Confirmación del contenido del paquete
En el caso de que faltase algún componente, póngase en contacto con el establecimiento en el
que haya adquirido la cámara.
COOLPIX L30 Cámara digital Correa de la cámara
Baterías alcalinas LR6/L40
(tamaño AA) (×2)*
Cable USB UC-E16
• Manual del usuario (este manual) • Garantía
* Las baterías suministradas son exclusivamente de prueba.
• No se incluye una tarjeta de memoria con la cámara.
Colocación de la correa de la cámara
Tarjetas de memoria aprobadas
Se han probado y autorizado las siguientes tarjetas de memoria Secure Digital (SD) para su
utilización en esta cámara.
• Se recomienda el uso de tarjetas de memoria SD Speed Class con clasificación 6 o superior
para la grabación de vídeos. Al utilizar una tarjeta de memoria Speed Class con una
clasificación inferior, la grabación de vídeo puede detenerse inesperadamente.
Tarjeta de memoria SD Tarjeta de memoria SDHC
2
Tarjeta de memoria SDXC
3
SanDisk 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
TOSHIBA – 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Lexar – 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Si la tarjeta de memoria se utiliza con un lector de tarjetas o dispositivo similar, asegúrese de que el dispositivo
sea compatible con tarjetas de 2 GB.
2
Compatible con SDHC.
Si se utiliza la tarjeta de memoria con un lector de tarjetas o dispositivo similar, asegúrese de que el
dispositivo sea compatible con SDHC.
3
Compatible con SDXC.
Si se utiliza la tarjeta de memoria con un lector de tarjetas o dispositivo similar, asegúrese de que el
dispositivo sea compatible con SDXC.
• Póngase en contacto con el fabricante para obtener información sobre las tarjetas anteriores. No podemos
garantizar el rendimiento de la cámara si se utilizan tarjetas de memoria de otros fabricantes.
Especificaciones
Cámara digital Nikon COOLPIX L30
Tipo Cámara digital compacta
Número de píxeles efectivos 20,1 millones
Sensor de imagen CCD de
1
/2,3 pulgadas; aprox. 20,48 millones de píxeles totales
Objetivo Objetivo NIKKOR con zoom óptico de 5 aumentos
Distancia focal
4.6–23.0 mm (ángulo de visión equivalente al de un objetivo de
26–130 mm en formato de 35mm [135])
Número f f/3.2–6.5
Construcción 6 elementos en 5 grupos
Ampliación del zoom digital
Hasta 4 aumentos (ángulo de visión equivalente al de un objetivo de
aprox. 520 mm en formato de 35mm [135])
Reducción del efecto
difuminado de movimiento
VR electrónico (fotografías), detección de movimiento (fotografías)
Autofoco (AF) AF de detección de contraste
Rango de enfoque
• [Gran angular]: aprox. 50 cm (1 pie y 8 pulg.)–∞, [Teleobjetivo]: aprox.
80 cm (2 pies y 8 pulg.)–∞
• Modo macro: aprox. 10 cm (4 pulg.) (posición de gran angular relativa
a G)–∞
(Todas las distancias se miden desde el centro de la superficie frontal del
objetivo)
Selección de la zona de
enfoque
Centro, detección de rostros
Pantalla
LCD TFT de 7,5 cm (3 pulg.), con aprox. 230k puntos, tratamiento
antirreflejos y 5 niveles de ajuste de brillo
Cobertura del encuadre
(modo de disparo)
Aprox. 98% horizontal y 98% vertical (en comparación con la imagen real)
Cobertura del encuadre
(modo de reproducción)
Aprox. 98% horizontal y 98% vertical (en comparación con la imagen real)
Almacenamiento
Soportes Memoria interna (aprox. 25 MB), tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXC
Sistema de archivos Compatible con DCF, Exif 2.3 y DPOF
Formatos de archivo
Fotografías: JPEG
Vídeos: AVI (Compatible con Motion-JPEG)
Tamaño de imagen (píxeles)
• 20M (alta) [5152 × 3864P]
• 20M [5152 × 3864]
• 10M [3648 × 2736]
• 4M [2272 × 1704]
• 2M [1600 × 1200]
• VGA [640 × 480]
• 16:9 [5120 × 2880]
Sensibilidad ISO
(Sensibilidad de salida estándar)
ISO 80–1600
Exposición
Modo de medición
Matricial, central ponderada (zoom digital inferior a 2 aumentos), puntual
(zoom digital de 2 aumentos o más)
Control de la exposición
Exposición automática programada y compensación de exposición
(–2,0 – +2,0 EV en pasos de
1/3 EV)
Obturador Obturador mecánico y electrónico de carga acoplada
Velocidad
• 1
/2000 –1 seg.
• 4 seg. (modo de escena Fuego artificial)
Diafragma Selección de filtro ND controlada electrónicamente (-2,6 AV)
Alcance 2 pasos (f/3.2 y f/8 [Gran angular])
Disparador automático Aprox. 10 seg.
Flash
Alcance (aprox.) (Sensibilidad
ISO: Automático)
[Gran angular]: 0,5–4,3 m (1 pie y 8 pulg.–14 pies)
[Teleobjetivo]: 0,8–2,1 m (2 pies y 8 pulg.–6 pies y 10 pulg.)
Control de flash Flash automático TTL con predestellos de control
Interfaz USB de alta velocidad
Protocolo de transferencia
de datos
MTP, PTP
Salida de vídeo Se puede seleccionar entre NTSC y PAL
Terminal E/S Salida de audio/vídeo (A/V); E/S digital (USB)
Idiomas admitidos
Árabe, bengalí, chino (simplificado y tradicional), checo, danés,
neerlandés, inglés, finés, francés, alemán, griego, hindi, húngaro,
indonesio, italiano, japonés, coreano, maratí, noruego, persa, polaco,
portugués (europeo y brasileño), rumano, ruso, español, sueco, tamil,
telugu, tailandés, turco, ucraniano, vietnamita
Fuentes de alimentación
• Dos baterías alcalinas LR6/L40 (tamaño AA)
• Dos baterías de litio FR6/L91 (tamaño AA)
• Dos baterías recargables de Ni-MH EN-MH2 (disponibles por separado)
• Adaptador de CA EH-65A (disponible por separado)
Duración de la batería
1
Fotografías
• Aprox. 320 disparos con baterías alcalinas
• Aprox. 950 disparos con baterías de litio
• Aprox. 570 disparos con baterías EN-MH2
Vídeos (duración real de la
batería para la grabación)
2
• Aprox. 1 h y 5 min. con baterías alcalinas
• Aprox. 2 h y 45 min. cuando se utilizan baterías de litio
• Aprox. 1 h y 40 min. con baterías EN-MH2
Rosca para el trípode 1/4 (ISO 1222)
Dimensiones (An × Al × P) Aprox. 95,4 × 60,3 × 29,0 mm (3,8 × 2,4 × 1,2 pulg.) (sin salientes)
Peso
Aprox. 164 g (5,8 onzas) (incluyendo las baterías y la tarjeta de memoria
SD)
Entorno operativo
Temperatura 0°C–40°C (32°F–104°F)
Humedad 85% o inferior (sin condensación)
• A menos que se indique lo contrario, todas las cifras se refieren a baterías alcalinas nuevas LR6/L40 (tamaño
AA) y a una temperatura ambiente de 23 ±3°C (73,4 ±5,4°F), según los estándares de la CIPA (Camera and
Imaging Products Association; Asociación de Productos de Imagen y Cámaras).
1
La duración de la batería puede variar en función de las condiciones de uso, como el intervalo entre disparos o
la cantidad de tiempo en que aparecen los menús y las imágenes.
Las baterías suministradas son exclusivamente de prueba. Las cifras que aparecen para las baterías de litio
corresponden a baterías de litio FR6/L91 Energizer(R) Ultimate (tamaño AA) disponibles comercialmente.
2
Los archivos de vídeo individuales no pueden tener un tamaño superior a 2 GB ni una duración superior a
29 minutos. La grabación puede finalizar antes de que se alcance este límite, si se eleva la temperatura de la
cámara.
• Nikon no se hace responsable de los errores que pueda contener este manual.
• La apariencia de este producto y sus especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Apáguela cuando esté dentro de un avión o del hospital
Apáguela cuando se encuentre en el interior de un avión durante el despegue o aterrizaje.
No utilice funciones de red inalámbricas durante el vuelo.
Observe en todo momento la normativa del hospital al utilizarla dentro de recintos hospitalarios.
Las ondas electromagnéticas que emite esta cámara pueden alterar los sistemas electrónicos del
avión o el instrumental del hospital. Si utiliza una tarjeta Eye-Fi, extráigala de la cámara antes de
embarcar en un avión o entrar en un hospital.
Información y precauciones
Nikon Asistencia técnica del usuario
Visite el sitio web siguiente para registrar su cámara y recibir actualizaciones de la información
más reciente del producto.
Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes (sección FAQ) y podrá ponerse en
contacto con nosotros para obtener asistencia técnica.
http://www.europe-nikon.com/support
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX se han diseñado de acuerdo con las normas más exigentes
e incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos de
la marca Nikon (incluidos los cargadores de baterías, las baterías, los adaptadores de CA y los
cables), aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido
diseñados y verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos
electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA
CÁMARA E INVALIDAR LA GARANTÍA DE
NIKON.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor local autorizado de Nikon.
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o antes de
llevársela de viaje), realice unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona
bien. Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el
mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni
traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio, ninguna parte de los
manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software
descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos
manuales sea precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo
comunique al representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido
digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser
sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de
autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra
“Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en
circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida
la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de
documentos legales certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos
por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.),
bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso
profesional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el
Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad,
pases o cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros,
música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de
copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o
infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de
datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se
borran por completo los datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar
los archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software
que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de
las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre
todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios,
o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información
privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya
seleccionado en la opción Selecc. imagen del ajuste Pantalla inicio en el menú configuración.
Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los
dispositivos de almacenamiento de datos.
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas
estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas
las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto
Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del adaptador de CA, o que desprenden un olor
extraño, desconecte el adaptador de CA y retire las pilas inmediatamente con mucho cuidado
de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya
retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o del adaptador de CA puede provocar daños. Las
reparaciones las deben realizar únicamente los técnicos cualificados. Si como consecuencia
de un golpe u otro accidente, la cámara o el adaptador de CA se rompen y se abren, retire las
pilas o desenchufe el adaptador de CA y, a continuación, lleve el producto a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión.
No utilice la cámara ni el adaptador de CA en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o
un incendio.
Trate la correa de la cámara con cuidado