DeWalt DE0736 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
®
DE0736
DE0736.P65 28-06-2001, 09:281
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 3
English 5
Español 7
Français 9
Italiano 11
Nederlands 13
Norsk 15
Português 17
Suomi 19
Svenska 21
Türkçe
23
EÏÏËÓÈη 25
DE0736.P65 28-06-2001, 09:282
B
1
2
3
4
5
6
7
8
A
C
DE0736.P65 28-06-2001, 09:283
6
ENGLISH
Before mounting a tool to the tripod,
check that the legs are firmly set and
that the tripod is wobble free.
Installing the tripod (fig. A & C)
Release the plastic snap (8) at the end of the
nylon strap holding the tripod legs together.
Spread the legs (3) apart to install the tripod in
upright position.
Adjust the legs (3) if required so that each of the
feet (5) is firmly touching the ground.
Step on each of the foot brackets (4) to press the
feet (5) into soft ground.
Mount the tool to the tripod.
Adjusting the leg height (fig. A)
Release the quick-adjust latch (2) of the first leg
(3) to set the desired height. Re-tighten the latch.
Repeat as for the other legs.
Consult your dealer for further information on the
appropriate accessories.
Maintenance
Your attachment has been designed to operate over
a long period of time with a minimum of
maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular cleaning.
Re-adjusting the quick-adjust latch (fig. B)
If the quick-adjust latch is loose in the locked
position, tighten the quick-
adjust latch assembly nut (7).
Unwanted products and the
environment
Take your attachment to an authorized DEWALT
repair agent where it will be disposed of in an
environmentally safe way.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:289
ESPAÑOL
7
TRÍPODE DE0736
¡Enhorabuena!
Usted ha optado por un producto de DEWALT.
Muchos años de experiencia y una gran asiduidad
en el desarrollo y la innovación de sus productos
han convertido a DEWALT en un socio muy fiable
para el usuario profesional.
Características técnicas
DE0736
Clavija roscada 5/8" x 11
Altura máxima cm 173
Peso kg 5,2
Se utilizan los siguientes símbolos en este manual:
Indica el riesgo de lesiones físicas,
fallecimiento o daños de la herramienta
en caso de no observarse las
instrucciones en este manual.
Instrucciones de seguridad
Al utilizar herramientas eléctricas, observe las
reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de
reducir el riesgo de descarga eléctrica, de
lesiones y de incendio.
Lea completamente este manual antes de utilizar
la herramienta. Además, consulte el manual de
instrucciones de la máquina que se utilizará con
este accesorio acoplable.
Mantenga a mano este manual para consultas
posteriores.
Generalidades
1 Mantenga limpia el área de trabajo.
Un área o un banco de trabajo en desorden
aumentan el riesgo de accidentes.
2 Mantenga alejados a los niños.
No permita que otras personas toquen la
herramienta o el cable de prolongación. En caso
de uso por menores de 16 años, se requiere
supervisión.
3 Utilice la herramienta adecuada.
En este manual, se indica para qué uso está
destinada cada herramienta.
No utilice herramientas o dispositivos acoplables
de baja potencia para ejecutar trabajos pesados.
La herramienta funcionará mejor y con mayor
seguridad si se utiliza de acuerdo con sus
características técnicas.
Atención! El uso de accesorios o acoplamientos,
o el uso de la herramienta misma distintos de los
recomendados en este manual de instrucciones,
puede dar lugar a lesiones de personas.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Trípode
1 Manual de instrucciones
Tómese el tiempo necesario para leer y
comprender este manual antes de utilizar la
herramienta.
Descripción (fig. A)
El trípode DE0736 ha sido diseñado para ampliar la
capacidad de su láser rotativo DEWALT. El trípode
ayuda a colocar el láser rotativo en superficies
irregulares y poco niveladas. Este dispositivo de
acoplamiento se puede usar en interiores y
exteriores.
Fig. A
1 Soporte de montaje plano
2 Enganche de ajuste rápido
3 Pata
4 Soporte de pié
5 Pié
Montaje y ajustes
Además, consulte el manual de
instrucciones de la máquina que se
utilizará con este accesorio acoplable.
Montaje de la herramienta en el trípode (fig. B)
El trípode está equipado con una clavija roscada
para montar el láser rotativo DW073 o cualquier otra
herramienta con los valores nominales estipulados
en los datos técnicos.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2810
ESPAÑOL
8
Coloque el trípode sobre una superficie
relativamente lisa y nivelada.
Monte la herramienta en el trípode girando la
clavija roscada (6) en el receptáculo de la base
de la herramienta.
Ajuste la herramienta según se desee.
Antes de montar una herramienta en el
trípode, compruebe que las patas estén
firmemente asentadas y que el trípode
no esté bailando.
Montaje del trípode (fig. A & C)
Suelte el cierre de plástico (8) del extremo de la
cinta de nylon que ata las patas del trípode.
Extienda las patas (3) para colocar el trípode en
posición vertical.
Ajuste las patas (3) si fuera necesario a fin de que
cada pié (5) esté firmemente tocando el suelo.
Pise sobre cada soporte de pié (4) para que los
pies (5) penetren en el suelo blando.
Monte la herramienta en el trípode.
Ajuste de la altura de pata (fig. A)
Suelte el enganche de ajuste rápido (2) de la
primera pata (3) para poner la altura deseada.
Vuelva a apretar el enganche.
Repita este procedimientos con las otras patas.
Consulte a su proveedor si desea información más
detallada sobre los accesorios apropiados.
Mantenimiento
Su acoplamiento ha sido diseñado para que
funcione durante un largo período de tiempo con un
mínimo de mantenimiento. El funcionamiento
satisfactorio contínuo depende de unos cuidados
apropiados de la herramienta y de una limpieza
regular.
Reajuste del enganche de ajuste rápido (fig. B)
Si el enganche de ajuste rápido se soltara en su
posición bloqueada, apriete la tuerca (7) del
conjunto de enganche de ajuste rápido.
Productos no deseados y el medio
ambiente
Lleve su acoplamiento a un representante de
reparaciones autorizado por DEWALT, donde se
eliminará sin efectos perjudiciales para el medio
ambiente.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2811
TÜRKÇE
24
Üç ayakl sehpaya alet monte etme
(şekil B)
Üç ayakl sehpa, DW073 döner lazer veya
teknik verilerde belirtilen gerekli şartlara
sahip herhangi bir diğer aleti monte etmek
için yivli bir vidayla donatlmştr.
Üç ayakl sehpay göreceli olarak düz ve
seviyelenmiş bir yüzeye yerleştirin.
Aleti üç ayakl sehpaya, yivli viday (6)
aletin tabanndaki dayanağa döndürerek
monte edin.
Aleti istediğiniz gibi ayarlayn.
Aleti üç ayakl sehpaya monte
etmeden önce, bacaklarn sk bir
şekilde ayarlandğndan ve
sehpann titreme yapmadğndan
emin olun.
Üç ayakl sehpann kurulumu (şekil A & C)
Üç ayakl sehpann bacaklarn tutan
naylon şeridin ucundaki plastik tutacağ
(8) serbest brakn.
Üç ayakl sehpay dik konumda kurmak
üzere bacaklar (3) açn.
Ayaklarn (5) her birinin yere skca
yapşmasn sağlamak üzere gerekirse
bacaklar (3) ayarlayn.
Ayaklar (5) yumuşak zemine bastrmak
için ayak desteklerinin (4) her birine
ayağnzla basn.
Aleti üç ayakl sehpaya kurun.
Bacak yüksekliğini ayarlama (şekil A)
İstenen uzunluğa ayarlamak için ilk
bacağn (3) hzl ayarlama mandaln (3)
gevşetin. Mandal yeniden skştrn.
Bunu diğer bacaklar için de tekrarlayn.
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla
bilgi için bayinize başvurun.
Bak#m
D
E
WALT aletiniz, minimum bakmla uzun
süre çalşacak şekilde imal edilmiştir. Her
zaman sorunsuz çalşmas, alete gerekli
bakmn yaplmasna ve düzenli temizliğe
bağldr.
Hzl ayarlama mandaln yeniden
ayarlama (şekil B)
Hzl ayarlama mandal kilitlenen
konumda gevşek duruyorsa, hzl
ayarlama mandal montaj somununu (7)
skştrn.
İstenmeyen aletler ve çevre
Atacağnz eski aletinizi, çevreyi
etkilemeyecek biçimde ortadan kaldran
D
E
WALT onarm merkezlerine götürün.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2827
25
∂§§∏¡π∫∞
∆ƒπ¶√¢∞™ DE0736
£ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·!
¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ DEWALT.
∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ DEWALT, Ë Û˘Ó¯‹˜
ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹
ηÈÓÔÙÔÌÈÒÓ ÙËÓ Î·ıÈÛÙÔ‡Ó ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Èfi
·ÍÈfiÈÛÙÔ˘˜ Û˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ ÙˆÓ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÒÓ.
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο
DE0736
ªÔ˘ÏfiÓÈ 5/8" x 11
ª¤ÁÈÛÙÔ ‡„Ô˜ cm 173
µ¿ÚÔ˜ kg 5,2
∆· ·ÎfiÏÔ˘ı· ۇ̂ÔÏ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ
·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ:
™ËÌ·›ÓÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ·ÙÔÌÈÎÔ‡
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ı·Ó¿ÙÔ˘ ‹
ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ÛÂ
ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ
·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘.
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜
∆ËÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘
ÂÊ·ÚÌfi˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ Ì›ˆÛË ÙÔ˘
ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜ ηÈ
ÚÔÛˆÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiÏÔ ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
ÚÈÓ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙÂ
ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·.
º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Î·È ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
°ÂÓÈο
1 ¢È·ÙËÚ›Ù ηı·Úfi ÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÚÁ·Û›·˜
∞ηٿÛÙ·ÙÔÈ ¯ÒÚÔÈ Î·È ¿ÁÎÔÈ ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó
ΛӉ˘ÓÔ ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜.
2 ∫ڷٿ٠ٷ ·È‰È¿ Û ·fiÛÙ·ÛË
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ·È‰È¿ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹
Ì ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‹ ÙȘ Ì·Ï·ÓÙ¤˙˜. ∏
ÂÈÙ‹ÚËÛË ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ·È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ οو
ÙˆÓ 16 ÂÙÒÓ.
3 ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÚÁ·Ï›Ô
∏ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Ûˆ˜.
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌÈÎÚ¿ ÂÚÁ·Ï›· ‹
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ó· ÂÈÙÂϤÛÔ˘Ó ÙËÓ ÂÚÁ·Û›·
ÂÓfi˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ˘„ËÏ‹˜ ·fi‰ÔÛ˘. ∆Ô
ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ ı· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ÂÈÙ˘¯¤ÛÙÂÚ·
Î·È ·ÛʷϤÛÙÂÚ· Â¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›
Û‡Ìʈӷ Ì Ù˘ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÙÔ˘.
¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ∆fiÛÔ Ë ¯Ú‹ÛË ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ‹
ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î·È Ë ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ô˘
‰ÂÓ Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘,
ÂÁ΢ÌÔÓ› ΛӉ˘ÓÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.
EÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ÂÚȯÔ̤ÓÔ˘ Ù˘
Û˘Û΢·Û›·˜
™ÙË Û˘Û΢·Û›· ˘¿Ú¯Ô˘Ó:
1 ∆Ú›Ô‰·˜
1 º˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
∞ÊÈÂÚÒÛÙ ϛÁÔ ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙÂ Î·È Ó·
ηٷÓÔ‹ÛÂÙ fiÏÔ ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÚÈÓ
Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô.
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ (ÂÈÎ. A)
√ ÙÚ›Ô‰¿˜ Û·˜ DE0736 ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ó·
ÂÂÎÙ›ÓÂÈ ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡
Û·˜ ϤÈ˙ÂÚ DEWALT. √ ÙÚ›Ô‰·˜ ‚ÔËı¿ ÛÙËÓ
ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡ ϤÈ˙ÂÚ ÛÂ
·ÓÒ̷Ϙ Î·È ÌË Â›‰˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
∆Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÙfiÛÔ ÛÂ
ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ fiÛÔ Î·È Û ·ÓÔȯÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜.
EÈÎ. A
1 E›Â‰Ë ÎÂÊ·Ï‹ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘
2 ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù·¯Â›·˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
3 ¶fi‰È
4 ÀÔÛÙ¿Ù˘
5 ¶¤ÏÌ· ÛÙ‹ÚÈ͢
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È Ú‡ıÌÈÛË
E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÍ¿ÚÙËÌ·.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2828
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2830
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2831
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02 719 07 11
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid www.dewaltbenelux.com
Danmark DEWALT Tlf: 70 20 15 30
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød www.dewalt-nordic.com
Deutschland DEWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. TËÏ: (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· Service: (01) 8982-630
España D
EWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France D
EWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT Suisse Tel: 01 - 73 06 747
Schweiz Rütistraße 14 Fax: 01 - 73 07 067
8952 Schlieren www.dewalt.ch
Ireland DEWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin
Italia DEWALT Tel: 0800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi)
Nederland DEWALT Tel: 076 50 02 000
Florijnstraat 10 Fax: 076 50 38 184
4879 AH Etten-Leur www.dewalt.benelux.com
Norge D
EWALT Tel: 22 99 99 00
Strømsveien 344 Fax: 22 99 99 01
1011 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal DEWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi DEWALT Puh: 98 25
45
40
Palotie 3 Fax: 98 25 45 444
01610 Vantaa www.dewalt-nordic.com
Brandvägen 3 Tel: 98 25
45
40
01610 Vanda Fax: 98 25 45 444
www.dewalt-nordic.com
Sverige D
EWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 www.dewalt-nordic.com
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2832

Transcripción de documentos

® DE0736 DE0736.P65 1 28-06-2001, 09:28 Dansk 1 Deutsch 3 English 5 Español 7 Français 9 Italiano 11 Nederlands 13 Norsk 15 Português 17 Suomi 19 Svenska 21 Türkçe 23 EÏÏËÓÈη 25 Copyright DEWALT DE0736.P65 2 28-06-2001, 09:28 1 2 3 4 5 A 6 8 7 B DE0736.P65 C 3 28-06-2001, 09:28 ENGLISH Before mounting a tool to the tripod, check that the legs are firmly set and that the tripod is wobble free. Installing the tripod (fig. A & C) • Release the plastic snap (8) at the end of the nylon strap holding the tripod legs together. • Spread the legs (3) apart to install the tripod in upright position. • Adjust the legs (3) if required so that each of the feet (5) is firmly touching the ground. • Step on each of the foot brackets (4) to press the feet (5) into soft ground. • Mount the tool to the tripod. Adjusting the leg height (fig. A) • Release the quick-adjust latch (2) of the first leg (3) to set the desired height. Re-tighten the latch. • Repeat as for the other legs. Consult your dealer for further information on the appropriate accessories. Maintenance Your attachment has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning. Re-adjusting the quick-adjust latch (fig. B) • If the quick-adjust latch is loose in the locked position, tighten the quickadjust latch assembly nut (7). Unwanted products and the environment Take your attachment to an authorized DEWALT repair agent where it will be disposed of in an environmentally safe way. 6 DE0736.P65 9 28-06-2001, 09:28 ESPAÑOL TRÍPODE DE0736 ¡Enhorabuena! Usted ha optado por un producto de DEWALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido a DEWALT en un socio muy fiable para el usuario profesional. Características técnicas DE0736 5/8" x 11 cm 173 kg 5,2 Clavija roscada Altura máxima Peso Se utilizan los siguientes símbolos en este manual: Indica el riesgo de lesiones físicas, fallecimiento o daños de la herramienta en caso de no observarse las instrucciones en este manual. No utilice herramientas o dispositivos acoplables de baja potencia para ejecutar trabajos pesados. La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas. Atención! El uso de accesorios o acoplamientos, o el uso de la herramienta misma distintos de los recomendados en este manual de instrucciones, puede dar lugar a lesiones de personas. Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene: 1 Trípode 1 Manual de instrucciones • Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta. Descripción (fig. A) Instrucciones de seguridad Al utilizar herramientas eléctricas, observe las reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio. Lea completamente este manual antes de utilizar la herramienta. Además, consulte el manual de instrucciones de la máquina que se utilizará con este accesorio acoplable. Mantenga a mano este manual para consultas posteriores. Generalidades 1 Mantenga limpia el área de trabajo. Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes. 2 Mantenga alejados a los niños. No permita que otras personas toquen la herramienta o el cable de prolongación. En caso de uso por menores de 16 años, se requiere supervisión. 3 Utilice la herramienta adecuada. En este manual, se indica para qué uso está destinada cada herramienta. El trípode DE0736 ha sido diseñado para ampliar la capacidad de su láser rotativo DEWALT. El trípode ayuda a colocar el láser rotativo en superficies irregulares y poco niveladas. Este dispositivo de acoplamiento se puede usar en interiores y exteriores. Fig. A 1 Soporte de montaje plano 2 Enganche de ajuste rápido 3 Pata 4 Soporte de pié 5 Pié Montaje y ajustes Además, consulte el manual de instrucciones de la máquina que se utilizará con este accesorio acoplable. Montaje de la herramienta en el trípode (fig. B) El trípode está equipado con una clavija roscada para montar el láser rotativo DW073 o cualquier otra herramienta con los valores nominales estipulados en los datos técnicos. 7 DE0736.P65 10 28-06-2001, 09:28 ESPAÑOL • Coloque el trípode sobre una superficie relativamente lisa y nivelada. • Monte la herramienta en el trípode girando la clavija roscada (6) en el receptáculo de la base de la herramienta. • Ajuste la herramienta según se desee. Antes de montar una herramienta en el trípode, compruebe que las patas estén firmemente asentadas y que el trípode no esté bailando. Productos no deseados y el medio ambiente Lleve su acoplamiento a un representante de reparaciones autorizado por DEWALT, donde se eliminará sin efectos perjudiciales para el medio ambiente. Montaje del trípode (fig. A & C) • Suelte el cierre de plástico (8) del extremo de la cinta de nylon que ata las patas del trípode. • Extienda las patas (3) para colocar el trípode en posición vertical. • Ajuste las patas (3) si fuera necesario a fin de que cada pié (5) esté firmemente tocando el suelo. • Pise sobre cada soporte de pié (4) para que los pies (5) penetren en el suelo blando. • Monte la herramienta en el trípode. Ajuste de la altura de pata (fig. A) • Suelte el enganche de ajuste rápido (2) de la primera pata (3) para poner la altura deseada. Vuelva a apretar el enganche. • Repita este procedimientos con las otras patas. Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados. Mantenimiento Su acoplamiento ha sido diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio contínuo depende de unos cuidados apropiados de la herramienta y de una limpieza regular. Reajuste del enganche de ajuste rápido (fig. B) • Si el enganche de ajuste rápido se soltara en su posición bloqueada, apriete la tuerca (7) del conjunto de enganche de ajuste rápido. 8 DE0736.P65 11 28-06-2001, 09:28 TÜRKÇE Üç ayakl sehpaya alet monte etme (şekil B) Üç ayakl sehpa, DW073 döner lazer veya teknik verilerde belirtilen gerekli şartlara sahip herhangi bir diğer aleti monte etmek için yivli bir vidayla donatlmştr. • Üç ayakl sehpay göreceli olarak düz ve seviyelenmiş bir yüzeye yerleştirin. • Aleti üç ayakl sehpaya, yivli viday (6) aletin tabanndaki dayanağa döndürerek monte edin. • Aleti istediğiniz gibi ayarlayn. Hzl ayarlama mandaln yeniden ayarlama (şekil B) • Hzl ayarlama mandal kilitlenen konumda gevşek duruyorsa, hzl ayarlama mandal montaj somununu (7) skştrn. İstenmeyen aletler ve çevre Atacağnz eski aletinizi, çevreyi etkilemeyecek biçimde ortadan kaldran D E WALT onarm merkezlerine götürün. Aleti üç ayakl sehpaya monte etmeden önce, bacaklarn sk bir şekilde ayarlandğndan ve sehpann titreme yapmadğndan emin olun. Üç ayakl sehpann kurulumu (şekil A & C) • Üç ayakl sehpann bacaklarn tutan naylon şeridin ucundaki plastik tutacağ (8) serbest brakn. • Üç ayakl sehpay dik konumda kurmak üzere bacaklar (3) açn. • Ayaklarn (5) her birinin yere skca yapşmasn sağlamak üzere gerekirse bacaklar (3) ayarlayn. • Ayaklar (5) yumuşak zemine bastrmak için ayak desteklerinin (4) her birine ayağnzla basn. • Aleti üç ayakl sehpaya kurun. Bacak yüksekliğini ayarlama (şekil A) • İstenen uzunluğa ayarlamak için ilk bacağn (3) hzl ayarlama mandaln (3) gevşetin. Mandal yeniden skştrn. • Bunu diğer bacaklar için de tekrarlayn. Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla bilgi için bayinize başvurun. Bak#m D E WALT aletiniz, minimum bakmla uzun süre çalşacak şekilde imal edilmiştir. Her zaman sorunsuz çalşmas, alete gerekli bakmn yaplmasna ve düzenli temizliğe bağldr. 24 DE0736.P65 27 28-06-2001, 09:28 ∂§§∏¡π∫∞ ∆ƒπ¶√¢∞™ DE0736 £ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·! ¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ DEWALT. ∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ DEWALT, Ë Û˘Ó¯‹˜ ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ηÈÓÔÙÔÌÈÒÓ ÙËÓ Î·ıÈÛÙÔ‡Ó ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Èfi ·ÍÈfiÈÛÙÔ˘˜ Û˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ ÙˆÓ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÒÓ. ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο DE0736 5/8" x 11 cm 173 kg 5,2 ªÔ˘ÏfiÓÈ ª¤ÁÈÛÙÔ ‡„Ô˜ µ¿ÚÔ˜ ∆· ·ÎfiÏÔ˘ı· ۇ̂ÔÏ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ: ™ËÌ·›ÓÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ·ÙÔÌÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ı·Ó¿ÙÔ˘ ‹ ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌÈÎÚ¿ ÂÚÁ·Ï›· ‹ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ó· ÂÈÙÂϤÛÔ˘Ó ÙËÓ ÂÚÁ·Û›· ÂÓfi˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ˘„ËÏ‹˜ ·fi‰ÔÛ˘. ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ ı· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ÂÈÙ˘¯¤ÛÙÂÚ· Î·È ·ÛʷϤÛÙÂÚ· Â¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Û‡Ìʈӷ Ì Ù˘ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÙÔ˘. ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ∆fiÛÔ Ë ¯Ú‹ÛË ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ‹ ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î·È Ë ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘, ÂÁ΢ÌÔÓ› ΛӉ˘ÓÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. EÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ÂÚȯÔ̤ÓÔ˘ Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ ™ÙË Û˘Û΢·Û›· ˘¿Ú¯Ô˘Ó: 1 ∆Ú›Ô‰·˜ 1 º˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ • ∞ÊÈÂÚÒÛÙ ϛÁÔ ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙÂ Î·È Ó· ηٷÓÔ‹ÛÂÙ fiÏÔ ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÚÈÓ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ (ÂÈÎ. A) √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ∆ËÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ÂÊ·ÚÌfi˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ Ì›ˆÛË ÙÔ˘ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜ Î·È ÚÔÛˆÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiÏÔ ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÚÈÓ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Î·È ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË. °ÂÓÈο 1 ¢È·ÙËÚ›Ù ηı·Úfi ÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÚÁ·Û›·˜ ∞ηٿÛÙ·ÙÔÈ ¯ÒÚÔÈ Î·È ¿ÁÎÔÈ ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó Î›Ó‰˘ÓÔ ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜. 2 ∫ڷٿ٠ٷ ·È‰È¿ Û ·fiÛÙ·ÛË ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ·È‰È¿ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹ Ì ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‹ ÙȘ Ì·Ï·ÓÙ¤˙˜. ∏ ÂÈÙ‹ÚËÛË ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ·È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ οو ÙˆÓ 16 ÂÙÒÓ. 3 ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ∏ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Ûˆ˜. √ ÙÚ›Ô‰¿˜ Û·˜ DE0736 ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ó· ÂÂÎÙ›ÓÂÈ ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡ Û·˜ ϤÈ˙ÂÚ DEWALT. √ ÙÚ›Ô‰·˜ ‚ÔËı¿ ÛÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡ ϤÈ˙ÂÚ Û ·ÓÒ̷Ϙ Î·È ÌË Â›‰˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ. ∆Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÙfiÛÔ Û ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ fiÛÔ Î·È Û ·ÓÔȯÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜. EÈÎ. A 1 E›Â‰Ë ÎÂÊ·Ï‹ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ 2 ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù·¯Â›·˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ 3 ¶fi‰È 4 ÀÔÛÙ¿Ù˘ 5 ¶¤ÏÌ· ÛÙ‹ÚÈ͢ ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È Ú‡ıÌÈÛË E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. 25 DE0736.P65 28 28-06-2001, 09:28 DE0736.P65 30 28-06-2001, 09:28 DE0736.P65 31 28-06-2001, 09:28 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DEWALT Weihoek 1, Nossegem 1930 Zaventem-Zuid Tel: 02 719 07 11 Fax: 02 721 40 45 www.dewaltbenelux.com Danmark DEWALT Hejrevang 26 B 3450 Allerød Tlf: 70 20 15 30 Fax: 48 14 13 99 www.dewalt-nordic.com Deutschland DEWALT Richard-Klinger-Straße 65510 Idstein Tel: 06126-21-1 Fax: 06126-21-2770 www.dewalt.de EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 °Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· TËÏ: (01) 8981-616 º·Í: (01) 8983-570 Service: (01) 8982-630 España DEWALT Parque de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: Fax: 934 797 400 934 797 439 France DEWALT Le Paisy BP 21, 69571 Dardilly Cedex Tel: Fax: 472 20 39 72 472 20 39 02 Helvetia Schweiz DEWALT Suisse Rütistraße 14 8952 Schlieren Tel: 01 - 73 06 747 Fax: 01 - 73 07 067 www.dewalt.ch Ireland DEWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: Fax: 00353-2781800 00353-2781811 Italia DEWALT Viale Elvezia 2 20052 Monza (Mi) Tel: Fax: 0800-014353 039-2387592 Nederland DEWALT Florijnstraat 10 4879 AH Etten-Leur Tel: 076 50 02 000 Fax: 076 50 38 184 www.dewalt.benelux.com Norge DEWALT Strømsveien 344 1011 Oslo Tel: 22 99 99 00 Fax: 22 99 99 01 www.dewalt-nordic.com Österreich DEWALT Werkzeugevertriebs GmbH Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Tel: 01 - 66116 - 0 Fax: 01 - 66116 - 14 www.dewalt.at Portugal DEWALT Rua Egas Moniz 173 João do Estoril, 2766-651 Estoril Tel: Fax: Suomi DEWALT Palotie 3 01610 Vantaa Puh: 98 25 45 40 Fax: 98 25 45 444 www.dewalt-nordic.com Brandvägen 3 01610 Vanda Tel: 98 25 45 40 Fax: 98 25 45 444 www.dewalt-nordic.com Sverige DEWALT Box 603 421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 Tel: 031 68 61 00 Fax: 031 68 60 08 www.dewalt-nordic.com Türkiye DEWALT Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak (OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX) Tel: Faks: 021 26 39 06 26 021 26 39 06 35 United Kingdom DEWALT 210 Bath Road Slough, Berks SL1 3YD Tel: Fax: 01753-56 70 55 01753-57 21 12 DE0736.P65 32 28-06-2001, 09:28 214 66 75 00 214 66 75 75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

DeWalt DE0736 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario