Tunturi J 440 Manual de usuario

Categoría
Cintas de correr
Tipo
Manual de usuario
37
INFORMACION Y PRECAUCIONES
LEA CON ATENCIÓN TODO ESTE MANUAL ANTES DE MONTAR, USAR Y REVISAR LA
MÁQUINA DE CAMINAR. SIGA CON ATENCIÓN LAS INSTRUCCIONES DADAS EN ESTE
MANUAL.
ESTE EQUIPO ESTA PROYECTADO PARA USO DOMÉSTICO Y USO EN REHABILITACIÓN
INSTITUTIONAL. ANOTE QUE LA GARANTÍA NO CUBRE NINGUN DAÑO PRODUCIDO PRO
NEGLIGENCIA EN MONTAJE, AJUSTE Ó FALTA DE MANTENIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES
DESCRITAS EN ESTE MANUAL.
Figuras a las que se refiere el texto estan en la solapa posterior.
Antes de conectar la máquina de caminar a la corriente compruebe si el voltaje de su instalación es el que figura
en la placa de características de la máquina. Esta máquina funciona a 230 V. El consumo máximo de la máquina
es de 10 A. Esta máquina sólo se debe enchufar a un enchufe con toma de tierra. No enchufe nunca la máquina
a una alargadera.
Los enchufes a los que se conecten otros aparatos o cuya corriente fluctúe en más de un 5 % pueden producir
el funcionamiento errático de la máquina o afectar negativamente a su electrónica. El uso de una corriente
eléctrica distinta a la especificada en este Manual anula la garantía explícita o tácita de la máquina.
* Antes de empezar a usar la máquina compruebe si todo funciona bien. No use la máquina si está
defectuosa.
* No intente hacer revisiones o ajustes no descritos en este Manual. Siga al pie de la letra las
instrucciones de servicio.
* No use la máquina sin las tapas o protectores laterales.
* Antes de hacer cualquier tarea de montaje o mantenimiento compruebe si la máquina está apagada y
desenchufada.
* Desenchufe siempre la máquina de caminar del enchufe al final de cada sesión de ejercicio.
* No desenchufe la máquina tirando del cordón.
* No use la máquina en exteriores.
* Coloque la máquina de caminar sobre una superficie dura y horizontal. Deje unos 200x100 cm de espacio
detrás de la máquina y unos 60 a cada lado y delante.
* Los padres u otros responsables de los niños deben saber que la curiosidad y ganas de jugar naturales
en los niños pueden llevar a situaciones y comportamientos para los que no está prevista la máquina. Si
se deja a los niños usar la máquina se debe hacer bajo supervisión y enseñándoles a usarla
correctamente, teniendo en cuenta la edad física y mental y la personalidad del niño o niña. Una
máquina de caminar no es un juguete.
*Esta máquina está equipada con un cordón con enchufe con toma de tierra. No cambie la clavija
suministrada con la máquina. Si no la puede enchufar a su enchufe, pida a un electricista autorizado o a
una persona familiarizada con el mantenimiento de aparatos electromecánicos que le instale uno
adecuado, que cumpla además las normas en vigor.
* No aplique a la máquina silicona, pues podrían afectar a esa superficie.
* Antes de usar la máquina de caminar familiarícese con los ajustes, pantallas y teclas.
NOTA:
* Antes de empezar cualquier ejercicio consulte con un médico y hágase un chequeo.
*Si durante el ejercicio experimenta náuseas, mareos u otros síntomas anormales, pare inmediatamente
y consulte a su médico.
* La máquina sólo se debe usar por una persona cada vez.
* Agárrese al manillar al subir o bajar de la máquina y cuando cambie de velocidad. No salte de la
máquina mientras esté en movimiento.
*Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles. No ponga nunca las manos, los pies u otros
objetos bajo la máquina de caminar.
* Para hacer ejercicio lleve ropa y calzado adecuado. Atese bien los cordones de los zapatos. Para evitar
heridas o un desgaste innecesario de la máquina, limpie bien la suela de sus zapatos de las piedras o
gravilla que pudiera tener.
*Procure poner el cordón desde la llave de seguridad hasta algún lugar de su ropa para poder tirar
de la llave inmediatamente si fuera necesario.
*Empiece y termine el ejercicio con ejercicios de estramiento.
* Esta máquina no está recomendada para personas que pesen más de 110 kg.
38
MONTAJE
Antes de montar la máquina compruebe si en el embalaje
están todas las piezas (fig. 1):
AContador
BLlave de seguridad con cordón (+ una llave de
repuesto)
CCordón
DManillar izquierdo
E Tapa de la abrazadera del manillar
FManillar derecho con la base del contador
G Parte principal
Elementos de montaje:
H Dos tornillos allen M8 x 80 mm
I Dos arandelas planas
J Una tapa embellecedora blanca
K Dos soportes del cable
1 llave allen de 6 mm
1 destornillador
Botella de T-Lube
Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el vendedor,
indique el modelo, número de serie y número de la pieza que
falta, de la lista que verá al final del manual.
Cuando haya sacado del paquete la máquina y todas las
piezas, móntela como sigue (izquierda, derecha, delante y
detrás se refieren a las posiciones vistas como si estuviera
haciendo ejercicio).
MANILLARES
NOTA: No apriete los tornillos hasta haber montado
completamente los dos manillares.
Quite y tire la bolsa con silicato que lleva el manillar derecho
en su parte inferior. Esta bolsa sirve sólo para absorber la
humedad durante el transporte y almacenaje.
Instale esa parte derecha en la parte delantera derecha de
la máquina. Sujétela con un tornillo allen y una arandela.
Tape el extremo del manillar derecho con el embellecedor
blanco (fig. 2).
Meta el manillar izquierdo por el raíl del armazón de la
máquina y sujételo con un tornillo allen y una arandela. Si
fuera necesario incline la máquina hacia un lado con ayuda
de otra persona. Coloque la tapa de la abrazadera del
manillar metiéndola por el extremo inferior del manillar
izquierdo. Meta el extremo del manillar izquierdo por la base
de plástico del contador que lleva el manillar derecho (fig.3).
NOTA: Procure que el cable que acciona el muelle de
inclinación no quede pillado o formando curvas
pronunciadas.
Cuando la parte superior del manillar izquierdo esté metida
por el manillar derecho, apriete los tornillos de la parte
inferior de la base del contador sujetando bien los manillares
(fig. 4).
NOTA: Tenga cuidado de no pillar ni estropear el cable
plano que pasa por dentro del manillar derecho.
CABLE DEL CONTADOR
Enchufe el extremo inferior del cable de la cinta, que sale
desde la derecha de la tapa lateral, en el extremo superior
que sale de la derecha del manillar. Enchufe el cable
conectado en la cavidad de la tapa lateral y empuje el echufe
cubierto en la cavidad alimetadora para que así el cable no
de dañe (fig. 5).
CABLE DE INCLINACION
Levante la máquina e inclínela sobre el lado derecho.
Pase el cable de inclinación como indica la fig. 6. Conecte
el cable que sale del extremo de la manguera sujetándolo a
la abrazadera del pivote (fig. 7). Ajuste la longitud del cable
haciendo girar el tornillo de ajuste hasta el mismo extremo.
Asegúrese de que el extremo del cable quede totalmente
metido dentro del collarín de ajuste.
Meta el extremo del cable por la ranura que lleva la pinza de
cocodrilo negra. Esta pinza ajusta la tensión del pistón. Si
fuera necesario para sujetar el extremo del cable, junte los
extremos de la pinza. Sujete el cable de inclinatión
apretando la tuerca de ajuste con una llave inglesa.
Ponga los soportes de plástico del cable bajo el raíl y meta
el cable por ellos (vea la flecha de la fig. 6).
Vuelva a poner la máquina recta. Compruebe si funciona
bien el mecanismo, haciendo lo siguiente: póngase de pie
en la parte trasera de la máquina de caminar. Lleve hacia
delante la palanca del mando de inclinación situada en el
manillar izquierdo. La parte trasera de la máquina irá bajando
poco a poco, aumentando la inclinación. para reducirla,
póngase en la parte delantera de la máquina. Mueva la
palanca de mando de inclinación para que baje la parte
trasera de la máquina, reduciendo su inclinación.
Si el mecanismo de inclinación no funciona como acabamos
de indicar, ponga otra vez la máquina inclinada sobre el lado
derecho. Afloje la tuerca de ajuste del cable de inclinación
y ajuste la tensión del cable con el tornillo hasta que el
mecanismo funcione perfectamente. Apriete de nuevo la
tuerca de ajuste del cable.
CONTADOR
Enchufe el cable del pulso y el cable plano a los conectores
que hay en la parte posterior de la pantalla. Meta los cables
por dentro de la base del contador y meta el contador con
cuidado sobre la base (fig. 8). NOTA: Tenga cuidado de no
pillar ni estropear los cables. Quite ahora la película
protectora que lleva la pantalla.
CONEXION DE
LA MAQUINA A LA CORRIENTE
Conecte la clavija pequeña del cable en el enchufe que lleva
la máquina en la parte delantera inferior derecha. Antes de
enchufar su máquina a la corriente compruebe si el voltaje
que aparece en su placa de características (en el extremo
inferior derecho, cerca del enchufe) corresponde con el de
su instalación.
39
CONTADOR
A. RESET
Mientras funciona la máquina: pone a cero el tiempo, la
distancia y las kilocalorías.
Con la máquina parada: pone el contador en su posición
inicial ("anote el peso"). Para continuar, escriba el peso con
las teclas de flechas y pulse después ENTER o simplemente
pulse ENTER y la máquina tomará el peso que tiene
programado.
B. TECLAS DE FLECHAS ARRIBA Y ABAJO
Estas teclas se usan para escribir el peso para calcular el
consumo de energía y para programar los parámetros
programables por el usuario.
C. SCAN/SELECT
Pulsando esta tecla una vez hace un barrido de los distintos
valores que aparecen en pantalla. Pulsándola una segunda
vez se para el barrido y el ordenador presenta los parámetros
programados.
D. ENTER
Con esta tecla se confirma el peso después de escribirlo.
También se usa para confirmar los valores programables.
E. TORTUGA (VELOCIDAD BAJA)
Reduce la velocidad de la cinta en pasos de 0,1 km/h.
F. LIEBRE (VELOCIDAD RAPIDA)
Aumenta la velocidad de la cinta en pasos de 0,1 km/h.
G. STOP (PARADA)
Para el motor y la cinta de la máquina.
Si se pulsa una vez pone la máquina en modo "pausa".
Todos los datos del ejercicio (p.ej., velocidad e inclinación
de la máquina) se salvan temporalmente en la memoria del
contador de 1 a 5 minutos, dependiendo de la duración de
la pausa. Esta función le permite hacer una pausa en el
ejercicio durante algunos minutos y continuarlo después sin
perder los datos guardados en la memoria. Si pulsa la tecla
STOP dos veces o al terminar la pausa, el contador
continuará presentando los valores acumulados de su
ejercicio pero no podrá continuar trabajando con esos
valores.
Cada función lleva al lado una luz que se enciende cuando
esa función está activada.
H. SPEED (VELOCIDAD)
Indica la velocidad a la que circula la cinta en km/h (1.5-16.0
km/h) o mph (1.0-10.0 mph).
I. TIME (TIEMPO)
Indica el tiempo que dura la sesión de ejercicio en minutos
y segundos (00.00-99.59 minutos, en pasos de 1 segundo).
J. PULSE (PULSO), OPCIONAL
Indica las pulsaciones por minuto.
K. DISTANCE (DISTANCIA)
Indica la distancia recorrida durante la sesión de ejercicio en
km o millas (00.0-99.9).
L. CALORIES (CALORIAS)
Indica el consumo estimado de energía en kilocalorías (0-
999 kcal). El contador utiliza los valores de peso, tiempo,
velocidad e inclinación para calcular las calorías acumuladas
que quema usted durante la sesión de ejercicio. Como cada
persona quema distinta cantidad de calorías (eficacia
calórica), este valor es una aproximación del consumo real.
M. PACE (RITMO)
Indica el tiempo que tarda usted en andar o correr un km o
una milla a la velocidad a la que está andando.
N. % ELEVATION (INCLINACION EN %)
Indica la inclinación de la máquina en % (0-8 %).
O. WEIGHT (PESO)
Indica el peso que ha escrito usted.
40
USO
Compruebe si el cable de corriente está bien enchufado a
la base de la red y al conector de la máquina. Encienda la
máquina con el interruptor que hay en su parte inferior
derecha. Cuando encienda la máquina, en la pantalla del
contador aparecerá "enter weight", anote el peso.
PONER LA LLAVE DE SEGURIDAD
La máquina de caminar está equipada con una llave de
seguridad. Meta la llave de seguridad amarilla en la base del
contador (fig. 8). Sujete el clip del otro extremo del cordón
de la llave a su camisa o sudadera. Si se quita la llave de la
cerradura que hay cerca de la pantalla, la máquina se parará
inmediatamente.
NOTA: Si la llave no está bien metida, la máquina no se
puede usar y el contador no funciona bien (aparece en
pantalla el aviso "teth").
ANOTE SU PESO
1. La luz que hay al lado de la tecla WEIGHT parpadea
y en la pantalla aparece el último peso anotado.
2. Escriba su peso con las teclas de flechas.
3. Pulse ENTER para confirmar el peso escrito.
4. Se enciende la luz al lado de la tecla SPEED y en la
pantalla de velocidad aparece 0.0.
PROGRAMACION POR EL USUARIO
La máquina de caminar lleva un modo programable por el
usuario que le permite elegir ciertos parámetros: unidades
métricas (km, km/h, kg) o inglesas (milla, mph, lbs), activar
o desactivar un pitido y programar la duración de las pausas.
1. Cuando la pantalla del contador esté en modo "enter
weight" pulse al mismo tiempo las teclas STOP y
SCAN/SELECT.
2. En la pantalla aparecerá "EngL" (unidades inglesas)
o "ISo" (unidades métricas). Elija el valor deseado
con las teclas de flechas.
3. Pulse otra vez la tecla "SCAN/SELECT". En la
pantalla aparecerá "Aud 1" (pitido activado) o "Aud
0" (desactivado). Elija el valor deseado con las teclas
de flechas.
4. Pulse otra vez la tecla SCAN/SELECT. En la pantalla
aparecerá "to 1", "to 2", "to 3", "to 4" o "to 5" (final).
Este es el valor de duración de la pausa. Si por
ejemplo elige "to 4", el contador memoriza los datos
del ejercicio durante cuatro minutos, permitiéndole
seguir el ejercicio durante ese tiempo sin que se
pierdan los datos numéricos.
5. Para volver al modo "anote su peso", pulse la tecla
ENTER.
MEDIDA DEL PULSO
La J 440 se fabrica con función de medida del pulso. Quiere
decirse que la máquina lleva un receptor interno compatible
con los transmisores de pulso Polar. El transmisor se vende
como accessorio.
La medida telemétrica de los latidos del corazón, técnica
mediante la que los electrodos de un transmisor sujeto al
pecho transmiten los latidos del corazón al contador
mediante un campo electromagnético, es una técnica muy
fiable. Si quiere adquirir el transmisor de pulso como
accesorio, póngase en contacto con la tienda donde haya
adquirido su máquina o con el distribuidor de Tunturi.
USO DEL TRANSMISOR DE PULSO
Si quiere medir telemétricamente su pulso durante el
ejercicio, colóque primero la correa elástica al transmisor de
pulso. Moje los electrodos ranurados que lleva la correa del
transmisor con saliva o agua. Si lleva el transmisor y la correa
sobre una camiseta, moje también un poco la camiseta en
el lugar donde queden instalados los electrodos. Sujete el
transmisor fuertemente justo debajo del pecho de modo que
los electrodos estén en contacto con la piel mientras hace
el ejercicio, pero no tan fuerte que le impida respirar bien.
NOTA: Si la superficie de los electrodos no está húmeda, no
aparecerá en la pantalla del contador la lectura del pulso. Si
los electrodos se secan, humedézcalos de nuevo. Es
importante además que los electrodos se calienten a la
temperatura del cuerpo para que la lectura del pulso sea
exacta.
El transmisor envía automáticamente la lectura del pulso al
contador hasta una distancia aproximada de 1 m. Cuando
el contador recibe las señales del pulso se enciende la luz
que hay al lado de la leyenda PULSE y parpadea al ritmo de
los latidos del corazón del usuario.
NOTA: Si hay varios medidores telemétricos cerca unos de
otros, debe procurarse que estén a un mínimo de 1,5 m. Del
mismo modo, si sólo hay un receptor y varios transmisores,
sólo debe haber una persona a la distancia aproximada de
un metro del receptor.
El transmisor sólo se activa cuando se utiliza para medir el
pulso. Sin embargo el sudor y la humedad pueden
mantenerlo activado y por tanto consumiendo pila. Por
consiguiente es importante que seque bien los electrodos
del transmisor de pulso después de utilizarlo.
41
COMIENZO DEL EJERCICIO
Al subir o bajar de la máquina y al cambiar de velocidad
durante el ejercicio, agárrese bien al manillar. No salte de la
máquina mientras esté en movimiento.
NOTA: Cuando no ande, coloque los pies en los raíles
izquierdo y derecho. No permanezca de pie sobre la cinta en
movimiento.
Empiece el ejercicio pulsando una vez la tecla de la LIEBRE.
La cinta empezará a moverse a 1,5 km/h. Sujétese bien al
manillar y empiece a andar con cuidado sobre la cinta. Una
vez bien situado aumente la velocidad pulsando varias veces
la tecla de la liebre hasta alcanzar la velocidad deseada. Para
reducir la velocidad de la cinta pulse la tecla de la
TORTUGA.
NOTA: No empiece nunca a andar sobre la cinta a una
velocidad superior a 1,5 km/h.
Compruebe si la cinta está bien alineada y centrada sobre
la base de la máquina.
AJUSTE DE LA INCLINACION
NOTA: No cambie la inclinación de la J 440 mientras esté
funcionando. Compruebe primero si la máquina está
encendida y la llave puesta.
PARA AUMENTAR LA INCLINACION
Póngase de pie detrás de la máquina de caminar una véz la
máquina completamente parada. Lleve hacia delante la
palanca del mando de inclinación situada en el manillar
izquierdo. La parte trasera de la máquina irá bajando poco
a poco, aumentando la inclinación. Cuando tenga la
inclinación deseada, suelte la palanca. Reanude el ejercicio
pulsando la tecla de la LIEBRE.
PARA DISMINUIR LA INCLINACION
Para reducir la inclinación, póngase en la parte delantera de
la máquina. Procure que la cinta se ha parado del todo. Lleve
hacia delante la palanca del mando de inclinación situada en
el manillar izquierdo para que levante la parte trasera de la
máquina, reduciendo su inclinación. Cuando tenga la
inclinación deseada, suelte la palanca. Reanude el ejercicio.
FUNCION DE PAUSA
Si quiere hacer una pausa momentánea en su ejercicio,
pulse una vez la tecla STOP. Entonces se para la cinta.
Todos los datos del ejercicio (p.ej., velocidad e inclinación
de la máquina) se salvan temporalmente en la memoria del
contador de 1 a 5 minutos, dependiendo de la duración de
la pausa programada. Para seguir haciendo ejercicio pulse
la tecla de la LIEBRE. La cinta volverá a moverse a la última
velocidad programada y los contadores reanudan la cuenta
de tiempo, distancia y consumo de energía.
PARA TERMINAR
SU SESION DE EJERCICIO
Puede parar la cinta de varias maneras:
1. Pulsando la tecla STOP.
2. Quitando la llave de seguridad.
3. Reduciendo poco a poco la velocidad hasta
0.0 con la tecla de la TORTUGA.
AL FINAL DE CADA
SESION DE EJERCICIO ASEGURESE DE QUE:
* Recuerde que siempre debe hacer una sesión de
estiramiento después de acabar el ejercicio.
* Apaga la máquina con el interruptor.
* No deja la llave de seguridad puesta.
* Desenchufa la máquina del conector y de la
corriente. Guarde el cordón donde no estorbe y fuera
del alcance de los niños.
*Si fuera necesario, limpie la máquina con un paño
húmedo. No use disolventes.
AJUSTES
Observe el movimiento de la cinta durante el ejercicio y lleve
a cabo los siguientes ajuste siempre de inmediato al darse
cuenta de la necesidad de hacerlo.
AJUSTE DE LA CINTA RODANTE
La cinta rodante de la J 440 debe permanecer centrada en
todo momento. Normalmente, cuando la máquina está en
posición horizontal y la cinta bien tensa, permanece
centrada. Sin embargo se puede desplazar a un lado según
sea el estilo de correr del usuario (p. ej., que cargue más
peso sobre una pierna). La alineación de la cinta se hace
girando los dos pernos que hay detrás de la máquina. Para
ello, haga lo siguiente:
1. Encienda la máquina y aumente la velocidad de la
cinta hasta 5 km/h.
2. Si la cinta se desplaza hacia la izquierda, gire el
perno de ajuste de la izquierda 1/8 de vuelta en el
sentido de las agujas del reloj y el perno de la
derecha 1/8 de vuelta en sentido contrario. NOTA:
No apriete más de 1/8 de vuelta cada vez, pues
basta con un giro muy pequeño.
42
3. Si la cinta se desplaza hacia la derecha, gire el
perno de ajuste de la derecha 1/8 de vuelta en el
sentido de las agujas del reloj y el perno de la
izquierda 1/8 de vuelta en sentido contrario.
4. Si ve que la cinta gira centrada, ya está hecho el
ajuste. Si no, siga con el anterior procedimiento
hasta que quede centrada.
Si deja la cinta desplazada hacia un lado mucho tiempo, los
bordes se rozarán y no girará correctamente. La garantía no
cubre los daños causados en la cinta por falta de los ajustes
necesarios.
AJUSTE DE LA TENSION DE LA CINTA
Si la cinta patina sobre los rodillos, hay que tensarla.
NOTA: Sin embargo, durante el uso normal tiene que estar
lo menos tensa posible.
La tensión de la cinta se ajusta girando los mismos pernos
utilizados para alinearla.
1. Encienda la máquina y aumente la velocidad de la
cinta hasta 5 km/h.
2. Gire los dos tornillos de ajuste en el sentido de las
agujas del reloj aproximadamente 1/8 de vuelta
cada uno.
3. Trate de frenar la cinta poniéndose encima,
sujetándose al manillar con las dos manos y
parándola con los pies (como si estuviera bajando
una cuesta). NOTA: Si intenta frenar muy fuerte,
la cinta resbalará.
4. Si la cinta resbala, gire otra vez los pernos 1/8 de
vuelta y repita el procedimiento.
MANTENIMIENTO
Le recomendamos encarecidamente que siga un plan de
mantenimiento periódico de su máquina de caminar. No
obstante, si prefiere que el mantenimiento lo haga un
técnico especializado, póngase en contacto con el
distribuidor de Tunturi que muy gustoso le dará información
sobre el servicio disponible y las tarifas.
Compruebe de vez en cuando si todos los tornillos y tuercas
están bien apretados y los cables bien colocados. No apriete
demasiado los tornillos para no pasarlos de rosca.
LIMPIEZA E INSPECCION DE LA CINTA
Apague la máquina y desenchúfela de la corriente y del
conector que hay en la parte delantera inferior derecha.
Ponga la máquina de lado con mucho cuidado. Limpie el
interior de la cinta con un cepillo semiáspero. No use
disolventes.
Gire con cuidado la cinta a mano hasta limpiar toda su parte
interior. Si fuera necesario, afloje los pernos de ajuste
situados detrás de la máquina. Vuelva a poner la máquina
derecha.
Si observa que los bordes de la cinta están rozados,
compruebe la alineación. Si las costuras se empiezan a
romper, póngase en contacto con el distribuidor de
Tunturi.
LIMPIEZA DE LA MAQUINA
Quite el polvo de las superficies de la máquina, sobre todo
de los manillares y del contador, con un paño o toalla
húmedos. No use disolventes.
Limpie con una aspiradora de boquilla fina todos los
componentes de la máquina (cinta, base de la cinta, raíles
laterales, etc.). Si apoya la máquina en uno de los raíles
laterales podrá limpiarla también por debajo. Pase la
aspiradora por dentro de la carcasa del motor.
Limpie los rodillos una vez al año como se indica: afloje los
pernos de ajuste y pase por los rodillos un cepillo
semiáspero. Apriete los pernos de ajuste de la tensión de la
cinta. Compruebe si la cinta está bien alineada y centrada en
su base.
LUBRICACIÓN
DE LA BASE DE LA CINTA
NOTA: La lubricación es la medida de mantenimiento más
importante de la cinta corredora. La lubricación es
absolutamente necesaria siempre que se de cuenta de que
la resistencia de la cinta corredora haya crecido o que el
motor se caliente. Asegúrese después de cada 50 horas del
uso que la cinta y la placa de base sean húmedes con
lubricante. Una lubricación insuficiente conducirá a que se
desgasten y rompan la cinta, la placa de base y el motor.
La necesidad adicional de lubricación dependerá en gran
parte del peso del usuario y de su estilo de correr: un usuario
pesado y una baja velocidad de uso de la cinta fuerzan la
máquina especialmente, y por eso habrá que poner atención
especial en la lubricación de mantenimiento. Para la
lubricación de su cinta corredora, use solamente el T-Lube.
Para adquirir más T-Lube, póngase en contacto con el
vendedor del aparato.
NOTA: Lubricar el aparato con lubricante de silicona queda
terminantemente prohibido.
1. Ponga el andador en una velocidad lenta (5 km/h).
2. Pulverice T-Lube por 5 segundos directamente en la
parte inferior de la cinta corredora; la cantidad
corresponde a 10 ml.
43
3. Asegúrese que una tira de aproximadamente 20 cm
de la cara inferior de la cinta corredora ha llegado a
humedecerse con el T-Lube a lo largo de toda su
longitud. El andador está listo para el uso
instantáneamente.
CODIGOS DE ERROR
Si se produce algún fallo en la electrónica de la máquina,
ésta lleva un sistema integrado interior de localización de
averías que indica el origen del fallo.
Evidentemente el sistema no cubre todos los fallos posibles,
pero sí los más probables que se producen por el uso
durante mucho tiempo. Si se produce alguno de estos fallos,
en la pantalla aparece uno de los siguientes códigos de
error:
CODIGO SIGNIFICADO
E 1 Fallo del sensor de velocidad
E 4 Fallo en el sensor de inclinación.
E 7 Fallo de software.
E 8 La velocidad de la cinta supera la
programada.
En caso de que aparezca algún código de error en la pantalla
del medidor o se den otros trastornos en el uso de la
máquina, proceda de la siguiente manera:
1. Apagar el interuptor durante un minuto y volverlo
a encender.
2. Asegurarse que la llave de cordón esté insertada
debidamente.
3. Asegurarse que el cordón del interruptor esté
debidamente enchufado.
4. Asegurarse que la máquina esté debidamente
lubficado.
5. Si el codigo de error no desaparece después de
las instrucciones de mantenimiento ariba
mencionadas, por favor póngase en contacto con
el vendedor del aparato indicándole el código de
error y siempre el número de serie del aparato (se
encuentra en la pegatina en la parte delantera
derecha de la cinta corrediza).
tEtH La llave de seguridad no está bien metida.
A pesar de nuestro continuo control de calidad se pueden
producir fallos de componentes concretos. En la mayoría de
los casos no es necesario llevar la máquina a reparar, pues
basta cambiar la pieza defectuosa.
MENU DE
MANTENIMIENTO DEL USUARIO
En la memoria de la máquina se salvan automáticamente el
tiempo de ejercicio y la distancia total recorrida. Si quiere
comprobar los valores registrados, por ejemplo durante el
montaje, haga lo siguiente:
1. Cuando la pantalla del contador esté en modo "enter
weight" pulse al mismo tiempo las teclas STOP y
SCAN/SELECT. En la pantalla aparece el modo de
programación del usuario.
2. Pulse otra vez las teclas STOP y SCAN/SELECT y
a continuación ENTER.
3. El contador barre las siguientes funciones: versión
del programa, tiempo total y distancia total.
4. Para salir del menú de mantenimiento pulse dos
veces la tecla ENTER.
TRASLADO Y ALMACENAJE
La J 440 está equipada con ruedas para facilitar su traslado.
Antes de moverla compruebe si está desenchufada del
conector de la máquina y de la corriente. Levante el extremo
posterior de la máquina y empújela o tire de ella apoyada
sobre las ruedas delanteras.
NOTA: Después de mover la máquina puede que tenga que
alinear y centrar la correa.
Para mantener la máquina en perfecto estado de
funcionamiento guárdela en un lugar seco donde la tempe-
ratura no varíe mucho. Protéjala del polvo. Mantenga la
máquina siempre desenchufada de la corriente cuando no
la use.
DATOS TECNICOS
Longitud 150 cm
Altura 125 cm
Anchura 90 cm
Peso 65 kg
Cinta 135 x 44 cm
Velocidad 1,5-13 km/h / 1-8 mph
Grados de inclinación 0-8 %
Motor 1,5 HP
Sistema de
accionamiento Por correa
Armazón De acero soldado pulvimetalizado
Peso máximo
del usuario 110 kg
Todos los modelos Tunturi estan diseñados de modo que
cumplen la directiva de la UE sobre compatibilidad
electromagnetica y llevan impresas las marcas de
conformidad de la UE.
Las cintas corredizas Tunturi cumplen con las normas DIN
de precisión y seguridad (DIN 32933-1+3).
NOTA: Deben sequirse estrictamente estas instrucciones
en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. La
garantía no cubre daños debidos a negligencias en los
procedimientos de montaje, ajuste y mantenimiento
descritos en esta guía. Cambios o modificaciones no
expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están
autorizados a los usuarios.
Debido a nuestro continuo programa de desarrollo del
producto, nos reservamos el derecho a cambiar sus
especificaciones sin previo aviso.

Transcripción de documentos

INFORMACION Y PRECAUCIONES LEA CON ATENCIÓN TODO ESTE MANUAL ANTES DE MONTAR, USAR Y REVISAR LA MÁQUINA DE CAMINAR. SIGA CON ATENCIÓN LAS INSTRUCCIONES DADAS EN ESTE MANUAL. ESTE EQUIPO ESTA PROYECTADO PARA USO DOMÉSTICO Y USO EN REHABILITACIÓN INSTITUTIONAL. ANOTE QUE LA GARANTÍA NO CUBRE NINGUN DAÑO PRODUCIDO PRO NEGLIGENCIA EN MONTAJE, AJUSTE Ó FALTA DE MANTENIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DESCRITAS EN ESTE MANUAL. Figuras a las que se refiere el texto estan en la solapa posterior. Antes de conectar la máquina de caminar a la corriente compruebe si el voltaje de su instalación es el que figura en la placa de características de la máquina. Esta máquina funciona a 230 V. El consumo máximo de la máquina es de 10 A. Esta máquina sólo se debe enchufar a un enchufe con toma de tierra. No enchufe nunca la máquina a una alargadera. Los enchufes a los que se conecten otros aparatos o cuya corriente fluctúe en más de un 5 % pueden producir el funcionamiento errático de la máquina o afectar negativamente a su electrónica. El uso de una corriente eléctrica distinta a la especificada en este Manual anula la garantía explícita o tácita de la máquina. * * * * * * * * * * * * Antes de empezar a usar la máquina compruebe si todo funciona bien. No use la máquina si está defectuosa. No intente hacer revisiones o ajustes no descritos en este Manual. Siga al pie de la letra las instrucciones de servicio. No use la máquina sin las tapas o protectores laterales. Antes de hacer cualquier tarea de montaje o mantenimiento compruebe si la máquina está apagada y desenchufada. Desenchufe siempre la máquina de caminar del enchufe al final de cada sesión de ejercicio. No desenchufe la máquina tirando del cordón. No use la máquina en exteriores. Coloque la máquina de caminar sobre una superficie dura y horizontal. Deje unos 200x100 cm de espacio detrás de la máquina y unos 60 a cada lado y delante. Los padres u otros responsables de los niños deben saber que la curiosidad y ganas de jugar naturales en los niños pueden llevar a situaciones y comportamientos para los que no está prevista la máquina. Si se deja a los niños usar la máquina se debe hacer bajo supervisión y enseñándoles a usarla correctamente, teniendo en cuenta la edad física y mental y la personalidad del niño o niña. Una máquina de caminar no es un juguete. Esta máquina está equipada con un cordón con enchufe con toma de tierra. No cambie la clavija suministrada con la máquina. Si no la puede enchufar a su enchufe, pida a un electricista autorizado o a una persona familiarizada con el mantenimiento de aparatos electromecánicos que le instale uno adecuado, que cumpla además las normas en vigor. No aplique a la máquina silicona, pues podrían afectar a esa superficie. Antes de usar la máquina de caminar familiarícese con los ajustes, pantallas y teclas. NOTA: * * * * * * * * * Antes de empezar cualquier ejercicio consulte con un médico y hágase un chequeo. Si durante el ejercicio experimenta náuseas, mareos u otros síntomas anormales, pare inmediatamente y consulte a su médico. La máquina sólo se debe usar por una persona cada vez. Agárrese al manillar al subir o bajar de la máquina y cuando cambie de velocidad. No salte de la máquina mientras esté en movimiento. Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles. No ponga nunca las manos, los pies u otros objetos bajo la máquina de caminar. Para hacer ejercicio lleve ropa y calzado adecuado. Atese bien los cordones de los zapatos. Para evitar heridas o un desgaste innecesario de la máquina, limpie bien la suela de sus zapatos de las piedras o gravilla que pudiera tener. Procure poner el cordón desde la llave de seguridad hasta algún lugar de su ropa para poder tirar de la llave inmediatamente si fuera necesario. Empiece y termine el ejercicio con ejercicios de estramiento. Esta máquina no está recomendada para personas que pesen más de 110 kg. 37 CABLE DEL CONTADOR MONTAJE Enchufe el extremo inferior del cable de la cinta, que sale desde la derecha de la tapa lateral, en el extremo superior que sale de la derecha del manillar. Enchufe el cable conectado en la cavidad de la tapa lateral y empuje el echufe cubierto en la cavidad alimetadora para que así el cable no de dañe (fig. 5). Antes de montar la máquina compruebe si en el embalaje están todas las piezas (fig. 1): A B C D E F G H I J K Contador Llave de seguridad con cordón (+ una llave de repuesto) Cordón Manillar izquierdo Tapa de la abrazadera del manillar Manillar derecho con la base del contador Parte principal Elementos de montaje: Dos tornillos allen M8 x 80 mm Dos arandelas planas Una tapa embellecedora blanca Dos soportes del cable 1 llave allen de 6 mm 1 destornillador Botella de T-Lube CABLE DE INCLINACION Levante la máquina e inclínela sobre el lado derecho. Pase el cable de inclinación como indica la fig. 6. Conecte el cable que sale del extremo de la manguera sujetándolo a la abrazadera del pivote (fig. 7). Ajuste la longitud del cable haciendo girar el tornillo de ajuste hasta el mismo extremo. Asegúrese de que el extremo del cable quede totalmente metido dentro del collarín de ajuste. Meta el extremo del cable por la ranura que lleva la pinza de cocodrilo negra. Esta pinza ajusta la tensión del pistón. Si fuera necesario para sujetar el extremo del cable, junte los extremos de la pinza. Sujete el cable de inclinatión apretando la tuerca de ajuste con una llave inglesa. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el vendedor, indique el modelo, número de serie y número de la pieza que falta, de la lista que verá al final del manual. Ponga los soportes de plástico del cable bajo el raíl y meta el cable por ellos (vea la flecha de la fig. 6). Cuando haya sacado del paquete la máquina y todas las piezas, móntela como sigue (izquierda, derecha, delante y detrás se refieren a las posiciones vistas como si estuviera haciendo ejercicio). Vuelva a poner la máquina recta. Compruebe si funciona bien el mecanismo, haciendo lo siguiente: póngase de pie en la parte trasera de la máquina de caminar. Lleve hacia delante la palanca del mando de inclinación situada en el manillar izquierdo. La parte trasera de la máquina irá bajando poco a poco, aumentando la inclinación. para reducirla, póngase en la parte delantera de la máquina. Mueva la palanca de mando de inclinación para que baje la parte trasera de la máquina, reduciendo su inclinación. MANILLARES NOTA: No apriete los tornillos hasta haber montado completamente los dos manillares. Quite y tire la bolsa con silicato que lleva el manillar derecho en su parte inferior. Esta bolsa sirve sólo para absorber la humedad durante el transporte y almacenaje. Si el mecanismo de inclinación no funciona como acabamos de indicar, ponga otra vez la máquina inclinada sobre el lado derecho. Afloje la tuerca de ajuste del cable de inclinación y ajuste la tensión del cable con el tornillo hasta que el mecanismo funcione perfectamente. Apriete de nuevo la tuerca de ajuste del cable. Instale esa parte derecha en la parte delantera derecha de la máquina. Sujétela con un tornillo allen y una arandela. Tape el extremo del manillar derecho con el embellecedor blanco (fig. 2). Meta el manillar izquierdo por el raíl del armazón de la máquina y sujételo con un tornillo allen y una arandela. Si fuera necesario incline la máquina hacia un lado con ayuda de otra persona. Coloque la tapa de la abrazadera del manillar metiéndola por el extremo inferior del manillar izquierdo. Meta el extremo del manillar izquierdo por la base de plástico del contador que lleva el manillar derecho (fig.3). CONTADOR Enchufe el cable del pulso y el cable plano a los conectores que hay en la parte posterior de la pantalla. Meta los cables por dentro de la base del contador y meta el contador con cuidado sobre la base (fig. 8). NOTA: Tenga cuidado de no pillar ni estropear los cables. Quite ahora la película protectora que lleva la pantalla. NOTA: Procure que el cable que acciona el muelle de inclinación no quede pillado o formando curvas pronunciadas. CONEXION DE LA MAQUINA A LA CORRIENTE Cuando la parte superior del manillar izquierdo esté metida por el manillar derecho, apriete los tornillos de la parte inferior de la base del contador sujetando bien los manillares (fig. 4). Conecte la clavija pequeña del cable en el enchufe que lleva la máquina en la parte delantera inferior derecha. Antes de enchufar su máquina a la corriente compruebe si el voltaje que aparece en su placa de características (en el extremo inferior derecho, cerca del enchufe) corresponde con el de su instalación. NOTA: Tenga cuidado de no pillar ni estropear el cable plano que pasa por dentro del manillar derecho. 38 ejercicio durante algunos minutos y continuarlo después sin perder los datos guardados en la memoria. Si pulsa la tecla STOP dos veces o al terminar la pausa, el contador continuará presentando los valores acumulados de su ejercicio pero no podrá continuar trabajando con esos valores. CONTADOR A. RESET Mientras funciona la máquina: pone a cero el tiempo, la distancia y las kilocalorías. Con la máquina parada: pone el contador en su posición inicial ("anote el peso"). Para continuar, escriba el peso con las teclas de flechas y pulse después ENTER o simplemente pulse ENTER y la máquina tomará el peso que tiene programado. Cada función lleva al lado una luz que se enciende cuando esa función está activada. H. SPEED (VELOCIDAD) Indica la velocidad a la que circula la cinta en km/h (1.5-16.0 km/h) o mph (1.0-10.0 mph). B. TECLAS DE FLECHAS ARRIBA Y ABAJO Estas teclas se usan para escribir el peso para calcular el consumo de energía y para programar los parámetros programables por el usuario. I. TIME (TIEMPO) Indica el tiempo que dura la sesión de ejercicio en minutos y segundos (00.00-99.59 minutos, en pasos de 1 segundo). C. SCAN/SELECT Pulsando esta tecla una vez hace un barrido de los distintos valores que aparecen en pantalla. Pulsándola una segunda vez se para el barrido y el ordenador presenta los parámetros programados. J. PULSE (PULSO), OPCIONAL Indica las pulsaciones por minuto. K. DISTANCE (DISTANCIA) Indica la distancia recorrida durante la sesión de ejercicio en km o millas (00.0-99.9). D. ENTER Con esta tecla se confirma el peso después de escribirlo. También se usa para confirmar los valores programables. L. CALORIES (CALORIAS) Indica el consumo estimado de energía en kilocalorías (0999 kcal). El contador utiliza los valores de peso, tiempo, velocidad e inclinación para calcular las calorías acumuladas que quema usted durante la sesión de ejercicio. Como cada persona quema distinta cantidad de calorías (eficacia calórica), este valor es una aproximación del consumo real. E. TORTUGA (VELOCIDAD BAJA) Reduce la velocidad de la cinta en pasos de 0,1 km/h. F. LIEBRE (VELOCIDAD RAPIDA) Aumenta la velocidad de la cinta en pasos de 0,1 km/h. M. PACE (RITMO) Indica el tiempo que tarda usted en andar o correr un km o una milla a la velocidad a la que está andando. G. STOP (PARADA) Para el motor y la cinta de la máquina. Si se pulsa una vez pone la máquina en modo "pausa". Todos los datos del ejercicio (p.ej., velocidad e inclinación de la máquina) se salvan temporalmente en la memoria del contador de 1 a 5 minutos, dependiendo de la duración de la pausa. Esta función le permite hacer una pausa en el N. % ELEVATION (INCLINACION EN %) Indica la inclinación de la máquina en % (0-8 %). O. WEIGHT (PESO) Indica el peso que ha escrito usted. 39 MEDIDA DEL PULSO USO La J 440 se fabrica con función de medida del pulso. Quiere decirse que la máquina lleva un receptor interno compatible con los transmisores de pulso Polar. El transmisor se vende como accessorio. Compruebe si el cable de corriente está bien enchufado a la base de la red y al conector de la máquina. Encienda la máquina con el interruptor que hay en su parte inferior derecha. Cuando encienda la máquina, en la pantalla del contador aparecerá "enter weight", anote el peso. La medida telemétrica de los latidos del corazón, técnica mediante la que los electrodos de un transmisor sujeto al pecho transmiten los latidos del corazón al contador mediante un campo electromagnético, es una técnica muy fiable. Si quiere adquirir el transmisor de pulso como accesorio, póngase en contacto con la tienda donde haya adquirido su máquina o con el distribuidor de Tunturi. PONER LA LLAVE DE SEGURIDAD La máquina de caminar está equipada con una llave de seguridad. Meta la llave de seguridad amarilla en la base del contador (fig. 8). Sujete el clip del otro extremo del cordón de la llave a su camisa o sudadera. Si se quita la llave de la cerradura que hay cerca de la pantalla, la máquina se parará inmediatamente. USO DEL TRANSMISOR DE PULSO Si quiere medir telemétricamente su pulso durante el ejercicio, colóque primero la correa elástica al transmisor de pulso. Moje los electrodos ranurados que lleva la correa del transmisor con saliva o agua. Si lleva el transmisor y la correa sobre una camiseta, moje también un poco la camiseta en el lugar donde queden instalados los electrodos. Sujete el transmisor fuertemente justo debajo del pecho de modo que los electrodos estén en contacto con la piel mientras hace el ejercicio, pero no tan fuerte que le impida respirar bien. NOTA: Si la llave no está bien metida, la máquina no se puede usar y el contador no funciona bien (aparece en pantalla el aviso "teth"). ANOTE SU PESO 1. La luz que hay al lado de la tecla WEIGHT parpadea y en la pantalla aparece el último peso anotado. 2. Escriba su peso con las teclas de flechas. 3. Pulse ENTER para confirmar el peso escrito. 4. Se enciende la luz al lado de la tecla SPEED y en la pantalla de velocidad aparece 0.0. NOTA: Si la superficie de los electrodos no está húmeda, no aparecerá en la pantalla del contador la lectura del pulso. Si los electrodos se secan, humedézcalos de nuevo. Es importante además que los electrodos se calienten a la temperatura del cuerpo para que la lectura del pulso sea exacta. El transmisor envía automáticamente la lectura del pulso al contador hasta una distancia aproximada de 1 m. Cuando el contador recibe las señales del pulso se enciende la luz que hay al lado de la leyenda PULSE y parpadea al ritmo de los latidos del corazón del usuario. PROGRAMACION POR EL USUARIO La máquina de caminar lleva un modo programable por el usuario que le permite elegir ciertos parámetros: unidades métricas (km, km/h, kg) o inglesas (milla, mph, lbs), activar o desactivar un pitido y programar la duración de las pausas. 1. Cuando la pantalla del contador esté en modo "enter weight" pulse al mismo tiempo las teclas STOP y SCAN/SELECT. 2. En la pantalla aparecerá "EngL" (unidades inglesas) o "ISo" (unidades métricas). Elija el valor deseado con las teclas de flechas. 3. Pulse otra vez la tecla "SCAN/SELECT". En la pantalla aparecerá "Aud 1" (pitido activado) o "Aud 0" (desactivado). Elija el valor deseado con las teclas de flechas. 4. Pulse otra vez la tecla SCAN/SELECT. En la pantalla aparecerá "to 1", "to 2", "to 3", "to 4" o "to 5" (final). Este es el valor de duración de la pausa. Si por ejemplo elige "to 4", el contador memoriza los datos del ejercicio durante cuatro minutos, permitiéndole seguir el ejercicio durante ese tiempo sin que se pierdan los datos numéricos. 5. Para volver al modo "anote su peso", pulse la tecla ENTER. NOTA: Si hay varios medidores telemétricos cerca unos de otros, debe procurarse que estén a un mínimo de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo hay un receptor y varios transmisores, sólo debe haber una persona a la distancia aproximada de un metro del receptor. El transmisor sólo se activa cuando se utiliza para medir el pulso. Sin embargo el sudor y la humedad pueden mantenerlo activado y por tanto consumiendo pila. Por consiguiente es importante que seque bien los electrodos del transmisor de pulso después de utilizarlo. 40 FUNCION DE PAUSA Si quiere hacer una pausa momentánea en su ejercicio, pulse una vez la tecla STOP. Entonces se para la cinta. Todos los datos del ejercicio (p.ej., velocidad e inclinación de la máquina) se salvan temporalmente en la memoria del contador de 1 a 5 minutos, dependiendo de la duración de la pausa programada. Para seguir haciendo ejercicio pulse la tecla de la LIEBRE. La cinta volverá a moverse a la última velocidad programada y los contadores reanudan la cuenta de tiempo, distancia y consumo de energía. PARA TERMINAR SU SESION DE EJERCICIO COMIENZO DEL EJERCICIO Puede parar la cinta de varias maneras: Al subir o bajar de la máquina y al cambiar de velocidad durante el ejercicio, agárrese bien al manillar. No salte de la máquina mientras esté en movimiento. 1. Pulsando la tecla STOP. 2. Quitando la llave de seguridad. NOTA: Cuando no ande, coloque los pies en los raíles izquierdo y derecho. No permanezca de pie sobre la cinta en movimiento. 3. Reduciendo poco a poco la velocidad hasta 0.0 con la tecla de la TORTUGA. AL FINAL DE CADA SESION DE EJERCICIO ASEGURESE DE QUE: Empiece el ejercicio pulsando una vez la tecla de la LIEBRE. La cinta empezará a moverse a 1,5 km/h. Sujétese bien al manillar y empiece a andar con cuidado sobre la cinta. Una vez bien situado aumente la velocidad pulsando varias veces la tecla de la liebre hasta alcanzar la velocidad deseada. Para reducir la velocidad de la cinta pulse la tecla de la TORTUGA. * * * * NOTA: No empiece nunca a andar sobre la cinta a una velocidad superior a 1,5 km/h. * Compruebe si la cinta está bien alineada y centrada sobre la base de la máquina. Recuerde que siempre debe hacer una sesión de estiramiento después de acabar el ejercicio. Apaga la máquina con el interruptor. No deja la llave de seguridad puesta. Desenchufa la máquina del conector y de la corriente. Guarde el cordón donde no estorbe y fuera del alcance de los niños. Si fuera necesario, limpie la máquina con un paño húmedo. No use disolventes. AJUSTES AJUSTE DE LA INCLINACION Observe el movimiento de la cinta durante el ejercicio y lleve a cabo los siguientes ajuste siempre de inmediato al darse cuenta de la necesidad de hacerlo. NOTA: No cambie la inclinación de la J 440 mientras esté funcionando. Compruebe primero si la máquina está encendida y la llave puesta. AJUSTE DE LA CINTA RODANTE PARA AUMENTAR LA INCLINACION La cinta rodante de la J 440 debe permanecer centrada en todo momento. Normalmente, cuando la máquina está en posición horizontal y la cinta bien tensa, permanece centrada. Sin embargo se puede desplazar a un lado según sea el estilo de correr del usuario (p. ej., que cargue más peso sobre una pierna). La alineación de la cinta se hace girando los dos pernos que hay detrás de la máquina. Para ello, haga lo siguiente: Póngase de pie detrás de la máquina de caminar una véz la máquina completamente parada. Lleve hacia delante la palanca del mando de inclinación situada en el manillar izquierdo. La parte trasera de la máquina irá bajando poco a poco, aumentando la inclinación. Cuando tenga la inclinación deseada, suelte la palanca. Reanude el ejercicio pulsando la tecla de la LIEBRE. PARA DISMINUIR LA INCLINACION Para reducir la inclinación, póngase en la parte delantera de la máquina. Procure que la cinta se ha parado del todo. Lleve hacia delante la palanca del mando de inclinación situada en el manillar izquierdo para que levante la parte trasera de la máquina, reduciendo su inclinación. Cuando tenga la inclinación deseada, suelte la palanca. Reanude el ejercicio. 41 1. Encienda la máquina y aumente la velocidad de la cinta hasta 5 km/h. 2. Si la cinta se desplaza hacia la izquierda, gire el perno de ajuste de la izquierda 1/8 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj y el perno de la derecha 1/8 de vuelta en sentido contrario. NOTA: No apriete más de 1/8 de vuelta cada vez, pues basta con un giro muy pequeño. 3. Si la cinta se desplaza hacia la derecha, gire el perno de ajuste de la derecha 1/8 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj y el perno de la izquierda 1/8 de vuelta en sentido contrario. LIMPIEZA E INSPECCION DE LA CINTA Apague la máquina y desenchúfela de la corriente y del conector que hay en la parte delantera inferior derecha. Ponga la máquina de lado con mucho cuidado. Limpie el interior de la cinta con un cepillo semiáspero. No use disolventes. Gire con cuidado la cinta a mano hasta limpiar toda su parte interior. Si fuera necesario, afloje los pernos de ajuste situados detrás de la máquina. Vuelva a poner la máquina derecha. Si observa que los bordes de la cinta están rozados, compruebe la alineación. Si las costuras se empiezan a romper, póngase en contacto con el distribuidor de Tunturi. 4. Si ve que la cinta gira centrada, ya está hecho el ajuste. Si no, siga con el anterior procedimiento hasta que quede centrada. LIMPIEZA DE LA MAQUINA Quite el polvo de las superficies de la máquina, sobre todo de los manillares y del contador, con un paño o toalla húmedos. No use disolventes. Si deja la cinta desplazada hacia un lado mucho tiempo, los bordes se rozarán y no girará correctamente. La garantía no cubre los daños causados en la cinta por falta de los ajustes necesarios. Limpie con una aspiradora de boquilla fina todos los componentes de la máquina (cinta, base de la cinta, raíles laterales, etc.). Si apoya la máquina en uno de los raíles laterales podrá limpiarla también por debajo. Pase la aspiradora por dentro de la carcasa del motor. AJUSTE DE LA TENSION DE LA CINTA Si la cinta patina sobre los rodillos, hay que tensarla. Limpie los rodillos una vez al año como se indica: afloje los pernos de ajuste y pase por los rodillos un cepillo semiáspero. Apriete los pernos de ajuste de la tensión de la cinta. Compruebe si la cinta está bien alineada y centrada en su base. NOTA: Sin embargo, durante el uso normal tiene que estar lo menos tensa posible. La tensión de la cinta se ajusta girando los mismos pernos utilizados para alinearla. 1. Encienda la máquina y aumente la velocidad de la cinta hasta 5 km/h. 2. Gire los dos tornillos de ajuste en el sentido de las agujas del reloj aproximadamente 1/8 de vuelta cada uno. 3. Trate de frenar la cinta poniéndose encima, sujetándose al manillar con las dos manos y parándola con los pies (como si estuviera bajando una cuesta). NOTA: Si intenta frenar muy fuerte, la cinta resbalará. 4. Si la cinta resbala, gire otra vez los pernos 1/8 de vuelta y repita el procedimiento. LUBRICACIÓN DE LA BASE DE LA CINTA NOTA: La lubricación es la medida de mantenimiento más importante de la cinta corredora. La lubricación es absolutamente necesaria siempre que se de cuenta de que la resistencia de la cinta corredora haya crecido o que el motor se caliente. Asegúrese después de cada 50 horas del uso que la cinta y la placa de base sean húmedes con lubricante. Una lubricación insuficiente conducirá a que se desgasten y rompan la cinta, la placa de base y el motor. La necesidad adicional de lubricación dependerá en gran parte del peso del usuario y de su estilo de correr: un usuario pesado y una baja velocidad de uso de la cinta fuerzan la máquina especialmente, y por eso habrá que poner atención especial en la lubricación de mantenimiento. Para la lubricación de su cinta corredora, use solamente el T-Lube. Para adquirir más T-Lube, póngase en contacto con el vendedor del aparato. MANTENIMIENTO Le recomendamos encarecidamente que siga un plan de mantenimiento periódico de su máquina de caminar. No obstante, si prefiere que el mantenimiento lo haga un técnico especializado, póngase en contacto con el distribuidor de Tunturi que muy gustoso le dará información sobre el servicio disponible y las tarifas. NOTA: Lubricar el aparato con lubricante de silicona queda terminantemente prohibido. Compruebe de vez en cuando si todos los tornillos y tuercas están bien apretados y los cables bien colocados. No apriete demasiado los tornillos para no pasarlos de rosca. 42 1. Ponga el andador en una velocidad lenta (5 km/h). 2. Pulverice T-Lube por 5 segundos directamente en la parte inferior de la cinta corredora; la cantidad corresponde a 10 ml. 3. SCAN/SELECT. En la pantalla aparece el modo de programación del usuario. Asegúrese que una tira de aproximadamente 20 cm de la cara inferior de la cinta corredora ha llegado a humedecerse con el T-Lube a lo largo de toda su longitud. El andador está listo para el uso instantáneamente. CODIGOS DE ERROR Si se produce algún fallo en la electrónica de la máquina, ésta lleva un sistema integrado interior de localización de averías que indica el origen del fallo. 2. SIGNIFICADO Fallo del sensor de velocidad Fallo en el sensor de inclinación. Fallo de software. La velocidad de la cinta supera la programada. 4. Asegurarse que la máquina esté debidamente lubficado. 5. Si el codigo de error no desaparece después de las instrucciones de mantenimiento ariba mencionadas, por favor póngase en contacto con el vendedor del aparato indicándole el código de error y siempre el número de serie del aparato (se encuentra en la pegatina en la parte delantera derecha de la cinta corrediza). tEtH Para salir del menú de mantenimiento pulse dos veces la tecla ENTER. DATOS TECNICOS Longitud Altura Anchura Peso Cinta Velocidad Grados de inclinación Motor Sistema de accionamiento Armazón Peso máximo del usuario 150 cm 125 cm 90 cm 65 kg 135 x 44 cm 1,5-13 km/h / 1-8 mph 0-8 % 1,5 HP Por correa De acero soldado pulvimetalizado 110 kg Todos los modelos Tunturi estan diseñados de modo que cumplen la directiva de la UE sobre compatibilidad electromagnetica y llevan impresas las marcas de conformidad de la UE. La llave de seguridad no está bien metida. A pesar de nuestro continuo control de calidad se pueden producir fallos de componentes concretos. En la mayoría de los casos no es necesario llevar la máquina a reparar, pues basta cambiar la pieza defectuosa. Las cintas corredizas Tunturi cumplen con las normas DIN de precisión y seguridad (DIN 32933-1+3). NOTA: Deben sequirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. La garantía no cubre daños debidos a negligencias en los procedimientos de montaje, ajuste y mantenimiento descritos en esta guía. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están autorizados a los usuarios. MENU DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO En la memoria de la máquina se salvan automáticamente el tiempo de ejercicio y la distancia total recorrida. Si quiere comprobar los valores registrados, por ejemplo durante el montaje, haga lo siguiente: 1. 4. Para mantener la máquina en perfecto estado de funcionamiento guárdela en un lugar seco donde la temperatura no varíe mucho. Protéjala del polvo. Mantenga la máquina siempre desenchufada de la corriente cuando no la use. Asegurarse que la llave de cordón esté insertada debidamente. Asegurarse que el cordón del interruptor esté debidamente enchufado. El contador barre las siguientes funciones: versión del programa, tiempo total y distancia total. NOTA: Después de mover la máquina puede que tenga que alinear y centrar la correa. Apagar el interuptor durante un minuto y volverlo a encender. 3. 3. La J 440 está equipada con ruedas para facilitar su traslado. Antes de moverla compruebe si está desenchufada del conector de la máquina y de la corriente. Levante el extremo posterior de la máquina y empújela o tire de ella apoyada sobre las ruedas delanteras. En caso de que aparezca algún código de error en la pantalla del medidor o se den otros trastornos en el uso de la máquina, proceda de la siguiente manera: 1. Pulse otra vez las teclas STOP y SCAN/SELECT y a continuación ENTER. TRASLADO Y ALMACENAJE Evidentemente el sistema no cubre todos los fallos posibles, pero sí los más probables que se producen por el uso durante mucho tiempo. Si se produce alguno de estos fallos, en la pantalla aparece uno de los siguientes códigos de error: CODIGO E1 E4 E7 E8 2. Debido a nuestro continuo programa de desarrollo del producto, nos reservamos el derecho a cambiar sus especificaciones sin previo aviso. Cuando la pantalla del contador esté en modo "enter weight" pulse al mismo tiempo las teclas STOP y 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tunturi J 440 Manual de usuario

Categoría
Cintas de correr
Tipo
Manual de usuario