Freedom 73025482 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Mixed Materials Kit
BOM-34107960
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
To register your product, please visit:
barretteoutdoorliving.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
USING VINYL BOARDS
• English
1
• Français
............................................................................
13
• Español
.............................................................................
25
2
Concrete
Coarse Gravel (6" per hole)
Post Hole Digger/Shovel
String Line Stakes with String
Level
Tape Measure
Safety Glasses
Drill
Phillips Drill Bit
TOOLS/MATERIALS NEEDED:
BEFORE YOU BEGIN:
Check your local zoning laws.
Local zoning laws and Home Owners Associations
may regulate the location, style and height of your
fence or even require a permit signoff beforehand.
Check local codes for frost line depth and regulations.
Additional products and assembly may be required to
meet wind code requirements. Notice of acceptance
(NOA) can be found at
www.miamidade.gov/building/pc-search_app.asp
Contact your local utilities companies.
You must have the utility companies clearly mark your
property for electrical, gas or water lines to avoid
puncturing any unseen underground utilities.
WARNING:
Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when
cutting, drilling and assembling the product.
Incorrect installation may cause harm to the product or individual.
Check local building codes to determine pool-safe fencing options.
NOTICE:
DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
DO NOT return the product to the store. For assistance or replacement parts call: 1-800-336-2383.
Kit Component list:
Description
Top Rail
Bottom Rail
(11) In ll Boards
(2) Plastic Post Adaptors
Sold Separately:
Line
Post Kit
*Components may vary based on kit ordered.
Corner
Post Kit
End
Post Kit
To obtain and review a copy of the warranty please go to: BarretteOutdoorLiving.com/warranty. You can
also contact
1-800-336-2383
or write to Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway Circle, Middleburg Heights,
Ohio 44130 to obtain a copy of the warranty.
Line Post
Corner Post
End Post
Rails
In ll
Boards
Post
Adaptors
3
Fig. 4
Gravel
Concrete
Post
Measure center-to-center distance of posts and
install accordingly (Fig. 1). Proceed systematically
with post, panel, post, etc.
Dig  rst two post holes 8" in diameter and down
to your speci ed frost line. Insert  ller/gravel into the
bottom of both holes.
IMPORTANT:
Before inserting post, measure 70" down from the
top of the post and draw a line on the post (Fig. 2).
This is where the bottom of your bottom rail will be
installed.
Then, set  rst post in post holes.
Add wet or dry concrete mix according to the
manufacturer’s instruction to the top of the hole for
rst post. Ensure  rst post is plumb and level. Let
concrete soft set making sure panel will be 2" above
ground (Fig. 3 & 4).
Repeat this process for second post hole. Be sure to
assemble panel before concrete in second hole dries.
In-Ground Post Installation Option:
Post Installation Options:
• In-Ground Post Installation
• Surface Mount on Concrete Installation
• Surface Mount on Wood/Composite Deck Installation
Example:Example:
Frost Line
Gravel/
Filler
8"
Fig. 3
2"
Center-To-Center Post
Center-To-Center Post
Distance
Distance
8"
Fig. 1
1.
Fig. 2
70"
4
2
a
.
Assemble Fence (Vertical Board Installation):
1. On  rst post, insert the rail into the post
channel. The bottom of the rail should line up
with the mark made in Step 1 (70" from the top
of the post). Make sure the open pocket in the
rail is facing up. Attach bottom rail using two
3
3
3
4"
4"
Hex Head screws at the small groove in the
post. (Fig. 5).
NOTE:
Depending on desired space under
fence panel, a spacer may need to be
used under bottom rail.
2. On second post, insert the opposite end of
the bottom rail into place, and attach using two
3
3
3
4"
4"
Hex Head screws at the small groove in the
post.
3. Snap adaptor strips into post channels on both
posts (Fig. 6).
4. Begin inserting boards, starting on the outside
of both posts working your way towards the
center (Fig. 7). Be sure tongue and grooves of
boards are aligned in the proper directions.
NOTE:
You may need to back out top screw
temporarily in order to fully nest the
outside boards.
5. Insert top rail into the post channel. Make sure
the open pocket in the rail is facing down.
Attach top rail by using two
3
3
3
4"
4"
Hex Head
screws at the small groove in the post. Repeat
for opposite side (Fig. 8).
6. Snap post cover (from post kit) into place by
holding cover approximately 6" from top of
post. Hook one side of the cover and push
down to snap the other side. Slide the cover
down the post to hide the screws (Fig. 9).
Repeat for other post.
7. Install post cap (from post kit) to top of post.
Use a soft rubber mallet, if necessary to obtain
a  rm  t (Fig. 10). Repeat for other post.
NOTE:
“Top” and “Bottom” rails are the same.
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Hook
Hook
Hook &
Hook &
Snap Snap
Post Cover
Post Cover
Post
Channel
Open Pocket
5
2
b
.
Assemble Fence (Horizontal Board Installation):
1. On  rst post, insert the rail into the post
channel. The bottom of the rail should line up
with the mark made in Step 1 (70" from the top
of the post). Make sure the open pocket in the
rail is facing up. Attach bottom rail using two
3
3
3
4"
4"
Hex Head screws at the small groove in the
post. (Fig. 11).
2. On second post, insert the opposite end of
the bottom rail into place, and attach using two
3
3
3
4"
4"
Hex Head screws at the small groove in the
post.
3. Snap adaptor strips into post channels on both
posts (Fig. 12).
4. Insert top rail into the post channels of both
posts. Make sure the open rail pocket in the rail
is facing down. Attach using two
3
3
3
4"
4"
Hex Head
screws at the small groove in the post. This is
to temporarily hold the assembly together while
a few boards are added (Fig. 13).
5. Begin inserting boards working up from the
bottom. The  rst board should  t tightly into
the bottom rail. Continue until you can no
longer insert boards at an angle (Fig. 14).
NOTE:
You may need to back out top screw in
order to fully nest the bottom board.
6. Remove top rail and slide in the remainder of
the boards, taking care not to spread the posts
outward.
7. Place top rail back onto panel. Make sure the
open pocket in the rail is facing down
(Fig. 15). Attach top rail using two
3
3
3
4"
4"
Hex Head
screws at the small groove in the post. Repeat
for opposite side.
8. Snap post cover (from post kit) into place by
holding cover approximately 6" from top of
post. Hook one side of the cover and push
down to snap the other side. Slide the cover
down the post to hide the screws (Fig. 16).
Repeat for other post.
9. Install post cap (from post kit) to top of post.
Use a soft rubber mallet, if necessary to obtain
a  rm  t (Fig. 17). Repeat for other post.
NOTE:
“Top” and “Bottom” rails are the same.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 17
Fig. 16
Hook
Hook
Hook &
Hook &
Snap Snap
Post Cover
Post Cover
Post
Channel
Open Pocket
Fig. 15
6
3.
Gate Install (If applicable):
Follow hinge and latch instructions included with
the Boerboel
®
gate hardware.
NOTE:
For equal spacing we recommend the
bottom hinge be placed 6" from the bottom
gate upright, and the top hinge be placed 6"
from the top gate upright. Tabs on hinges
must rest  rmly against gate upright or
U-frame.
Posts must be plumb and have set for
at least 24 hours in concrete prior to any
gate installation.
7
Base Plate Assembly For Line Post When Surface Mounting
Installation for Surface Mount Posts
Base Plate Assembly For End Post When Surface Mounting
a.) Attach plate to the bottom of the line post.
b.) Align counter-sunk plate holes with post boss.
c.) Insert the four (4) 2
1
1
1
2
2
" screws provided in the post kit into the screw boss using a Phillips bit and a drill.
DO NOT attempt to install by hand.
a.) Attach plate to the bottom of the end post.
b.) Align counter-sunk plate holes with post boss.
c.) Insert the four (4) 2
1
1
1
2
2
" screws provided in the post kit into the screw boss using a Phillips bit and a drill.
DO NOT attempt to install by hand.
Fig. B
Fig. B
Fig. A
Top of Post
Bottom of Post
Fig. A
Top of Post
Bottom of Post
Fig. C
Holes not used
Fig. C
Holes not used
Attach base plate to bottom of surface mount post.
See below for each type of post assembly.
1.
8
Base Plate Assembly For Corner Post When Surface Mounting
a.) Attach plate to the bottom of the corner post.
b.) Align counter-sunk plate holes with post boss.
c.) Insert the four (4) 2
1
1
1
2
2
" screws provided in the post kit into the screw boss using a Phillips bit and a drill.
DO NOT attempt to install by hand.
Fig. B
Fig. A
Top of Post
Bottom of Post
Fig. C
Holes not used
Fig. 1
3
3
3
8
8
" Hardware
Post
Concrete
3
3
3
8
8
" Holes
Determine the desired location for each post.
Use the post assembly to mark the holes for
the concrete anchors, as required by applicable
building codes. The holes in the surface
mounting plate will allow for a max size of a
3
3
3
8
8
"
anchor (Fig. 1).
Mark and pre-drill holes based on local building
codes (Fig. 1).
2
a
.
Measure center-to-center distance of posts and
install accordingly. Proceed systematically with
post, panel, post, etc.
Surface Mount Post Installation Option - Concrete Surface:
9
3.
Place 2" spacer blocks to support bottom rail
(Fig. 4).
Fig. 2
Surface Mount Post Installation Option - Wood Surface:
5
5
5
16
"-18 Thread X 7""-18 Thread X 7"
Corrosion-Resistant Bolt
Corrosion-Resistant Bolt
Corrosion-Resistant Bolt
Corrosion-Resistant Bolt
Corrosion-Resistant Bolt
Corrosion-Resistant Bolt
5
5
5
16
" Washer" Washer
3
3
3
3
3
3
8
8
8
" Through
" Through
Hole
Hole
Post
Wood
Deck
Determine the desired location for each post.
Use the post assembly to mark the holes for the
5
5
5
16
16
"-18
Thread X 7" corrosion-resistant boltsThread X 7" corrosion-resistant bolts
, as
required by applicable building codes. The holes
in the surface mounting plate will allow for a max
size of a
3
3
3
8
8
" anchor (Fig. 2).
Mark and pre-drill 3/8" holes through wood deck
(Fig. 2).
Fig. 3
Post
Plate
5
5
5
16
16
"-18 Corrosion-
Resistant Nuts
Underside Deck View
Attach
1
1
1
8
8
" thick plate to underside of deck
with
5
5
5
16
16
"-18 corrosion-resistant nuts (Fig. 3).
2
b
.
Measure center-to-center distance of posts and
install accordingly. Proceed systematically with
post, panel, post, etc.
Fig. 4
2"
10
Fig. 8
Adaptor Strips
Fig. 5
Fig. 7
Fig. 6
4.
5.
6.
Place bottom rail inside  rst post, resting it on the
2" spacer blocks (Fig. 5). Attach bottom rail using
two
3
3
3
4
4
" Hex Head screws in the small groove in
the post. (Fig. 6).
Back out the top screw so that the channel is
clean until in ll boards are installed (Fig. 7).
Snap adaptor strips (provided in panel kit) into
post channel (Fig. 8).
11
7.
8.
9.
a.
For Vertical Style:
Install vertical in ll boards as shown. Boards
should  t inside adaptor strip (Fig. 9a).
Once all in ll boards are installed, insert top rail
and attach the top rail with two
3
3
3
4"
4"
Hex Head
screws on each side of post (in small groove).
Remove the 2" spacer blocks (Fig. 10).
b.
For Horizontal Style:
Install horizontal in ll boards as shown. Boards
should  t inside adaptor strip (Fig. 9b).
Fig. 9a
Fig. 9b
10.
Snap/slide post cover (from post kit) into place
by holding cover approximately 6" from top of
post. Hook one side of the cover and push down
to snap the other side. Slide the cover down the
post to hide the screws. (Fig. 11)
Install post cap to top of post. Use a soft rubber
mallet if necessary to obtain a  rm  t. (Fig. 11)
Fig. 11
End Cap
Line Cap
Corner Cap
Cover
Strip
Cover
Strip
Line Cover
Fig. 10
12
11.
Assemble post base trim over plate. Take one
side of trim ring and push plastic plugs through
hole underneath. Take second half of the trim ring
and push together (Fig. 12). Slide over plate for a
nished look.
Fig. 12
Kit de
matériaux mixtes
BOM-34107960
Lire toutes les instructions avant l’installation du produit.
Lors d’utilisation d’outils, se référer aux instructions de sécurité du manufacturier.
Pour enregistrer votre produit, visiter le:
barretteoutdoorliving.com
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION UTILISANT
DES PLANCHES EN VINYLE
• English
1
• Français
............................................................................
13
• Español
.............................................................................
25
14
Béton
Gravier grossier
(6 po/15,2 cm par trou)
Bêche-tarière/pelle
Pieux d’alignement et  celle
Niveau
Ruban à mesurer
Lunettes de sécurité
Perceuse
Mèche Phillips
OUTILS/MATÉRIAUX
NÉCESSAIRES :
AVANT DE COMMENCER :
Véri er les règlements sur le zonage.
Il est possible que les règlements sur le zonage ou des
associations de propriétaires puissent réglementer l’emplacement,
le style et la hauteur de la clôture, ou même exiger l’obtention d’un
permis avant le projet.
Véri er le code du bâtiment local pour connaître les règlements
concernant la profondeur de la ligne de gel.
Des produits ou de l’assemblage supplémentaires pourraient être
nécessaires pour satisfaire aux exigences du code du bâtiment
en ce qui a trait aux charges dues au vent. On peut trouver l’avis
d’acceptation à www.miamidade.gov/building/pc-search_app.asp.
Communiquer avec les services publics de sa région.
• On doit demander aux services publics de bien indiquer
l’emplacement des  ls électriques et des canalisations de gaz
et d’eau a n d’éviter de percer des services souterrains non
apparents.
AVERTISSEMENT
• Une mauvaise installation du produit peut causer des blessures. Toujours porter des lunettes de sécurité
lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit.
• Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages au produit ou des blessures à la
personne qui fait l’installation.
• Véri er le code du bâtiment local a n de déterminer si le produit est conforme aux exigences pour les
clôtures de piscine.
AVIS:
• NE PAS assembler le produit s’il y a des pièces manquantes ou endommagées.
• NE PAS retourner le produit au magasin. Pour obtenir de l’aide ou des pièces de remplacement,
composer le 1-800-336-2383.
Liste de composantes du kit :
Description
Traverse supérieure
Traverse inférieure
(11) planches de remplissage
(2) adaptateurs de poteau (plastique)
Vendu séparément :
Kit de poteau
intermédiaire
*Les composantes peuvent varier selon
le type de kit.
*Les composantes peuvent varier selon
le type de kit.
*Les composantes peuvent varier selon
Kit de poteau
cornier
Kit de
poteau
d’extrémité
Pour obtenir ou examiner une copie de la garantie, visiter BarretteOutdoorLiving.com/warranty. On peut
également obtenir une copie de la garantie en communiquant avec Barrette Outdoor Living par téléphone
au 1-800-336-2383 ou par la poste à l’adresse 7830 Freeway Circle, Middleburg Heights, Ohio 44130
Poteau intermédiaire
Poteau cornier
Poteau d’extrémité
Traverses
Planches
de remplissage
Adapta-
teurs de
poteau
15
Fig. 4
Gravier
Béton
Poteau
Mesurer la distance c/c des poteaux et installer
les poteaux en conséquence (Fig. 1). Poursuivre
l’installation de façon systématique (poteau,
panneau, poteau, etc.).
Pour les deux premiers poteaux, creuser deux trous
de 8 po (20,3 cm) de diamètre jusqu’à la ligne de
gel spéci ée. Mettre du gravier/remplissage dans le
fond des deux trous.
IMPORTANT :
Avant de placer le poteau dans le trou, mesurer
70 po (177,8 cm) à partir du haut du poteau, et
tracer une ligne sur le poteau (Fig. 2). Cela indique
l’emplacement du bas de la traverse inférieure.
Puis, placer le premier poteau dans le trou.
En suivant les instructions du fabricant, couler un
mélange de béton sec ou humide jusqu’au haut
du premier trou. S’assurer que le premier poteau
est de niveau et d’aplomb. Laisser durcir le béton
moyennement en s’assurant qu’il y a un espace de
2 po (50 mm) entre le sol et le bas du panneau
(Fig. 3 et 4).
Répéter ce processus pour le deuxième trou de
poteau. S’assurer d’assembler le panneau avant
que le béton dans le deuxième trou durcisse
complètement.
Installation dans le sol :
Options pour l’installation des poteaux :
• Installation dans le sol
• Installation sur une surface en béton
• Installation sur une terrasse en bois ou en composite
Exemple :
Exemple :
Ligne de
gel
Gravier/
remplis-
sage
8"
Fig. 3
Fig. 3
Fig. 3
2"
Distance c/c des
Distance c/c des
poteaux
poteaux
8"
Fig. 1
1.
Fig. 2
70"
16
2
a
.
Assemblage du panneau de clôture
(installation de planches verticales) :
1. Sur le premier poteau, insérer la traverse dans
la rainure du poteau. Le bas de la traverse
devrait être aligné sur la marque faite à l’étape
1 (70 po/177,8 cm à partir du haut du poteau).
S’assurer que l’ouverture dans la traverse
est orientée vers le haut. Fixer la traverse en
insérant deux vis à tête hexagonale de 3/4 po
(19 mm) dans la petite rainure du poteau (Fig. 5).
NOTE :
Selon l’espace désiré sous le panneau de
clôture, il pourrait être nécessaire d’utiliser
une cale d’espacement sous la traverse
inférieure.
2. Sur le deuxième poteau, insérer l’extrémité
opposée de la traverse inférieure, et  xer la
traverse dans la petite rainure du poteau à
l’aide de deux vis à tête hexagonale de 3/4 po
(19 mm).
3. Enclencher les bandes adaptateurs dans les
rainures sur les deux poteaux (Fig. 6).
4. Commencer à insérer les planches en
commençant à l’extérieur des deux poteaux et
en travaillant vers le centre (Fig. 7). S’assurer
que les languettes et les rainures des planches
sont orientées dans le bon sens.
NOTE :
Il pourrait être nécessaire d’enlever la vis
du haut pour bien enclencher les
planches.
5. Insérer la traverse supérieure dans la rainure
du poteau. S’assurer que l’ouverture dans
la traverse est orientée vers le bas. Fixer la
traverse dans la petite rainure du poteau à
l’aide de deux vis à tête hexagonale de 3/4 po
(19 mm). Répéter ce processus pour le côté
opposé (Fig. 8).
6. Pour installer le couvre-poteau (compris dans
le kit de poteau), tenir le couvre-poteau à
environ 6 po (15,2 cm) du haut du poteau,
accrocher un côté sur le poteau, et appuyer
sur l’autre côté pour l’enclencher. Glisser le
couvre-poteau vers le bas du poteau pour
cacher les vis (Fig. 9). Répéter ce processus
pour l’autre poteau.
7. Installer le capuchon (compris dans le kit de
poteau) sur le dessus du poteau. Au besoin,
utiliser un maillet en caoutchouc pour bien
enclencher le capuchon (Fig. 10). Répéter ce
processus pour l’autre poteau.
NOTE :
Les traverses « supérieures » et « inférieures »
sont identiques.
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher et Accrocher et
enclencherenclencher
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Rainure
de poteau
Ouverture
17
2
b
.
Assemblage du panneau de clôture (installation
de planches horizontales) :
1. Sur le premier poteau, insérer la traverse dans
la rainure du poteau. Le bas de la traverse
devrait être aligné sur la marque faite à l’étape
1 (70 po/177,8 cm à partir du haut du poteau).
S’assurer que l’ouverture dans la traverse
est orientée vers le haut. Fixer la traverse en
insérant deux vis à tête hexagonale de 3/4 po
(19 mm) dans la petite rainure du poteau (Fig. 11).
2. Sur le deuxième poteau, insérer l’extrémité
opposée de la traverse inférieure, et  xer la
traverse dans la petite rainure du poteau à
l’aide de deux vis à tête hexagonale de 3/4 po
(19 mm).
3. Enclencher les bandes adaptateurs dans les
rainures sur les deux poteaux (Fig. 12).
4. Insérer la traverse supérieure dans la rainure
des deux poteaux. S’assurer que l’ouverture
dans la traverse est orientée vers le bas.
Fixer la traverse à l’aide de deux vis à tête
hexagonale de 3/4 po (19 mm). Cela sert à
tenir l’assemblage en place temporairement
pendant que quelques planches sont ajoutées
(Fig. 13).
5. Commencer à insérer les planches en
travaillant du bas vers le haut. S‘assurer que la
première planche est insérée de façon serrée
dans la traverse inférieure. Continuer jusqu’à
ce qu’il ne soit plus possible d’insérer des
planches en angle (Fig. 14).
NOTE :
Il pourrait être nécessaire d’enlever la vis
du haut pour bien enclencher les planches.
6. Enlever la traverse supérieure et insérer le
reste des planches en prenant soin de ne pas
écarter les poteaux vers l’extérieur.
7. Remettre la traverse supérieure sur le panneau.
S’assurer que l’ouverture dans la traverse est
orientée vers le bas (Fig. 15). Fixer la traverse
dans la petite rainure du poteau à l’aide de
deux vis à tête hexagonale de 3/4 po (19 mm).
Répéter ce processus pour le côté opposé.
8. Pour installer le couvre-poteau (compris dans
le kit de poteau), tenir le couvre-poteau à
environ 6 po (15,2 cm) du haut du poteau,
accrocher un côté sur le poteau, et appuyer
sur l’autre côté pour l’enclencher. Glisser le
couvre-poteau vers le bas du poteau pour
cacher les vis (Fig. 16). Répéter ce processus
pour l’autre poteau.
9. Installer le capuchon (compris dans le kit de
poteau) sur le dessus du poteau. Au besoin,
utiliser un maillet en caoutchouc pour bien
enclencher le capuchon (Fig. 17). Répéter ce
processus pour l’autre poteau.
NOTE :
Les traverses « supérieures » et « inférieures »
sont identiques.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 17
Fig. 16
Hook
Hook
Accrocher et Accrocher et
enclencherenclencher
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Couvre-poteau
Rainure
de poteau
de poteau
de poteau
de poteau
Ouverture
Fig. 15
18
3.
Installation de la barrière (le cas échéant) :
Suivre les instructions comprises avec la
quincaillerie de barrière Boerboel
MD
pour
l’installation des charnières et du loquet.
NOTE:
Pour s’assurer que l’espacement sera égal,
il est recommandé de placer la charnière
du bas à 6 po (15,2 cm) du bas du montant
de barrière et de placer la charnière du
haut à 6 po (15,2 cm) du haut du montant
de barrière. Les languettes sur les
charnières doivent bien reposer contre le
montant de barrière ou le cadre en U.
Les poteaux doivent être d’aplomb et être
bien ancrés dans le béton durci pour au
moins 24 heures avant l’installation de la
barrière.
19
Assemblage de plaque de base pour poteau intermédiaire lors d’un montage en surface
Installation de poteaux montés en surface
Assemblage de plaque de base pour poteau d’extrémité lors d’un montage en surface
a) Fixer la plaque au bas du poteau intermédiaire.
b) Aligner les trous fraisés dans la plaque sur la rainure du poteau.
c) Insérer les quatre vis de 2-1/2 po (63,5 mm) comprises dans le kit de poteau dans la rainure en utilisant
une mèche Phillips et une perceuse. NE PAS essayer de l’installer manuellement.
a) Fixer la plaque au bas du poteau d’extrémité.
b) Aligner les trous fraisés dans la plaque sur la rainure du poteau.
c) Insérer les quatre vis de 2-1/2 po (63,5 mm) comprises dans le kit de poteau dans la rainure en utilisant
une mèche Phillips et une perceuse. NE PAS essayer de l’installer manuellement.
Fig. B
Fig. B
Fig. A
Haut du poteau
Bas du poteau
Fig. A
Haut du poteau
Bas du poteau
Fig. C
Trous non utilisés
Fig. C
Trous non utilisés
Fixer la plaque de base au bas du poteau. Voir les différents types d’assemblage de
poteau ci-dessous.
1.
20
Assemblage de plaque de base pour poteau cornier lors d’un montage en surface
a) Fixer la plaque au bas du poteau cornier.
b) Aligner les trous fraisés dans la plaque sur la rainure du poteau.
c) Insérer les quatre vis de 2-1/2 po (63,5 mm) comprises dans le kit de poteau dans la rainure en utilisant
une mèche Phillips et une perceuse. NE PAS essayer de l’installer manuellement.
Fig. B
Fig. A
Haut du poteau
Bas du poteau
Fig. C
Trous non utilisés
Fig. 1
Quincaillerie 3/8 po
(9,5 mm)
Poteau
Béton
Trous 3/8 po
(9,5 mm)
Déterminer l’emplacement désiré de chaque poteau.
Utiliser les poteaux pour marquer l’emplacement
des trous pour les ancrages pour béton comme
l’exige le code du bâtiment en vigueur. Les
trous dans la plaque de montage en surface
permettent une taille maximale d’ancrage de 3/8
po/9,5 mm (Fig. 1).
Marquer l’emplacement des trous et percer des
avant-trous conformément aux exigences du
code du bâtiment en vigueur (Fig. 1)
2
a
.
Mesurer la distance c/c des poteaux et installer
les poteaux en conséquence. Poursuivre
l’installation de façon systématique (poteau,
panneau, poteau, etc.).
Installation de poteaux montés en surface – Surface en béton :
21
3.
Utiliser des cales d’espacement de 2 po (50 mm)
pour supporter la traverse inférieure (Fig. 4).
Fig. 2
Installation de poteaux montés en surface – Surface en bois :
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
Boulon résistant à la corrosion
5/16 po x 7 po (7,9 mm x 178
5/16 po x 7 po (7,9 mm x 178
5/16 po x 7 po (7,9 mm x 178
5/16 po x 7 po (7,9 mm x 178
mm) - 18  letsmm) - 18  lets
Rondelle 5/16 po Rondelle 5/16 po
(7,9 mm)(7,9 mm)
Trou traversant 3/8
Trou traversant 3/8
po (9,5 mm)
po (9,5 mm)
Poteau
Terrasse
en bois
Déterminer l’emplacement désiré de chaque poteau.
Utiliser les poteaux pour marquer l’emplacement
des trous pour les boulons résistants à la
corrosion de 5/16 po x 7 po (7,9 mm x 178 mm)
- 18  lets comme l’exige le code du bâtiment en
vigueur. Les trous dans la plaque de montage en
surface permettent une taille maximale d’ancrage
de 3/8 po/9,5 mm (Fig. 2).
Marquer l’emplacement des trous et percer des
avant-trous de 3/8 po (9,5 mm) dans la terrasse
en bois (Fig. 2).
Fig. 3
Poteau
Plaque
Écrous résistants à la
corrosion 5/16 po (7,9
mm) -18
Underside Deck View
Vue du dessous de la terrasse. Fixer une
plaque de 1/8 po (3,2 mm) d’épaisseur au
dessous de la terrasse à l’aide d’écrous
résistants à la corrosion 5/16 po (7,9 mm) -18
(Fig. 3).
2
b
.
Mesurer la distance c/c des poteaux et installer
les poteaux en conséquence. Poursuivre
l’installation de façon systématique (poteau,
panneau, poteau, etc.).
Fig. 4
2"
22
Fig. 8
Bandes adaptateurs
Fig. 5
Fig. 7
Fig. 6
4.
5.
6.
Placer la traverse inférieure à l’intérieur du
premier poteau de façon à ce qu’elle repose sur
les cales d’espacement de 2 po/50 mm (Fig. 5).
Fixer la traverse inférieure dans la petite rainure
du poteau à l’aide de deux vis à tête hexagonale
de
3
3
3
4
4
po/19 mm (Fig. 6).
Enlever la vis du haut pour libérer la rainure
jusqu’à ce que les planches de remplissage
soient installées (Fig. 7).
Enclencher les bandes adaptateurs (comprises
dans le kit de panneau) dans la rainure du poteau
(Fig. 8).
23
7.
8.
9.
a.
Pour les planches verticales :
Installer les planches de remplissage verticales
comme illustré. Les planches doivent pouvoir
être insérées dans la bande adaptateur (Fig. 9a).
Une fois que toutes les planches de remplissage
sont installées, placer la traverse supérieure sur
les planches et  xer la traverse dans la petite
rainure de chaque côté du poteau à l’aide de
deux vis à tête hexagonale de
3
3
3
4
4
po (19 mm).
Enlever les cales d’espacement de 2 po/50 mm
(Fig. 10).
b.
Pour les planches horizontales :
Installer les planches de remplissage
horizontales comme illustré. Les planches
doivent pouvoir être insérées dans la bande
adaptateur (Fig. 9b).
Fig. 9a
Fig. 9b
10.
Pour installer le couvre-poteau (compris dans le
kit de poteau), tenir le couvre-poteau à environ
6 po (15,2 cm) du haut du poteau, accrocher un
côté sur le poteau, et appuyer sur l’autre côté
pour l’enclencher. Glisser le couvre-poteau vers
le bas du poteau pour cacher les vis (Fig. 11).
Installer le capuchon sur le dessus du poteau.
Au besoin, utiliser un maillet en caoutchouc pour
bien enclencher le capuchon (Fig. 11).
Fig. 11
Capuchon de poteau d’extrémité
Capuchon de poteau intermédiaire
Capuchon de poteau cornier
Couvre-
Couvre-
Couvre-
Couvre-
joint
Couvre-
Couvre-
joint
Couvre-
poteau
Couvre-
Couvre-
Fig. 10
24
11.
Installer la garniture de base de poteau sur la
plaque. En tenant une partie de la garniture,
enfoncer les chevilles en plastique à travers les
trous en dessous. Prendre la deuxième partie
de la garniture et l’enclencher dans la première
(Fig. 12). Glisser la garniture sur la plaque pour lui
donner un aspect  ni.
Fig. 12
Kit de materiales
variados
BOM-34107960
Leer todas las instrucciones antes de la instalación del producto.
Consultar las instrucciones de seguridad del fabricante cuando se vaya a utilizar alguna herramienta.
Para registrar su producto, visite:
barretteoutdoorliving.com
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UTILIZANDO
TABLONES DE VINILO
• English
1
• Français
............................................................................
13
• Español
.............................................................................
25
26
Concreto
Grava gruesa
(6" o 15,25 cm por hoyo)
Pala o cavadora de hoyos
para postes
Cuerda y estacas
Nivel
Cinta métrica
Gafas de seguridad
Taladro
Punta de estrella
HERRAMIENTAS Y
MATERIALES NECESARIOS:
ANTES DE COMENZAR:
Revisar las leyes de zoni cación locales.
Las leyes de zoni cación locales y las asociaciones de
propietarios de viviendas podrán regular la ubicación, el
estilo y la altura de la valla o incluso pueden requerir la
previa expedición de un permiso.
Revisar los códigos locales con respecto a los reglamentos
y la profundidad de la línea de congelamiento.
Puede ser necesario adquirir productos y realizar trabajos
de ensamblado adicionales para cumplir con el código de
vientos. El aviso de aceptación (NOA) se puede encontrar
en www.miamidade.gov/building/pc-search_app.asp.
Contactar a las empresas de servicios públicos locales.
Se debe solicitar a las empresas de servicios públicos
que marquen las líneas eléctricas, de gas o de agua en su
propiedad para evitar perforar las líneas subterráneas que
no están a la vista.
ADVERTENCIA:
• La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales. Utilizar siempre gafas
de seguridad al momento de cortar, taladrar y ensamblar el producto.
• La instalación incorrecta puede causar daños al producto o a personas.
• Revisar los códigos de construcción locales para determinar sus opciones de vallas seguras para piscinas.
AVISO:
• NO intentar ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
• NO devolver el producto a la tienda. Para obtener ayuda o piezas de repuesto, llamar al: 1-800-336-2383.
Lista de componentes del kit:
Se vende
por separado:
Kit de poste
de línea
*Los componentes pueden variar según el kit solicitado.
Kit de poste
esquinero
Kit de
poste
nal
Para obtener y revisar una copia de la garantía, ir a: BarretteOutdoorLiving.com/warranty. También puede
llamar al 1-800-336-2383 o escribir a Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway Circle, Middleburg Heights,
Ohio 44130 para obtener una copia de la garantía.
Poste de línea
Poste esquinero
Poste  nal
Travesaños
Tablones
de relleno
Adaptadores
para postes
Descripción
Travesaño superior
Travesaño inferior
(11) Tablones de relleno
(2) Adaptadores de plástico para postes
27
Fig. 4
Grava
Concreto
Poste
Medir la distancia de centro a centro de los postes
e instalar en el lugar indicado (Fig. 1). Proceder
sistemáticamente alternando entre postes y
paneles.
Cavar los primeros dos hoyos para poste de 8" (20
cm) de diámetro hasta la línea de penetración del
congelamiento. Insertar el relleno o grava en la parte
inferior de ambos hoyos.
IMPORTANTE:
Antes de insertar el poste, medir 70" (177,80 cm)
hacia abajo desde la parte superior del poste y
trazar una línea en el poste (Fig. 2).
Aquí es donde se instalará la parte inferior del
travesaño inferior.
A continuación, colocar el primer poste en los
hoyos para postes.
Añadir una mezcla de concreto húmedo o seco, de
conformidad con las instrucciones del fabricante,
hasta la parte superior del hoyo para el primer
poste y nivelar. Comprobar que el primer poste esté
aplomado y nivelado. Dejar asentar el concreto y
comprobar que el panel quede a 2" (5,10 cm) sobre
el nivel del suelo (Fig. 3 y 4).
Repetir este proceso en el segundo hoyo de poste.
Asegurarse de ensamblar el panel antes de que
seque el concreto en el segundo hoyo.
Opción de instalación del poste en el suelo:
Opciones de instalación de los postes:
• Instalación del poste en el suelo
• Instalación en super cie de concreto
• Instalación en super cie de terraza de madera o materiales compuestos
Ejemplo:Ejemplo:
Línea de con-
gelamiento
8"
Fig. 3
2"
Distancia de centro a
Distancia de centro a
centro del poste
centro del poste
8"
Fig. 1
1.
Fig. 2
70"
28
2
a
.
Montaje de la valla
(instalación de tablones verticales):
1. En el primer poste, insertar el travesaño en el
canal del poste. La parte inferior del travesaño
debe estar alineada con la marca hecha en el
paso 1 (70" o 177,80 cm de la parte superior
del poste). Comprobar que la cavidad abierta
en el travesaño esté orientada hacia arriba.
Fijar el travesaño inferior con dos tornillos de
cabeza hexagonal de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura
en el poste. (Fig. 5).
NOTA:
Según el espacio deseado debajo del
panel de valla, puede ser necesario utilizar
un espaciador debajo de la parte inferior
del travesaño inferior.
2. En el segundo poste, insertar el extremo
opuesto del travesaño inferior en su lugar y
jarlo con dos tornillos de cabeza hexagonal
de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura del poste.
3. Encajar las tiras adaptadoras en los canales
del poste en ambos postes (Fig. 6).
4. Empezar a insertar los tablones, comenzando
por la parte exterior de ambos postes hacia el
centro (Fig. 7). Comprobar que las lengüetas y
las ranuras de los tablones estén alineadas en
la dirección adecuada.
NOTA:
Puede que tenga que retirar el tornillo
superior temporalmente para poder anidar
por completo los tablones de los extremos.
5. Insertar el travesaño superior en el canal del
poste. Comprobar que la cavidad abierta en el
travesaño esté orientada hacia abajo. Fijar el
travesaño superior con dos tornillos de cabeza
hexagonal de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura en el
poste. Repetir lo anterior en el lado opuesto
(Fig. 8)
6. Encajar la cubierta para poste (del kit de poste)
en su lugar mientras se sostiene la cubierta
aproximadamente a 6" (15.25 cm) de la parte
superior del poste. Enganchar uno de los lados
de la cubierta y empujar hacia abajo para
encajar el otro lado. Deslizar la cubierta hacia
abajo por el poste para ocultar los tornillos
(Fig. 9). Repetir lo anterior en el otro poste.
7. Instalar la tapa para poste (del kit de poste) en
la parte superior del poste. Utilizar un martillo
de goma suave, si es necesario, para obtener
un ajuste  rme (Fig. 10). Repetir lo anterior en
el otro poste.
NOTA:
Los travesaños "superior" e "inferior" son iguales.
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar Enganchar
y encajar
y encajar
y encajar
y encajar
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Canal de
poste
Canal de
Cavidad abierta
29
2
b
.
Montaje de la valla
(instalación de tablones horizontales):
1. En el primer poste, insertar el travesaño en el
canal del poste. La parte inferior del travesaño
debe estar alineada con la marca hecha en el
paso 1 (70" o 177,80 cm de la parte superior
del poste). Comprobar que la cavidad abierta
en el travesaño esté orientada hacia arriba.
Fijar el travesaño inferior con dos tornillos de
cabeza hexagonal de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura
en el poste. (Fig. 11).
2. En el segundo poste, insertar el extremo
opuesto del travesaño inferior en su lugar y
jarlo con dos tornillos de cabeza hexagonal
de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura del poste.
3. Encajar las tiras adaptadoras en los canales
del poste en ambos postes (Fig. 12).
4. Insertar el travesaño superior en los canales
de los dos postes. Comprobar que la cavidad
abierta en el travesaño esté orientada hacia
abajo. Fijar con dos tornillos de cabeza
hexagonal de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura en el
poste. Esto es para mantener el conjunto unido
temporalmente mientras se agregan algunos
tablones (Fig. 13).
5. Empezar por insertar los tablones de abajo
hacia arriba. El primer tablón debe encajar
perfectamente en el travesaño inferior.
Continuar hasta que ya no sea posible insertar
los tablones en ángulo (Fig. 14).
NOTA:
Puede que tenga que retirar el tornillo
superior para poder anidar por completo
los tablones de los extremos.
6. Quitar el travesaño superior e insertar el resto
de los tablones, teniendo cuidado de que los
postes no se inclinen hacia afuera.
7. Colocar el travesaño superior de vuelta en el
panel. Comprobar que la cavidad abierta en el
travesaño esté orientada hacia abajo (Fig. 15).
Fijar el travesaño superior con dos tornillos de
cabeza hexagonal de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura
en el poste. Repetir la operación en el otro
lado.
8. Encajar la cubierta para poste (del kit de poste)
en su lugar mientras se sostiene la cubierta
aproximadamente a 6" (15.25 cm) de la parte
superior del poste. Enganchar uno de los lados
de la cubierta y empujar hacia abajo para
encajar el otro lado. Deslizar la cubierta hacia
abajo por el poste para ocultar los tornillos
(Fig. 16). Repetir lo anterior en el otro poste.
9. Instalar la tapa para poste (del kit de poste) en
la parte superior del poste. Utilizar un martillo
de goma suave, si es necesario, para obtener
un ajuste  rme (Fig. 17). Repetir lo anterior en
el otro poste.
NOTA:
Los travesaños "superior" e "inferior" son iguales.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 17
Fig. 16
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar Enganchar
y encajar
y encajar
y encajar
y encajar
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Canal de
poste
Canal de
Cavidad abierta
Fig. 15
30
3.
Instalación del portón (si procede):
Seguir las instrucciones de las bisagras y el
pestillo que se incluyen con los componentes
para el portón Boerboel
®
.
NOTA:
Para que la distancia sea la misma,
recomendamos que se coloque la bisagra
inferior a 6" (15,25 cm) de la parte inferior
del montante de portón, y la bisagra
superior a 6" (15,25 cm) de la parte superior
del montante de portón. Las lengüetas de
las bisagras deben descansar  rmemente
en el montante o la estructura en U del portón.
Es necesario aplomar los postes y deben
haberse instalado en concreto al menos 24
horas antes de la instalación del portón.
31
Ensamblado de la placa de asiento para el poste de línea cuando se procede
con el montaje en una super cie
Instalación para los postes de montaje en super cie
Base Plate Assembly For End Post When Surface Mounting
a.) Fijar la placa en la parte inferior del poste  nal.
b.) Alinear los agujeros avellanados de la placa con el reborde del poste.
c.) Insertar los cuatro (4) tornillos de 2.5" (suministrados en el kit de poste) en el reborde para tornillo usando
una punta de estrella y un taladro. NO intente atornillarlo a mano.
a.) Attach plate to the bottom of the end post.
b.) Align counter-sunk plate holes with post boss.
c.) Insert the four (4) 2
1
1
1
2
2
" screws provided in the post kit into the screw boss using a Phillips bit and a drill.
DO NOT attempt to install by hand.
Fig. B
Fig. B
Fig. A
Parte superior
del poste
Parte inferior
del poste
Fig. A
Parte superior
del poste
Parte inferior
del poste
Fig. C
Ori cios no utilizados
Fig. C
Ori cios no utilizados
Fijar la placa de asiento en la parte inferior del poste de montaje en super cie.
Ver a continuación para cada tipo de conjunto de postes.
1.
32
Ensamblado de la placa de asiento para el poste esquinero cuando se procede
con el montaje en una super cie
a.) Fijar la placa en la parte inferior del poste esquinero.
b.) Alinear los agujeros avellanados de la placa con el reborde del poste.
c.) Insertar los cuatro (4) tornillos de 2.5" (suministrados en el kit de poste) en el reborde para tornillo usando
una punta de estrella y un taladro.
Fig. B
Fig. A
Parte superior
del poste
Parte inferior
del poste
Fig. C
Ori cios no utilizados
Fig. 1
Componentes
de
3
3
3
8
8
"
Poste
Concreto
Ori cios de
3
3
3
8
8
"
Determinar la ubicación deseada para cada
poste.
Utilizar el poste ensamblado para marcar los
ori cios para los anclajes de concreto, según
lo requerido por los códigos de construcción
pertinentes. Los ori cios en la placa de montaje
en super cie dan cabida a un tamaño máximo
para el anclaje de
3
3
3
8
8
" (Fig. 1).
Marcar y taladrar los ori cios basado en los
códigos locales de construcción (Fig. 1).
2
a
.
Medir la distancia de centro a centro de los
postes e instalar en el lugar indicado. Proceder
sistemáticamente alternando entre postes y
paneles.
Opción de instalación de poste sobre una super cie - super cie de concreto:
33
3.
Colocar bloques espaciadores de 2" (5,08 cm)
para apoyar el travesaño inferior (Fig. 4).
Fig. 2
Opción de instalación de poste sobre una super cie - super cie de madera:
Tornillo resistente a la corrosión
Tornillo resistente a la corrosión
Tornillo resistente a la corrosión
Tornillo resistente a la corrosión
Tornillo resistente a la corrosión
Tornillo resistente a la corrosión
Tornillo resistente a la corrosión
Tornillo resistente a la corrosión
de 7" con rosca de
de 7" con rosca de
de 7" con rosca de
de 7" con rosca de
de 7" con rosca de
de 7" con rosca de
5
5
5
16
"-18
"-18
Arandela de Arandela de
5
5
5
16
"
Ori cios
Ori cios
de
de
3
3
3
3
3
3
8
8
8
"
"
Poste
Cubierta
de madera
Determinar la ubicación deseada para cada poste.
Utilizar el poste ensamblado para marcar
los ori cios para los tornillos resistentes a la
corrosión de 7" con rosca de
5
5
5
16
16
-18", según
lo requerido por los códigos de construcción
pertinentes. Los ori cios en la placa de montaje
en super cie dan cabida a un tamaño máximo
para el anclaje de
3
3
3
8
8
" (Fig. 2).
Marcar y taladrar los ori cios de
3
3
3
8
8
" a través de la
plataforma de madera (Fig. 2).
Fig. 3
Poste
Placa
Tuercas resistentes a
la corrosión de
5
5
5
16
16
"-18
Vista inferior de la
plataforma
Fijar la placa con un grosor de
1
1
1
8
8
" en la parte
inferior de la plataforma con las tuercas
resistentes a la corrosión de
5
5
5
16
16
"-18 (Fig. 3).
2
b
.
Medir la distancia de centro a centro de los
postes e instalar en el lugar indicado. Proceder
sistemáticamente alternando entre postes y
paneles.
Fig. 4
2"
34
Fig. 8
Tiras adaptadoras
Tiras adaptadoras
Tiras adaptadoras
Tiras adaptadoras
Fig. 5
Fig. 7
Fig. 6
4.
5.
6.
Colocar el travesaño inferior dentro del
primer poste, apoyándolo sobre los bloques
espaciadores de 2" (5,08 cm) (Fig. 5). Fijar el
travesaño inferior con dos tornillos de cabeza
hexagonal de
3
3
3
4
4
" en la pequeña ranura en el
poste (Fig. 6).
Retirar el tornillo superior de modo que el canal
esté limpio hasta que se instalen los tablones de
relleno (Fig. 7).
Encajar las tiras adaptadoras (suministrados en el
kit del panel) en el canal del poste (Fig. 8).
35
7.
8.
9.
a.
Estilo vertical:
Instalar los tablones de relleno verticales,
como se muestra. Los tablones deben encajar
dentro de las tiras adaptadoras (Fig. 9a).
Una vez instalados todos los tablones de relleno,
insertar el travesaño superior y  jarlo con dos
tornillos de cabeza hexagonal de
3
3
3
4
4
" en cada
lado del poste (en la ranura pequeña).
Retirar los bloques espaciadores de 2" (5,08 cm)
(Fig. 10).
b.
Estilo horizontal:
Instalar los tablones de relleno horizontales,
como se muestra. Los tablones deben encajar
dentro de las tiras adaptadoras (Fig. 9b).
Fig. 9a
Fig. 9b
10.
Encajar la cubierta para poste (del kit de poste)
en su lugar mientras se sostiene la cubierta
aproximadamente a 6" (15,25 cm) de la parte
superior del poste. Enganchar uno de los lados
de la cubierta y empujar hacia abajo para encajar
el otro lado. Deslizar la cubierta hacia abajo por
el poste para ocultar los tornillos. (Fig. 11)
Instalar la tapa para poste para  nalizar el
poste. Utilizar un martillo de goma suave, si es
necesario, para obtener un ajuste  rme. (Fig. 11)
Fig. 11
Tapa  nal
Tapa de línea
Tapa esquinera
Tira de
cubierta
cubierta
Tira de
Tira de
cubierta
cubierta
Cobertura
de línea
Fig. 10
36
11.
Montar el anillo embellecedor para la placa de
asiento sobre la placa. Tomar un lado del anillo
embellecedor e insertar los tapones a través de
los agujeros de debajo. Tomar la segunda mitad
del anillo embellecedor y encajarla con el otro
lado (Fig. 12). Deslizar el anillo sobre la placa
para un aspecto acabado.
Fig. 12
BARRETTE OUTDOOR LIVING
7830 FREEWAY CIRCLE
MIDDLEBURG HEIGHTS, OHIO 44130
TEL: (
800) 336-2383
WWW.BARRETTEOUTDOORLIVING.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Freedom 73025482 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas