Freedom 73026107 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Mixed Materials Kit
BOM-34107906
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
To register your product, please visit:
barretteoutdoorliving.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
USING COMPOSITE BOARDS
2
Concrete
Post Hole Digger/Shovel
String Line Stakes with String
Level
Tape Measure
Safety Glasses
Drill
Phillips Drill Bit
Rubber Mallet
TOOLS/MATERIALS NEEDED:
BEFORE YOU BEGIN:
Check your local zoning laws.
Local zoning laws and Home Owners Associations
may regulate the location, style and height of your
fence or even require a permit signoff beforehand.
Check local codes for frost line depth and regulations.
Additional products and assembly may be required to
meet wind code requirements. Notice of acceptance
(NOA) can be found at
www.miamidade.gov/building/pc-search_app.asp
Contact your local utilities companies.
You must have the utility companies clearly mark your
property for electrical, gas or water lines to avoid
puncturing any unseen underground utilities.
WARNING:
Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when
cutting, drilling and assembling the product.
Incorrect installation may cause harm to the product or individual.
Check local building codes to determine pool-safe fencing options.
NOTICE:
DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
DO NOT return the product to the store. For assistance or replacement parts call: 1-800-336-2383.
Kit Component list:
Description
Top Rail
Mid Rail
Bottom Rail
(4) Aluminum Rail Adaptors
Sold Separately:
Line
Post Kit
Corner
Post Kit
End
Post Kit
To obtain and review a copy of the warranty please go to: BarretteOutdoorLiving.com/warranty. You can
also contact
1-800-336-2383
or write to Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway Circle, Middleburg Heights,
Ohio 44130 to obtain a copy of the warranty.
Composite In ll Boards:
• (24) 1" wide x 29.5" tall
(for vertical installation)
• (12) 1" wide x 67.25" tall
(for horizontal installation)
99" or 108" Posts
Surface Mount Posts
Rail
Adaptors
Top Rail
Mid Rail
Bottom Rail
3
Fig. 3
Gravel
Concrete
Post
Measure center-to-center distance of posts and
install accordingly (Fig. 1). Proceed systematically
with post, panel, post, etc.
Dig  rst two post holes 8" in diameter and down
to your speci ed frost line. Insert  ller/gravel into the
bottom of both holes and then set  rst post in post
holes.
Add wet or dry concrete mix according to the
manufacturer’s instruction to the top of the hole for
rst post Ensure  rst post is plumb and level. Let
concrete soft set making sure panel will be 2" above
ground (Fig. 2 & 3).
Repeat this process for second post hole. Be sure to
assemble panel before concrete in second hole dries.
In-Ground Post Installation Option:
Post Installation Options:
• In-Ground Post Installation
• Surface Mount on Concrete Installation
• Surface Mount on Wood/Composite Deck Installation
Example:Example:
Frost Line
Gravel/
Filler
8"
Fig. 2
2"
Center-To-Center Post
Center-To-Center Post
Distance
Distance
8"
Fig. 1
1.
4
2
a
.
Assemble Fence (Vertical Board Installation):
a. First, pre-install the rail adaptor (trim channel)
into the top, bottom, and both sides of the
mid-rail (Fig. 4). May need to use a rubber
mallet to completely set the trim channel in
place.
b. On  rst post insert the rail into the post channel
and line up the holes of bottom rail and bottom
of post. Make sure the open pocket in the rail
is facing up (Fig. 5). Insert pin (from post kit).
c. On second post, insert the opposite end of the
bottom rail into place, align holes, and insert pin.
d. Begin inserting boards, starting on the outside
of both posts working your way towards the
center (Fig. 6).
e. Insert mid-rail over bottom boards, making
sure it nests completely over the boards
f. Install next set of composite boards inside of
mid-rail (top of fence panel) (Fig. 7).
g. Line up holes in top rail and top of post and
insert rail into the post channel. Make sure
the open pocket in the rail is facing down.
Insert pin. Repeat for opposite side (Fig. 8).
h. Snap post cover (from post kit) into place by
holding cover approximately 6" from top of
post. Hook one side of the cover and push
down to snap the other side. Slide the cover
down the post to hide the pins (Fig. 9). Repeat
for other post.
i. Install post cap (from post kit) to top of post.
Use a soft rubber mallet, if necessary to obtain
a  rm  t (Fig. 10). Repeat for other post.
NOTE:
“Top” and “Bottom” rails are the same.
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Hook
Hook
Hook &
Hook &
Snap Snap
Post Cover
Post Cover
Post
Channel
– Top Rail
– Mid Rail
– Bottom Rail
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
Open Pocket
Fig. 7
Fig. 6
5
2
b
.
Assemble Fence (Horizontal Board Installation):
a. First, pre-install the rail adaptor (trim channel)
into the top, bottom, and both sides of the
mid-rail (Fig. 11). May need to use a rubber
mallet to completely set the trim channel in
place.
b. On  rst post insert the rail into the post channel
and line up the holes of bottom rail and bottom
of post. Make sure the open pocket in the rail
is facing up (Fig. 12). Insert pin (from post kit).
c. On second post, insert the opposite end of the
bottom rail into place, align holes, and insert pin.
d. Begin inserting boards (about 6 total for top, 6
total for bottom)* working up from the bottom.
The  rst board should  t tightly into the bottom
rail (Fig. 13).
e. Insert mid-rail over bottom boards, making
sure it nests completely over the board.
f. Install next set of composite boards inside of
mid-rail (top of fence panel) and either side of
posts (Fig. 14).
h. Place top rail onto panel. Line up holes in top
rail and top of post and insert rail into the post
channel. Make sure the open pocket in the rail
is facing down (Fig. 15). Insert pin. Repeat for
opposite side.
i. Snap post cover (from post kit) into place by
holding cover approximately 6" from top of
post. Hook one side of the cover and push
down to snap the other side. Slide the cover
down the post to hide the pins (Fig. 16). Repeat
for other post.
j. Install post cap (from post kit) to top of post.
Use a soft rubber mallet, if necessary to obtain
a  rm  t (Fig. 17). Repeat for other post.
* Depending on size of the boards (if using
5
3
3
3
8
8
" boards for example), the deck boards at
each rail – top, mid, and bottom, will need to
be ripped to 4" wide to make the panel 70"
overall height and have all boards even. Please
make sure to measure and accommodate
accordingly before installing.
NOTE:
“Top” and “Bottom” rails are the same.
Fig. 12
Fig. 11
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Hook
Hook
Hook &
Hook &
Snap Snap
Post Cover
Post Cover
Post
Channel
– Top Rail
– Mid Rail
– Bottom Rail
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
Open Pocket
Fig. 13
Fig. 14
6
3.
Gate Install (If applicable):
Follow hinge and latch instructions included with
the Boerboel
®
gate hardware.
NOTE:
For equal spacing we recommend the
bottom hinge be placed 6" from the bottom
gate upright, and the top hinge be placed 6"
from the top gate upright. Tabs on hinges
must rest  rmly against gate upright or
U-frame.
Posts must be plumb and have set for
at least 24 hours in concrete prior to any
gate installation.
Panel/Post Cutting Tips:
If cutting down width of rails, new
17
17
17
64
64
" holes will
need to be drilled at end of rails 1
1
1
1
4
4
" down from
top, and
3
3
3
4
4
" in from end (Fig. 19).
If cutting down height of posts, new
17
17
17
64
64
" holes
will need to be drilled at end of posts
1
1
1
2
2
" in from
edges, and 1
5
5
5
16
16
" down from top (Fig. 20).
Fig. 19
Fig. 20
1
1
1
1
4
4
"
3
3
3
4
4
"
17
17
17
64
64
"
Hole
17
17
17
64
64
"
Hole
Rail
Post
1
1
1
2
2
"
1
5
5
5
16
16
7
Base Plate Assembly For Line Post When Surface Mounting
Base Plate Assembly For End Post When Surface Mounting
a.) Attach plate to the bottom of the line post.
b.) Align counter-sunk plate holes with post boss.
c.) Insert the four (4) 2
1
1
1
2
2
" screws provided in the post kit into the screw boss using a Phillips bit and a drill.
DO NOT attempt to install by hand.
a.) Attach plate to the bottom of the end post.
b.) Align counter-sunk plate holes with post boss.
c.) Insert the four (4) 2
1
1
1
2
2
" screws provided in the post kit into the screw boss using a Phillips bit and a drill.
DO NOT attempt to install by hand.
Fig. B
Fig. B
Fig. A
Top of Post
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Bottom of Post
Fig. A
Top of Post
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Bottom of Post
Fig. C
Holes not used
Fig. C
Holes not used
8
Base Plate Assembly For Corner Post When Surface Mounting
a.) Attach plate to the bottom of the corner post.
b.) Align counter-sunk plate holes with post boss.
c.) Insert the four (4) 2
1
1
1
2
2
" screws provided in the post kit into the screw boss using a Phillips bit and a drill.
DO NOT attempt to install by hand.
Fig. B
Fig. A
Top of Post
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Bottom of Post
Fig. C
Holes not used
9
1.
2.
3.
4.
5.
Attach end post or corner post in position. See
separate post mounting instructions based on
individual situation.
Place 2" spacer blocks to support bottom rail
(Fig. 1).
Pre-install the rail adaptor (trim channel) into the
top, bottom, and both sides of the mid-rail
(Fig. 2). May need to use a rubber mallet to
completely set the trim channel in place.
Place bottom rail inside  rst post, resting it on the
2" spacer blocks (Fig. 3). Attach bottom rail using
two
3
3
3
4
4
" Hex Head screws (Fig. 4).
Back out the top screw so that the channel is
clean until in ll boards are installed (Fig. 5).
Installation For Composite Board In ll
(Surface mount shown; other options available)
2"
34
34
1
1
1
4
4
"
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 2
– Top Rail
– Mid Rail
– Bottom Rail
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
– Rail Adaptor
10
7.
Remove the 2" spacer blocks (Fig. 7).
Fig. 7
6.
Next, install boards:
a. For vertical style: Install (12) 29
1
1
1
2
2
" tall
composite boards into bottom channel
(Fig. 6a); making sure they nest completely into
trim channel piece. Next, install mid-rail (again
making sure it is fully inserted over composite
boards. Insert the next (12) boards over mid-
rail. Lastly, install top rail on top of the boards
and screw all three rails into place.
b. For horizontal style: Install (6) boards*
horizontally into bottom rail (Fig. 6b); making
sure bottom board nests completely into trim
channel piece. Next, install mid-rail (again
making sure it is fully inserted over composite
board. Insert the next (6) boards* over mid-rail.
Lastly, install top rail on top of the boards and
screw all three rails into place.
* Depending on size of the boards (if using
5
3
3
3
8
8
" boards for example), the deck boards at
each rail – top, mid, and bottom, will need to
be ripped to 4" wide to make the panel 70"
overall height and have all boards even. Please
make sure to measure and accommodate
accordingly before installing.
Fig. 6b
Fig. 6a
11
8.
Install cap and covers on posts (Fig. 8).
Fig. 8
End Cap
Line Cap
Corner Cap
Cover
Strip
Cover
Strip
Line Cover
12
Ensemble de
matériaux divers
BOM-34107906
Lire toutes les instructions avant l’installation du produit.
Lors d’utilisation d’outils, se référer aux instructions de sécurité du manufacturier.
Pour enregistrer votre produit, visiter le:
barretteoutdoorliving.com
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION UTILISANT DES
PANNEAUX EN COMPOSITES
14
Béton
Gravier grossier (6 po. par trou)
Tarière à poteau/Pelle
Piquets pour ligne avec  celle
Niveau
Ruban à mesurer
Lunettes de sécurité
Perceuse
Mèche de perceuse
cruciforme (Phillips)
Maillet de caoutchouc
OUTILS/MATÉRIAUX REQUIS:
AVANT DE COMMENCER:
Véri er les règlements locaux pour le zonage.
Les lois sur le zonage local et les associations de propriétaires
peuvent réglementer l'emplacement, le style et la hauteur de
votre clôture ou même exiger une autorisation préalable ou un
permis.
Véri er les codes locaux en ce qui concerne la profondeur et
les règlements de la ligne de gel.
D'autres produits et assemblage peuvent être nécessaires pour
répondre aux exigences du code éolien. L'avis d'acceptation
se trouve à l'adresse www.miamidade.gov/building/pc-search_
app.asp Contacter vos entreprises locales de services publics.
Communiquer avec les entreprises locales de services publics.
Les entreprises de services publics doivent clairement marquer
votre propriété pour les conduites d'électricité, de gaz ou
d'eau a n d'éviter de perforer les installations souterraines non
visibles.
ATTENTION:
Une mauvaise installation de ce produit peut entraîner des blessures personnelles. Toujours porter des
lunettes de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l'assemblage du produit.
Une installation incorrecte peut endommager le produit ou blesser quelqu’un.
Véri er la règlementation locale concernant les paramètres de sécurité pour les clôtures de piscine.
AVIS:
NE PAS essayer d'assembler si des pièces sont manquantes ou endommagées.
NE PAS retourner le produit au magasin. Pour obtenir de l'aide ou pour un remplacement de pièces,
téléphoner au : 1-800-336-2383
Liste des composantes du kit:
Vendu séparément:
Kit de poteau
de ligne
Kit de poteau
de coin
Kit de
poteau de
bout
Pour obtenir et consulter une copie de la garantie, veuillez consulter: BarretteOutdoorLiving.com/warranty.
Vous pouvez également téléphoner au 1-800-336-2383 ou écrire à Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway
Circle, Middleburg Heights, Ohio 44130 pour obtenir une copie de la garantie.
Description
Montant supérieur
Traverse central
Montant inférieur
(4) Adaptateurs de traverse en
aluminiumt
Panneaux de remplissage
en composite
• (24) 2,5 cm large x 75 cm
haut (pour installation verticale)
• (12) 2,5 cm large x 1,71 m
haut (pour installation hori-
zontale)
Poteau de 99 po. ou 108 po.
Poteaux à montage de surface
Adapta-
teurs de
traverse
Traverse supérieure
Traverse centrale
Traverse inférieure
15
Fig. 3
Gravier
Béton
Poteau
Mesurer la distance centre à centre des poteaux et
installer en conséquence (Fig. 1). Procéder
systématiquement avec le poteau, le panneau, le
poteau, etc.
Creuser les deux premiers trous de 8 po de diamètre
jusqu’à la ligne de gel relatif à votre environnement.
Insérer le remplissage/gravier dans le fond des deux
trous, puis posez le premier poteau dans chaque
trou.
Ajouter un mélange de béton humide ou sec selon
les
directives du fabricant jusqu’au sommet du trou du
premier poteau. S’assurer que le premier poteau est
d’aplomb et au niveau. Laisser prendre le béton en
s’assurant que le panneau sera 2 po. au-dessus du
sol (Fig. 2 et 3).
Répéter ce processus pour le deuxième poteau.
S’assurer d’assembler le panneau avant que le béton
du deuxième trou ne sèche.
Option d’installation de poteau en terre:
Options d’installation de poteau:
Installation de poteau en terre
Installation de surface, sur béton
Installation de surface, sur patio de bois/composé
Exemple:Exemple:
Ligne de gel
Gravier/
rem-
plis-
sage
8"
Gravier/
Fig. 2
2"
Distance du poteau
centre à centre
centre à centre
8"
Fig. 1
1.
16
2
a
.
Assembler la barrière (installation de
panneaux verticaux):
a. Tout d'abord, pré-installer l'adaptateur de
traverse (rainure de  nition) dans le haut, le bas
et les deux côtés de la traverse centrale (Fig. 4).
Il peut être nécessaire d'utiliser un maillet de
caoutchouc pour l’entrer complètement dans
la rainure.
b. Au premier poteau, insérer la traverse dans
la rainure de poteau et aligner les trous de
la traverse inférieure et du bas du poteau.
S’assurer que la poche ouverte dans la
traverse est orientée vers le haut (Fig. 5).
Insérer la goupille (du kit de poteau).
c. Au deuxième poteau, insérer l'extrémité
opposée de la traverse inférieure en place,
aligner les trous et insérer la goupille.
d. Commencer à insérer des panneaux, en
commençant par l'extérieur des deux poteaux
et se dirigeant vers le centre (Fig. 6).
e. Insérer la traverse centrale sur les panneaux
du bas, en s’assurant qu'elle s’emboîte
complètement sur les panneaux.
f. Installer les prochains panneaux de composite
à l'intérieur de la traverse centrale (panneau du
dessus de la clôture) (Fig. 7).
g. Aligner les trous dans la traverse supérieure et
le haut du poteau et insérer la traverse dans
la rainure du poteau. S’assurer que la poche
ouverte dans la traverse est orientée vers le
bas. Insérer une goupille. Répéter pour le côté
opposé (Fig. 8).
h. Enclencher le couvert du poteau (du kit de
poteau) en place en tenant le couvert à environ
6 po au-dessus du poteau. Enclencher un
côté du couvert et pousser pour basculer
l'autre côté. Glisser le couvert vers le bas pour
masquer les goupilles (Fig. 9). Répéter pour
l’autre poteau.
i. Installer le capuchon de poteau (du kit de
poteau) au haut du poteau. Utiliser un maillet
de caoutchouc souple, si nécessaire, pour
obtenir un ajustement ferme (Fig. 10). Répéter
pour l’autre poteau.
REMARQUE:
Les traverses inférieures et supérieures sont
identiques.
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher & Accrocher &
enclencherenclencher
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Rainure
de poteau
– Traverse supérieure
– Traverse centrale
– Traverse inférieure
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
Poche ouverte
Fig. 7
Fig. 6
17
2
b
.
Assembler la barrière (Installation de
panneaux horizontaux):
a. Tout d'abord, pré-installer l'adaptateur de
traverse (rainure de  nition) dans le haut, le bas
et les deux côtés de la traverse centrale (Fig. 11).
Il peut être nécessaire d'utiliser un maillet de
caoutchouc pour l’entrer complètement dans la
rainure.
b. Au premier poteau, insérer la traverse dans
la rainure de poteau et aligner les trous de
la traverse inférieure et du bas du poteau.
S’assurer que la poche ouverte dans la
traverse est orientée vers le haut (Fig. 12).
Insérer la goupille (du kit de poteau).
c. Au deuxième poteau, insérer l'extrémité
opposée de la traverse inférieure en place,
aligner les trous et insérer la goupille.
d. Commencer à insérer des panneaux (environ 6
au total pour le haut et 6 pour le bas), du bas
vers le haut. Le premier panneau devrait être
bien ajusté dans la traverse inférieure (Fig. 13).
e. Insérer la traverse centrale sur les panneaux
du bas, en s’assurant qu'elle s’emboîte
complètement sur les panneaux.
f. Installer les prochains panneaux de composite
à l'intérieur de la traverse centrale (panneau
du dessus de la clôture) et de chaque côté du
poteau (Fig. 14).
g. Replacer la traverse supérieure sur le panneau.
Aligner les trous dans la traverse supérieure et
le haut du poteau et insérer la traverse dans
la rainure du poteau. S’assurer que la poche
ouverte dans la traverse est dirigée vers le bas
(Fig. 15). Insérer la goupille. Répéter pour le
côté opposé.
h. Enclencher le couvert du poteau (du kit de
poteau) en place en tenant le couvert à environ
6 po au-dessus du poteau. Enclencher un
côté du couvert et pousser pour basculer
l'autre côté. Glisser le couvert vers le bas pour
masquer les goupilles (Fig. 16). Répéter pour
l’autre poteau.
i. Installer le capuchon de poteau (du kit de
poteau) au haut du poteau. Utiliser un maillet
de caoutchouc souple, si nécessaire, pour
obtenir un ajustement ferme (Fig. 17). Répéter
pour l’autre poteau.
** Selon la taille des panneaux (l’utilisation de
5
3
3
3
8
8
po (13,7 cm) par exemple), les panneaux
de terrasse à chaque traverse – supérieure,
centrale et inférieure, devront être réduits à 4
po (10 cm) de large pour faire un panneau de
70 po (1,78 m) de hauteur totale et égaliser
tous les panneaux. S'il vous plait, s’assurer de
mesurer et de vous préparer en conséquence
avant l'installation.
REMARQUE:
Les traverses inférieures et supérieures sont
identiques.
Fig. 12
Fig. 11
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher
Accrocher & Accrocher &
enclencherenclencher
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Couvert de poteau
Rainure
de poteau
Rainure
– Traverse supérieure
– Traverse centrale
– Traverse inférieure
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
Poche ouverte
Fig. 13
Fig. 14
18
3.
Installation du portail (le cas échéant):
Suivre les instructions pour charnière et de loquet
incluses avec le matériel de porte Boerboel
®
.
REMARQUE:
• Pour un espacement égal, nous recommandons
que le bas de la charnière inférieure soit placé à
6 po. du bas du montant inférieur du portail, et
la charnière supérieure doit être placée à 6 po.
de montant supérieur du portail. Les onglets
sur charnières doivent reposer fermement
contre le montant du portail ou le cadre en U.
• Les poteaux doivent être d’aplomb et mis en
place dans le béton pour au moins 24 heures
dans le béton avant toute installation d’un
portail.
Conseils pour la coupe des panneaux /
poteaux:
Si vous réduisez la largeur des traverses, de
nouveaux trous de
17
17
17
64
64
po. devront être forés à la
n des traverses à 1
1
1
1
4
4
po. en bas du dessus et
de ¾ po. de l'extrémité (de l’intérieur) (Fig. 19).
Si vous réduisez la hauteur des poteaux, de
nouveaux trous de
17
17
17
64
64
po. devront être forés aux
extrémités des poteaux, à
1
1
1
2
2
po. des bords et
15
15
15
16
16
po. en bas du dessus (Fig. 20).
Fig. 19
Fig. 20
1
1
1
1
4
4
"
3
3
3
4
4
"
Trou de
17
17
17
64
64
po.
Trou de
17
17
17
64
64
po.
Traverse
Poteau
1
1
1
2
2
"
1
5
5
5
16
16
19
Assemblage de la plaque de base pour poteau de ligne lors du montage en surface
Assemblage de la plaque de base pour poteau d’extrémité lors du montage en surface
a.) Fixer la plaque au bas du poteau de ligne.
b.) Aligner les trous de plaque contre-enfoncés avec les bosses du poteau.
c.) Insérer les quatre (4) vis 2
1
1
1
2
2
po. fournies dans le kit de poteau dans le bossage de la vis à l'aide d'une
mèche cruciforme et d'une perceuse. NE PAS essayer d'installer à la main.
a.) Fixez la plaque au bas du poteau de ligne.
b.) Aligner les trous de plaque contre-enfoncés avec le bossage du poteau.
c.) Insérer les quatre (4) vis 2 ½ po. fournies dans le kit de poteau dans le bossage de la vis à l'aide d'une
mèche cruciforme et d'une perceuse. NE PAS essayer d'installer à la main.
Fig. B
Fig. B
Fig. A
Dessus du poteau
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Bas du poteau
Fig. A
Dessus du poteau
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Bas du poteau
Fig. C
Trous non utilisés
Fig. C
Trous non utilisés
20
Assemblage de la plaque de base pour le poteau de coin lors du montage en surface
a.) Fixez la plaque au bas du poteau de coin.
b.) Aligner les trous de plaque contre-enfoncés avec le bossage du poteau.
c.) Insérer les quatre (4) vis 2 ½ po. fournies dans le kit de poteau dans le bossage de la vis à l'aide d’une
mèche cruciforme et d'une perceuse. NE PAS essayer d'installer à la main.
Fig. B
Fig. A
Dessus du poteau
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Bas du poteau
Fig. C
Trous non utilisés
21
1.
2.
3.
4.
5.
Fixer le poteau d’extrémité ou le poteau de coin
en position. Voir les instructions séparées de
montage de poteau selon la situation spéci que.
Mettre des blocs d’espacement de 2 po (5 cm)
pour supporter la traverse inférieure (Fig. 1).
Préinstaller l'adaptateur de traverse (rainure de
nition) dans le haut, le bas et les deux côtés de
la traverse centrale (Fig. 2). Il peut être nécessaire
d'utiliser un maillet de caoutchouc pour l’entrer
complètement dans la rainure.
Placer la traverse inférieure à l'intérieur du
premier poteau, en le posant sur les blocs
d’espacement de 2 po. (Fig. 3). Fixer la traverse
inférieure en utilisant deux vis à tête hexagonale
de ¾ po (1,9 cm) (Fig. 4).
Ressortir partiellement la vis supérieure a n que
la rainure soit libre jusqu'à ce que les panneaux
de remplissage soient installés (Fig. 5).
Installation Pour Panneaux en Composite
(Montage de surface montré; autres options disponibles)
2"
34
34
1
1
1
4
4
"
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 2
– Traverse supérieure
– Traverse centrale
– Traverse inférieure
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
– Adaptateurs de traverse
22
7.
Retirez les blocs d’espacement de 2 po. (Fig. 7).
Fig. 7
6.
Ensuite, installer les panneaux:
a. Pour un style vertical: Installer (12) panneaux
de composite de 29.5 po (75 cm) de hauteur
dans la rainure inférieure (Fig. 6a); s’assurant
qu’ils s’emboîtent complètement dans
la rainure de  nition. Ensuite, installer la
traverse centrale (toujours s’assurer qu’elle
est complètement insérée sur les panneaux
de composite). Insérer les prochains (12)
panneaux au-dessus de la traverse centrale.
Pour terminer, installer la traverse supérieure
sur le dessus des panneaux et visser les trois
traverses en place.
b. Pour un style horizontal: Installer (6) panneaux*
horizontalement dans la traverse inférieure
(Fig. 6b); s’assurant que les panneaux
inférieurs s’emboîtent complètement dans la
pièce de rainure de  nition. Ensuite, installer
la traverse centrale (toujours s’assurer qu’elle
est complètement insérée sur les panneaux
de composite). Insérer les prochains (6)
panneaux au-dessus de la traverse centrale.
Pour terminer, installer la traverse supérieure
sur le dessus des panneaux et visser les trois
traverses en place.
* Selon la taille des panneaux (si vous utilisez du
5
3
3
3
8
8
po (13,7 cm) par exemple), les panneaux
de terrasse à chaque traverse – supérieure,
centrale et inférieure, devront être réduits à 4
po (10 cm) de large pour faire un panneau de
70 po (1,78 m) de hauteur totale et égaliser
tous les panneaux. S'il vous plait, s’assurer de
mesurer et de vous préparer en conséquence
avant l'installation.
Fig. 6b
Fig. 6a
23
8.
Installer le capuchon et les couverts sur les poteaux (Fig. 8).
Fig. 8
Capuchon de bout
Capuchon de ligne
Capuchon de coin
Bande
couvrante
couvrante
Couvercle
de ligne
couvrante
Bande
Bande
Bande
Bande
Bande
Bande
Bande
Bande
couvrante
couvrante
couvrante
couvrante
couvrante
couvrante
24
Kit de materiales
variados
BOM-34107906
Leer todas las instrucciones antes de la instalación del producto.
Consultar las instrucciones de seguridad del fabricante cuando se vaya a utilizar alguna herramienta.
Para registrar su producto, visite:
barretteoutdoorliving.com
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UTILIZANDO
TABLONES DE MADERA COMPUESTA
26
Concreto
Grava gruesa (15.25 cm o 6"
por hoyo)
Pala o cavadora de hoyos
para postes
Cuerda y estacas
Nivel
Cinta métrica
Gafas de seguridad
Taladro
Punta de estrella
Martillo de goma
HERRAMIENTAS Y
MATERIALES NECESARIOS:
ANTES DE COMENZAR:
Revisar las leyes de zoni cación locales
• Las leyes de zoni cación locales y las asociaciones de
propietarios de viviendas podrán regular la ubicación, el
estilo y la altura de la valla o incluso pueden requerir la
previa expedición de un permiso.
• Revisar los códigos locales con respecto a los
reglamentos y la profundidad de la línea de
congelamiento.
• Puede ser necesario adquirir productos y realizar
trabajos de ensamblado adicionales para cumplir con
el código de vientos. El aviso de aceptación (NOA) se
puede encontrar en www.miamidade.gov/building/pc-
search_app.asp
Contactar a las empresas de servicios públicos locales.
• Se debe solicitar a las empresas de servicios públicos
que marquen las líneas eléctricas, de gas o de agua en
su propiedad para evitar perforar las líneas subterráneas
que no están a la vista.
ADVERTENCIA:
La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones corporales. Utilizar siempre gafas
de seguridad al momento de cortar, taladrar y montar el producto.
• La instalación incorrecta puede causar daños al producto o a personas.
• Revisar los códigos de construcción locales para determinar sus opciones de vallas seguras para piscinas.
AVISO:
• NO intentar ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
• NO devolver el producto a la tienda. Para obtener ayuda o piezas de repuesto, llame al: 1-800-336-2383.
Lista de componentes del kit:
Se vende por separado:
Kit de poste
de línea
Kit de poste
esquinero
Kit de poste
nal
Para obtener y revisar una copia de la garantía, ir a: BarretteOutdoorLiving.com/warranty. También puede
llamar al 1-800-336-2383 o escribir a Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway Circle, Middleburg Heights,
Ohio 44130 para obtener una copia de la garantía.
Descripción
Travesaño superior
Travesaño intermedio
Travesaño inferior
(4) Adaptadores de aluminio
para travesaños
Tablones de madera
compuesta de relleno:
• (24) de 1 pulgada de ancho
x 29.5 pulgadas de altura
(para instalación vertical)
• (12) de 1 pulgada de ancho
x 67.25 pulgadas de altura
(para instalación horizontal)
Postes de 99 o 108 pulgadas
(2.52 m o 2.74 m)
Postes de montaje en super cie
Adaptadores
para
travesaños
Travesaño superior
Travesaño intermedio
Travesaño inferior
27
Fig. 3
Grava
Concreto
Poste
Medir la distancia de centro a centro de los postes
e instalar en el lugar indicado (Fig. 1). Proceder
sistemáticamente alternando entre postes y paneles.
Cavar los primeros dos hoyos para poste de 8
pulgadas (20 cm) de diámetro hasta la línea de
penetración del congelamiento. Insertar el relleno o
grava en el fondo de ambos hoyos y, a continuación,
colocar el primer poste en el hoyo.
Añadir una mezcla de concreto húmedo o seco, de
conformidad con las instrucciones del fabricante,
hasta la parte superior del hoyo para el primer poste
y nivelar. Comprobar que el primer poste esté
aplomado y nivelado. Dejar asentar el concreto y
comprobar que el panel quede a 2 pulgadas (5.10
cm) sobre el nivel del suelo (Fig. 2 y 3).
Repetir este proceso en el segundo hoyo de poste.
Asegurarse de montar el panel antes de que seque el
concreto en el segundo hoyo.
Opción de instalación del poste en el suelo:
Opciones de instalación de los postes:
• Instalación del poste en el suelo
• Instalación en super cie de concreto
• Instalación en super cie de terraza de madera o materiales compuestos
EjemploEjemplo
Línea de
congelamiento
Grava o
relleno
8"
Fig. 2
2"
Distancia de centro a
centro de los postes
centro de los postes
8"
Fig. 1
1.
28
2
a
.
Montaje de la valla (instalación de
tablones verticales):
a. En primer lugar, preinstalar el adaptador para
travesaños (canales de acabado) en la parte
superior, inferior y ambos lados del travesaño
intermedio (Fig. 4). Puede ser necesario utilizar
un martillo de goma para  jar el canal de
acabado completamente en su lugar.
b. En el primer poste, insertar el travesaño en
el canal de poste y alinear los ori cios del
travesaño inferior con la parte inferior del
poste. Comprobar que la cavidad abierta en el
travesaño esté orientada hacia arriba (Fig. 5).
Insertar el pasador (del kit de poste).
c. En el segundo poste, insertar el extremo
opuesto del travesaño inferior en su lugar,
alinear los ori cios e insertar el pasador.
d. Empezar a insertar los tablones, comenzando
por la parte exterior de ambos postes hacia el
centro (Fig. 6).
e. Insertar el travesaño intermedio sobre los
tablones inferiores, asegurándose de que anide
completamente sobre los tablones.
f. Instalar el siguiente conjunto de tablones de
madera compuesta dentro del travesaño
intermedio (parte superior del panel de valla)
(Fig. 7).
g. Alinear los ori cios en el travesaño superior
con la parte superior del poste e insertar el
travesaño en el canal de poste. Comprobar
que la cavidad abierta en el travesaño esté
orientada hacia abajo. Insertar el pasador.
Repetir lo anterior en el lado opuesto (Fig. 8)
h. Encajar la cubierta para poste (del kit de poste)
en su lugar mientras se sostiene la cubierta
aproximadamente a 6 pulgadas (15.25 cm)
de la parte superior del poste. Enganchar uno
de los lados de la cubierta y empujar hacia
abajo para encajar el otro lado. Deslizar la
cubierta hacia abajo por el poste para ocultar
los pasadores (Fig. 9). Repetir lo anterior en el
otro poste.
i. Instalar la tapa para poste (del kit de poste) en
la parte superior del poste. Utilizar un martillo
de goma suave, si es necesario, para obtener
un ajuste  rme (Fig. 10). Repetir lo anterior en
el otro poste.
NOTA:
Los travesaños "superior" e "inferior" son
iguales.
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar Enganchar
y encajar
y encajar
y encajar
y encajar
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Enganchar
Canal
de poste
– Travesaño superior
– Travesaño intermedio
– Travesaño inferior
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
Cavidad abierta
Fig. 7
Fig. 6
29
2
b
.
Montaje de la valla (instalación de
tablones horizontales):
a. En primer lugar, preinstalar el adaptador para
travesaños (canales de acabado) en la parte
superior, inferior y ambos lados del travesaño
intermedio (Fig. 11). Puede ser necesario utilizar
un martillo de goma para  jar el canal de acabado
completamente en su lugar.
b. En el primer poste, insertar el travesaño en el
canal de poste y alinear los ori cios del travesaño
inferior con la parte inferior del poste. Comprobar
que la cavidad abierta en el travesaño esté
orientada hacia arriba (Fig. 12). Insertar el pasador
(del kit de poste).
c. En el segundo poste, insertar el extremo opuesto
del travesaño inferior en su lugar, alinear los
ori cios e insertar el pasador.
d. Empezar a insertar los tablones (un total de
6 arriba y un total de 6 abajo)* trabajando de
abajo hacia arriba. El primer tablón debe encajar
perfectamente en el travesaño inferior (Fig. 13).
e. Insertar el travesaño intermedio sobre los
tablones inferiores, asegurándose de que anide
completamente sobre el tablón.
f. Instalar el siguiente conjunto de tablones de
madera compuesta dentro del travesaño
intermedio (parte superior del panel de valla) y en
ambos lados de los postes (Fig. 14).
h. Colocar el travesaño superior en el panel. Alinear
los ori cios en el travesaño superior con la parte
superior del poste e insertar el travesaño en el
canal de poste. Comprobar que la cavidad abierta
en el travesaño esté orientada hacia abajo
(Fig. 15). Insertar el pasador. Repetir la operación
en el otro lado.
i. Encajar la cubierta para poste (del kit de poste)
en su lugar mientras se sostiene la cubierta
aproximadamente a 6 pulgadas (15.25 cm) de la
parte superior del poste. Enganchar uno de los
lados de la cubierta y empujar hacia abajo para
encajar el otro lado. Deslizar la cubierta hacia
abajo por el poste para ocultar los pasadores
(Fig. 16). Repetir lo anterior en el otro poste.
j. Instalar la tapa para poste (del kit de poste) en la
parte superior del poste. Utilizar un martillo de
goma suave, si es necesario, para obtener un
ajuste  rme (Fig. 17). Repetir lo anterior en el otro
poste.
* Dependiendo del tamaño de los tablones (si se
utilizan tablones de 5
3
3
3
8
8
pulgadas, por ejemplo), los
tablones de cada travesaño (superior, intermedio
e inferior) deberán ser reducidos a 4 pulgadas de
ancho para que la altura total del panel sea de 70
pulgadas y todos los tablones tengan un ancho
uniforme. Asegurarse de medir y hacer los ajustes
necesarios antes de la instalación.
NOTA:
Los travesaños "superior" e "inferior" son iguales.
Fig. 12
Fig. 11
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar
Enganchar Enganchar
y encajar
y encajar
y encajar
y encajar
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Cubierta de poste
Canal
de poste
– Travesaño superior
– Travesaño intermedio
– Travesaño inferior
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
Cavidad abierta
Fig. 13
Fig. 14
30
3.
Instalación del portón (si procede):
Seguir las instrucciones de las bisagras y el
pestillo que se incluyen con los componentes
para el portón Boerboel
®
NOTA:
• Para que la distancia sea la misma,
recomendamos que se coloque la bisagra
inferior a 6 pulgadas (15.25 cm) de la parte
inferior del montante del portón, y que se
coloque la bisagra superior a 6 pulgadas (15.25
cm) de la parte superior del montante del
portón. Las lengüetas de las bisagras deben
descansar  rmemente en el montante o la
estructura en U del portón.
• Los postes se tienen que aplomar y deben
haberse instalado en concreto al menos 24
horas antes de la instalación del portón.
Consejos para cortar los paneles y postes:
Si se va a recortar el ancho de los travesaños,
se deberán perforar nuevos ori cios de
17
17
17
64
64
de
pulgada en los extremos de los travesaños, a
1
1
1
1
4
4
pulgadas (3.18 cm) de la parte superior y a
3
3
3
4
4
pulgadas (1.9 cm) de los extremos (Fig. 19).
Si se va a recortar la altura de los travesaños,
se deberán perforar nuevos ori cios de
17
17
17
64
64
de
pulgada en los extremos de los postes, a
1
1
1
2
2
pulgadas (1.27 cm) del borde y a
15
15
15
16
16
de pulgada
(2.38 cm) de la parte superior (Fig. 20).
Fig. 19
Fig. 20
1
1
1
1
4
4
"
3
3
3
4
4
"
Ori cio
de
17
17
17
64
64
de
de
pulgada
Ori cio
de
17
17
17
64
64
de
pulgada
Travesaño
Poste
1
1
1
2
2
"
1
5
5
5
16
16
31
Montaje de la placa de asiento para el poste de línea para la instalación sobre
una super cie
Montaje de la placa de asiento para el poste  nal para la instalación sobre una
super cie
a.) Fijar la placa a la parte inferior del poste de línea.
b.) Alinear los agujeros avellanados de la placa con el reborde del poste.
c.) Insertar los cuatro (4) tornillos de 2
1
1
1
2
2
pulgadas (suministrados en el kit de poste) en el reborde para
tornillo usando una punta de estrella y un taladro. NO intentar atornillarlo a mano.
a.) Fijar la placa a la parte inferior del poste de línea.
b.) Alinear los agujeros avellanados de la placa con el reborde del poste.
c.) Insertar los cuatro (4) tornillos de 2
1
1
1
2
2
pulgadas (suministrados en el kit de poste) en el reborde para
tornillo usando una punta de estrella y un taladro. NO intente atornillarlo a mano.
Fig. B
Fig. B
Fig. A
Parte superior del poste
Parte superior del poste
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Parte inferior del poste
Fig. A
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Fig. C
Ori cios no utilizados
Fig. C
Ori cios no utilizados
Parte superior del poste
Parte inferior del poste
32
Montaje de la placa de asiento para el poste esquinero para la instalación sobre
una super cie
a.) Fijar la placa en la parte inferior del poste esquinero.
b.) Alinear los agujeros avellanados de la placa con el reborde del poste.
c.) Insertar los cuatro (4) tornillos de 2
1
1
1
2
2
pulgadas (suministrados en el kit de poste) en el reborde para
tornillo usando una punta de estrella y un taladro. NO intente atornillarlo a mano.
Fig. B
Fig. A
2
7
7
7
16
16
"
3
3
3
4
4
"
Fig. C
Ori cios no utilizados
Parte superior del poste
Parte inferior del poste
33
1.
2.
3.
4.
5.
Fijar el poste  nal o el poste esquinero en su
posición. Consultar las instrucciones adicionales
para el montaje de postes según la situación
particular.
Colocar bloques espaciadores de 2 pulgadas
para apoyar el travesaño inferior (Fig. 1).
Preinstalar el adaptador para travesaños (canales
de acabado) en la parte superior, inferior y ambos
lados del travesaño intermedio (Fig. 2). Puede ser
necesario utilizar un martillo de goma para  jar el
canal de acabado completamente en su lugar.
Colocar el travesaño inferior dentro del
primer poste, apoyándolo sobre los bloques
espaciadores de 2 pulgadas (Fig. 3). Fijar el
travesaño inferior utilizando dos tornillos de
cabeza hexagonal de
3
3
3
4
4
de pulgada (Fig. 4).
Retirar el tornillo superior de modo que el canal
esté limpio hasta que se instalen los tablones de
relleno (Fig. 5).
Instalación de tablones de madera compuesta de relleno
(se muestra el montaje sobre una super cie; hay otras opciones disponibles)
2"
34
34
1
1
1
4
4
"
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 2
– Travesaño superior
– Travesaño intermedio
– Travesaño inferior
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
– Adaptador para travesaños
34
7.
Retirar los bloques espaciadores de 2 pulgadas
(Fig. 7).
Fig. 7
6.
A continuación, instalar los tablones:
a. Estilo vertical Instalar (12) tablones de madera
compuesta de una altura de 29
1
1
1
2
2
pulgadas en
el canal inferior (Fig. 6a); asegurarse de que
aniden completamente en la pieza del canal de
acabado. A continuación, instalar el travesaño
intermedio (de nuevo, asegurarse de que esté
completamente insertado sobre los tablones
de madera compuesta. Insertar los siguientes
(12) tablones sobre el travesaño intermedio.
Por último, instalar el travesaño superior en la
parte superior de los tablones y atornillar los
tres travesaños en su lugar.
b. Estilo horizontal: Instalar (6) tablones* de forma
horizontal en el travesaño inferior
(Fig. 6b); asegurarse de que el tablón inferior
esté anidado completamente en la pieza del
canal de acabado. A continuación, instalar el
travesaño intermedio (de nuevo, asegurarse
de que esté completamente insertado sobre
el tablón de madera compuesta. Insertar los
siguientes (6) tablones* sobre el travesaño
intermedio. Por último, instalar el travesaño
superior en la parte superior de los tablones y
atornillar los tres travesaños en su lugar.
* Dependiendo del tamaño de los tablones (si se
utilizan tablones de 5
3
3
3
8
8
pulgadas, por ejemplo),
los tablones de cada travesaño (superior,
intermedio e inferior) deberán ser reducidos a 4
pulgadas de ancho para que la altura total del
panel sea de 70 pulgadas y todos los tablones
tengan un ancho uniforme. Asegurarse de
medir y hacer los ajustes necesarios antes de
la instalación.
Fig. 6b
Fig. 6a
35
8.
Instalar la tapa y las cubiertas en los postes (Fig. 8).
Fig. 8
Tapa  nal
Tapa de línea
Tapa esquinera
Cobertura
de línea
Tira de
Tira de
Tira de
Tira de
Tira de
Tira de
Tira de
Tira de
cubierta
cubierta
cubierta
cubierta
cubierta
cubierta
cubierta
Tira de
Tira de
Tira de
Tira de
cubierta
cubierta
cubierta
cubierta
BARRETTE OUTDOOR LIVING
7830 FREEWAY CIRCLE
MIDDLEBURG HEIGHTS, OHIO 44130
TEL: (
800) 336-2383
WWW.BARRETTEOUTDOORLIVING.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Freedom 73026107 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas