Забележка
1. Това е „универсално” детско столче за кола;Продуктът съответства на
изискванията на Правило 44 на Икономическата комисия за Европа на
Организацията на обединените нации (ECE R44/04)серии изменения за общо
ползване в автомобили и пасва на повечето, но не всички автомобилни седалки.
2. Най-вероятно е да пасне, ако производителят е обявил в ръководството на
автомобила, че автомобилът е пригоден за ползване на тази „универсална”
система за обезопасяване за тази възрастова група.
3. Тази обезопасителна система в обявена за „универсална” при по-строги условия
от тези, прилагани за по-ранни дизайни, които не носят тази забележка.
4. Ако имате колебания, моля консултирайте се или с производителя, или с
продавача на тази система за обезопасяване.
1. Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате детското столче за
първи път.След използване, запазете инструкциите за бъдещи справки, докато
седалката се ползва.Много наранявания, които лесно могат да се избегнат са
причинени от небрежност и неправилна употреба.
2. Може да бъде монтирано само по посока, обратна на движението или по посока
на движението в автомобила.
3. Не използвайте детското столче за автомобил у дома.То не е предназначено за
ползване у дома, трябва да се използва единствено в автомобила.
4. Преди всяко пътуване, моля проверявайте дали детското столче е стабилно
монтирано.
5. Никога не оставяйте бебето без надзор от възрастен в детското столче.
6. В случай на извънредна ситуация, важно е детето да бъде освободено бързо.
Катарамата не е напълно обезопасена спрямо деца, така че трябва да научите
детето си да не си играе с нея.
7. Предпазвайте обезопасителното детско столче от директна слънчева светлина,
тъй като столчето може да стане много горещо и да нарани кожата на детето Ви.
8. Уверете се, че всички твърди елементи и пластмасови части от обезопасителната
система са застопорени правилно на място и няма опасност при ежедневната
употреба на столчето да се прещипят в регулируемите седалки или във вратите на
автомобила.
9. Не оставяйте необезопасен багаж или други предмети в автомобила.
Необезопасените предмети могат да причинят наранявания в случай на инцидент.
10.Покривалото е част от обезопасителната система.Никога не използвайте
детското столче без нея.Не рискувайте безопасността на детето си като подменяте
покривалото с други марки покривала.Не използвайте покривалото за други
11.След претърпяно натоварване при инцидент или други сериозни проблеми,
детското столче трябва да бъде подменено.
12.Периодично инспектирайте колана за захабяване, обърнете специално
внимание на точките за захващане, шевовете и регулиращите устройства.
13.Облегалката за гръб на столчето трябва да се регулира спрямо облегалката на
автомобилната седалка.Ако е нужно, регулирайте или отстранете облегалката за
глава от автомобилната седалка.
14.Опасно е да правите модификации и допълнения на системата без одобрението
на компетентен орган, неспазването на инструкциите за монтиране на
обезопасителната система, предоставени от производителя представлява риск.
BG
Подходящо е единствено, ако одобрените автомобили са оборудвани с
три-точкови предпазни колани, в съответствие с Регламент 16 на
Европейската икономическа комисия или друг еквивалентен стандарт.
279
ВНИМАНИЕ! Часть диагонального ремня безопасности должна двигаться назад по
диагонали.Отрегулируйте движение ремня с помощью дефлектора ремня.
ВНИМАНИЕ! Диагональная секция ремня безопасности никогда не должна
приводить к отклонению ремня автомобиля.В этом случае используйте только
детское сиденье на заднем сиденье.В целях безопасности вашего ребенка перед
каждой поездкой на автомобиле убедитесь, что:система безопасности для детей
надежно закреплена;Внешний вид ремня проходит через светло-красные
направляющие ремня с обеих сторон подушки сиденья;
Диагональная секция ремня безопасности также проходит через красный
держатель ремня подголовника;Секции диагонального ремня безопасности
также проходят красную инструкцию по эксплуатации;Диагональные участки
ремня безопасности проходят по диагонали назад;Бумага крепкая и не скручена.
ВНИМАНИЕ! Если ваш ребенок пытается открыть кнопки безопасности с
застежкой, убедитесь, что вы остановились как можно скорее.Убедитесь, что
детская удерживающая система установлена правильно и ваш ребенок хорошо
защищен.Обучите своего ребенка опасностям.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Периодически проверяйте детское сиденье на наличие изношенных или
поврежденных частей.Если обнаружены поврежденные детали, замените
детское кресло.Держите детское сиденье в чистоте.Смажьте все детали детского
кресла.Чтобы продлить срок службы вашего детского продукта, содержите его в
чистоте и не оставляйте под прямыми солнечными лучами в течение длительных
периодов времени.Съемные ткани можно очищать с помощью теплой воды с
томатным мылом или мягким моющим средством.Дайте ему полностью
высохнуть, желательно вдали от прямых солнечных лучей.
ОЧИСТКА КОРОБКИ
Продукты питания, напитки или другой мусор могут накапливаться в пряжке, что
может помешать правильному функционированию.Вымойте в теплой воде до
чистой.Убедитесь, что вы слышите щелчок, чтобы убедиться, что замок работает
правильно.
ОЧИСТКА ОСОБЕННОСТЕЙ
Очистите губку с теплой водой и мягким мылом;не используйте никакие другие
моющие средства.
ХРАНЕНИЕ
Хранить в безопасном, сухом месте, вдали от источников тепла и прямых
солнечных лучей.Не кладите тяжелые предметы на сиденье.
Советы! Если спинка закрывает держатель ремня, вы можете отрегулировать
подголовник вверх.Диагональная часть ремня безопасности может быть легко
установлена.Теперь верните подголовник на правильную высоту.Убедитесь,
что диагональная часть ремня безопасности проходит через плечевую кость, а
не перед шеей.
Советы! Вы можете снова отрегулировать высоту подголовника в автомобиле.
MADE FOR MONI
Importer: Moni Trade Ltd
Address: Stopanski dvor –Trebich,
Sofia, Bulgaria
Phone: +3592/936 07 90