U-Line H-1619 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PAGE 2 OF 33 0913 IH-1619
SYSTEM DESCRIPTION
Motor Box
Film Carriage
Stretch Handle
Tower
Control Box
Tension Adjustment Knob
Foot Safety Bar
Seat
Turntable
PAGE 12 OF 33 0913 IH-1619
π H-1619
DESPACHADORA
AUTOMÁTICA DE PELÍCULA
ELÁSTICA CON BÁSCULA
01-800-295-5510
uline.mx
DIMENSIONS DE LA MACHINE
Largo 98"
Ancho 60"
Altura 91"
Diámetro de Plataforma Giratoria 60"
Altura de Plataforma Giratoria desde el Piso 3"
Altura para Envolver 80"
Espacio de Funcionamiento 98 x 60 x 91"
Tamaño Máximo de Carga 52 x 52 x 72"
Peso Aproximado del Envío 1175 l bs
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
•115 VAC, 60 Hz, Monofásica, 15 AMP
SISTEMA DE PLATAFORMA GIRATORIA
•20 cargas por hora (espiral)
•12 RPM de velocidad máxima de plataforma giratoria
•4,000 lbs. de capacidad máxima de plataforma
giratoria
SISTEMA DEL PORTADOR DE PELÍCULA/ELEVADOR
•Velocidades ajustables para elevación y descenso
•Sensor fotoeléctrico automático para detección de
altura
SCULA
•Puerto Serial RS232
SISTEMA PARA DESPACHAR LA PELÍCULA
•Ajuste de Película Infinito / Manual
•Capacidad del Rollo de 10” de Diámetro
•Capacidad del Rollo de 20” de Ancho
¡PRECAUCIÓN! El equipo de control del motor y
los reguladores están conectados a líneas de
voltaje peligrosas. Cuando dé mantenimiento
a la unidad y reguladores, los componentes
pueden estar expuestos a cubiertas o salientes
en o por encima de la línea de voltaje. Deberá
tomar precauciones extremas para protegerse
contra choque eléctrico.
El usuario es responsable de cumplir con todos
los códigos de los reglamentos aplicables con
respecto a los requerimientos para conexión a
tierra. NO use extensiones eléctricas para operar
el equipo.
Desconecte la alimentación de la corriente
directa antes de revisar los componentes, dar
mantenimiento, limpiar, y cuando la máquina
no esté en uso. NO conecte o desconecte
cables y conectores mientras se suministra
energía al circuito.
El cableado debe ser realizado solo por personal
calificado. Existe el peligro de choque eléctrico
o incendio
¡ADVERTENCIA! NO debe usar ropa floja mientras
la máquina esté funcionando. Manténgase
alejado de partes móviles mientras la máquina
está operando.
ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA
PAGE 13 OF 33 0913 IH-1619
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
Caja del Motor
Portador de Películ
Portador de Películ
Torre
Caja de Control
Perilla para Ajuste de Tensión
Pedal de Seguridad
Soporte
Plataforma Giratoria
PAGE 14 OF 33 0913 IH-1619
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA
Coloque la Máquina Automática para Película Elástica
cerca del área donde esté envolviendo sus tarimas de
carga. Asegúrese que hay suficiente espacio para
cargar/descargar la máquina y que no se estire el
cable de conexión. Recuerde, necesita tener servicio
para una toma de corriente de 120 VAC, 15-AMP.
RESISTENCIA DEL PISO PARA SOSTENER EL PESO
El piso deberá tener la capacidad de sostener el peso
de la máquina, la carga de mayor peso, además del
factor de seguridad. El piso debe también resistir la
presión del funcionamiento de la máquina. Si se
manejarán montacargas en la misma área de soporte
de peso, agregue el peso de los montacargas a los
INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA
1. Coloque la máquina entarimada cerca del área
designada para envoltura. Retire todos los cinchos
que fijan la máquina a la tarima. La máquina puede
haberse empacado con la torre hacia abajo y sin la
cubierta frontal del rodillo portador para propósitos
de envío.
2. Inserte las horquillas del montacargas a través de
los tubos ubicados en la base posterior del módulo,
retire la máquina de las tarimas y colóquela en el
área designada para envoltura.
3. Si compra la rampa OPCIONAL (H-1676): Seleccione
una posición para la rampa como se ilustra abajo.
La rampa puede ser posicionada en cualquier lugar
en una rotación a 180° alrededor del frente de la
plataforma giratoria. Debe haber una separación
de ¼” entre la plataforma giratoria y la rampa. La
rampa deber estar completamente apoyada en el
piso. (Vea Diagrama 1)
Separación
de 1/4"
180˚
Diagrama 1
PAGE 16 OF 33 0913 IH-1619
CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL
PANTALLA LED
EO Parada por Situación de Emergencia
- - Sistema normal
A Modo A Seleccionado
B Modo B Seleccionado
CO Funcionamiento Continuo al presionar el botón START
S Sistema en Manual
BOTONES
ENVOLTURA EN MODO A – ENVOLTURA POR ARRIBA Y ABAJO
El LED de la parte izquierda superior del botón está encendido. En Modo A, la envoltura se
aplica primero en la parte inferior, y después sigue la envoltura superior. El portador de la
película baja a su posición de inicio después de terminar el ciclo de envoltura.
ENVOLTURA EN MODO B – ENVOLTURA POR ARRIBA SOLAMENTE
El LED en la parte izquierda superior está encendido. En Modo B, después de que la envoltura
desde abajo hasta arriba está completa, el portador permanece en la parte superior. El botón
START parpadea en este punto. Para reiniciar el funcionamiento, presione START. Cuando el
portador llega a la parte inferior, el botón START se apaga. Presione el botón START de nuevo y
empiece el nuevo ciclo.
El botón TURNTABLE JOG le permite operar manualmente la plataforma giratoria. Cuando este
botón es presionado, la luz en la parte izquierda superior del botón se enciende. Presione el
botón START para poner a funcionar la plataforma. Al presionar de nuevo el botón detendrá la
plataforma giratoria y la luz se apagará. Este botón puede utilizarse en conjunto con el botón de
CARRIAGE JOG.
El botón CARRIAGE JOG permite operar manualmente el portador. Cuando este botón es
presionado, una de las luces en la parte superior derecha del botón se enciende. La luz superior
izquierda indica que el portador irá hacia arriba cuando el botón START es presionado. Por el
contrario, la luz superior derecha indica que el portador irá hacia abajo cuando el botón START
es presionado. Para pausar la función simplemente presione este botón de nuevo. Ambas luces
indicadoras se apagarán. Este botón puede utilizarse en conjunto con el botón TURNTABLE JOG.
Presione este botón RESET, seguido por el botón START, para reiniciar el sistema. La plataforma
giratoria regresará a su posición de inicio y el portador bajará.
Presione el botón TOP WRAPS para seleccionar el número de envolturas en la parte superior (0-9).
PAGE 17 OF 33 0913 IH-1619
CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL
Presione el botón BOTTOM WRAPS para seleccionar el número de envolturas deseadas en parte
inferior (0-9).
Gire la perilla de ajuste CARRIAGE SPEED en el sentido de las manecillas del reloj para
incrementar, y al contrario de las manecillas del reloj para disminuir la velocidad del portador.
Esto le permite ajustar la superposición de su película.
Gire la perilla de ajuste TURNTABLE SPEED en el sentido de las manecillas del reloj para
incrementar, y al contrario de las manecillas del reloj para disminuir la velocidad de la
plataforma giratoria.
El botón BANDING es utilizado para aplicar multicapas para reforzar la envoltura en modo
automático o manual. Presione y sostenga este botón: el portador detendrá de subir/ bajar.
Cuando lo libere, el portador reanudará su movimiento.
El botón EMERGENCY STOP detiene la plataforma giratoria en situación de emergencia. Esto NO
detendrá la plataforma giratoria instantáneamente. La plataforma giratoria se detendrá por
inercia, dependiendo del peso de la carga, después de que el botón sea presionado.
Este cambia el interruptor principal a Encendido o Apagado. (Enciende y Apaga el interruptor
principal).
¡PRECAUCIÓN! El PEDAL DE SEGURIDAD, localizado debajo del portador de la película,
trabaja solo cuando la máquina está Encendida. Cuando la barra es activada, la
corriente principal se apagará. Al liberar el pedal reactivará la corriente principal.
Presione el botón START para reiniciar el funcionamiento.
PAGE 18 OF 33 0913 IH-1619
FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA
CARGAR LA PELÍCULA
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de presionar el
BOTÓN DE EMERGENCIA antes de cargar la
película y sea presionado de nuevo para
liberar cuando la película está cargada.
1. Coloque la película en el mandril de la película.
2. Mueva la Asa de la Película a la posición OFF para
liberar la tensión de la película.
3. Siga el Diagrama de Alimentación de la Película y
cargue los 6 pies (1.80M) de película TODO EL
TRAYECTO a través de los rodillos.
4. Mueva la Asa de la Película a la posición OFF para
liberar la tensión de la película.
5. Gire la Perilla de Ajuste de Tensión de Película en el
sentido de las manecillas del reloj para aumentar
la tensión de la película o en el sentido contrario a
las manecillas del reloj para disminuir la tensión.
6. Sujete la película a la tarima de manera segura.
Anudando el extremo de la película ayuda con
frecuencia a asegurar la tarima.
ARRANQUE NORMAL DEL SISTEMA
1. Coloque la película en el mandril de la película.
2. Mueva la Asa de la Película a la posición OFF para
liberar la tensión de la película.
3. Coloque la película como se indica y sujétela en el
producto.
4. Configure los números deseados para el conteo de
envolturas superior e inferior.
5. Seleccione el modo de envoltura A o B.
6. Presione el botón de START para iniciar el ciclo.
SITUACIÓN DE PARO
1. En una situación de emergencia, presione el botón
STOP. Esto cancela el ciclo de envoltura actual e
inmediatamente detiene el sistema.
2. Corrija el problema.
3. Jale el botón STOP y siga el procedimiento de
arranque normal del sistema.
NOTA: Después de presionar el botón STOP,
espere al menos 60 segundos antes de jalar el
botón de regreso. Esto permitirá que la tarjeta
del microcontrolador se apague
completamente.
APLICAR ENVOLTURAS DE REFUERZO
1. Presione el botón START de manera normal para
iniciar el ciclo.
2. Mientras el portador se mueve hacia arriba,
presione y sostenga el botón BANDING. El portador
hace alto y las envolturas de refuerzo serán
aplicadas.
3. Liberando el botón BANDING se reanudará el ciclo.
LESS
STRETCH
50
0
100
MORE
OFF
ON
Perilla de Ajuste de
Tensión de Película
Diagrama de
Alimentación
de Película
Asa para Película
(Posición Apagado)
Indicador de
Tensión de Película
PAGE 19 OF 33 0913 IH-1619
PROCEDIMIENTO DE AUTOPRUEBA
Un operador puede revisar el estado de la máquina
corriendo la autoprueba. Si el procedimiento se lleva a
cabo correctamente, la pantalla de INFO mostrará la
ubicación del (los) problema(s).
Para correr la autoprueba, siga el procedimiento de
abajo:
1. Gire las perillas de ajuste de la plataforma giratoria
y el portador a la posición máxima (al sentido de
las manecillas del reloj).
2. Coloque una carga en la plataforma giratoria
(cerca de 3 pies de alto).
3. Mientras mantiene presionados los botones
TURNTABLE JOG y CARRIAGE JOG, encienda el
interruptor de desconexión principal.
4. Libere los botones después que la pantalla muestra
EE”.
5. Presione el botón START. La máquina correrá la
prueba, la cual toma aproximadamente 2 minutos.
6. La pantalla mostrará el código de alarma.
Consulte la tabla abajo para información de
códigos.
A1
F1
E1
G1
B1
C1
D1
B2
A2
C2
PANTALLA POSIBLE UBICACIÓN DE PROBLEMA(S)
A1 Barra de Seguridad del portador de película.
Botón EMERGENCY STOP
Interruptor de seguridad de la caja eléctrica
B1 Interruptor de límite máx superior del portador de
película
C1 Interruptor de límite máx inferior del portador de
película
D1 Interruptor de conteo de plataforma giratoria/
proximidad al inicio
E1 Botón de presn BANDING
F1 Botón de presión START
G1 Foto sensor de altura del paquete
A2 Luz START
B2 Motor de la plataforma giratoria
C2 Motor del portador
PAGE 20 OF 33 0913 IH-1619
CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA
CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA
1. Apague la unidad. Retire la placa ’X1´ de la base
de la pantalla para exponer el interruptor de
calibración. (Vea Diagrama 2)
2. Deslice el interruptor de calibración hacia el
interruptor de apagado/encendido para acceder
al modo de calibración. (Vea Diagrama 3)
3. Encienda la unidad. En la pantalla debe leerse ‘F1´.
4. CONFIGURAR LA BÁSCULA DE 5,000 LBS.:
•Presione ZERO y verifique que la pantalla muestre
´5,000´. Presione SET. Presione UNITS. (Vea Diagrama 4)
NOTA: Si la pantalla no muestra ´5,000´,
presione los botones UNITS o ZERO.
•Presione PRINT o TARE y desplace hacia F9. Presione
ZERO. (Vea Diagrama 5)
•Configure el valor a ´1´. Presione NET/GROSS para
grabar. Presione UNITS para salir. (Vea Diagrama 6)
•Presione PRINT para desplazarse a ´F10´. Presione
ZERO y verifique que el valor es ´0´. Presione NET/
GROSS para grabar. Presione UNITS para salir.
(Vea Diagrama 7)
NOTA: Si la pantalla no muestra ´5,000´,
presione los botones UNITS o ZERO.
5. ESTABILICE LA BÁSCULA:
•Retire cualquier artículo de la báscula.
•Utilice PRINT o TARE para desplazarse a ´F16¨.
•Presione ZERO. Cuando se estabilice, una luz verde
aparecerá. (Vea Diagrama 7)
•Presione ZERO. Presione NET/GROSS. La pantalla
regresará a ´F16´.
6. CALIBRE LOS VALORES:
•Utilizando PRINT o TARE, desplácese a ´F17´. Presione
ZERO para acceder el Menú de Calibración de
Valores.
•Utilice PRINT, TARE y ZERO para acceder el peso de
prueba (debe ser al menos 10% de la capacidad
de la báscula).
NOTA: PRINT y TARE mueven los dígitos a la
izquierda o derecha. UNITS y ZERO cambian
el dígito intermitente.
•Coloque las pesas de prueba sobre la báscula y
permita a la unidad estabilizarse por al menos 30
segundos. Presione NET/GROSS para regresar a ´F17´.
•·No retire el peso. Deslice el interruptor de calibración
de regreso a su posición original. El contador hará
una cuenta regresiva y se leerá el peso de prueba en
pantalla.
•·Reinstale la placa ´X1´.
•·La báscula queda calibrada y lista para utilizarse.
CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA
GROSS
NET
SET
PRINTTAREZERO
UNITS
GROSS
NET
SET
PRINTTAREZERO
UNITS
GROSS
NET
SET
PRINTTAREZERO
UNITS
Green Light
X1 Plate
Diagrama 2
Interruptor
de Calibración
Diagrama 3
GROSS
NET
SET
PRINTTAREZERO
UNITS
Diagrama 4
Diagrama 7
Diagrama 6
Diagrama 5
PAGE 21 OF 33 0913 IH-1619
RECOMMENDED SCALE CONFIGURATION VALUES
NOMBRE/CÓDIGO DESCRIPCIÓN
VALOR
RECOMENDADO
F1: GRADUACIONES Especifica el número de la escala completa de graduaciones. El valor debe ser
consistente con los requerimientos legales y los límites ambientales sobre el uso de la
resolución del sistema.
5000
F2: AUMENTO DEL LAPSO Span Gain está relacionado con la integración del tiempo de A/D. Mientras más se
aumente el lapso, más alta será la resolución, pero más lenta la actualización de la
velocidad. Note que la báscula debe ser calibrada de nuevo cuando este parámetro
sea alterado. Vea Andice C en las básculas manuales para más información.
100
F3: BANDA DE PISTA EN CERO Selecciona el rango dentro del cual la báscula se pondrá en cero automáticamente.
Note que la báscula debe estar en punto muerto para ponerse en cero.
3
F4: RANGO CERO Selecciona el rango dentro del cual la báscula puede ser puesta en cero. Note que el
indicador debe estar en punto muerto para poner la báscula en cero.
100
F5: BANDA DE MOVIMIENTO Configura el nivel en el cual el movimiento es detectado para comparar la actualización
de la pantalla actual con la previa. Si no se detecta movimiento en dos segundos o más,
la báscula queda en punto muerto y puede procesar el comando Print o Zero. El valor
ximo varía dependiendo de las regulaciones locales.
1
F6: FILTRO DIGITAL Promedia las lecturas de peso para lograr la máxima estabilidad pero un tiempo de respuesta
s lento del indicador. Elija 8 a menos que requiera de una mayor velocidad de respuesta.
8
F7: LÍMITE DE SOBRECARGA Selecciona la fórmula deseada que determina el punto en el cual el indicador muestra
sobrecarga. Todas las selecciones están basadas en la unidad principal seleccionada en F8.
2%
F8: UNIDAD DE CALIBRACIÓN Selecciona la base de unidad principal para ser utilizada en el proceso de calibracn.
También la unidad predeterminada para la operación normal. 1 = libras, 2 = kilogramos.
1
F9: DIVISIONES DE PANTALLA Determina los incrementos de peso deseados. El valor debe ser consistente con los
requerimientos legales.
1
F10: PUNTO DECIMAL Determina la ubicacn del punto decimal. 0
F16: CALIBRACIÓN A CERO Coloca la báscula en una rutina de Zero Calibration.
F17: CALIBRACIÓN DE LAPSO Coloca la báscula en una rutina de Span Calibration.
NOTA: Cambiar los valores de los parámetros de la báscula a otros a valores diferentes a los
recomendados puede resultar en un funcionamiento deficiente de la báscula.
PAGE 22 OF 33 0913 IH-1619
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que solo
personal calificado lleve a cabo la
inspección, solución de problemas y
reemplazo de partes.
¡PRECAUCIÓN! Desconecte toda la corriente,
incluyendo el control externo de corriente
que pudiera estar presente, antes de dar
servicio a los controladores de frecuencia de
dirección. ESPERE por tres (3) minutos para que
los capacitores del bus DC se descarguen. La
pantalla de los controladores de frecuencia
de dirección y/o LEDs no son adecuados para
indicar ausencia de voltaje del bus DC.
PROBLEMA DE
FUNCIONAMIENTO
CAUSAS RECOMENDACIONES
La máquina no enciende.
La corriente principal está apagada. Revise que la corriente llegue a la máquina.
Verifique que el interruptor esté encendido.
quina no está enchufada a una salida de 120VAC. Verifique que el voltaje que llega a la
máquina coincide con las etiquetas del
suministro de corriente en el módulo de
corriente.
Falla del suministro de corriente.
Batería interna no está cargada.
El pedal del portador de película está obstruido. Remove obstruction from Film Carriage foot.
Falla del portador de película.
Perilla de CARRIAGE SPEED de la película no se
configuró suficientemente alto.
Ajuste el potenciómetro hacia el 100% para
establecer la velocidad.
La resistencia del potenciómetro no es igual a través
de 5k.
Ajuste el cableado, reemplace la perilla si es
necesario.
El brazo nivelador del interruptor de límite del
portador está obstruido.
Retire la obstruccn y/o limpie el cabezal del
interruptor de límite.
La tarjeta del microcontrolador dentro de la caja
eléctrica no encendió
Revise y encienda el interruptor de circuito
principal.
Falla de la plataforma
giratoria.
La velocidad de la perilla del potenciómetro
de la plataforma giratoria no se estableció lo
suficientemente alto.
Ajustar el potenciómetro hacia el 100% para
establecer la velocidad
La resistencia del potenciómetro no es igual a través
de 5K_.
Ajuste el cableado, reemplace la perilla si es
necesario.
La tarjeta del microcontrolador dentro de la caja
eléctrica no encendió.
Revise y encienda el interruptor de circuito
principal.
El motor de la plataforma giratoria no está corriendo. Ajuste o reemplace el cableado del motor
como se requiera.
Revise la plataforma giratoria de limitaciones
mecánicas.
Reemplace el microcontrolador o el relevador
de la plataforma giratoria.
π
CHICAGO•ATLANTA•DALLAS•LOSANGELES•MINNEAPOLIS•NYC/PHILA•SEATTLE•MEXICO•CANADA
01-800-295-5510
uline.mx

Transcripción de documentos

SYSTem description Tower Stretch Handle Control Box Tension Adjustment Knob Film Carriage Motor Box Foot Safety Bar Seat Turntable PAGE 2 OF 33 0913 IH-1619 π H-1619 01-800-295-5510 DESPACHADORA AUTOMÁTICA DE PELÍCULA ELÁSTICA CON BÁSCULA uline.mx ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DIMENSIONS de la MACHINE SISTEMA PARA DESPACHAR LA PELÍCULA Largo 98" Ancho 60" Altura 91" Diámetro de Plataforma Giratoria 60" Altura de Plataforma Giratoria desde el Piso 3" Altura para Envolver 80" Espacio de Funcionamiento 98 x 60 x 91" Tamaño Máximo de Carga 52 x 52 x 72" Peso Aproximado del Envío 1175 lbs ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS • 115 VAC, 60 Hz, Monofásica, 15 AMP SISTEMA DE PLATAFORMA GIRATORIA • 20 cargas por hora (espiral) • 12 RPM de velocidad máxima de plataforma giratoria • 4,000 lbs. de capacidad máxima de plataforma giratoria SISTEMA DEL PORTADOR DE PELÍCULA/ELEVADOR • Velocidades ajustables para elevación y descenso • Sensor fotoeléctrico automático para detección de altura BÁSCULA • Puerto Serial RS232 PAGE 12 OF 33 • Ajuste de Película Infinito / Manual • Capacidad del Rollo de 10” de Diámetro • Capacidad del Rollo de 20” de Ancho ¡PRECAUCIÓN! El equipo de control del motor y los reguladores están conectados a líneas de voltaje peligrosas. Cuando dé mantenimiento a la unidad y reguladores, los componentes pueden estar expuestos a cubiertas o salientes en o por encima de la línea de voltaje. Deberá tomar precauciones extremas para protegerse contra choque eléctrico. El usuario es responsable de cumplir con todos los códigos de los reglamentos aplicables con respecto a los requerimientos para conexión a tierra. NO use extensiones eléctricas para operar el equipo. Desconecte la alimentación de la corriente directa antes de revisar los componentes, dar mantenimiento, limpiar, y cuando la máquina no esté en uso. NO conecte o desconecte cables y conectores mientras se suministra energía al circuito. El cableado debe ser realizado solo por personal calificado. Existe el peligro de choque eléctrico o incendio ¡ADVERTENCIA! NO debe usar ropa floja mientras la máquina esté funcionando. Manténgase alejado de partes móviles mientras la máquina está operando. 0913 IH-1619 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Torre Portador de Películ Caja de Control Perilla para Ajuste de Tensión Portador de Películ Caja del Motor Pedal de Seguridad Soporte Plataforma Giratoria PAGE 13 OF 33 0913 IH-1619 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA Coloque la Máquina Automática para Película Elástica cerca del área donde esté envolviendo sus tarimas de carga. Asegúrese que hay suficiente espacio para cargar/descargar la máquina y que no se estire el cable de conexión. Recuerde, necesita tener servicio para una toma de corriente de 120 VAC, 15-AMP. 1. Coloque la máquina entarimada cerca del área designada para envoltura. Retire todos los cinchos que fijan la máquina a la tarima. La máquina puede haberse empacado con la torre hacia abajo y sin la cubierta frontal del rodillo portador para propósitos de envío. RESISTENCIA DEL PISO PARA SOSTENER EL PESO 2. Inserte las horquillas del montacargas a través de los tubos ubicados en la base posterior del módulo, retire la máquina de las tarimas y colóquela en el área designada para envoltura. El piso deberá tener la capacidad de sostener el peso de la máquina, la carga de mayor peso, además del factor de seguridad. El piso debe también resistir la presión del funcionamiento de la máquina. Si se manejarán montacargas en la misma área de soporte de peso, agregue el peso de los montacargas a los 3. Si compra la rampa OPCIONAL (H-1676): Seleccione una posición para la rampa como se ilustra abajo. La rampa puede ser posicionada en cualquier lugar en una rotación a 180° alrededor del frente de la plataforma giratoria. Debe haber una separación de ¼” entre la plataforma giratoria y la rampa. La rampa deber estar completamente apoyada en el piso. (Vea Diagrama 1) Diagrama 1 Separación de 1/4" 180˚ PAGE 14 OF 33 0913 IH-1619 CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL PANTALLA LED EO Parada por Situación de Emergencia -- Sistema normal A Modo A Seleccionado B Modo B Seleccionado CO Funcionamiento Continuo al presionar el botón START S Sistema en Manual BOTONES ENVOLTURA EN MODO A – ENVOLTURA POR ARRIBA Y ABAJO El LED de la parte izquierda superior del botón está encendido. En Modo A, la envoltura se aplica primero en la parte inferior, y después sigue la envoltura superior. El portador de la película baja a su posición de inicio después de terminar el ciclo de envoltura. ENVOLTURA EN MODO B – ENVOLTURA POR ARRIBA SOLAMENTE El LED en la parte izquierda superior está encendido. En Modo B, después de que la envoltura desde abajo hasta arriba está completa, el portador permanece en la parte superior. El botón START parpadea en este punto. Para reiniciar el funcionamiento, presione START. Cuando el portador llega a la parte inferior, el botón START se apaga. Presione el botón START de nuevo y empiece el nuevo ciclo. El botón TURNTABLE JOG le permite operar manualmente la plataforma giratoria. Cuando este botón es presionado, la luz en la parte izquierda superior del botón se enciende. Presione el botón START para poner a funcionar la plataforma. Al presionar de nuevo el botón detendrá la plataforma giratoria y la luz se apagará. Este botón puede utilizarse en conjunto con el botón de CARRIAGE JOG. El botón CARRIAGE JOG permite operar manualmente el portador. Cuando este botón es presionado, una de las luces en la parte superior derecha del botón se enciende. La luz superior izquierda indica que el portador irá hacia arriba cuando el botón START es presionado. Por el contrario, la luz superior derecha indica que el portador irá hacia abajo cuando el botón START es presionado. Para pausar la función simplemente presione este botón de nuevo. Ambas luces indicadoras se apagarán. Este botón puede utilizarse en conjunto con el botón TURNTABLE JOG. Presione este botón RESET, seguido por el botón START, para reiniciar el sistema. La plataforma giratoria regresará a su posición de inicio y el portador bajará. Presione el botón TOP WRAPS para seleccionar el número de envolturas en la parte superior (0-9). PAGE 16 OF 33 0913 IH-1619 CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL Presione el botón BOTTOM WRAPS para seleccionar el número de envolturas deseadas en parte inferior (0-9). Gire la perilla de ajuste CARRIAGE SPEED en el sentido de las manecillas del reloj para incrementar, y al contrario de las manecillas del reloj para disminuir la velocidad del portador. Esto le permite ajustar la superposición de su película. Gire la perilla de ajuste TURNTABLE SPEED en el sentido de las manecillas del reloj para incrementar, y al contrario de las manecillas del reloj para disminuir la velocidad de la plataforma giratoria. El botón BANDING es utilizado para aplicar multicapas para reforzar la envoltura en modo automático o manual. Presione y sostenga este botón: el portador detendrá de subir/ bajar. Cuando lo libere, el portador reanudará su movimiento. El botón EMERGENCY STOP detiene la plataforma giratoria en situación de emergencia. Esto NO detendrá la plataforma giratoria instantáneamente. La plataforma giratoria se detendrá por inercia, dependiendo del peso de la carga, después de que el botón sea presionado. Este cambia el interruptor principal a Encendido o Apagado. (Enciende y Apaga el interruptor principal). ¡PRECAUCIÓN! El PEDAL DE SEGURIDAD, localizado debajo del portador de la película, trabaja solo cuando la máquina está Encendida. Cuando la barra es activada, la corriente principal se apagará. Al liberar el pedal reactivará la corriente principal. Presione el botón START para reiniciar el funcionamiento. PAGE 17 OF 33 0913 IH-1619 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA CARGAR LA PELÍCULA ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de presionar el BOTÓN DE EMERGENCIA antes de cargar la película y sea presionado de nuevo para liberar cuando la película está cargada. Asa para Película (Posición Apagado) Perilla de Ajuste de Tensión de Película 1. Coloque la película en el mandril de la película. 2. Mueva la Asa de la Película a la posición OFF para liberar la tensión de la película. 3. Siga el Diagrama de Alimentación de la Película y cargue los 6 pies (1.80M) de película TODO EL TRAYECTO a través de los rodillos. 4. Mueva la Asa de la Película a la posición OFF para liberar la tensión de la película. 5. Gire la Perilla de Ajuste de Tensión de Película en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la tensión de la película o en el sentido contrario a las manecillas del reloj para disminuir la tensión. 6. Sujete la película a la tarima de manera segura. Anudando el extremo de la película ayuda con frecuencia a asegurar la tarima. ARRANQUE NORMAL DEL SISTEMA 1. Coloque la película en el mandril de la película. 2. Mueva la Asa de la Película a la posición OFF para liberar la tensión de la película. OFF MORE LESS 0 50 STRETCH 100 ON Indicador de Tensión de Película Diagrama de Alimentación de Película APLICAR ENVOLTURAS DE REFUERZO 1. Presione el botón START de manera normal para iniciar el ciclo. 2. Mientras el portador se mueve hacia arriba, presione y sostenga el botón BANDING. El portador hace alto y las envolturas de refuerzo serán aplicadas. 3. Liberando el botón BANDING se reanudará el ciclo. 3. Coloque la película como se indica y sujétela en el producto. 4. Configure los números deseados para el conteo de envolturas superior e inferior. 5. Seleccione el modo de envoltura A o B. 6. Presione el botón de START para iniciar el ciclo. SITUACIÓN DE PARO 1. En una situación de emergencia, presione el botón STOP. Esto cancela el ciclo de envoltura actual e inmediatamente detiene el sistema. 2. Corrija el problema. 3. Jale el botón STOP y siga el procedimiento de arranque normal del sistema. NOTA: Después de presionar el botón STOP, espere al menos 60 segundos antes de jalar el botón de regreso. Esto permitirá que la tarjeta del microcontrolador se apague completamente. PAGE 18 OF 33 0913 IH-1619 PROCEDIMIENTO DE AUTOPRUEBA Un operador puede revisar el estado de la máquina corriendo la autoprueba. Si el procedimiento se lleva a cabo correctamente, la pantalla de INFO mostrará la ubicación del (los) problema(s). PANTALLA POSIBLE UBICACIÓN DE PROBLEMA(S) A1 Barra de Seguridad del portador de película. Botón EMERGENCY STOP Interruptor de seguridad de la caja eléctrica Para correr la autoprueba, siga el procedimiento de abajo: 1. Gire las perillas de ajuste de la plataforma giratoria y el portador a la posición máxima (al sentido de las manecillas del reloj). 2. Coloque una carga en la plataforma giratoria (cerca de 3 pies de alto). 3. Mientras mantiene presionados los botones TURNTABLE JOG y CARRIAGE JOG, encienda el interruptor de desconexión principal. 4. Libere los botones después que la pantalla muestra “EE”. B1 Interruptor de límite máx superior del portador de película C1 Interruptor de límite máx inferior del portador de película D1 Interruptor de conteo de plataforma giratoria/ proximidad al inicio E1 Botón de presión BANDING F1 Botón de presión START G1 Foto sensor de altura del paquete A2 Luz START B2 Motor de la plataforma giratoria C2 Motor del portador 5. Presione el botón START. La máquina correrá la prueba, la cual toma aproximadamente 2 minutos. 6. La pantalla mostrará el código de alarma. Consulte la tabla abajo para información de códigos. A2 A1 F1 G1 E1 B1 B2 C1 C2 D1 PAGE 19 OF 33 0913 IH-1619 CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA CALIBRACIÓN/FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA 1. Apague la unidad. Retire la placa ’X1´ de la base de la pantalla para exponer el interruptor de calibración. (Vea Diagrama 2) • Configure el valor a ´1´. Presione NET/GROSS para grabar. Presione UNITS para salir. (Vea Diagrama 6) Diagrama 6 Diagrama 2 SET X1 Plate UNITS 2. Deslice el interruptor de calibración hacia el interruptor de apagado/encendido para acceder al modo de calibración. (Vea Diagrama 3) ZERO NET GROSS TARE PRINT • Presione PRINT para desplazarse a ´F10´. Presione ZERO y verifique que el valor es ´0´. Presione NET/ GROSS para grabar. Presione UNITS para salir. (Vea Diagrama 7) Diagrama 7 Green Light Diagrama 3 SET Interruptor de Calibración UNITS ZERO NET GROSS TARE PRINT NOTA: Si la pantalla no muestra ´5,000´, presione los botones UNITS o ZERO. 3. Encienda la unidad. En la pantalla debe leerse ‘F1´. • Utilice PRINT o TARE para desplazarse a ´F16¨. 4. CONFIGURAR LA BÁSCULA DE 5,000 LBS.: • Presione ZERO y verifique que la pantalla muestre ´5,000´. Presione SET. Presione UNITS. (Vea Diagrama 4) Diagrama 4 ZERO NET GROSS TARE PRINT NOTA: Si la pantalla no muestra ´5,000´, presione los botones UNITS o ZERO. • Presione PRINT o TARE y desplace hacia F9. Presione ZERO. (Vea Diagrama 5) Diagrama 5 SET UNITS ZERO NET GROSS TARE PRINT • Presione ZERO. Cuando se estabilice, una luz verde aparecerá. (Vea Diagrama 7) • Presione ZERO. Presione NET/GROSS. La pantalla regresará a ´F16´. 6. CALIBRE LOS VALORES: • Utilizando PRINT o TARE, desplácese a ´F17´. Presione ZERO para acceder el Menú de Calibración de Valores. SET UNITS 5. ESTABILICE LA BÁSCULA: • Retire cualquier artículo de la báscula. • Utilice PRINT, TARE y ZERO para acceder el peso de prueba (debe ser al menos 10% de la capacidad de la báscula). NOTA: PRINT y TARE mueven los dígitos a la izquierda o derecha. UNITS y ZERO cambian el dígito intermitente. • Coloque las pesas de prueba sobre la báscula y permita a la unidad estabilizarse por al menos 30 segundos. Presione NET/GROSS para regresar a ´F17´. • ·No retire el peso. Deslice el interruptor de calibración de regreso a su posición original. El contador hará una cuenta regresiva y se leerá el peso de prueba en pantalla. • ·Reinstale la placa ´X1´. • ·La báscula queda calibrada y lista para utilizarse. PAGE 20 OF 33 0913 IH-1619 RECOMMENDED SCALE CONFIGURATION VALUES NOTA: Cambiar los valores de los parámetros de la báscula a otros a valores diferentes a los recomendados puede resultar en un funcionamiento deficiente de la báscula. NOMBRE/CÓDIGO DESCRIPCIÓN VALOR RECOMENDADO F1: GRADUACIONES Especifica el número de la escala completa de graduaciones. El valor debe ser consistente con los requerimientos legales y los límites ambientales sobre el uso de la resolución del sistema. 5000 F2: AUMENTO DEL LAPSO Span Gain está relacionado con la integración del tiempo de A/D. Mientras más se aumente el lapso, más alta será la resolución, pero más lenta la actualización de la velocidad. Note que la báscula debe ser calibrada de nuevo cuando este parámetro sea alterado. Vea Apéndice C en las básculas manuales para más información. 100 F3: BANDA DE PISTA EN CERO Selecciona el rango dentro del cual la báscula se pondrá en cero automáticamente. Note que la báscula debe estar en punto muerto para ponerse en cero. 3 F4: RANGO CERO Selecciona el rango dentro del cual la báscula puede ser puesta en cero. Note que el indicador debe estar en punto muerto para poner la báscula en cero. 100 F5: BANDA DE MOVIMIENTO Configura el nivel en el cual el movimiento es detectado para comparar la actualización de la pantalla actual con la previa. Si no se detecta movimiento en dos segundos o más, la báscula queda en punto muerto y puede procesar el comando Print o Zero. El valor máximo varía dependiendo de las regulaciones locales. 1 F6: FILTRO DIGITAL Promedia las lecturas de peso para lograr la máxima estabilidad pero un tiempo de respuesta más lento del indicador. Elija 8 a menos que requiera de una mayor velocidad de respuesta. 8 F7: LÍMITE DE SOBRECARGA Selecciona la fórmula deseada que determina el punto en el cual el indicador muestra sobrecarga. Todas las selecciones están basadas en la unidad principal seleccionada en F8. 2% F8: UNIDAD DE CALIBRACIÓN Selecciona la base de unidad principal para ser utilizada en el proceso de calibración. También la unidad predeterminada para la operación normal. 1 = libras, 2 = kilogramos. 1 F9: DIVISIONES DE PANTALLA Determina los incrementos de peso deseados. El valor debe ser consistente con los requerimientos legales. 1 F10: PUNTO DECIMAL Determina la ubicación del punto decimal. 0 F16: CALIBRACIÓN A CERO Coloca la báscula en una rutina de Zero Calibration. — F17: CALIBRACIÓN DE LAPSO Coloca la báscula en una rutina de Span Calibration. — PAGE 21 OF 33 0913 IH-1619 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que solo personal calificado lleve a cabo la inspección, solución de problemas y reemplazo de partes. PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO La máquina no enciende. ¡PRECAUCIÓN! Desconecte toda la corriente, incluyendo el control externo de corriente que pudiera estar presente, antes de dar servicio a los controladores de frecuencia de dirección. ESPERE por tres (3) minutos para que los capacitores del bus DC se descarguen. La pantalla de los controladores de frecuencia de dirección y/o LEDs no son adecuados para indicar ausencia de voltaje del bus DC. CAUSAS RECOMENDACIONES La corriente principal está apagada. Revise que la corriente llegue a la máquina. Verifique que el interruptor esté encendido. Máquina no está enchufada a una salida de 120VAC. Verifique que el voltaje que llega a la máquina coincide con las etiquetas del suministro de corriente en el módulo de corriente. Falla del suministro de corriente. Batería interna no está cargada. Falla del portador de película. Falla de la plataforma giratoria. El pedal del portador de película está obstruido. Remove obstruction from Film Carriage foot. Perilla de CARRIAGE SPEED de la película no se configuró suficientemente alto. Ajuste el potenciómetro hacia el 100% para establecer la velocidad. La resistencia del potenciómetro no es igual a través de 5k. Ajuste el cableado, reemplace la perilla si es necesario. El brazo nivelador del interruptor de límite del portador está obstruido. Retire la obstrucción y/o limpie el cabezal del interruptor de límite. La tarjeta del microcontrolador dentro de la caja eléctrica no encendió Revise y encienda el interruptor de circuito principal. La velocidad de la perilla del potenciómetro de la plataforma giratoria no se estableció lo suficientemente alto. Ajustar el potenciómetro hacia el 100% para establecer la velocidad La resistencia del potenciómetro no es igual a través de 5K_. Ajuste el cableado, reemplace la perilla si es necesario. La tarjeta del microcontrolador dentro de la caja eléctrica no encendió. Revise y encienda el interruptor de circuito principal. El motor de la plataforma giratoria no está corriendo. Ajuste o reemplace el cableado del motor como se requiera. Revise la plataforma giratoria de limitaciones mecánicas. Reemplace el microcontrolador o el relevador de la plataforma giratoria. π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 01-800-295-5510 PAGE 22 OF 33 uline.mx 0913 IH-1619
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

U-Line H-1619 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas