Sun Joe SJ1440SP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
30-WATT FOLDABLE SOLAR PANELS
PANELES SOLARES PLEGABLES DE 30 W | PANNEAUX SOLAIRES REPLIABLES DE 30 W
Model/Modelo/Modèle SJ1440SP
Form No.SJ-SJ1440SP-M
If you have any questions or comments,
please call the Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service department at:
Si tiene preguntas o comentarios, comuníquese con el centro de servicio
al cliente de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al:
Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez appeler
le service clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au :
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
All rights reserved. Original instructions.
Made in China
SAVE THESE INSTRUCTIONS
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
Derechos reservados. Instrucciones originales.
Hecho en China
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine.
Fabriqué en Chine
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
R
8
Conozca sus paneles solares plegables
1. Paneles solares plegables
2. Conector de derivación (x2)
3. Cables de conector solar (x2)
4. Bolsa de transporte
Componentes
1
4
2
3
ES
Vidrio
Celda
Película EVA
Película EVA
Hoja trasera
Marco
9
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estasinstrucciones antes del uso
m ¡PRECAUCIÓN! Los paneles solares han sido
evaluados y aprobados para su uso con el generador portátil
SJ1440SG de Sun Joe
®
. No use los paneles solares con
ningún otro artefacto.
m ¡ADVERTENCIA! Al usarse los paneles solares con el
generador se deben tomar precauciones básicas de seguridad
para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales. Estas incluyen:
• No use los paneles solares con ningún otro producto que
no haya sido aprobado por Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
• No intente desarmar, mantener o reparar estos paneles
solares.
• Si los paneles solares requieren servicio o mantenimiento,
comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Datos técnicos
Propiedades eléctricas
Potencia máx. (P
m
) ............................................ 60 W (2 x 30 W)
Voltaje de alimentación máx. (V
mp
) ................... 18.6 V
Corriente de alimentación máx. (V
mp
) ............... 3.23 A
Voltaje de circuito abierto (V
oc
) .......................... 22.5 V
Corriente de cortocircuito (I
sc
) .......................... 3.5 A
Eciencia de módulo ........................................ 16.9%
Eciencia de celdas .......................................... 17.4%
Temperatura de operación ............................... -40ºF – 185ºF
(-40°C – 85°C)
Voltaje máx. del sistema (V) .............................. 600 V
Corriente nominal de serie de fusibles ............. 10 A
Tolerancia de potencia (%) ............................... -0% + 5%
Propiedades mecánicas
Celdas .............................................................. 2 x 36
Tipo de celdas .................................................. Policristalinas
Dimensiones de celdas .................................... 6 plg x 1.2 plg
(156 mm x 31.2 mm)
Número de barras colectoras ...........................4BB
Tipo de conector .............................................. MC4
Caja de conexiones .......................................... IP-65
Vidrio ................................................................Vidrio temperado de
alta transmisión
Marco ...............................................................Aluminio anodizado
Longitud de cables
de panel solar ........................................ 32 plg (81.3 cm)
Longitud de cables de conector solar ... 25 pies (7.6 m)
Dimensiones de panel (plegado) ........... 20.2 plg x 17.7 plg x 2.2 plg
(51.3 cm x 45 cm x 5.6 cm)
Dimensiones de panel (abierto) ............. 35.4 plg x 20 plg x 0.98 plg
(90 cm x 51 cm x 2.5 cm)
Peso ...................................................... 12.5 lb (5.7 kg)
Coeciente de temperatura
NOCT ........................................................... 118.4ºF ± 35.6ºF
(temp. nominal de operación de celda) (48℃ ± 2℃)
Coef. de temp. de potencia (P
mpp
) ............... -0.42 ± 0.02%/ºC
Coef. de temp. de voltaje de
circ. abierto (V
oc
) .......................................... -0.34 ± 0.03%/ºC
Coef. de temp. de corriente de
circ. cerrado (I
sc
) ..................................................+0.068 ± 0.015%/ºC
Desembalaje
Contenido del paquete
Paneles solares plegables
• Cables de panel solar (pre-instalados) (x2)
• Cables conectores (x2)
• Conectores de derivación (x2)
• Bolsa de transporte
Manuales y tarjeta de registro
1. Retire cuidadosamente los paneles solares y compruebe
que todos los artículos anteriores estén suministrados.
2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse
de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante
su transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada,
NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con
la central de servicio al cliente Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los
materiales de embalaje hasta que usted esté listo para
usar sus paneles solares. El empaquetado está hecho
de materiales reciclables. Deseche estos materiales en
conformidad con los reglamentos locales.
¡IMPORTANTE! El equipo y los materiales de embalaje no
son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas
plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden
ser tragados y representan un riesgo de asxia!
10
Operación
Carga del generador portátil Sun Joe
®
(de venta por separado)
El generador portátil está equipado con una entrada de carga
solar y puede ser cargado por paneles solares de 12 V CC
diseñados para producir una corriente máxima de 20 A, tales
como los paneles solares plegables Sun Joe
®
(SJ1440SP).
Para cargar el generador empleando los paneles solares
plegables Sun Joe
®
, proceda como se indica a continuación:
1. Despliegue los paneles solares (Fig. 1). Hay dos
conectores de 25 pies (7.6 m) dentro del paquete (Fig. 1).
2. Enchufe los conectores de derivación en los cables
conectores (Fig. 2). Los conectores unidireccionales
aseguran la polaridad correcta.
3. Conecte los cables de los paneles solares en las entradas
de carga solar (Fig. 3).
4. Use los dos cables conectores de 25 pies (7.6 m), de ser
necesario.
5. Alinee los conectores de derivación con los cables
conectores, inserte los extremos machos y presione
rmemente hasta que las lengüetas de trabado hagan
‘clic’ de forma segura (Figs. 4 y 5).
Fig. 1
Conectores de
derivación
Cables de
panel solar
Paneles solares
Cables conectores
Fig. 2
Conectores de
derivación
Cables
de paneles
solares
Paneles
solares
Fig. 3
Cables de panel solar
Fig. 4
Conectores de
derivación
Cables conectores
Cables
de paneles
solares
11
6. Enchufe los otros extremos de la salida de carga de
los paneles solares. Conecte el conector de derivación
positivo (+) al terminal POSITIVO (+) de entrada de carga
solar (Fig. 6).
7. Conecte el conector de derivación negativo (-) al terminal
NEGATIVO (-) de entrada de carga solar.
8. Mientras el sistema se está cargando, el indicador de
carga solar se iluminará, el fondo de pantalla se iluminará
por cinco (5) segundos y se emitirá una alerta sonora (Fig.
8).
9. Durante el modo de solo carga, no habrán cargas o
dispositivos conectados en las salidas. Solo se mostrará
el nivel de batería y los indicadores de carga solar (Fig. 8).
10. Para leer el voltaje actual de la batería, encienda la unidad.
Mantenga presionado el botón de encendido/apagado por
aproximadamente 1.5 segundos y suelte el botón cuando
la unidad emita una alarma sonora (Fig. 9).
11. Con luz directa solar un panel solar típico de 60 W puede
requerir hasta 60 horas para recargar por completo el
generador, dependiendo de la intensidad de la luz solar
que llega al panel solar.
12. El indicador de batería mostrará el nivel de batería durante
la etapa de carga.
13. Para apagar la unidad, mantenga presionado el botón de
encendido/apagado por aproximadamente 1.5 segundos,
y suéltelo cuando la unidad emita una alarma sonora. Los
indicadores LCD volverán al modo de solo carga.
14. Para desconectar los paneles solares, presione las
lengüetas de trabado mientras separa los conectores
(Fig. 10).
Ángulo de panel solar (Fig. 11)
Los paneles solares deben estar encarados hacia el sol para
lograr una máxima energía de carga, y se recomienda mover el
panel de vez en cuando durante el día para seguir al sol.
Para aprovechar al máximo sus paneles solares, usted
necesita apuntarlos en la dirección que capture la mayor
cantidad de luz solar.
Fig. 5
Lengüetas de trabado
Fig. 6
Conector de derivación de
salida (+) de carga solar
Terminal de entrada
(+) de carga solar
Fig. 7
Terminal de entrada
(-) de carga solar
Conector de derivación de
salida (-) de carga solar
Fig. 8
Nivel de bateríaPotencia de carga
Carga solar
Modo de solo carga solar
Fig. 9
Voltaje actual de batería
Mantenga presionado por
1.5 segundos
Fig. 10
Lengüetas de trabado
12
La energía de la radiación directa recolectada por un panel
solar se reduce con el aumento del ángulo de incidencia,
determinado en la Fig. 12 por las áreas sombreadas. Un panel
inclinado 90° con respecto a la dirección de la luz solar no
recolectará nada de radiación directa del sol.
Aumento de número de paneles solares
plegables Sun Joe
®
(opcional)
Para reducir el tiempo de carga, recomendamos conectar los
paneles solares en paralelo, en un sistema de hasta 240 W
para un sistema 12 V CC. La máxima corriente de salida está
limitada a 20 A (Fig. 12).
NOTA: si la entrada solar excede los 20 A, se disparará el
fusible de carga solar del generador.
Cuidado y mantenimiento
Asegúrese de que el generador esté limpio y sea guardado
correctamente. NO EXPONGA la unidad a condiciones
extremas; polvo, suciedad o humedad excesiva; o vapores
corrosivos.
m ¡PRECAUCIÓN! NO USE una manguera de jardín
para limpiar los paneles solares.
• Asegúrese siempre de de que el producto esté limpio y
en buenas condiciones de funcionamiento, sin defectos
visibles ni daños.
• El polvo y la suciedad en la supercie del panel puede
reducir la salida de alimentación. La supercie del panel
puede ser limpiada con un paño húmedo.
• Asegúrese de que todos los cables del panel solar y los
cables conectores no tengan daños y estén en buenas
condiciones de funcionamiento.
• Asegúrese de que todos los conectores estén limpios y
libres de polvo, residuos y/u óxido.
• Asegúrese de que el entorno donde los paneles solares
sean colocados tenga una ventilación adecuada.
• Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear fuertemente los
paneles solares.
• Las baterías pueden producir gases inamables al ser
cargadas. Evite generar chispas y asegúrese de que el área
alrededor de la batería esté bien ventilada.
Servicio y soporte
• El mantenimiento y reparación de los paneles solares deben
ser realizados solo por personal de reparación calicado.
Un mantenimiento o reparación realizados por personal no
calicado pueden causar lesiones personales.
• Al reparar los paneles solares, utilice solamente partes de
repuesto idénticas. El uso de partes no autorizadas o no
seguir las instrucciones de mantenimiento pueden provocar
un riesgo de un choque eléctrico o lesión.
• Si los paneles solares plegables Sun Joe
®
requieren
servicio o mantenimiento, comuníquese con la central
de servicio al cliente Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Modelo y número de serie
Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto,
usted necesitará proveer el modelo y el número de serie de
su producto. Estos se encuentran en la etiqueta pegada a la
carcasa de sus paneles solares. Copie estos números en el
espacio proporcionado a continuación.
Fig. 11
Ángulos de Panel Solar
Fig. 12
12 V, I
1
, P
1
I = I
1
+I
2
+......+I
n
< 20 A
P = P
1
+P
2
+......+P
n
< 240 W
12 V, I
2
, P
2
12 V, I
n
, P
n
......
12 V
Paneles solares conectados
en paralelo
Registre los siguientes números que se encuentran en la carcasa o
mango de su nuevo producto:
Modelo:
Nº de serie:
S J 1 4 4 0 S P
LA PROMESA DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
AL CLIENTE
REGISTRO DE PRODUCTO:
Snow Joe
®
, LLC (“Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
”) recomienda
enfáticamente que usted registre su producto comprado.
Puede registrar su producto en línea visitando snowjoe.com/
ProductRegistration, imprimiendo y enviando por correo
una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio
Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a
[email protected]. Si usted no registra su producto luego de la
compra, sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo,
registrar su compra permitirá que Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
le pueda
atender mejor si usted tiene alguna necesidad.
¿QUIÉN PUEDE OBTENER COBERTURA DE GARANTÍA?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ofrece esta garantía al propietario de
este nuevo producto solo para uso residencial y personal
doméstico. Esta garantía no se aplica para productos usados
con nes comerciales, de alquiler o reventa. Si este producto
cambia de propietario durante dicho periodo de dos (2)
años, actualice la información del propietario del producto en
snowjoe.com/ProductRegistration.
¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantiza al propietario del producto que
si éste falla dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha de
compra debido a un defecto en materiales o fabricación, o como
resultado de un desgaste normal debido a un uso doméstico
ordinario, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
enviará una pieza de repuesto o
producto de reemplazo, sin costo adicional y con envío gratuito,
al comprador original.
Si, a sola discreción de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
, el producto
defectuoso no puede ser reparado con una pieza de repuesto,
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
decidirá: (A) enviar un producto de
reemplazo sin costo adicional y con envío gratuito; o (B)
reembolsar el precio de compra en su totalidad al propietario.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta garantía no se aplica a productos que han sido usados
comercialmente o en aplicaciones no domésticas. Esta garantía
no cubre cambios cosméticos que no afecten su funcionamiento.
Esta garantía solo es válida si el producto es usado y mantenido
de acuerdo con las instrucciones, advertencias y salvaguardias
contenidas en el manual del propietario. Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
no se responsabilizará por el costo de ninguna reparación de
garantía no autorizada. Esta garantía no cubre ningún costo
o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos
sustitutos o servicio durante períodos razonables de avería o no
utilización de este producto, mientras se espera por una pieza
de repuesto o nuevo producto bajo esta garantía. Las piezas
desgastables como correas, brocas y cuchillas no están cubiertas
por esta garantía, y pueden ser compradas en snowjoe.com o
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Las baterías
están cubiertas totalmente por la garantía durante los noventa
(90) días posteriores a la fecha de compra.
La reparación, reemplazo o reembolso del precio de compra son
soluciones exclusivas para el comprador y la única responsabilidad
de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
bajo esta garantía. Ningún empleado
o representante de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
está autorizado
a ofrecer ninguna garantía adicional, ni modicación a esta
garantía, que pueda vincular legalmente a Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
Consecuentemente, el comprador no deberá ampararse a
ninguna declaración adicional hecha por ningún empleado o
representante de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En ningún caso, sea
basado en contrato, indemnización, garantía, agravio (incluyendo
negligencia), responsabilidad directa o de otro tipo, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
se hará responsable de cualquier daño especial,
indirecto, incidental o indirecto incluyendo, sin limitaciones, la
pérdida de ganancias o ingresos.
Algunos estados no permiten límites en garantías. Algunos
estados no permiten límites en garantías. En dichos estados, las
limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted.
Fuera de los EE.UU. pueden aplicar otras garantías.
POR SOBRE TODO, en Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que
su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona
o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede conar en
nosotros. Es por eso que hemos creado la promesa Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
NUESTRA PROMESA: Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantiza sus productos nuevos por dos (2) años luego de la fecha de compra.
Si su producto no funciona, o hay un problema con una pieza especíca, resolveremos este inconveniente enviándole una
pieza de repuesto o producto de reemplazo (nuevo o comparable) sin cargo adicional alguno. ¡Un excelente soporte! Sin
que usted se de cuenta, usted ya estará de vuelta podando, serrando, cortando, lavando, etc.
13

Transcripción de documentos

Form No.SJ-SJ1440SP-M R 30-WATT FOLDABLE SOLAR PANELS PANELES SOLARES PLEGABLES DE 30 W | PANNEAUX SOLAIRES REPLIABLES DE 30 W Model/Modelo/Modèle SJ1440SP If you have any questions or comments, please call the Snow Joe® + Sun Joe® customer service department at: Si tiene preguntas o comentarios, comuníquese con el centro de servicio al cliente de Snow Joe® + Sun Joe® llamando al: Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe® + Sun Joe® au : 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) © 2018 by Snow Joe®, LLC All rights reserved. Original instructions. Made in China SAVE THESE INSTRUCTIONS © 2018 by Snow Joe®, LLC Derechos reservados. Instrucciones originales. Hecho en China GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES © 2018 by Snow Joe®, LLC Tous droits réservés. Instructions d’origine. Fabriqué en Chine CONSERVER CES INSTRUCTIONS ES Conozca sus paneles solares plegables 1. Paneles solares plegables 2. Conector de derivación (x2) 3. Cables de conector solar (x2) 4. Bolsa de transporte 1 2 3 Componentes Vidrio Película EVA Celda Película EVA Hoja trasera Marco 8 4 ¡IMPORTANTE! Longitud de cables de panel solar......................................... 32 plg (81.3 cm) Instrucciones de seguridad Longitud de cables de conector solar.... 25 pies (7.6 m) Dimensiones de panel (plegado)............ 20.2 plg x 17.7 plg x 2.2 plg (51.3 cm x 45 cm x 5.6 cm) Todos los operadores deberán leer estasinstrucciones antes del uso Dimensiones de panel (abierto).............. 35.4 plg x 20 plg x 0.98 plg (90 cm x 51 cm x 2.5 cm) m ¡PRECAUCIÓN! Los paneles solares han sido Peso....................................................... 12.5 lb (5.7 kg) evaluados y aprobados para su uso con el generador portátil SJ1440SG de Sun Joe®. No use los paneles solares con ningún otro artefacto. Coeficiente de temperatura NOCT............................................................ 118.4ºF ± 35.6ºF (temp. nominal de operación de celda) (48℃ ± 2℃) m ¡ADVERTENCIA! Al usarse los paneles solares con el Coef. de temp. de potencia (Pmpp)................ -0.42 ± 0.02%/ºC generador se deben tomar precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales. Estas incluyen: Coef. de temp. de voltaje de circ. abierto (Voc)........................................... -0.34 ± 0.03%/ºC Coef. de temp. de corriente de circ. cerrado (Isc)...................................................+0.068 ± 0.015%/ºC • No use los paneles solares con ningún otro producto que no haya sido aprobado por Snow Joe® + Sun Joe®. Desembalaje • No intente desarmar, mantener o reparar estos paneles solares. Contenido del paquete • Si los paneles solares requieren servicio o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe®+ Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). • Paneles solares plegables • Cables de panel solar (pre-instalados) (x2) Datos técnicos • Cables conectores (x2) • Conectores de derivación (x2) Propiedades eléctricas • Bolsa de transporte Potencia máx. (Pm)............................................. 60 W (2 x 30 W) • Manuales y tarjeta de registro Voltaje de alimentación máx. (Vmp).................... 18.6 V Corriente de alimentación máx. (Vmp)................ 3.23 A 1. Retire cuidadosamente los paneles solares y compruebe que todos los artículos anteriores estén suministrados. Corriente de cortocircuito (Isc)........................... 3.5 A 2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante su transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Voltaje de circuito abierto (Voc)........................... 22.5 V Eficiencia de módulo......................................... 16.9% Eficiencia de celdas........................................... 17.4% Temperatura de operación................................ -40ºF – 185ºF (-40°C – 85°C) NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para usar sus paneles solares. El empaquetado está hecho de materiales reciclables. Deseche estos materiales en conformidad con los reglamentos locales. Voltaje máx. del sistema (V)............................... 600 V Corriente nominal de serie de fusibles.............. 10 A Tolerancia de potencia (%)................................ -0% + 5% Propiedades mecánicas ¡IMPORTANTE! El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden ser tragados y representan un riesgo de asfixia! Celdas............................................................... 2 x 36 Tipo de celdas................................................... Policristalinas Dimensiones de celdas..................................... 6 plg x 1.2 plg (156 mm x 31.2 mm) Número de barras colectoras............................ 4BB Tipo de conector............................................... MC4 Caja de conexiones........................................... IP-65 Vidrio................................................................. Vidrio temperado de alta transmisión Marco................................................................ Aluminio anodizado 9 Operación 3. Conecte los cables de los paneles solares en las entradas de carga solar (Fig. 3). Carga del generador portátil Sun Joe® (de venta por separado) Fig. 3 El generador portátil está equipado con una entrada de carga solar y puede ser cargado por paneles solares de 12 V CC diseñados para producir una corriente máxima de 20 A, tales como los paneles solares plegables Sun Joe® (SJ1440SP). Para cargar el generador empleando los paneles solares plegables Sun Joe®, proceda como se indica a continuación: 1. Despliegue los paneles solares (Fig. 1). Hay dos conectores de 25 pies (7.6 m) dentro del paquete (Fig. 1). Fig. 1 Paneles solares Cables de panel solar Cables de panel solar Conectores de derivación 4. Use los dos cables conectores de 25 pies (7.6 m), de ser necesario. 5. Alinee los conectores de derivación con los cables conectores, inserte los extremos machos y presione firmemente hasta que las lengüetas de trabado hagan ‘clic’ de forma segura (Figs. 4 y 5). Cables conectores 2. Enchufe los conectores de derivación en los cables conectores (Fig. 2). Los conectores unidireccionales aseguran la polaridad correcta. Fig. 4 Fig. 2 Cables de paneles solares Conectores de derivación Paneles solares Cables de paneles solares Conectores de derivación Cables conectores 10 9. Durante el modo de solo carga, no habrán cargas o dispositivos conectados en las salidas. Solo se mostrará el nivel de batería y los indicadores de carga solar (Fig. 8). Fig. 5 10. Para leer el voltaje actual de la batería, encienda la unidad. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado por aproximadamente 1.5 segundos y suelte el botón cuando la unidad emita una alarma sonora (Fig. 9). Lengüetas de trabado 6. Enchufe los otros extremos de la salida de carga de los paneles solares. Conecte el conector de derivación positivo (+) al terminal POSITIVO (+) de entrada de carga solar (Fig. 6). Fig. 9 Voltaje actual de batería Fig. 6 Conector de derivación de salida (+) de carga solar Mantenga presionado por 1.5 segundos 11. Con luz directa solar un panel solar típico de 60 W puede requerir hasta 60 horas para recargar por completo el generador, dependiendo de la intensidad de la luz solar que llega al panel solar. Terminal de entrada (+) de carga solar 12. El indicador de batería mostrará el nivel de batería durante la etapa de carga. 7. Conecte el conector de derivación negativo (-) al terminal NEGATIVO (-) de entrada de carga solar. 13. Para apagar la unidad, mantenga presionado el botón de encendido/apagado por aproximadamente 1.5 segundos, y suéltelo cuando la unidad emita una alarma sonora. Los indicadores LCD volverán al modo de solo carga. Terminal de entrada (-) de carga solar Fig. 7 14. Para desconectar los paneles solares, presione las lengüetas de trabado mientras separa los conectores (Fig. 10). Fig. 10 Conector de derivación de salida (-) de carga solar 8. Mientras el sistema se está cargando, el indicador de carga solar se iluminará, el fondo de pantalla se iluminará por cinco (5) segundos y se emitirá una alerta sonora (Fig. 8). Fig. 8 Lengüetas de trabado Carga solar Ángulo de panel solar (Fig. 11) Potencia de carga Nivel de batería Modo de solo carga solar Los paneles solares deben estar encarados hacia el sol para lograr una máxima energía de carga, y se recomienda mover el panel de vez en cuando durante el día para seguir al sol. Para aprovechar al máximo sus paneles solares, usted necesita apuntarlos en la dirección que capture la mayor cantidad de luz solar. 11 La energía de la radiación directa recolectada por un panel solar se reduce con el aumento del ángulo de incidencia, determinado en la Fig. 12 por las áreas sombreadas. Un panel inclinado 90° con respecto a la dirección de la luz solar no recolectará nada de radiación directa del sol. Fig. 11 Cuidado y mantenimiento Asegúrese de que el generador esté limpio y sea guardado correctamente. NO EXPONGA la unidad a condiciones extremas; polvo, suciedad o humedad excesiva; o vapores corrosivos. m ¡PRECAUCIÓN! NO USE una manguera de jardín para limpiar los paneles solares. • Asegúrese siempre de de que el producto esté limpio y en buenas condiciones de funcionamiento, sin defectos visibles ni daños. • El polvo y la suciedad en la superficie del panel puede reducir la salida de alimentación. La superficie del panel puede ser limpiada con un paño húmedo. • Asegúrese de que todos los cables del panel solar y los cables conectores no tengan daños y estén en buenas condiciones de funcionamiento. Ángulos de Panel Solar • Asegúrese de que todos los conectores estén limpios y libres de polvo, residuos y/u óxido. Aumento de número de paneles solares plegables Sun Joe® (opcional) • Asegúrese de que el entorno donde los paneles solares sean colocados tenga una ventilación adecuada. • Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear fuertemente los paneles solares. Para reducir el tiempo de carga, recomendamos conectar los paneles solares en paralelo, en un sistema de hasta 240 W para un sistema 12 V CC. La máxima corriente de salida está limitada a 20 A (Fig. 12). Fig. 12 12 V, I1, P1 12 V, I2, P2 12 V, In, Pn • Las baterías pueden producir gases inflamables al ser cargadas. Evite generar chispas y asegúrese de que el área alrededor de la batería esté bien ventilada. Servicio y soporte • El mantenimiento y reparación de los paneles solares deben ser realizados solo por personal de reparación calificado. Un mantenimiento o reparación realizados por personal no calificado pueden causar lesiones personales. • Al reparar los paneles solares, utilice solamente partes de repuesto idénticas. El uso de partes no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento pueden provocar un riesgo de un choque eléctrico o lesión. ...... 12 V I = I1+I2+......+In < 20 A P = P1+P2+......+Pn < 240 W • Si los paneles solares plegables Sun Joe® requieren servicio o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Paneles solares conectados en paralelo NOTA: si la entrada solar excede los 20 A, se disparará el fusible de carga solar del generador. Modelo y número de serie Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, usted necesitará proveer el modelo y el número de serie de su producto. Estos se encuentran en la etiqueta pegada a la carcasa de sus paneles solares. Copie estos números en el espacio proporcionado a continuación. Registre los siguientes números que se encuentran en la carcasa o mango de su nuevo producto: S J 1 4 4 0 Modelo: S P Nº de serie: 12 LA PROMESA DE SNOW JOE® + SUN JOE® AL CLIENTE POR SOBRE TODO, en Snow Joe® + Sun Joe® estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en nosotros. Es por eso que hemos creado la promesa Snow Joe® + Sun Joe®. NUESTRA PROMESA: Snow Joe® + Sun Joe® garantiza sus productos nuevos por dos (2) años luego de la fecha de compra. Si su producto no funciona, o hay un problema con una pieza específica, resolveremos este inconveniente enviándole una pieza de repuesto o producto de reemplazo (nuevo o comparable) sin cargo adicional alguno. ¡Un excelente soporte! Sin que usted se de cuenta, usted ya estará de vuelta podando, serrando, cortando, lavando, etc. REGISTRO DE PRODUCTO: ¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO? Snow Joe , LLC (“Snow Joe + Sun Joe ”) recomienda enfáticamente que usted registre su producto comprado. Puede registrar su producto en línea visitando snowjoe.com/ ProductRegistration, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su producto luego de la compra, sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su compra permitirá que Snow Joe® + Sun Joe® le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad. ® ® Esta garantía no se aplica a productos que han sido usados comercialmente o en aplicaciones no domésticas. Esta garantía no cubre cambios cosméticos que no afecten su funcionamiento. ® Esta garantía solo es válida si el producto es usado y mantenido de acuerdo con las instrucciones, advertencias y salvaguardias contenidas en el manual del propietario. Snow Joe® + Sun Joe® no se responsabilizará por el costo de ninguna reparación de garantía no autorizada. Esta garantía no cubre ningún costo o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante períodos razonables de avería o no utilización de este producto, mientras se espera por una pieza de repuesto o nuevo producto bajo esta garantía. Las piezas desgastables como correas, brocas y cuchillas no están cubiertas por esta garantía, y pueden ser compradas en snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Las baterías están cubiertas totalmente por la garantía durante los noventa (90) días posteriores a la fecha de compra. ¿QUIÉN PUEDE OBTENER COBERTURA DE GARANTÍA? Snow Joe® + Sun Joe® ofrece esta garantía al propietario de este nuevo producto solo para uso residencial y personal doméstico. Esta garantía no se aplica para productos usados con fines comerciales, de alquiler o reventa. Si este producto cambia de propietario durante dicho periodo de dos (2) años, actualice la información del propietario del producto en snowjoe.com/ProductRegistration. La reparación, reemplazo o reembolso del precio de compra son soluciones exclusivas para el comprador y la única responsabilidad de Snow Joe® + Sun Joe® bajo esta garantía. Ningún empleado o representante de Snow Joe® + Sun Joe® está autorizado a ofrecer ninguna garantía adicional, ni modificación a esta garantía, que pueda vincular legalmente a Snow Joe® + Sun Joe®. Consecuentemente, el comprador no deberá ampararse a ninguna declaración adicional hecha por ningún empleado o representante de Snow Joe® + Sun Joe®. En ningún caso, sea basado en contrato, indemnización, garantía, agravio (incluyendo negligencia), responsabilidad directa o de otro tipo, Snow Joe® + Sun Joe® se hará responsable de cualquier daño especial, indirecto, incidental o indirecto incluyendo, sin limitaciones, la pérdida de ganancias o ingresos. ¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO? Snow Joe® + Sun Joe® garantiza al propietario del producto que si éste falla dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha de compra debido a un defecto en materiales o fabricación, o como resultado de un desgaste normal debido a un uso doméstico ordinario, Snow Joe® + Sun Joe® enviará una pieza de repuesto o producto de reemplazo, sin costo adicional y con envío gratuito, al comprador original. Si, a sola discreción de Snow Joe® + Sun Joe®, el producto defectuoso no puede ser reparado con una pieza de repuesto, Snow Joe® + Sun Joe® decidirá: (A) enviar un producto de reemplazo sin costo adicional y con envío gratuito; o (B) reembolsar el precio de compra en su totalidad al propietario. Algunos estados no permiten límites en garantías. Algunos estados no permiten límites en garantías. En dichos estados, las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted. Fuera de los EE.UU. pueden aplicar otras garantías. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Sun Joe SJ1440SP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario