NuTone 8663RP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTRUCCIONES DE INSTALACION
¡
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Ventilador de
ventilación con
lampara
Apropiado para uso en cielos rascs con aislamiento.
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio o de electrucución no use
este ventilador con ningùn aparato de estado sólido para control de velocidad.
No lo instale en un cielo raso que tnega un aislamiento con grado mayor de
R-40.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
A. Utilice esta unidad solamente de la manera planeada por el fabricante. Si tiene
alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante.
B. Antes de reparar o limpiar la unidad, apague la corriente del panel de servicio y
cierre con llave el panel de servicio para exitar que la corriente se encienda acci-
dentalmente.
PRECAUCION:
Solamente para ventilación general. No lo utilice para expulsar materiales y
vapores peligrosos o explosivos.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE
ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE:
A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por una(s)
persona(s) calificada(s) de acuerdo con todos los códigos estándares aplicables,
incluyendo la construcción según los estándares contra incendios.
B. El flujo del aire de combustión necesario para el manejo seguro del equipo
quemador de combustible puede verse afectado por el funcionamiento de esta
unidad. Siga las pautas y estándares de seguridad del fabricante para el equipo
de calefacción como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección
contra Incendios (NFPA), por la Asociación Norteamericana de Ingenieros de
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE) y por las autoridades
de códigos locales.
C. Cuando corte o taladre en la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico ni
otros servicios escondidos.
D. Los ventiladores entubados siempre deben estar ventilados hacia el exterior.
E. Si la unidad se va a instalar encima de una bañera o ducha, aquélla debe estar
señalada como apropiada para la aplicación.
F. No coloque NUNCA un interruptor donde pueda ser alcanzado desde la bañera o
ducha.
G.
Para instalación en techos inclindos a una pendiente de 12/12.
H.
La canalización debe señalar para arriba.
PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS
Cuando instale la lámpara/ventilador aspirante en una construcción nueva, instale la
caja durante la etapa de enterramiento de la instalación eléctrica de la construcción.
La unidad de potencia, el reflector y la rejilla deben de instalarse después de que el
techo acabado esté en su sitio.
Consulte las instrucciones de la página 7 para instalar la lámpara/ventilador aspi-
rante en un edificio acabado existente.
PLANIFICACION DEL CONDUCTO Y CABLEADO
1. Utilice un conducto redondo de 4”.
2. Planee pasar el conducto desde la abertura de descarga del ventilador al exterior.
Para conseguir el mejor rendimiento del ventilador, haga el conducto lo más corto
posible y utilice los menos codos posibles.
AGUJEROS
CIEGOS DEL
CABLEADO
FIGURA 1
MODELO: 8663RP, 8664RP
Apropiada para uso en la ducha o en recinto de la tina cuando se la usa
con el circuito derivado protegida con GFI.
3. Utilice los accesorios opcionales de NuTone para conductos
si los necesita.
IMPORTANTE: Utilice cable apropiado para 90°C.
Planee pasar un cableado de la casa de 120v CA (puesto a tierra) desde la fuente
de alimentación, a través de os interruptores de pared, a la caja de empalme en el
ventilador. Para obtener el control separado del ventilador, la luz y la luz de noche
se necesitan tres interruptores de pared. Consutle el Catálogo NuTone para ver los
accesorios de interruptores. Para obtener el control separado del ventilador, la luz y la
luz de noche se necesitan cinco conductores entre la caja del interruptor de pared y la
caja de empalme del ventilador (luz nocturna no incluida en el modelo 8664RP).
INSTALACION EN UN LUGAR NUEVO
DE CONSTRUCCION
PREPARACION
1. Refiérase a la Figura 1. Saque el conjunto de la unidad de potencia/soplador de
la caja.
A. Desenchufe la unidad de potencia.
B. Quite el tornillo (localizado junto al receptáculo de clavija) que sostiene la placa
de montaje de la unidad de potencia/soplador en su sitio. Reserve el tornillo.
C. Levante la placa de montaje en el extremo cerca del receptáculo de clavija
hasta que la rueda del ventilador se separe de la espiral.
D. Quite la placa tirando de las lengüetas hacia afuera en la caja. Ponga la uni-
dad de potencia/soplador a un lado hasta que la vuelva a necesitar.
2. Quite uno de los agujeros ciegos del cableado de la caja.
CAJA
ESPIRAL
RANURAS
UNIDAD DE POTENCIA/
SOPLADOR
CONJUNTO DEL
REFLECTOR
PORTALAMPARAS
DE LA BOMBILLA
DE NOCHE (NO INC
LUIDA EN EL MOD
ELO 8664RP)
TUERCA DE MARIPOSA
CONJUNTO DE
REJILLA/LENTE
RESORTES DE
MONTAR
COLLARÍN DE
CONDUCTO
LENGÜETAS
BARRAS DE
SUSPENSION
FIGURE 4B
120 VAC
FAN
SWITCH
LIGHT
SWITCH
8664RP
FAN
RECEPTACLE
LIGHT
RECEPTACLE
WHITE
B
L
K
B
L
U
G
R
O
U
N
D
FIGURE 4A
FAN
RECEPTACLE
LIGHT
RECEPTACLE
FAN
SWITCH
LIGHT
SWITCH
NIGHT
LIGHT
SWITCH
120 VAC
WHITE
Y
E
L
L
O
W
R
E
D
B
L
K
8663RP
G
R
O
U
N
D
MONTAJE DE LA CAJA
CON LENGUETAS
Refiérase a la Figura 2.
1. Coloque la caja del ventilador junto a la vigueta del techo.
2. Utilice tornillos de rosca para madera (no incluidos) para acoplar con flojedad la
caja a la vigueta del techo a través de las ranuras de bocallave en las lengüetas
de montaje.
3. Ajuste la caja de tal manera que esté a ras del techo acabado. Para que la rejilla
encaje bien, el borde de la caja no debe de extenderse más allá de la superficie
acabada del techo.
4. Cuando la caja esté bien ajustada, aprete los tornillos en las ranuras.
CON BARRAS DE SUSPENSION
Refiérase a la Figura 3.
1. Para viguetas de 24” utilice el manguito de extensión. Para viguetas estándar de
16” deseche el manguito de extensión.
2. Inserte las barras de suspensión a través de las lengüetas de montaje localizadas
en el borde inferior de la caja. Clave una barra a las viguetas.
3. Deslice la caja a la ubicación deseada entre las viguetas y luego clave la segunda
barra de suspensión a las viguetas.
INSTALACION DEL CONDUCTO
1. Refiérase a la Figura 1. Coloque el collarín del conducto sobre las bridas en la
abertura de descarga del ventilador. Fije el collarín encajando las lengüetas a pre-
sión en las ranuras de las bridas.
2. Pase el conducto redondo de 4” desde la abertura de descarga del ventilador al
exterior y termine.
CABLEADO
Todo el cableado debe cumplir con los códigos locales y la unidad debe estar
puesta a tierra adecuadamente.
IMPORTANTE: Utilice cable apropiado para 90°C.
1. Pase el cableado de la casa de 120v CA desde un interruptor de pared a la ubi-
cación del ventilador, neutro (blanco), puesto a tierra (cobre desnudo) y tres con-
ductores conmutados con corriente. Vea la Figura 4.
2. Inserte y fije el conectador de caja aprobado en el agujero de entrada del cablea-
do.
3. Tire de los cables a través del conectador de caja y dentro de la caja de empalme.
Aprete el conectador de caja.
4. Consulte la Figura 4A. (para modelo 8663RP) Conecte los cables blancos de los
receptáculos del ventilador y de la luz la cable blanco (neutro) de la alimentación.
Conecte el cable negro al cable del interruptor del ventilador. Conecte el cable rojo
al cable del interruptor de la luz. Conecte el cable amarillo al cable del interruptor
de la luz de noche.
Consulte la Figura 4B. (para modelo 8664RP) Conecte los alambres desde los
receptáculos del ventilador y la luz al alambre blanco (neutral) de la fuente de
potencia. Conecte el alambre negro del receptáculo del ventilador (Negro) al alam-
bre del interruptor del ventilador. Conecte el alambre negro del receptáculo del
ventilador (NEGRO) al alambre del interruptor del ventilador. Conecte el alambre
azul del receptáculo de la luz (Blanco) al alambre del interruptor de la luz.
FIGURA 4A
RECEPTACULO
DEL VENTILADOR
INTERRUPTOR
DEL
VENTILAODOR
INTERRUPTOR
DE LA LUZ
INTERRUPTOR
DE LA LUZ DE
NOCHE
120v AC
BLANCO
A
M
A
R
I
L
L
O
R
O
J
O
N
E
G
R
O
FIGURA 2
Collarin de
conducto
Bridas
Agujeros
ciegos del
cableado
Lenguetas de
montaje
Borde
Inferior
FIGURA 4B
120v AC
INTERRUPTOR
DEL
VENTILAODOR
INTERRUPTOR
DE LA LUZ
BLANCO
N
E
G
R
O
A
Z
U
L
T
I
E
R
R
A
T
I
E
R
R
A
FIGURA 3
RECEPTACULO
DEL VENTILADOR
RECEPTACULO
DEL VENTILADOR
RECEPTACULO
DEL VENTILADOR
5. Conecte el cable verde (desnudo) de conexión a tierra al hilo verde de conexión
a tierra.
INSTALACION DE LA UNIDAD
DE POTENCIA/SOPLADOR
1. Refiérase a la Figura 1. Coloque la unidad de potencia/soplador en la caja para
que las lengüetas de la placa de montaje se inserten en las ranuras de la caja.
2. Presione el otro extremo de la placa de montaje hasta que esté firmemente asen-
tada sobre los receptáculos de espiral y de clavija.
3. Fije la placa de montaje a la caja con el tornillo provisto.
4. Inserte el enchufe del motor en el receptáculo de la caja de empalme.
PARA TERMINAR LA INSTALACION
1. Inserte el enchufe de la lámpara en el receptáculo de la caja de empalme y fije el
conjunto del reflector al bastidor de motor con la tuerca de mariposa provista.
2. Instale bombillas de 100 vatios (máximo) para la luz y 7 vatios (máximo) para la
luz de noche. (Luz nocturna no incluida en el modelo 8664RP).
3. Aprete los muelles de montaje del conjunto de la rejilla, inserte los muelles en las
ranuras en ambos lados de la caja.
4. Presione el conjunto de la rejilla firmemente en su sitio contra el techo.
INSTALACIÓN EN ESTRUCTURA EXISTENTE
Ubique el ventilador entre las viguetas del techo. Planifique la ubicación de conduc-
tors de cableado antes de proceder con la instalación. Consulte la Figura 4 para el
cableado. PRECUACIÓN: Inspeccione el área sobre el lugar planificado para la
instalación para asegurarse de que:
1. Se puede instalar los conductos de cableado.
2. Se puede hacer llegar alambre al lugar planificado.
3. No haya cableado u otras obstrucciones que puedan interderir con la instalación.
INSTALACIÓN DESDE UN ÁREA ACCESIBLE DESDE ARRIBA
1. Después de determinar el lugar deseado para el ventilador, taladre un agujero
pequeño el el techo. Para ayudar en la localización desde arriba, coloque un gan-
cho de ropa u otro alambre recio a través del agujero.
2. Coloque el bastidor del ventilador sobre la superficie del techo y utilice el
bastidor como una plantilla para marcar el área a recortar. Corte alvededor
del agujero 33cm en el díametro para la abertura áspera.
3. Después de recortar la apertura, monte el bastidor en la apertura utilizando las
barras de colgar incluidas.
A. Inserte las barras de colgar en las ranuras del bastidor.
B. Posicione el bastidor en la apertura de manera que el fondo del bastidor esté
al ras del techo.
C. Utilice tornillos o clavos (no incluidos) para fijar las barras de colgar a las vigu-
etas del techo.
4. Instale los conductos y el cableado como se describe arriba.
INSTALACIÓN DESDE UN ÁREA BAJO EL TECHO
Nota: Si no tiene acceso al área sobre el lugar de instalación, asegúrese de que la
instalación no interfiera con el cableado existente, plomería, etc. y que tanto los con-
ductos como el cableado puedan traerse hasta el lugar desado. Será necesario usar
conductos flexibles cuando la unidad se instala desde abajo.
1. El ventilador se puede montar entre viguetas del techo. Decida dónde quiere colo-
car el ventilador y luego determine dónde están las viguetas más cercanas.
Localización de las viguetas - Golpee ligeramente el techo. Un sonido hueco
significa que no hay vigueta, un sonido sólido significa que hay una vigueta. Para
asegurarse de que ha localizado una vigueta, taladre un agujero pequeño (1/16”) y
exlpore dentro del techo con un cable.
2. Localice las viguetas. Taladre un agujero iniciador en el techo entre las viguetas.
3. Para localizar el borde de la vigueta con exactitude, sierre una línea desde el agu-
jero a la vigueta.
4. Refiérase a la Figura 1. Saque la unidad de potencia/soplador
de la caja.
5. Utilice la caja del ventilador como una plantilla para carcar
el recorte: coloque la caja centrada entre las viguetas y trace
una línea alrededor de la caja.
6. Haga el recorte a lo largo de la línea marcada.
7. Refiérase a la Figura 5. Instale tablillas de 2 x 4 a ambas viguetas del techo. En
algunos casos puede ser necesario utilizar más de una sola tablilla en un lado. La
distancia entre las tablillas debe ser al menos de 9
1
8” pero no más de 10”.
8. Saque el agujero ciego lateral del cableado e inserte y fije un conectador de caja
aprobado dentro del agujero de entrada del cableado.
9. Utilice alicates para doblar ambas lengüetas de montaje lo más al ras posible con
el lado de la caja.
FIGURA 5
FIGURA 6
VIGUETA
CONDUCTO
FLEXIBLE
DE 4”
CABLEADO DE
LA CASA DE
120vCA
COLLARIN DEL
CONDUCTO
AGUJERO CIEGO
DEL CABLEADO
DOBLAR LAS
LENGUETAS
DE MONTAJE
AL RAS CON
EL LADO DE
LA CAJA
AGUJEROS
DE MONTAJE
10. Instale el collarín del conducto.
11. Pase el cableado a través del conectador de la caja y conecte el conducto flex-
ible de 4” con el collarín del conducto.
12. Empuje con cuidado el conducto y el cableado dentro del recorte. Coloque la
caja dentro del recorte.
13. Utilice tornillos de rosca para madera para fijar la caja a las tablillas a través de
los cuatro agujeros de la caja. Asegúrese de que la caja esté a ras con el techo
acabado.
14. Instale la unidad de potencia/soplador y termine la instalación.
LIMPIEZA Y CAMBIO DE BOMBILLAS
1. Tire de la lente separándola del conjunto de reflector/rejilla.
2. Aprete los muelles de montaje, quite la lente para exponer el portalámparas para
cambiar la bombilla.
3. Utilice solamente una solución de jabón suave y agua para limpiar la rejilla y la
lente. No utilice limpiadores fuertes ni abrasivos.
4. Después de limpiar o de cambiar la bombilla, vuelva a instalar el conjunto de
reflector/rejilla y la lente como se indicó anteriormente.
TABILLIA
11-1/2”
9-1/8”-10”
2”
4”
5-3/4”

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE INSTALACION ¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Ventilador de ventilación con lampara COLLARÍN DE CONDUCTO BARRAS DE SUSPENSION AGUJEROS CIEGOS DEL CABLEADO CAJA MODELO: 8663RP, 8664RP Apropiada para uso en la ducha o en recinto de la tina cuando se la usa con el circuito derivado protegida con GFI. RANURAS Apropiado para uso en cielos rascs con aislamiento. ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio o de electrucución no use este ventilador con ningùn aparato de estado sólido para control de velocidad. No lo instale en un cielo raso que tnega un aislamiento con grado mayor de R-40. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: A. Utilice esta unidad solamente de la manera planeada por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante. B. Antes de reparar o limpiar la unidad, apague la corriente del panel de servicio y cierre con llave el panel de servicio para exitar que la corriente se encienda accidentalmente. PRECAUCION: Solamente para ventilación general. No lo utilice para expulsar materiales y vapores peligrosos o explosivos. LENGÜETAS PORTALAMPARAS DE LA BOMBILLA DE NOCHE (NO INC LUIDA EN EL MOD ELO 8664RP) ESPIRAL UNIDAD DE POTENCIA/ SOPLADOR CONJUNTO DEL REFLECTOR TUERCA DE MARIPOSA RESORTES DE MONTAR INSTRUCCIONES DE INSTALACION ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por una(s) persona(s) calificada(s) de acuerdo con todos los códigos estándares aplicables, incluyendo la construcción según los estándares contra incendios. B. El flujo del aire de combustión necesario para el manejo seguro del equipo quemador de combustible puede verse afectado por el funcionamiento de esta unidad. Siga las pautas y estándares de seguridad del fabricante para el equipo de calefacción como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA), por la Asociación Norteamericana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE) y por las autoridades de códigos locales. C. Cuando corte o taladre en la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico ni otros servicios escondidos. D. Los ventiladores entubados siempre deben estar ventilados hacia el exterior. E. Si la unidad se va a instalar encima de una bañera o ducha, aquélla debe estar señalada como apropiada para la aplicación. F. No coloque NUNCA un interruptor donde pueda ser alcanzado desde la bañera o ducha. G.  Para instalación en techos inclindos a una pendiente de 12/12. H.  La canalización debe señalar para arriba. PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS Cuando instale la lámpara/ventilador aspirante en una construcción nueva, instale la caja durante la etapa de enterramiento de la instalación eléctrica de la construcción. La unidad de potencia, el reflector y la rejilla deben de instalarse después de que el techo acabado esté en su sitio. Consulte las instrucciones de la página 7 para instalar la lámpara/ventilador aspirante en un edificio acabado existente. PLANIFICACION DEL CONDUCTO Y CABLEADO 1. Utilice un conducto redondo de 4”. 2. Planee pasar el conducto desde la abertura de descarga del ventilador al exterior. Para conseguir el mejor rendimiento del ventilador, haga el conducto lo más corto posible y utilice los menos codos posibles. CONJUNTO DE REJILLA/LENTE FIGURA 1 3. Utilice los accesorios opcionales de NuTone para conductos si los necesita. IMPORTANTE: Utilice cable apropiado para 90°C. Planee pasar un cableado de la casa de 120v CA (puesto a tierra) desde la fuente de alimentación, a través de os interruptores de pared, a la caja de empalme en el ventilador. Para obtener el control separado del ventilador, la luz y la luz de noche se necesitan tres interruptores de pared. Consutle el Catálogo NuTone para ver los accesorios de interruptores. Para obtener el control separado del ventilador, la luz y la luz de noche se necesitan cinco conductores entre la caja del interruptor de pared y la caja de empalme del ventilador (luz nocturna no incluida en el modelo 8664RP). INSTALACION EN UN LUGAR NUEVO DE CONSTRUCCION PREPARACION 1. Refiérase a la Figura 1. Saque el conjunto de la unidad de potencia/soplador de la caja. A. Desenchufe la unidad de potencia. B. Quite el tornillo (localizado junto al receptáculo de clavija) que sostiene la placa de montaje de la unidad de potencia/soplador en su sitio. Reserve el tornillo. C. Levante la placa de montaje en el extremo cerca del receptáculo de clavija hasta que la rueda del ventilador se separe de la espiral. D. Quite la placa tirando de las lengüetas hacia afuera en la caja. Ponga la unidad de potencia/soplador a un lado hasta que la vuelva a necesitar. 2. Quite uno de los agujeros ciegos del cableado de la caja. MONTAJE DE LA CAJA CON LENGUETAS Refiérase a la Figura 2. 1. Coloque la caja del ventilador junto a la vigueta del techo. 2. Utilice tornillos de rosca para madera (no incluidos) para acoplar con flojedad la caja a la vigueta del techo a través de las ranuras de bocallave en las lengüetas de montaje. 3. Ajuste la caja de tal manera que esté a ras del techo acabado. Para que la rejilla encaje bien, el borde de la caja no debe de extenderse más allá de la superficie acabada del techo. 4. Cuando la caja esté bien ajustada, aprete los tornillos en las ranuras. CON BARRAS DE SUSPENSION Refiérase a la Figura 3. 1. Para viguetas de 24” utilice el manguito de extensión. Para viguetas estándar de 16” deseche el manguito de extensión. 2. Inserte las barras de suspensión a través de las lengüetas de montaje localizadas en el borde inferior de la caja. Clave una barra a las viguetas. 3. Deslice la caja a la ubicación deseada entre las viguetas y luego clave la segunda barra de suspensión a las viguetas. FIGURA 3 INSTALACION DEL CONDUCTO RECEPTACULO FAN DEL VENTILADOR RECEPTACLE 1. Refiérase a la Figura 1. Coloque el collarín del conducto sobre las bridas en la abertura de descarga del ventilador. Fije el collarín encajando las lengüetas a presión en las ranuras de las bridas. 2. Pase el conducto redondo de 4” desde la abertura de descarga del ventilador al exterior y termine. CABLEADO Todo el cableado debe cumplir con los códigos locales y la unidad debe estar puesta a tierra adecuadamente. IMPORTANTE: Utilice cable apropiado para 90°C. 1. Pase el cableado de la casa de 120v CA desde un interruptor de pared a la ubicación del ventilador, neutro (blanco), puesto a tierra (cobre desnudo) y tres conductores conmutados con corriente. Vea la Figura 4. 2. Inserte y fije el conectador de caja aprobado en el agujero de entrada del cableado. 3. Tire de los cables a través del conectador de caja y dentro de la caja de empalme. Aprete el conectador de caja. 4. Consulte la Figura 4A. (para modelo 8663RP) Conecte los cables blancos de los receptáculos del ventilador y de la luz la cable blanco (neutro) de la alimentación. Conecte el cable negro al cable del interruptor del ventilador. Conecte el cable rojo al cable del interruptor de la luz. Conecte el cable amarillo al cable del interruptor de la luz de noche. Consulte la Figura 4B. (para modelo 8664RP) Conecte los alambres desde los receptáculos del ventilador y la luz al alambre blanco (neutral) de la fuente de potencia. Conecte el alambre negro del receptáculo del ventilador (Negro) al alambre del interruptor del ventilador. Conecte el alambre negro del receptáculo del ventilador (NEGRO) al alambre del interruptor del ventilador. Conecte el alambre azul del receptáculo de la luz (Blanco) al alambre del interruptor de la luz. Collarin de conducto N E B G RL K O BLANCO WHITE T G RI E O R U R N A D INTERRUPTOR FAN DEL SWITCH VENTILAODOR RECEPTACULO FAN DEL VENTILADOR RECEPTACLE BLANCO WHITE Lenguetas de montaje Borde Inferior FIGURA 2 FIGURE4A 4A FIGURA A B Z L U U L INTERRUPTOR DELIGHT LA LUZ SWITCH 8664RP 120v AC 120 VAC SWITCH RECEPTACULO LIGHT DEL VENTILADOR RECEPTACLE N B E L G K R O INTERRUPTOR FAN DEL SWITCH VENTILAODOR A YM EA LR LI OL L W O INTERRUPTOR DENIGHT LA LUZ DE LIGHT NOCHE SWITCH 8663RP T G I R E O R U R N A D R R O E J D O INTERRUPTOR DELIGHT LA LUZ 120vVAC AC 120 Agujeros ciegos del cableado Bridas LIGHT RECEPTACULO RECEPTACLE DEL VENTILADOR FIGURE4B 4B FIGURA 5. Conecte el cable verde (desnudo) de conexión a tierra al hilo verde de conexión a tierra. 11-1/2” INSTALACION DE LA UNIDAD DE POTENCIA/SOPLADOR 5-3/4” 1. Refiérase a la Figura 1. Coloque la unidad de potencia/soplador en la caja para que las lengüetas de la placa de montaje se inserten en las ranuras de la caja. 2. Presione el otro extremo de la placa de montaje hasta que esté firmemente asentada sobre los receptáculos de espiral y de clavija. 3. Fije la placa de montaje a la caja con el tornillo provisto. 4. Inserte el enchufe del motor en el receptáculo de la caja de empalme. 2” PARA TERMINAR LA INSTALACION 4” 9-1/8”-10” 1. Inserte el enchufe de la lámpara en el receptáculo de la caja de empalme y fije el conjunto del reflector al bastidor de motor con la tuerca de mariposa provista. 2. Instale bombillas de 100 vatios (máximo) para la luz y 7 vatios (máximo) para la luz de noche. (Luz nocturna no incluida en el modelo 8664RP). 3. Aprete los muelles de montaje del conjunto de la rejilla, inserte los muelles en las ranuras en ambos lados de la caja. 4. Presione el conjunto de la rejilla firmemente en su sitio contra el techo. TABILLIA VIGUETA FIGURA 5 INSTALACIÓN EN ESTRUCTURA EXISTENTE Ubique el ventilador entre las viguetas del techo. Planifique la ubicación de conductors de cableado antes de proceder con la instalación. Consulte la Figura 4 para el cableado. PRECUACIÓN: Inspeccione el área sobre el lugar planificado para la instalación para asegurarse de que: 1. Se puede instalar los conductos de cableado. 2. Se puede hacer llegar alambre al lugar planificado. 3. No haya cableado u otras obstrucciones que puedan interderir con la instalación. INSTALACIÓN DESDE UN ÁREA ACCESIBLE DESDE ARRIBA 1. Después de determinar el lugar deseado para el ventilador, taladre un agujero pequeño el el techo. Para ayudar en la localización desde arriba, coloque un gancho de ropa u otro alambre recio a través del agujero. 2. Coloque el bastidor del ventilador sobre la superficie del techo y utilice el bastidor como una plantilla para marcar el área a recortar. Corte alvededor del agujero 33cm en el díametro para la abertura áspera. 3. Después de recortar la apertura, monte el bastidor en la apertura utilizando las barras de colgar incluidas. A. Inserte las barras de colgar en las ranuras del bastidor. B. Posicione el bastidor en la apertura de manera que el fondo del bastidor esté al ras del techo. C. Utilice tornillos o clavos (no incluidos) para fijar las barras de colgar a las viguetas del techo. 4. Instale los conductos y el cableado como se describe arriba. INSTALACIÓN DESDE UN ÁREA BAJO EL TECHO Nota: Si no tiene acceso al área sobre el lugar de instalación, asegúrese de que la instalación no interfiera con el cableado existente, plomería, etc. y que tanto los conductos como el cableado puedan traerse hasta el lugar desado. Será necesario usar conductos flexibles cuando la unidad se instala desde abajo. 1. El ventilador se puede montar entre viguetas del techo. Decida dónde quiere colocar el ventilador y luego determine dónde están las viguetas más cercanas. Localización de las viguetas - Golpee ligeramente el techo. Un sonido hueco significa que no hay vigueta, un sonido sólido significa que hay una vigueta. Para asegurarse de que ha localizado una vigueta, taladre un agujero pequeño (1/16”) y exlpore dentro del techo con un cable. 2. Localice las viguetas. Taladre un agujero iniciador en el techo entre las viguetas. 3. Para localizar el borde de la vigueta con exactitude, sierre una línea desde el agujero a la vigueta. 4. Refiérase a la Figura 1. Saque la unidad de potencia/soplador de la caja. 5. Utilice la caja del ventilador como una plantilla para carcar el recorte: coloque la caja centrada entre las viguetas y trace una línea alrededor de la caja. 6. Haga el recorte a lo largo de la línea marcada. 7. Refiérase a la Figura 5. Instale tablillas de 2 x 4 a ambas viguetas del techo. En algunos casos puede ser necesario utilizar más de una sola tablilla en un lado. La distancia entre las tablillas debe ser al menos de 91⁄8” pero no más de 10”. 8. Saque el agujero ciego lateral del cableado e inserte y fije un conectador de caja aprobado dentro del agujero de entrada del cableado. 9. Utilice alicates para doblar ambas lengüetas de montaje lo más al ras posible con el lado de la caja. CONDUCTO FLEXIBLE DE 4” CABLEADO DE LA CASA DE 120vCA COLLARIN DEL CONDUCTO AGUJEROS DE MONTAJE AGUJERO CIEGO DEL CABLEADO FIGURA 6 DOBLAR LAS LENGUETAS DE MONTAJE AL RAS CON EL LADO DE LA CAJA 10. Instale el collarín del conducto. 11. Pase el cableado a través del conectador de la caja y conecte el conducto flexible de 4” con el collarín del conducto. 12. Empuje con cuidado el conducto y el cableado dentro del recorte. Coloque la caja dentro del recorte. 13. Utilice tornillos de rosca para madera para fijar la caja a las tablillas a través de los cuatro agujeros de la caja. Asegúrese de que la caja esté a ras con el techo acabado. 14. Instale la unidad de potencia/soplador y termine la instalación. LIMPIEZA Y CAMBIO DE BOMBILLAS 1. Tire de la lente separándola del conjunto de reflector/rejilla. 2. Aprete los muelles de montaje, quite la lente para exponer el portalámparas para cambiar la bombilla. 3. Utilice solamente una solución de jabón suave y agua para limpiar la rejilla y la lente. No utilice limpiadores fuertes ni abrasivos. 4. Después de limpiar o de cambiar la bombilla, vuelva a instalar el conjunto de reflector/rejilla y la lente como se indicó anteriormente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

NuTone 8663RP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para