NordicTrack 9600 El Trainerelliptical Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui
-
dadosamente todas las adverten
-
cias e instrucciones de este ma
-
nual. Guarde el manual para futu-
ras referencias.
Nº de Modelo
Nº de Serie
El número de modelo y el número
de serie se encuentran en el lugar
que se muestra abajo. Escriba el
número de modelo y el número de
serie en el espacio de arriba.
¿PREGUNTAS?
En FreeMotion Fitness, nosotros
estamos cometidos a proveer sa-
tisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, vea COMO
CONTACTAR AL SERVICIO
CLIENTE en la página 2 de este
manual.
Etiqueta con
el Número
de Serie
Como Contactar al Servicio Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
SECCION 1
Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Antes de Comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cómo Armar el Entrenador Elíptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cómo Instalar el Entrenador Elíptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Cómo Poner al Día la Consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SECCION 2
Cómo Usar la Consola Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SECCION 3
Mantenamiento y Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
SECCION 4
GuÍas de Ejercicio FÍsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
SECCION 5
Lista de Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Dibujo de las Piezas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
CONTENIDO
1
NordicTrack es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
Si tiene más preguntas después de leer este manual, o si requiere ayuda, por favor póngase en contacto con el
servicio cliente con la dirección y número de teléfono que aparece abajo. Por favor, tenga presente la siguiente
información:
el NÚMERO DE MODELO DE LA MAQUINA (vea la portada de este manual)
el NOMBRE DE LA MAQUINA (entrenador elíptico NordicTrack
®
9600E)
el NÚMERO DE SERIE DE LA MAQUINA (vea la portada de este manual)
Al solicitar piezas de repuesto, también necesita el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la
LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LA PIEZAS en las páginas 27 á 31.)
COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE
3
1. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones necesarias.
2. Use el entrenador elíptico solamente como se
describe en este manual.
3. No opere el entrenador elíptico hasta que esté
correctamente armado (Vea COMO ARMAR
EL ENTRENADOR ELIPTICO en la página 5).
4. Guarde el entrenador elíptico en un lugar ce-
rrado, lejos de la humedad y el polvo. No
guarde el entrenador elíptico en el garaje o en
un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque el entrenador elíptico en una superfi-
cie nivelada con un tapete debajo para prote-
ger el piso o la alfombra.
6. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
8. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea
158 kgs o menos.
9. Vista un vestuario apropiado cuando use el
entrenador elíptico. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de el
entrenador elíptico.
10. No modifique el cable eléctrico o use un
adaptador para conectar el cable eléctrico a
un receptáculo incorrecto (vea CÓMO CO-
NECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la pá-
gina 7). Mantenga el cable eléctrico alejado de
superficies calientes. No use cables de exten-
sión.
11. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entrena-
dor elíptico; no se debe colocar la espalda en
posición de arco.
12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejerci-
cios, pare inmediatamente y comience el en-
friamiento.
13. El sensor de pulso no es un dispositivo mé-
dico. Varios factores pueden afectar la preci-
sión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor de pulso es
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinar la tendencia general del
ritmo cardíaco.
14. El paquete de baterías contiene materiales
que son considerados arriesgados para el
ambiente. La eliminación apropiada de las ba-
terías se exige por la ley federal. Vea CÓMO
REEMPLAZAR EL PAQUETE DE BATERÍAS
en la página 22.
AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea las
siguientes precauciones importantes.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de
salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabili-
dad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
Gracias por seleccionar el entrenador elíptico
NordicTrack
®
9600E revolucionaria. El entrenador elíp-
tico NordicTrack 9600E ofrece una variedad de carac-
t
erísticas impresionantes para hacer sus sesiones de
ejercicios más efectivas y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico NordicTrack
9600E
. Si tiene más preguntas despues de leer este
manual, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO
CLIENTE en la página 2 de este manual. Para ayudar-
nos asistirle, por favor note el número de modélo y de
série antes de llamar. El número de modelo y el número
d
e serie se pueden encuentrar en la calcomanía pe-
gada a la bicicleta reclinada (vea la portada de este ma-
n
ual para el localizar la calcomanía).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Baranda
Porta Libros
Consola
Pata de Nivelación
ANTES DE COMENZAR
Sensor de Pulso del Mango
Porta Botella de Agua*
*No se incluye la botella para agua.
PARTE DE ADELANTE
PARTE DE ATRAS
Rueda
Cubierta del
Pedal
LADO DERECHO
5
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado. El armado puede completarse usando las llaves “L” que vienen incluidas.
COMO ARMAR EL ENTRENADOR ELIPTICO
1
. Levante el Brazo de la Baranda Izquierda (17)
hasta la posición que se muestra. Instale el Brazo
de la Baranda Izquierda a la Baranda Izquierda
(19) con dos Tornillos de Hombro de 3/8” x 5/8”
(100).
Instale el Brazo de la Baranda Derecha (que no
se muestra) a la Baranda Derecha (20) en la
misma manera.
2. Pídale a otra persona que sostenga el Montante
Vertical (2) en la posición que se muestra. Conecte
el Cable de Corriente Inferior (96) con el Cable de
Corriente Superior (97). Conecte el Cable de Video
y TV Inferior (CATV) (102) con el Cable de Video y
TV Superior (CATV) (101). Conecte el Cable de
Baterías Inferior (77) con el Cable de Baterías
Superior (78). Conecte el Cable del Controlador
Inferior (80) con el Cable del Controlador Superior
(79).
Instale el Montante Vertical (2) con el Marco (1)
con cuatro Tornillos Botón de 3/8” x 1 1/4” (48) y
cuatro Arandelas Estrella de 3/8” (85).
Asegúrese
de no pellizcar los cables entre el Montante
Vertical y el Marco.
17
1
2
48
48
85
97
96
77
79
80
102
2
1
100
19
20
101
78
85
48
85
6
3. Instale la Cubierta del Montante Vertical (29) en el
Montante Vertical (2) con tres Tornillos Botón de #8
x
1/2” (92). Instale el Porta Botella de Agua (26) en
el Marco (1) con cuatro Tornillos Botón de #8 x 1/2”.
3
2
9
92
9
2
1
2
26
92
CÓMO MOVER Y NIVELAR AL ENTRENADOR
ELIPTICO
Asegúrese que el cable de corriente esté desco-
nectado. (Nota: Si un cable de CATV se conecta al
entrenador elíptico, podrá ser necesario desconectar
el cable si el entrenador elíptico se moverá lejos.)
Luego, vea el dibujo de intercalación izquierda y ubi-
que las dos patas niveladoras bajo la parte trasera
del marco. Gire las patas niveladoras de manera que
no toquen el piso.
Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico,
se requiere de dos personas para moverlo.
Haga
que dos personas levanten el extremo indicado e in-
cline al entrenador elíptico hacia adelante hasta que
ruede en las ruedas delanteras. Cuidadosamente
mueva al entrenador elíptico a la localización dese-
ada y luego bájelo de regreso a la posición nivelada.
PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesio-
nes, doble sus piernas y mantenga su espalda
recta. A medida que levante al entrenador elíp-
tico, asegúrese de levantarlo con sus piernas en
lugar de su espalda. No intente mover al entrena-
dor elíptico sobre superficies desiguales.
Luego, gire las dos patas niveladoras bajo la parte
trasera del marco hasta que estén exactamente to-
cando el piso. Si el entrenador elíptico se balancea li-
geramente durante el uso, gire las patas niveladoras bajo el frente del marco (vea el dibujo de intercalación dere-
cha) hasta que se elimine el movimiento de balanceo.
CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE
Si el entrenador elíptico tiene una consola Básica, podrá usarse
con o sin un cable de corriente. Para comprar un cable de co-
rriente, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la
página 2 de este manual. Si el entrenador elíptico tiene una con-
sola de Televisión para Entrenamiento, deberá usarse un cable de
corriente para que la televisión pueda operarse. Un cable de co-
rriente se incluye con la consola de Televisión para Entrenamiento.
Para usar un cable de corriente, primero conecte un extremo del
cable en el enchufe enfrente del entrenador elíptico. Conecte el
otro extremo del cable de corriente en un tomacorriente apropiado
que esté instalado adecuadamente de acuerdo a todos los códigos
y decretos locales.
COMO INSTALAR EL ENTRENADOR ELIPTICO
Levante
Aquí
Ruedas
Enchufe del
Cable de
Corriente
7
Patas
Niveladoras
Su entrenador elíptico ha sido pre-configurado para operar con una consola Básica y una consola de Televisión
para Entrenamiento (vea los dibujos debajo). Para aprender sobre las características de la consola Básica, vea
la página 9. Para aprender sobre las características de la consola de Televisión para Entrenamiento, vea el ma-
nual del usuario incluido con la consola de Televisión para Entrenamiento.
Para actualizar su consola y expandir las capacidades de su entrenador elíptico siempre que usted lo es-
coja, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual.
F S A
COMO PONER AL DIA LA CONSOLA
Consola
Básica
Consola de
Televisión para
Entrenamiento
8
CÓMO CONECTAR UN CABLE DE CATV
S
i su entrenador elíptico tiene una consola de Televisión para
Entrenamiento, deberá conectarse un cable de CATV al entrenador
elíptico para que puedan verse las estaciones de televisión por cable.
Localice el enchufe del cable enfrente del entrenador elíptico.
Conecte el cable de CATV al enchufe del cable.
T
ambién podrán conectarse un receptor de satélite, un aparato de
video, o un reproductor de DVD al entrenador elíptico. Conecte un
cable de CATV de la salida coaxial en su equipo (normalmente con
la etiqueta TV OUT o RF OUT) al enchufe del cable. Nota: El
equipo de Audio/Video sin las salidas coaxiales (algunos recepto-
res de satélite y reproductores de DVD) requerirán de un modulador de Radio Frecuencia para operar con el en-
trenador elíptico. Los moduladores de Radio Frecuencia y los cables de CATV externos no están disponibles en
FreeMotion Fitness, pero están disponibles en las tiendas de electrónica. Vea el manual del dueño incluido con
el equipo que desee conectar para ver si se necesita un modulador de Radio Frecuencia.
Enchufe
del Cable
9
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola Básica ofrece una serie impresionante de
características diseñadas para ayudarle a recibir los
más grandes beneficios de su ejercicio en el entrena-
dor elíptico. Cuando se selecciona el modo de
INICIO
RAPIDO, la resistencia de los pedales podrá cam-
biarse con el toque de un botón. A medida que usted
haga ejercicios, la consola proporcionará la regenera
-
ción continua del ejercicio. Usted podrá también medir
su ritmo cardiaco al usar el sensor integrado de pul-
sos.
Además, la consola ofrece una amplia selección de
programas de entrenamiento. Cada programa controla
la resistencia de los pedales automáticamente debido
a que lo guía a usted a través de un entrenamiento
efectivo. La consola también ofrece dos programas de
PULSOS que automáticamente ajustan la resistencia
de los pedales para mantener su ritmo cardiaco cerca
de un nivel designado durante sus entrenamientos.
Nota: Los programas de PULSOS requieren el uso de
un sensor de pulsos para el pecho compatible con
Polar
®
(no incluido).
Antes de usar el entrenador elíptico, por favor lea
“VISTAZO GENERAL DE LA CONSOLA” en las pági
-
nas 10 a la 12. Para usar el modo de
INICIO
RÁPIDO de la consola, siga los pasos que comien-
zan en la página 13.
Para usar el programa MA-
NUAL, vea la página 13. Para usar el programa AL
AZAR, vea la página 15. Para usar el programa de
PULSOS, vea la página 16. Para usar el programa
de INTERVALO, vea la página 17. Para usar el pro
-
grama de MESETA, vea la página 18. Para usar el
programa de COLINAS, PICOS y TODO TERRENO,
vea la página 19. Para usar el modo de manteni-
miento, vea la página 20.
Pantalla Principal
Matriz
COMO USAR LA CONSOLA BASICA
10
V
ISTAZO GENERAL DE LA CONSOLA
Por su propio beneficio, por favor lea todas las
instrucciones en las páginas 10 a 12 antes de que
use el entrenador elíptico.
CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA
Si el entrenador elíptico tiene una consola Básica,
podrá usarse con o sin un cable de corriente. Para
comprar y usar un cable de corriente, vea CÓMO CO-
NECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 7.
Para usar al entrenador elíptico sin un cable de co-
rriente, simplemente comience a pedalear a una ca-
dencia de aproximadamente 25 revoluciones por mi-
nuto [RPM] o más rápidamente. La pantalla principal
se encenderá, los indicadores en los botones de PRO-
GRAMAS DE TOQUE RÁPIDO [PROGRAMAS
QUICKTOUCH] comenzarán a centellear, sonará un
tono, y las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN
PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de
un lado a otro de la pantalla principal. Mientras usted
pedalea, la energía será proporcionada por un genera-
dor; recuerde continuar pedaleando mientras use el
entrenador elíptico.
Si el entrenador elíptico tiene una Consola de
Televisión para Entrenamiento, el cable de corriente
deberá usarse para que la televisión pueda ser ope-
rada. Vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CO-
RRIENTE en la página 7. Cuando el cable de corriente
se enchufe, la pantalla principal se encenderá, los indi-
cadores en los botones de PROGRAMAS DE TOQUE
RÁPIDO [PROGRAMAS QUICKTOUCH] comenzarán
a centellear, sonará un tono, y las palabras “POR
FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA CO-
MENZAR” se desplazarán de un lado a otro de la pan-
talla principal.
CÓMO APAGAR LA CONSOLA
Si el cable de corriente no se está usando, y si los
pedales no se mueven por un corto período de tiempo,
la consola se apagará automáticamente.
Si el cable de corriente se está usando, y si los pe
-
dales no se mueven por un corto período de tiempo,
las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PRO-
GRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de un
lado a otro de la pantalla principal. Desenchufe el
cable de corriente cuando el entrenador elíptico no
esté en uso.
LOS BOTONES
E
l botón BORRAR
este
botón se usa para restable-
c
er la consola. Cuando este
botón se presione, la panta-
lla principal se restablecerá y
las palabras “POR FAVOR
SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR”
se desplazarán por la pantalla principal. Nota: Si un
programa se comienza y luego se selecciona un pro-
grama diferente, la pantalla principal no se restable-
cerá a menos que el botón BORRAR se presione
antes que el segundo programa se seleccione.
Los botones RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO
[RESISTENCIA QUICKTOUCH]—estos botones con-
trolan la resistencia de los pedales. Hay veinte confi-
guraciones de resistencia, de 0,5 a 10. Cada vez que
se presione el botón + o –, la configuración de resis-
tencia cambiará a 0,5. Cuando uno de los botones nu-
merados del 1 al 10 se presionen, se seleccionará la
configuración de resistencia. Nota: Podría tomar un
momento para que los pedales alcancen la configura-
ción de resistencia seleccionada.
Los botones PROGRAMAS DE TOQUE RÁPIDO
[PROGRAMAS QUICKTOUCH]—estos botones se
usan para seleccionar el modo de INICIO RÁPIDO y
los programas.
El botón INICIO y los boto-
nes (+) y (–)
—estos botones
se usan para ingresar infor-
mación en la consola.
1
1
LA PANTALLA PRINCIPAL
La pantalla principal desplegará una variedad de men-
s
ajes de texto para guiarlo a usted a través de sus en-
trenamientos. Además, la pantalla principal desplegará
la siguiente información mientras usted haga ejercicios:
R
esistencia
El extremo
i
zquierdo de la pantalla prin-
cipal mostrará la configura-
ción de resistencia de los
pedales.
Ritmo/Tiempo/Segmentar
Tiempo—Cuando el modo
de INICIO RAPIDO se selec-
cione, esta sección de la
pantalla principal mostrará su
ritmo de pedaleo, en minutos
por milla o minutos por kilómetro, y el tiempo transcu-
rrido. La pantalla cambiará de un número a otro cada
pocos segundos. Cuando un programa se seleccione, la
pantalla principal mostrará su ritmo de pedaleo, el
tiempo que queda en el programa, y el tiempo que
queda en el segmento actual del programa.
Distancia—Esta sección de
la pantalla principal mostrará
la distancia que usted ha pe-
daleado, en millas o kilóme-
tros.
Calorías/Vatios—Esta sec-
ción de la pantalla principal
mostrará el número aproxi-
mado de calorías que usted
ha quemado y su salida de
energía en vatios. La panta-
lla cambiará de un número a otro cada pocos segun-
dos.
Ritmo Cardiaco/Max. %
Cuando usted use un sensor
de pulsos con mango o un
sensor de pulsos para el
pecho compatible con Polar
®
(no incluido), esta sección
de la pantalla principal mostrará su ritmo cardiaco.
Cuando se seleccione un programa de PULSOS, la
pantalla mostrará su ritmo cardiaco y el
porcentaje
co-
rrespondiente de su
máximo ritmo cardiaco estimado
(vea el paso 6 en la página 16 para ver una explicación
del máximo ritmo cardiaco estimado). La pantalla cam-
biará de un número a otro cada pocos segundos.
Velocidad/RPM—El extremo
d
erecho de la pantalla princi-
pal mostrará su velocidad de
p
edaleo, en millas por hora o
kilómetros por hora, y su ca-
dencia de pedaleo, en revo-
luciones por minuto (RPM). La pantalla cambiará de un
n
úmero a otro cada pocos segundos.
Nota: La pantalla principal podrá desplegar los mensa-
jes de texto en cualquiera de seis idiomas (vea el paso
6 en la página 20). Además, la pantalla principal podrá
desplegar los datos que usan el sistema inglés o el sis-
tema métrico (vea el paso 7 en la página 20).
LA MATRIZ
Cuando el programa AL AZAR, INTERVALO, ME-
SETA, COLINAS, PICOS, o TODO TERRENO se se-
leccione, la matriz desplegará un perfil de configuracio-
nes de resistencia. Cada programa está dividido en
segmentos de 30 segundos, y cada columna de la ma-
triz representa a un segmento de 30 segundos. La co-
lumna centelleante representa el segmento actual.
Nota: Si un programa tiene más de 30 segmentos, la
matriz mostrará hasta 30 segmentos en un momento.
Los indicadores encendidos en cada columna repre-
sentan la configuración de resistencia para ese seg-
mento del programa. Un indicador encendido repre-
senta una configuración de resistencia de 0,5 o 1, dos
indicadores encendidos representan una configuración
de resistencia de 1,5 o 2, tres indicadores encendidos
representan una resistencia de 2,5 o 3, y así sucesiva-
mente. Nota: Porque hay ocho indicadores en cada co-
lumna, la matriz normalmente mostrará las configura-
ciones de resistencia hasta 8. Si las configuraciones de
resistencia de 8,5, se programan a 9, 9,5 ó 10 para uno
o más segmentos,
los indicadores encendidos en todas
las columnas ocasionalmente cambiarán de forma des-
cendente
de manera que las configuraciones más altas
se desplieguen en la matriz.
Columna Centelleante
12
Cuando se seleccione el modo de INICIO RÁPIDO o el
programa MANUAL, la matriz mostrará las configura-
c
iones de resistencia que usted seleccione.
Cuando se seleccione un programa de PULSOS, la
matriz desplegará una gráfica del ritmo cardiaco. Cada
vez que se detecte un ritmo cardiaco, una cima adicio-
nal aparecerá en la pantalla.
EL SENSOR DE PULSOS
S
i hay hojas delgadas
de plástico en los con-
t
actos de metal en los
mangos, pele y quite
el plástico. Para medir
su ritmo cardiaco, sos-
tenga los contactos; sus
palmas deberán estar
descansando en los
contactos superiores, y sus dedos deberán estar to-
cando los contactos más bajos.
Evite mover sus
manos. Cuando se detecte su pulso, el indicador del
RITMO CARDIACO sobre la pantalla principal empe-
zará a centellear, y luego se mostrará su ritmo car-
diaco. Para obtener una lectura más exacta del ritmo
cardiaco, sostenga los contactos durante por lo menos
15 segundos sin mover sus manos.
Si su ritmo cardiaco no se muestra, asegúrese de que
sus manos se coloquen como se describe. Tenga cui-
dado de no mover sus manos excesivamente o apre-
tar los contactos muy ajustadamente. Para obtener un
desempeño óptimo, limpie los contactos usando una
tela suave; nunca use alcohol, abrasivos, o químicos.
Columna Centelleante
Contactos
13
C
ÓMO USAR EL MODO DE INICIO RÁPIDO
Si usted no planea usar un programa, el modo de INI-
CIO RÁPIDO simplemente le permitirá comenzar a
e
jercitarse y ajustar la resistencia de los pedales ma-
nualmente.
Enchufe el cable de corriente o comience a
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el modo de INICIO RÁPIDO.
Para seleccionar el modo de INICIO RÁPIDO,
presione el botón de INICIO RÁPIDO. El indica-
dor en el botón se encenderá.
Empiece a ejercitarse y cambie la resistencia
de los pedales como se desee.
A medida que usted pedalee, cambie la resisten-
cia de los pedales al presionar los botones RE-
SISTENCIA, + y –, o los botones de RESISTEN-
CIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA
QUICKTOUCH].
Cuando se seleccione el modo de INICIO
RÁPIDO, la matriz mostrará su progreso y las
configuraciones de resistencia que usted selec-
cione. Cuando comience a ejercitarse, la columna
izquierda de la matriz empezará a centellear.
Después de 30 segundos, sonará un tono y la co-
lumna a la derecha comenzará a centellear.
Cada vez que usted cambie la resistencia de los
pedales, los indicadores adicionales se encende-
rán o apagarán en la columna centelleante, y en
todas las columnas al derecho de la columna cen-
telleante. Nota: Si usted selecciona una configu-
ración de resistencia mayor que 8,
los indicadores
en todas las columnas cambiarán de forma des-
cendente
, hasta que usted seleccione una confi-
g
uración de resistencia más baja.
D
espués de cada 30 segundos que usted haga
ejercicios, sonará un tono y la siguiente columna
a la derecha comenzará a centellear. Cuando
usted se haya ejercitado durante 8 minutos, la
misma columna continuará centelleando, y
todas
las columnas de los indicadores cambiarán a una
posición a la izquierda
. Las columnas de los indi-
cadores continuarán cambiándose a la izquierda
después de cada 30 segundos, hasta que termine
de hacer ejercicios.
Siga su progreso con la pantalla principal.
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado de usar el en-
trenador elíptico, la consola entrará automáti-
camente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
CÓMO USAR EL PROGRAMA MANUAL
El programa MANUAL contará el tiempo que queda de
su entrenamiento a medida que usted controle la re
-
sistencia de los pedales.
Enchufe el cable de corriente o comience a
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa MANUAL.
Para seleccionar el programa MANUAL, presione
el botón MANUAL. El indicador en el botón se en-
cenderá, y la palabra “MANUAL” aparecerá en la
pantalla principal por un momento.
2
1
6
5
4
3
2
1
Columna Centelleante
14
I
ngrese su edad.
Un momento después que el programa se selec-
cione, las palabras “INGRESE EDAD” y un valor
predeterminado de 35 años aparecerán en la
pantalla principal. Para ingresar su edad, pre-
sione los botones + y – al lado del botón INICIO;
m
antenga presionados los botones para ingresar
su edad en incrementos de 5 años. Cuando su
edad se muestre, presione el botón INICIO.
Ingrese su peso.
Luego, las palabras “INGRESE PESO” y un valor
predeterminado de un peso de 81,6 kilogramos
aparecerán en la pantalla principal. Para ingresar
su peso, presione los botones + y – al lado del
botón INICIO; mantenga presionados los botones
para ingresar su peso en incrementos de 2,2 kilo
-
gramos. Cuando su peso se muestre, presione el
botón INICIO.
Ingresar el tiempo del programa.
Luego, las palabras “INGRESE TIEMPO” y una
configuración del tiempo de 10 minutos aparece-
rán en la pantalla principal. Para cambiar la canti-
dad de tiempo que el programa durará, presione
los botones + y – al lado del botón INICIO. Luego,
presione el botón INICIO.
Comience a ejercitarse y cambie la resistencia
de los pedales como se desee.
A medida que usted pedalee, cambie la resisten-
cia de los pedales al presionar los botones RE-
SISTENCIA, + y –, o los botones de RESISTEN-
CIA CON TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA
QUICKTOUCH].
Durante el pro
-
grama MANUAL,
la matriz mostrará
su progreso y las
configuraciones
de resistencia que
usted seleccione.
Durante el primer
segmento de 30 segundos del programa, la co-
lumna izquierda de la matriz centelleará. Durante
l
os últimos cuatro segundos del primer segmento,
la columna a la derecha también centelleará.
C
uando el primer segmento termine, sonará un
tono y la columna a la derecha continuará cente-
lleando.
Cada vez que usted cambie la resistencia de los
pedales, los indicadores adicionales se encende-
rán o apagarán en la columna centelleante, y en
todas las columnas a la derecha de la columna
centelleante. Nota: Si usted selecciona una confi-
guración de resistencia mayor que 8,
los indica-
dores en todas las columnas cambiarán de forma
descendente
, hasta que usted seleccione una
configuración de resistencia más baja.
Al final de cada segmento, sonará un tono y la si-
guiente columna a la derecha comenzará a cente-
llear. Cuando usted haya completado los prime-
ros 8 minutos del programa, la misma columna
continuará centelleando, y
todas las columnas de
los indicadores cambiarán a una posición a la iz-
quierda
. Las columnas de los indicadores conti-
nuarán cambiándose a la izquierda al final de
cada segmento, hasta que el último segmento del
programa se muestre en la columna más a la de-
recha de la matriz.
La siguiente columna a la de-
recha comenzará a centellear al final de cada
segmento
, hasta que el programa se complete.
Siga su progreso con la pantalla principal.
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando haya terminado de usar el entrenador
elíptico, la consola entrará automáticamente a
un modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
9
8
7
6
5
4
3
Columna Centelleante
15
C
ÓMO USAR EL PROGRAMA AL AZAR
El programa AL AZAR cambiará automáticamente la
resistencia de los pedales durante su entrenamiento.
C
ada vez que el programa se seleccione, las configu-
raciones de resistencia del programa serán diferentes.
Conecte el cable de corriente o comience a
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa AL AZAR.
Para seleccionar el programa AL AZAR, presione
el botón AL AZAR. El indicador en el botón se en-
cenderá, y la palabra “AL AZAR” aparecerá en la
pantalla principal por un momento. Nota: Para se-
leccionar un programa AL AZAR diferente, sim-
plemente presione el botón AL AZAR de nuevo.
Ingrese su edad.
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese un tiempo para el programa.
Vea el paso 5 en la página 14.
Ingrese una configuración de máxima resisten-
cia.
Luego, las palabras “RESISTENCIA MAX.” y la
configuración de la resistencia máxima del pro-
grama aparecerán en la pantalla principal. Si
usted desea cambiar la configuración de máxima
resistencia, presione los botones + y – al lado del
botón INICIO. (Nota: Si la configuración de la re
-
sistencia máxima se aumenta, el nivel de intensi-
dad del programa se aumentará.) Cuando la con-
figuración de la resistencia máxima se muestre,
presione el botón INICIO.
Comenzar a ejercitarse.
El programa está dividido en segmentos de 30
segundos. Una configuración de resistencia se
programa para cada segmento. Nota: Las mismas
configuraciones de resistencia podrán progra-
marse para dos o más segmentos consecutivos.
Durante el pro-
grama, la matriz
m
ostrará su pro-
greso y las confi-
g
uraciones de re-
sistencia del pro-
grama. Durante el
primer segmento
de 30 segundos
del programa, la columna izquierda de la matriz
centelleará. Durante los últimos cuatro segundos
del primer segmento, la columna a la derecha
también centelleará. Si la resistencia de los peda-
les está a punto de cambiar, una serie de tonos
sonará y la configuración de la resistencia cente-
lleará en la pantalla principal. Cuando el primer
segmento termine, la columna a la derecha conti-
nuará centelleando, y la resistencia de los peda-
les cambiará automáticamente si se programa
una resistencia diferente para el próximo seg-
mento. Nota: Si se encienden todos los indicado-
res en la columna centelleante, los indicadores en
todas las columnas podrán cambiar de forma des-
cendente
temporalmente.
Al final de cada segmento, sonará un tono, la si-
guiente columna a la derecha comenzará a cente-
llear, y la resistencia de los pedales cambiará au-
tomáticamente si se programa una resistencia di-
ferente para el próximo segmento. Cuando usted
haya completado los primeros 8 minutos del pro-
grama, la misma columna continuará centelle-
ando, y
todas las columnas de indicadores cam-
biarán a una posición a la izquierda
. Las colum-
nas de los indicadores continuarán cambiándose
a la izquierda al final de cada segmento, hasta
que el último segmento del programa se muestre
en la columna más a la derecha de la matriz.
La
próxima columna a la derecha comenzará luego a
centellear al final de cada segmento
, hasta que el
programa se complete.
Durante el programa, usted podrá cambiar la re
-
sistencia de los pedales, si lo desea, al presionar
los botones Resistencia, + y –, o los botones de
RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTEN-
CIA QUICKTOUCH]. Sin embargo, cuando el
segmento actual termine, la resistencia cambiará
automáticamente si una configuración de resis-
tencia diferente se programa para el próximo seg
-
mento. Nota: El programa termina con un período
de enfriamiento de dos minutos. Durante este pe-
ríodo, el nivel de resistencia no podrá cambiarse.
7
6
5
4
3
2
1
C
olumna Centelleante
16
Siga su progreso con la pantalla principal.
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
V
ea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado de usar el en-
trenador elíptico, la consola entrará automáti-
camente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
El programa de PULSOS CONSTANTES controlará la
resistencia de los pedales automáticamente para man-
tener su ritmo cardiaco cerca de un nivel designado
durante su entrenamiento.
El programa de PULSOS VARIABLES controlará auto-
máticamente la resistencia de los pedales para mante-
ner su ritmo cardiaco dentro de un rango designado
durante su entrenamiento.
Póngase un sensor de pulsos para el pecho
compatible con Polar
®
(no incluido).
Usted deberá usar un sensor de pulsos para el
pecho para usar un programa de PULSOS. Vea
las instrucciones incluidas con el sensor de pul-
sos para el pecho.
Enchufe el cable de corriente o comience a pe
-
dalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione uno de los programas de PULSOS.
Para seleccionar un programa de PULSOS, primero
presione el botón PULSO. El indicador en el botón
se encenderá, y la palabra “PULSO” aparecerá en
la pantalla principal por un momento.
Luego, las palabras “MODO CONSTANTE” apa-
recerán en la pantalla principal. Si usted planea
usar el programa del PULSOS CONSTANTES,
presione el botón INICIO. Si usted planea usar el
p
rograma de PULSOS VARIABLES, presione el
botón + o – al lado del botón INICIO para que las
p
alabras “MODO VARIABLE” aparezcan en la
pantalla principal; luego presione el botón INICIO.
I
ngrese su edad.
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese una configuración del máximo ritmo
cardiaco.
Luego, las palabras “PORCENTAJE MAX. DE
RITMO CARDIACO” y la configuración del ritmo
cardiaco del programa aparecerán en la pantalla
principal. La configuración del máximo ritmo car-
diaco representa un
porcentaje del máximo ritmo
cardiaco estimado
. Nota: Su rimo cardíaco má-
ximo estimado se determina restando su edad de
220. Por ejemplo, si usted tiene 30 años, su ritmo
cardíaco máximo estimado es 190 latidos por mi-
nuto (220-30=190). Por consiguiente, si usted
tiene 30 años, una configuración del ritmo car-
diaco designado de 50% es igual a 95 latidos por
minuto (El 50% de 190 es 95).
Si usted desea cambiar la configuración del má-
ximo ritmo cardiaco, presione los botones + y – al
lado del botón INICIO. Cuando se muestre la con-
figuración del máximo ritmo cardiaco, presione el
botón INICIO.
Ingrese un tiempo para el programa.
Vea el paso 5 en la página 14.
Comience a ejercitarse.
Durante los progra-
mas de PULSOS,
la matriz desple-
gará una gráfica
del ritmo cardíaco.
Cada vez que se
detecte un latido
del corazón, una
cima adicional aparecerá en la matriz.
8
7
6
5
4
3
2
1
10
9
8
CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE PULSOS
17
El programa se divide en segmentos de 30 se-
gundos. Una configuración del ritmo cardiaco de-
s
ignado se programa para cada segmento. Nota:
Si se selecciona el programa de PULSOS CONS-
T
ANTES, la misma configuración del ritmo car-
diaco designado se programa para todos los seg-
mentos.
Al final de cada segmento, sonará un tono y la re-
sistencia de los pedales cambiará automática-
mente, si es necesario, para llevar a su ritmo car-
diaco más cerca de la configuración del ritmo car-
diaco designado para el próximo segmento. El
programa continuará de esta manera hasta que
termine el último segmento.
Durante el programa, usted podrá cambiar la re-
sistencia de los pedales, si lo desea, al presionar
los botones RESISTENCIA, + y –, o los botones
RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTEN-
CIA QUICKTOUCH]. Sin embargo, cuando ter-
mine el segmento actual, la resistencia cambiará
automáticamente, si es necesario, para llevar a su
ritmo cardiaco más cerca de la configuración del
ritmo cardiaco designado para el próximo seg-
mento. Nota: Cada programa de PULSO termina
con un período de enfriamiento de dos minutos.
Durante este período, el nivel de resistencia no
podrá cambiarse.
Si no se detecta su pulso durante el programa, las
letras “PLS” centellearán en la pantalla principal, y
la resistencia de los pedales podrá disminuir auto-
máticamente. Si esto ocurre, vea las instrucciones
incluidas con el sensor de pulsos para el pecho.
Siga su progreso con la pantalla principal.
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Cuando usted haya terminado de usar el en
-
trenador elíptico, la consola entrará automáti-
camente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
C
ÓMO USAR EL PROGRAMA DE INTERVALO
El programa de INTERVALO cambiará automática-
mente la resistencia de los pedales para simular una
s
erie de colinas a medida que lo guíe a usted a través
de un entrenamiento efectivo de intervalos.
Enchufe el cable de corriente o comience a
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa de INTERVALO.
Para seleccionar el programa de INTERVALO,
presione el botón INTERVALO. El indicador en el
botón se encenderá, y la palabra “INTERVALO”
aparecerá en la pantalla principal por un mo-
mento.
Ingrese su edad.
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese un tiempo para el programa.
Vea el paso 5 en la página 14.
Ingrese una configuración de resistencia má-
xima.
Vea el paso 6 en la página 15.
Ingrese el número deseado de colinas para el
programa.
Luego, las palabras “NUMERO DE COLINAS” y
el número de colinas que el programa simulará
aparecerán en la pantalla principal. Si usted
desea cambiar el número de colinas, presione los
botones + y – al lado del botón INICIO. Cuando el
número deseado de colinas se muestre, presione
el botón INICIO.
7
6
5
4
3
2
1
10
9
18
E
mpiece a ejercitarse.
Vea el paso 7 en la página 15.
Siga su progreso con la pantalla principal.
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado con el entrena-
dor elíptico, la consola entrará automática-
mente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
HOW TO USE THE PULSE PROGRAMS
C
ÓMO USAR EL PROGRAMA DE MESETAS
Durante el programa de MESETAS, la resistencia de
los pedales aumentará gradualmente, permanecerá
c
onstante para varios segmentos, y luego gradual-
mente disminuirá.
Enchufe el cable de corriente o comience a
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa de MESETAS.
Para seleccionar el programa de MESETAS, pre-
sione el botón MESETA. El indicador en el botón
se encenderá, y la palabra “MESETA” aparecerá
en la pantalla principal por un momento.
Ingrese su edad.
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese una configuración de resistencia má-
xima.
Vea el paso 6 en la página 15.
Ingrese un tiempo en el programa.
Vea el paso 5 en la página 14.
Comience a ejercitarse.
Vea el paso 7 en la página 15.
Siga su progreso con la pantalla principal.
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado de usar el en-
trenador elíptico, la consola entrará automáti-
camente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
11
10
9
8
19
C
ÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE COLINAS,
PICOS, Y TODO TERRENO
Durante el programa de COLINAS, la resistencia de
los pedales aumentará y luego disminuirá gradual-
mente. El número de veces que la resistencia aumen-
tará y disminuirá dependerá de la configuración de la
r
esistencia máxima y el nivel de intensidad que usted
seleccione.
Durante el programa de PICOS, la resistencia de los
pedales aumentará y luego disminuirá. El número de
veces que la resistencia aumentará y disminuirá de-
penderá de la configuración de la resistencia máxima
y el nivel de intensidad que usted seleccione.
Durante el programa de TODO TERRENO, la resisten-
cia de los pedales aumentará y luego disminuirá gran-
demente en forma repetida. El número de veces que
la resistencia aumentará y disminuirá dependerá de la
configuración de la resistencia máxima y el nivel de in
-
tensidad que usted seleccione.
Enchufe el cable de corriente o comience a
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa deseado.
Presione el botón de COLINAS, PICOS, o TODO
TERRENO. El indicador en el botón se encen-
derá, y la palabra “COLINAS”, “PICOS”, o “TODO
TERRENO” aparecerán en la pantalla principal
por un momento.
Ingrese su edad.
Vea el paso 3 en la página 14.
I
ngrese su peso.
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese un tiempo para el programa.
Vea el paso 5 en la página 14.
Ingrese una configuración de resistencia má-
xima.
Vea el paso 6 en la página 15.
Ingrese un nivel de intensidad.
Luego, la palabra “INTENSIDAD” y el nivel de in-
tensidad del programa aparecerán en la pantalla
principal. Presione los botones + y – al lado del
botón INICIO para seleccionar el nivel 1 (para un
entrenamiento de baja intensidad), nivel 2 (para
un entrenamiento de intensidad moderada), o
nivel 3 (para un entrenamiento de alta intensi-
dad). Luego, apriete el botón INICIO.
Comience a ejercitarse.
Vea el paso 7 en la página 15.
Siga su progreso con la pantalla principal.
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado de usar el en-
trenador elíptico, la consola entrará automáti-
camente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
20
C
ÓMO USAR EL MODO MANTENIMIENTO
La consola ofrece un modo de mantenimiento que le
permite acceder información, ver y cambiar las confi-
guraciones predefinidas. Siga los pasos debajo para
u
sar el modo de mantenimiento.
Enchufe el cable de corriente o comience a
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Mantenga presionados los botones BORRAR
e INICIO simultáneamente durante unos se-
gundos para seleccionar el modo de manteni-
miento.
Cuando el modo de mantenimiento se seleccione,
las palabras “MODO MANTENIMIENTO” apare
-
cerán en la pantalla principal por un momento.
Vea el número total de horas que se ha usado
el entrenador elíptico.
Cuando las palabras “MODO MANTENIMIENTO”
desaparezcan, la pantalla principal mostrará el
número total de horas que se ha usado el entre-
nador elíptico.
Presione el botón INICIO y vea la distancia
total pedaleada en el entrenador elíptico.
Cuando el botón se presione, la pantalla principal
mostrará la distancia total pedaleada en el entre-
nador elíptico.
Presione el botón INICIO de nuevo y fije un
tiempo máximo del programa para los progra-
mas.
El tiempo máximo del programa para los progra-
mas podrá ser de 10 minutos a 90 minutos. Para
cambiar el tiempo máximo del programa, pre-
sione los botones + y – al lado del botón INICIO.
Presione el botón INICIO de nuevo y selec-
cione un idioma [LANGUAGE] para la pantalla
principal.
La pantalla principal podrá desplegar los mensa-
j
es de texto en inglés, inglés internacional, ale-
mán, español, italiano, o francés. Para cambiar el
idioma, presione los botones + y – al lado del
botón INICIO.
Presione el botón INICIO de nuevo y selec-
cione el sistema deseado de medida.
La consola puede desplegar datos al usar el sis-
tema inglés (millas y libras) o el sistema métrico
(kilómetros y kilogramos). Para cambiar el sis-
tema de medida, presione los botones + y – al
lado del botón INICIO.
Presione el botón INICIO de nuevo y fije la du-
ración de tiempo que transcurrirá antes que la
consola se apague o entre al modo de inactivi-
dad.
Si el entrenador elíptico se usa sin un cable de
corriente, y si los pedales quedan inmóviles por
un período de tiempo, la consola se apagará. Si
el entrenador elíptico se usa con un cable de co-
rriente, y si los pedales quedan inmóviles por un
período de tiempo, la consola entrará en un modo
de inactividad y las palabras “POR FAVOR SE-
LECCIONE UN PROGRAMA PARA COMEN-
ZAR” empezarán a desplazarse de un lado a otro
de la pantalla principal.
Para fijar la duración de tiempo que transcurrirá
antes que la consola se apague o entre al modo
de inactividad, presione los botones + y – al lado
del botón INICIO. La duración de tiempo podrá ser
de 15 segundos a 2 minutos.
Mantenga presionado el botón INICIO y el
botón BORRAR simultáneamente por unos
cuantos segundos para salir del modo de
mantenimiento.
Para salir del modo de mantenimiento en cual-
quier momento, mantenga presionado el botón
INICIO y el botón BORRAR simultáneamente por
unos segundos.
9
8
7
6
5
4
3
2
1
La mayoría de los problemas se pueden solucionar al seguir los simples pasos abajo. Encuentre el sín-
t
oma que se aplique, y siga los pasos en la lista. Si necesita más ayuda, vea COMO CONTACTAR AL SER-
VICIO CLIENTE en la página 2 de este manual.
MANTENIMIENTO SEMANAL
Inspeccione y apriete apropiadamente todas las partes externas del entrenador elíptico. Limpie el entrenador elíp-
tico con una cantidad pequeña de limpiador de propósito múltiple aplicado a una tela de 100% algodón. Al limpiar el
entrenador elíptico, preste atención especial a la pista y a las ruedas. Remueva todos los desechos de la pista.
Limpie las tapas de los pedales con un cepillo de nylon suave. No use limpiadores ácidos. Al hacer eso, se anu-
lará su garantía. Nunca rocíe cualquier limpiador directamente sobre el entrenador elíptico.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE FALLAS
1. SÍNTOMA: EL ENTRENADOR ELIPTICO NO ESTA NIVELADO
Si el entrenador elíptico se mece ligeramente durante su uso, vea CÓMO MOVER Y NIVELAR AL ENTRENADOR
ELÍPTICO en la página 7.
2. SÍNTOMA: LA CONSOLA NO DESPLIEGA EL SISTEMA DESEADO DE MEDIDA
La consola puede desplegar datos que usen el sistema inglés (millas y libras) o el sistema métrico (kilómetros y ki-
logramos). Para cambiar el sistema de medida, vea el paso 7 en la página 20.
3. SÍNTOMA: EL SENSOR DE PULSOS NO FUNCIONA APROPIADAMENTE
Si el sensor de pulsos no funciona apropiadamente, vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
4. SÍNTOMA: LOS DISCOS DEL PEDAL FRICCIONAN CONTRA LOS PROTECTORES LATERALES
Si el disco del pedal fricciona contra un protector lateral, suelte los tornillos de la montura del protector y mueva el
protector lateral ligeramente hasta que el disco del pedal deje de hacer fricción. Vuelva a apretar los tornillos de la
montura del protector lateral.
5. SÍNTOMA: LAS RUEDAS DEL PEDAL RECHINAN
Si las ruedas del pedal rechinan, use una tela de 100% algodón para remover los desechos de la pista y las ruedas.
Si las ruedas del pedal continúan rechinando, aplique una capa ligera de lubricante de silicón a la pista.
6. SÍNTOMA: LA CONSOLA SE APAGA A MEDIDA QUE EL USUARIO DEJE DE PEDALEAR
Si la consola se apaga tan pronto como el usuario deje de pedalear, el paquete de baterías no podrá cargarse total-
mente. A medida que se use por más tiempo el entrenador elíptico, el paquete de baterías mantendrá por más
tiempo la carga. Si el síntoma continúa, llame al Servicio Cliente inmediatamente (vea la página 2).
MANTENAMIENTO Y PROBLEMAS
21
7. SÍNTOMA: LOS PEDALES SE RESBALAN O
CEDEN SOBRE EL GENERADOR DE ENERGÍA
D
E CADA REVOLUCIÓN
S
i los pedales se resbalan sobre el generador de
energía, la correa de manejo está resbalándose.
Usted necesitará ajustar la tensión de la correa de
manejo. Remueva los nueve Tornillos de Cabeza
Botón de 1/4” x 3/4”(59) del Protector Lateral
Izquierdo (6), y monte sobre un pivote el Protector
Lateral Izquierdo.
Remueva el Protector Lateral Derecho (7) de la
misma manera.
22
Nota: Por existir claridad, el disco del pedal izquierdo
no se muestra. Gire el disco del pedal hasta que la
Correa de Manejo (15) sea accesible.
Suelte los cuatro Tornillos de la Tapa de 1/4” x 3/8”
(49 [sólo uno se muestra]). Apriete el Perno de
Tensión del Generador (103) con 1/4 de giro hasta
que la Correa de Manejo (15) deje de deslizarse.
Vuelva a apretar los cuatro Tornillos de la Tapa de
1/4” x 3/8”, y afiance el Protector Lateral Izquierdo
con nueve Tornillos de Cabeza Botón de 1/4” x 3/4”
(59).
Asegure el Protector Lateral Derecho (7) de la misma
manera.
CÓMO REEMPLAZAR EL PAQUETE DE BATERÍAS
Si usted está reemplazando el Paquete de Baterías
(95), vea el párrafo en la parte superior de esta página
y monte sobre un pivote el Protector Lateral Izquierdo.
Luego, localice el Paquete de Baterías (95).
Desconecte el alambre de la batería del Cable de la
Batería Inferior (77). Corte los amarres de los cables y
deseche el Paquete de Baterías según la ley federal.
Siga este paso en reverso para conectar el nuevo
Paquete de Baterías (95).
Vea el párrafo en la parte superior de esta página y re-
conecte el protector lateral izquierdo.
59
59
6
59
59
15
49
90
7
7
95
Amarres
de los
Cables
Cable de la
Batería
77
23
PASOS PARA EJERCITAR
Los siguientes nueve pasos para diseñar su programa
de ejercicios fueron desarrollados por los fisiólogos de
NordicTrack. Los ejercicios que usted realmente haga
son sólo una parte de un programa de entrenamiento
seguro y eficiente. Existen muchos otros aspectos que
van en el desarrollar un compromiso de por vida al
bienestar físico.
Consulte con su doctor antes de comenzar
cualquier programa de ejercicios.
Es de mucha importancia el tener un examen mé-
dico o consulta con su doctor.
Establezca metas personales para lograr buen
estado físico.
Póngase objetivos que no sean tan difíciles de lo
-
grar, metas realistas. Recompénsese cuando al
-
cance sus metas. Recuerde, sus metas deben ac-
tuar como una guía para su programa de ejercicios.
Determine su ritmo cardiaco objetivo.
Su
ritmo cardiaco objetivo
(RCO), es el ritmo en
el cual debería ejercitar durante su ejercicio aeró
-
bico. Este se expresa como un porcentaje de su
r
itmo cardiaco máximo
(
RCM). El RCM es el nú-
m
ero máximo de veces que su corazón puede
palpitar en un minuto. Para determinar su MHR
aproximado, reste su edad (en años) de 220. Este
es sólo un cálculo de su RCM —sólo un estudio
clínico de estrés puede entregar una lectura real
del RCM.
Una vez que ya ha determinado su RCM, usted
puede establecer su zona de ritmo cardiaco obje-
tivo. Para las personas que recién comienzan a
participar en un programa de ejercicios, se reco-
mienda que empiecen en porcentajes del 60 al 70
por ciento de sus RCM. Este nivel se llama el nivel
de
Salud
. Ejercite al 70 a 85 por ciento de su RCM
para un nivel óptimo de entrenamiento, aeróbico, o
cardiovascular—el nivel de
Buen Estado Físico
.
Para las personas que pueden hacer niveles
Avanzados, o los que quieren hacer deportes, pre-
paración atlética, o sesiones de ejercicios en inter-
valo deberían ejercitar en el 80 al 85 por ciento de
su RCM por periodos cortos de tiempo. El gráfico
abajo muestra la Zonas de Ritmo Cardiaco
Objetivos para los niveles de entrenamiento de
Salud, Buen Estado Físico y Avanzado.
Asegúrese de monitorear su ritmo cardiaco por lo
menos dos veces durante una sesión de prepara-
ción aeróbica. Primero, controle su ritmo cardiaco
cuando lleve cinco minutos en su sesión de ejerci-
cios para asegurarse que esta en el nivel de inten-
sidad apropiada. Luego, contrólelo nuevamente
cerca del final de su sesión de ejercicios para verifi-
car que sí ha mantenido su ritmo cardiaco objetivo
por el periodo de tiempo recomendada.
3
2
1
FACTORES EN UNA DIETA SENSATA
Escoja alimentos altos en fibra, bajos en grasa,
y bajos en azúcar: frutas, verduras, y granos.
Coma por lo menos cinco porciones de frutas y
verduras diariamente.
Reduzca el consumo de carnes rojas; coma
carnes magras, carne blanca, y pescado.
Escoja refrigerios saludables; lleve alimentos
saludables al trabajo o en el automóvil.
Coma algo en forma regular o tenga mini-comi-
das. Controle el tamaño de las porciones--no
tenga atracones o coma demasiado. Coma
lentamente.
Reduzca la cantidad de comida rápida o comi-
das preempacadas.
Ponga atención al contenido de grasa y calo-
rías.
Limite las bebidas alcohólicas y cafeína.
Beba por lo menos ocho a diez vasos de agua
cada día.
200
180
160
140
120
100
80
25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
Pulso
Edad
Salud
Estado Físico
Avanzado
ZONAS DE RITMO CARDIACO OBJETIVO
Principiante,
Baja intensidad +
larga duración =
consumo de grasa
Entrenamiento
óptimo, aeróbico
o cardiovascular
Deportes, prepa-
ración atlética,
entrenamiento de
intervalo
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
24
Haga ejercicios de calentamiento antes de co-
menzar.
Una rutina de calentamiento prepara el cuerpo y
mente para una sesión de ejercicios enérgica.
También ayuda a entregar seguro en contra de le-
siones y dolor. El calentamiento con dos o cinco
minutos de ejercicios lento, con intensidad mínima.
Estírese después de su sesión de calenta-
miento.
Los músculos que han sido estirados y están flexi-
bles son menos susceptibles a tener lesiones.
Haga el estiramiento que se recomienda en una
superficie lisa, y plana.
La forma correcta por varios estiramientos se des-
criba abajo (vea los dibujos a la derecha). Hágalos
despacio—manténgase quieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los
Pies—Siéntese con las rodillas ligeramente dobla-
das y doble la cintura lentamente hacia el frente.
Deje que su espalda y brazos se relajen mientras
se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus
pies. Sostenga la posición contando hasta el 15 a
30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la
corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas.
2. Extensiones de Tendón de Aquiles y
Pantorrillas—Con una pierna enfrente de la otra,
reclínese hacia adelante y coloque las manos con
-
tra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y
el pie de la misma pierna tocando el suelo comple-
tamente. Doble la pierna de enfrente reclínese
hacia adelante y empuje con la cadera en dirección
a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15
a 30, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas.
Estira: Pantorrillas y tobillos.
3. Extension de Tendón de las Corvas—Sién-
tese con una pierna extendida. Doble la suela del
o
tro pie hacia usted y póngala contra el interior de
la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los
d
edos del pie extendido o tanto como pueda.
Sostenga la posición contando hasta 15 a 30, relá-
jese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la
parte baja de la espalda y la ingle.
4. Estiramiento de los Muslos Internos de la
Cadera—Siéntese con las piernas dobladas y con
las plantas de los pies tocando una contra la otra.
Jale de los pies juntos hacia adentro lo más que se
pueda. Sostenga la posición contando hasta 15 a
30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y
músculos de la cadera.
5. Extensiones de los Cuadricéps —Sostenién-
dose con una mano en la pared, con la otra mano
agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se
pueda a sus glúteos. Sostenga la posición con-
tando hasta 15 a 30, relájese. Repita 3 veces con
ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de
la cadera.
5
4
CONSEJOS PARA PÉRDIDA DE PESO
Por lo menos cuatro, sesiones de 30 minutos por
semanas, junto con una dieta de calorías reduci-
das, se recomiendan si es que está tratando de
perder peso. Sin embargo, debe asegurarse de
permanecer dentro de su zona de ritmo cardiaco
objetivo y ejercitar un máximo de 5 días por se-
mana por 60 minutos cada sesión de ejercicios.
Una buena postura es la clave para lograr sesio-
nes de ejercicios seguras y cómodas. Mantenga
la barbilla en alto y su cara hacia el frente. Ponga
en línea la cabeza y los hombros con las cade-
ras. Evite inclinarse hacia el frente. Mantenga la
espalda recta.
1
2
4
5
3
25
Logre Buen Estado Físico con NordicTrack
Un ejercicio aeróbico efectivo tiene tres partes ma-
yores:
frecuencia
,
intensidad
, y
tiempo
. La sigla FIT
podrá ayudarle a recordar estas tres partes:
La “F” representa la frecuencia de sus se-
siones de ejercicios. De tres a cinco se-
siones de ejercicios por semana es lo que se re-
comienda. Haga ejercicios por lo menos cuatro
veces a la semana para perder peso.
La “I” se refiere a la intensidad de su sesión
de ejercicios. Controle el ritmo cardiaco por
lo menos dos veces durante la sesión de ejerci-
cios aeróbicos: una vez durante la sesión y una
vez más al final. Mantenga un nivel de intensidad
de ejercicios dentro de su Zona de Ritmo
Cardiaco Objetivo. Usted puede medir su ritmo
cardiaco usando el sensor de pulso en la baranda
o el método que se describe abajo:
1. Baje la muñeca por debajo del nivel de su cora-
zón. Esto hace el ritmo cardiaco más fuerte y más
fácil de detectar.
2. Usando las
yemas del
dedo índice y
mediano de su
mano derecha,
toque su mu-
ñeca izquierda,
a un cuarto de
pulgada de la
articulación de la muñeca en la base del dedo
pulgar.
3. Aplique presión mínima con ambos dedos—deje
que el latido llegue a sus dedos. Si es que no
puede encontrar su pulso, use la muñeca y mano
opuestas.
La “T” representa el tiempo o duración de su
sesión de ejercicios. Los principiantes
d
eben empezar con actividad aeróbica de 5 a 10
minutos. Aquellos en condición física mediana de-
b
erían ejercitar entre 20 y 30 minutos. Las perso-
nas en excelente condición física, aquellos que de-
seen perder peso deberían ejercitar entre 30 y 60
minutos. La clave es mantener su ritmo cardiaco
objetivo por la duración de su sesión de ejercicios.
Recuerde de tomarse las cosas con calma. El
estar en buen estado físico es un compromiso de
por vida. Si es que no puede completar los 20 mi-
nutos para comenzar, lo cual es común, trate de
ejercitar por cinco minutos a la vez, un par de
veces al día. Alguna investigación reciente indica
que varias sesiones cortas de ejercicios en un día
pueden también entregar beneficios al estado fí-
sico. Gradualmente, su resistencia aumentará y
encontrará que le será más fácil de ejercitar por
periodos más largos de tiempo.
Haga enfriamiento después del ejercicio aeró-
bico.
¡Manténgase en movimiento! Es muy importante
que haga enfriamiento adecuado para permitir que
su ritmo cardiaco disminuya lentamente después
de haber sido elevado. Esto ayuda a que el flujo
sanguíneo vuelva de sus extremidades al corazón.
Mantenga las piernas en movimiento en el entrena-
dor elíptico a un paso más lento por lo menos por
cinco minutos después de la fase aeróbica.
Estírese nuevamente después de la sesión de
ejercicios.
El estirarse después de los ejercicios reduce el
dolor muscular. Vea el paso 5 en la pagina 24.
Participe en entrenamiento de resistencia.
“Buen estado físico balanceado con ambos el en-
trenamiento de resistencia y ejercicios aeróbicos,
pueden hacer más para proveer una vida feliz
que casi cualquier otra cosa que sea conocida
por la ciencia médica hoy en día.”
—Kenneth Cooper, M.D., M.P.H., fundador del
Instituto Cooper para la Investigación Aeróbica,
Dallas, Texas.
Un programa de entrenamiento de resistencia au-
menta la masa de músculo magro. La masa de
músculo sólido ayuda en consumir grasa corpo-
ral. Con masa muscular y resistencia adicional,
Usted puede recibir los beneficios completos de
un programa de ejercicios. También será menos
propenso a lesionarse durante la fase aeróbica de
su sesión de ejercicios.
9
8
7
6
F
T
I
LOS BENEFICIOS DEL EJERCICIO AEROBICO
Perdida y control de peso efectiva
Protección adicional de enfermedades al co-
razón
Aumento en fuerza y salud en los huesos
Niveles más altos de energía para lograr más
productividad durante el día
Reducción saludable del estrés de un día
lleno de presiones
Una capacidad intelectual y productividad
mayor
26
PROGRAMAS DE EJERCICIOS
El nivel de
Salud
típicamente dura de cuatro a seis se-
manas. En este nivel la principal preocupación debería
ser el mejorar su estado físico y resistencia lenta-
mente.
Tómelo con calma. Haga mini metas para si mismo.
Tal vez desee comenzar su rutina de ejercicios con
tres a cuatro sesiones cortas, de 5 a 10 minutos al día.
Avance al Nivel de Buen Estado Físico solo cuando se
s
ienta preparado y su ritmo cardiaco se haya movido a
la parte inferior de su zona de ritmo cardiaco objetivo.
El nivel de
Buen Estado Físico
generalmente dura
entre 12 y 20 semanas. (Puede ser que dure más, de-
pendiendo de sus metas de estado físico.) En este
nivel debería tratar de lograr sus metas de condición
física.
Fíjese metas realistas para el corto y largo plazo.
Frecuentemente re-evalúe sus metas y recompénsese
por los éxitos que logre.
Continúe al Nivel Avanzado cuando haya alcanzado
sus metas de estado físico y su ritmo cardiaco se haya
movido a la parte inferior de su zona de ritmo cardiaco
objetivo.
Ejercite en el nivel
Avanzado
una vez que haya alcan-
zado sus metas de buen estado físico. Este tiene el
propósito de ser un programa para mantener su es-
tado físico y debería continuar en forma regular y a
largo plazo.
Tal vez desee agregar el
Entrenamiento de Intervalo
a
su programa de mantenimiento también, el entrena-
miento de Intervalo agrega variedad a su rutina de
ejercicios y prepara aún más su sistema cardiovascu-
lar. El sistema de entrenamiento de Intervalo ha mos-
trado niveles más altos de preparación aeróbica.
Consiste en segmentos de actividad de alta intensidad
seguidos por periodos de descanso de ejercicios de
baja intensidad. Por ejemplo, un segmento de un mi-
nuto en alta resistencia, ejercicios rápidos se siguen
con periodos de dos a tres minutos de descanso con
actividad de baja resistencia y ejercicios lentos. La du-
ración de estos periodos debe basarse más en cómo
se siente que en cuanto tiempo ha transcurrido. Las
secuencias de este tipo deberían repetirse de 5 a 20
minutos durante su sesión de ejercicios.
CONSEJOS PARA SUS SESIONES DE EJER-
CICIOS.
La preparación física del cuerpo completo ayuda
a solucionar muchas de las molestias y dolores
de la vida. Sin embargo, el cuerpo toma su
tiempo para adaptarse a una rutina nueva. Abajo
encontrará algunos consejos que le ayudarán a
hacer una transición agradable a su rutina de
NordicTrack.
Comience y termine sus ejercicios con estira-
mientos que se muestran en la página 24.
Estírese en una manera suave y controlada.
Sostenga cada estiramiento entre 15 y 30 se-
gundos. Es posible que tenga músculos dolori-
dos para comenzar como resultado de ejercitar
músculos inactivos o por no estirarse adecuada-
mente. Para lograr los beneficios máximos, debe
establecer una rutina de estiramiento diario.
Este siempre alerta a las señales de su cuerpo
para reaccionar adecuadamente. En su intensi-
dad de ejercicios correcta, debería poder silbar o
mantener una conversación normal. Si es que
durante sus ejercicios siente cansancio, mareos,
o con nauseas, pare de ejercitar inmediatamente
y consulte con su doctor. También es posible
que su ritmo cardiaco sea afectado por estrés,
cafeína, nicotina, o recetas médicas.
Age
FITNESS
HEALTH
ADVANCED
Intensité du Rythme
Âge
FITNESS
S
ANTÉ
AVANCÉ
Herzfrequenzintensität
Alter
FITNESS
GESUNDHEIT
F
ORTGESCHRITTEN
Intensità della Frequenza Cardiaca
Età
FORMA FISICA
B
ENESSERE
ESPERTO
Intensidad de Ritmo Cardiaco
Edad
BUEN ESTADO FISICO
SALUD
AVANZADO
27
Nota: Para identificar las piezas de abajo, refiérase al DIBUJO DE LAS PIEZAS en las ginas 29–31.
LISTA DE PIEZAS R0305A
1
1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 1 Cubierta de la Vía
4 1 Vía
5 2 Disco del Pedal
6 1 Protector Lateral Izquierdo
7 1 Protector Lateral Derecho
8 1 Paso
9 2 Tapa de la Vía
10 1 Espaciador de la Manivela
11 1 Brazo del Pedal Derecho
12 1 Brazo del Pedal Izquierdo
13 1 Pedal Derecho
14 1 Pedal Izquierdo
15 1 Correa de Manejo
16 1 Eje de la Baranda
17 1 Brazo de la Baranda Izquierda
18 1 Brazo de la Baranda Derecha
19 1 Baranda Izquierda
20 1 Baranda Derecha
21 1 Cubierta del Pedal Derecha
22 1 Cubierta del Pedal Izquierda
23 2 Baranda de Espuma
24 2 Espaciador de la Baranda
25 1 Polea
26 1 Porta Botella de Agua
27 1 Tapa del Montante Vertical
28 2 Tornillo del Juego
29 1 Cubierta del Montante Vertical
30 1 Generador
31 2 Rueda
32
1 Tabla de Control
33 2 Mango de Pulso
34 4 Inserción del Mango
35 4 Contacto
36 4 Pata de Nivelación
37 2 Pata
38 2 Rueda del Pedal
39 2 Tapa de la Baranda
40 2 Anillo de la Baranda
41
4
Tapa del Eje
42
14
Cojinete
43 4 Forro de Cojinete de la Baranda
44
2
Espaciador
45
4
Anillo
46 4 Cojinete de la Rueda
47 4 Tornillo de la Consola de #10 x 3/4”
48 8
Tornillo de Cabeza Botón de 3/8” x 1
1/4”
49 4 Tornillo de la Tapa de 1/4 x 3/8”
50 2
Tornillo Botón de 1/2” x 2”
5
1 2 Contratuerca de Nylon de #4
52 4 Tornillo de #8 x 3/4”
53 4 Tornillo de Nylon de #8 x 1/4”
54 14 Tornillo del Pedal de #10 x 3/8”
55 2 Tornillo de Hombro de 3/8” x 1”
56 4 Tornillo del Eje de 1/4” x 3/4”
57 2 Tornillo de #4 x 1/2”
58 4 Tornillo de #10 x 3/4”
59 32 Tornillo de Cabeza Botón 1/4” x 3/4”
60 2 Contratuerca de Nylon de 5/16”
61 2 Tornillo de la Tapa de 5/16” x 3
1/2”
62 4 Tornillo de la Cubierta de 3/8” x 3/4”
63 4 Tornillo de 3/8” x 3”
64 2 Espaciador del Protector de Lado
Largo
65 2 Llave
66 4 Arandela del Eje
67 14 Arandela de #10
68 2 Arandela del Pedal de 1/4”
69 4 Tornillo de #6 x 1”
70 2 Contratuerca de Nylon de 1/2”
71 4 Espaciador
72 4 Contratuerca de Nylon de 3/8”
73 1 Espaciador del Protector de Lado
Corto
74 1 Cable Eléctrico (Consola de
Televisión Solamente)
75 1 Suministro de Corriente (Consola
de Televisión Solamente)
76 1 Cable Saltador de Pulsos
77 1 Cable de Baterías Inferior
78 1
Cable de Baterías Superior
79 1 Cable del Controlador Superior
80 1 Cable del Controlador Inferior
81 1
Cable de la Bobina Generadora
82 1 Cable Electromagnético
83 1 Brazo de la Manivela Izquierdo
84
1 Brazo de la Manivela Derecho
85
4
Arandela Estrella de 3/8”
86 4 Arandela Estrella de #10
87 2 Perno de Hombro de 3/8” x 2 3/4”
88 1 Consola de Control
89
1
Consola de Despliegue
90
1
Perno de Tensión
91 1 Espuma de la Porta Botella de
Agua
92
7
Tornillo de Cabeza Botón de
#8 x
1/2”
93 4 Espaciador de la Rueda
94
4
Arandela Ondulatoria
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
28
Nota: # Indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
Si es que se necesitan piezas de repuesto, o si es que faltan piezas o existen piezas dañadas, vea COMO
CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual.
95 1 Paquete de Baterías
96 1 Cable de Corriente Inferior
9
7 1 Cable de Corriente Superior
98 1 Cable para Entrada de Corriente
9
9 4 Buje del Pedal
100 4 Tornillo de Hombro de 3/8” x 5/8”
1
01 1 Cable de Video y TV Superior
(CATV)
102 1 Cable de Video y TV Inferior (CATV)
103 2 Tornillo de #8 x 3/8”
#
1 Manual del Usuario
# 2 Llave “L”
#
2 Porta Libros
# 1 Conector de Audio
#
2 Goma del Protector Lateral
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
29
89
2
47
48
48
27
26
35
34
33
34
35
69
69
35
34
69
33
34
69
35
29
30
49
1
92
92
50
46
46
31
70
70
46
31
46
50
36
36
25
53
32
71
59
37
59
37
15
75
82
81
80
79
78
77
76
74
42
42
91
47
86
86
86
85
85
36
88
57
51
98
96
97
95
102
101
90
48
86
103
47
47
DIBUJO DE LAS PIEZAS A R0305A
30
59
5
59
59
59
59
7
64
73
6
9
63
63
8
3
9
4
62
62
59
59
59
59
5
59
58
52
52
52
52
DIBUJO DE LAS PIEZAS B R0305A
31
39
23
19
40
42
42
45
41
56
42
16
18
17
20
4
2
45
4
1
56
39
23
40
72
55
21
13
11
24
66
94
6
6
94
84
10
12
99
99
59
68
38
65
44
42
66
45
41
56
83
94
61
60
93
93
28
22
72
87
14
67
67
54
54
67
42
100
100
43
43
DIBUJO DE LAS PIEZAS C R0305A
32
Nº de Parte 224948 R0305A Impreso en EE.UU. © 2005 ICON IP, Inc.
FreeMotion Fitness, Inc. • 1096 Elkton Drive, Suite 600 • Colorado Springs, CO 80907

Transcripción de documentos

Nº de Modelo Nº de Serie El número de modelo y el número de serie se encuentran en el lugar que se muestra abajo. Escriba el número de modelo y el número de serie en el espacio de arriba. Etiqueta con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? En FreeMotion Fitness, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual. PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO Como Contactar al Servicio Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 SECCION 1 Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Antes de Comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Cómo Armar el Entrenador Elíptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Cómo Instalar el Entrenador Elíptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Cómo Poner al Día la Consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 SECCION 2 Cómo Usar la Consola Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 SECCION 3 Mantenamiento y Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SECCION 4 GuÍas de Ejercicio FÍsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 SECCION 5 Lista de Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Dibujo de las Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 NordicTrack es una marca registrada de ICON IP, Inc. 1 COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE Si tiene más preguntas después de leer este manual, o si requiere ayuda, por favor póngase en contacto con el servicio cliente con la dirección y número de teléfono que aparece abajo. Por favor, tenga presente la siguiente información: • el NÚMERO DE MODELO DE LA MAQUINA (vea la portada de este manual) • el NOMBRE DE LA MAQUINA (entrenador elíptico NordicTrack® 9600E) • el NÚMERO DE SERIE DE LA MAQUINA (vea la portada de este manual) Al solicitar piezas de repuesto, también necesita el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LA PIEZAS en las páginas 27 á 31.) 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea las siguientes precauciones importantes. 1. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios estén informados sobre todas las precauciones necesarias. 10. No modifique el cable eléctrico o use un adaptador para conectar el cable eléctrico a un receptáculo incorrecto (vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 7). Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes. No use cables de extensión. 2. Use el entrenador elíptico solamente como se describe en este manual. 3. No opere el entrenador elíptico hasta que esté correctamente armado (Vea COMO ARMAR EL ENTRENADOR ELIPTICO en la página 5). 11. Siempre mantenga su espalda en una posición derecha cuando esté usando el entrenador elíptico; no se debe colocar la espalda en posición de arco. 4. Guarde el entrenador elíptico en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. No guarde el entrenador elíptico en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua. 12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento. 5. Coloque el entrenador elíptico en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. 13. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención del sensor de pulso es solamente servir como ayuda en el ejercicio para determinar la tendencia general del ritmo cardíaco. 6. Inspeccione y apriete frecuentemente todas las piezas. 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos del entrenador elíptico a todo momento. 14. El paquete de baterías contiene materiales que son considerados arriesgados para el ambiente. La eliminación apropiada de las baterías se exige por la ley federal. Vea CÓMO REEMPLAZAR EL PAQUETE DE BATERÍAS en la página 22. 8. El entrenador elíptico deberá ser usado solamente por personas cuyo peso sea 158 kgs o menos. 9. Vista un vestuario apropiado cuando use el entrenador elíptico. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de el entrenador elíptico. AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 3 ANTES DE COMENZAR Gracias por seleccionar el entrenador elíptico NordicTrack® 9600E revolucionaria. El entrenador elíptico NordicTrack 9600E ofrece una variedad de características impresionantes para hacer sus sesiones de ejercicios más efectivas y agradables. CLIENTE en la página 2 de este manual. Para ayudarnos asistirle, por favor note el número de modélo y de série antes de llamar. El número de modelo y el número de serie se pueden encuentrar en la calcomanía pegada a la bicicleta reclinada (vea la portada de este manual para el localizar la calcomanía). Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico NordicTrack 9600E. Si tiene más preguntas despues de leer este manual, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Consola Porta Libros PARTE DE ADELANTE Baranda Sensor de Pulso del Mango Porta Botella de Agua* Rueda Pata de Nivelación LADO DERECHO Cubierta del Pedal PARTE DE ATRAS *No se incluye la botella para agua. 4 COMO ARMAR EL ENTRENADOR ELIPTICO El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. El armado puede completarse usando las llaves “L” que vienen incluidas. 1. Levante el Brazo de la Baranda Izquierda (17) hasta la posición que se muestra. Instale el Brazo de la Baranda Izquierda a la Baranda Izquierda (19) con dos Tornillos de Hombro de 3/8” x 5/8” (100). 1 20 19 Instale el Brazo de la Baranda Derecha (que no se muestra) a la Baranda Derecha (20) en la misma manera. 100 17 2. Pídale a otra persona que sostenga el Montante Vertical (2) en la posición que se muestra. Conecte el Cable de Corriente Inferior (96) con el Cable de Corriente Superior (97). Conecte el Cable de Video y TV Inferior (CATV) (102) con el Cable de Video y TV Superior (CATV) (101). Conecte el Cable de Baterías Inferior (77) con el Cable de Baterías Superior (78). Conecte el Cable del Controlador Inferior (80) con el Cable del Controlador Superior (79). 2 48 2 85 48 85 Instale el Montante Vertical (2) con el Marco (1) con cuatro Tornillos Botón de 3/8” x 1 1/4” (48) y cuatro Arandelas Estrella de 3/8” (85). Asegúrese de no pellizcar los cables entre el Montante Vertical y el Marco. 97 78 79 96 101 85 77 80 1 102 5 48 3. Instale la Cubierta del Montante Vertical (29) en el Montante Vertical (2) con tres Tornillos Botón de #8 x 1/2” (92). Instale el Porta Botella de Agua (26) en el Marco (1) con cuatro Tornillos Botón de #8 x 1/2”. 3 29 92 2 26 92 92 1 6 COMO INSTALAR EL ENTRENADOR ELIPTICO CÓMO MOVER Y NIVELAR AL ENTRENADOR ELIPTICO Asegúrese que el cable de corriente esté desconectado. (Nota: Si un cable de CATV se conecta al entrenador elíptico, podrá ser necesario desconectar el cable si el entrenador elíptico se moverá lejos.) Luego, vea el dibujo de intercalación izquierda y ubique las dos patas niveladoras bajo la parte trasera del marco. Gire las patas niveladoras de manera que no toquen el piso. Levante Aquí Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, se requiere de dos personas para moverlo. Haga que dos personas levanten el extremo indicado e incline al entrenador elíptico hacia adelante hasta que ruede en las ruedas delanteras. Cuidadosamente mueva al entrenador elíptico a la localización deseada y luego bájelo de regreso a la posición nivelada. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesiones, doble sus piernas y mantenga su espalda recta. A medida que levante al entrenador elíptico, asegúrese de levantarlo con sus piernas en lugar de su espalda. No intente mover al entrenador elíptico sobre superficies desiguales. Ruedas Patas Niveladoras Luego, gire las dos patas niveladoras bajo la parte trasera del marco hasta que estén exactamente tocando el piso. Si el entrenador elíptico se balancea ligeramente durante el uso, gire las patas niveladoras bajo el frente del marco (vea el dibujo de intercalación derecha) hasta que se elimine el movimiento de balanceo. CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE Si el entrenador elíptico tiene una consola Básica, podrá usarse con o sin un cable de corriente. Para comprar un cable de corriente, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual. Si el entrenador elíptico tiene una consola de Televisión para Entrenamiento, deberá usarse un cable de corriente para que la televisión pueda operarse. Un cable de corriente se incluye con la consola de Televisión para Entrenamiento. Para usar un cable de corriente, primero conecte un extremo del cable en el enchufe enfrente del entrenador elíptico. Conecte el otro extremo del cable de corriente en un tomacorriente apropiado que esté instalado adecuadamente de acuerdo a todos los códigos y decretos locales. 7 Enchufe del Cable de Corriente CÓMO CONECTAR UN CABLE DE CATV Si su entrenador elíptico tiene una consola de Televisión para Entrenamiento, deberá conectarse un cable de CATV al entrenador elíptico para que puedan verse las estaciones de televisión por cable. Localice el enchufe del cable enfrente del entrenador elíptico. Conecte el cable de CATV al enchufe del cable. Enchufe También podrán conectarse un receptor de satélite, un aparato de del Cable video, o un reproductor de DVD al entrenador elíptico. Conecte un cable de CATV de la salida coaxial en su equipo (normalmente con la etiqueta TV OUT o RF OUT) al enchufe del cable. Nota: El equipo de Audio/Video sin las salidas coaxiales (algunos receptores de satélite y reproductores de DVD) requerirán de un modulador de Radio Frecuencia para operar con el entrenador elíptico. Los moduladores de Radio Frecuencia y los cables de CATV externos no están disponibles en FreeMotion Fitness, pero están disponibles en las tiendas de electrónica. Vea el manual del dueño incluido con el equipo que desee conectar para ver si se necesita un modulador de Radio Frecuencia. COMO PONER AL DIA LA CONSOLA Su entrenador elíptico ha sido pre-configurado para operar con una consola Básica y una consola de Televisión para Entrenamiento (vea los dibujos debajo). Para aprender sobre las características de la consola Básica, vea la página 9. Para aprender sobre las características de la consola de Televisión para Entrenamiento, vea el manual del usuario incluido con la consola de Televisión para Entrenamiento. Para actualizar su consola y expandir las capacidades de su entrenador elíptico siempre que usted lo escoja, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual. Consola Básica Consola de Televisión para Entrenamiento F 8 S A COMO USAR LA CONSOLA BASICA Matriz Pantalla Principal CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA de los pedales para mantener su ritmo cardiaco cerca de un nivel designado durante sus entrenamientos. Nota: Los programas de PULSOS requieren el uso de un sensor de pulsos para el pecho compatible con Polar® (no incluido). La consola Básica ofrece una serie impresionante de características diseñadas para ayudarle a recibir los más grandes beneficios de su ejercicio en el entrenador elíptico. Cuando se selecciona el modo de INICIO RAPIDO, la resistencia de los pedales podrá cambiarse con el toque de un botón. A medida que usted haga ejercicios, la consola proporcionará la regeneración continua del ejercicio. Usted podrá también medir su ritmo cardiaco al usar el sensor integrado de pulsos. Antes de usar el entrenador elíptico, por favor lea “VISTAZO GENERAL DE LA CONSOLA” en las páginas 10 a la 12. Para usar el modo de INICIO RÁPIDO de la consola, siga los pasos que comienzan en la página 13. Para usar el programa MANUAL, vea la página 13. Para usar el programa AL AZAR, vea la página 15. Para usar el programa de PULSOS, vea la página 16. Para usar el programa de INTERVALO, vea la página 17. Para usar el programa de MESETA, vea la página 18. Para usar el programa de COLINAS, PICOS y TODO TERRENO, vea la página 19. Para usar el modo de mantenimiento, vea la página 20. Además, la consola ofrece una amplia selección de programas de entrenamiento. Cada programa controla la resistencia de los pedales automáticamente debido a que lo guía a usted a través de un entrenamiento efectivo. La consola también ofrece dos programas de PULSOS que automáticamente ajustan la resistencia 9 LOS BOTONES VISTAZO GENERAL DE LA CONSOLA El botón BORRAR—este botón se usa para restablecer la consola. Cuando este botón se presione, la pantalla principal se restablecerá y las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán por la pantalla principal. Nota: Si un programa se comienza y luego se selecciona un programa diferente, la pantalla principal no se restablecerá a menos que el botón BORRAR se presione antes que el segundo programa se seleccione. Por su propio beneficio, por favor lea todas las instrucciones en las páginas 10 a 12 antes de que use el entrenador elíptico. CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA Si el entrenador elíptico tiene una consola Básica, podrá usarse con o sin un cable de corriente. Para comprar y usar un cable de corriente, vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 7. Para usar al entrenador elíptico sin un cable de corriente, simplemente comience a pedalear a una cadencia de aproximadamente 25 revoluciones por minuto [RPM] o más rápidamente. La pantalla principal se encenderá, los indicadores en los botones de PROGRAMAS DE TOQUE RÁPIDO [PROGRAMAS QUICKTOUCH] comenzarán a centellear, sonará un tono, y las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de un lado a otro de la pantalla principal. Mientras usted pedalea, la energía será proporcionada por un generador; recuerde continuar pedaleando mientras use el entrenador elíptico. Los botones RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA QUICKTOUCH]—estos botones controlan la resistencia de los pedales. Hay veinte configuraciones de resistencia, de 0,5 a 10. Cada vez que se presione el botón + o –, la configuración de resistencia cambiará a 0,5. Cuando uno de los botones numerados del 1 al 10 se presionen, se seleccionará la configuración de resistencia. Nota: Podría tomar un momento para que los pedales alcancen la configuración de resistencia seleccionada. Si el entrenador elíptico tiene una Consola de Televisión para Entrenamiento, el cable de corriente deberá usarse para que la televisión pueda ser operada. Vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 7. Cuando el cable de corriente se enchufe, la pantalla principal se encenderá, los indicadores en los botones de PROGRAMAS DE TOQUE RÁPIDO [PROGRAMAS QUICKTOUCH] comenzarán a centellear, sonará un tono, y las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de un lado a otro de la pantalla principal. Los botones PROGRAMAS DE TOQUE RÁPIDO [PROGRAMAS QUICKTOUCH]—estos botones se usan para seleccionar el modo de INICIO RÁPIDO y los programas. CÓMO APAGAR LA CONSOLA Si el cable de corriente no se está usando, y si los pedales no se mueven por un corto período de tiempo, la consola se apagará automáticamente. El botón INICIO y los botones (+) y (–)—estos botones se usan para ingresar información en la consola. Si el cable de corriente se está usando, y si los pedales no se mueven por un corto período de tiempo, las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de un lado a otro de la pantalla principal. Desenchufe el cable de corriente cuando el entrenador elíptico no esté en uso. 10 LA PANTALLA PRINCIPAL Velocidad/RPM—El extremo derecho de la pantalla principal mostrará su velocidad de pedaleo, en millas por hora o kilómetros por hora, y su cadencia de pedaleo, en revoluciones por minuto (RPM). La pantalla cambiará de un número a otro cada pocos segundos. La pantalla principal desplegará una variedad de mensajes de texto para guiarlo a usted a través de sus entrenamientos. Además, la pantalla principal desplegará la siguiente información mientras usted haga ejercicios: Resistencia—El extremo izquierdo de la pantalla principal mostrará la configuración de resistencia de los pedales. Nota: La pantalla principal podrá desplegar los mensajes de texto en cualquiera de seis idiomas (vea el paso 6 en la página 20). Además, la pantalla principal podrá desplegar los datos que usan el sistema inglés o el sistema métrico (vea el paso 7 en la página 20). Ritmo/Tiempo/Segmentar Tiempo—Cuando el modo de INICIO RAPIDO se seleccione, esta sección de la pantalla principal mostrará su ritmo de pedaleo, en minutos por milla o minutos por kilómetro, y el tiempo transcurrido. La pantalla cambiará de un número a otro cada pocos segundos. Cuando un programa se seleccione, la pantalla principal mostrará su ritmo de pedaleo, el tiempo que queda en el programa, y el tiempo que queda en el segmento actual del programa. LA MATRIZ Cuando el programa AL AZAR, INTERVALO, MESETA, COLINAS, PICOS, o TODO TERRENO se seleccione, la matriz desplegará un perfil de configuraciones de resistencia. Cada programa está dividido en segmentos de 30 segundos, y cada columna de la matriz representa a un segmento de 30 segundos. La columna centelleante representa el segmento actual. Nota: Si un programa tiene más de 30 segmentos, la matriz mostrará hasta 30 segmentos en un momento. Distancia—Esta sección de la pantalla principal mostrará la distancia que usted ha pedaleado, en millas o kilómetros. Columna Centelleante Calorías/Vatios—Esta sección de la pantalla principal mostrará el número aproximado de calorías que usted ha quemado y su salida de energía en vatios. La pantalla cambiará de un número a otro cada pocos segundos. Los indicadores encendidos en cada columna representan la configuración de resistencia para ese segmento del programa. Un indicador encendido representa una configuración de resistencia de 0,5 o 1, dos indicadores encendidos representan una configuración de resistencia de 1,5 o 2, tres indicadores encendidos representan una resistencia de 2,5 o 3, y así sucesivamente. Nota: Porque hay ocho indicadores en cada columna, la matriz normalmente mostrará las configuraciones de resistencia hasta 8. Si las configuraciones de resistencia de 8,5, se programan a 9, 9,5 ó 10 para uno o más segmentos, los indicadores encendidos en todas las columnas ocasionalmente cambiarán de forma descendente de manera que las configuraciones más altas se desplieguen en la matriz. Ritmo Cardiaco/Max. %— Cuando usted use un sensor de pulsos con mango o un sensor de pulsos para el pecho compatible con Polar® (no incluido), esta sección de la pantalla principal mostrará su ritmo cardiaco. Cuando se seleccione un programa de PULSOS, la pantalla mostrará su ritmo cardiaco y el porcentaje correspondiente de su máximo ritmo cardiaco estimado (vea el paso 6 en la página 16 para ver una explicación del máximo ritmo cardiaco estimado). La pantalla cambiará de un número a otro cada pocos segundos. 11 Cuando se seleccione el modo de INICIO RÁPIDO o el programa MANUAL, la matriz mostrará las configuraciones de resistencia que usted seleccione. Columna Centelleante Cuando se seleccione un programa de PULSOS, la matriz desplegará una gráfica del ritmo cardiaco. Cada vez que se detecte un ritmo cardiaco, una cima adicional aparecerá en la pantalla. EL SENSOR DE PULSOS Si hay hojas delgadas de plástico en los contactos de metal en los mangos, pele y quite el plástico. Para medir Contactos su ritmo cardiaco, sostenga los contactos; sus palmas deberán estar descansando en los contactos superiores, y sus dedos deberán estar tocando los contactos más bajos. Evite mover sus manos. Cuando se detecte su pulso, el indicador del RITMO CARDIACO sobre la pantalla principal empezará a centellear, y luego se mostrará su ritmo cardiaco. Para obtener una lectura más exacta del ritmo cardiaco, sostenga los contactos durante por lo menos 15 segundos sin mover sus manos. Si su ritmo cardiaco no se muestra, asegúrese de que sus manos se coloquen como se describe. Tenga cuidado de no mover sus manos excesivamente o apretar los contactos muy ajustadamente. Para obtener un desempeño óptimo, limpie los contactos usando una tela suave; nunca use alcohol, abrasivos, o químicos. 12 en todas las columnas cambiarán de forma descendente, hasta que usted seleccione una configuración de resistencia más baja. CÓMO USAR EL MODO DE INICIO RÁPIDO Si usted no planea usar un programa, el modo de INICIO RÁPIDO simplemente le permitirá comenzar a ejercitarse y ajustar la resistencia de los pedales manualmente. 1 Después de cada 30 segundos que usted haga ejercicios, sonará un tono y la siguiente columna a la derecha comenzará a centellear. Cuando usted se haya ejercitado durante 8 minutos, la misma columna continuará centelleando, y todas las columnas de los indicadores cambiarán a una posición a la izquierda. Las columnas de los indicadores continuarán cambiándose a la izquierda después de cada 30 segundos, hasta que termine de hacer ejercicios. Enchufe el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. 2 Seleccione el modo de INICIO RÁPIDO. 4 Para seleccionar el modo de INICIO RÁPIDO, presione el botón de INICIO RÁPIDO. El indicador en el botón se encenderá. 3 Siga su progreso con la pantalla principal. Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11. 5 Empiece a ejercitarse y cambie la resistencia de los pedales como se desee. Mida su ritmo cardiaco si lo desea. Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12. 6 A medida que usted pedalee, cambie la resistencia de los pedales al presionar los botones RESISTENCIA, + y –, o los botones de RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA QUICKTOUCH]. Cuando usted haya terminado de usar el entrenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará. Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página 10. Cuando se seleccione el modo de INICIO RÁPIDO, la matriz mostrará su progreso y las configuraciones de resistencia que usted seleccione. Cuando comience a ejercitarse, la columna izquierda de la matriz empezará a centellear. CÓMO USAR EL PROGRAMA MANUAL Columna Centelleante El programa MANUAL contará el tiempo que queda de su entrenamiento a medida que usted controle la resistencia de los pedales. 1 Enchufe el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. Después de 30 segundos, sonará un tono y la columna a la derecha comenzará a centellear. Cada vez que usted cambie la resistencia de los pedales, los indicadores adicionales se encenderán o apagarán en la columna centelleante, y en todas las columnas al derecho de la columna centelleante. Nota: Si usted selecciona una configuración de resistencia mayor que 8, los indicadores 2 Seleccione el programa MANUAL. Para seleccionar el programa MANUAL, presione el botón MANUAL. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “MANUAL” aparecerá en la pantalla principal por un momento. 13 3 segmento de 30 segundos del programa, la columna izquierda de la matriz centelleará. Durante los últimos cuatro segundos del primer segmento, la columna a la derecha también centelleará. Cuando el primer segmento termine, sonará un tono y la columna a la derecha continuará centelleando. Ingrese su edad. Un momento después que el programa se seleccione, las palabras “INGRESE EDAD” y un valor predeterminado de 35 años aparecerán en la pantalla principal. Para ingresar su edad, presione los botones + y – al lado del botón INICIO; mantenga presionados los botones para ingresar su edad en incrementos de 5 años. Cuando su edad se muestre, presione el botón INICIO. 4 Cada vez que usted cambie la resistencia de los pedales, los indicadores adicionales se encenderán o apagarán en la columna centelleante, y en todas las columnas a la derecha de la columna centelleante. Nota: Si usted selecciona una configuración de resistencia mayor que 8, los indicadores en todas las columnas cambiarán de forma descendente, hasta que usted seleccione una configuración de resistencia más baja. Ingrese su peso. Luego, las palabras “INGRESE PESO” y un valor predeterminado de un peso de 81,6 kilogramos aparecerán en la pantalla principal. Para ingresar su peso, presione los botones + y – al lado del botón INICIO; mantenga presionados los botones para ingresar su peso en incrementos de 2,2 kilogramos. Cuando su peso se muestre, presione el botón INICIO. 5 Al final de cada segmento, sonará un tono y la siguiente columna a la derecha comenzará a centellear. Cuando usted haya completado los primeros 8 minutos del programa, la misma columna continuará centelleando, y todas las columnas de los indicadores cambiarán a una posición a la izquierda. Las columnas de los indicadores continuarán cambiándose a la izquierda al final de cada segmento, hasta que el último segmento del programa se muestre en la columna más a la derecha de la matriz. La siguiente columna a la derecha comenzará a centellear al final de cada segmento, hasta que el programa se complete. Ingresar el tiempo del programa. Luego, las palabras “INGRESE TIEMPO” y una configuración del tiempo de 10 minutos aparecerán en la pantalla principal. Para cambiar la cantidad de tiempo que el programa durará, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. Luego, presione el botón INICIO. 6 Comience a ejercitarse y cambie la resistencia de los pedales como se desee. 7 Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11. A medida que usted pedalee, cambie la resistencia de los pedales al presionar los botones RESISTENCIA, + y –, o los botones de RESISTENCIA CON TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA QUICKTOUCH]. Durante el programa MANUAL, la matriz mostrará su progreso y las configuraciones de resistencia que usted seleccione. Durante el primer Siga su progreso con la pantalla principal. 8 Mida su ritmo cardiaco si lo desea. Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12. 9 Columna Centelleante Cuando haya terminado de usar el entrenador elíptico, la consola entrará automáticamente a un modo de inactividad o se apagará. Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página 10. 14 Durante el proColumna Centelleante grama, la matriz mostrará su progreso y las configuraciones de resistencia del programa. Durante el primer segmento de 30 segundos del programa, la columna izquierda de la matriz centelleará. Durante los últimos cuatro segundos del primer segmento, la columna a la derecha también centelleará. Si la resistencia de los pedales está a punto de cambiar, una serie de tonos sonará y la configuración de la resistencia centelleará en la pantalla principal. Cuando el primer segmento termine, la columna a la derecha continuará centelleando, y la resistencia de los pedales cambiará automáticamente si se programa una resistencia diferente para el próximo segmento. Nota: Si se encienden todos los indicadores en la columna centelleante, los indicadores en todas las columnas podrán cambiar de forma descendente temporalmente. CÓMO USAR EL PROGRAMA AL AZAR El programa AL AZAR cambiará automáticamente la resistencia de los pedales durante su entrenamiento. Cada vez que el programa se seleccione, las configuraciones de resistencia del programa serán diferentes. 1 Conecte el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. 2 Seleccione el programa AL AZAR. Para seleccionar el programa AL AZAR, presione el botón AL AZAR. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “AL AZAR” aparecerá en la pantalla principal por un momento. Nota: Para seleccionar un programa AL AZAR diferente, simplemente presione el botón AL AZAR de nuevo. 3 Ingrese su edad. Al final de cada segmento, sonará un tono, la siguiente columna a la derecha comenzará a centellear, y la resistencia de los pedales cambiará automáticamente si se programa una resistencia diferente para el próximo segmento. Cuando usted haya completado los primeros 8 minutos del programa, la misma columna continuará centelleando, y todas las columnas de indicadores cambiarán a una posición a la izquierda. Las columnas de los indicadores continuarán cambiándose a la izquierda al final de cada segmento, hasta que el último segmento del programa se muestre en la columna más a la derecha de la matriz. La próxima columna a la derecha comenzará luego a centellear al final de cada segmento, hasta que el programa se complete. Vea el paso 3 en la página 14. 4 Ingrese su peso. Vea el paso 4 en la página 14. 5 Ingrese un tiempo para el programa. Vea el paso 5 en la página 14. 6 Ingrese una configuración de máxima resistencia. Luego, las palabras “RESISTENCIA MAX.” y la configuración de la resistencia máxima del programa aparecerán en la pantalla principal. Si usted desea cambiar la configuración de máxima resistencia, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. (Nota: Si la configuración de la resistencia máxima se aumenta, el nivel de intensidad del programa se aumentará.) Cuando la configuración de la resistencia máxima se muestre, presione el botón INICIO. 7 Durante el programa, usted podrá cambiar la resistencia de los pedales, si lo desea, al presionar los botones Resistencia, + y –, o los botones de RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA QUICKTOUCH]. Sin embargo, cuando el segmento actual termine, la resistencia cambiará automáticamente si una configuración de resistencia diferente se programa para el próximo segmento. Nota: El programa termina con un período de enfriamiento de dos minutos. Durante este período, el nivel de resistencia no podrá cambiarse. Comenzar a ejercitarse. El programa está dividido en segmentos de 30 segundos. Una configuración de resistencia se programa para cada segmento. Nota: Las mismas configuraciones de resistencia podrán programarse para dos o más segmentos consecutivos. 15 8 usar el programa del PULSOS CONSTANTES, presione el botón INICIO. Si usted planea usar el programa de PULSOS VARIABLES, presione el botón + o – al lado del botón INICIO para que las palabras “MODO VARIABLE” aparezcan en la pantalla principal; luego presione el botón INICIO. Siga su progreso con la pantalla principal. Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11. 9 Mida su ritmo cardiaco si lo desea. Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12. 10 4 Cuando usted haya terminado de usar el entrenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará. Vea el paso 3 en la página 14. 5 Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página 10. El programa de PULSOS CONSTANTES controlará la resistencia de los pedales automáticamente para mantener su ritmo cardiaco cerca de un nivel designado durante su entrenamiento. El programa de PULSOS VARIABLES controlará automáticamente la resistencia de los pedales para mantener su ritmo cardiaco dentro de un rango designado durante su entrenamiento. Póngase un sensor de pulsos para el pecho compatible con Polar® (no incluido). Si usted desea cambiar la configuración del máximo ritmo cardiaco, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. Cuando se muestre la configuración del máximo ritmo cardiaco, presione el botón INICIO. Usted deberá usar un sensor de pulsos para el pecho para usar un programa de PULSOS. Vea las instrucciones incluidas con el sensor de pulsos para el pecho. 7 Enchufe el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. Ingrese un tiempo para el programa. Vea el paso 5 en la página 14. 8 Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. 3 Ingrese una configuración del máximo ritmo cardiaco. Luego, las palabras “PORCENTAJE MAX. DE RITMO CARDIACO” y la configuración del ritmo cardiaco del programa aparecerán en la pantalla principal. La configuración del máximo ritmo cardiaco representa un porcentaje del máximo ritmo cardiaco estimado. Nota: Su rimo cardíaco máximo estimado se determina restando su edad de 220. Por ejemplo, si usted tiene 30 años, su ritmo cardíaco máximo estimado es 190 latidos por minuto (220-30=190). Por consiguiente, si usted tiene 30 años, una configuración del ritmo cardiaco designado de 50% es igual a 95 latidos por minuto (El 50% de 190 es 95). CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE PULSOS 2 Ingrese su peso. Vea el paso 4 en la página 14. 6 1 Ingrese su edad. Comience a ejercitarse. Durante los programas de PULSOS, la matriz desplegará una gráfica del ritmo cardíaco. Cada vez que se detecte un latido del corazón, una cima adicional aparecerá en la matriz. Seleccione uno de los programas de PULSOS. Para seleccionar un programa de PULSOS, primero presione el botón PULSO. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “PULSO” aparecerá en la pantalla principal por un momento. Luego, las palabras “MODO CONSTANTE” aparecerán en la pantalla principal. Si usted planea 16 El programa se divide en segmentos de 30 segundos. Una configuración del ritmo cardiaco designado se programa para cada segmento. Nota: Si se selecciona el programa de PULSOS CONSTANTES, la misma configuración del ritmo cardiaco designado se programa para todos los segmentos. CÓMO USAR EL PROGRAMA DE INTERVALO El programa de INTERVALO cambiará automáticamente la resistencia de los pedales para simular una serie de colinas a medida que lo guíe a usted a través de un entrenamiento efectivo de intervalos. Al final de cada segmento, sonará un tono y la resistencia de los pedales cambiará automáticamente, si es necesario, para llevar a su ritmo cardiaco más cerca de la configuración del ritmo cardiaco designado para el próximo segmento. El programa continuará de esta manera hasta que termine el último segmento. 1 Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. 2 Durante el programa, usted podrá cambiar la resistencia de los pedales, si lo desea, al presionar los botones RESISTENCIA, + y –, o los botones RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA QUICKTOUCH]. Sin embargo, cuando termine el segmento actual, la resistencia cambiará automáticamente, si es necesario, para llevar a su ritmo cardiaco más cerca de la configuración del ritmo cardiaco designado para el próximo segmento. Nota: Cada programa de PULSO termina con un período de enfriamiento de dos minutos. Durante este período, el nivel de resistencia no podrá cambiarse. 3 Ingrese su edad. Vea el paso 3 en la página 14. 4 Ingrese su peso. Vea el paso 4 en la página 14. 5 Ingrese un tiempo para el programa. Vea el paso 5 en la página 14. 6 Siga su progreso con la pantalla principal. Ingrese una configuración de resistencia máxima. Vea el paso 6 en la página 15. Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11. 10 Seleccione el programa de INTERVALO. Para seleccionar el programa de INTERVALO, presione el botón INTERVALO. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “INTERVALO” aparecerá en la pantalla principal por un momento. Si no se detecta su pulso durante el programa, las letras “PLS” centellearán en la pantalla principal, y la resistencia de los pedales podrá disminuir automáticamente. Si esto ocurre, vea las instrucciones incluidas con el sensor de pulsos para el pecho. 9 Enchufe el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. 7 Cuando usted haya terminado de usar el entrenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará. Ingrese el número deseado de colinas para el programa. Luego, las palabras “NUMERO DE COLINAS” y el número de colinas que el programa simulará aparecerán en la pantalla principal. Si usted desea cambiar el número de colinas, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. Cuando el número deseado de colinas se muestre, presione el botón INICIO. Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página 10. 17 8 Empiece a ejercitarse. CÓMO USAR EL PROGRAMA DE MESETAS Vea el paso 7 en la página 15. 9 Durante el programa de MESETAS, la resistencia de los pedales aumentará gradualmente, permanecerá constante para varios segmentos, y luego gradualmente disminuirá. Siga su progreso con la pantalla principal. Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11. 10 Mida su ritmo cardiaco si lo desea. 1 Enchufe el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12. 11 Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. Cuando usted haya terminado con el entrenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará. 2 Seleccione el programa de MESETAS. Para seleccionar el programa de MESETAS, presione el botón MESETA. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “MESETA” aparecerá en la pantalla principal por un momento. Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página 10. 3 Ingrese su edad. Vea el paso 3 en la página 14. 4 Ingrese su peso. Vea el paso 4 en la página 14. 5 Ingrese una configuración de resistencia máxima. Vea el paso 6 en la página 15. 6 Ingrese un tiempo en el programa. Vea el paso 5 en la página 14. 7 Comience a ejercitarse. Vea el paso 7 en la página 15. 8 Siga su progreso con la pantalla principal. Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11. 9 Mida su ritmo cardiaco si lo desea. Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12. 10 Cuando usted haya terminado de usar el entrenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará. Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página 10. HOW TO USE THE PULSE PROGRAMS 18 CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE COLINAS, PICOS, Y TODO TERRENO 4 Durante el programa de COLINAS, la resistencia de los pedales aumentará y luego disminuirá gradualmente. El número de veces que la resistencia aumentará y disminuirá dependerá de la configuración de la resistencia máxima y el nivel de intensidad que usted seleccione. 5 Vea el paso 4 en la página 14. Ingrese un tiempo para el programa. Vea el paso 5 en la página 14. 6 Ingrese una configuración de resistencia máxima. Vea el paso 6 en la página 15. Durante el programa de PICOS, la resistencia de los pedales aumentará y luego disminuirá. El número de veces que la resistencia aumentará y disminuirá dependerá de la configuración de la resistencia máxima y el nivel de intensidad que usted seleccione. 7 Ingrese un nivel de intensidad. Luego, la palabra “INTENSIDAD” y el nivel de intensidad del programa aparecerán en la pantalla principal. Presione los botones + y – al lado del botón INICIO para seleccionar el nivel 1 (para un entrenamiento de baja intensidad), nivel 2 (para un entrenamiento de intensidad moderada), o nivel 3 (para un entrenamiento de alta intensidad). Luego, apriete el botón INICIO. Durante el programa de TODO TERRENO, la resistencia de los pedales aumentará y luego disminuirá grandemente en forma repetida. El número de veces que la resistencia aumentará y disminuirá dependerá de la configuración de la resistencia máxima y el nivel de intensidad que usted seleccione. 1 Ingrese su peso. Enchufe el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. 8 Comience a ejercitarse. Vea el paso 7 en la página 15. Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. 2 9 Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11. Seleccione el programa deseado. Presione el botón de COLINAS, PICOS, o TODO TERRENO. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “COLINAS”, “PICOS”, o “TODO TERRENO” aparecerán en la pantalla principal por un momento. 3 Siga su progreso con la pantalla principal. 10 Mida su ritmo cardiaco si lo desea. Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12. 11 Ingrese su edad. Vea el paso 3 en la página 14. Cuando usted haya terminado de usar el entrenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará. Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página 10. 19 6 CÓMO USAR EL MODO MANTENIMIENTO La consola ofrece un modo de mantenimiento que le permite acceder información, ver y cambiar las configuraciones predefinidas. Siga los pasos debajo para usar el modo de mantenimiento. 1 La pantalla principal podrá desplegar los mensajes de texto en inglés, inglés internacional, alemán, español, italiano, o francés. Para cambiar el idioma, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. Enchufe el cable de corriente o comience a pedalear para activar la consola. 7 Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página 10. 2 Mantenga presionados los botones BORRAR e INICIO simultáneamente durante unos segundos para seleccionar el modo de mantenimiento. 8 Vea el número total de horas que se ha usado el entrenador elíptico. Presione el botón INICIO y vea la distancia total pedaleada en el entrenador elíptico. Cuando el botón se presione, la pantalla principal mostrará la distancia total pedaleada en el entrenador elíptico. 5 Presione el botón INICIO de nuevo y fije la duración de tiempo que transcurrirá antes que la consola se apague o entre al modo de inactividad. Si el entrenador elíptico se usa sin un cable de corriente, y si los pedales quedan inmóviles por un período de tiempo, la consola se apagará. Si el entrenador elíptico se usa con un cable de corriente, y si los pedales quedan inmóviles por un período de tiempo, la consola entrará en un modo de inactividad y las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” empezarán a desplazarse de un lado a otro de la pantalla principal. Cuando las palabras “MODO MANTENIMIENTO” desaparezcan, la pantalla principal mostrará el número total de horas que se ha usado el entrenador elíptico. 4 Presione el botón INICIO de nuevo y seleccione el sistema deseado de medida. La consola puede desplegar datos al usar el sistema inglés (millas y libras) o el sistema métrico (kilómetros y kilogramos). Para cambiar el sistema de medida, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. Cuando el modo de mantenimiento se seleccione, las palabras “MODO MANTENIMIENTO” aparecerán en la pantalla principal por un momento. 3 Presione el botón INICIO de nuevo y seleccione un idioma [LANGUAGE] para la pantalla principal. Para fijar la duración de tiempo que transcurrirá antes que la consola se apague o entre al modo de inactividad, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. La duración de tiempo podrá ser de 15 segundos a 2 minutos. Presione el botón INICIO de nuevo y fije un tiempo máximo del programa para los programas. 9 El tiempo máximo del programa para los programas podrá ser de 10 minutos a 90 minutos. Para cambiar el tiempo máximo del programa, presione los botones + y – al lado del botón INICIO. Mantenga presionado el botón INICIO y el botón BORRAR simultáneamente por unos cuantos segundos para salir del modo de mantenimiento. Para salir del modo de mantenimiento en cualquier momento, mantenga presionado el botón INICIO y el botón BORRAR simultáneamente por unos segundos. 20 MANTENAMIENTO Y PROBLEMAS La mayoría de los problemas se pueden solucionar al seguir los simples pasos abajo. Encuentre el síntoma que se aplique, y siga los pasos en la lista. Si necesita más ayuda, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual. MANTENIMIENTO SEMANAL Inspeccione y apriete apropiadamente todas las partes externas del entrenador elíptico. Limpie el entrenador elíptico con una cantidad pequeña de limpiador de propósito múltiple aplicado a una tela de 100% algodón. Al limpiar el entrenador elíptico, preste atención especial a la pista y a las ruedas. Remueva todos los desechos de la pista. Limpie las tapas de los pedales con un cepillo de nylon suave. No use limpiadores ácidos. Al hacer eso, se anulará su garantía. Nunca rocíe cualquier limpiador directamente sobre el entrenador elíptico. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE FALLAS 1. SÍNTOMA: EL ENTRENADOR ELIPTICO NO ESTA NIVELADO Si el entrenador elíptico se mece ligeramente durante su uso, vea CÓMO MOVER Y NIVELAR AL ENTRENADOR ELÍPTICO en la página 7. 2. SÍNTOMA: LA CONSOLA NO DESPLIEGA EL SISTEMA DESEADO DE MEDIDA La consola puede desplegar datos que usen el sistema inglés (millas y libras) o el sistema métrico (kilómetros y kilogramos). Para cambiar el sistema de medida, vea el paso 7 en la página 20. 3. SÍNTOMA: EL SENSOR DE PULSOS NO FUNCIONA APROPIADAMENTE Si el sensor de pulsos no funciona apropiadamente, vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12. 4. SÍNTOMA: LOS DISCOS DEL PEDAL FRICCIONAN CONTRA LOS PROTECTORES LATERALES Si el disco del pedal fricciona contra un protector lateral, suelte los tornillos de la montura del protector y mueva el protector lateral ligeramente hasta que el disco del pedal deje de hacer fricción. Vuelva a apretar los tornillos de la montura del protector lateral. 5. SÍNTOMA: LAS RUEDAS DEL PEDAL RECHINAN Si las ruedas del pedal rechinan, use una tela de 100% algodón para remover los desechos de la pista y las ruedas. Si las ruedas del pedal continúan rechinando, aplique una capa ligera de lubricante de silicón a la pista. 6. SÍNTOMA: LA CONSOLA SE APAGA A MEDIDA QUE EL USUARIO DEJE DE PEDALEAR Si la consola se apaga tan pronto como el usuario deje de pedalear, el paquete de baterías no podrá cargarse totalmente. A medida que se use por más tiempo el entrenador elíptico, el paquete de baterías mantendrá por más tiempo la carga. Si el síntoma continúa, llame al Servicio Cliente inmediatamente (vea la página 2). 21 7. SÍNTOMA: LOS PEDALES SE RESBALAN O CEDEN SOBRE EL GENERADOR DE ENERGÍA DE CADA REVOLUCIÓN 7 6 Si los pedales se resbalan sobre el generador de energía, la correa de manejo está resbalándose. Usted necesitará ajustar la tensión de la correa de manejo. Remueva los nueve Tornillos de Cabeza Botón de 1/4” x 3/4”(59) del Protector Lateral Izquierdo (6), y monte sobre un pivote el Protector Lateral Izquierdo. 59 59 Remueva el Protector Lateral Derecho (7) de la misma manera. 59 59 Nota: Por existir claridad, el disco del pedal izquierdo no se muestra. Gire el disco del pedal hasta que la Correa de Manejo (15) sea accesible. 15 Suelte los cuatro Tornillos de la Tapa de 1/4” x 3/8” (49 [sólo uno se muestra]). Apriete el Perno de Tensión del Generador (103) con 1/4 de giro hasta que la Correa de Manejo (15) deje de deslizarse. Vuelva a apretar los cuatro Tornillos de la Tapa de 1/4” x 3/8”, y afiance el Protector Lateral Izquierdo con nueve Tornillos de Cabeza Botón de 1/4” x 3/4” (59). 7 49 90 Asegure el Protector Lateral Derecho (7) de la misma manera. CÓMO REEMPLAZAR EL PAQUETE DE BATERÍAS Si usted está reemplazando el Paquete de Baterías (95), vea el párrafo en la parte superior de esta página y monte sobre un pivote el Protector Lateral Izquierdo. Luego, localice el Paquete de Baterías (95). Desconecte el alambre de la batería del Cable de la Batería Inferior (77). Corte los amarres de los cables y deseche el Paquete de Baterías según la ley federal. 95 Siga este paso en reverso para conectar el nuevo Paquete de Baterías (95). Amarres de los Cables Cable de la Batería Vea el párrafo en la parte superior de esta página y reconecte el protector lateral izquierdo. 77 22 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO bico. Este se expresa como un porcentaje de su ritmo cardiaco máximo (RCM). El RCM es el número máximo de veces que su corazón puede palpitar en un minuto. Para determinar su MHR aproximado, reste su edad (en años) de 220. Este es sólo un cálculo de su RCM —sólo un estudio clínico de estrés puede entregar una lectura real del RCM. FACTORES EN UNA DIETA SENSATA • Escoja alimentos altos en fibra, bajos en grasa, y bajos en azúcar: frutas, verduras, y granos. • Coma por lo menos cinco porciones de frutas y verduras diariamente. • Reduzca el consumo de carnes rojas; coma carnes magras, carne blanca, y pescado. Una vez que ya ha determinado su RCM, usted puede establecer su zona de ritmo cardiaco objetivo. Para las personas que recién comienzan a participar en un programa de ejercicios, se recomienda que empiecen en porcentajes del 60 al 70 por ciento de sus RCM. Este nivel se llama el nivel de Salud. Ejercite al 70 a 85 por ciento de su RCM para un nivel óptimo de entrenamiento, aeróbico, o cardiovascular—el nivel de Buen Estado Físico. Para las personas que pueden hacer niveles Avanzados, o los que quieren hacer deportes, preparación atlética, o sesiones de ejercicios en intervalo deberían ejercitar en el 80 al 85 por ciento de su RCM por periodos cortos de tiempo. El gráfico abajo muestra la Zonas de Ritmo Cardiaco Objetivos para los niveles de entrenamiento de Salud, Buen Estado Físico y Avanzado. • Escoja refrigerios saludables; lleve alimentos saludables al trabajo o en el automóvil. • Coma algo en forma regular o tenga mini-comidas. Controle el tamaño de las porciones--no tenga atracones o coma demasiado. Coma lentamente. • Reduzca la cantidad de comida rápida o comidas preempacadas. • Ponga atención al contenido de grasa y calorías. • Limite las bebidas alcohólicas y cafeína. • Beba por lo menos ocho a diez vasos de agua cada día. Asegúrese de monitorear su ritmo cardiaco por lo menos dos veces durante una sesión de preparación aeróbica. Primero, controle su ritmo cardiaco cuando lleve cinco minutos en su sesión de ejercicios para asegurarse que esta en el nivel de intensidad apropiada. Luego, contrólelo nuevamente cerca del final de su sesión de ejercicios para verificar que sí ha mantenido su ritmo cardiaco objetivo por el periodo de tiempo recomendada. PASOS PARA EJERCITAR Los siguientes nueve pasos para diseñar su programa de ejercicios fueron desarrollados por los fisiólogos de NordicTrack. Los ejercicios que usted realmente haga son sólo una parte de un programa de entrenamiento seguro y eficiente. Existen muchos otros aspectos que van en el desarrollar un compromiso de por vida al bienestar físico. Es de mucha importancia el tener un examen médico o consulta con su doctor. 2 Pulso 1 Consulte con su doctor antes de comenzar cualquier programa de ejercicios. ZONAS DE RITMO CARDIACO OBJETIVO Establezca metas personales para lograr buen estado físico. 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Póngase objetivos que no sean tan difíciles de lograr, metas realistas. Recompénsese cuando alcance sus metas. Recuerde, sus metas deben actuar como una guía para su programa de ejercicios. 3 200 180 160 140 120 100 80 Edad Determine su ritmo cardiaco objetivo. Su ritmo cardiaco objetivo (RCO), es el ritmo en el cual debería ejercitar durante su ejercicio aeró- 23 Salud Estado Físico Avanzado Principiante, Baja intensidad + larga duración = consumo de grasa Entrenamiento óptimo, aeróbico o cardiovascular Deportes, preparación atlética, entrenamiento de intervalo 3. Extension de Tendón de las Corvas—Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15 a 30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la espalda y la ingle. CONSEJOS PARA PÉRDIDA DE PESO Por lo menos cuatro, sesiones de 30 minutos por semanas, junto con una dieta de calorías reducidas, se recomiendan si es que está tratando de perder peso. Sin embargo, debe asegurarse de permanecer dentro de su zona de ritmo cardiaco objetivo y ejercitar un máximo de 5 días por semana por 60 minutos cada sesión de ejercicios. 4. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera—Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies tocando una contra la otra. Jale de los pies juntos hacia adentro lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15 a 30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. Una buena postura es la clave para lograr sesiones de ejercicios seguras y cómodas. Mantenga la barbilla en alto y su cara hacia el frente. Ponga en línea la cabeza y los hombros con las caderas. Evite inclinarse hacia el frente. Mantenga la espalda recta. 4 5. Extensiones de los Cuadricéps —Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15 a 30, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. Haga ejercicios de calentamiento antes de comenzar. Una rutina de calentamiento prepara el cuerpo y mente para una sesión de ejercicios enérgica. También ayuda a entregar seguro en contra de lesiones y dolor. El calentamiento con dos o cinco minutos de ejercicios lento, con intensidad mínima. 5 1 Estírese después de su sesión de calentamiento. Los músculos que han sido estirados y están flexibles son menos susceptibles a tener lesiones. Haga el estiramiento que se recomienda en una superficie lisa, y plana. 3 2 La forma correcta por varios estiramientos se describa abajo (vea los dibujos a la derecha). Hágalos despacio—manténgase quieto en cada posición. 1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies—Siéntese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15 a 30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas. 4 2. Extensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas—Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15 a 30, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos. 24 5 La “T” representa el tiempo o duración de su sesión de ejercicios. Los principiantes deben empezar con actividad aeróbica de 5 a 10 minutos. Aquellos en condición física mediana deberían ejercitar entre 20 y 30 minutos. Las personas en excelente condición física, aquellos que deseen perder peso deberían ejercitar entre 30 y 60 minutos. La clave es mantener su ritmo cardiaco objetivo por la duración de su sesión de ejercicios. T LOS BENEFICIOS DEL EJERCICIO AEROBICO • Perdida y control de peso efectiva • Protección adicional de enfermedades al corazón • Aumento en fuerza y salud en los huesos • Niveles más altos de energía para lograr más productividad durante el día Recuerde de tomarse las cosas con calma. El estar en buen estado físico es un compromiso de por vida. Si es que no puede completar los 20 minutos para comenzar, lo cual es común, trate de ejercitar por cinco minutos a la vez, un par de veces al día. Alguna investigación reciente indica que varias sesiones cortas de ejercicios en un día pueden también entregar beneficios al estado físico. Gradualmente, su resistencia aumentará y encontrará que le será más fácil de ejercitar por periodos más largos de tiempo. • Reducción saludable del estrés de un día lleno de presiones • Una capacidad intelectual y productividad mayor 6 Logre Buen Estado Físico con NordicTrack Un ejercicio aeróbico efectivo tiene tres partes mayores: frecuencia, intensidad, y tiempo. La sigla FIT podrá ayudarle a recordar estas tres partes: 7 La “F” representa la frecuencia de sus sesiones de ejercicios. De tres a cinco sesiones de ejercicios por semana es lo que se recomienda. Haga ejercicios por lo menos cuatro veces a la semana para perder peso. Haga enfriamiento después del ejercicio aeróbico. ¡Manténgase en movimiento! Es muy importante que haga enfriamiento adecuado para permitir que su ritmo cardiaco disminuya lentamente después de haber sido elevado. Esto ayuda a que el flujo sanguíneo vuelva de sus extremidades al corazón. Mantenga las piernas en movimiento en el entrenador elíptico a un paso más lento por lo menos por cinco minutos después de la fase aeróbica. F La “I” se refiere a la intensidad de su sesión de ejercicios. Controle el ritmo cardiaco por lo menos dos veces durante la sesión de ejercicios aeróbicos: una vez durante la sesión y una vez más al final. Mantenga un nivel de intensidad de ejercicios dentro de su Zona de Ritmo Cardiaco Objetivo. Usted puede medir su ritmo cardiaco usando el sensor de pulso en la baranda o el método que se describe abajo: I 8 Estírese nuevamente después de la sesión de ejercicios. El estirarse después de los ejercicios reduce el dolor muscular. Vea el paso 5 en la pagina 24. 1. Baje la muñeca por debajo del nivel de su corazón. Esto hace el ritmo cardiaco más fuerte y más fácil de detectar. 9 Participe en entrenamiento de resistencia. “Buen estado físico balanceado con ambos el entrenamiento de resistencia y ejercicios aeróbicos, pueden hacer más para proveer una vida feliz que casi cualquier otra cosa que sea conocida por la ciencia médica hoy en día.” 2. Usando las yemas del dedo índice y mediano de su mano derecha, toque su muñeca izquierda, a un cuarto de pulgada de la articulación de la muñeca en la base del dedo pulgar. —Kenneth Cooper, M.D., M.P.H., fundador del Instituto Cooper para la Investigación Aeróbica, Dallas, Texas. Un programa de entrenamiento de resistencia aumenta la masa de músculo magro. La masa de músculo sólido ayuda en consumir grasa corporal. Con masa muscular y resistencia adicional, Usted puede recibir los beneficios completos de un programa de ejercicios. También será menos propenso a lesionarse durante la fase aeróbica de su sesión de ejercicios. 3. Aplique presión mínima con ambos dedos—deje que el latido llegue a sus dedos. Si es que no puede encontrar su pulso, use la muñeca y mano opuestas. 25 Age HEALTH tres a cuatro sesiones cortas, de 5 a 10 minutos al día. Avance al Nivel de Buen Estado Físico solo cuando se sienta preparado y su ritmo cardiaco se haya movido a la parte inferior de su zona de ritmo cardiaco objetivo. FITNESS CONSEJOS PARA SUS SESIONES DE EJERCICIOS. ADVANCED La preparación física del cuerpo completo ayuda a solucionar muchas de las molestias y dolores de la vida. Sin embargo, el cuerpo toma su tiempo para adaptarse a una rutinaIntensité nueva. Abajodu encontrará algunos consejos que le ayudarán a Âge hacer una transición agradable a su rutina de NordicTrack. El nivel de Buen Estado Físico generalmente dura entre 12 y 20 semanas. (Puede ser que dure más, dependiendo de sus metas de estado físico.) En este Rythme nivel debería tratar de lograr sus metas de condición física. Fíjese metas realistas para el corto y largo plazo. SANTÉ • Comience y termine sus ejercicios con estiraFrecuentemente re-evalúe sus metas y recompénsese mientos que se muestran en la página 24. por los éxitos que logre. FITNESS Estírese en una manera suave y controlada. Sostenga cada estiramiento entre 15 y 30 seContinúe al Nivel Avanzado cuando haya alcanzado AVANCÉ gundos. Es posible que tenga músculos dolorisus metas de estado físico y su ritmo cardiaco se haya dos para comenzar como resultado de ejercitar movido a la parte inferior de su zona de ritmo cardiaco músculos inactivos o por no estirarse adecuadaobjetivo. mente. Para lograr los beneficios máximos, debe establecer una rutina de estiramiento Herzfrequenzintensität diario. Ejercite en el nivel Avanzado una vez que haya alcanzado sus metas de buen estado físico. Este tiene el Alter • Este siempre alerta a las señales de su cuerpo propósito de ser un programa para mantener su espara reaccionar adecuadamente. En su intensitado físico y debería continuar en forma regular y a GESUNDHEIT dad de ejercicios correcta, debería poder silbar o largo plazo. mantener una conversación normal. Si es que FITNESS durante sus ejercicios siente cansancio, mareos, Tal vez desee agregar el Entrenamiento de Intervalo a o con nauseas, pare de ejercitar inmediatamente su programa de mantenimiento también, el entrenaFORTGESCHRITTEN y consulte con su doctor. También es posible miento de Intervalo agrega variedad a su rutina de que su ritmo cardiaco sea afectado por estrés, ejercicios y prepara aún más su sistema cardiovascucafeína, nicotina, o recetas médicas. lar. El sistema de entrenamiento de Intervalo ha mostrado niveles más altos de preparación aeróbica. Consiste en segmentos de actividad de alta intensidad Intensità della Frequenza Cardiaca seguidos por periodos de descanso de ejercicios de PROGRAMAS DE EJERCICIOS Età baja intensidad. Por ejemplo, un segmento de un minuto en alta resistencia, ejercicios rápidos se siguen El nivel de Salud típicamente dura de cuatro a seis seBENESSERE con periodos de dos a tres minutos de descanso con manas. En este nivel la principal preocupación debería actividad de baja resistencia y ejercicios lentos. La duser el mejorar su estado físico y resistencia lentaración de estos periodos debe basarse más en cómo FORMA FISICA mente. se siente que en cuanto tiempo ha transcurrido. Las secuencias de este tipo deberían repetirse de 5 a 20 E S Pcon E R T Ocalma. Haga mini metas para si mismo. Tómelo minutos durante su sesión de ejercicios. Tal vez desee comenzar su rutina de ejercicios con Intensidad de Ritmo Cardiaco Edad SALUD BUEN ESTADO FISICO AVANZADO 26 LISTA DE PIEZAS R0305A Nota: Para identificar las piezas de abajo, refiérase al DIBUJO DE LAS PIEZAS en las páginas 29–31. Nº Ctd. Descripción Nº Ctd. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 Marco Montante Vertical Cubierta de la Vía Vía Disco del Pedal Protector Lateral Izquierdo Protector Lateral Derecho Paso Tapa de la Vía Espaciador de la Manivela Brazo del Pedal Derecho Brazo del Pedal Izquierdo Pedal Derecho Pedal Izquierdo Correa de Manejo Eje de la Baranda Brazo de la Baranda Izquierda Brazo de la Baranda Derecha Baranda Izquierda Baranda Derecha Cubierta del Pedal Derecha Cubierta del Pedal Izquierda Baranda de Espuma Espaciador de la Baranda Polea Porta Botella de Agua 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 2 4 4 14 2 4 2 4 32 2 2 62 63 64 4 4 2 65 66 67 68 69 70 71 72 73 2 4 14 2 4 2 4 4 1 Tapa del Montante Vertical 74 1 75 1 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 27 1 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 2 1 1 2 1 2 4 4 4 2 2 2 2 4 14 4 2 4 4 4 8 49 50 4 2 Tornillo del Juego Cubierta del Montante Vertical Generador Rueda Tabla de Control Mango de Pulso Inserción del Mango Contacto Pata de Nivelación Pata Rueda del Pedal Tapa de la Baranda Anillo de la Baranda Tapa del Eje Cojinete Forro de Cojinete de la Baranda Espaciador Anillo Cojinete de la Rueda Tornillo de la Consola de #10 x 3/4” Tornillo de Cabeza Botón de 3/8” x 1 1/4” Tornillo de la Tapa de 1/4 x 3/8” Tornillo Botón de 1/2” x 2” 27 Descripción Contratuerca de Nylon de #4 Tornillo de #8 x 3/4” Tornillo de Nylon de #8 x 1/4” Tornillo del Pedal de #10 x 3/8” Tornillo de Hombro de 3/8” x 1” Tornillo del Eje de 1/4” x 3/4” Tornillo de #4 x 1/2” Tornillo de #10 x 3/4” Tornillo de Cabeza Botón 1/4” x 3/4” Contratuerca de Nylon de 5/16” Tornillo de la Tapa de 5/16” x 3 1/2” Tornillo de la Cubierta de 3/8” x 3/4” Tornillo de 3/8” x 3” Espaciador del Protector de Lado Largo Llave Arandela del Eje Arandela de #10 Arandela del Pedal de 1/4” Tornillo de #6 x 1” Contratuerca de Nylon de 1/2” Espaciador Contratuerca de Nylon de 3/8” Espaciador del Protector de Lado Corto Cable Eléctrico (Consola de Televisión Solamente) Suministro de Corriente (Consola de Televisión Solamente) Cable Saltador de Pulsos Cable de Baterías Inferior Cable de Baterías Superior Cable del Controlador Superior Cable del Controlador Inferior Cable de la Bobina Generadora Cable Electromagnético Brazo de la Manivela Izquierdo Brazo de la Manivela Derecho Arandela Estrella de 3/8” Arandela Estrella de #10 87 2 Perno de Hombro de 3/8” x 2 3/4” 88 89 1 1 Consola de Control Consola de Despliegue Perno de Tensión Espuma de la Porta Botella de Agua Tornillo de Cabeza Botón de #8 x 1/2” Espaciador de la Rueda Arandela Ondulatoria 90 1 91 1 92 7 93 94 4 4 Nº Ctd. 95 1 96 97 98 99 100 101 1 1 1 4 4 1 Descripción Nº Ctd. Paquete de Baterías Cable de Corriente Inferior Cable de Corriente Superior Cable para Entrada de Corriente Buje del Pedal Tornillo de Hombro de 3/8” x 5/8” Cable de Video y TV Superior (CATV) 102 103 # # # # # 1 2 1 2 2 1 2 Descripción Cable de Video y TV Inferior (CATV) Tornillo de #8 x 3/8” Manual del Usuario Llave “L” Porta Libros Conector de Audio Goma del Protector Lateral Nota: # Indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Si es que se necesitan piezas de repuesto, o si es que faltan piezas o existen piezas dañadas, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual. 28 DIBUJO DE LAS PIEZAS A R0305A 47 34 35 33 34 69 88 89 47 69 35 85 48 48 27 35 2 103 86 47 49 30 69 86 86 34 48 33 29 47 85 86 34 69 35 97 91 90 92 26 96 42 76 74 75 92 31 46 31 46 46 102 50 70 70 57 101 1 46 77 78 51 79 95 80 15 81 50 82 36 53 98 36 32 25 37 59 42 71 37 59 29 36 DIBUJO DE LAS PIEZAS B R0305A 59 5 59 64 7 63 73 59 59 9 8 52 63 52 3 52 59 62 52 9 6 62 58 4 59 5 59 59 59 59 30 DIBUJO DE LAS PIEZAS C R0305A 42 39 94 66 45 23 20 41 56 100 39 42 23 19 16 18 40 42 40 13 66 42 41 94 56 45 21 84 11 100 10 83 61 65 17 60 42 66 72 56 41 44 42 45 12 22 43 43 94 28 24 14 72 55 68 59 99 93 38 87 99 67 67 54 54 67 31 93 FreeMotion Fitness, Inc. • 1096 Elkton Drive, Suite 600 • Colorado Springs, CO 80907 Nº de Parte 224948 R0305A Impreso en EE.UU. © 2005 ICON IP, Inc. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

NordicTrack 9600 El Trainerelliptical Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para