Shimano SG-8R36 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Este manual también es adecuado para

El Shimano SG-8R36 es un cubo de rueda interna de 8 velocidades diseñado para bicicletas de montaña y trekking. Es compatible con ruedas dentadas de 16 a 23 dientes y ofrece una relación de marchas de 2,1. El cubo cuenta con un mecanismo de apoyo integrado para facilitar el cambio de marchas, incluso mientras se pedalea. También es resistente al agua y al polvo, lo que lo hace adecuado para su uso en diversas condiciones climáticas. El cubo también es compatible con frenos de llanta y de disco, lo que lo hace versátil para su uso con diferentes tipos de bicicletas.

El Shimano SG-8R36 es un cubo de rueda interna de 8 velocidades diseñado para bicicletas de montaña y trekking. Es compatible con ruedas dentadas de 16 a 23 dientes y ofrece una relación de marchas de 2,1. El cubo cuenta con un mecanismo de apoyo integrado para facilitar el cambio de marchas, incluso mientras se pedalea. También es resistente al agua y al polvo, lo que lo hace adecuado para su uso en diversas condiciones climáticas. El cubo también es compatible con frenos de llanta y de disco, lo que lo hace versátil para su uso con diferentes tipos de bicicletas.

Información de seguridad general
NOTA:
Puede hacer los cambios mientras pedalea, pero en algunas ocasiones
la uña y el trinquete dentro del cubo pueden hacer algún ruido como
parte del normal funcionamiento de los cambios.
El cubo de 8 velocidades tiene un mecanismo incorporado para apoyar el
funcionamiento del cambio. Cuando este mecanismo de apoyo funciona
durante el cambio, pueden escucharse ruidos o vibraciones. La
sensación del cambio también puede cambiar dependiendo de la
posición de los engranajes al realizar el cambio.
También se puede generar ruido si se giran las bielas hacia atrás o si la
bicicleta se empuja hacia atrás cuando la posición del cambio es 5, 6, 7 u 8.
Esos casos son el resultado normal de la estructura del mecanismo del
funcionamiento de los cambios interno, y no son una señal de
malfuncionamiento.
La unión de casete CJ-8S20 debe ser usada con ruedas dentadas de 16
a 23 dientes.
Se recomienda que ajuste los platos de manera que la relación de
cambios sea aproximadamente 2,1.
Por ejemplo: Delantero 36 dientes – Trasero 16 dientes,
Delantero 38 dientes – Trasero 18 dientes,
Delantero 46 dientes – Trasero 22 dientes
Para poder mantener el funcionamiento correcto, se recomienda
consultar en el lugar donde compró la bicicleta o en la tienda profesional
más cercana para realizar el mantenimiento como la lubricación del cubo
interno una vez cada dos años comenzando desde la primera vez que
fue usado (o una vez cada 5.000 km si la bicicleta se usa muy
frecuentemente). Además, se recomienda usar grasa de cubo interno o
juego de lubricante de Shimano al realizar el mantenimiento. Si no se usa
la grasa especial o el juego de lubricante, pueden ocurrir problemas
como que los cambios no funcionen correctamente.
El cubo interno no es completamente a prueba de agua. Evite usar el
cubo en lugares donde el agua entre dentro y no use agua a alta presión
para limpiar el cubo, de lo contrario el mecanismo interno se podría oxidar.
Deberá lavar periódicamente las ruedas dentadas en un detergente
neutral y luego volver a lubricarlas. Además, lavar la cadena con
detergente neutral y lubricarlo es una manera efectiva de prolongar la
vida útil de las ruedas dentadas y la cadena.
Si la cadena se sale de las ruedas dentadas durante el uso, cambie las
ruedas dentadas y la cadena.
Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro
resultante del uso normal.
Por cualquier pregunta respecto a como usar o ajustar, consultar en la
tienda donde lo compró.
No desarme el cubo. Si fuera necesario desarmarlo, consulte en el lugar
de compra.
Al instalar el cubo en el cuadro, asegurarse de instalar una arandela de
seguridad del lado izquierdo y derecho, y apretar bien seguras las
tuercas del cubo a los pares especificados. Si las arandelas de
seguridad están instaladas de un solo lado, o si las tuercas de cubo no
han sido apretadas bien, la arandela de seguridad se podría caer, lo
cual podría hacer que el eje de cubo gire y la unión de casete también.
Esto podría provocar que el manillar sea movido por accidente por el
cable de cambio, y podría resultar en un accidente grave.
Obtenga y lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes
de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas
pueden causarle heridas graves al ciclista. Recomendamos
especialmente usar sólo partes de repuesto genuinas Shimano.
Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta.
Si las ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir de la
bicicleta y podría resultar en heridas graves.
Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y
manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
Instrucciones de servicio técnico
Antes de usar, se deben leer con atención estas Instrucciones de servicio
técnico junto con las del freno Inter-M y de la palanca de cambio Inter-8.
Arandela de
retención
Rueda dentada
Pieza motriz
Tener en cuenta
la dirección
7R
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Unión de casete
Ranura de la puntera
trasera
Tirante trasero
inferior
Arandela de
seguridad
(para el lado
derecho)
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso.
(Spanish)
Izquierda
Puntera
trasera
Arandela de seguridad
Invertida
Normal
5R /Amarilla
6R /
Plateada
6L /
Blanca
Marca/ Color
Tamaño
Derecha
7R / Negra 7L / Gris
Invertida
toda la cubierta
de cadena
5R /Amarilla
= 0
= 0
5L /
Marrón
5L /
Marrón
7R
Las proyecciones deben de
estar del lado de la puntera trasera.
Instalar las arandelas de seguridad de forma
que las proyecciones queden seguras en la
ranuras de las punteras traseras de cualquier
lado del eje de cubo.
Usar cualquiera de las arandelas de seguridad
que esté de acuerdo con la forma de las
punteras traseras. Las arandelas de seguridad
de la izquierda y derecha son diferentes.
Marca
Vertical
8R /Azul
8L / Verde
20
38
Colocar las arandelas de seguridad en los lados derecho
e izquierdo del eje de cubo. En este momento, girar la
unión de casete de manera que las proyecciones de las
arandelas de seguridad encajen en las ranuras de las
punteras traseras. Si se realiza eso, la unión de casete
puede ser instalada de manera que quede casi paralela
a los tirantes traseros inferiores.
2.
= 60 – 90
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Anillo de fijación de
unión de casete
Polea de unión
de casete
Alinear las
marcas
amarillas
para instalar.
Girar la polea de unión de casete en la dirección de la
flecha en la figura para alinear las marcas rojas en la
polea y la ménsula. Con la unión de casete en estas
condiciones, instálela de manera que la marca roja en
la unión de casete esté alineada con la marca roja del
lado derecho del cuerpo del cubo.
Asegurar la unión de casete al cubo con un anillo de
fijación de unión de casete. Al instalar el anillo de
fijación de unión de casete, alinear la marca amarilla
con la marca amarilla de la polea de unión de casete,
y luego girar el anillo de fijación de unión de casete 45
°
hacia la derecha.
Sostener con seguridad la
ménsula de unión de casete.
Girar 45
°
CJ-8S20
JAPAN
CJ-8S20
JAPAN
Lado derecho del
cuerpo del cubo.
Polea
Ménsula
Unión de casete
Deben estar alineadas
Alinear las
marcas rojas
para instalar.
Alinear las
marcas rojas
para instalar.
2.
3.
Instalar el casquillo de pieza motriz en la pieza motriz a
la derecha del cuerpo del cubo.
Instalación de la unión de casete
en el cubo
1.
Instalación de la rueda dentada en
el cubo
Colocar el casquillo guardapolvo del lado derecho C o B en
la pieza motriz del lado derecho del cuerpo del cubo. Luego,
instalar la rueda dentada y asegurarla en su lugar con la
arandela de retención.
Casquillo de
pieza motriz
Pieza motriz
Tener en
cuenta la
dirección
Arandela de retención
Rueda dentada
Instale el casquillo de pieza
motriz en esta posición.
Anillo de fijación de
unión de casete
Cuerpo del cubo
Freno Inter-M
Encaje las estrías en el cuerpo del cubo con las estrías en
el freno Inter-M, y luego apriete provisoriamente la tuerca
de fijación de la unidad de freno.
Consulte las Instrucciones de servicio técnico para el
freno Inter-M para detalles sobre la instalación del
freno Inter-M.
Instalación del freno Inter-M al
cuerpo del cubo
Alinee las estrías.
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Instalación del cubo al cuadro
Eje de cubo
Puntera
trasera
1.
Montar la cadena
en la rueda
dentada, y luego
colocar el eje
de cubo en las
punteras
traseras.
Arandela de seguridad (para el lado izquierdo)
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
6R
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
7R
Arandela de seguridad
Tuerca
Nota:
Arandela de seguridad
Arandela
Tuerca
Tirante de parrilla de transporte
Tirante de guardabarro
3.
Par de apriete:
30 – 45 N·m
{300 – 450 kgf·cm}
Al instalar una pieza como un tirante de
guardabarro en el eje de cubo, instalarlo en el
orden indicado en la figura a continuación.
Eliminar la flojedad de la cadena y asegurar la rueda al
cuadro con las tuercas.
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Polea de unión
de casete
Polea de unión
de casete
Deben estar derechas
Deben estar derechas
Las líneas de ajuste amarillas de la unión de
casete se encuentran en dos lugares. Usar la que
sea más fácil de ver.
Ménsula de unión
de casete
Ménsula de unión
de casete
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Líneas de ajuste amarillas
15 – 20 mm
Casquillo de extremo de cable
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Ajuste de la unión de casete
Mover la palanca de cambio de a .
Verificar que las líneas de ajuste amarillas en la ménsula
de unión de casete y la polea están alineadas.
1.
Después de ajustar la unión de casete, cortar el exceso
de cable e instalar el casquillo de extremo de cable.
2.
4
4 41
Cuando la bicicleta está parada
Cuando la bicicleta está invertida
Perno de ajuste del cable
Si las líneas de ajuste amarillas no están
alineadas, girar el perno de ajuste del cable de la
palanca de cambio para alinear las líneas de
ajuste. Después, mover la palanca de cambio una
vez más de a y luego de nuevo a , y luego
volver a verificar que líneas de ajuste amarillas
están alineadas.
Colocar en
4
Para especificaciones A: Si la rueda dentada es una
rueda dentada de armar hacia adentro con 19 dientes
o menos o para especificaciones de transmisión de
correa, el casquillo guardapolvo del lado derecho A
hará contacto con la cadena o polea y por lo tanto se
deben usar las especificaciones B.
Para especificaciones B: Si la rueda dentada es una
rueda dentada de armar hacia adentro con 16 dientes
y dientes gruesos o para especificaciones de
transmisión de correa, retirar el casquillo guardapolvo
del lado derecho B antes de usar.
Nota:
A
B
Especificaciones A:
Casquillo guardapolvo
del lado derecho A
Especificaciones A:
Casquillo guardapolvo
del lado derecho C
Especificaciones
Especificaciones B:
Casquillo guardapolvo
del lado derecho A
Especificaciones B:
Casquillo guardapolvo
del lado derecho B
Rueda dentadas aplicables
De armar
hacia afuera
De armar
hacia adentro
16 dientes – 23 dientes
16 dientes –
23 dientes
20 dientes –
23 dientes
1
– Para evitar heridas serias:
ADVERTENCIA
SI-37J0A-001
SG-8R31
SG-8R36
CJ-8S20
Cubo de rueda Inter-8
Unión de casete
  • Page 1 1

Shimano SG-8R36 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Este manual también es adecuado para

El Shimano SG-8R36 es un cubo de rueda interna de 8 velocidades diseñado para bicicletas de montaña y trekking. Es compatible con ruedas dentadas de 16 a 23 dientes y ofrece una relación de marchas de 2,1. El cubo cuenta con un mecanismo de apoyo integrado para facilitar el cambio de marchas, incluso mientras se pedalea. También es resistente al agua y al polvo, lo que lo hace adecuado para su uso en diversas condiciones climáticas. El cubo también es compatible con frenos de llanta y de disco, lo que lo hace versátil para su uso con diferentes tipos de bicicletas.