Atco CLASSIC ELECTRIC 30, CLASSIC ELECTRIC 30 S, CLASSIC ELECTRIC 35 S, QX, WINDSOR 12 S, WINDSOR 14 S Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Atco CLASSIC ELECTRIC 30 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español - 1
E • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02
¡Atención! Lea con detenimiento las siguientes instruc-
ciones. Familiarícese con los elementos de manejo y
el uso reglamentario del cortacésped.
Explicación de los símbolos utilizados en el cortacés-
ped
Indicación general de peligro.
Lea las instrucciones de manejo.
Prestar atención a que las personas circun-
dantes no puedan ser lesionadas por los cuer-
pos extraños que puedan salir despedidos al
trabajar.
Cuide que las personas que haya en las proxi-
midades mantengan una distancia de seguri-
dad respecto a la máquina.
Antes de manipular o limpiar el aparato, en
caso de que el cable se haya enredado, o al
dejar el cortacésped sólo, incluso durante un
tiempo breve, desconectar el aparato, y ex-
traer el cable de la toma de corriente. Man-
tenga alejado de las cuchillas el cable de
red.
Las cuchillas están muy afiladas. Preste aten-
ción para no lesionarse con ellas los dedos de
los pies o de las manos.
Espere a que las partes de la máquina se ha-
yan detenido completamente antes de to-
carlas. Las cuchillas pueden lesionarle des-
pués de haber desconectado el motor, ya
que siguen girando cierto tiempo.
No corte el césped si está lloviendo, ni deje
expuesto el cortacésped a la lluvia.
Jamás permita que utilicen el cortacésped niños, o
aquellas personas que no conozcan bien el contenido
de estas instrucciones. Infórmese si las prescripciones
vigentes en su país fijan una edad mínima para el
usuario.
Jamás corte el césped si se encuentran personas, es-
pecialmente niños, o animales domésticos, en las in-
mediaciones del aparato.
El operador o usuario es responsable de los accidentes
o daños ocasionados a otras personas o propiedades.
No utilice el cortacésped si está descalzo o lleva pues-
tas sandalias; utilice siempre un calzado fuerte y pan-
talones largos.
Inspeccione detenidamente el área a cortar y retire
las piedras, palos, alambres, huesos y demás cuerpos
extraños que pudieran encontrarse en ella.
Antes de cada utilización verifique visualmente si las
cuchillas, los tornillos de sujeción de la cuchilla y la uni-
dad de corte están desgastados o deteriorados.
Las cuchillas y los tornillos desgastados o dañados de-
ben sustituirse al mismo tiempo para evitar posibles
desequilibrios. Tenga precaución con los cortacéspe-
des dotados de varias cuchillas, puesto que al girar
una cuchilla ello puede originar que la otra se ponga
también en movimiento.
Cortar el césped con luz diurna o con luz artificial sufi-
ciente.
Evite en lo posible la utilización del cortacésped si el
césped estuviese húmedo.
Camine de forma pausada y nunca de forma apresu-
rada.
Al cortar el césped en taludes esto puede ser peli-
groso:
No corte el césped en áreas con una pendiente
muy pronunciada.
Mantenga siempre una posición firme, especial-
mente en superficies inclinadas o si el césped estu-
viese húmedo.
En superficies inclinadas guiar el aparato siempre
en sentido transversal a la pendiente y jamás su-
biendo o bajando la pendiente.
Proceda con especial cautela al cambiar de direc-
ción en las pendientes.
Preste especial atención al caminar hacia atrás o
al tirar del cortacésped.
Al trabajar, guiar siempre el cortacésped empuján-
dolo hacia adelante y jamás atrayéndolo hacia su
cuerpo.
Las cuchillas deben estar detenidas en caso de tener
que inclinar el cortacésped para su transporte, al cru-
zar áreas sin césped y al llevar el aparato al lugar de
trabajo o al retornar de él.
No incline la máquina al arrancar o conectar el motor,
a no ser que la altura del césped así lo requiera. En
este caso, inclinar hacia arriba, lo imprescindible nada
más, aquel lado del aparato situado más lejos del
usuario. Observe que ambas manos sujeten el estribo
al depositar nuevamente la máquina sobre el firme.
Únicamente conecte el cortacésped si sus pies se en-
cuentran a una distancia segura de las cuchillas.
No incline el cortacésped al ponerlo en marcha.
No aproxime las manos y pies a las partes en rotación.
Nunca utilice el cortacésped sin el cesto o saco colec-
tor de césped, ni sin la cubierta de protección.
Jamás alce o transporte el cortacésped con el motor
en marcha.
Al ajustar el cortacésped debe cuidarse que ni los pies
ni las manos queden aprisionadas entre la cuchilla y
las partes fijas del cortacésped.
Extraer el enchufe de red de la toma de corriente:
siempre que deje sola la máquina
antes de eliminar posibles atascos
al inspeccionar, limpiar, o manipular el cortacés-
ped
después de chocar contra un cuerpo extraño. Ins-
peccionar inmediatamente el cortacésped en
cuantos a posibles daños y hacerlo reparar si fuese
necesario
en caso de que el cortacésped comience a vibrar
excesivamente (controlarlo inmediatamente).
Asegurarse que todas las tuercas, pernos y tornillos es-
tén firmemente apretados para que el cortacésped
se encuentre siempre en un estado de trabajo seguro.
Verificar periódicamente el nivel de desgaste del saco
o cesto colector de césped.
Como medida de seguridad, dejar sustituir la partes
desgastadas o dañadas.
Asegúrese que las partes sustituidas sean repuestos ori-
ginales Bosch.
Instrucciones de seguridad
STOP
F016 L69 839.book Seite 1 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10
27 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02
E • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02
Español - 2
Cortacésped de husillo CLASSIC CLASSIC CLASSIC WINDSOR 12 S WINDSOR 14 S
ELECTRIC 30 ELECTRIC 30 S ELECTRIC 35 S
Número de pedido F016 313 4.. F016 313 5.. F016 313 6.. F016 302 5.. F016 314 1..
Potencia absorbida 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W
Anchura de la cuchilla 30 cm 30 cm 35 cm 30 cm 35 cm
Altura de corte 10 35 mm 10 35 mm 10 35 mm 10 35 mm 10 35 mm
Capacidad de la cesta
colectora de césped 32 l 32 l 32 l 32 l 32 l
Autopropulsado
Rastrillo
Peso 23,5 kg 24,5 kg 27 kg 24,5 kg 28 kg
Clase de protección / II / II / II / II / II
Número de serie Ver nº de serie 9 (placa de características) indicado en la máquina.
Este producto ha sido proyectado para utili-
zarse en el área doméstica.
Este manual incluye instrucciones sobre el mon-
taje correcto y la utilización segura de la má-
quina. Es muy importante leer minuciosamente
estas instrucciones.
La máquina montada íntegramente pesa unos
23,5 28 kg. Si fuese necesario, recurra a otra
persona para sacar la máquina del embalaje.
Tenga cuidado con la cuchilla al transportar el
cortacésped.
Extraiga con cuidado el cortacésped del em-
balaje y verifique si las partes citadas a conti-
nuación están completas:
Cortacésped con empuñadura de estribo
Husillo
Tornillo de mariposa
Cesto colector de césped
Instrucciones de manejo
Si faltasen piezas, o si alguna de ellas estuviese da-
ñada, diríjase por favor al comercio de su adquisición.
1 Empuñadura de estribo
2 Palanca de empuje
3 Botón de seguridad
4 Parte inferior de la empuñadura de estribo
5 Cesto colector de césped
6 Seguro contra tracción del cable**
7 Enchufe de red**
8 Rejillas de refrigeración
9 Número de serie
10 Botón de ajuste de la altura de corte
**específico de cada país
¡Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden
en parte al material que se adjunta!
Características técnicas
Utilización reglamentaria
Introducción
Material que se adjunta
Elementos de la máquina
F016 L69 839.book Seite 2 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10
28 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02
Español - 3
E • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02
Seguridad eléctrica
Para su mayor seguridad se ha dotado esta
máquina con un sistema de aislamiento de do-
ble protección y no precisa una toma de tierra.
La tensión nominal de trabajo es de AC 230 V,
50 Hz. Utilizar únicamente cables de prolonga-
ción homologados. Informaciones al respecto
las obtiene en los servicios técnicos autorizados.
Solamente deberán emplearse cables de pro-
longación de los tipos H05VV-F o H05RN-F.
Para incrementar la seguridad eléctrica, se re-
comienda utilizar un fusible diferencial (RCD)
para corrientes de fuga máximas de 30 mA.
Debe verificarse el funcionamiento correcto de
este fusible diferencial antes de cada utiliza-
ción.
Observación referente a productos que no son
de venta en GB: ATENCIÓN: para su seguridad
es necesario conectar el enchufe 7 de la má-
quina al cable de prolongación 31.
La toma de corriente del cable de prolonga-
ción debe estar protegida contra salpicaduras
de agua y debe ser, o ir revestida, de caucho.
Los cables de prolongación deben utilizarse
con un seguro contra tracción.
El cable de conexión debe inspeccionarse pe-
riódicamente en cuanto a posibles daños, de-
biendo utilizarse solamente si está en buen es-
tado.
Un cable de conexión defectuoso deberá re-
pararse únicamente en un taller de servicio au-
torizado Bosch.
Desplegar la empuñadura de estribo 1 y
apretar la tuerca de mariposa.
Observación: cerciórese de que el cable vaya
fijado a la empuñadura de estribo con los clips
que se adjuntan.
Es necesario ajustar las cuchillas ver “Ajuste
de las cuchillas”.
Sujetar el cable en el seguro contra tracción 6
de la manera mostrada. Cuidar que el cable
no quede tenso. (Sólo en modelos EURO)
Cesto o saco colector de césped
Enclavar el soporte del cesto colector de cés-
ped 11 en los taladros de sujeción 12.
Montar y desmontar la cesta colectora de cés-
ped según figura.
Ajuste de la altura de corte
En el cortacésped pueden ajustarse seis alturas
de corte con los valores aprox. siguientes:
1 = 10 mm 2 = 14 mm 3 = 19 mm
4 = 27 mm 5 = 35 mm S = Escarificador
El ajuste “S” debe emplearse únicamente al uti-
lizar el chasis de escarificar (accesorio espe-
cial).
Para ajustar la altura de corte:
Inclinar el cortacésped para descargar el rodi-
llo delantero.
Presionar y girar el botón 10 para ajustar la al-
tura de corte deseada.
Al realizar el primer corte de la temporada, es
recomendable ajustar una altura de corte ele-
vada.
(Sólo en modelos Windsor)
Es necesario ajustar el rastrillo, ver “Ajuste del
rastrillo”.
Ajuste del rastrillo (Sólo en modelos Windsor)
El cortacésped dispone de un rastrillo ajusta-
ble 13 cuya utilización ha sido prevista al reali-
zar cortes de poca altura. Para su ajuste debe-
rán aflojarse los tornillos de sujeción 14 y girar el
rastrillo de manera que sus puntas queden a ras
del suelo. No ajustar demasiado bajo el rastrillo,
puesto que ello puede perjudicar al cortacés-
ped o al propio césped.
Si el césped estuviese alto, cortarlo em-
pleando el kit de ruedas laterales (solamente
en los modelos correspondientes) (Sólo en mo-
delos Windsor)
Observación: en algunos países se suministra el
cortacésped de serie equipado con ruedas la-
terales, en lugar del rodillo anterior.
El cortacésped viene equipado con un rodillo
anterior que cubre toda la anchura del apa-
rato, adecuado para trabajar áreas de césped
relativamente planas. Para cortar césped alto,
poco delicado, se recomienda montar el kit de
ruedas laterales. Montaje del kit de ruedas late-
rales:
1. Inclinar hacia atrás el cortacésped y asegu-
rarlo firmemente.
Para su seguridad
¡Atención! Desconectar el aparato y extraer
el enchufe de la red antes de ajustar o limpiar
el aparato, o en caso de que el cable se
haya cortado, enredado, o de que esté da-
ñado.
Tras desconectar la máquina, la cuchilla
continúa girando por inercia unos segundos.
Precaución - no tocar la cuchilla en rotación.
Montaje
A
B
C
C
C
F016 L69 839.book Seite 3 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10
29 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02
E • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02
Español - 4
2. Retirar los tornillos de sujeción 14 y aflojar las
tuercas 15 en ambos lados. Desmontar el
conjunto rodillo/ rastrillo anterior.
3. Montar las ruedas laterales y el tubo distan-
ciador sobre el eje de la rueda lateral.
4. Montar el kit de ruedas laterales. Para ello
deberán insertarse las arandelas en ambos
lados de los soportes de los rodillos y apre-
tarse firmemente con la tuerca.
Para montar el rodillo anterior seguir los pasos
de trabajo 1 a 3 en orden inverso.
Tras desconectar la máquina, las cuchi-
llas continúan girando por inercia unos
segundos. Esperar a que el motor/
cuchilla se hayan detenido antes de volverlo a
conectar.
No desconecte y conecte la máquina a inter-
valos cortos.
Para facilitar la puesta en marcha presionar ha-
cia abajo la empuñadura de estribo para ele-
var las ruedas delanteras.
Conexión:
Presionar y mantener sujeto el botón
de seguridad 3.
Apretar la palanca de empuje 2 con-
tra la empuñadura de estribo.
Soltar el botón de seguridad 3.
Desconexión:
Soltar la palanca de empuje 2.
Embrague del rodillo posterior (Sólo en mode-
los autopropulsados)
1. Arranque la máquina.
2. Apretar lentamente hacia arriba la palanca
de embrague del accionamiento 17 aproxi-
mándola contra la parte superior de la em-
puñadura 1.
3. Ajustar la velocidad según necesidad. Para
ello, colocar el mando giratorio 16 a una de
las velocidades entre 1 (mín.) y 6 (máx.).
4. Para detenerse soltar ambas palancas de
control 2 y 17.
Colocar el cortacésped al margen del cés-
ped y lo más próximo posible a la toma de co-
rriente. Trabajar separándose de la toma de
corriente a medida que va progresando en el
trabajo.
Al cambiar de sentido posicionar el cable sobre
el área ya cortada.
Antes de la primera utilización puede que sea
necesario tener que reajustar la cuchilla; véase
el capítulo Ajuste de la cuchilla.
Al cortar césped bajo unas condiciones difíciles
no sobrecargar el motor.
Al sobrecargarse el motor se reducen las revo-
luciones, lo que se denota al variar el ruido del
motor. En estos casos debe soltarse la palanca
de empuje y ajustar una altura de corte mayor.
De lo contrario corre peligro de dañarse el mo-
tor.
Antes de cualquier manipulación en el
aparato extraer el enchufe de la red y re-
tirar el cesto colector de césped.
Observación: efectúe periódicamente los si-
guientes trabajos de mantenimiento para ase-
gurar una utilización prolongada y fiable del
aparato.
Inspeccionar periódicamente el cortacésped
para ver si la cuchilla esta suelta o dañada, si
existen uniones flojas, o piezas desgastadas o
dañadas.
Verifique que las cubiertas y dispositivos protec-
tores estén correctamente montados y que no
estén dañados. Antes de la utilización del apa-
rato efectúe los trabajos de mantenimiento o
reparación que sean necesarios.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabri-
cación y control, la cortadora de césped lle-
gase a averiarse, la reparación deberá encar-
garse a un taller de servicio autorizado para he-
rramientas eléctricas Bosch.
Al realizar consultas o solicitar piezas de re-
puesto, ¡es imprescindible indicar siempre el nú-
mero de pedido de 10 cifras que figura en la
placa de características del aparato!
Puesta en marcha
E
0
I
2
1
Corte del césped
Mantenimiento
F
F016 L69 839.book Seite 4 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10
30 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02
Español - 5
E • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02
Si el corte del césped no es limpio y uniforme
debe reajustarse el cilindro de cuchillas.
1. Inclinar hacia atrás el cortacésped y asegu-
rarlo firmemente.
2. Retirar la pieza de sujeción 11 del cesto co-
lector de césped.
3. Ir girando hacia la derecha en pequeños in-
tervalos el tornillo de ajuste 18.
Observación: las cuchillas de corte están co-
rrectamente ajustadas si al girar el cilindro de
corte 19 éste apenas alcanza a tocar en toda
su anchura la cuchilla inferior.
Las cuchillas de corte trabajan como unas tije-
ras. El ajuste correcto de las cuchillas de corte
puede controlarse con una hoja de papel
comprobando que ésta se corta limpiamente
en toda la anchura de la cuchilla.
Después de haber ajustado correctamente las
cuchillas de corte, volver a montar la pieza de
sujeción 11 del colector de césped.
El cortacésped está dotado de un chasis QX
(quick exchange) que puede desmontarse y
entregarse a un servicio técnico autorizado
para afilar las cuchillas. El chasis se desmonta
de la manera siguiente:
Se recomienda utilizar guantes de protección
(no se adjuntan con el aparato).
Retirar el soporte del cesto colector de cés-
ped 11.
Desenroscar los tornillos 21 y retirar la tapa del
accionamiento 20.
Desenroscar los tornillos de sujeción 22 en am-
bos lados del chasis.
Retirar la polea 23 y la correa trapezoidal 24.
Desenroscar para ello los 3 tornillos 25.
Extraer el chasis 26 tirando del asa. Deje que al-
guien le ayude si fuese necesario.
Colocar el chasis y montar los tornillos de suje-
ción 22.
Aflojar el tornillo 28 del rodillo tensor de la co-
rrea.
Montar nuevamente la polea 23 y la correa tra-
pezoidal 24.
Presionar el rodillo tensor 27 contra la correa
trapezoidal 24 y apretar el tornillo 28.
Volver a montar la tapa del accionamiento 20.
Montar los chasis accesorio en la misma forma.
En caso de que el cortacésped no se desplace
correctamente, es posible que sea necesario
ajustar el cable de mando del accionamiento
de traslación
Aflojar la tuerca 29 y girar el tornillo de ajuste 30
algunas vueltas en sentido contrario a las agu-
jas del reloj.
Apretar la tuerca 29.
Si el ajuste es correcto, el rodillo motriz debe en-
contrarse embragado al apretar la palanca de
embrague del accionamiento de traslación 17
contra la parte superior de la empuñadura 1, y
debe estar desembragado al soltar la palanca.
Limpiar minuciosamente la parte exterior del
cortacésped con un cepillo blando y un paño.
No utilizar agua, disolvente ni agentes para pu-
lir. Eliminar completamente la hierba adherida
y las partículas, especialmente en el área de las
rejillas de refrigeración 8.
Colocar el cortacésped sobre un costado y lim-
piar el área de las cuchillas. Desprender el ma-
terial compactado que pudiera estar adhe-
rido, con un trozo de madera o plástico.
Guardar el cortacésped en un lugar seco. No
depositar otros objetos sobre la máquina. Para
que el aparato no ocupe tanto espacio, plegar
completamente la empuñadura de estribo.
Asegúrese que el cable no quede aprisio-
nado al plegar o desplegar la empuña-
dura. No deje caer de golpe la empuña-
dura de estribo.
Ajuste de las cuchillas
Extracción y sustitución del
chasis del cilindro QX
B D
B G H
Ajuste del cable de mando (Sólo
en modelos autopropulsados)
Después del corte/almacenaje
G
F016 L69 839.book Seite 5 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10
31 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02
E • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02
Español - 6
La tabla siguiente muestra ciertos síntomas de fallo y la forma de subsanarlos en caso de presen-
tarse anomalías en su máquina. Si ello no le ayudase a localizar el problema, diríjase un taller de
servicio.
Atención: antes de proceder a la investigación de averías desconectar el aparato y extraer el
enchufe de la red.
Investigación de averías
Síntomas Posible causa Solución
El cortacésped no fun-
ciona
No hay tensión de red
Toma de corriente defectuosa
Cable de prolongación defec-
tuoso
El fusible se ha fundido
Verificar y conectar
Emplear otra toma de corriente
Verificar el cable y sustituirlo si
fuese preciso
Sustituir el fusible
El cortacésped fun-
ciona de forma inter-
mitente
Cable de prolongación defec-
tuoso
Cableado interno de la máquina
defectuoso
Verificar el cable y sustituirlo si
fuese preciso
Acudir al servicio de asistencia
técnica
El cortacésped gira for-
zado o la correa
rechina
Altura de corte demasiado baja
Ajuste incorrecto de la cuchilla
Reajustar la altura de corte (ver
“Ajuste de la altura de corte”)
Reajustar la cuchilla
La máquina corta de
forma irregular
Cuchilla mellada
Ajuste incorrecto de la cuchilla
Acudir al servicio de asistencia
técnica
Reajustar la cuchilla
La cuchilla no gira La cuchilla del husillo es retenida
por el césped
La correa resbala o está dañada
Retirar el césped
Acudir al servicio de asistencia
técnica
El mecanismo de tras-
lación no funciona
(Sólo en modelos auto-
propulsados)
Ajuste incorrecto
Cable de mando deteriorado
Ajustar el cable de mando
Acudir a un servicio técnico oficial
ATCO-QUALCAST
Vibraciones o ruido
excesivo
Cuchilla dañada
Ajuste desigual de la cuchilla
Acudir al servicio de asistencia
técnica
Reajustar la cuchilla
El rendimiento de tra-
bajo es insatisfactorio
Terreno demasiado húmedo para
cortar el césped
Esperar a que el césped esté sufi-
cientemente seco
F016 L69 839.book Seite 6 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10
32 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02
Español - 7
E • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02
La garantía de Atco-Qualcast para este pro-
ducto cubre los defectos de material y fabrica-
ción. Los defectos que se presenten durante el
plazo de garantía son subsanados por Atco-
Qualcast, ya sea por reparación o por entrega
de reposición, según se estime conveniente, y
siempre que no se trate de un aparato de alqui-
ler o arrendamiento. La garantía del motor del
cortacésped es incumbencia del fabricante
del motor. Para más detalles le remitimos a las
instrucciones de manejo del motor.
El plazo de garantía en aplicaciones comercia-
les es de 3 años (2 años para la máquina y 2
años para los costes de trabajo, a partir de la
fecha de compra).
Definición de esta garantía:
Un uso comercial es toda aplicación diferente
de la anteriormente mencionada, incluso
aquella con fines lucrativos, exceptuándose,
sin embargo, el alquiler o arrendamiento del
aparato.
Para las reparaciones en garantía:
Entregue su cortacésped a un servicio téc-
nico autorizado Atco-Qualcast.
Adjunte su comprobante con la fecha de
compra.
Adjunte su tarjeta de garantía.
Esta garantía no es aplicable en el caso de
que:
el producto haya sido revendido (no es apli-
cable en Irlanda), o sea un aparato de alqui-
ler.
el producto haya sido modificado de forma
diferente a la especificada por el fabricante,
o en caso de haber empleado piezas de re-
puesto que no sean originales.
haberse realizado reparaciones previas por
terceros (servicios técnicos no autorizados
por Atco-Qualcast).
los desperfectos se deriven de un ajuste inco-
rrecto, abuso, negligencia o daño por des-
cuido.
el desperfecto se derive de una lubricación
o mantenimiento deficientes.
Se presenten daños en cuchillas de corte, ca-
denas de accionamiento, cojinetes, goma del
rodillo trasero y cables de mando.
Los costes para el mantenimiento periódico del
producto no quedan cubiertos por la garantía.
Le recomendamos atenerse a las indicaciones
mencionadas en las instrucciones de manejo,
ya que solamente un producto bien cuidado le
prestará un servicio excelente durante muchos
años.
Utilice siempre piezas de repuesto originales
Atco-Qualcast. Atco-Qualcast no asume res-
ponsabilidad alguna por los daños en el pro-
ducto derivados de la aplicación de piezas de
repuestos no elaboradas u homologadas por
Atco-Qualcast.
Este garantía no modifica los derechos que
marca la ley.
Este producto fue elaborado ateniéndose al
Sistema de Gestión del Medio Ambiente. Siem-
pre que fue posible, se utilizaron materiales y
procesos ecológicos, también con vistas a su
posterior reciclaje al desechar el aparato. El
embalaje también es reciclable.
Ayude a mantener el medio ambiente. Si tiene
que eliminar este producto, entréguelo a uno
de los puntos recogida existentes.
(consulte a las entidades locales para obtener
informaciones sobre las empresas encargadas
de su eliminación.)
Determinación de los valores de medición se-
gún norma 2000/14/CE (a 1,60 m de altura y
1 m de distancia) y EN 25 349.
El nivel de ruido típico de la máquina corres-
ponde a: nivel de presión de sonido 79 dB (A);
nivel de potencia de sonido 90 dB (A).
La aceleración se eleva normalmente a 2,5 m/s
2
.
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad
que este producto está en conformidad con
las normas o documentos normalizados siguien-
tes: EN 60 335, EN 836 de acuerdo con las regu-
laciones 89/336/CEE, 98/37/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: El nivel de potencia acústica L
WA
que se garantiza, es inferior a 93 dB (A). Proce-
dimiento para evaluación de la conformidad
según apéndice VIII.
Servicio de inspección designado: SRL, Sudbury
England
Localidad: Stowmarket, 02.02
Firmado: Posición: Director
Reservado el derecho de modificaciones
Garantía
Declaración de conformidad
F016 L69 839.book Seite 7 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10
33 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02
/