15
22
16
23
17
24
18
25
19
26
20
27
21
28
ALCATEL 1013D:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo
las que fue probado.
Valor de SAR para uso
cerca de la cabeza
GSM 900 0.928 W/kg
Valor de SAR para el
cuerpo
GSM 900 0.605 W/kg
Los niveles reales de SAR para este teléfono durante su utilización son, por
norma general, más bajos que los valores mencionados anteriormente. Esto se
debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar las
interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono disminuye
automáticamente cuando no se requiere una potencia completa para realizar
una llamada. Cuanto menor sea la potencia del teléfono menor será su valor
de SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de
separación de del mismo de 10 mm. Con el fin de satisfacer las directrices de
exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse al menos
a esta distancia del cuerpo. Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de
que el producto que utilice no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia
del cuerpo indicada con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la FDA (US
Food and Drug Administration, Organismo para el Control de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que aquellas personas
que estén preocupadas y deseen reducir su exposición pueden utilizar un
dispositivo de manos libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza y el
cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo
que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.com
En la siguiente página, podrá encontrar información acerca de los campos
electromagnéticos y la salud pública: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con
los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices
correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluya
ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del
cuerpo.
• LICENCIAS
eZiText™ y Zi™ son marcas registradas de Zi
Corporation y/o sus Afiliados.
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o
de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona
geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCL Communication Ltd..
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el
centro de mantenimiento autorizado.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware
realizadas por individuos no autorizados por TCL
Communication Ltd..
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos
químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión,
oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas
o números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el
consumidor conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10
de Julio de 2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán
responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad
comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de
responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración
de las garantías implícitas, por lo que es posible que las
limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal
de su teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley
16/11/2007, puede ponerse en contacto con nosotros a través de
nuestro teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por
correo a:
TCL Communication Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Mi teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que está utilizando una batería ALCATEL
ONETOUCH y el cargador de la caja.
• Limpie el contacto de la batería si está sucio.
• Asegúrese de que la batería esté bien insertada antes de
conectar el cargador.
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
• Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C
a +40 °C).
• En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea
compatible.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente conectar el teléfono en otra ubicación.
• Verifique con el operador la cobertura de la red.
• Verifique con el operador la validez de la tarjeta SIM.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s)
• Vuélvalo a intentar más tarde si hay sobrecarga en la red.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
• Compruebe que el chip de la tarjeta SIM no esté dañado o
rayado.
• Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
• Compruebe si ha marcado un número válido y pulse la tecla
.
• En caso de una llamada internacional, compruebe los códigos de
país y zona.
• Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y que
la red esté disponible y no sobrecargada.
• Verifique el estado de la suscripción concertada con su
operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
Información normativa .....
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas
regiones según se indica.
1013X:
No es posible recibir una llamada
• Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a
una red (compruebe si la red está sobrecargada o no está
disponible).
• Verifique el estado de la suscripción concertada con su
operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
• Compruebe con el operador si está suscrito a este servicio.
• La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal estado.
• Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado
correctamente.
• Importe en el teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
• Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla
Volumen.
• Compruebe la intensidad de la señal de red.
• Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del
teléfono estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Confirme con el operador si su suscripción incluye este
servicio.
• Asegúrese de que esta función no requiera un accesorio
ALCATEL ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
• Compruebe si ha guardado correctamente el número en sus
archivos.
• Compruebe que haya introducido el prefijo del país cuando
llame al extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
• Asegúrese de que la tarjeta SIM no haya alcanzado el número
máximo de contactos; suprima contactos de la tarjeta SIM o
guarde los contactos como contactos del teléfono.
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique con el operador de red la disponibilidad de este
servicio.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Asegúrese de que el número del buzón de voz del operador se
haya introducido correctamente en Mensajes\Buzón de voz.
• Vuelva a intentarlo más tarde si la red está ocupada.
Se muestra un icono
parpadeante en la pantalla
inicial.
• Ha guardado demasiados mensajes cortos en la memoria de la
tarjeta SIM; suprima algunos o archívelos en la memoria del
teléfono
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con el operador de red para obtener el código PUK
(clave de desbloqueo personal).
Cómo conseguir que dure más la batería
• Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3 horas).
• Después de una carga parcial, es posible que el indicador de
nivel de carga no sea exacto. Espere unos 20 minutos tras
desconectar el cargador para obtener una indicación exacta.
• Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.
1013D:
Garantía del teléfono ......
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2)
años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la
factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei,
Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su
vendedor, a quien presentará el teléfono junto con la factura
original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna
pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte
conveniente. Los teléfonos y accesorios reparados quedan
protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante tres (3)
meses. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando
componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra,
pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el
teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
• CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de
temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad
para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y diseñados sólo para
este uso. Tambien cumplen con la derectiva de ecodiseño 2009/125/EC.
• ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o
con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la
introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La protección de
la salud y de la seguridad pública, en particular la de los usuarios de teléfonos
móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su teléfono móvil es transmisor y receptor de ondas de radio, y ha sido
diseñado a fin de respetar los límites de exposición a ondas electromagnéticas
(radiofrecuencia a ondas electromagnéticas) recomendados por las directrices
internacionales. Estas directrices han sido establecidas por una comisión
científica privada, la ICNIRP (Comisión Internacional de Protección contra la
Radiación No Ionizante), e incluyen un margen de seguridad importante que ha
sido fijado para garantizar la seguridad de todos los individuos,
independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas electromagnéticas utilizan una unidad de
medida conocida como SAR, que mide el nivel de radiofrecuencia emitido por
los teléfonos móviles, (Specific Absorption Rate, en sus siglas en inglés). El límite
SAR establecido para teléfonos móviles es de 2,0 vatios/kg.
Las pruebas de SAR han sido efectuadas en teléfonos móviles que emiten un
nivel máximo de potencia en todas las bandas de frecuencias y en posiciones
de funcionamiento estándares. Los valores de SAR más altos de acuerdo con
las directrices establecidas por el ICNIRP para este modelo son:
ALCATEL 1013X:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo
las que fue probado.
Valor de SAR para uso
cerca de la cabeza
GSM 900 0.928 W/kg
Valor de SAR para el
cuerpo
GSM 900 0.605 W/kg
Informaciones generales
• Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el
folleto “TCL Communication Services” o nuestro sitio Internet.
• Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33
Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
• Ruta de etiquetado electrónico: toque Ajustes\Normativa y
seguridad o pulse *#07#; podrá encontrar más información
sobre etiquetado
(1)
.
En nuestro sitio internet podrá consultar online un foro de preguntas
frecuentes (FAQ), o contactar con nosotros directamente por
correo electrónico para preguntarnos.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario
en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio
internet: www.alcatelonetouch.com
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas
telefónicas. Funciona en redes GSM, en las bandas 900 y 1800 MHz.
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas
pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la
Declaración de conformidad para su teléfono puede obtenerse a
través de nuestra página web www.alcatelonetouch.com.
Protección contra el robo
(2)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por la primera vez,
se le recomienda anotar este número tecleando *#06# y
conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían solicitar la
policía o su operador en caso de robo de su teléfono. Con este
número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento
del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una
nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta
guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de
la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos
de cada operador.
TCL Communication no se hace responsable de estas diferencias, si
procede, ni de las consecuencias que pudieran resultar, derivándose
exclusivamente dicha responsabilidad al operador.
(1)
Varía según el país.
(2)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a un
volumen elevado durante mucho tiempo. Tenga especial cuidado
al acercar el dispositivo cerca del oído cuando utiliza el altavoz.
• RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre
la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme
a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o
grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales,
y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede
considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad
exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de
grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra
persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil
(incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que
resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
• BATERÍA
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas
y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores
a 60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en
vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCL Communication
Ltd. y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida
cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen sustancias en
el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que
lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a
los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON
OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS
USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
Problemas y soluciones ..
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se
recomienda seguir estas instrucciones:
• Le recomendamos que cargue por completo la batería (
)
para optimizar su funcionamiento.
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya
que esto puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice el Formato de Datos del Usuario
(1)
para formatear el
teléfono (para el Formato de Datos del Usuario
(1)
, mantenga
pulsada la tecla # mientras pulsa a la vez la tecla de encendido
en modo apagado). TODOS los datos del usuario del teléfono
(contactos, mensajes y archivos) se perderán definitivamente. Es
muy recomendable realizar una copia de seguridad de los datos
del teléfono y del perfil antes de formatear.
Mi teléfono no se enciende
• Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y
vuelva a insertarla, y encienda el teléfono.
• Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante 20
minutos.
• Si continúa sin funcionar, el Formato de Datos del Usuario
(1)
para reinicializar el teléfono.
Mi teléfono está bloqueado o no responde desde hace
varios minutos
• Reinicie el teléfono pulsando y manteniendo pulsada la tecla
.
• Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación, reinicie
el teléfono.
• Si continúa sin funcionar, el Formato de Datos del Usuario
(1)
para reinicializar el teléfono.
Mi teléfono se apaga solo
• Asegúrese de que la tecla de apagado no haga contacto con
ningún elemento.
• Compruebe el nivel de carga de la batería.
• Si continúa sin funcionar, el Formato de Datos del Usuario
(1)
para reinicializar el teléfono.
ALCATEL es una marca registrada de
Alcatel-Lucent utilizada bajo licencia por
TCL Communication Ltd.
Todos los derechos reservados © Copyright 2014
TCL Communication Ltd.
TCL Communication Ltd. se reserva el derecho
a alterar
materiales o especificaciones técnicas sin previo
aviso.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música
a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo
cerca del oído.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
(1)
Formato de Datos del Usuario: Contactos, mensajes y archivos
del teléfono serán eliminados permanentemente. Por favor guarde los
datos en la tarjeta Sim antes de formatear.