Kenmore 58078122890 Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

INDICEDEMATERIAS............................. 26
GARANT|A ................................................ 26
SEGURIDAD .............................................. 27
Importantes instruccionesde seguridad .....27
REQUERIMIENTOS ELI_CTRICOS ......... 28
INSTALACION ........................................... 29
Requerimientos para instalaci6n .......... 29
C6mo instalarlo ..................................... 30
Cbmo sacar el equipo de aire
acondicionado de la ventana ................. 32
Caracteristicas ..................................... 34
Uso del equipo de aire acondicionado ..34
Caracteristicas del equipo de aire
acondicionado ....................................... 35
MANTENIMIENTO .................................... 36
Limpieza del filtro del aire ...................... 36
Limpiezadelequipode aire acondicionado ...,36
C6mo sacar la rejilla frontal ................... 36
CORRECCI()N DE FALLAS ............. -........ 37
Antesde Uamar para servicio...................... 37
OPERACION .............................................. 33
Installaci0n ............................................ 33
C6mo y por qud ..................................... 33
Sonidos normales .................................. 33
Capacidad y tiempo de funcionamiento ---33
GARANTIA DE UN ANO POR EL
EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO
DE HABITACION
Durante un afio completo a partirde la fecha de
compra, si este equipo de aire acondicionadorecibe
mantenimiento y se utilizapara el enfriamiento
normal de habitacibn seg0n las instrucciones
indicadas en este manual del propietario,Sears
reparar_,gratuitamente este equipo de airo
acondicionado, si tiene algt3ndefecto en materiales
o fabricacibn.
GARANT|A TOTAL DE ClNCO AltOS
POR E.LSISTEMA DE REFRIGERACION
HERMETICAMENTE SELLADO
Durante cincoafios a partir de la fecha de compra,
si este equipo de aire acondicionado recibe
mantenimiento y se utiliza para el enfriamiento
normal de habitacibn segt_nlas instrucciones
indicadas en este manual del propietario,Sears
reparard gratuitamente el sistema de refrigeracibn
hermdticamente sellado (que consisteen el agente
refrigerante, lostubos de conexibn y el compresor),
si tiene algOndefecto en matedales o fabricacibn.
EL SERVICIO DE GARANT|A EST.&, A SU
DISPOSICI(SN CON SOLO PONERSE EN
CONTACTO CON LA TIENDA O EL CENTRO
DE SERVIClO SEARS MAS CERCANO A SU
DOMICILIO EN LOS ESTADOS UNIDOS,
La proteccion de garantia cubre unicamente a los
equipos de aire acondicionado usados para uso
domestico y no para uso comercial.
Esta garantfa sblo tiene validez mientras el producto
se estd usando en los Estados Unidos.
Esta garantia le da derechos legales especfficosy
usted puede tener otros derechos que varfan de
estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA,
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
- 26-
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientesinstruccionesde seguridad le indicardncbmo usar su equipo de aire acondicionadode
habitacibnpara evitar da_os para usted mismo y para su EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO.
_POR SU SEGURIDAD
No almaeene ni use gasolina u otros vapores y
Ifquidosinflamables cerca de _ste o cualquier otto
eleetrodom_stico. Lea las etiquetas de los
productospara ver sicontienen advertencias sobre
el car_cter inflamable de los mismos y etras
advertencias.
PARA PREVENIR ACCIDENTES
Para reducir el desgo de incendios, descargas
el_ctdcas o lesiones personales al usar su equipo
de aire acondicionado, tome las precauciones
bdsicas, entre las que est_.n las siguientes:
Aseg_rese de que la alimentaci6n el_ctdca sea la
apropiada para el modelo que usted ha elegido.
Si el equipo de aire acondicionado debe instalarse
en una ventana, a usted probablemente le
conviene limpiar primero ambos lados del vidrio.
Si la ventana es del tipo de tres paneles con un
panel incluido de pantalla, le conviene sacar la
ventana completamente antes de la instalaci6n.
Aseg_rese de que el equipo de aire
acondicionado ha sido instalado correctamente y
con seguridad segen se seSala en las
instrueciones separadas de instalacibn que vienen
en este manual. Conserve este manual y las
instrucciones de instalacibn para usarlos
posiblemente en el futuro al sacar o volver a
instalar esta unidad.
AI manejar el equipo de aire acondicionado, tenga
cuidado para evitar cortadas con las afiladas
aletas metalicas que se hallan en los serpentines
frontales y posteriores.
INFORMACI()N ELECTRICA
En la placa de serie del fabdcante se indica cudl es
la capacidadel_'tdca nominalcompletade sunuevo
equipodeaimacondicionadoparahabitacibn.Consulte
estaplacacuandovayaa verificarlosrequerimientos
eldctricos.
Asegemsedeque elequipodeaimacondicionado
tengaunaconexi6ncorrectaa tierra.Parareduciral
mfnimolosriesgosdedescargaseldctricase inoendio,
es importanteconectarelequipocorrectamentea tierra.
ElcordbndeaiimentacibnelL_tricaestdequipadocon
unenchufedetresespigasconconex'_na tierrapare
protegerlecontrariesgosde descargasel_'tricas.
Suequipode aimacondicionadodebeenchufarseen
unatomadecorrientedeparedquetengaunaconexibn
correctaatierra.Silatomade corrientedeparedque
ustedpiensausarno estaconectadacorrectamentea
tierraonoest&pmtegidaconunfusibledeaccibn
mtardada oconun intermptorde circuito,hagaque un
electricistacaliflcadoleiostalelatomadecorriente de
pared enforma correcta.
Nopongaa funcionarelequipodeaimacondicionado
con unacubiertaprotectoraexteriorencima.Estopodda
ocasionardar3osmecanicosdentin del aim
acondicionado.
No useun cable de extensi6nni un enchufe
adaptador.
Evitelospetigrosde incendiosy
descargaselL,ctncas.Nouseuncablede extensi6nniun
enchufeadaptador.Noelimineningunade lasespigas
delenchufedelcord6ndealimentaci6nelL,ctdca.
Tomade corriente
deparedcon
conexi6natierra.
En ninguna
circunstanciacorte,
extraigao intente
eliminarla espigade
conexibna tierra de
este enchufe.
Cord_dealimentad6nelec_cacon
end_ufedetresespigasconconexxSn
a0erra.
IDEAS PARA AHORRAR ENERG|A
La capacidad del equipo de aire acondicionado
debe corresponder ai tamafio de la habitacibn
para el funcionamiento eficiente y satisfactoriodel
equipo.
Instale el equipo de aire acondieionadode
habitaci6n en el lade sombreado de su hogar. Una
ventana orientada hacia el node es la mejor
porque tiene sombra la mayor parte del d{a.
No bloquee el flujo de aire hacia el interiorcon
persianas, cortinas o muebles; o la parte de
afuera con arbustos, paredes u otras
construcciones.
Cierre el reguladorde tim de la chimenea, las
rejillasde calefaccibn del pisoy la pared, de tal
modo que el aire fdo no se escape ni porla
chimenea ni por los conductos.
Mantenga las pemianas y las cortinasde otras
ventanas cerradas durante la parte mas soleada
del dfa.
Limpie el filtro del aire como se recomienda en la
seccibn "MANTENIMIENTO" de este manual.
El aislamiento correcto y las juntas herm6ticas en
puertas y ventanas en su hogar le ayudarSn a
mantener el aire caliente afuera y el aim fdo
adentro.
AI dade sombra extemamente a la casa con
drboles, plantas o toldosayudard a reducir la
carga de trabajo del equipo de aire acondicionado.
Opere los aparatos que producen caiorcomo, por
ejemplo, homos, lavadoras, secadoras y
lavaplatos durante la parte m_,sfda del dia.
- 27 -
Vea el siguiente cuadro donde hallard informacibn sobre el cableado y la toma de corriente
necesarios para la instalacibn electrica.
RESPETE TODOS LOS CODIGOS Y ORDENANZAS LOCALES QUE RIGEN LA MATERIA
Nunca elimine la espiga de conexi6n a tierra del cord6n de alimentaci6n el_ctrica.
Para modelos de 115
voltios con amperaje
indicado en la placa del
fabricante de hasta 12.0
Para modelos de 115
voltios con amperaje
indicado en la placa del
fabricante de 12.1 hasta
16.0
DATOS DEL
ENCHUFEYLA
TOMA DE
CORRIENTE
HOJAS PARALELAS
i COR IENTE
ATIERRA
CATEGO_iANO,34A5925
H_AE(C UA pLANA
ESPtGADE
ONEXION
TIERRA'_:_
HOJAENT .,'_ I
TOMADECORRIENT
CATEGORJANO 34-5242
TOMADECORRIENTE
VOLTAJE(6OHZ,
CORRIENTE
ALTERINAENTODOS
LOSCASOS)
115
115
AMPER.AJE
INDICADOEh
LAPLACADEI
FABRICANTE
Hasta12.0
12.1
hasta
16.0
ILriNI)ADA01_
C_ROJITOC_tO_)
N@_INALENN,II_S
15
20
CAUBREMJNIMO
DELCABLEDE
LATOMADE
CORRIENTE
CALIBRE 14
USEHILO DE
COBRE
SOLAMENTE
CALIBRE 12
USE HILO DE
COl]RE
ONICAMENTE
ClRCUITO
DERIVADO
O TIOP
TOMA INDIVIDUAL
DE CORRIENTE
UNICAMENTE
TOMA INDIVIDUAL
DE CORRIENTE
UNICAMENTE
Esta unidad requiere una alimentaci6n el6ctrica de tres hilos, monofdsica, 60 Hz, de corrientealtema.
El cableado de la toma de corriente debe tenet al menos el calibre indicado en el cuadro sobre datos
electricos. Respete todos los c6digos locales.
Por su seguridad personal, este aparato debe ir conectado correctamente a tierra. Este aparato tiene un
cordon de alimentaci6n electrica con un enchufe de tres espigas con conexibn a tierra.
LAS CONEXIONES Y EL CABLEADO CORRECTO DE LA CASA
Siga cuidadosamente todas las instrucciones que se anexan para Iograr costos mdsbajos de operaci6n y
un servicio fibrede problemas.
USE S6LO FUSIBLES DE ACCION RETARDADA (o un interruptorde circuito)para el uso seguro del
equipo y para ayudar a prevenir la quemadura innecesaria de losfusibles.
EL CALIBRE CORRECTO DE LOS CABLES DE LA CASA es necesario para obtener un buen voltaje y
para prevenir la sobrecarga del circuito.Vea los datos que vienen al reverso. Evite los largostramos de
cables que pueden causar que el voltaje descienda por debajo del voltaje que se indica en la placa del
fabricante.
Es mejor que NINGUN OTRO ELECTRODOMf=STICO o dispositivoest_ en el mismo circuitoprotegido
con fusible al cual se conecta esta unidad. Los cables que transportan m_.scorrienteeldctricaque la que
pueden manejar con seguridad pueden causar la quemadura de los fusibies. En este manual se indican
claramente cuales son los REQUERIMIENTOS ELECTRICOS.
PELIGRO: NO USE ESTE EQUIPO CON UN CABLE DE EXTENSION.
El cordbn de alimentacibn el_'trica que viene con el equipo de aire acondicionadoes el mejorcalibre para el
uso seguro y eficiente de su equipo de aire acondicionado. El uso de un cable de extensibn puede causar
recalentamientos, p_rdida de energfa el_ctdca y laquemadura de fusibles e interruptoresde circuito.
A MENOS QUE ESTE PRODUCTO ESTI_ APROPIADAMENTE CONECTADO A TIERRA, USTED NO
ESTARJ_ PROTEGIDO CONTRA DESCARGAS ELECTRICAS SEVERAS O MORTALES, EN EL CASO
DE QUE OCURRA UN CORTOCIRCUITO EN UN COMPONENTE ELI_CTRICO O EN LOS CABLES DEL
EQUiPO DE AIRE ACONDIClONADO.
- 28 -
REQUERIMI.ENTOS PARA
INSTALACION
Su equipo de aire acondicionadose instalara en
ventanas estandar de doble panel con anchos de
abertura libre de 686 mm a 996 mm (27 a 39
pulgadas), (Figura 1)
El marco inferior debe abrirse Io suficientepara
permitir una abertura vertical libre de 406 mm (16
pulgadas). Las rejillas desviadoras laterales y la
parte posterior del equipo de aire acondicionado
deben tener un espacio libre de aire para permitir
suficiente flujo de aire a trav6s del condensador
para asf eliminar el calor. La parte posterior de la
unidad debe quedar al aire libre, no dentro de un
edificio o garaje.
(3_0
INSTALACI(_N PIEZAS DE MONTAJE
/
,o Rgura1
Pared interior .... °
SERVICIO ELECTRICO
Compruebe cual es la alimentaci6n el_ctrica que
Ilega a su domicilio.La alimentacibn electrica
disponible debe ser la misma que se muestra en la
placa del fabricante de la unidad (que se halla en el
lado derecho del gabinete de corrientealterna).
Todos los modelos estdn equipados con un enchufe
de tres espigas para suministrar un servicio
correcto y una conexi6n a tierra segura y positiva.
No cambie el enchufe de ninguna forma. No use un
enchufe adaptador. Si su toma de corriente de
pared actual no puede usarse con el enchufe del
equipo, Ilame a un electricista calificado para que
efectt_e las correcciones necesarias.
CONSERVE LA CAJA y este MANUAL DEL
PROPIETARIO para que le sirra como referencia
en el futuro. La caja es la mejor manera de
conservar la unidad durante el invierno o cuando no
est& en uso.
HERRAMIENTASREQUERIDAS
Guantes apretados
Destornillador normal
Destornillador Phillips
Pinsas
Cuchillofiloso
Nivelador
Llave inglesa o Ilave abierta de 3/8"
Llave hexagonal de cuboy trinquetede 1/4 de
pulgada
Cinta para medir
Taladro electrico
Broca de taladro de 1/4"
No. NOMBREDELA PIEZA
1 PANEL DE GU(A
2 SOPORTE DE ANTEPECHO
3 PERNO
4 TUERCA
5 TORNILLO(TIPO A): 25/64"
6 TORNILLO(TIPO B): 5/8"
7 TORNILLO(TIPO C): 5/8"
8 CINTA DE ESPUMA
9 GUIA SUPERIOR
10 CINTA DE ESPUMA
11 CINTA DE ESPUMA
12 SOPORTE DE CERRADURA
CANTIDAD
2
2
2
2
16
3
5
1
1
1
1
1
Para evitar el riesgode lesionespersonales,danos a
su propiedad,o danosal productodebido alpesode
este equipo ylos filos a que seranexpuestos:
El aire acondicionadodel que se hablaen este
manualafirma peligro de pesoexcesivo.
Doso mas personasse requiere para movere
instalar la unidad. Para evitar heridaso
agotamlento,usetecnicas apropiadaspara levntar
y mover la unidad.
Cuidadosamenteinspeccioneel lugardonde el aire
acondicionadoserapuesto.Asegurese que el lugar
sostengael peso de la unidad sobreun periodo de
tiempo prolongado.
Mantengasu aire acondicionadocon cuidado.Use
guantes protectorescuandolevante o mueva la
unidad. EVITElas aletas filosasde metal en el
serpentindelantero yde atras.
Asegurese que el aire acondicionadono se caiga
durante la instalacion.
- 29 -
COMO INSTALARLO
g Saque los tornillosque aseguran el gabinete en
ambos lados yen la parte posterior.
Rgura3
IP1 Deslice la unidad sac_.ndola de su gabinete
agarrando el asa del reoipiente de la base y tirando
de ella hacia delante mientras sostiene el gabinete.
Figura4
_] Corte la GOMA (_ a la extension apropiada.
Despegue el refuerzo y peguelo en el lado de abajo
del marco de la ventana.
Figura5
_] Quite el resfuerzo de la GOMA O Y peguelo en
el fondo de la guia superior (_.
Rgura6
I_"_ Atornille lostornillos de la guia superior(_ a la parte
superiordel gabinetesegencorresponda.(Tornillode tipo
A). Insertela guia del marco(_ dentro de la parteinferior
del gabinete. Insertelospanelesde guia (_ en la guia
superior(_)y las guiasde marcodel equipo de aire
acondicionado.Sujetelascortinasen la unidadcon los
tornillos (TIPOA) ®.
r_Abra la ventana.Marqueuna I{neaen el centrode la
repisade la ventana (o en la posicibndeseadade1equipo
de aire acondicionado).Coloquecuidadosamenteel
gabineteen la repisade la ventana y alineela marca
central en la parte frontal inferiorconla Ifneacentral
marcada en la repisa de la ventana.
superior
Repisadela ventana
Angulofrontal Rgura 8
roT iredelmarcoinferiordelaventanahaciaabajodetr_sde
laguiasuperiorhastaqueseencuentrelaguiaconelmarco.
NOTA: Notire del marcode la ventanatan haciaabajo
que quede restringidoel movimientodel panel guia.
Marcode lavent_na Guiasuperior(_)
Panel guia
Rgum9
U Montesinapretarelsoportedeantepechousando
las piezasindicadasenla Figura10.
INTERIOR_ /_ EXTERIOR
*" __e dean_pecho"*(_)
F T_rcas_)
Pernos(_ Figure 10
30
I_ Seleccione la posici6n en la que colocar_, el
eoporte de antepecho cerca del punto rnds externo
en el antepecho (Figura 11).
Fije el soporte de antepecho al orificio del carril del
gabinete en relaci6n con la posici6n seleccionada
usando el tornillo (TIPO A) (_.
Guiainferior Tomillo(TIPOA)_)
iNTERIOR
Gabinete o_
EXTERtOR
Rgura 11
i]_lJ Fije cada panelgufa completamentea cadamarco
de la ventana usandotornillos (TIPO C). (Figure 14)
11111l
[].IJT_'F'.._" - Figure14
B Corte la cinta de espumapara que tenga la Iongitud
correctae ins6rtelaentre el marco superiorde la ventana
el marco inferiorde la ventana. (Figura15)
W Coloque el soporte de antepecho con el
gabinete en la posicibn seleccionada del antepecho
de ventana.
iill El gabinete debe instalarse con una inclinacibn
muy ligera (cerca de 1/2 pulgada, 12.7 ram) hacia
abajo y hacia fuera (Figura 12).
Ajuste el pemo y la tuerca del soporte de antepecho
para equitibrar el gabinete.
Soportedeantepecho(_ Figura12
i_ Fije el soporte de antepecho al orificio del carril
del gabinete en relacibn con la posici6n
seleccionada usando el tornillo (TIPO B)
(Figure 13).
marco
,_ngulo frontal
Tomillo(TIPO B) _)
Soporte de antepecho(_) Rgura 13
_1 Tire de cada panel gufa Ilevdndolo
completamente hasta cada carrilde antepecho y
repitael paso 5.
Rgura 15
ir_ Desliceel chasis meti6ndolodentrodel gabinete.
(Figura 16)
CUIDADO: Paragarantizar la seguridad,vuelve a instalar
lostornillos en loslados del gabinete.
Tornillo
.Cordonde alimentacibn
eldctrica
Tomillo Figure16
i_ bespu6s de volver a instalarlaunidad en el
gabinete, habr_ un espacio libre entrela care inferiorde
la unidad y el antepecho de la ventana. Use la cinta de
espuma® provista paracubrir esta abertura.
Figura17
i]_Se debeinstalarel esaantesde rnontarel panel
decorativo.AntesdeusarlacaracteristicadeventJlacibn,
hagaun kitde ventilacibn,primero,tirede laparteA hastala
lineahorizontalconla parteB.
Parte B
A
Flgura18
- 31 -
_ INSTALACI6N FRONTAL
Tire de la rejilla frontal hacia debajo desde la parte
superior del gabinete
Empuje las puntas de la rejilla frontal hacia el
gabinete para insertar las leng.etas de la rejilla
dentro del gabinete.
Abra la rejilla de entrada
Apriete el tornillo ® a troves de is rejilla frontal
fijandolo al reeipiente de base
Cierre la rejilla de entrada
I1i
INSTALACION FRONTAL Figura19
®
INSTALACI6N FRONTAL
Figura20
SI EL EQUIPO DE AIRE ACONDIClONADO est6
bloqueado por una contraventana.
Afiada madera cemo se muestra en la Figura22 o
saque la contraventana mientras instala el equipo
de airs acondicionado.
Marco
Bloque de 1 1/2"min
maoera
en el &reade. (38mm) /
soporte de _F -'_-
nivelaci6n _I]_
I _"-" IEspes0rdelatablaseg_n
J_ _ _....Jselrequiera,alolargode
I _v _ todaI_,repisa.
Marcode lacontraventana Fijecondosciavosotornillos,
u otraobstrucci6n
Rgura22
COMO SACAR EL EQUIPO DE
AIRE ACONDICIONADO DE LA
VENTANA
Apague el equipo de aire acondicionado,
desconecte el cord6n de alimentacibn ei_ctrica,
saque el seguro de marco y los tornillos instalados
a trav_s de la porte superior e inferior de los
paneles deslizantes y gu_.rdelos pars volver a
instalarlos ma.starde. Cierre los paneles
deslizantes. Agarre firmemente el equipo de sire
acondicionado, eleve el marco e incline
cuidadosamente el equipo de sire acondicionado
hacia atr&s, drenando cualquier agua que se haya
condensado. Levante el equipo de aire
acondicionado de la ventana y saque la junta
herm_tica de entre las ventanas.
INSTALACION FRONTAL
Figura 21
: Elairs acondicionadodel que sehabla en este
manualafirma peligro de pesoexcesivo.
Doso mas personasse requiereparamover e
instalarla unidad. Parsevitarherldaao
agotamlento,usetecnicas apropiadaspara
lavntary mover la unidad.
AI manejarla unidad,tengacuidadoparaevitar
cortarseconlas alertasmet&licasafiladasque
estdnen losserpentinesfrontaly posterior.
Asegureseque elaireacondicionadonose caiga
durantelainstalacion.
- 32 -
INSTALACION
Escoja un lugar que le permita Ilevar el aire fifo al
a.reaque desea. Las ventanas que se usen para la
instalaci6n deben tener la resistencia suficiente
para soportar el peso del equipo de aire
acondicionado. Una buena instalaci6n con atenci6n
especial a la correcta posici6n de la unidad
disminuird la probabilidad de que sea necesario
efectuar reparaciones.
Cuando se desea enfriar mas de una habitaci6n, la
instalaci6n es muy importante puesto que el aire
fr{o no dobla esquinas. Para enfriar sus
habitaciones, el aire fr{o debe desplazarse desde el
equipo de aire acondicionado en una trayectoria
recta.
C(SMO Y POR QUI
Su equipo de aire acondicionado de habitaci6n
brinda las siguientes funciones para hacer que la
vida en climas cdlidos sea mas confortable:
Enfrla y hace circularel aire por la habitacibn
Disminuye la humedad eliminando la humedad
excesiva.
Filtra el polvo, el sucio y algunas impurezas
transportadas en el aire del clima veraniego.
Elequipo de aim acondicionado realiza estas
funciones haeiendo pasar el aire del medio
ambiente a trav_s de un filtro que atrapa las
partfculas de polvo y sucio. El aire pasa entonces
por un serpentfn de enfdamiento que refrigera el
aire y elimina el exceso de humedad. El mismo aire
regresa entonces al enfriador, secador y limpiador
del aire del ambiente. La humedad extrafda del aire
ambiente es Ilevada al exterior y evaporada.
Su aire acondicionado est,. disefiado para operar y
suministraruna enorme potencia de enfdamiento.
SONIDOS NORMALES
Ademas de los sonidosregulares del motor del
ventilador y el compresor que salen de su equipo
de aire acondicionado, usted escuchard de vez en
cuando un sonido metdlico. Este sonido es
producido por la humedad que es recogida del aire
en el ambiente y es lanzada contra el ventilador del
equipode aire acondicionado. Esto es algo normal
que no debe ser motivode preocupacibn. De igual
modo, no se alarme si usted escucha un ligero
sonidode silbidoo borboteo proveniente de su
equipo de aire acondicionado despues que Io
apaga. Estos son ruidosnormales del refrigerante.
Compresor
El modemocompresorde gran
eficienciapuede producirun ruido
agudo de murmuiloo un ruido de
pulsaci6n( ue vieney se va.
Vibraciones de la
unidad
Launidad puede vibrary
hacer ruido debidoa la
deficienteconstrucci6n
de la pared o la ventana.
Ventilador
Ustedpuedeescucharel
movimientodel aire
provenientedel
ventilador
Condensador
Ustedpuedeescuchar
gotas de aguaque caen
sobreelcondensador
causandounsonido
mete.liceo unsonidode
chasquido.
Termostato
A medidaqueel
sistemade enfriamiento
va realizandosuciclo,
el termostatopuede
hacersonidosde
chasquido.
CAPACIDAD Y TIEMPO DE
FUNCIONAMIENTO
AIdecidircu_debeserlacomodidaddeseadaparael&reaque
ustedquiereenffiar,esimportantedeterminareltamaSocorrecto
delaunidad.Unaunidadpequenanotendralacapacidadpara
enfriar,dejandolaareacelurosa.Eltamafioadecoadees
determinadeporeln_merodemetroscuadradosquetieneel
dreaquesedeseaenfhar,asicomoporlatemperaturainte_r y
exteriory potlahumedad.Unaunidaddemasiadegrandesi
entria,peronodeshumedeco,dejandelaareafriayhumeda.
Siemprequelacargat_rmicadelventiladeresteporencimade
Iononnel,elequipodeelreacondidonadodefoefundonarrnas
tJempoparamantenerIstemperaturadeseadequeustedha
selecctonado.Bajocondidonesdeunacargatermicamuy
pesada,puedesernecesa_ queelequipodeaire
acondicionadofuncioneconstantementeparamantenerta
temperaturadeseada.
Enocasiones,elusodeMED,FANparahacercircularelelrepor
lahabitacibnhacoqueelambientesearnasconfortableaun
cuandeelequiponoest_enfriandoelelre.Mientrasm_stJempo
y conmayorfrecuenciafur_oneelequipodeelre
acondicionade,rnaselectncidadconsumir_ymayoresseranlos
costosdesuuso.
- 33 -
CARACTER|STICAS
1 16 4 6 8 5 73215
10 9 12131114
1. Gabinete
2. Deflector vertical de aire (rejilla desviadora
horizontal)
3. Descarga de aire fifo
4. Rejilla frontal
5. Rejilla de entrada
6. Filtro del aire
7. Tablero de control
8. Entrada de aire
9. Cord6n de alimentaci6n el_ctrica
10. Evaporador
11. Condeneador
12. Compresor
13. Recipiente de base
14. Puntal
15. Gufa superior
16. Cortina
USO DEL EQUIPO DE AIRE
ACONDICIONADO
_Para reducir el riesgo de incendio,
descargas el_ctrica o lesiones personales, lea las
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD antes de operar este aparato.
Para comenzar a utilizar el equipo de aire
acondicionado, siga estos pasos:
1. Enchufe el equipo de aire acondicionado. (Para
prevenir riesgos de descargas el6ctricas, no use
un cable de extensi6n ni un enchufe adaptador.)
2. Ajuste el extractor de aire en la posicibn CLOSE.
3. Ajuste el control de MODE al mas alto nivel
fresco.
4. Ajuste el control del ventilador al mdsalto nivel.
5. Ajuste las rejillasdesviadoras para Iograr un flujo
confortable de aire.
6. Una vez que la habitaci6n se haya enfdado,
ajuste el control de temperatura TEMP a la
graduacibn que usted considere mds confortable.
NOTA: Si se apaga el aire acondicionado, espere 3
minutos antes de volvera encendedo. Esto permite
que se estabilice la presi6n dentro del compresor.
Si no sigue estas instrucciones,el equipo podria
funcionar con poca eficiencia.
Revise la secci6n CARACTERISTtCAS DEL
EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO donde
hallard instruccionespara otras graduaciones
(pdgina 35).
- 34 -
CARACTERiSTICAS DEL EQUIPO
DE AIRE ACONDICIONADO
Los controles que se explican en este manual son
representativos de muchos modelos disponibles a
la venta en el mercado. Su modelo puede tener un
aspecto ligeramente diferente.
os OFF
3e 4 °6 o7 MED HIGH
FANe eCOOL20 e 8 I_C_C
LOW_ MED
FA OOL
LOW COOL
TEMP MODE
TEMPERATURA
El termostato controlard, automaticamente la
temperatura de la habitaci6n. Seleccione el n6mem
m_,salto para una temperatura ambiente rods baja.
La temperatura se selecciona girando la perilla
hasta la posici6n deseada. Normalmente la
posici6n 5 o la posicibn 6 es la graduaci6n mas
adecuada para ias condiciones normales.
CONTROL DE VENTILACI(_N
Elcontrolde ventilaci6npermitequeel equipodeaire
acondicionadohagareolrcularelaireenel interiordela
habitaci6n(CLOSE)o saqueel airehaciael exterior(OPEN).
Laposiol6nCLOSEsirvecuandosedeseaunenfriamiento
m_ximo.Tambienpuedeusarseparahacerreolrcularel
aire sinenfriarlahab_ci6n cuandoelequipodeaire
acondicionadoseajustaen la posici6nFAN.
La posici6nOPENextraeel aireestancadodela habitaolon
y Ioexpulsahaciafuera.El airefrescoesIlevadohaciael
interiorde la habitaci6na trav6sde lospasajesnormalesde
airequesehallanen loshogares.
Laposici6nOPENo CLOSEpuedeusarseconcualquier
selecci6ndeventilador.
PULL O_
(TIRAR PARAABRIR/ EMPUJARPARA CERRAR)
CONTROL DE DIRECCION VERTICAL DEL AIRE
La direcci6n vertical del aire se ajusta moviendo la
rejilla horizontal hacia delante o hacia atr&s.
MODO
OFF :
MED FAN:
LOW FAN:
HIGH COOL:
MED COC)L:
LOW COOL:
Apaga el equipo de aire
acondicionado.
Permite la operaci6n del
ventilador a media velocidad sin
enfdar.
Permite la operaci6n del
ventilador a baja velocidad sin
enfriar.
Permite el enfriamiento con la
operacibn del ventilador a alta
velocidad.
Permite el enfriamiento con la
operaci6n del venUlador a media
velocidad.
Permite el enfriamiento con la
operaci6n del ventilador a baja
velocidad.
DRENAJE
Primero, aseg6rese de insertar el tubo de drenaje
en el recipiente de base antes de la instalaci6n. El
equipo de aire acondicionado debe instalarse con
una ligera inclinaci6n hacia la parte exterior para
permitir el drenaje del agua. Por Io general, el
equipo de aire acondicionado puede drenar el agua
condensada a traves de la tuberfa de drenaje.
TUBO DE
PARTEPOSTERIOR
DRENAJE _ DELREClPIENTE
DEBASE
_//////////////_/_
PARTEINFERIORDEL
BEClPIENTEDEBASE
- 35 -
LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE
Se debe revisar el filtro de aire al menos dos veces al
mes para ver si es necesario limpiarlo. Las particulas
atrapadas en el filtro se iran acumulando hasta
bloquear el flujo del aire. Esto reduce la capacidad de
enfriamiento del equipo y causa tambi_n una
acumulaci6n de escarcha en los serpentines de
enfriamiento.
Abra la rejilla de entrada de aire hacia arriba tirando
de la parte inferior de esta rejilla.
Saque el filtro del aire del conjunto de la rejilla frontal
tirando ligeramente del filtro del aire hacia arriba.
Lave el filtro del aire en agua tibia a menos de 104°F
(40°C).
Asegerese de eliminar toda el agua sacudiendo
suavemente el filtro. Vuelva a ponerlo en su posici6n.
LIMPIEZA DEL EQUIPO DE
AIRE ACONDICIONADO
La rejilla frontaly la rejillade entradadel aire pueden
lavarsecon un paso humedecidoen una solucibnde
detergentesuave. Elgabinetepuede lavarsecon un
jab6n o detergentesuavey agua tibia, seguidamente
puede pulirseconcera Ifquidaespecial para
electrodomesticos.
Para aseguraruna eficienciamaximacontinua,los
serpentinesdel condensador(el lado de la unidadque
esta expuestoa la intemperie)debenrevisarse
peri6dicamentey limpiarsesi est_.nobstruidoscon hollin
o con sucio de la atm6sfera.
COMO SACAR LA REJILLA
FRONTAL
Saque la perilla del TEMP y la perilla de MODE
tirando de elias.
Saque el tornillo que mantiene la rejilla frontal en
posici6n.
Empuje la rejilla hacia arriba de abajo y jale la
parle de arriba de la rejilla lejos de la base para
levantar las lenguetas de arriba hacia afuera de
las ranuras.
- 36 -
ANTES DE LLAMAR PARA SERVIClO
Cheque la siguiente lista para asegurarse si en realidad es neeesario Ilamar para servicio. Una referencia rapida a
este manual puede evitar una Ilamada para servicio innecesaria.
EL EQUlPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNClONA.
E!enchufenoestaconectadoenlatomadecorrientedepared.
Elfusibleestaquemadooelinterruptordecircuitosehadisparedo.
Elselectordelven_ladorMODEestaenla_idde deOFF.
Launidadseapagoal_ elCOrl_01deternpe.raturaTEMPauna
9radeaci_nm_scalidayregnmarbinmedatamenteausagradosd6nmaslha.
Launidadseapa.qoysevolvioa encenderdemasiader_Lpide,
ElcontroldetempemturaTEMPseajust6m_[scalidoquela
temperaturaambiente.
Conecteelenchufefirrnementesntatomadecornentedepared.
Reemplaseelfusibledafiadeconunfusibledeacelderetardadaoreajusteel
interrupterdedrcuito,
Pongaelselectorenlaposici_deCOOL.
Espereaproxirnademenle3minutos.Escucheatentamenteparadetectarel
ananquedelcompresor.
Apague_aunidadyespere3 minutesantesdevolveraencenderla.
Gireelcontroldetemperaturaenelsentidedelasagujasde]relojhastauna
graduad6nm&sfria(numeromasalto).
EL AIRE DE LA UNIDAD NO SALE BASTANTE FR|O.
Elselectora unaposici6nmasLOWCOOL.
Bcontrddetemperatura"rEMPseajust5demasiade_ido (nm'erorresbap).
Latemperaturaambienteest_pordebajodelos70"F(21°C)
Eltubosensordetemperaturaest_tocandoelserpentinfrfoqueesta
situadodelrasdelflltrodelaire.
Gireelselectoraunapos=cibnHIGHCOOL.
Gireelcontroldetemperaturaenelsentidodelesagujasdelrelojpara
Nopuedepreduelrseelenfrtamientohastaquelatemperaturaarnbientesuha
potencimadeles70"F(21°C).
Eedereseeltuboalejandolodelserpentln.
ELAfREACOND_CIONAD0ENFR_PER0LAHABITACI_SESIENTEDEMASIAD0CAUDA;SEFORMAHIEL0ENELSERPEN_NDEENFRIAMIENT0
DETP,ASDELPANELDECORATlVOFRONTAL
Laternperaturaamblenteeselexleriorest_potdebajodebs70°F(21°C).
Elfiltrodelairepuedeestarsudo.
Elcontroldetemperaturaseajust6demasiadofrloparael
enf_mientonoctumo.
ParadescongelarelserpentinIleveelselectoralaposlei6nFAN.
Seguidamente,gireelcontroldetemperatvraTEMPenelsentidedelasagujas
de{relcjparaIlevadohastsunagraduaci6nmascalida.
Umpieelfiltro.Consultelaseestde"Mantenimiento".Paradescongelar,Ileveel
selectoralapasici6nFAN.
Paredescongelarel serpentin,lteveelselectoralaposiddeFAN
Seguidarnenteajusteelcontroldetemperaturaaunaposicidemascalida
ELAIREACONDICIO_DOENFRIA,PEROLAHABITACIONSESIENTEDEMASIADOCAUDA;NOSEFORMAHIELOENELSERPENt"iNDE
ENFRIAMIENTODE'rRASDELPANELDECORATIVOFRONTAL,.
ElflltrodelaireestasccioconIoqueserestringeelflujodelaire.
ElcontroldetemperaturaTEMPsegradeOenposici6ndemesiadecar_a.
Laparlefrontaldelaunidadestabloqueadepotcortines,persianas,
mueblesetc.querestdeqenladislribuck_delaire.
Laspuerles,ventanas,rej_esdecalefacdde,etcetera,_ el:_erlescon
Ioqueseparmiteelescapedelelreln'o.
Launidadacabadeencenderseenusehabitacidecallente.
Limpieelfiltrodelaire.Consultelasecc_6n'lVlanteelmlento'.
Gireelc_nt_ detemperaturaenelsenlJdodelasagujesdelrelcjparaIlevarlea
unagraduacionm_lria.
Elimineelblequeoenfrentedelaunided.
Cierrelaspuerlas,ventanas,rejillasdecaleb, etcetera.
Permitaquetranscurraunpocorn_sdeIlempoparaeliminarel"calorai_de'
enlasparedes,eltecho,elpisoy losmuebles.
EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO SE APAGA Y SE ENCIENDE RAPIDAMENTE.
JLatemperaturaexterioresex'_=madernentecailente. JAjusteelventiladerFANaaitavelocidedparahacercircularelaireatray,sdelosserpen_sesdeenfriamlentoconmayorfmcuenda. I
SE ESCUCHAN RUIDOS CUANDO LA UNIDAD EST.&.ENFRIANDO.
Eselsenidodelmovimienlodelaire.
Elsonidodelventiaderaichacarcontraelaguadelsistemade
eliminadondehumedad.
Vibrad_delaventana;ies'talad_deflciente.
Es_esn0_naLSieln_doesdemasiadofue_le_elseledoraunaqrdduad6nFANrnasba_
Estoesnormal_andeb humedadesaita.Cierrelasposrtes,ventanasyre,_lles
dese]efacd6n.
Lealesiestresoonesdeinstelaci6no consulteelinstelado_'.
EL AGUA GOTEA DENTRO DE LA HABITACI(_N CUANDO I__ UNIDAD EST.&.ENFRIANDO.
I Iostalac_leadecuada. [ kx:tseigeramer_elequ=podeaireac_rxtcler_adohadalepateext..°derparape_mltirel
dre_,_edelages.Lealasinst_ucdor_esdehsta_c_ocor_,ulte_ instabd_.
EL AGUA GOTEA AFUERA CUANDO LA UNIDAD EST/_ ENFRIANDO,
I Launidedestaextrayendegrandescan_edesdehurnedaddeuna
I Estoesalgono.rrnalderantelesdiasexo_te h_medos. 1
habitadde
h_meda.
I I
- 37 -

Transcripción de documentos

INDICEDE MATERIAS............................. 26 GARANT|A 26 ................................................ Caracteristicas ..................................... 34 Uso del equipo de aire acondicionado ..34 Caracteristicas acondicionado SEGURIDAD .............................................. del equipo de aire ....................................... 35 .................................... 36 27 MANTENIMIENTO Importantes instruccionesde seguridad ..... 27 Limpieza del filtro del aire ...................... REQUERIMIENTOS INSTALACION ELI_CTRICOS ......... 28 ........................................... Requerimientos C6mo sacar la rejilla frontal ................... 29 para instalaci6n .......... 29 C6mo instalarlo ..................................... 36 Limpiezadel equipode aire acondicionado ...,36 CORRECCI()N 30 36 DE FALLAS ............. -........ 37 Antes de Uamar para servicio...................... 37 Cbmo sacar el equipo de aire acondicionado OPERACION de la ventana ................. 32 .............................................. 33 Installaci0n ............................................ 33 C6mo y por qud ..................................... 33 Sonidos normales .................................. 33 Capacidad y tiempo de funcionamiento ---33 EL SERVICIO DISPOSICI(SN GARANTIA DE UN ANO POR EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO DE HABITACION Durante un afio completo a partir de la fecha de compra, si este equipo de aire acondicionado recibe mantenimiento y se utiliza para el enfriamiento normal de habitacibn seg0n las instrucciones indicadas en este manual del propietario, Sears reparar_, gratuitamente este equipo de airo acondicionado, si tiene algt3ndefecto en materiales o fabricacibn. DE GARANT|A EST.&, A SU CON SOLO PONERSE EN CONTACTO CON LA TIENDA O EL CENTRO DE SERVIClO SEARS MAS CERCANO A SU DOMICILIO EN LOS ESTADOS UNIDOS, La proteccion de garantia cubre unicamente a los equipos de aire acondicionado usados para uso domestico y no para uso comercial. Esta garantfa sblo tiene validez mientras el producto se estd usando en los Estados Unidos. GARANT|A TOTAL DE ClNCO AltOS POR E.LSISTEMA DE REFRIGERACION HERMETICAMENTE SELLADO Esta garantia le da derechos legales especfficos y usted puede tener otros derechos que varfan de estado en estado. Durante cinco afios a partir de la fecha de compra, si este equipo de aire acondicionado recibe mantenimiento y se utiliza para el enfriamiento normal de habitacibn segt_nlas instrucciones indicadas en este manual del propietario, Sears reparard gratuitamente el sistema de refrigeracibn hermdticamente sellado (que consiste en el agente refrigerante, los tubos de conexibn y el compresor), si tiene algOndefecto en matedales o fabricacibn. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. - 26- IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad le indicardn cbmo usar su equipo de aire acondicionado de habitacibn para evitar da_os para usted mismo y para su EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO. _POR SU SEGURIDAD No almaeene ni use gasolina u otros vapores y Ifquidos inflamables cerca de _ste o cualquier otto eleetrodom_stico. Lea las etiquetas de los productos para ver si contienen advertencias sobre el car_cter inflamable de los mismos y etras advertencias. Evitelospetigrosde incendiosy descargaselL,ctncas.No useun cablede extensi6nni un enchufeadaptador.Noelimineningunade lasespigas del enchufedel cord6nde alimentaci6nelL, ctdca. PARA PREVENIR ACCIDENTES Para reducir el desgo de incendios, descargas el_ctdcas o lesiones personales al usar su equipo de aire acondicionado, tome las precauciones bdsicas, entre las que est_.n las siguientes: • Aseg_rese de que la alimentaci6n el_ctdca sea la apropiada para el modelo que usted ha elegido. • Si el equipo de aire acondicionado debe instalarse en una ventana, a usted probablemente le conviene limpiar primero ambos lados del vidrio. Si la ventana es del tipo de tres paneles con un panel incluido de pantalla, le conviene sacar la ventana completamente antes de la instalaci6n. • Aseg_rese de que el equipo de aire acondicionado ha sido instalado correctamente y con seguridad segen se seSala en las instrueciones separadas de instalacibn que vienen en este manual. Conserve este manual y las instrucciones de instalacibn para usarlos posiblemente en el futuro al sacar o volver a instalar esta unidad. • AI manejar el equipo de aire acondicionado, tenga cuidado para evitar cortadas con las afiladas aletas metalicas que se hallan en los serpentines frontales y posteriores. Tomade corriente de pared con conexi6na tierra. En ninguna circunstanciacorte, extraiga o intente eliminar la espiga de conexibn a tierra de este enchufe. end_ufe detresespigas conconexxSn a 0erra.dealimentad6n Cord_ elec_cacon INFORMACI()N ELECTRICA En la placa de serie del fabdcante se indica cudl es la capacidadel_'tdca nominalcompletade sunuevo equipode aim acondicionado para habitacibn.Consulte estaplaca cuandovaya a verificarlos requerimientos eldctricos. • Asegemsede que el equipode aim acondicionado tenga unaconexi6ncorrectaa tierra.Para reduciral mfnimolos riesgosde descargaseldctricase inoendio, es importanteconectarel equipocorrectamentea tierra. Elcordbnde aiimentacibn elL_tricaestdequipadocon unenchufede tresespigascon conex'_na tierrapare protegerlecontrariesgosde descargasel_'tricas. • Su equipode aim acondicionado debe enchufarseen una tomade corrientede paredquetenga una conexibn correcta a tierra.Si la tomade corrientede paredque ustedpiensausarno esta conectadacorrectamentea tierrao no est&pmtegidaconun fusible de accibn mtardada ocon un intermptorde circuito,haga que un electricistacaliflcadole iostalelatomade corriente de pared en forma correcta. • No pongaa funcionar el equipode aimacondicionado con una cubiertaprotectoraexteriorencima.Estopodda ocasionardar3osmecanicosdentin del aim acondicionado. • No use un cable de extensi6n ni un enchufe adaptador. IDEAS PARA AHORRAR ENERG|A • La capacidad del equipo de aire acondicionado debe corresponder ai tamafio de la habitacibn para el funcionamiento eficiente y satisfactoriodel equipo. • Instale el equipo de aire acondieionado de habitaci6n en el lade sombreado de su hogar. Una ventana orientada hacia el node es la mejor porque tiene sombra la mayor parte del d{a. • No bloquee el flujo de aire hacia el interior con persianas, cortinas o muebles; o la parte de afuera con arbustos, paredes u otras construcciones. • Cierre el regulador de tim de la chimenea, las rejillas de calefaccibn del piso y la pared, de tal modo que el aire fdo no se escape ni por la chimenea ni por los conductos. • Mantenga las pemianas y las cortinas de otras ventanas cerradas durante la parte mas soleada del dfa. • Limpie el filtro del aire como se recomienda en la seccibn "MANTENIMIENTO" de este manual. • El aislamiento correcto y las juntas herm6ticas en puertas y ventanas en su hogar le ayudarSn a mantener el aire caliente afuera y el aim fdo adentro. • AI dade sombra extemamente a la casa con drboles, plantas o toldos ayudard a reducir la carga de trabajo del equipo de aire acondicionado. • Opere los aparatos que producen caior como, por ejemplo, homos, lavadoras, secadoras y lavaplatos durante la parte m_,s fda del dia. - 27 - Vea el siguiente RESPETE cuadro donde hallard informacibn sobre el cableado y la toma de corriente necesarios para la instalacibn electrica. TODOS LOS CODIGOS Y ORDENANZAS LOCALES QUE RIGEN LA MATERIA Nunca elimine la espiga de conexi6n AMPER.AJE VOLTAJE(6OHZ, INDICADOEh ILriNI)ADA 01_ CORRIENTE LAPLACADEI C_tO_) ALTERINA ENTODOS FABRICANTE C_ROJITO N@_INAL EN N,II_S LOSCASOS) TOMA DE CORRIENTE HOJAS el_ctrica. TOMADECORRIENTE DATOS DEL ENCHUFEYLA Para modelos de 115 voltios con amperaje indicado en la placa del fabricante de hasta 12.0 a tierra del cord6n de alimentaci6n CAUBREMJNIMO DELCABLEDE LATOMADE CORRIENTE ClRCUITO DERIVADO O TIOP PARALELAS CALIBRE 14 i COR IENTE 115 Hasta12.0 ATIERRA USEHILO DE COBRE SOLAMENTE TOMA INDIVIDUAL DE CORRIENTE UNICAMENTE 15 CATEGO_iANO,34A5925 Para modelos de 115 voltios con amperaje indicado en la placa del fabricante de 12.1 hasta 16.0 ESPtGA DE H_AE(C ONEXION UA pLANA TIERRA'_:_ HOJAEN T .,'_ I 115 TOMADE CORRIENT 12.1 hasta 16.0 CALIBRE 20 12 USE HILO DE COl]RE ONICAMENTE TOMA INDIVIDUAL DE CORRIENTE UNICAMENTE CATEGORJA NO 34-5242 • Esta unidad requiere una alimentaci6n el6ctrica de tres hilos, monofdsica, 60 Hz, de corriente altema. • El cableado de la toma de corriente debe tenet al menos el calibre indicado en el cuadro sobre datos electricos. Respete todos los c6digos locales. • Por su seguridad personal, este aparato debe ir conectado correctamente a tierra. Este aparato tiene un cordon de alimentaci6n electrica con un enchufe de tres espigas con conexibn a tierra. LAS CONEXIONES Y EL CABLEADO CORRECTO DE LA CASA • Siga cuidadosamente todas las instrucciones que se anexan para Iograr costos mds bajos de operaci6n y un servicio fibre de problemas. • USE S6LO FUSIBLES DE ACCION RETARDADA (o un interruptorde circuito)para el uso seguro del equipo y para ayudar a prevenir la quemadura innecesaria de los fusibles. • EL CALIBRE CORRECTO DE LOS CABLES DE LA CASA es necesario para obtener un buen voltaje y para prevenir la sobrecarga del circuito. Vea los datos que vienen al reverso. Evite los largos tramos de cables que pueden causar que el voltaje descienda por debajo del voltaje que se indica en la placa del fabricante. • Es mejor que NINGUN OTRO ELECTRODOMf=STICO o dispositivoest_ en el mismo circuitoprotegido con fusible al cual se conecta esta unidad. Los cables que transportan m_.scorriente eldctrica que la que pueden manejar con seguridad pueden causar la quemadura de los fusibies. En este manual se indican claramente cuales son los REQUERIMIENTOS ELECTRICOS. PELIGRO: NO USE ESTE EQUIPO CON UN CABLE DE EXTENSION. El cordbn de alimentacibn el_'trica que viene con el equipo de aire acondicionado es el mejor calibre para el uso seguro y eficiente de su equipo de aire acondicionado. El uso de un cable de extensibn puede causar recalentamientos, p_rdida de energfa el_ctdca y la quemadura de fusibles e interruptoresde circuito. A MENOS QUE ESTE PRODUCTO ESTI_ APROPIADAMENTE CONECTADO A TIERRA, USTED NO ESTARJ_ PROTEGIDO CONTRA DESCARGAS ELECTRICAS SEVERAS O MORTALES, EN EL CASO DE QUE OCURRA UN CORTOCIRCUITO EN UN COMPONENTE ELI_CTRICO O EN LOS CABLES DEL EQUiPO DE AIRE ACONDIClONADO. - 28 - INSTALACI(_N REQUERIMI.ENTOS PARA PIEZAS DE MONTAJE INSTALACION Su equipo de aire acondicionado se instalara en ventanas estandar de doble panel con anchos de abertura libre de 686 mm a 996 mm (27 a 39 pulgadas), (Figura 1) El marco inferior debe abrirse Io suficiente para permitir una abertura vertical libre de 406 mm (16 pulgadas). Las rejillas desviadoras laterales y la parte posterior del equipo de aire acondicionado deben tener un espacio libre de aire para permitir suficiente flujo de aire a trav6s del condensador para asf eliminar el calor. La parte posterior de la unidad debe quedar al aire libre, no dentro de un edificio o garaje. (3_0 No. / Pared interior "°.... SERVICIO ,o ° Rgura1 ELECTRICO Compruebe cual es la alimentaci6n el_ctrica que Ilega a su domicilio. La alimentacibn electrica disponible debe ser la misma que se muestra en la placa del fabricante de la unidad (que se halla en el lado derecho del gabinete de corriente alterna). Todos los modelos estdn equipados con un enchufe de tres espigas para suministrar un servicio correcto y una conexi6n a tierra segura y positiva. No cambie el enchufe de ninguna forma. No use un enchufe adaptador. Si su toma de corriente de pared actual no puede usarse con el enchufe del equipo, Ilame a un electricista calificado para que efectt_e las correcciones necesarias. CONSERVE LA CAJA y este MANUAL DEL PROPIETARIO para que le sirra como referencia en el futuro. La caja es la mejor manera de conservar la unidad durante el invierno o cuando no est& en uso. HERRAMIENTASREQUERIDAS • • • • • • • • Guantes apretados Destornillador normal Destornillador Phillips Pinsas Cuchillo filoso Nivelador Llave inglesa o Ilave abierta de 3/8" Llave hexagonal de cubo y trinquete de 1/4 de pulgada • Cinta para medir • Taladro electrico • Broca de taladro de 1/4" - 29 - NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD 1 PANEL DE GU(A 2 2 SOPORTE DE ANTEPECHO 2 3 PERNO 2 4 TUERCA 2 5 TORNILLO(TIPO A): 25/64" 16 6 TORNILLO(TIPO B): 5/8" 3 7 8 9 TORNILLO(TIPO C): 5/8" CINTA DE ESPUMA GUIA SUPERIOR 5 10 CINTA DE ESPUMA 1 11 CINTA DE ESPUMA 1 12 SOPORTE DE CERRADURA 1 1 1 Para evitar el riesgo de lesiones personales,danos a su propiedad,o danos al productodebido al peso de este equipo y los filos a que seran expuestos: • El aire acondicionado del que se habla en este manualafirma peligro de peso excesivo. Dos o mas personas se requiere para mover e instalar la unidad. Para evitar heridaso agotamlento, use tecnicas apropiadas para levntar y mover la unidad. • Cuidadosamente inspeccioneel lugar donde el aire acondicionado sera puesto. Asegurese que el lugar sostenga el peso de la unidad sobre un periodo de tiempo prolongado. • Mantenga su aire acondicionado con cuidado. Use guantes protectores cuando levante o mueva la unidad. EVITE las aletas filosas de metal en el serpentin delantero y de atras. • Asegurese que el aire acondicionado no se caiga durante la instalacion. COMO INSTALARLO I_"_ Atornille los tornillos de la guia superior (_ a la parte g Saque los tornillos que aseguran el gabinete en ambos lados yen la parte posterior. superior del gabinete segen corresponda. (Tornillode tipo A). Inserte la guia del marco (_ dentro de la parte inferior del gabinete. Inserte los paneles de guia (_ en la guia superior (_) y las guias de marco del equipo de aire acondicionado. Sujete las cortinas en la unidad con los tornillos (TIPO A) ®. Rgura 3 IP1 Deslice la unidad sac_.ndola de su gabinete agarrando el asa del reoipiente de la base y tirando de ella hacia delante mientras sostiene el gabinete. r_Abra la ventana. Marque una I{neaen el centrode la repisa de la ventana (o en la posicibn deseada de1equipo de aire acondicionado).Coloquecuidadosamente el gabinete en la repisa de la ventana y alinee la marca central en la parte frontal inferior con la Ifneacentral marcada en la repisa de la ventana. Figura4 superior Repisa de la ventana _] Corte la GOMA (_ a la extension apropiada. Despegue el refuerzo y peguelo en el lado de abajo del marco de la ventana. Angulofrontal roT Rgura 8 ire del marcoinferior de la ventanahaciaabajodetr_sde la guia superiorhastaqueseencuentrelaguiaconel marco. NOTA: No tire del marco de la ventana tan hacia abajo que quede restringido el movimiento del panel guia. Marcode lavent_na Guia superior(_) Figura5 _] Quite el resfuerzo de la GOMA O Y peguelo en el fondo de la guia superior (_. Panel guia Rgum 9 U Montesin apretar el soportede antepechousando las piezasindicadas en la Figura10. INTERIOR_ Rgura 6 /_ *" __e F Pernos (_ 30 EXTERIOR dean_pecho (_) "* T_rcas_) Figure 10 i]_lJ Fije cada panel gufa completamentea cada marco de la ventana usando tornillos (TIPO C). (Figure 14) I_ Seleccione la posici6n en la que colocar_, el eoporte de antepecho cerca del punto rnds externo en el antepecho (Figura 11). Fije el soporte de antepecho al orificio del carril del gabinete en relaci6n con la posici6n seleccionada usando el tornillo (TIPO A) (_. Guia inferior 11111l Tomillo(TIPOA) _) [].IJT_'F'.. _" Gabinete o_ B Corte la cinta de espuma para que tenga la Iongitud correcta e ins6rtela entre el marco superior de la ventana el marco inferior de la ventana. (Figura 15) EXTERtOR Rgura 11 iNTERIOR Figure14 W Coloque el soporte de antepecho con el gabinete en la posicibn seleccionada del antepecho de ventana. iill El gabinete debe instalarse con una inclinacibn muy ligera (cerca de 1/2 pulgada, 12.7 ram) hacia abajo y hacia fuera (Figura 12). Ajuste el pemo y la tuerca del soporte de antepecho para equitibrar el gabinete. Soportede antepecho(_ Rgura 15 ir_ Deslice el chasis meti6ndolo dentro del gabinete. (Figura 16) CUIDADO: Para garantizar la seguridad, vuelve a instalar los tornillos en los lados del gabinete. . Cordon de alimentacibn eldctrica Figura12 Tornillo i_ Fije el soporte de antepecho al orificio del carril del gabinete en relacibn con la posici6n seleccionada usando el tornillo (TIPO B) (Figure 13). marco Tomillo Figure16 i_ bespu6s de volver a instalar la unidad en el gabinete, habr_ un espacio libre entre la care inferior de la unidad y el antepecho de la ventana. Use la cinta de espuma ® provista para cubrir esta abertura. Figura17 ,_ngulo frontal Soporte Tomillo(TIPO de antepecho(_) B) _) Rgura 13 _1 Tire de cada panel gufa Ilevdndolo completamente hasta cada carril de antepecho y repita el paso 5. i]_Se debe instalarel esaantesde rnontarel panel decorativo. Antes de usarlacaracteristicade ventJlacibn, haga un kitde ventilacibn,primero,tirede la parteA hastala linea horizontal conla parteB. Parte B A Flgura18 - 31 - _ INSTALACI6N FRONTAL • Tire de la rejilla frontal hacia debajo desde la parte superior del gabinete • Empuje las puntas de la rejilla frontal hacia el gabinete para insertar las leng.etas de la rejilla dentro del gabinete. • Abra la rejilla de entrada • Apriete el tornillo ® a troves de is rejilla frontal SI EL EQUIPO DE AIRE ACONDIClONADO est6 bloqueado por una contraventana. Afiada madera cemo se muestra en la Figura 22 o saque la contraventana mientras instala el equipo de airs acondicionado. • fijandolo al reeipiente de base Cierre la rejilla de entrada Marco Bloque de 1 1/2"min maoera en el &rea de. (38mm) / soporte de _F -'_nivelaci6n _I]_ I _"-" IEspes0rde la tablaseg_n J_ _ _....Jselrequiera,alolargode I _v _ todaI_,repisa. Marco de la contraventana Fijecondosciavosotornillos, u otra obstrucci6n Rgura 22 I1i INSTALACION FRONTAL COMO SACAR EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO DE LA VENTANA Figura19 ® INSTALACI6N FRONTAL Figura20 Apague el equipo de aire acondicionado, desconecte el cord6n de alimentacibn ei_ctrica, saque el seguro de marco y los tornillos instalados a trav_s de la porte superior e inferior de los paneles deslizantes y gu_.rdelos pars volver a instalarlos ma.starde. Cierre los paneles deslizantes. Agarre firmemente el equipo de sire acondicionado, eleve el marco e incline cuidadosamente el equipo de sire acondicionado hacia atr&s, drenando cualquier agua que se haya condensado. Levante el equipo de aire acondicionado de la ventana y saque la junta herm_tica de entre las ventanas. : El airs acondicionado del que se habla en este manual afirma peligro de peso excesivo. Dos o mas personas se requiere paramover e instalarla unidad. Parsevitarherldaao agotamlento, use tecnicas apropiadaspara lavntar y mover la unidad. • AI manejar la unidad, tenga cuidado para evitar cortarsecon las alertasmet&licasafiladasque estdnen losserpentinesfrontal y posterior. • Asegureseque el aire acondicionadonose caiga durantela instalacion. INSTALACION FRONTAL Figura 21 - 32 - INSTALACION Compresor El modemo compresor de gran eficiencia puede producir un ruido agudo de murmuilo o un ruido de pulsaci6n ( ue viene y se va. Escoja un lugar que le permita Ilevar el aire fifo al a.rea que desea. Las ventanas que se usen para la instalaci6n deben tener la resistencia suficiente para soportar el peso del equipo de aire acondicionado. Una buena instalaci6n con atenci6n especial a la correcta posici6n de la unidad disminuird la probabilidad de que sea necesario efectuar reparaciones. Cuando se desea enfriar mas de una habitaci6n, la instalaci6n es muy importante puesto que el aire fr{o no dobla esquinas. Para enfriar sus habitaciones, el aire fr{o debe desplazarse desde el equipo de aire acondicionado en una trayectoria recta. Vibraciones de la unidad La unidad puede vibrar y hacer ruido debido a la deficiente construcci6n de la pared o la ventana. Ventilador Ustedpuedeescucharel movimiento del aire proveniente del ventilador C(SMO Y POR QUI Su equipo de aire acondicionado de habitaci6n brinda las siguientes funciones para hacer que la vida en climas cdlidos sea mas confortable: • Enfrla y hace circular el aire por la habitacibn • Disminuye la humedad eliminando la humedad excesiva. • Filtra el polvo, el sucio y algunas impurezas transportadas en el aire del clima veraniego. El equipo de aim acondicionado realiza estas funciones haeiendo pasar el aire del medio ambiente a trav_s de un filtro que atrapa las partfculas de polvo y sucio. El aire pasa entonces por un serpentfn de enfdamiento que refrigera el aire y elimina el exceso de humedad. El mismo aire regresa entonces al enfriador, secador y limpiador del aire del ambiente. La humedad extrafda del aire ambiente es Ilevada al exterior y evaporada. Su aire acondicionado est,. disefiado para operar y suministrar una enorme potencia de enfdamiento. SONIDOS NORMALES Ademas de los sonidos regulares del motor del ventilador y el compresor que salen de su equipo de aire acondicionado, usted escuchard de vez en cuando un sonido metdlico. Este sonido es producido por la humedad que es recogida del aire en el ambiente y es lanzada contra el ventilador del equipo de aire acondicionado. Esto es algo normal que no debe ser motivo de preocupacibn. De igual modo, no se alarme si usted escucha un ligero sonido de silbido o borboteo proveniente de su equipo de aire acondicionado despues que Io apaga. Estos son ruidos normales del refrigerante. Condensador Termostato Ustedpuedeescuchar gotas de agua que caen sobre el condensador causandoun sonido mete.liceo un sonido de chasquido. A medidaque el sistemade enfriamiento va realizando su ciclo, el termostato puede hacer sonidos de chasquido. CAPACIDAD Y TIEMPO FUNCIONAMIENTO DE AIdecidircu_debeserla comodidaddeseadaparael &reaque ustedquiereenffiar,es importantedeterminareltamaSocorrecto de la unidad.Unaunidadpequenano tendrala capacidadpara enfriar,dejandolaareacelurosa.El tamafioadecoadees determinadepor el n_merode metroscuadradosquetieneel dreaque sedeseaenfhar,asicomopor la temperatura inte_r y exteriory potla humedad.Unaunidaddemasiadegrandesi entria,perono deshumedeco, dejandela areafriay humeda. Siempreque lacargat_rmicadelventiladeresteporencimade Iononnel,el equipode elreacondidonado defoefundonar rnas tJempoparamantenerIs temperatura deseadeque ustedha selecctonado. Bajocondidonesde unacargatermicamuy pesada,puedesernecesa_ queel equipode aire acondicionado funcioneconstantemente paramantenerta temperatura deseada. Enocasiones, elusodeMED,FANparahacercircular elelre por lahabitacibn hacoqueelambiente searnasconfortable aun cuandeelequipono est_enfriando elelre.Mientras m_stJempo y conmayorfrecuenciafur_oneelequipode elre acondicionade, rnaselectncidad consumir_ y mayoresseranlos costosdesuuso. - 33 - CARACTER|STICAS USO DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO _Para reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctrica o lesiones personales, lea las IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este aparato. Para comenzar a utilizar el equipo de aire acondicionado, siga estos pasos: 1. Enchufe el equipo de aire acondicionado. (Para prevenir riesgos de descargas el6ctricas, no use un cable de extensi6n ni un enchufe adaptador.) 2. Ajuste el extractor de aire en la posicibn CLOSE. 1 16 4 6 8 5 3. Ajuste el control de MODE al mas alto nivel fresco. 73215 4. Ajuste el control del ventilador al mds alto nivel. 5. Ajuste las rejillas desviadoras para Iograr un flujo confortable de aire. 6. Una vez que la habitaci6n se haya enfdado, ajuste el control de temperatura TEMP a la graduacibn que usted considere mds confortable. NOTA: Si se apaga el aire acondicionado, espere 3 minutos antes de volver a encendedo. Esto permite que se estabilice la presi6n dentro del compresor. Si no sigue estas instrucciones,el equipo podria funcionar con poca eficiencia. 10 9 12131114 Revise la secci6n CARACTERISTtCAS DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO donde hallard instruccionespara otras graduaciones (pdgina 35). 1. Gabinete 2. Deflector vertical de aire (rejilla desviadora horizontal) 3. Descarga de aire fifo 4. Rejilla frontal 5. Rejilla de entrada 6. Filtro del aire 7. Tablero de control 8. Entrada de aire 9. Cord6n de alimentaci6n el_ctrica 10. Evaporador 11. Condeneador 12. Compresor 13. Recipiente de base 14. Puntal 15. Gufa superior 16. Cortina - 34 - CARACTERiSTICAS DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO Los controles que se explican en este manual son representativos de muchos modelos disponibles a la venta en el mercado. Su modelo puede tener un aspecto ligeramente diferente. os 3e 4 OFF °6 20 o7 MED e8 FANe I_C_C LOW_ FA DE VENTILACI(_N El controlde ventilaci6npermiteque el equipode aire acondicionadohagareolrcularel aire en el interiorde la habitaci6n(CLOSE)o saqueel aire haciael exterior(OPEN). • La posiol6nCLOSEsirvecuandose deseaun enfriamiento m_ximo.Tambienpuedeusarseparahacerreolrcularel aire sin enfriarla hab_ci6n cuandoel equipo de aire acondicionadose ajustaen la posici6nFAN. • La posici6nOPENextraeel aireestancadode la habitaolon y Ioexpulsahaciafuera.El airefrescoes Ilevadohaciael interiorde la habitaci6na trav6sde lospasajesnormalesde aire que se hallanen los hogares. • La posici6nOPENo CLOSEpuedeusarseconcualquier selecci6nde ventilador. eCOOL • MED OOL LOW TEMP HIGH • CONTROL COOL MODE PULL O_ TEMPERATURA (TIRAR PARA ABRIR / EMPUJARPARA CERRAR) El termostato controlard, automaticamente la temperatura de la habitaci6n. Seleccione el n6mem m_,s alto para una temperatura ambiente rods baja. La temperatura se selecciona girando la perilla hasta la posici6n deseada. Normalmente la posici6n 5 o la posicibn 6 es la graduaci6n mas adecuada para ias condiciones normales. MODO OFF : Apaga el equipo de aire acondicionado. MED FAN: Permite la operaci6n del ventilador a media velocidad sin enfdar. LOW FAN: Permite la operaci6n del ventilador a baja velocidad sin enfriar. HIGH COOL: Permite el enfriamiento con la operacibn del ventilador a alta velocidad. Permite el enfriamiento con la operaci6n del venUlador a media velocidad. Permite el enfriamiento con la operaci6n del ventilador a baja velocidad. MED COC)L: LOW COOL: CONTROL DE DIRECCION VERTICAL DEL AIRE La direcci6n vertical del aire se ajusta moviendo la rejilla horizontal hacia delante o hacia atr&s. DRENAJE Primero, aseg6rese de insertar el tubo de drenaje en el recipiente de base antes de la instalaci6n. El equipo de aire acondicionado debe instalarse con una ligera inclinaci6n hacia la parte exterior para permitir el drenaje del agua. Por Io general, el equipo de aire acondicionado puede drenar el agua condensada a traves de la tuberfa de drenaje. TUBO DE DRENAJE PARTEPOSTERIOR _ DELREClPIENTE DEBASE _//////////////_/_ PARTEINFERIORDEL BEClPIENTEDEBASE - 35 - LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE Se debe revisar el filtro de aire al menos dos veces al mes para ver si es necesario limpiarlo. Las particulas atrapadas en el filtro se iran acumulando hasta bloquear el flujo del aire. Esto reduce la capacidad de enfriamiento del equipo y causa tambi_n una acumulaci6n de escarcha en los serpentines de enfriamiento. • Abra la rejilla de entrada de aire hacia arriba tirando de la parte inferior de esta rejilla. • Saque el filtro del aire del conjunto de la rejilla frontal tirando ligeramente del filtro del aire hacia arriba. • Lave el filtro del aire en agua tibia a menos de 104°F (40°C). • Asegerese de eliminar toda el agua sacudiendo suavemente el filtro. Vuelva a ponerlo en su posici6n. LIMPIEZA DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO La rejilla frontal y la rejilla de entrada del aire pueden lavarse con un paso humedecido en una solucibn de detergente suave. El gabinete puede lavarse con un jab6n o detergente suave y agua tibia, seguidamente puede pulirse con cera Ifquidaespecial para electrodomesticos. Para asegurar una eficienciamaxima continua, los serpentinesdel condensador (el lado de la unidad que esta expuesto a la intemperie)deben revisarse peri6dicamentey limpiarse si est_.nobstruidos con hollin o con sucio de la atm6sfera. COMO SACAR LA REJILLA FRONTAL • Saque la perilla del TEMP y la perilla de MODE tirando de elias. • Saque el tornillo que mantiene la rejilla frontal en posici6n. • Empuje la rejilla hacia arriba de abajo y jale la parle de arriba de la rejilla lejos de la base para levantar las lenguetas de arriba hacia afuera de las ranuras. - 36 - ANTES DE LLAMAR PARA SERVIClO Cheque la siguiente lista para asegurarse si en realidad es neeesario Ilamar para servicio. Una referencia este manual puede evitar una Ilamada para servicio innecesaria. EL EQUlPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNClONA. Conecteelenchufefirrnemente sntatomadecornente depared. Reemplase elfusibledafiadeconunfusible deacelderetardada o reajusteel interrupter dedrcuito, Pongaelselector enlaposici_deCOOL. Espereaproxirnademenle 3minutos. Escucheatentamente paradetectarel ananquedelcompresor. Apague _aunidadyespere3 minutes antesdevolvera encenderla. Gireelcontroldetemperatura enelsentidedelasagujasde]relojhastauna graduad6nm&sfria(numeromasalto). E!enchufenoestaconectadoen latomade corrientedepared. El fusibleestaquemadoo elinterruptor decircuitoseha disparedo. El selectordelven_lador MODEestaen la_idde de OFF. Launidad seapagoal_ elCOrl_01 deternpe.ratura TEMPauna 9radeaci_n m_scaliday regnmarb inmedatamente ausagradosd6n maslha. La unidadseapa.qoy sevolvioa encenderdemasiade r_Lpide, El control detempemturaTEMPseajust6m_[scalidoquela temperatura ambiente. EL AIRE DE LA UNIDAD rapida a NO SALE BASTANTE FR|O. Gireelselector a unapos=cibn HIGHCOOL. Gireelcontrol de temperatura enelsentidodelesagujasdelrelojpara Nopuedepreduelrse elenfrtamiento hastaquelatemperatura arnbientesuha pot encimade les70" F (21°C). Eedereseeltuboalejandolodelserpentln. El selectora unaposici6nmasLOWCOOL. B contrddetemperatura "rEMP seajust5demasiade _ido (nm'erorresbap). Latemperaturaambienteest_pordebajodelos70"F (21°C) El tubosensordetemperatura est_tocando el serpentinfrfoqueesta situadodelrasdelflltrodelaire. ELAfRE ACOND_CIONAD0 ENFR_PER0LAHABITACI_ SESIENTE DEMASIAD0 CAUDA; SEFORMA HIEL0 ENELSERPEN_N DEENFRIAMIENT0 DETP, ASDELPANEL DECORATlVO FRONTAL Laternperatura amblente eselexlerior est_potdebajo debs70°F(21°C). Paradescongelar elserpentinIleveel selectora laposlei6nFAN. Seguidamente, gireelcontrol detemperatvra TEMPenelsentidedelasagujas de{relcjparaIlevadohastsunagraduaci6n mascalida. Umpieelfiltro.Consultelaseestde "Mantenimiento". Paradescongelar, Ileveel selectora lapasici6nFAN. Paredescongelar el serpentin, lteveelselectora laposiddeFAN Seguidarnente ajusteelcontroldetemperatura a unaposicidemascalida El filtrodelairepuedeestarsudo. El controldetemperaturase ajust6demasiadofrlo parael enf_mientonoctumo. ELAIREACONDICIO_DO ENFRIA, PERO LAHABITACION SESIENTE DEMASIADO CAUDA; NOSEFORMA HIELO ENELSERPENt"iN DE ENFRIAMIENTO DE'rRAS DELPANEL DECORATIVO FRONTAL,. ElflltrodelaireestasccioconIoqueserestringe elflujodelaire. Limpieelfiltrodelaire.Consulte lasecc_6n 'lVlanteelmlento'. Elcontrol detemperatura TEMPsegradeO enposici6ndemesiade car_a. Gireelc_nt_ detemperatura enelsenlJdo delasagujesdelrelcj paraIlevarlea unagraduacion m_lria. Elimineelblequeoenfrente delaunided. Laparlefrontal delaunidadestabloqueade potcortines, persianas, mueblesetc.querestdeqen ladislribuck_delaire. Laspuerles,ventanas, rej_esdecalefacdde, etcetera, _ el:_erles con Cierrelas puerlas,ventanas,rejillasde caleb, etcetera. Ioqueseparmiteelescape delelreln'o. Launidadacabadeencenderse enusehabitacide callente. Permitaquetranscurra unpocorn_sdeIlempoparaeliminarel"calorai_de' enlasparedes, eltecho,elpisoy losmuebles. EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO SE APAGA Y SE ENCIENDE RAPIDAMENTE. JLatemperatura exterior esex'_=madernente cailente. J serpen_ses Ajusteelventilader deenfriamlento FANaaitavelocided conmayorfmcuenda. parahacercircular elaireatray,sdelos I SE ESCUCHAN RUIDOS CUANDO LA UNIDAD EST.&.ENFRIANDO. Eselsenidodelmovimienlo delaire. Elsonido delventiader aichacarcontra elaguadelsistema de eliminadon dehumedad. Vibrad_delaventana; ies'talad_ deflciente. Es_esn0_naL Sieln_do esdemasiado fue_le_ elseledor auna qrdduad6n FAN rnasba_ Estoesnormal _andeb humedad esaita.Cierre lasposrtes, ventanas y re,_lles dese]efacd6n. Lealesiestresoones deinstelaci6n o consulte elinstelado_'. EL AGUA GOTEA DENTRO DE LA HABITACI(_N CUANDO I__ UNIDAD EST.&.ENFRIANDO. I Iostalac_leadecuada. [ kx:tse igeramer_ elequ=po deaireac_rxtcler_ado hadalepateext..°der parape_mltir el dre_,_e delages.Lea lasinst_ucdor_es dehsta_c_ocor_,ulte _ instabd_. EL AGUA GOTEA AFUERA CUANDO LA UNIDAD EST/_ ENFRIANDO, I habitadde Launided eh_meda. staextrayende grandes can_edesdehurnedad deuna I Estoesalgono.rrnal derantelesdiasexo_te I - 37 - h_medos. 1 I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Kenmore 58078122890 Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para