Fellowes 485CI, 425CI, 425I, 485I El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Fellowes 485CI El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Destruye: Papel, formulario continuo de 132 columnas, tarjetas de crédito de plástico,
CD/DVD, grapas, sujetapapeles y correo basura
No destruye:FUJRVFUBTBEIFTJWBTUSBOTQBSFODJBTQFSJØEJDPTDBSUØOTVKFUBQBQFMFT
HSBOEFTMBNJOBEPTDBSQFUBTEFBSDIJWPTSBEJPHSBGÓBTOJQMÈTUJDPBFYDFQDJØOEFMPT
mencionados anteriormente
Tamaño de corte del papel:
Corte cruzado (425Ci, 485Ci) ...........................4 mm x 30 mm (5/32 pulg. x 1-1/8 pulg.)
Corte en tiras (425i, 485i) .................................................................5,8 mm (7/32 pulg.)
Máximo:
Hojas por pasada (Corte cruzado) ................................................................................ 30*
Hojas por pasada (Corte en tiras) ................................................................................. 38*
$%5BSKFUBTQPSQBTBEB ................................................................................................. 1*
Ancho de la entrada de papel (485Ci, 485i) ..........................................407 mm (16 pulg.)
Ancho de la entrada de papel (425Ci, 425i) ..........................................305 mm (12 pulg.)
* Papel de 21,59x27,94cm (8,5x11pulg.), 75g (20lb.) a 120V, 60 Hz, 12 amperios; si el
papel es más pesado, si está húmedo o el voltaje es otro, la capacidad puede disminuir. 5BTBT
diarias máximas recomendadas de uso diario: 11.000 (425Ci/485Ci) / 10.000 (425i/485i)
hojas por día, 500 tarjetas de crédito; 50 CD.
Las destructoras SafeSense
®
de Fellowes están diseñadas para funcionar en la oficina, en ambientes con
temperaturas de 10 a 26 °C (50 a 80 °F) y 40 a 80% de humedad relativa.
A
U
T
O
J.
K.
I.
H.
10
ESPAÑOL
Modelos 425Ci/425i/485Ci/485i
t -PTSFRVJTJUPTEFPQFSBDJØONBOUFOJNJFOUPZTFSWJDJPTFDVCSFOFOFMNBOVBM
de instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las
trituradoras.
t .BOUFOHBMBUSJUVSBEPSBBMFKBEBEFOJ×PTZNBTDPUBT.BOUFOHBMBTNBOPT
alejadas de la entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora
cuando no esté en uso.
t .BOUFOHBPCKFUPTFYUSB×PTHVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMPFUDMFKPTEF
las aberturas de la trituradora. Si algún objeto se introduce en la abertura
superior, ponga la trituradora en Retroceso (
) para retirar el objeto.
t /VODBVUJMJDFQSPEVDUPTFOBFSPTPMMVCSJDBOUFTBCBTFEFQFUSØMFPVPUSPT
QSPEVDUPTJOGMBNBCMFTQBSBMJNQJBSMBUSJUVSBEPSBOJDFSDBEFFMMB/PVUJMJDF
aire comprimido para limpiar la trituradora.
t /PVUJMJDFMBUSJUVSBEPSBTJFTUÈEB×BEBPEFGFDUVPTB/PEFTBSNFMBUSJUVSBEPSB
/PDPMPRVFMBUSJUVSBEPSBDFSDBOJTPCSFVOBGVFOUFEFDBMPSPBHVB
t &TUBEFTUSVDUPSBQPTFFVO*OUFSSVQUPSEFEFTDPOFYJØOEFMBFOFSHÓB(RVFEFCF
FTUBSFOMBQPTJDJØOEF&/$&/%*%0*QBSBPQFSBSMBEFTUSVDUPSB&ODBTPEF
FNFSHFODJBDPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFOMBQPTJDJØOEF"1"("%00&TUBBDDJØO
detendrá la trituradora de inmediato.
t &WJUFUPDBSMBTDVDIJMMBTDPSUBOUFTFYQVFTUBTEFCBKPEFMDBCF[BMEFMBUSJUVSBEPSB
t 6TFTPMBNFOUFMBFOUSBEBJOEJDBEBQBSB$%UBSKFUBT.BOUFOHBMPTEFEPTBMFKBEPT
de la entrada del CD.
t /PDPMPRVFPCKFUPTFYUSB×PTFOMBFOUSBEBEFQBQFM
t -BUSJUVSBEPSBEFCFFODIVGBSTFFOVOBUPNBPFODIVGFEFQBSFEDPOEFTDBSHB
BUJFSSBRVFUFOHBFMWPMUBKFZBNQFSBKFRVFTFJOEJDBOFOMBFUJRVFUB-BUPNB
PFODIVGFDPOEFTDBSHBBUJFSSBEFCFFTUBSJOTUBMBEBDFSDBEFMFRVJQPZTFS
EFGÈDJMBDDFTP/PEFCFOVTBSTFDPOFTUFQSPEVDUPDPOWFSUJEPSFTEFFOFSHÓB
transformadores ni cables prolongadores.
t 3*&4(0%&*/$&/%*0o/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFTBMVEPDPODIJQTEFTPOJEPPCBUFSÓBT
t 4ØMPQBSBVTPCBKPUFDIP
t Desconecte trituradora antes de la limpieza o el mantenimiento.
EXPLICACIÓN
"5FDOPMPHÓB4BGF4FOTF
®
#&OUSBEBEFQBQFM
$&OUSBEBQBSB$%UBSKFUBTEF
crédito y correo basura
D. Puerta
&3VFEJUBT
F. Consulte las instrucciones
deseguridad
(*OUFSSVQUPSEFEFTDPOFYJØO
de la energía
1. "1"("%0
&/$&/%*%0
)%FQØTJUPEFBDFJUF
Sólo 425Ci y 485Ci
* 5BQØOEFESFOBKFEFM
aceite(interior)
Sólo 425Ci y 485Ci
J. Cesto
K. Bandeja para accesorios
L. Panel de control
1. Indicador de capacidad
dehojas
2. Indicador de bajo nivel de
aceite (rojo)
Sólo 425Ci y 485Ci
3. Papelera llena (rojo)
4. SafeSense
®
(amarillo)
2VJUBSQBQFMSPKP
6. Puerta abierta (rojo)
*OUSPEVDDJØOEJSFDUBSPKP
#PUØOBVUPNÈUJDP
9. Retroceso
&/$&/%*%0"1"("%0B[VM
11. Avance
11.10.9.
1.
8.
7.
6.
5.
4.
3.
2.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ¡Léalas antes de usar la trituradora!
ADVERTENCIA:
FUNCIONES
(
F.
A.
C.
B.
D.
&
L.
11
OPERACIÓN EN AUTO OIL
MC
A
U
T
O
C-
485C
1
Presione al mismo tiempo
los botones de automático
y avance para aceitar
manualmente la destructora
"OUFTEFVTBSMBNÈRVJOB
MMFOFFMEFQØTJUPEFBDFJUFDPO
355ml (12onzas) de aceite
para destructora (Fellowes
35250)
Para mantener el rendimiento de
MBEFTUSVDUPSBMMFOFFMEFQØTJUP
de aceite con hasta 355ml
(12onzas) de aceite para
destructora (Fellowes 35250)
&MJOEJDBEPSEFCBKP
nivel de aceite le avisará
cuando deba recargar
FMøEFQØTJUP
Después de la recarga,
se reanudará el engrase
automático
CONFIGURACIÓN Y PRUEBA RECARGA DE ACEITE
1
A
U
T
O
C
-
4
85C
2
Lubrica automáticamente las cortadoras para mejorar el rendimiento y prolongar la vida útil de la destructora.
(El sistema de lubricación automática sólo se incluye en los modelos de corte cruzado - 425Ci y 485Ci.)
A
U
T
O
C
-
4
8
5
C
2
AUTO
*Es 100% a prueba de atascos cuando se utiliza según el
manual del usuario
INTRODUCCIÓN
DIRECTA
1SFWFODJØOBWBO[BEBEFBUBTDPT.JEFFMFDUSØOJDBNFOUFFM
espesor del papel para evitar atascos:
2VJUFWBSJBTIPKBTIBTUBRVFFM
indicador esté por debajo del rojo.
$POUJOÞFDPOMBEFTUSVDDJØO
100% a prueba de atascos
Si se carga de
manera incorrecta:
Si
se enciende luego de haber retrocedido
FMQBQFMQSFTJPOFSFUSPDFTPZSFUJSFFMQBQFM&M
QSPDFTPEFEFTUSVDDJØOOPSNBMTFSFBOVEBSÈ
1 2 3
)BTUB30+04FJOTFSUBSPO
demasiadas hojas.
)BTUB7&3%&4FQVFEFOBHSFHBS
más hojas.
)BTUB"."3*--0-B
productividad se ve optimizada.
5PEPTMPTJOEJDBEPSFTTFFODJFOEFO
y la trituradora se detiene
durante 3 a 6 segundos
&TQFSFBRVFMPTJOEJDBEPSFTEFKFOEFQBSQBEFBS
MVFHPEFRVFTFSFBMJDFMBDPSSFDDJØOBVUPNÈUJDB&M
QSPDFTPEFEFTUSVDDJØOOPSNBMTFSFBOVEBSÈ
4JTFJMVNJOBFMJOEJDBEPSEFJOUSPEVDDJØO
directa, retire el papel e introdúzcalo
directamente en la trituradora.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA TRITURADORA
1SFTJPOFFMCPUØOEF
&/$&/%*%0"1"("%0
(
) para activar la
NÈRVJOBB[VM
Introduzca el papel
directamente en la
entrada de papel y
suéltelo
&ODIVGFMBUSJUVSBEPSBZ
DPMPRVFFMJOUFSSVQUPSEF
EFTDPOFYJØOEFMBFOFSHÓBFO
MBQPTJDJØOEF&/$&/%*%0*
Introduzca el CD, tarjeta
de crédito o correo
basura en la entrada
designada y suelte
o
Apáguela (
) o la
trituradora ingresará
automáticamente en el
NPEPEFTVTQFOTJØOBMDBCP
de 2 minutos de inactividad
5
1
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
A
U
T
O
C-4
85
Ci
3
4
2
CARACTERÍSTICAS AVANZADAS DEL PRODUCTO
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
3
Sistema a prueba
deatascos
&MJNJOBMPTBUBTDPTEF
papeles y supera los trabajos.
Auto Oil
MD
Lubrica automáticamente las cortadoras
para mejorar el rendimiento y
prolongar la vida útil de la destructora.
Tecnología SafeSense
®
Detiene la
EFTUSVDDJØOJONFEJBUBNFOUFDVBOEPMBT
manos tocan la abertura para papel.
Sistema de ahorro de energía
Óptima eficiencia energética todo el
tiempo – en uso y fuera de uso.
&MJNJOBMPTBUBTDPTEFQBQFMFTZTVQFSBMPTUSBCBKPTEJGÓDJMFT
OPERACIÓN DEL SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*
12
CONFIGURACIÓN Y PRUEBA
C
-
4
8
5
Ci
C
-4
8
5
Ci
2 4
1
C
-4
8
5
Ci
3
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
3
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
CUANDO ESTÁ EN EL MODO DE SUSPENSIÓN
1
&OFMNPEPEF
TVTQFOTJØO
Para salir del modo
EFTVTQFOTJØOUPRVF
elpanel de control
inserte papel
o
2
LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO AUTOMÁTICO
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
-PTTFOTPSFTEFEFUFDDJØOEFQBQFMFTUÈOEJTF×BEPTQBSBPQFSBSTJONBOUFOJNJFOUP4JOFNCBSHPFOSBSBTPDBTJPOFTFTQPTJCMFRVFMPTTFOTPSFTTFCMPRVFFODPOQPMWPEF
QBQFMMPRVFIBDFRVFFMNPUPSGVODJPOFJODMVTPTJOQBQFM
/PUB)BZEPTTFOTPSFTEFEFUFDDJØOEFQBQFMVCJDBEPTFOFMDFOUSPEFMBFOUSBEBEFQBQFM
PARA LIMPIAR LOS SENSORES
Apague y desenchufe
latrituradora
Levante la tapa
para CD
6CJRVFFMTFOTPS
infrarrojo de inicio
automático
Sumerja un hisopo en
alcohol isopropílico
Con el hisopo, elimine la
suciedad de los sensores
de papel
43
C
-
4
8
5
C
5
1
A
U
T
O
C
-
4
8
5
C
2
RECARGA DEL ACEITE
&MJOEJDBEPSEFCBKP
nivel de aceite le
avisará cuando deba
SFDBSHBSFMEFQØTJUP
Para mantener el rendimiento de
MBEFTUSVDUPSBMMFOFFMEFQØTJUP
de aceite con hasta 355ml
(12onzas) de aceite para
destructora (Fellowes 35250)
Después de la recarga,
se reanudará el engrase
automático
t 5PEBTMBTUSJUVSBEPSBTEFDPSUFDSV[BEPOFDFTJUBOBDFJUFQBSBCSJOEBSVONÈYJNPSFOEJNJFOUP4JOPTFBDFJUBMBNÈRVJOBQVFEFSFEVDJSTVDBQBDJEBEEFIPKBTQVFEFOBQBSFDFS
SVJEPTNPMFTUPTBMUSJUVSBSZFOÞMUJNBJOTUBODJBFTQPTJCMFRVFEFKFEFGVODJPOBS4FSFDPNJFOEBSFDBSHBSFMEFQØTJUPEFFOHSBTFBVUPNÈUJDP"VUP0JM5.TFHÞOMBTJOTUSVDDJPOFTBGJO
de evitar problemas de desempeño.
t 4JTFUSBOTQPSUBMBEFTUSVDUPSBEFCFESFOBSTFFMBDFJUF"CSBMBQVFSUBEFMHBCJOFUFZSFUJSFMBDFTUBQBSBBDDFEFSBMUBQØOEFESFOBKFEFMBDFJUF$POVOSFDJQJFOUFBEFDVBEPEFCBKP
EFMESFOBKFRVJUFFMUBQØOZEFKFRVFTBMHBFMBDFJUF7VFMWBBDPMPDBSFMUBQØO
AUTO OIL™
Aceita las hojas de corte automáticamente para mejorar el desempeño y extender la vida útil de la destructora.
(El sistema de lubricación automática sólo se incluye en los modelos de corte cruzado - 425Ci y 485Ci.)
A
U
T
O
C
-
48
5C
2
1
ESPAÑOL
Modelos 425Ci/425i/485Ci/485i
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
3
CARACTERÍSTICAS AVANZADAS DEL PRODUCTO
t $VBUSPNBOFSBTEFBIPSSBSFOFSHÓBDJSDVJUPFMFDUSØOJDPDPOCBKPDPOTVNPFOFSHÏUJDP
QSFWFODJØOEFBUBTDPTNPEPEFSFTFSWBZNPEPEFTVTQFOTJØO
t &MNPEPEFTVTQFOTJØOBQBHBMBEFTUSVDUPSBEFTQVÏTEFøNJOVUPTEFJOBDUJWJEBE
Si desea obtener más información acerca de todas las características avanzadas del producto de Fellowes, visite www.fellowes.com
&ODJFOEB
) la
destructora para activar
SafeSense
®
5PRVFFMÈSFBEFQSVFCB
ZFTQFSFBRVFFM
indicador de SafeSense
®
se encienda
SafeSense
®
está
activa y funciona
correctamente
Si se deja la mano por más
de 3segundos en el área
de seguridad SafeSense
®
,
la trituradora de papel se
apagará
SISTEMA DE AHORRO DE ENERGÍA
Óptima eficiencia energética todo el tiempo – en uso y
fuera de uso.
OPERACIÓN DE LA
TECNOLOGÍA SAFESENSE
®
%FUJFOFJONFEJBUBNFOUFMBEFTUSVDDJØODVBOEPMBT
manos tocan la abertura para papel.
13
PREVENTIVE MAINTENANCE & ACCESSORIES
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFT
de defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 2 años a
QBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[BRVF
MBTDVDIJMMBTDPSUBOUFTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBEVSBOUFMB
WJEBÞUJMEFMBUSJUVSBEPSB4JTFFODVFOUSBBMHÞOEFGFDUPFODVBMRVJFSBEFMBTQJF[BTEVSBOUFFMQFSÓPEP
EFHBSBOUÓBMBÞOJDBZFYDMVTJWBTPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBB
DSJUFSJPZDVFOUBEF'FMMPXFT&TUBHBSBOUÓBOPSJHFQBSBDBTPTEFBCVTPVTPJOEFCJEPJODBQBDJEBE
EFDVNQMJSDPOMBTOPSNBTEFVTPEFMQSPEVDUPPQFSBDJØOEFMBUSJUVSBEPSBVTBOEPVOBGVFOUFEF
FOFSHÓBJOEFCJEB EJTUJOUBB MBRVF TBMFFO MBFUJRVFUBPSFQBSBDJPOFTOPBVUPSJ[BEBT'FMMPXFT
TFSFTFSWB FMEFSFDIPB DPCSBSBMPTDPOTVNJEPSFT MPTDPTUPTBEJDJPOBMFTFORVFJODVSSB'FMMPXFT
QBSBTVNJOJTUSBSQJF[BTPTFSWJDJPTGVFSBEFMQBÓTFOFMRVFVOSFWFOEFEPSBVUPSJ[BEPIBZBWFOEJEP
PSJHJOBMNFOUFMBUSJUVSBEPSB103.&%*0%&-13&4&/5&50%"("3"/5¶"*.1-¶$*5"*/$-6*%"-"
("3"/5¶" %& $0.&3$*"#*-*%"% 0 "%"15"#*-*%"%1"3"6/ 1301»4*50 &41&$¶'*$0 4& -*.*5"
"-1&3¶0%0%&%63"$*»/$033&410/%*&/5&%&-"("3"/5¶"$0/'&3*%" "/5&3*03.&/5&&O
OJOHÞODBTP'FMMPXFTTFSÈSFTQPOTBCMFEFDVBMRVJFSEB×PEJSFDUPPJOEJSFDUPRVFQVFEBBUSJCVÓSTFMF
BFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMFDPOGJFSFEFSFDIPTMFHBMFTFTQFDÓGJDPT-BEVSBDJØOMPTUÏSNJOPTZMBT
DPOEJDJPOFTEFFTUBHBSBOUÓBTPOWÈMJEPTFOUPEPFMNVOEPFYDFQUPFOMPTMVHBSFTEPOEFMBMFHJTMBDJØO
local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir
TFSWJDJPDPOGPSNFBFTUBHBSBOUÓBDPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPTPDPOTVEJTUSJCVJEPS
Si decide desactivar
el sistema, mantenga
QSFTJPOBEPTFMCPUØO
automático y de
retroceso (
) de
manera simultánea
DESACTIVACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA
6OBWF[EFTBDUJWBEP
el sistema, la luz azul
Auto (Automático)
no estará encendida
(Para volver a
activarlo, repita el
paso 1)
-BEFTUSVDDJØOQVFEF
continuar con el sistema
desactivado; sin embargo,
puede ocurrir un atasco
con demasiadas hojas y se
encenderá el icono Retirar
papel
( )
Si ocurre un atasco,
mantenga presionada la
tecla de avance (
)
IBTUBRVFFMEPDVNFOUP
haya salido por completo
de la destructora
4JOPTFMJCFSØFM
atasco, presione el
retroceso (
) durante
un momento (repita
los pasos 4 y 5 hasta
RVFTFMMFWFBDBCPMB
EFTUSVDDJØO
Si con los pasos 4 y
5 no pudo liberar el
atasco, desplace el
papel hacia atrás por
DPNQMFUPRVJUFWBSJBT
hojas y vuelva a cargar
la destructora
AUTO
2
A
U
T
O
C
-4
8
5
Ci
3
445
A
U
T
O
C-
4
8
5
Ci
6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
*Es 100% a prueba de atascos cuando se utiliza según el manual del usuario
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
1
AUTO
*OEJDBEPSEFJOUSPEVDDJØOEJSFDUB$VBOEPFTUÈFODFOEJEPSFUJSFFMQBQFMFJOUSPEÞ[DBMPEJSFDUBNFOUFQPSMBFOUSBEB
*OEJDBEPSEFCBKPOJWFMEFBDFJUF$VBOEPFTUÈFODFOEJEPMBUSJUVSBEPSBFTUÈTJOBDFJUFZFTOFDFTBSJPMMFOBSFMEFQØTJUP&OMBTFDDJØO.BOUFOJNJFOUPEFMQSPEVDUPFODPOUSBSÈMBT
JOTUSVDDJPOFTBMSFTQFDUP1BSBVOSFOEJNJFOUPØQUJNPVTFBDFJUF'FMMPXFT-BGVODJØO"VUP0JMTØMPWJFOFFOMPTNPEFMPTDPODPSUFDSV[BEPo$JZ$J
*OEJDBEPSEFQBQFMFSBMMFOB$VBOEPFTUÈFODFOEJEPMBQBQFMFSBEFMBUSJUVSBEPSBFTUÈMMFOBZTFEFCFWBDJBS6TFVOBCPMTBEFSFTJEVPT'FMMPXFT
Indicador de puerta abierta: La trituradora no funcionará si la puerta del gabinete está abierta. Cuando está encendido este indicador, cierre la puerta para reanudar el corte.
Indicador de retiro de papel: Cuando está iluminado, presione retroceso ( ) y retire el papel. Reduzca la cantidad de papel a una adecuada y vuelva a cargarlo
en la entrada de papel.
Indicador SafeSense
®
: Si las manos están demasiado cerca de la entrada del papel, se encenderá el indicador SafeSense
®
y la trituradora dejará de funcionar. Si SafeSense
®
FTUÈBDUJWPQPSTFHVOEPTMBUSJUVSBEPSBTFBQBHBSÈBVUPNÈUJDBNFOUFZFMVTVBSJPEFCFSÈQSFTJPOBSFMCPUØOEFFODFOEJEPFOFMQBOFMEFDPOUSPMQBSBSFBOVEBSFMDPSUF
&MJNJOBMPTBUBTDPTEFQBQFMFTZTVQFSBMPTUSBCBKPTEJGÓDJMFT
SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*
1/14