Clatronic aks 828 wet dry El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
AKKUSTAUBSAUGER
Accu-stofzuiger • Aspirateur à accus • Aspirador de acumulador • Aspirador de acumuladores
Aspirapolvere ricaricabile • Batteridrevet støvsuger • Battery Vacuum • Odkurzacz akumulatorowy
Akumulátorový vysavaè • Akkumulátoros porszívó • Аккумуляторный пылесос
AKS 828
05-AKS 828.indd 105-AKS 828.indd 1 25.03.2008 9:09:38 Uhr25.03.2008 9:09:38 Uhr
9
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a
terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n
previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-
sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la
clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja
de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera
utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o
defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga
que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el
aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire
de la clavija y no del cable).
Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec-
tos. No ponga en servicio un aparato defecto.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estable-
cimiento autorizado.
Solamente utilice accesorios originales.
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje
(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asfi xia!
Para proteger a niños o personas débiles del peligro de
aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo
se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún
juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
INDICACIÓN:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones de uso
Con este aspirador de acumulador puede aspirar polvo y migas
y una limitada cantidad de agua.
ATENCIÓN:
Aspire el agua sólo hasta la marcación máxima.
No aspire ceniza caliente.
Accesorios
Bloque de alimentación
Estación de carga/colgadero mural
Tobera para juntas con pieza sobrepuesta de cepillo
Pieza sobrepuesta para aspiración en húmedo
Montaje en pared
Asimismo, puede montar la estación de carga en la pared.
Tenga en cuenta, sin embargo, que debería encontrarse un
enchufe cerca.
Para este fi n, mida la distancia entre los cortes la parte
posterior y taladre dos agujeros con esta distancia para los
tacos.
ATENCIÓN:
¡Asegúrese que no pueda dañar posibles cables eléctri-
cos en la pared!
Carga del acumulador
Si desea cargar el aparato, coloque éste en la estación de
carga.
Se cierra el contacto.
Conecte el adaptador de red con un enchufe de
230 V/50 Hz.
La luz de carga se enciende al haberse establecido el
contacto con el adaptador de red.
AVISO: Empleo de acumuladores y pilas
Con la fuente de alimentación sólo se pueden cargar
acumuladores.
No cambie los acumuladores por pilas.
¡Al cargar pilas existe el peligro de explosión!
INDICACIÓN:
La luz no indica el estado de carga del acumulador.
El tiempo de la primera carga dura 16 horas. Cada
carga posterior dura 12 horas.
Desconecte el acumulador de red del enchufe después de
la carga.
Aspiración
Con el interruptor 0/1 puede conectar y desconectar el aparato.
05-AKS 828.indd 905-AKS 828.indd 9 25.03.2008 9:09:53 Uhr25.03.2008 9:09:53 Uhr
10
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Limpieza
¡Antes de que límpie el equipo siempre desconecte el
enchufe!
¡Nunca sumerja el equipo en agua!
¡No utilice objetos agudas para la limpieza!
¡No utilice detergentes agresivos o corrosivos!
Recipiente para el llenado de polvo
Pulse la tecla delante del conectador/desconectador, para
abrir el recipiente para el llenado de polvo.
Extraiga el elemento fi ltrante del recipiente para el llenado
de polvo.
Vacíe el recipiente para el llenado de polvo y limpie el
elemento fi ltrante.
Estas piezas se pueden lavar bajo agua corriente.
Deje secar las piezas, antes de montar el aparato.
Carcasa
Para la limpieza exterior utilice un trapo húmedo.
Datos técnicos
Modelo: ........................................................................... AKS 828
Parte de línea: ...........................................................230 V, 50 Hz
Consumo de energía: .............................................................2 W
Acumulador: ..................................................3 X 1,2 V, 1400 mAh
Duración de funcionamiento: ......................... 10 minutos máximo
Tiempo de carga: .............................................................12 horas
Peso neto: ............................................................................1,0 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales
y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-
bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especifi caciones en razón de
la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
Garantía
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabi-
lizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de
compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente
de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan
originado por defectos del material o de la fabricación. Depen-
diendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un
cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni
se incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de
compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o
una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su
embalaje original junto con la factura a su agente comerciante.
¡Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste,
como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de
piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del
cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las
reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaci-
ones. Los gastos irán al cargo del cliente.
Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman
parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminaci-
ón de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos
que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.
05-AKS 828.indd 1005-AKS 828.indd 10 25.03.2008 9:09:53 Uhr25.03.2008 9:09:53 Uhr
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list
Garancia lap • Гарантийная карточка
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a
declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione
della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration
24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące
gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců podle
prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban
Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier,
Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del
vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto,
timbro del commerciante, fi rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjøpsdato,
stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum
koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás
Дата покупки, печать торговца, подпись
AKS 828
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected]
Stünings Medien, Krefeld • 03/08
05-AKS 828.indd 2805-AKS 828.indd 28 25.03.2008 9:10:04 Uhr25.03.2008 9:10:04 Uhr

Transcripción de documentos

Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия AKKUSTAUBSAUGER Accu-stofzuiger • Aspirateur à accus • Aspirador de acumulador • Aspirador de acumuladores Aspirapolvere ricaricabile • Batteridrevet støvsuger • Battery Vacuum • Odkurzacz akumulatorowy Akumulátorový vysavaè • Akkumulátoros porszívó • Аккумуляторный пылесос 05-AKS 828.indd 1 AKS 828 25.03.2008 9:09:38 Uhr Indicaciones generales de seguridad Indicaciones de uso Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. Con este aspirador de acumulador puede aspirar polvo y migas y una limitada cantidad de agua. • • • • • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable). Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defecto. No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Solamente utilice accesorios originales. Niños y personas débiles • • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello. Accesorios • • • • Asimismo, puede montar la estación de carga en la pared. Tenga en cuenta, sin embargo, que debería encontrarse un enchufe cerca. • Para este fin, mida la distancia entre los cortes la parte posterior y taladre dos agujeros con esta distancia para los tacos. ATENCIÓN: ¡Asegúrese que no pueda dañar posibles cables eléctricos en la pared! Carga del acumulador • • • • Si desea cargar el aparato, coloque éste en la estación de carga. Se cierra el contacto. Conecte el adaptador de red con un enchufe de 230 V/50 Hz. La luz de carga se enciende al haberse establecido el contacto con el adaptador de red. • • • Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. Bloque de alimentación Estación de carga/colgadero mural Tobera para juntas con pieza sobrepuesta de cepillo Pieza sobrepuesta para aspiración en húmedo Montaje en pared Símbolos en este manual de instrucciones AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Aspire el agua sólo hasta la marcación máxima. No aspire ceniza caliente. ESPAÑOL • • • AVISO: Empleo de acumuladores y pilas Con la fuente de alimentación sólo se pueden cargar acumuladores. No cambie los acumuladores por pilas. ¡Al cargar pilas existe el peligro de explosión!  INDICACIÓN: • • • La luz no indica el estado de carga del acumulador. El tiempo de la primera carga dura 16 horas. Cada carga posterior dura 12 horas. Desconecte el acumulador de red del enchufe después de la carga. Aspiración Con el interruptor 0/1 puede conectar y desconectar el aparato.  INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 9 05-AKS 828.indd 9 25.03.2008 9:09:53 Uhr Limpieza • • • • ¡Antes de que límpie el equipo siempre desconecte el enchufe! ¡Nunca sumerja el equipo en agua! ¡No utilice objetos agudas para la limpieza! ¡No utilice detergentes agresivos o corrosivos! Recipiente para el llenado de polvo • • ESPAÑOL • • • Pulse la tecla delante del conectador/desconectador, para abrir el recipiente para el llenado de polvo. Extraiga el elemento filtrante del recipiente para el llenado de polvo. Vacíe el recipiente para el llenado de polvo y limpie el elemento filtrante. Estas piezas se pueden lavar bajo agua corriente. Deje secar las piezas, antes de montar el aparato. Carcasa • Para la limpieza exterior utilice un trapo húmedo. Datos técnicos Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía! Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta. En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante. ¡Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente! En caso de intervención ajena se expira la garantía. Modelo: ........................................................................... AKS 828 Parte de línea: ...........................................................230 V, 50 Hz Después de la garantía Consumo de energía: ............................................................. 2 W Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. Acumulador: ..................................................3 X 1,2 V, 1400 mAh Duración de funcionamiento: ......................... 10 minutos máximo Tiempo de carga: .............................................................12 horas Peso neto: ............................................................................1,0 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas. Significado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 10 05-AKS 828.indd 10 25.03.2008 9:09:53 Uhr GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка AKS 828 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto, timbro del commerciante, firma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjøpsdato, stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] 05-AKS 828.indd 28 Stünings Medien, Krefeld • 03/08 Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen 25.03.2008 9:10:04 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Clatronic aks 828 wet dry El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para