On/Off switch
Press it turn on, press it again is turn off.
Power supply indication light
Light glows when power incept is on.
Antenna A indicator light
Light glows when Antenna A is on .
Antenna B indicator light
Light glows when Antenna B is on.
1
2
3
4
5
6
7
RF LBD
Indication collect RF-signal intensity.
Audio RF LBD
Indication collect audio-signal intensity.
Audio output level control button
Left turn for output level decrease, right
turn for output level increase.
ANTENNA-AANTENNA-AANTENNA-A
ANTENNA-BANTENNA-BANTENNA-B
UNBALUNBALUNBAL
MUTE LEVELMUTE LEVELMUTE LEVEL
AF OUTPUT
XLR BALANCED -12dBV
AF OUTPUT AF OUTPUT
XLR BALANCED -12dBVXLR BALANCED -12dBV
D.C.12-18V IN
300mA
D.C.12-18V IND.C.12-18V IN
300mA 300mA
+ + +
---
1
1
2
2
3
3
4 5 6
4
5
6
Functions of WRD 250 Receiver
Front Panel
Rear Panel
Antenna jack B
50Ω
XLR output jack
1/4inch output jack
Antenna jack A
50Ω
Channel 1 squelch quantum adjustment and audio level
lightly adjustment
The squelch quantum switch within the receiver has usually
been set right before selling, it is no need to set again. Turn it
up clockwise if there is interfere ting signals until the RF in
dicator light turn off.
AC adapter jack
1
2
3 4
5
6
7
Mantenga una línea libre de obstáculos entre el emisor y la antena.
Evite colocar el receptor cerca de superficies metálicas o equipos digitales (Reprod. CD, Pcs, etc.)
Mantenga el receptor apartado de la pared y al menos a 1 m del suelo.
Consejos para un mejor rendimiento del sistema
Resolución de Problemas
Solución
Encienda el emisor
Asegúrese de la polaridad +/-
de las pilas y el emisor es la misma
Cambie las pilas del emisor
Indicador RF del receptor
Indicador RF del receptor
Emisor encendido. El indicador
deja de parpadear
Indicador Power apagado
Los teléfonos móviles y walkies pueden interferir en las frecuencias de emisión, mantenga
una distancia prudente de equipos que puedan causar interferencias.
Cuestión
Estado del indicador
Sin sonido o sonido
muy debil
Encendido
Asegúrese que el adaptador de red está
correctamente conectado a la toma de
red y en el conector trasero de la
unidad.
Cambie el ajuste de ganancia del emisor
Compruebe las conexiones de red del
receptor, amplificador o mezclador.
Mantenga el receptor apartado de objetos
metálicos.
Compruebe que no hay obstáculos entre
el emisor y el receptor.
Mueva el emisor cerca del receptor
Compruebe que tanto el emisor y el
receptor usan la misma frecuencia.
apagado.
Indicador emisor encendido
Indicador de batería baja
encendido.
Indicador RF del receptor
encendido.
Indicador de batería baja
encendido.
Retire fuentes de emisión de interferencias
(Reprod. De DC, Pcs, etc.)
Ajuste el emisor otra vez y el volumen
del receptor si es necesario.
Distorsión o
ruido no deseado
El nivel de distorsión
crece gradualmente
Sonido diferente desde
el cable de guitarra o
micrófono o al usar
guitarras diferentes
WRD 250 User Manual /Manual de Usuario Pag 2
WRD 250 User Manual /Manual de Usuario Pag 11
UHF Diversity Wireless system/Sistema inalámbrico UHF Diversity
UHF Diversity Wireless system/Sistema inalámbrico UHF Diversity