AVENTICS Vacuum/pressure switch PE6, 3-pin El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1 Acerca de estas instrucciones
Estas instrucciones contienen información importante para montar, utilizar y
eliminar por uno mismo averías sencillas del interruptor de vacío/de presión PE 6
de un modo seguro y apropiado.
O Lea estas instrucciones por completo y sobre todo el capítulo 2 “„Para su
seguridad“” antes de empezar a trabajar con el interruptor de vacío/de presión
PE 6.
Otra documentación
El PE 6 es un componente individual. Tenga en cuenta también las instrucciones de
otros componentes de instalación.
Entre ellos se incluyen: Documentación de la instalación del fabricante
Abreviaturas utilizadas
2 Para su seguridad
El PE 6 ha sido fabricado de acuerdo al estado de la técnica y las normas de
seguridad técnica reconocidas. A pesar de ello, existe peligro de daños personales y
materiales si no se tienen en cuenta las indicaciones de seguridad a continuación ni
los carteles de advertencia ante indicaciones de manejo que aparecen en estas
instrucciones.
O Lea estas instrucciones con detenimiento y por completo antes de empezar a
trabajar con el PE 6.
O Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre puedan acceder
fácilmente todos los usuarios.
O Entregue siempre el PE 6 a terceros junto con las instrucciones de servicio.
Utilización conforme a las especificaciones
El PE 6 sirve para abrir o cerrar un contacto eléctrico al alcanzar un valor de presión
o de vacío preajustado.
O Utilice el
PE 6
sólo para la finalidad para la que se ha construido.
O Haga uso del PE 6 únicamente en el ámbito industrial.
O Respete los límites de potencia mencionados en los datos técnicos.
La utilización conforme a las especificaciones también incluye que se haya leído y
entendido estas instrucciones y, en especial, el capítulo “Para su seguridad”.
Utilización no conforme a las especificaciones
Bajo utilización no conforme a las especificaciones se entienden también aquellos
casos en los que el PE 6
W se utiliza fuera de los campos de aplicación que se nombran en estas
instrucciones,
W o bajo condiciones de funcionamiento que difieren de las que se describen en
estas instrucciones.
Cualificación del personal
Es necesario tener conocimientos básicos de neumática y conocimientos de la
terminología técnica pertinente para realizar el montaje, el desmontaje, la puesta en
servicio y su manejo. Por lo tanto, solamente personal cualificado en neumática o
bien otra persona vigilada y controlada por una persona cualificada podrá realizar el
montaje, el desmontaje, la puesta en servicio y su manejo.
Por personal cualificado se entiende una persona que, gracias a su formación
especializada, sus conocimientos y experiencias, así como su conocimiento acerca
de las normas vigentes, detecta potenciales peligros y puede llevar a cabo medidas
de seguridad adecuadas. El personal cualificado debe respetar las normas en vigor
específicas del sector.
Instrucciones de seguridad generales
W Observe las prescripciones vigentes para evitar accidentes y respetar el medio
ambiente en el país en el que se vaya a utilizar el sistema y en el puesto de
trabajo.
W Como norma general, no está permitido modificar ni transformar el PE 6.
W El PE 6 debe utilizarse exclusivamente en el campo de potencia que viene
indicado en los datos técnicos.
W En ninguna circunstancia, debe someter el PE 6 a cargas mecánicas.
W Desconecte siempre la presión y la tensión de todas las piezas de la instalación
relevantes antes de montar el PE 6.
W Asegúrese de que todas las conexiones del PE 6 estén unidas correctamente.
W No coloque el PE 6 en entornos con peligro de salpicadura de agua.
W No está permitido el funcionamiento en entornos con peligro de explosión. ¡Existe
peligro de incendio y de explosión!
W La carcasa del PE 6 está compuesta de policarbonato. Por tanto, el PE 6 no debe
entrar en contacto con sustancias líquidas ni vaporosas que le puedan atacar.
Entre estas sustancias se encuentran benceno, acetona, vapores de nitrógeno y
líquidos que contienen plastificantes.
W Utilice el PE 6 sólo mediante aparatos de alimentación con tensión mínima de
seguridad (PELV) y una separación eléctrica segura de la tensión de servicio
según EN 60204.
W Elimine el PE 6 de acuerdo con las especificaciones del país de utilización.
Abreviatura Significado
PE 6 Interruptor de vacío/de presión PE 6, de 3 polos
3 Volumen de suministro
En el volumen de suministro se incluyen:
W 1 PE 6 con conexión de tubo insertado (montada)
W 1 instrucciones de montaje/de servicio
Accesorios:
W Juego de piezas (1 conexión de tubo insertado, 1 conexión roscada, 2 anillos
toroidales)
4 Descripción del aparato
Variantes
El PE 6 se encuentra disponible en la siguiente versión:
W Interruptor de vacío, de -1 a 0 bar, histéresis fija (MNR R412007804)
W Interruptor de presión, de 0 a 10 bar, histéresis fija (MNR R412007805)
5Montaje
Montar la conexión de tubo insertado/conexión roscada
La conexión de tubo insertado se suministra montada.
Un juego de piezas con conexión de tubo insertado y conexión roscada está
disponible de forma opcional.
1. Introduzca el anillo toroidal en la parte superior de la conexión y desplace la
conexión en la ranura de alojamiento del PE 6 hasta que se oiga el encaje (1).
2. Para el desmontaje, retire el PE 6 de la conexión en línea recta.
Conectar eléctricamente
O Utilice un enchufe M8 para la conexión eléctrica. A continuación se representa la
ocupación de pins.
6 Puesta en servicio
1. Antes de la puesta en servicio, asegúrese de que todas las conexiones del PE 6
estén unidas correctamente.
2. Aplique aire comprimido a la instalación.
3. Compruebe si la salida de conmutación funciona correctamente.
1 Conexión de tubo insertado
2 Tecla de aprendizaje
3 2 LED de estado (amarillos)
4 Conexión eléctrica
5 Conexión roscada (accesorio)
6 Conexión por enchufe de tubo (accesorio)
ATENCIÓN
La instalación en funcionamiento está bajo presión.
Trabajar en la instalación con presión puede provocar lesiones y daños.
O Antes de los trabajos en la instalación purgue todas las piezas de la
instalación relevantes.
Enchufe M8x1 Pin Señal
1 +UB: alimentación de 24 V
3 GND: referencia
4 Salida de conmutación, PNP
1
2
3
4
1
3
AVENTICS | PE6 | R412008995–BDL–001–AC | Español 9
7 Funcionamiento
Ajustar el punto de conmutación
El punto de conmutación se ajusta mediante la tecla de aprendizaje (2) (véase ).
1. Aplique vacío/presión para el punto de aprendizaje deseado.
2. Pulse la tecla (2) durante aprox. 2 s para ajustar el punto de aprendizaje. Los dos
LED parpadean.
Interruptor de vacío:
Punto de conexión (SP) = punto de aprendizaje (TP) - 20 % de TP
(Ejemplo: TP = -700 bar, SP = -560 mbar)
Histéresis fija (2 % F.S. = 20 mbar)
Interruptor de presión:
Punto de conexión (SP) = punto de aprendizaje (TP) - 20 % de TP
(Ejemplo: TP = 6 bar, SP = 5,7 bar)
Histéresis fija (2 % F.S. = 200 mbar)
Reponer a los ajustes de fábrica
1. Desconecte el PE 6 de la tensión de servicio.
2. Mantenga pulsada la tecla (2) y aplique la tensión de servicio.
Los dos LED parpadean.
3. Pulse la tecla (2) durante aprox. 2 s hasta que los dos LED se apaguen.
Ajuste de fábrica
8Mantenimiento
El PE 6 no requiere mantenimiento. En caso de problemas técnicos, diríjase al
departamento de servicio de asistencia de AVENTICS.
9 Limpieza y cuidado
Así se limpia el PE 6:
1. Desconecte la presión y la conexión con la red eléctrica de todas las piezas de la
instalación relevantes.
2. Limpie el PE 6.
10 Eliminación de residuos
O Elimine el PE 6 de acuerdo con las especificaciones del país de utilización.
ATENCIÓN
Presión excesiva
Una presión excesiva puede dañar el PE 6:
W El interruptor de vacío PE 6 sólo ha sido concebido para funcionar con
depresiones (respecto a la atmósfera). Las sobrepresiones hasta 5 bar no
originan daños en el interruptor; sin embargo, las presiones a partir de 2 bar
pueden influir en la precisión y la vida útil.
W El interruptor de presión PE 6 ha sido concebido hasta una sobrepresión
máxima de 15 bar.
O Tenga en cuenta estos máximos valores de presión admisibles. Los datos
también figuran en la placa de características y en los datos técnicos.
Utilice un diodo de marcha libre en la carga al conectar cargas inductivas.
Variante Punto de conmutación
Interruptor de vacío -600 mbar
Interruptor de
presión
6 bar
ATENCIÓN
Disolventes y detergentes agresivos
Los disolventes y los detergentes agresivos pueden dañar el PE 6.
O Para la limpieza, utilice exclusivamente agua o, en caso necesario, petróleo o
bencina.
4
1
11 Datos técnicos
PE 6
Interruptor de vacío
(MNR R412007804)
Interruptor de presión
(MNR R412007805)
Tipo de construc. del
sensor
Piezorresistivo
Medio de medición Gases no agresivos, aire seco
Medio Aire comprimido según ISO 8573-1:2010 (tamaño de
partícula: máx. de 40 μm; punto de condensación de
presión: ≤ 3 °C; contenido de aceite: máx. 1 mg/m3)
Gama de presión De -1 a 0 bar De 0 a 10 bar
Tensión de
funcionamiento
De 10 a 30 VDC, tensión mínima de seguridad (PELV
según IEC 364-4-41), ondulación residual (P-P) máx.
10%
Salida de conmutación 1 x PNP, NA (contacto de cierre), máx. 200 mA
1)
1) Utilice un diodo de marcha libre en la carga al conectar cargas inductivas.
Indicación del estado
de conmutación
Mediante 2 LED amarillos
Histéresis 2 % F.S.
Punto de conmutación:
20 mbar
Punto de conmutación:
200 mbar
Conexión de protección Tensión de servicio protegida contra inversión de
polaridad, salida de conmutación resistente a
cortocircuito, con sincronización
Precisión de repetición ±1% del valor final del margen de medición
Influencia de la
temperatura
±3% del valor final del margen de medición en el
margen de temperatura de trabajo
Conexión eléctrica Conexión por enchufe, M8x1, de 3 polos
2)
2) Longitud máx. del cable: 30 m
Conexión del medio de
medición
Conexión de tubo insertado
Tipo de protección IP40 (según EN 60529/IEC 529)
Resistencia de
aislamiento
>100 MW con 500 VDC
Tensión de
comprobación
1000 VDC, 1 min
Emisión perturbadora Comprobado según EN 61000-6-3:2007
Resistencia a
interferencias
Comprobado según EN 61000-6-2:2005
Tiempos de
conmutación
< 2 ms
Consumo de corriente
propio
< 20 mA
Rangos de
temperatura
Funcionamiento: de 0 a +60 °C, medio: de 0 a +50 °C,
almacenamiento: de -25 a +80 °C
Humedad de aire
admisible
Del 10 al 90 % de humedad rel. sin condensación ni
formación de hielo
Resistencia a la
sobrepresión
5 bar 15 bar
3)
3) 100.000 ciclos < 1 s
Dimensiones Véase la
Peso aprox. 6 g
5
AVENTICS | PE6 | R412008995–BDL–001–AC | Español 10

Transcripción de documentos

AVENTICS | PE6 | R412008995–BDL–001–AC | Español 1 Acerca de estas instrucciones Estas instrucciones contienen información importante para montar, utilizar y eliminar por uno mismo averías sencillas del interruptor de vacío/de presión PE 6 de un modo seguro y apropiado. O Lea estas instrucciones por completo y sobre todo el capítulo 2 “„Para su seguridad“” antes de empezar a trabajar con el interruptor de vacío/de presión PE 6. 9 3 Volumen de suministro En el volumen de suministro se incluyen: W 1 PE 6 con conexión de tubo insertado (montada) W 1 instrucciones de montaje/de servicio Accesorios: W Juego de piezas (1 conexión de tubo insertado, 1 conexión roscada, 2 anillos toroidales) Otra documentación El PE 6 es un componente individual. Tenga en cuenta también las instrucciones de otros componentes de instalación. Entre ellos se incluyen: Documentación de la instalación del fabricante Abreviaturas utilizadas 4 Descripción del aparato 1 Conexión de tubo insertado 2 Tecla de aprendizaje 3 2 LED de estado (amarillos) 1 4 Conexión eléctrica 5 Conexión roscada (accesorio) 6 Conexión por enchufe de tubo (accesorio) Abreviatura Significado Variantes PE 6 Interruptor de vacío/de presión PE 6, de 3 polos El PE 6 se encuentra disponible en la siguiente versión: W Interruptor de vacío, de -1 a 0 bar, histéresis fija (MNR R412007804) W Interruptor de presión, de 0 a 10 bar, histéresis fija (MNR R412007805) 2 Para su seguridad El PE 6 ha sido fabricado de acuerdo al estado de la técnica y las normas de seguridad técnica reconocidas. A pesar de ello, existe peligro de daños personales y materiales si no se tienen en cuenta las indicaciones de seguridad a continuación ni los carteles de advertencia ante indicaciones de manejo que aparecen en estas instrucciones. O Lea estas instrucciones con detenimiento y por completo antes de empezar a trabajar con el PE 6. O Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre puedan acceder fácilmente todos los usuarios. O Entregue siempre el PE 6 a terceros junto con las instrucciones de servicio. 5 Utilización conforme a las especificaciones Montar la conexión de tubo insertado/conexión roscada El PE 6 sirve para abrir o cerrar un contacto eléctrico al alcanzar un valor de presión o de vacío preajustado. O Utilice el PE 6 sólo para la finalidad para la que se ha construido. O Haga uso del PE 6 únicamente en el ámbito industrial. O Respete los límites de potencia mencionados en los datos técnicos. La utilización conforme a las especificaciones también incluye que se haya leído y entendido estas instrucciones y, en especial, el capítulo “Para su seguridad”. La conexión de tubo insertado se suministra montada. Un juego de piezas con conexión de tubo insertado y conexión roscada está disponible de forma opcional. 1. Introduzca el anillo toroidal en la parte superior de la conexión y desplace la conexión en la ranura de alojamiento del PE 6 hasta que se oiga el encaje (1). 2. Para el desmontaje, retire el PE 6 de la conexión en línea recta. Utilización no conforme a las especificaciones O Utilice un enchufe M8 para la conexión eléctrica. A continuación se representa la ocupación de pins. Bajo utilización no conforme a las especificaciones se entienden también aquellos casos en los que el PE 6 W se utiliza fuera de los campos de aplicación que se nombran en estas instrucciones, W o bajo condiciones de funcionamiento que difieren de las que se describen en estas instrucciones. ATENCIÓN La instalación en funcionamiento está bajo presión. Trabajar en la instalación con presión puede provocar lesiones y daños. O Antes de los trabajos en la instalación purgue todas las piezas de la instalación relevantes. Conectar eléctricamente Enchufe M8x1 4 1 Cualificación del personal Es necesario tener conocimientos básicos de neumática y conocimientos de la terminología técnica pertinente para realizar el montaje, el desmontaje, la puesta en servicio y su manejo. Por lo tanto, solamente personal cualificado en neumática o bien otra persona vigilada y controlada por una persona cualificada podrá realizar el montaje, el desmontaje, la puesta en servicio y su manejo. Por personal cualificado se entiende una persona que, gracias a su formación especializada, sus conocimientos y experiencias, así como su conocimiento acerca de las normas vigentes, detecta potenciales peligros y puede llevar a cabo medidas de seguridad adecuadas. El personal cualificado debe respetar las normas en vigor específicas del sector. Instrucciones de seguridad generales W Observe las prescripciones vigentes para evitar accidentes y respetar el medio ambiente en el país en el que se vaya a utilizar el sistema y en el puesto de trabajo. W Como norma general, no está permitido modificar ni transformar el PE 6. W El PE 6 debe utilizarse exclusivamente en el campo de potencia que viene indicado en los datos técnicos. W En ninguna circunstancia, debe someter el PE 6 a cargas mecánicas. W Desconecte siempre la presión y la tensión de todas las piezas de la instalación relevantes antes de montar el PE 6. W Asegúrese de que todas las conexiones del PE 6 estén unidas correctamente. W No coloque el PE 6 en entornos con peligro de salpicadura de agua. W No está permitido el funcionamiento en entornos con peligro de explosión. ¡Existe peligro de incendio y de explosión! W La carcasa del PE 6 está compuesta de policarbonato. Por tanto, el PE 6 no debe entrar en contacto con sustancias líquidas ni vaporosas que le puedan atacar. Entre estas sustancias se encuentran benceno, acetona, vapores de nitrógeno y líquidos que contienen plastificantes. W Utilice el PE 6 sólo mediante aparatos de alimentación con tensión mínima de seguridad (PELV) y una separación eléctrica segura de la tensión de servicio según EN 60204. W Elimine el PE 6 de acuerdo con las especificaciones del país de utilización. Montaje 6 3 2 3 Pin Señal 1 +UB: alimentación de 24 V 3 GND: referencia 4 Salida de conmutación, PNP Puesta en servicio 1. Antes de la puesta en servicio, asegúrese de que todas las conexiones del PE 6 estén unidas correctamente. 2. Aplique aire comprimido a la instalación. 3. Compruebe si la salida de conmutación funciona correctamente. AVENTICS | PE6 | R412008995–BDL–001–AC | Español 7 Funcionamiento 10 11 Datos técnicos ATENCIÓN Presión excesiva Una presión excesiva puede dañar el PE 6: W El interruptor de vacío PE 6 sólo ha sido concebido para funcionar con depresiones (respecto a la atmósfera). Las sobrepresiones hasta 5 bar no originan daños en el interruptor; sin embargo, las presiones a partir de 2 bar pueden influir en la precisión y la vida útil. W El interruptor de presión PE 6 ha sido concebido hasta una sobrepresión máxima de 15 bar. O Tenga en cuenta estos máximos valores de presión admisibles. Los datos también figuran en la placa de características y en los datos técnicos. Utilice un diodo de marcha libre en la carga al conectar cargas inductivas. PE 6 Tipo de construc. del sensor Medio de medición Medio Gama de presión Tensión de funcionamiento Salida de conmutación Indicación del estado de conmutación Ajustar el punto de conmutación 4 El punto de conmutación se ajusta mediante la tecla de aprendizaje (2) (véase 1 ). 1. Aplique vacío/presión para el punto de aprendizaje deseado. 2. Pulse la tecla (2) durante aprox. 2 s para ajustar el punto de aprendizaje. Los dos LED parpadean. – Interruptor de vacío: Punto de conexión (SP) = punto de aprendizaje (TP) - 20 % de TP (Ejemplo: TP = -700 bar, SP = -560 mbar) Histéresis fija (2 % F.S. = 20 mbar) – Interruptor de presión: Punto de conexión (SP) = punto de aprendizaje (TP) - 20 % de TP (Ejemplo: TP = 6 bar, SP = 5,7 bar) Histéresis fija (2 % F.S. = 200 mbar) Reponer a los ajustes de fábrica 1. Desconecte el PE 6 de la tensión de servicio. 2. Mantenga pulsada la tecla (2) y aplique la tensión de servicio. Los dos LED parpadean. 3. Pulse la tecla (2) durante aprox. 2 s hasta que los dos LED se apaguen. Ajuste de fábrica Interruptor de vacío (MNR R412007804) Interruptor de presión (MNR R412007805) Piezorresistivo Gases no agresivos, aire seco Aire comprimido según ISO 8573-1:2010 (tamaño de partícula: máx. de 40 μm; punto de condensación de presión: ≤ 3 °C; contenido de aceite: máx. 1 mg/m3) De -1 a 0 bar De 0 a 10 bar De 10 a 30 VDC, tensión mínima de seguridad (PELV según IEC 364-4-41), ondulación residual (P-P) máx. 10% 1 x PNP, NA (contacto de cierre), máx. 200 mA 1) Mediante 2 LED amarillos Histéresis 2 % F.S. Punto de conmutación: 20 mbar Punto de conmutación: 200 mbar Conexión de protección Tensión de servicio protegida contra inversión de polaridad, salida de conmutación resistente a cortocircuito, con sincronización Precisión de repetición ±1% del valor final del margen de medición Influencia de la temperatura Conexión eléctrica Conexión del medio de medición Tipo de protección ±3% del valor final del margen de medición en el margen de temperatura de trabajo Conexión por enchufe, M8x1, de 3 polos 2) Conexión de tubo insertado IP40 (según EN 60529/IEC 529) Resistencia de aislamiento >100 MW con 500 VDC Tensión de comprobación 1000 VDC, 1 min Variante Punto de conmutación Emisión perturbadora Comprobado según EN 61000-6-3:2007 Interruptor de vacío -600 mbar Comprobado según EN 61000-6-2:2005 Interruptor de presión 6 bar Resistencia a interferencias Tiempos de conmutación < 2 ms 8 Mantenimiento Consumo de corriente propio El PE 6 no requiere mantenimiento. En caso de problemas técnicos, diríjase al departamento de servicio de asistencia de AVENTICS. 9 Limpieza y cuidado ATENCIÓN Disolventes y detergentes agresivos Los disolventes y los detergentes agresivos pueden dañar el PE 6. O Para la limpieza, utilice exclusivamente agua o, en caso necesario, petróleo o bencina. Así se limpia el PE 6: 1. Desconecte la presión y la conexión con la red eléctrica de todas las piezas de la instalación relevantes. 2. Limpie el PE 6. 10 Eliminación de residuos O Elimine el PE 6 de acuerdo con las especificaciones del país de utilización. < 20 mA Rangos de temperatura Funcionamiento: de 0 a +60 °C, medio: de 0 a +50 °C, almacenamiento: de -25 a +80 °C Humedad de aire admisible Del 10 al 90 % de humedad rel. sin condensación ni formación de hielo Resistencia a la sobrepresión Dimensiones Peso 15 bar 3) 5 bar Véase la 5 aprox. 6 g 1) Utilice un diodo de marcha libre en la carga al conectar cargas inductivas. 2) Longitud máx. del cable: 30 m 3) 100.000 ciclos < 1 s
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

AVENTICS Vacuum/pressure switch PE6, 3-pin El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para