NAD HP30 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
®
VISO HP30
Auriculares Cerrados
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Manual del Usuario
DIRECTRICES PARA LOS LÍMITES DE EXPOSICIÓN AL RUIDO DE
LA ADMINISTRACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL
ESTADOUNIDENSE
La Administración de Seguridad y Salud Ocupacional de los EE. UU.
(OSHA, por sus siglas en inglés) ha emitido recomendaciones para el uso
de auriculares relacionadas con la exposición máxima diaria y los niveles
máximos de presión sonora [medidos en decibeles (dB)]. Un decibel es
una medida de sonido que aumenta exponencialmente con el volumen.
Por ejemplo, una conversación se efectúa normalmente a unos 60 dB, y un
concierto de rock en un estadio suele alcanzar unos 110 dB.
AVISO FCC
Este dispositivo cumple con el Aparte 15 de la normativa de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2), este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que haga
que el mismo funcione inadecuadamente.
¡ADVERTENCIA!
Usted puede no escuchar advertencias o anuncios cuando lleva
puestos los auriculares. Es necesario que esté atento a los sonidos del
entorno cuando usa los auriculares, y reconocer esos sonidos según sea
necesario.
La exposición prolongada a música de alto volumen puede causar
daños auditivos permanentes.
No intente modificar este producto porque esto podría dar lugar a
lesiones personales o a la falla del producto.
La entrada de agua o de otras sustancias extrañas al aparato puede
causar una descarga eléctrica o un incendio.
¡PRECAUCIÓN!
La realización de cambios o modificaciones a este equipo no expresamente
aprobados por NAD Electronics podría anular la capacidad del usuario para
operar este equipo.
OBSERVACIONES SOBRE LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Al final de su vida útil, no se debe eliminar este producto
junto con los residuos normales del hogar, sino que debe ser
devuelto en un punto de recolección para el reciclado de
equipos eléctricos y electrónicos. Así lo señalan los símbolos
sobre el producto, en el Manual del usuario y en el embalaje.
Los materiales pueden ser reutilizados de acuerdo a los símbolos. Mediante
la reutilización, el reciclado de materias primas, u otras formas de reciclado
de productos viejos, usted hace una importante contribución a la
protección de nuestro medio ambiente.
Su representante local o el ayuntamiento le pueden indicar dónde se
encuentra el punto de reciclaje correspondiente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
90dB 8 horas
95dB 4 horas
100dB 2 horas
105dB 1 hora
110dB 30 minutos
115dB 15 minutos
120dB Evitarlo porque puede causar
daños
2
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
INTRODUCCIÓN
NAD VISO HP30 es el resultado de más de 40 años dedicados a la
innovación en audio. Diseñado y realizado por audiófilos, NAD VISO HP30
se fabrica específicamente para los nativos digitales que entienden lo que
significa el sonido claro y nítido para los amantes de la música.
Los auriculares cerrados NAD VISO HP30 tienen las ventajas de la verdadera
innovación en auriculares para que usted perciba la música a su alrededor,
sienta cada ritmo y oiga un escenario más abierto. Con la innovadora
tecnología RoomFeel
TM
, los entornos acústicos se amplían drásticamente
con sonido de fondo cálido y abierto, sin alterar la señal de audio.
Esperamos que lea esta Guía del propietario completa para
garantizar el máximo provecho de sus nuevos auriculares NAD VISO.
NAD NO SE RESPONSABILIZA POR CUALQUIER DISCREPANCIA
TÉCNICA O EN LA INTERFAZ DE USUARIO EN ESTE MANUAL.
EL MANUAL DEL USUARIO DEL VISO HP30 ESTA SUJETO A
MODIFICACIONES SIN AVISO PREVIO. VISITE EL SITIO WEB DE NAD
PARA ENCONTRAR LA VERSIÓN MÁS RECIENTE DEL MANUAL DEL
USUARIO DEL VISO HP30.
CONTENIDO DE LA CAJA
En el embalaje con su VISO HP30 encontrará
Cable antienredos compatible con Apple
Cable plano estándar adicional
Estuche de transporte
Clip para cable
Adaptador de auriculares de 3,5 a 6,3 mm
Adaptador para avión
3
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
1 CABLE PLANO ESTÁNDAR PARA AURICULARES
Para lograr una experiencia de audio completa en la mayoría de los
dispositivos, use el cable plano estándar de los auriculares. Conecte
el extremo “L (izquierdo) del cable en la entrada correspondiente de
la parte inferior del cojinete “L (izquierda), y el extremo “R” (derecho)
del cable en la entrada correspondiente de la parte inferior del
cojinete “R (derecha). Conecte el otro extremo en la toma de
entrada estéreo de 1/8” (3.5 mm) de su reproductor de música.
También se incluye un adaptador de 6,3 mm (1/4 pulg) para
conexión a otros equipos de audio.
NOTAS
• Sostenga la clavija en el extremo del cable y tire para desconectarla.
Nunca tire del cable de los auriculares para desconectarlos de su
reproductor de música.
Antes de ponerse los auriculares VISO HP30, baje el volumen a un nivel
de sonido cómodo en su reproductor de música.
Cada extremo giratorio de la banda de los auriculares VISO HP30
tiene una “L” o una “R” para indicar el lado izquierdo y derecho
respectivamente.
IMPORTANTE: CONEXIÓN DEL CABLE PLANO DE LOS AURICULARES
AL COJINETE CORRESPONDIENTE*
2 ADAPTADOR DE AURICULARES (3,5 a 6,3 mm)
Utilice este adaptador para conectar su clavija estéreo de 3,5 mm
(1/8 pulgadas) a una toma estéreo de 6,3 mm (¼ pulgadas).
3 ADAPTADOR PARA AVIÓN
Utilice el adaptador dual para avión de 3,5 mm para conectar su
VISO HP30 a los sistemas de entretenimiento de a bordo.
NOTAS
• Las conguraciones de las salidas de audio pueden ser distintas en los
aviones. Es posible que el audio del avión no tenga el mismo sonido de
alta calidad que su equipo de audio en casa o que una fuente portátil.
• NAD Electronics no recomienda el uso de estos auriculares como equipo
de comunicación aérea ya que no están diseñados para muchas de
las condiciones comunes del entorno en aeronaves comerciales o no
comerciales (entre otras: altitud, temperatura, condiciones de ruido,
aviones no presurizados, etc.) que pueden causar posibles interferencias
en las comunicaciones críticas.
4 CABLE DE AURICULARES CON MICRÓFONO Y CONTROL A
DISTANCIA INTEGRADOS
Los auriculares VISO HP30 incluyen un cable con micrófono y
mando a distancia en línea que se usa con los iPods y demás
dispositivos iOS. El cable está equipado con un botón para
responder llamadas y otras funciones telefónicas que permiten
pasar con facilidad del modo de oír música al de hablar. También
cuenta con control de reproducción de música y video para iPod®,
iPhone® y iPad®.
Todos los modelos de iPod son compatibles con el audio. El
mando a distancia también es compatible con el iPod Shuffle (3a
generación y posterior).
El micrófono y el mando a distancia solo son compatibles con
• iPod nano (4a generación y posterior)
• iPod Classic (de 120 GB y 160 GB)
• iPod Touch (2a generación y posterior)
• iPhone (3G y posterior)
• iPad (3a generación y posterior)
• iPad mini (1a generación y posterior)
• iPad Air, iPad Air 2
Conecte el extremo “L (izquierdo) del cable en la entrada
correspondiente de la parte inferior del cojinete “L (izquierda), y el
extremo “R” (derecho) del cable en la entrada correspondiente de la
parte inferior del cojinete “R” (derecha). Conecte el otro extremo en
la toma de entrada estéreo de 1/8” (3.5 mm) de su reproductor de
música.
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Y ACCESORIOS
R
R
L R : R L =
EAR PAD
AUDIO OUTPUT
LR
L
R
HEADPHONE
CABLE
L L : R R =
R
L
L
CABLE DE LOS
AURICULARES
COJINETE
SALIDA DE AUDIO
4
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Y ACCESORIOS
USO DE LAS FUNCIONES DE CONTROL DE APPLE
NOTA
Algunas funciones podrían no ser aplicables a su dispositivo iPod o iOS.
CARACTERÍSTICA PROCEDIMIENTO
Responder o terminar
una llamada
Presionar el botón central una vez para
responder o terminar una llamada.
Rechazar una llamada
entrante
Mantener presionado el botón central
por dos segundos, y luego, soltarlo. Se
oirán dos señales sonoras para indicar
que se logró la operación.
Acceder a la llamada en
espera
Para cambiar a una llamada entrante
y poner en espera la llamada en
curso, presionar el botón central, y
luego, repetir para volver a cambiar a
la llamada anterior y poner la nueva
llamada en espera.
Para cambiar a una llamada entrante y
terminal la llamada en curso, mantener
presionado el botón central por dos
segundos. Se oirán dos señales sonoras
para indicar que se logró la operación.
Activar Siri o Voice
Control
Mantener presionado el botón central
por dos segundos.
Reproducir o pausar una
canción o un video
Presionar el botón central para
reproducir o pausar la canción.
Saltar a la canción o
el capítulo anterior o
siguiente
Presionar el botón central dos veces
rápidamente para pasar a la siguiente
canción.
Buscar canciones o
videos más adelante
Presionar rápidamente y luego
mantener presionado el botón central
para buscar más adelante. Soltar el
botón para detener la búsqueda.
Buscar canciones o
videos más atrás
Presionar dos veces rápidamente y
luego mantener presionado el botón
central. Soltar el botón para detener la
búsqueda.
Control de volumen Presionar el botón ( + ) para subir el
volumen. Presionar el botón ( - ) para
bajar el volumen.
5
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LOS AURICULARES
Las cubiertas de los cojinetes son desprendibles para poderlas limpiar y
sustituir. Los cuatro imanes de las cubiertas hacen más fácil desprenderlas y
colocarlas. No obstante, no se recomienda quitarlas constantemente.
PARA DESPRENDER LA CUBIERTA
1 Sostenga y presione levemente ambos lados de la cubierta que
necesita quitar.
2 Sostenga y retire con cuidado la cubierta.
PARA VOLVER A COLOCAR LA CUBIERTA
1 Para colocarla de nuevo, haga coincidir la cubierta con el cojinete
correspondiente. Revise que la ranura de la cubierta esté alineada con
el puerto de entrada del cable.
2 Ajuste la cubierta al cojinete hasta que los imanes se unan con un clic.
Compruebe que queden correctamente alineados.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para un uso higiénico y seguro, es esencial dar mantenimiento y limpiar
periódicamente los auriculares NAD VISO HP30. No obstante, la limpieza
excesiva puede dañar el producto y afectar la duración de su vida útil.
1 Desprenda ambas cubiertas y aleje los auriculares. Con esto evitará el
riesgo de mojarlos.
2 Para limpiarlos, use un paño un poco húmedo, no empapado.Limpie
con cuidado cada cubierta y use un paño seco para quitar la humedad
que quede.
Cuando no los use, guarde siempre los auriculares en el estuche protector
incluido, en un ambiente limpio y seco. Evite guardarlos en calor, frío y
humedad extremos, y evite exponerlos a líquidos.
ADVERTENCIA
No moje nunca el altavoz ni los componentes electrónicos interiores de
los auriculares VISO HP30. El agua o los solventes de limpieza pueden
causar daños irreparables en los componentes electrónicos internos de
los auriculares. La garantía de NAD VISO no cubre esos daños.
PROTECCIÓN DE SU INVERSIÓN
Para poder disfrutar sus auriculares durante mucho tiempo, debe respetar
sus límites y evitar volúmenes de sonido excesivos al reproducir música o
películas.
Los niveles de volumen excesivos pueden dañar los auriculares.
Si se fuerza la operación de los altavoces a niveles de volumen
excesivos, podrían llegar al “recorte”, lo cual causaría lesiones graves o
permanentes.
Si usa los auriculares a niveles altos de volumen, preste atención a
cualquier señal de sonido de nivel medio distorsionado o estridente y
de menor claridad y, si lo detecta, baje el volumen de inmediato.
MANEJO Y MANTENIMIENTO
6
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
CONDICIÓN CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES POSIBLES
Nivel bajo de audio o sin audio. La fuente de audio está apagada. Encienda la fuente de audio.
El volumen está configurado al mínimo. Seleccione un nivel de volumen medio.
No hay conexión entre la fuente de audio y el
cojinete.
Revise que haya conexión total del cable plano
entre el cojinete y la fuente de audio.
El audio se silencia con la función de control
Apple.
Pulse el botón central de la función de control
Apple para restablecer el sonido.
El cable plano está mal conectado entre el
cojinete y la fuente de audio.
Conecte el extremo “L (izquierdo) del cable en la
entrada correspondiente de la parte inferior del
cojinete “L (izquierda), y el extremo “R” (derecho)
del cable en la entrada correspondiente de la
parte inferior del cojinete “R” (derecha). Conecte
el otro extremo en la toma de entrada estéreo
de 1/8” (3.5 mm) de su reproductor de música.
Ruido de interferencia o pérdida
intermitente de sonido.
El extremo del cable plano no está insertado
hasta adentro en el lado de la fuente de audio o
del cojinete.
Revise que haya conexión total del cable entre la
fuente de audio y el cojinete del auricular.
La conexión en el extremo del cojinete o de la
fuente de audio está dañada.
Utilice un cable plano nuevo.
Si necesita reparaciones, visite el centro de servicios NAD local autorizado, o el sitio www.nadelectronics.com/salon para obtener ayuda.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
ESPECIFICACIONES
Potencia nominal 30mW
Respuesta de frecuencia
(20Hz – 20kHz)
± 1.5 dB, -3dB a 15Hz
Sensibilidad (1kHz) 100 dB
Distorsión armónica total ≤ 0.25% en 1kHz/mW
Impedancia, pasivo 32 ohms
Transductor, tipo Transductor dinámico
Transductor, tamaño 40 mm
NAD NO SE RESPONSABILIZA POR CUALQUIER DISCREPANCIA TÉCNICA O EN LA INTERFAZ DE USUARIO EN ESTE MANUAL. EL MANUAL DEL USUARIO DEL VISO
HP30 ESTA SUJETO A MODIFICACIONES SIN AVISO PREVIO. VISITE WWW.NADELECTRONICS.COM PARA OBTENER LA VERSIÓN MÁS RECIENTE DEL MANUAL DEL
USUARIO DEL VISO HP30.
7
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
www.NADelectronics.com
©2015 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
UNA DIVISIÓN DE LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
Reservados todos los derechos. NAD y el logo NAD son marcas comerciales de NAD Electronics International, una división de Lenbrook Industries Limited.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada ni transmitida de forma alguna sin el permiso por escrito de NAD Electronics International.
Aunque se ha hecho todo lo posible por verificar que el contenido sea preciso en el momento de la publicación, las funciones y especificaciones pueden ser modificadas sin previo aviso.
VISO HP30_SPANISH_OM_V3  NOV 2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

NAD HP30 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario