Homewerks Worldwide 3220-40-CH-B Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-319-3757,
7 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday.
WALL-MOUNT
BATH FAUCET
04-03-2018
www.homewerksww.com
PACKAGE AND HARDWARE CONTENTS
PREPARATION
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Faucet 1
AA Mounting nut 2
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before
attempting to assemble, operate or install the product.
CAUTION
If you solder the joints during installation of the faucet,
the seats, cartridges, and washers must be removed
before using a ame or the warranty will be voided on
these parts.
Cover the sink drain to avoid losing parts.
WARNING
Protect your eyes with safety glasses when cutting or
soldering water supply lines.
Before beginning assembly of product, make sure all parts
are present. Compare parts with package contents list and
hardware contents. If any part is missing or damaged, do
not attempt to assemble the product. Contact customer
service for replacement parts.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Adjustable
Wrench, Groove Joint Pliers, Pipe Wrench, Phillips Screw-
driver, Pipe Tape or Pipe Thread Compound, and Supply
Lines
Installations may vary depending on how the previous faucet
was installed. Supplies necessary for the installation of the
faucet are not all included; however, they are available
wherever plumbing supplies are sold.
Prior to beginning installation, turn off the hot or cold water
lines, then turn on the old faucet to release built-up pressure.
When installing the new faucet, hand tighten the connector
nuts. DO NOT OVERTIGHTEN. Connections that are too
tight will reduce the integrity of the system.
3220-40-CH-B - Chrome nish
A
AA
NSF 61
2
PRODUCT SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS
Max. ow rate: 16.3 GPM (61.7 LPM) at 60 PSI Brass waterways
ASME A112.18.1/CSA B125 Thread size: 1/2-24UNS
Compression cartridge
Total weight of item: 1.276 lbs.
Chrome nish
www.homewerksww.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
OPERATION INSTRUCTIONS
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
To create a moderate water temperature, turn both handles
open. Slight adjustments of either handle will cause the
water temperature to increase or decrease.
Clean periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners,
steel wool, and harsh chemicals as these will dull the nish
and void your warranty.
PROBLEM: Leaks underneath handle.
POSSIBLE CAUSE: Bonnet has come loose or O-ring on
cartridge is dirty or twisted.
CORRECTIVE ACTION:
1. Move the handle to the off position. Unscrew the handle
screw and remove the handle.
2. Tighten the bonnet by turning it clockwise. Move the
cartridge stem to the on position. The leak should stop
draining out from around the cartridge stem.
3. If the leak does not stop, shut off the water supply.
Remove the bonnet by turning it counter-clockwise. Lift
out the cartridge valve. Inspect the larger O-ring on the
cartridge bonnet and the smaller O-ring on the cartridge
stem. Remove any debris from the O-rings. If either O-ring
is twisted, straighten it out. If either O-ring is damaged,
replace the cartridge by calling Customer Service.
4. Position the cartridge back into the faucet body. Make
sure the ridges on the two sides of the cartridge bonnet
t into the grooves on the two sides of the faucet body.
Tightly screw the bonnet onto the faucet body.
5. Re-install the handle.
PROBLEM: Water does not completely shut off.
POSSIBLE CAUSE: Rubber valve seat is dirty, stuck, or
broken.
CORRECTIVE ACTION:
1. Shut off the water supply to the faucet that leaks.
2. Remove the handle on the problem side. Loosen the
bonnet by turning it counterclockwise. Lift out the
cartridge assembly.
3. Inspect the rubber valve seat in the faucet body. If there is
debris or brass scrap on the surface of the seat, remove
it. If the rubber seat is stuck tightly in the water inlet hole,
push it gently with a ngertip so that it moves up and down
smoothly. The spring (smaller end up) must be replaced
underneath the valve seat. If the rubber valve seat is worn
out or broken, replace the cartridge by calling Customer
Service.
4. Replace the cartridge in the faucet body. Make sure that
the ridges on the two sides of the cartridge bonnet t
into the grooves on the two sides of the faucet body.
Tightly screw the bonnet onto the faucet body.
5. Re-install the handle.
1. Turn off water at the supply valve or at the main water
supply, disconnect the supply line, and remove old
faucet.
Clean and dry surface area where new faucet will be
mounted.
2. Use PTFE type tape or joint compound on all threaded
connections.
3. Position wall-mount bath faucet through holes in wall.
As you face the tub/shower body, hot water should be
on your left, cold water on your right.
4. Hand tighten mounting nuts from behind wall.
5. You may want to use plumbers putty or a water-proof
silicone to seal the back of the body to the wall.
6. Use a wrench to secure the faucet body in place by
tightening the mounting nuts. Do not overtighen.
7. Connect water supply lines from house to inlet tubes.
8. Turn water back on and check for leaks at supply line
connection. Turn hot and cold water on for 30 seconds
to remove debris from the lines.
3
www.homewerksww.com
PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-877-319-3757, 7 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday.
PART DESCRIPTION PART NUMBER
1, 2 Handle with screw – Cold RP 00800
1, 3 Handle with screw – Hot RP 00801
4
Compression cartridge
assembly – Hot
RP 01481
5
Compression cartridge
assembly – Cold
RP 01480
6 Packing
RP 01482
7 Seat
8 O-ring
RP 01485
9 Connector
10 Mounting nut RP 01483
ROUGH-IN
6.375"
0.75" – 14NPSM – 2A
3.078"
3.375"
1.578"
1,3
4
5
6
7
10
8
9
1,2
4
www.homewerksww.com
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-877-319-3757, 7 a.m.-5 p.m., hora del centro, de lunes - viernes.
MONTAJE EN LA PARED
BAÑO DE LA LLAVE
CONTENIDO DEL PAQUETE
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de inten-
tar ensamblar, usar o instalar el producto.
PRECAUCIÓN
Si suelda las juntas durante la instalación del grifo, se
deben retirar los asientos, los cartuchos y las arande
las antes de usar la llama. De lo contrario, se anulará la
garantía de dichas piezas.
Cubra el desagüe para evitar que se pierdan piezas.
ADVERTENCIA
Proteja sus ojos con las gafas de seguridad al cortar
o soldando líneas de suministro del agua
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de
tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete y los aditamentos. Si falta alguna pieza
o hay piezas dañadas, no intente ensamblar el producto.
Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al
Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo calculado de ensamblaje: 30 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen):
Llave inglesa ajustable, pinzas con dientes ranurados, llave
para tuberías, destornillador Phillips, cinta para tuberías o
compuesto para roscas de tubería y tuberías de suministro.
Las instalaciones pueden variar según cómo se instaló el grifo
anterior. No se incluyen todos los materiales necesarios para
la instalación del grifo; no obstante, estos están disponibles en
cualquier lugar donde se vendan artículos de plomería.
Antes de comenzar la instalación, corte el suministro de agua
fría y caliente, y luego abra el grifo viejo para liberar la presión
acumulada. Cuando instale el grifo nuevo, Apriete las tuercas
de conexión. NO APRIETE. Las conexiones que estén muy
apretadas reducirán la integridad del sistema.s
3220-40-CH-B - Acabado cromado
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Grifo 1
AA Tuerca de montaje 2
A
AA
NSF 61
5
www.homewerksww.com
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES
Caudal de ujo máximo: 61,7 LPM (16,3 GPM) a 60 PSI Cursos de agua de latón
ASME A112.18.1/CSA B125 Tamaño de la rosca: 1/2-24UNS
Compresión del cartucho Peso total del artículo: 0,5788 kg
Acabado cromado
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Cierre el agua en la válvula de suministro o en el suminis-
tro principal de agua, desconecte la línea de alimentación
y retire la llave vieja.
Supercie limpia y seca en la que se monta nuevo grifo.
2. Usar cinta de teón o de tipo de compuesto para juntas
sobre todas las conexiones roscadas.
3. Posición de montaje en pared de baño grifo a través de
agujeros en la pared. A medida que se enfrentan el
cuerpo bañera / ducha, agua caliente debe estar en el
agua de la izquierda, el frío a su derecha.
4. Apriete a mano las tuercas de montaje de detrás de la
pared.
5. Es posible que desee utilizar masilla de plomería o de
silicona a prueba de agua para sellar la parte posterior
del cuerpo a la pared.
6. Utilice una llave para asegurar el cuerpo del grifo en su
lugar por apretar las tuercas de montaje. No apriete
demasiado.
7. Conecte las líneas de abastecimiento de agua de casa
en los tubos de entrada.
8. Abra el agua de nuevo y comprobar si hay fugas en la
conexión de la línea de suministro. La llave del agua
caliente y fría durante 30 segundos para eliminar los
residuos de las líneas.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para crear una moderada temperatura del agua, girar las dos
palancas abiertas. Ligeros ajustes de cualquiera de las manijas
hará que la temperatura del agua para aumentar o disminuir.
Limpie periódicamente con un paño suave. Evite utilizar limpiad-
ores abrasivos, lana de acero y químicos agresivos, ya que
pueden dañar el acabado y anular su garantía.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA: Hay goteras debajo de la manija.
CAUSA POSIBLE: El bonete está ojo o la junta tórica del
cartucho está sucia o torcida.
ACCIÓN CORRECTIVA:
1. Mueva la manija a la posición de apagado. Desatornille el
tornillo de la manija y retire la manija.
2. Apriete el bonete girándolo en dirección de las manecillas
del reloj. Coloque el vástago del cartucho en la posición de
encendido. La fuga debe dejar de drenar alrededor del
vástago del cartucho.
3. Si la fuga no se detiene, cierre el suministro de agua. Retire
el bonete girándolo en dirección contraria a las manecillas
del reloj. Levante la válvula del cartucho. Inspeccione la
junta tórica mayor del bonete del cartucho y la junta tórica
menor del vástago del cartucho. Elimine todos los desechos
de las juntas tóricas. Si una de las juntas tóricas está torcida,
estírela. Si una de las juntas tóricas está dañada, llame a
Servicio al Cliente para reemplazar el cartucho.
4. Vuelva a colocar el cartucho en el cuerpo del grifo. Asegúrese
de que los bordes de ambos lados del bonete del cartucho
encajen en las ranuras de ambos lados del cuerpo del grifo.
Atornille con rmeza el bonete en el cuerpo del grifo.
5. Vuelva a instalar la manija.
6
www.homewerksww.com
PROBLEMA: El paso de agua no se cierra completamente.
CAUSA POSIBLE: El alojamiento de la válvula de goma está
sucio, atascado o roto.
ACCIÓN CORRECTIVA:
1. Cierre el suministro de agua fría. Si la fuga se detiene, el
problema está del lado del agua fría. Si la fuga continúa, el
problema está del lado del agua caliente. Cierre el suministro
de agua caliente para determinar si ambos lados, el del
agua fría y el del agua caliente, tienen un problema.
2. Retire la manija del lado con el problema. Aoje el bonete
girándolo en dirección contraria a las manecillas del reloj.
Levante el ensamblaje del cartucho.
3. Inspeccione el alojamiento de la válvula de goma del cuerpo
del grifo. Si hay desechos o restos de latón en la supercie
del alojamiento, retírelos. Si el alojamiento de goma está
muy atascado en el oricio de entrada de agua, empújelo
cuidadosamente con el dedo para que se mueva hacia arriba
y hacia abajo con suavidad. El resorte (extremo menor) se
debe volver a colocar debajo del alojamiento de la válvula. Si
el alojamiento de la válvula de goma está desgastado o roto,
llame al Servicio al Cliente para reemplazar el cartucho.
4. Vuelva a colocar el cartucho en el cuerpo del grifo. Asegúrese
de que los bordes de ambos lados del bonete del cartucho
encajen en las ranuras de ambos lados del cuerpo del grifo.
Atornille con rmeza el bonete en el cuerpo del grifo.
5. El grifo tiene fugas alrededor del aireador.
LISTA DE PIEZAS
Para piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-319-3757, de 7 am - 5 pm, hora central,
Lunes - Viernes.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PARTE DESCRIPCIÓN PIEZA
1, 2 Mango con tornillo - Frío RP 00800
1, 3 Mango con tornillo - Caliente RP 00801
4 Compresión de cartucho - Caliente RP 01481
5 Compresión de cartucho - Frío RP 01480
6 Embalaje
RP 01482
7 Asiento
8 Junta tórica
RP 01485
9 Conector
10 Tuerca de montaje RP 01483
6.375"
0.75" – 14NPSM – 2A
3.078"
3.375"
1.578"
PREPARACIÓN EN
1,3
4
5
6
7
10
8
9
1,2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Homewerks Worldwide 3220-40-CH-B Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación