Belkin F1UP0002 Manual de usuario

Categoría
Servidores de impresión
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Servidor de impresión
multifuncn
inalámbrico G
F1UP0002
Manual del usuario
Manual del usuario
UK
FR
DE
NL
ES
IT
Índice de contenidos
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Modo AIO-PS (Servidor de impresión multifunción) . . . . . . . . . . . . . .
5
Modo PS (Servidor de impresión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2 Entender el servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Botón de reinicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3 Colocación del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Colocación sobre una superficie plana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4 Procedimiento de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Paso 1. Conectar los dispositivos a su servidor de impresión . . . . . 10
Paso 2. Instalación del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Paso 3. Configuración de los ajustes inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . 19
Paso 4. Instalación de los controladores y utilidades de
las multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Añadir nuevos ordenadores-cliente en la instalación del servidor de
impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5 Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la
impresora multifunción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Compartir impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Compartir el escáner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Compartir el lector de tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Enviar un archivo por fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6 Gestor de impresión multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lista de servidores de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mis favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lista de conexión automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuración rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajustes generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7 Gestor del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Búsqueda de servidores de impresn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Índice de contenidos
Estado de los servidores de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalación del servidor de impresión multifunción . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuración TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Gestión del servidor de impresn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8 Gestión de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Nombre de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ajustes de dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalación del servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalación de TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Inicio|Ayuda|Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
9 Impresión LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
10 Impresión cruda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
11 Impresión IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Instalación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
12 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 99
Procedimiento de instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Instalación del puerto de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Añadir impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
13 Red sistema UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Instalación y configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
14 Instalación del servidor de impresión en Mac OS . . . . . . . . . . . . 125
15 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
16 Certificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
17 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
4
12
13
14
15
16
17
Introducción
Gracias por adquirir y utilizar nuestro Inalámbrico G (el servidor
de impresión). Este innovador producto le permite compartir su
impresora estándar o multifunción en su red. Al contrario de lo que
hacen algunos servidores de impresión, puede comunicarse con las
impresoras multifunción y estándar como si estuviera directamente
conectado a su ordenador. Las opciones avanzadas le permiten
imprimir, escanear, leer tarjetas y enviar faxes a través de la red.
Los servidores de impresión ofrecen una comunicación bidireccional
mediante las impresoras estándar y las multifunción para ayudar a
monitorizar detalles importantes como los niveles de papel y de tinta.
El servidor de impresión incluye las funciones de impresión, escaneo,
lectura de tarjetas y compartir fax en los sistemas operativos más
famosos tales como Windows® 2000 SP4 y superiores o XP SP1
y superiores. También es compatible con la utilidad del escáner
en Windows XP y con la de los proveedores de las impresoras
multifunción.
Este producto también puede utilizarse como un servidor de impresión
tradicional. Es compatible con el protocolo TCP/IP (Transmission
Control Protocol/Internet Protocol ), tecnología LPR (Line Printer
Remote) y cruda o RAW (Read-After-Write), los protocolos IPPs
(Internet Printing Protocols). Puede compartir funciones de impresión
en los sistemas operativos de red más comunes incluyendo Windows
98SE, Me, NT®, 2000, XP y 2003; UNIX®; Linux® y Mac OS® X
v10.2.x y superiores.
Este servidor de impresión proporciona una red LAN inalámbrica IEEE
802.11g/b (velocidad de transmisión de datos de hasta 54 Mbps),
un puerto de red Ethernet (Ethernet de 10/100Mbps) y un puerto
USB 2.0/1.1 para impresoras multifunción o estándar. El servidor de
impresión puede conectarse fácilmente a su red inalámbrica o por
cable 802.11g/b.
Características del producto
El servidor de impresión puede manejar dobles funciones de forma
simultánea: El modo de servidor multifunción (AIO-PS) y el de
servidor de impresión (PS). Los usuarios pueden elegir uno de los
modos en los que compartir las funciones de impresora estándar o
multifunción con el servidor de impresión.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
5
5
12
13
14
15
16
17
sección
Introducción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Windows 98SE/Me/NT
LPR
Multifunción /
Servidor de impresión
Linux
LPR
Windows XP/2000
Haga clic en “conectar” o IPP
o LPR
Impresora
O
Impresora
multifunción
Mac OS
LPR
Ordenadores inalámbricos
Modo AIO-PS (Servidor de impresión multifunción)
El servidor de impresión puede comunicarse con las impresoras
multifunción y estándar como si estuviera directamente conectado
a su ordenador. Esto permite a los usuarios conectarse a las
multifunción para compartir impresión, escaneo, tarjetas de
impresión y funciones de fax. Si el servidor de impresión se conecta
a una impresora estándar pero no a una multifunción, los usuarios
pueden compartir la función de impresión mediante el modo
operativo. En este modo, el sistema operativo es Windows 2000 SP4
y versiones superiores, y Windows XP SP1 y versiones superiores.
El modo AIO-PS no es compatible con Windows 98SE, Me, or NT;
Linux/UNIX; o Mac OS. Para aplicaciones detalladas, remítase a los
siguientes capítulos:
Procedimiento de instalación” en la página 10
Funcionamiento y utilización de los
servidores multifunción” en la página 30
Gestor de impresión multifunción” en la página 35
6
12
13
14
15
16
17
Introducción
Modo PS (Servidor de impresión)
El servidor de impresión también es compatible con los protocolos
de impresión LPR, IPP y RAW, que permiten a los usuarios compartir
la función de impresión desde una impresora multifunción o
estándar. Los sistemas operativos compatibles con Windows
98SE, Me, NT, 2000, XP y 2003; UNIX; Linux; y Mac OS X v10.2.x y
versiones superiores. Para aplicaciones detalladas, remítase a los
siguientes capítulos:
Impresión LPR
Impresión RAW
Impresión IPP
Instalación del servidor de impresión
multifunción en Windows 98SE/Me/NT
Red del sistema UNIX
Instalación del servidor de impresión multifunción en Mac OS
Contenido del paquete
Este paquete contiene los siguientes
componentes:
Servidor de impresión
multifunción inalámbrico
G de Belkin
Antena extraíble
Adaptador de corriente
Guía de instalación rápida
Cable de Ethernet RJ45 CAT5e
Kit de montaje autoadherible
CD-ROM (incluyendo todas
la utilidades, los controladores y el manual del usuario)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
7
7
12
13
14
15
16
17
sección
Entender el servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Indicadores LED
El servidor de impresión aporta 3 LEDs que proporcionan
información sobre a) su conexión inalámbrica, b) su servidor de
impresión y estado de la impresora y c) su actividad LAN
(a) Indicador LED de conexión inalámbrica
Azul fijo El servidor de impresión está conectado a un punto
de acceso (PA) inalámbrico o a una estación.
Azul intermitente El servidor de impresión está intentando
conectarse a un punto de acceso
(PA) inalámbrico o una estación.
Apagado El modo inalámbrico del servidor de
impresión está desactivado.
(b) Indicador LED del estado de la impresora
y del servidor de impresión
Azul fijo El firmware del servidor de impresión se
está actualizando. (Si la actualización del
servidor de impresión falla, el indicador
LED se iluminará de manera continua).
Azul intermitente La impresora está conectada (seguirá
intermitente independientemente de
que el servidor de impresión esté o no
procesando tareas de impresión).
Apagado No se ha establecido ningún enlace con la
impresora o ésta está apagada.
(c) Indicador LED de actividad / vínculo LAN
Azul fijo El cable LAN está conectado al
servidor de impresión.
Azul intermitente Los datos se transmiten y reciben
a través de este puerto.
Apagado No se ha establecido ningún enlace.
8
12
13
14
15
16
17
Entender el servidor de impresión
Botón de reinicio
Reinicio (Presione el botón de reinicio con la punta
de lápiz durante menos de 5 segundos)
Mientras el botón de reinicio esté presionado, la conexión
inalámbrica, el servidor de impresión y los indicadores LEDs
del estado de la impresora estarán apagados, esperando a
que el usuario suelte el botón para proceder al reinicio.
Cuando el servidor de impresión se esté
reiniciando, la conexión inalámbrica, el servidor de
impresión y los LEDs del estado de la impresión
se encenderán y se apagarán brevemente.
Reinicio (Presione el botón de reinicio con la punta de lápiz durante
más de 5 segundos)
Cuando el servidor de impresión se reinicia por defecto,
la conexión inalámbrica, el servidor de impresión y los
LEDs del estado de la impresora estarán apagados al
principio y luego se encenderán brevemente y después
volverán a apagarse. Después de reiniciarse, el servidor
de impresión volverá a los ajustes por defecto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
9
9
12
13
14
15
16
17
sección
Colocación del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
El servidor de impresión puede colocarse en una superficie plana o
montado sobre una impresora multifunción o estándar.
Colocación sobre una superficie plana
1. Asegúrese de que el servidor de impresión esté colocado
en una zona que permita una ventilación apropiada.
2. Colóquelo en una superficie plana.
Montaje de la impresora
1. Adhiera el kit de montaje de doble cara autoadhesivo a
la parte posterior del servidor de impresión. Asegúrese
de no pegar la parte adhesiva en la etiqueta identificativa
del servidor de impresión. Puede que necesite remitirse
a la etiqueta identificativa para conocer la dirección
MAC y la información sobre el número de serie.
2. Coloque el servidor de impresión en una de las partes o en la
parte posterior de la impresora tal y como se muestra aquí
10
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
Paso 1. Conectar los dispositivos a
su servidor de impresión
Antes de empezar, debería tener:
Un ordenador con Windows 2000 SP4 o versiones
superiores, o Windows XP SP1 o versiones superiores
Una impresora multifunción o estándar con
un puerto USB y un CD de instalación
Un cable Ethernet de Categoría 5
Un cable USB (no incluido, normalmente
vienen con la impresora)
1. Abra el paquete del servidor de impresión y verifique
que tiene todos los artículos de la lista.
2. Conecte el servidor de impresión a su red conectando un
extremo del cable de red al puerto de red del servidor de
impresión y el otro extremo a un puerto disponible de su router.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
3. Conecte un extremo del adaptador de alimentación al servidor
de impresión y el otro extremo a un enchufe. El servidor de
impresión realizará una prueba de autodiagnóstico (POST)
después de haberse conectado. Cuando el indicador LED
de estado se apague, el servidor de impresión estará listo.
11
11
12
13
14
15
16
17
sección
Procedimiento de instalación
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Nota:
1.
Debería utilizar el adaptador de alimentación incluido
con el servidor de impresión, NO utilice ningún otro.
2. Para prevenir problemas de compatibilidad, encienda
el servidor de impresión antes que la impresora.
3. Antes de conectar la impresora estándar a través de
un cable USB, lea el manual de la impresora. Algunas
impresoras requieren que los usuarios instalen los
controladores y las utilidades antes de conectarse al
ordenador. Algunas impresoras también requieren conectar
la impresora al ordenador durante la instalación.
Paso 2. Instalar el software
Antes de comenzar, verifique el sistema operativo de su ordenador.
Este programa se puede ejecutar con Windows 2000 SP4 o superior,
y con Windows XP SP1 o superior.
1. Inserte el CD de instalación incluido en la unidad de CD-
ROM. El programa autorun.exe se iniciará automáticamente.
Si no lo hace, ejecute autorun.exe manualmente en
su unidad de CD-ROM. Para ello, navegue de forma
manual hasta su unidad de CD-ROM y haga doble
clic en autorun.exe para iniciar la instalación.
2. Aparecerá
la pantalla
siguiente. Haga
clic en Instalar
para comenzar
el asistente de
instalación.
12
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
3. Aparecerá el asistente de instalación de Belkin para su
servidor de impresión multifunción. Haga clic en Siguiente”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
4. Haga clic en Siguiente para instalar las utilidades
del servidor de impresión en la carpeta por defecto
(recomendado) o haga clic en Cambiar para
especificar la carpeta de destino en la que le gustaría
instalar las utilidades del servidor de impresión.
13
13
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
5. El sistema comienza por instalar las
utilidades del servidor de impresión.
6. Aparecerá la pantalla Configuración del servidor”.
Para configurar el servidor de impresión, haga
clic en Siguiente (recomendable para la primera
instalación) y diríjase al paso 7, a continuación.
Si no quiere configurar el servidor de impresión por el
momento, seleccione No, saltar esta configuración”. A
continuación, haga clic en Siguiente para completar la
instalación (cuando se añade un nuevo ordenador para
compartir una configuración de servidor de impresión
previa). Indique si desea o no ejecutar automáticamente
la utilidad del servidor de impresión multifunción de
Belkin al iniciar Windows. Le recomendamos que ejecute
el gestor de impresión cuando inicie Windows.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
14
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
Los siguientes pasos corresponden a la configuración
del servidor de impresión si elige Sí, me gustaría
configurar mi servidor multifunción”.
7. La lista de los servidores de impresión buscará los servidores
de impresión en la red. Seleccione Servidor de impresión
multifunción inalámbrico G y haga clic en Siguiente”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
15
15
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
8. Escriba el nombre de usuario y la contraseña del servidor
de impresión que haya seleccionado para iniciar la
sesión. El nombre de usuario predeterminado es
admin y la contraseña predeterminada es 1234”.
9. Escriba aquí el nombre y la descripción del servidor
de impresión. Haga clic en Siguiente”.
Nota: Puede definir la ubicación de la impresora
multifunción u otra información en el campo
Descripción del servidor multifunción”.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
16
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
10. Para configurar la dirección IP en el servidor de impresión, el
ajuste por defecto es DHCP para la configuración TCP/IP.
El servidor de impresión por defecto intentará conseguir
una dirección IP del router conectado que se ejecuta
en el protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) y aparecerá la siguiente pantalla.
Los nuevos ajustes de TCP/IP se mostrarán en la
ventana de Configuración TCP/IP para que tenga
una referencia. Haga clic en Siguiente para continuar
hasta el paso 3 del proceso de instalación.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
17
17
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible,
se le pedirá al usuario que configure manualmente los
ajustes TCP/IP del servidor de impresión haciendo clic en
el Sí”. Si hace clic en el No”, el servidor de impresión
buscará la dirección IP del servidor DHCP en la red.
Seleccione Sí para configurar los ajustes TCP/
IP en la sección IP manual”. La información de
la dirección por defecto TCP/IP en el modo IP
manual se mostrará de la manera siguiente.
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred: 255.255.255.0
Pasarela por defecto: 192.168.2.1
DNS: 0.0.0.0
Asegúrese de que la información TCP/IP aquí
configurada sea correcta y se corresponda con sus
ajustes de red. Haga clic en Siguiente para continuar
hasta el paso 3 del proceso de instalación.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
18
12
13
14
15
16
17
El servidor de impresión comprobará si la dirección IP
configurada de forma manual en Configuración TCP/IP se
encuentra en la misma subred que el ordenador conectado
que se ejectua en la utilidad de instalación. Si los ajustes
de la dirección TCP/IP que se configuran de forma manual
están en una subred IP diferente a la del ordenador
conectado, un mensaje alertará al usuario. Haga clic en
“Aceptar para dar marcha atrás y configurar los ajustes
correctos de la dirección IP para el servidor de impresión.
Nota: Si desa cambiar los ajustes TCP/IP del
servidor de impresión en algún momento después
de la instalación, puede utilizar la opción de
configuración TCP/IP del gestor del servidor.
Procedimiento de instalación
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
19
19
12
13
14
15
16
17
Paso 3. Configurar los ajustes inalámbricos
1. El ajuste inalámbrico predeterminado es la modalidad
“Auto”. El servidor de impresión detectará la conexión con
cableado a la red LAN mediante el cable Ethernet adjunto.
Si el servidor de impresión se conecta a una red cableada,
funcionará en esa red. Para activar el modo inalámbrico, el
cable Ethernet deber estar desconectado después de las
configuraciones finales. No obstante, el cable Ethernet necesita
permanecer enchufado para realizar las configuraciones
inalámbricas necesarias en esta sección. Para obtener
información más detallada sobre los ajustes inalámbricos,
remítase a la sección Configuración inalámbrica”.
2. La pantalla “Ajustes de red inalámbrica del servidor
de impresión buscará automáticamente las redes
inalámbricas cercanas. Seleccione la red inalámbrica
a la que desee conectarse y haga clic en Siguiente”.
Como alternativa, puede introducir manualmente la
información de red inalámbrica (modo Manual).
Los ajustes inalámbricos predeterminados son los siguientes:
Modo: infraestructura
SSID: predeterminado
Canal: 11
19
Procedimiento de instalación
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
20
12
13
14
15
16
17
3. Si elige conectarse a una red encriptada, aparecerá la
pantalla “Ajustes de seguridad inalámbrica”. Seleccione
Modo de seguridad e introduzca los ajustes de
seguridad de su red inalámbrica. Puede elegir entre
varios ajustes de seguridad: Ninguno”, WEP o
WPA” con el modo de cifrado TKIP o “AES”.
4. Las configuraciones se han completado. Haga clic en
Finalizar para confirmar los nuevos ajustes.
Procedimiento de instalación
5. Haga clic en Finalizar para completar la instalación.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
21
21
12
13
14
15
16
17
Nota: Si el cortafuegos de Windows XP está activado en su
sistema, el servidor de impresión abrirá de forma automática
algunos puertos necesarios para que el programa de servidor
de impresión se ejecute sin problemas en su sistema. Estos
puertos sólo se abrirán para ordenadores que se encuentren
en su propia red local IP y no pongan en peligro el sistema.
6. Indique si desea o no ejecutar automáticamente la
utilidad del servidor de impresión multifunción de Belkin
al iniciar Windows. Le recomendamos que ejecute
el gestor de impresión cuando inicie Windows.
Procedimiento de instalación
A partir de ahora verá
el icono del servidor de
impresión en la bandeja del
sistema de su ordenador.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
22
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
En este momento desconecte el cable Ethernet entre el servidor de
impresión y el router para activar la funcionalidad inalámbrica de su
servidor de impresión.
Guarde el cable Ethernet en un sitio seguro por si lo necesita para
volver a configurar el servidor de impresión en el futuro.
Utilidades del servidor de impresión multifunción
Cuando la instalación haya finalizado, habrá tres utilidades y
un archivo de texto en la carpeta del programa del servidor de
impresión.
Gestor de impresión multifunción: le permite manejar
la conexión entre la impresora y el ordenador para
compartir varias funciones de la impresora.
Configuración del servidor: le permite configurar la
dirección IP del servidor de impresión, los protocolos
de red y otras características avanzadas. También
le permite manejar el servidor de impresión.
Desinstalar: asistente para retirar todos los programas
del software del servidor de impresión ya instalados.
Sobre la versión: muestra la versión de cada utilidad
incluyendo los programas de software del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
23
23
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
Paso 4. Instalar las utilidades/
controladores multifunción
Cuando la instalación del servidor de impresión se haya completado,
aparecerá la ventana Gestor de impresión multifunción”. Una vez
que la impresora esté conectada al servidor de impresión a través
del cable USB, el gestor de impresión mostrará su nombre en la lista
de servidores de impresión de forma automática.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Antes de empezar a instalar la impresora seleccionada de la lista de
servidores de impresión, compruebe el estado de la instalación de la
impresora en su ordenador.
Las utilidades/controladores de la impresora no se han
instalado en su ordenador, remítase a la sección 4.1.
Las utilidades/controladores de la impresora no se han
instalado en su ordenador, remítase a la sección 4.2.
4.1 Las utilidades/controladores de la
impresora no se han instalado.
Antes de la instalación, lea el manual de la impresora. Algunas
impresoras requieren que los usuarios instalen los controladores y
las utilidades antes de conectarse al ordenador. Algunas impresoras
requieren que la impresora esté conectada al ordenador durante la
instalación. Remítase a la ilustración que se muestra abajo de Serie
HP multifunción”, que es la pantalla que se ve durante la instalación.
24
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
Para conectar la impresora a su ordenador mediante el servidor
de impresión justo como ha conectado la impresora al ordenador
directamente con el cable USB, siga los siguientes pasos.
1. Seleccione la impresora que quiera instalar de la lista de
servidores de impresión y haga clic en el botón Conectar”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
25
25
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
2. Windows detectará el nuevo hardware y se preparará para
instalar los controladores del servidor de impresión y
después los de la impresora. Si el sistema no encuentra
los controladores de la impresora, introduzca el CD
de instalación de la impresora para encontrarlos.
3. Después de que haya completado la instalación de la
impresora, verá que la impresora está en Impresoras
y faxes en el sistema operativo Windows.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
26
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
4.2 Las utilidades/controladores de la
impresora se han instalado.
1. Para unir las utilidades o los controladores ya instalados
con el servidor de impresión, siga los siguientes pasos.
Seleccione la impresora que quiera instalar de la lista de
servidores de impresión y haga clic en el botón Conectar”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
2. Windows detectará el nuevo hardware y se preparará para
instalar los controladores del servidor de impresión y
después los de la impresora. Si el sistema no encuentra
los controladores de la impresora, introduzca el CD
de instalación de la impresora para encontrarlos.
3. Tras la instalación, se añadirá una copia de la impresora
a Impresoras y faxes en el sistema operativo Windows.
27
27
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
Según la configuración previa de su ordenador, aparecerán
iconos dobles de la bandeja del sistema o accesos directos en
los escritorios para los escáneres o los lectores de tarjeta de
cámaras. Utilice los iconos y los accesos directos como ajustes
predeterminados para utilizar junto con el servidor de impresión.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
28
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Activar los ajustes del tiempo límite o timeout
Después de que se haya completado la instalación de controladores
para la impresora, seleccione la casilla de la opción Emisión
automática cuando se sobrepasa el tiempo límite en la pantalla de
gestión de impresión multifunción de Belkin con un ajuste de tiempo
límite de inactividad de 5 minutos.
29
29
12
13
14
15
16
17
Procedimiento de instalación
Añadir nuevos ordenadores-cliente en la
instalación del servidor de impresión
Cuando se añade un ordenador-cliente nuevo para compartir las
funcionalidades de la impresora, el escáner, la fotocopiadora, el fax
y el lector de tarjetas en una red predeterminada, siga sólo el paso 2
desde el punto 1 al 6, y también el paso 4.2.
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
30
12
13
14
15
16
17
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
Después de haber seguido las indicaciones del asistente de instalación
para finalizar la instalación de la impresora, ésta estará conectada al
ordenador. Puede comenzar a compartir las funciones de impresión,
escaneo, lector de tarjetas o fax que proporciona la multifunción.
Consejo 1: Si ha finalizado de utilizar la impresora,
haga clic en Desconectar”. Ningún otro usuario podrá
utilizar la impresora hasta que esté desconectada.
Consejo 2: Le recomendamos que active el ajuste Tiempo límite
de actividad”. El servidor de impresión liberará la conexión
a la impresora de forma automática después del periodo de
inactividad que le haya asignado. Esto permite a la impresora no
estar ocupada por mucho tiempo y a otros usuarios compartir
la impresora con frecuencia. Remítase a la sección de Gestor
de impresión multifunción para obtener más información.
Compartir impresora
La impresora se añadirá a Impresoras y faxes en Windows tras la
instalación de la misma. Cuando se haya conectado a la impresora
haciendo clic en Conectar en el gestor de impresión multifunción,
el servidor de impresión creará de forma automática la conexión
entre la impresoa y su ordenador y después podrá imprimir el
documento mediante los mismos pasos.
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
31
31
12
13
14
15
16
17
Compartir el escáner
La mayoría de las impresoras con escáneres incorporados aportan
la utilidad del escaneo a los usuarios. Puede escanear fotos o
documentos mediante esta utilidad. En Windows XP, los usuarios
también pueden escanear desde la utilidad de escaneo de Windows
XP. También puede utilizar las utilidades de escaneo de una tercera
parte tales como Photoshop®, PhotoImpact®, Paint Shop Pro®, etc.
Un ejemplo: Utilidades HP Serie 1600
Compartir el escáner
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Consejo: Si ha enviado una petición de impresión a
la impresora mientras todavía esté conectada con un
usuario, se le avisará de que no se encontró el dispositivo
o de que ha habido un error de impresión. Reenvíe la
petición de impresión después de que la impresora
esté inactiva o algún usuario la haya liberado.
32
12
13
14
15
16
17
Compartir el lector de tarjetas
Si la impresora tiene lectores de tarjeta incorporados, podrá leer los
archivos desde dicho lector a través del servidor de impresión.
Utilidad de escaneo Windows XP
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
33
33
12
13
14
15
16
17
Enviar un archivo por fax
Si la impresora tiene función fax, podrá enviar archivos por fax
desde el ordenador al número de fax elegido.
Un ejemplo: fax a través de HP Officejet Serie 5600
Una vez que la impresora se instala, un dispositivo fax se añadirá
a Impresoras y faxes de Windows. Cuando se haya conectado a
la impresora haciendo clic en Conectar en el gestor de impresión
multifunción de Belkin, puede enviar un fax a través del servidor de
impresión.
Procedimientos para enviar un archivo por fax
1. En Microsoft® Office u otros programas,
seleccione Imprimir del menú “Archivo”.
2. Cuando surja la siguiente pantalla, seleccione el
dispositivo fax y después haga clic en Imprimir”.
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
34
12
13
14
15
16
17
3. Aparecerá la pantalla Enviar fax”. Configure el
archivo e introduzca el número de fax, después
haga clic en Enviar fax para enviar el archivo.
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
35
35
12
13
14
15
16
17
Lista de servidores de impresión
El gestor de impresión multifunción de Belkin puede encontrar de
forma automática el servidor de impresión en la red y mostrarlo en
la lista de servidores de impresión. Los usuarios pueden seleccionar
una impresora y hacer clic en Conectar para conectar la
impresora como si hubiesen conectado la impresora a su ordenador
directamente con un cable USB. Asimismo muestra la información
del estado de la conexión.
Cuando no quiera utilizar la impresora, haga clic en Desconectar
para que otros usuarios puedan utilizar el dispositivo. O puede
activar el ajuste de Tiempo límite de inactividad; así el servidor de
impresión se liberará después del periodo de inactividad que usted
le haya asignado.
Si desenchufa el cable USB o apaga la impresora mientras la usa, el
dispositivo no aparecerá en la lista. Después de volver a conectar
el cable USB o de encender la impresora, tiene que hacer clic en
“Actualizar y en Conectar en el gestor de impresión multifunción
de Belkin para recuperar la conexión.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
36
12
13
14
15
16
17
Lista de
servidores de
impresión
La lista de los servidores de impresión mostrará
todos los servidores de impresión en red. Tendrá
toda la información del servidor de impresión
incluyendo Nombre del servidor de impresión
multifunción”, MAC ID, Dirección IP y el
dispositivo que está conectado al servidor de
impresión.
Información
sobre la
impresora o
el servidor
multifunción
Cuando selecciona el servidor de impresión
de la listaverá la Descripción del servidor
multifunción” y el ajusteTiempo límitepara ese
servidor de impresión.
Descripción
del servidor
de impresión
multifunción
Esta descripción ayuda a los usuarios a identificar
la ubicación y el nombre del servidor de impresión.
Tiempo límite
de inactividad
Aquí cada usuario puede conocer su ajuste de
tiempo límite de inactividad. Para evitar utilizar el
sobretiempo de la impresora, todos los usuarios
pueden estabcecer los Tiempos mites de
inactividaddel “Ajuste general/opción”. Se
utiliza para desconectar la conexión después
de que la impresora esté inactiva durante un
determinado periodo de tiempo. Por defecto, no
está establecida una contraseña.
Cuando selecciona la impresora de la lista, verá
información que incluye el Estado, Nombre del
ordenador y laInformacn de contacto.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
37
37
12
13
14
15
16
17
Estado
Muestra el estado de la impresora incluyendo
“Conectado, Tiempo límite y “Ocupado”.
Cuando el estado es el de “Conectado”, esto
indica que se está conectando a la multifunción.
Cuando el estado sea Inactivo”, indicará que la
impresora no se está utilizando. Cuando el estado
seaOcupado, esto indica que otro usuario está
utilizando la impresora para escanear, imprimir,
etc.
Nombre del
ordenador
Muestra el nombre del ordenador del usuario que
se está conectando a la impresora.
Información de
contacto
Si el usuario ha introducido suInformación de
contacto”, podrá verla aquí. Puede contactar
con el usuario para pedirle que desconecte la
impresora.
Actualizar
Actualiza la lista de los servidores de impresión de
forma inmediata.
Conectar
Permite la conexión de la impresoraa su
ordenador.
Desconectar
Se desconecta la impresora seleccionada.
Se añade a la
lista de Mis
favoritos
Añade los servidores de impresión que utiliza
frecuentemente a la lista de Mis favoritos.
Se desconecta
de forma
automática
cuando el límite
de tiempo
sobrepasa los
xx minutos
(5-255)
Para evitar mantener la impresora ocupada
demasiado tiempo, puede configurar los
ajustes del tiempo límite de inactividad. Se
utiliza para desconectar la conexión después
de que la impresora esté inactiva durante
un determinado periodo de tiempo. Por
defecto, no está establecida una contraseña. Le
recomendamos que active los ajustes del tiempo
límite de inactividad después de que la impresora
y el servidor de impresión estén completamente
instalados para que la impresora no permanezca
ocupada demasiado tiempo.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
38
12
13
14
15
16
17
Mis favoritos
Puede añadir los servidores de impresión utilizados con más
frecuencia a la lista de Mis favoritos”. El servidor de impresión de la
lista se añadirá a la lista de enlaces rápidos cuando haga clic con el
botón derecho del ratón en el icono del servidor de impresión de la
bandeja del sistema. Remítase a la sección de Instalación rápida
para saber más acerca de las funciones de instalación rápida.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
39
39
12
13
14
15
16
17
Lista Mis favoritos
Lista Mis
favoritos
La lista de “Mis favoritos” mostrará sus servidores de
impresión favoritos. Puede conseguir información del
servidor de impresión incluyendo su nombre, MAC ID,
dirección IP y cualquier dispositivo conectado.
Información
-sobre
-la
impresora o
el servidor
multifunción
La información aquí incluida es la misma que la de la
lista de servidores de impresión. Retase a la sección
de “Lista de servidores de impresión” para obtener
s información.
Actualizar
Actualiza la lista de los servidores de impresión de
forma inmediata.
Conectar
Permite la conexión de la impresora a su ordenador.
Desconectar
Se desconecta la multifuncn seleccionada.
Borrar
Borra el servidor de impresión seleccionado de la lista
de “Mis favoritos”.
Se desconecta
de forma
automática
cuando
el límite
de tiempo
sobrepasa los
xx minutos
(5-255)
Para evitar mantener la impresora ocupada demasiado
tiempo, puede configurar los ajustes del tiempo límite
de inactividad. Se utiliza para desconectar la conexión
desps de que la impresora esté inactiva durante
un determinado periodo de tiempo. Por defecto, no
está establecida una contraseña.Le recomendamos
que active los ajustes del tiempo límite de inactividad
desps de que la impresora y el servidor de impresión
estén completamente instalados para que la impresora
no permanezca ocupada demasiado tiempo.
Lista de conexión automática
Para que el sistema ocupe de forma automática el servidor de
impresión cuando quiera imprimir un documento, justo como si usara
un servidor de impresión tradicional, puede añadir la impresora a la
lista de conexión automática. El sistema enviará las peticiones de
impresión a la impresora cuando el servidor de impresión esté inactivo
y no haya conexión.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
40
12
13
14
15
16
17
Para añadir la impresora a la lista de conexión automática, siga los
siguientes pasos.
1. Haga clic en “Añadir de la lista de conexión automática.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
2. Los servidores de impresión de la red se mostrarán
en la pantalla siguiente. Seleccione el servidor de
impresor que le gustaría añadir a la lista.
41
41
12
13
14
15
16
17
3. Seleccione la impresora que está conectada al servidor de
impresión seleccionado. Haga clic en “Aceptar”. Aprecie
que en algunos casos, las nuevas impresiones no pueden
imprimirse porque la impresora ya está desconectada.
Esto causará que se impriman mensajes no formateados.
Mantenerse conectado durante 30 segundo(s) después
de que la impresión haya finalizado (5-60) está activado
por defecto. Ayudará a evitar este tipo de situación.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
4. La
configuración
ha finalizado.
42
12
13
14
15
16
17
Configuración rápida
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del servidor de
impresión en la bandeja del sistema y así podrá ver los servidores de
impresión que haya designado en su lista de Mis favoritos”. Puede
conectar o desconectar directamente la impresora y comprobar la
información de la misma desde ahí con facilidad.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
43
43
12
13
14
15
16
17
Configuración rápida
Estado
El estado actual de la impresora se mostrará
aquí. Conectado indica que se está
conectando a la impresora. Ocupado
indica que la impresora se está utilizando.
Inactividad indica que la impresora está
disponible para cualquier usuario.
Conectar
Si la impresora está disponible, el botón
Conectar estará disponible para ocupar la
impresora. Si fuera de otro modo, se mostraría
en un gris pálido.
Desconectar
Se desconecta la impresora seleccionada. El
botón desconectar estará disponible sólo para
el usuario actual.
Información
Para comprobar más información sobre el
servidor de impresión y la impresora, haga clic
en este botón. Se enumerará la información
como se ve en el dibujo.
Ajustes generales
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
44
12
13
14
15
16
17
Ajustes generales
Inicie el gestor de
control en Windows
Ejecute el gestor de impresión
multifunción de Belkin cada vez que inicie
Windows. Está desactivado por defecto.
Minimizado cuando
inicia el gestor
de control
Minimiza el gestor de impresión
multifunción de Belkin a un icono de
la bandeja del sistema cuando inicia
el gestor de impresión multifunción de
Belkin. Está desactivado por defecto.
Actualiza el
estado cada xx
segundos. (5~300)
Establece el intervalo de actualización del
estado del dispositivo. Está desactivado
por defecto.
La información
de contacto
Introduzca aquí su información de
contacto. Cuando se conecta a la
impresora, la información de contacto
se mostrará en la parte derecha del
programa para que otros usuarios puedan
ponerse en contacto con usted.
Busque el servidor de impresión multifunción
Si el servidor de impresión no está en la red de su ordenador,
introduzca la dirección IP del servidor de impresión para realizar una
búsqueda remota. El servidor de impresión de la lista de servidores
multifunción remotos se añadira a lista de servidores para que lo
configure.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
multifunción remotos se añadira a lista de servidores para que lo
45
45
12
13
14
15
16
17
Introducción
Este capítulo introduce la utilidad de la configuración del sistema
del servidor de impresión en un entorno Windows. Esta utilidad
proporciona la funciones más completas de gestión y de configuración
para el servidor de impresión. Esta utilidad sólo proporciona las
funciones de configuración para el propio servidor de impresión, no
incluye las funciones para el cliente o para otros servidores de archivos
en un entorno de red.
La utilidad de configuración proporciona las siguientes
funciones de configuración y de gestión:
Búsqueda del servidor de impresión multifunción:
busca todos los servidores de impresión en red.
Estado: Muestra el estado de la red del servidor de impresión.
Configuración: muestra los ajustes de
configuración del servidor de impresión.
Configuración general: Configure los ajustes
generales del servidor de impresión tales como
nombre del servidor, contraseña, etc.
Configuración TCP/IP: Dirección IP y
configuración del servidor DHCP.
Configuración del sistema: Actualizaciones de los
ajustes de red y del firmware del servidor de impresión.
Configuración inalámbrica: Busca redes inalámbricas
disponibles y configura los ajustes inalámbricos del
servidor de impresión para una conexión inalámbrica.
Gestión del servidor multifunción: Permite que el administrador
maneje el servidor de impresión. El administrador puede forzar
la desconexión de la conexión actual del servidor de impresión.
Informe: Enumera la información de todos los
servidores de impresión disponibles en la red.
Explicaremos cada función por separado en la siguiente sección.
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
46
12
13
14
15
16
17
Búsqueda de servidores de impresión
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Cada vez que ejecute la utilidad de la configuración del
Gestor del servidor”, haga clic en el icono Búsqueda de
la barra de herramientas. La utilidad de la configuración se
retrasa durante varios segundos porque dicha utilidad está
utilizando los protocolos de red disponibles del sistema para
buscar todos los servidores de impresión en la red. Todos los
servidores de impresión disponibles se enumerarán en Grupo
de servidores”, situado en la parte izquierda de la ventana.
Debe seleccionar el servidor de impresión que le gustaría configurar.
Al mismo tiempo, el sistema mostrará el estado del servidor de
impresión seleccionado en la parte derecha de la ventana.
47
47
12
13
14
15
16
17
Estado de los servidores de impresión
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Si hace clic en el icono Estado de la barra de
herramientas, verá el estado del servidor de impresión
seleccionado en la parte derecha de la ventana. La
información sobre el servidor de impresión mostrada
incluye el MAC ID, tipo de modelo, versión firmware, estado
del puerto, dirección IP, máscara de subred, pasarela
predeterminada y protocolos de impresión compatibles.
Puede actualizar el estado del servidor de
impresión presionando el botón Actualizar
Puede reiniciar el estado del servidor de
impresión presionando el botón Reiniciar
48
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión multifunción
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Si hace clic en el icono de Instalación en la barra de
herramientas, verá los temas de instalación del servidor
de impresión en la parte derecha de la ventana.
Haga doble clic en uno de los iconos para instalar el
servidor de impresión seleccionado. Aparece una ventana
para verificar el nombre del usuario y la contraseña del
servidor de impresión. Los valores predeterminados son:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: 1234
Consejo: Una vez seleccionados los ajustes, haga clic
en para reiniciar el servidor de impresión con el
objetivo de que éste pueda aplicar los ajustes
49
49
12
13
14
15
16
17
Configuración general
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Haga doble clic en el icono General y aparecerá la ventana de
configuración General”. Puede acceder a la información básica
sobre el servidor de impresión en esta página. También puede
configurar el nombre del servidor, el del usuario y la contraseña.
Nombre del servidor: el nombre del servidor de
impresión. Puede usar este nombre para identificar
el servidor de impresión cuando lo busque
mediante la utilidad Gestor del servidor”.
Nombre del usuario / Contraseña: se utiliza para autentificar
el acceso del administrador al servidor de impresión con el
objetivo de configurarlo desde la utilidad Gestor del servidor
o la herramienta de gestión de red. Tenga en cuenta que las
contraseñas no pueden exceder más de siete caracteres.
50
12
13
14
15
16
17
Configuración TCP/IP
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Haga doble clic en el icono TCP/IP y se abrirá la ventana de
configuración TCP/IP”. Puede configurar el servidor de impresión
para obtener la dirección IP de forma automática de un servidor
DHCP (activado por defecto) o especifique de forma manual las
configuraciones de IP estática. El servidor de impresión también
tiene un servidor DHCP incorporado (desactivado por defecto).
51
51
12
13
14
15
16
17
Ajustes IP
Haga clic en el botón IP para entrar en la página de la
configuración IP. La IP automática está seleccionada por defecto
para que el servidor de impresión pueda conseguir una dirección IP
de forma automática desde un servidor DHCP.
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
La ventana mostrará la información de la dirección IP tomada de un
servidor DHCP para referencia del usuario.
52
12
13
14
15
16
17
Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible, se le
pedirá al usuario que configure manualmente los ajustes TCP/IP
del servidor de impresión haciendo clic en el Sí”. Si hace clic en el
No”, el servidor de impresión buscará la dirección IP del servidor
DHCP en la red.
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Puede seleccionar IP estática para asignar la dirección IP de forma
manual, la máscara de subred y la pasarela para el servidor de
impresión. La información predeterminda de TCP/IP en el modo IP
estática será como sigue:
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred: 255.255.255.0
Pasarela: 192.168.2.1
Asegúrese de que la información de TCP/IP configurada sea correcta
y coincida con sus ajustes de red, ya que puede que se utilice como
una alternativa al servidor DHCP en la red en el caso de no que se
encuentre o no esté disponible.
52
53
53
12
13
14
15
16
17
El servidor de impresión comprobará que la dirección IP configurada
de modo manual esté en la misma subred que el ordenador
conectado o en red. Si los ajustes de la dirección TCP/IP que se
configuran de forma manual están en una subred IP diferente a la del
ordenador conectado, un mensaje alertará al usuario. Haga clic en
“Aceptar para dar marcha atrás y configurar los ajustes correctos
de la dirección IP para el servidor de impresión.
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Servidor DHCP interno
Haga clic en el botón de Servidor DHCP para introducirse en
la página de ajustes del servidor DHCP interno. Puede activar/
desactivar el servidor DHCP y asignar direcciones IP. Por defecto, el
servidor DHCP está desactivado (recomendado). Cuando se trata de
asignar una dirección IP al servidor de impresión, el servidor DHCP
interno tiene una prioridad menor para obtener una dirección IP de
un servidor externo DHCP o bien para utilizar la dirección IP estática
ya configurada. Ambas opciones se describen en la sección “Ajustes
IP”.
54
12
13
14
15
16
17
Si el servidor DHCP está activado, tendrá que asignar un ámbito
válido de direcciones IP. Rellene los campos Dirección inicial”,
“Ámbito”, Máscara de subred”, Pasarela y DNS; después el
servidor de impresión asignará una sola dirección IP a cada cliente
DHCP. No obstante, el propio servidor de impresión obtendrá una
dirección IP desde un servidor externo DHCP o utilizará la dirección
IP estática ya configurada, si el servidor de impresión se configura
para alguna de estas dos opciones tal y como se describe en la
sección Ajustes IP”. De otro modo, el servidor interno DHCP se
asignará la primera dirección IP a sí mismo si no se localiza ningún
servidor externo DHCP y el si el servidor de impresión no está
configurado para utilizar una IP estática.
Existe otra opción llamada “Auto para el servidor DHCP interno.
“Auto significa que el servidor de impresión primero buscará y
detectará los servidores DHCP de la red de forma automática.
Si el servidor DHCP existe en la red, el servidor interno DHCP
permanecerá inactivo y no responderá a las peticiones del DHCP
que reciba de los clientes. Si el DHCP no está en la red, el servidor
de impresión se dirigirá a su servidor interno DHCP y asignará
direcciones IP a los clientes. En este caso, el servidor DHCP interno
se asignará la primera dirección IP sólo si el servidor de impresión
no está configurado para una IP estática tal y como se describe en
la sección “Ajustes IP”, ya que la IP estática tiene prioridad. Rellene
los campos Dirección inicial”, “Ámbito”, Máscara de subred”,
Pasarela y DNS; después el servidor de impresión asignará una
sola dirección IP a cada cliente DHCP.
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
55
55
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Configuración del sistema
Haga doble clic en el icono Sistema y aparecerá la ventana de
configuración Sistema”.
En la página de configuración del Sistema, puede ver todos los
protocolos de impresión disponibles y actualizar el nuevo firmware
para este servidor de impresión.
Actualizar firmware: Puede utilizar esta herramienta de “Actualización
del firmware para actualizar el nuevo firmware del servidor de
impresión. Haga clic en el botón ...” y seleccione el firmware correcto
en su ordenador. Después de seleccionar el archivo del firmware, haga
clic en el botón “Actualizar para finalizar el proceso de actualización
del firmware.
Consejo: Antes de actualizar el firmware, asegúrese
de que los ajustes de la dirección IP del servidor de
impresión están en la misma red de su ordenador.
Carga por defecto: Si quiere restablecer los ajustes predeterminados
de fábrica del servidor de impresión, haga clic en Carga por defecto”.
56
12
13
14
15
16
17
Función inalámbrica: Puede seleccionar la activación o desactivación
de la función inalámbrica de forma manual. Si activa la función
inalámbrica de forma manual, la red LAN inalámbrica del servidor
de impresión permanecerá activada siempre y la Ethernet siempre
desactivada. Si desactiva la función inalámbrica de forma manual,
la red LAN inalámbrica del servidor de impresión permanecerá
activada siempre y la Ethernet siempre desactivada. También puede
seleccionar “Auto para que el servidor de impresión decida de
manera automática activar o desacticar la función inalámbrica. El
servidor de impresión solamente funciona en modo Ethernet o bien
en modo LAN inalámbrica. No funciona en modo LAN inalámbrico
y Ethernet al mismo tiempo. Cuando el servidor de impresión se
inicia, detecta de forma automática si el puerto LAN está conectado
a una red activa por medio de un cable Ethernet. Si el servidor de
impresión está conectado a una red activa por medio de un cable
Ethernet cuando se inicia, el servidor de impresión se ejecutará
en modo Ethernet. Si el servidor de impresión no está conectado
a una red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia,
el servidor de impresión se ejecutará en modo LAN inalámbrico. El
servidor de impresión por defecto estará en modo “Auto”.
País: Los canales inalámbricos son distinos en cada país.
Normalmente, los canales van del 1 al 11 en EE.UU. y del 1 al 13 en
Europa. El canal operativo se ajustará en el servidor de impresión
antes de importarlo. Si usted se encuentra en un país distinto,
asegúrese de haber fijado los canales disponibles de acuerdo con su
ubicación
Configuración inalámbrica
Si quiere utilizar el servidor de impresión a través de la red LAN
inalámbrica, configúrelo primero para Ethernet y asegúrese de
que el ajuste de la red LAN inalámbrica es correcto. Después de
haber configurado la red LAN inalámbrica, desenchufe el cable
Ethernet y reinicie el servidor de impresión. Puede comenzar a
utilizar el servidor de impresión mediante la red LAN inalámbrica. Si
la configuración no funciona, enchufe el cable Ethernet de nuevo,
reinicie el servidor de impresión y configúrelo con Ethernet hasta que
los ajustes de la red LAN inalámbrica sean correctos.
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
57
57
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Los ajustes predeterminados de la función inalámbrica
del servidor de impresión son los siguientes:
Modo: infraestructura
SSID: predeterminado
Canal: 11
Haga doble clic en el icono Inalámbrico y aparecerá la ventana
de configuración Inalámbrico”. Si usa un punto de acceso para
construir su red inalámbrica, tiene que seleccionar el Modo
infraestructura”. Si no tiene un punto de acceso y quiere usar
una conexión entre pares para construir su red inalámbrica, tiene
que seleccionar el Modo ad-hoc”. Tras seleccionar el modo de
funcionamiento de la función inalámbrica, haga clic en Siguiente
para realizar una configuración aún más detallada.
58
12
13
14
15
16
17
Modo
infrastructura:
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
En el modo infraestructura, deberá permitir que el servidor
de impresión se asocie con el punto de acceso. Puede elegir
que el servidor de impresión busque un punto de acceso
disponible de modo automático o puede asignar el SSID
del punto de acceso que quiera usar de forma manual.
En la tabla se enumerarán los puntos de acceso disponibles
cercanos al servidor de impresión. Seleccione un punto de acceso
de la lista y haga clic en Siguiente”. Si no puede encontrar el punto
de acceso que quiere utilizar, haga clic en Búsqueda para permitir
que el servidor de impresión lo busque de nuevo.
del punto de acceso que quiera usar de forma manual.
En la tabla se enumerarán los puntos de acceso disponibles
Si selecciona
permitir que
el servidor
de impresión
busque un
punto de acceso
disponible,
aparecerá la
siguiente ventana.
59
59
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
En el modo ad hoc, puede permitir al servidor de impresión que se
asocie de forma automática con otra estación inalámbrica o puede
asignar el SSID de su red inalámbrica manualmente. Puede permitir
que el servidor de impresión seleccione de forma automática el
mismo canal que el de la estación inalámbrica con la que desee
conectar o puede asignar un canal de forma manual.
Modo ad hoc:
Si selecciona
permitir que
el servidor
de impresión
busque un
punto de acceso
disponible,
aparecerá
la siguiente
ventana.
La lista muestra
las estaciones
inalámbricas
activas.
Seleccione una
estación inalámbrica de la lista y haga clic en Siguiente”. Si no
encuentra la estación inalámbrica con la que desea que su servidor
de impresión se comunique, haga clic en Búsqueda para dejar que
el servidor de impresión busque de nuevo.
60
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Tanto el modo de infraestructura como el de ad-hoc tienen que pasar
por el siguiente procedimiento:
Este servidor de impresión es compatible con los modos de
seguridad WEP (Wired Equivalent Privacy) y WPA-PSK (Wi-Fi®
Protected Access-Pre-Shared Key). Si desa utilizar encriptación
WEP para proteger su red inalámbrica, tiene que seleccionar
Seguridad
inalámbrica:
61
61
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
WEP(ASCII) o WEP(HEX)”. Si desea utilizar el modo WPA-PSK,
tiene que seleccionar Clave compartida WPA” o WPA-Ninguna
especificada en el modo ad-hoc. El ajuste de seguridad inalámbrica
debería ser el mismo que el de otros dispositivos inalámbricos de la
misma red. Actualmente el modo WPA es compatible con los modos
de cifrado TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) y AES (Advanced
Encryption Standard).
Modo de clave WEP:
61
62
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Puede seleccionar 64 bits o 128 bits de longitud y los formatos
Hexadecimal o ASCII para la clave de encriptación. Una clave
de mayor longitud puede proporcionar una seguridad más sólida.
Frase de paso: una frase de paso simplifica el proceso de
encriptación WEP al generar claves de encriptación WEP para
el servidor de impresión de modo automático. Este ajuste sólo
es válido cuando el modo de seguridad está en WEP(HEX)”.
Clave 1 a Clave 4: introduzca cuantro valores clave
según las reglas que se dan a continuación y seleccione
una llave como la que se mantendrá por defecto.
Si la longitud es de 64 bits, introduzca valores hexadecimales
de 10 dígitos o ASCII de 5 dígitos como claves de
encriptación. Por ejemplo: 0123456aef o Invitado”.
Si la longitud es de 128 bits, introduzca valores
hexadecimales de 26 dígitos o ASCII de 13 dígitos
como claves de encriptación. Por ejemplo: 01234
567890123456789abcdef o administrador”.
Modo de seguridad de clave WPA
compartida o de WPA-ninguna:
62
63
63
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Clave compartida WPA (para una red de infraestructura) o
WPA-Ninguna (activa la seguridad WPA para su red ad-hoc)
requieren que los usuarios seleccionen los métodos de encriptación
avanzados, ej. TKIP o AES, e introducir un conjunto de claves
compartidas.
TKIP: TKIP cambia la clave temporal cada 10.000
paquetes. Esto garantiza una mejor seguridad
que con la seguridad WEP estándar.
AES: AES ha sido desarrollado para garantizar el máximo
nivel de seguridad y autenticidad para la información
digital y es la solución más avanzada del estándar IEEE
802.11i en cuanto a la seguridad de redes inalámbricas.
Clave: introduzca de ocho a 63 dígitos en formato
ASCII como clave para la autentificación en la red.
Cuando finalice la configuración de la seguridad inalmábrica haga
clic en Siguiente para el siguiente paso.
64
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Puede seleccionar si quiere permitir al servidor de impresión obtener
de forma automática los ajustes IP con un cliente DHCP o si quiere
asignarlos manualmente.
Si asigna los ajustes IP de forma manual, tiene que introducir la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de la pasarela por
defecto.
Cuando finalice la configuración de los ajustes IP, haga clic en
Siguiente para confirmar la configuración de la dirección IP.
Haga clic en Guardar para guardar las configuraciones
inalámbricas.
65
65
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Gestión del servidor de impresión
Haga clic en el icono Gestión del servidor de impresión
multifunción y aparecerá la ventana de configuración del servidor
de impresión. Podrá gestionar el servidor de impresión como se
señala más abajo.
señala más abajo.
Liberar: Seleccione el número del puerto y después
haga clic en Liberar para desconectar la conexión
activa en ese momento entre el usuario y el dispositivo
conectado. Esto permite al administrador liberar-
desconectar la conexión y liberar la impresora.
Descripción del servidor de de impresión multifunción:
Introduzca una descripción de 15 dígitos del servidor de
impresión, por ejemplo la ubicación u otra información
para que los usuarios puedan encontrarlo con facilidad.
66
12
13
14
15
16
17
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Informe
Haga clic en el icono Informe de la barra de
herramientas y aparecerá la ventana Informe
El informe enumera la información de todos los servidores de
impresión disponibles en la red. La información incluye el nombre
del dispositivo, MAC ID, tipo de modelo y versión del firmware del
servidor de impresión.
67
67
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Introducción
El servidor de impresión puede configurarse y gestionarse en la
red. A través de la red de área local LAN o incluso por Internet, un
administrador puede configurar y manejar las diversas funciones
principales del servidor de impresión con facilidad mediante
navegadores. Simplemente introduzca la dirección IP del servidor de
impresión en el campo de dirección del navegador para gestionarlo a
través del servidor de red incorporado.
La dirección IP por defecto, nombre del usuario y los ajustes de
contraseña del servidor de impresión son los siguientes:
Dirección IP: 192.168.2.253
Nombre de usuario: Admin
Contraseña: 1234
Nota: Puede configurar el servidor de impresión mediante
la gestión de red. Para que los cambios se produzcan, tiene
que hacer clic en Guardar los ajustes en el menú de la
parte izquierda para reiniciar el servidor de impresión.
Nombre de acceso
Puede utilizar cualquier navegador de red para revisar el estado
o configurar los ajustes del servidor de impresión. Después de
introducir la dirección IP del servidor de impresión, salta la página de
acceso. Tiene que introducir el nombre del usuario y la contraseña
correcta antes dirigirse a las
páginas de Gestión de red”.
Nota: El nombre del
usuario predeterminado
es admin y la
contraseña 1234”.
68
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Ajustes de dispositivo
Sistema
La Información del Sistema incluye el nombre del dispositivo, el
nombre del servidor de impresión, el tipo de modelo, la versión del
firmware, la dirección MAC, la configuración inalámbrica y el estado
de los protocolos, etc.
TCP/IP
La página TCP/IP muestra la dirección IP, la máscara de subred
y la dirección IP de la pasarela que utiliza el dispositivo y si este
dispositivo multifunción estaba configurado para recibir los ajustes
TCP/IP desde el dispositivo DHCP/BOOTP. Esta página también
muestra el estado del servidor DHCP interno del servidor de
impresión.
69
69
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Instalación del servidor
Nombre del servidor y contraseña
Esta página muestra el nombre el servidor de impresión y permite al
usuario cambiar la contraseña.
70
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Nombre del servidor de impresión multifunción: el
nombre del servidor de impresión. Puede usar este
nombre para identificar el servidor de impresión cuando
lo busque mediante la utilidad Gestor del servidor”.
Contraseña: introduzca la contraseña que quiera
cambiar en el servidor de impresión. La contraseña
puede tener hasta siete dígitos en formato alfanumérico.
La contraseña predeterminada es 1234”.
Introduzca de nuevo la contraseña: introduzca de nuevo
la misma contraseña para el servidor de impresión.
Inalámbrico
Canal y SSID
Si quiere utilizar el servidor de impresión a tras de la red LAN
inalámbrica, configúrelo primero para Ethernet y asegúrese de que
el ajuste de la red LAN inalámbrica es correcto. Después de haber
configurado la red LAN inalámbrica, desenchufe el cable Ethernet y
reinicie el servidor de impresión. Puede comenzar a utilizar el servidor de
impresión mediante la red LAN inalámbrica. Si la configuración inalámbrica
no funciona, enchufe el cable Ethernet de nuevo, reinicie el servidor de
impresión y configúrelo con Ethernet hasta que los ajustes de la red LAN
inalámbrica sean correctos.
70
71
71
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Esta página permite al usuario definir el ESSID (Extended Service Set
Identifier), el modo inalámbrico (infraestructura o ad hoc) y el número
del canal.
Puede activar/desactivar la función inalámbrica y configurar los
parámetros inalámbricos para el servidor de impresión desde aquí.
Dichos parámetros incluyen la función, el modo, el ESSID y el
número del canal. Puede configurar la red inalámbrica a la que quiera
conectarse en esta página y de forma manual, o utilizar la función de
Inspección de la ubicación para buscar de forma automática una
red inalámbrica disponible con la que asociarse.
El usuario puede desactivar, activar la función o permitir al
servidor de impresión que se conecte a la red inalámbrica o
por cable automáticamente. Si está seleccionado Desactivar”,
el servidor de impresión sólo puede conectarse a la red
mediante una Ethernet por cable. Si está seleccionado
“Activar”, el servidor de impresión sólo puede conectarse
a la red mediante una red LAN inalámbrica. También puede
seleccionar “Auto para que el servidor de impresión decida de
manera automática activar o desacticar la función inalámbrica.
El servidor de impresión solamente funciona en modo Ethernet
o bien en modo LAN inalámbrica. No funciona en modo LAN
inalámbrico y Ethernet al mismo tiempo. Cuando el servidor de
impresión se inicia, detecta de forma automática si el puerto
LAN está conectado a una red activa por medio de un cable
Ethernet. Si el servidor de impresión está conectado a una
red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia,
el servidor de impresión se ejecutará en modo Ethernet. Si
el servidor de impresión no está conectado a una red activa
por medio de un cable Ethernet cuando se inicia, el servidor
de impresión se ejecutará en modo LAN inalámbrico. El
servidor de impresión por defecto estará en modo “Auto”.
El modo se refiere al funcionamiento de una estación
inalámbrica. Puede elegir entre el modo “Ad Hoc o
Infraestructura”. Si no tiene un punto de acceso y quiere usar
una conexión entre pares, tiene que seleccionar el Modo
ad-hoc”. Si utiliza el punto de acceso como la infraestructura
de red LAN inalámbrica, elija el modo Infraestructura”.
72
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
ESSID constituye una identificación unívoca del nombre en una
red LAN inalámbrica. El ID evita una fusión no intencionada de dos
redes WLANs co-ubicadas. Asegúrese de que el ESSID de todas
las estaciones y puntos de acceso sea el mismo en la red WLAN.
El número del canal se refiere al número de su LAN
inalámbrica. Asegúrese de que el número de canal de todas las
estaciones y puntos de acceso sea el mismo en la red WLAN.
Encriptación
Esta página permite al usuario configurar la
encriptación de la red inalámbrica.
El servidor de impresión es compatible con los modos de seguridad
WEP y WPA-PSK. Si desea utilizar encriptación WEP para proteger
su red inalámbrica, tiene que seleccionar WEP”. Si quiere utilizar
el WPA-PSK, tendrá que seleccionar WPA-PSK (para una red de
infraestructura) o WPA-Ninguna (activa la seguridad WPA para una
red ad-hoc). El ajuste de seguridad inalámbrica debería ser el mismo
que el de otros dispositivos inalámbricos de la misma red.
73
73
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Modo de seguridad WEP
Longitud de la clave:
puede elegir 64 bits para utilizar el WEP con
una encriptación de una longitud de clave de 64 bits o 128 bits
para utilizar el WEP con una longitud de clave de 128 bits. Una mayor
longitud de clave proporciona una seguridad mejor pero un peor
resultado en cuanto a la transmisión.
Formato de la clave: puede utilizar caracteres ASCII (formato
alfanumérico) o dígitos hexadecimales ( “AF”, af y 09) para la
clave WEP.
Frase de paso: una frase de paso simplifica el proceso de
encriptación WEP al generar claves de encriptación WEP para el
servidor de impresión de modo automático.
Clave predeterminda: elija una de las cuatro claves para encriptar
sus datos. Sólo la clave que seleccione en Clave predeterminada
funcionará.
Clave 1 – Clave 4: la claves WEP se utilizan para encriptar datos
transmitidos por la red inalámbrica. Rellene los cuadros de texto
siguiendo las siguientes normas:
WEP de 64 bits: introduzca valores hexadecimales
de 10 dígitos (“AF”, af y 09) o caracteres
ASCII de 5 dígitos como claves de encriptación.
Por ejemplo: 0123456aef o Invitado”.
WEP de 128 bits: introduzca valores hexadecimales
de 10 dígitos (“AF”, af y 09) o caracteres ASCII
de 5 dígitos como claves de encriptación. Por ejemplo:
01234567890123456789abcdef o administrador”.
74
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Modo WPA-PSK o WPA-Ninguna
Clave compartida WPA” (para una red de infraestructura) o WPA-
Ninguna (activa la seguridad WPA para su red ad-hoc) requieren que
los usuarios seleccionen los métodos de encriptación avanzados, ej.
TKIP o AES, e introducir un conjunto de claves compartidas.
TKIP: el protocolo TKIP cambia la clave temporal
cada 10.000 paquetes. Esto garantiza una mejor
seguridad que con la seguridad WEP estándar.
AES: AES ha sido desarrollado para garantizar el máximo
nivel de seguridad y autenticidad para la información
digital y es la solución más avanzada del estándar IEEE
802.11i en cuanto a la seguridad de redes inalámbricas.
Clave: introduzca de ocho a 63 dígitos en formato
ASCII como clave para la autentificación en la red.
Cuando finalice la configuración de la seguridad inalmábrica haga
clic en Guardar y Siguiente para el siguiente paso.
Inspección de la ubicación
Esta página permite al usuario buscar la red inalámbrica. Remítase
al capítulo de la Configuración inalámbrica para obtener más
información.
75
75
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Puede utilizar esta función de Inspección de la ubicación para
buscar puntos de acceso disponibles en su área. La lista aporta
información sobre todos los puntos de acceso o estaciones
inalámbricas disponibles, incluyendo SSID, BSSID, canal, tipo,
encriptación y solidez de la señal. Puede seleccionar un dispositivo
inalámbrico de la lista que pueda asociarse con el servidor de
impresión o puede volver a la página Inalámbrico para configurar
los parámetros de forma manual.
Los ajustes de Función WLAN le permiten configurar la función
inalámbrica auto/desactivar/activar del servidor de impresión.
Remítase a la sección Configuración inalámbrica para saber más
acerca de este ajuste.
Instalar TCP/IP
TCP/IP
Esta página permite al usuario configurar los ajustes relacionados
con TCP/IP del servidor de impresión incluyendo dirección IP,
máscara de subred y pasarela. También informa sobre si el servidor
DHCP interno del servidor de impresión está activado o no.
76
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Puede configurar el servidor de impresión para obtener la dirección
IP de forma automática de un servidor DHCP o especifique de forma
manual las configuraciones de IP estática. El servidor de impresión
también tiene un servidor DHCP incorporado que está desactivado por
defecto (recomendado). Puede activar el servidor DHCP y dejar que
maneje por usted las direcciones IP.
Si necesita que el servidor de impresión consiga una dirección IP de
forma automática del servidor DHCP, seleccione “Activar la obtención
de los ajustes TCP/IP de forma automática (Utilización de DHCP/
BOOTP)”. También puede seleccionar Desactivar la utilización de
los siguientes ajustes TCP/IP para asignar la dirección IP de forma
manual, la máscara de subred y la pasarela para el servidor de
impresión. La información por defecto de la dirección TCP/IP en el
modo de IP estática será la que se muestra a continuación, aunque en
la página Gestión de red TCP/IP se vean todo ceros. La dirección
correcta de la IP estática se mostrará en esta página si se configura de
forma distinta a la de los ajustes TCP/IP predeterminados.
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred: 255.255.255.0
Pasarela: 192.168.2.1
Asegúrese de que la información de TCP/IP configurada sea correcta
y coincida con sus ajustes de red, ya que puede que se utilice como
una alternativa al servidor DHCP en la red en el caso de no que se
encuentre o no esté disponible y de que el servidor DHCP interno esté
desactivado.
Servidor DHCP del servidor de impresión
Despliegue la barra del menú del Servidor DHCP y seleccione
“Auto”, “Activar o Desactivar para el servidor DHCP interno del
servidor de impresión. Por defecto, el servidor DHCP está desactivado
(recomendado). Cuando se trata de asignar una dirección IP al servidor
de impresión, el servidor DHCP interno tiene una prioridad menor
para obtener una dirección IP de un servidor externo DHCP o bien
para utilizar la dirección IP estática ya configurada, si se selecciona
cualquiera de estas opciones en esta página.
77
77
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Desactivar: el servidor DHCP interno está desactivado
(recomendado). El servidor de impresión obtiene una
dirección IP del servidor DHCP en la red o el usuario
tiene que configurar una dirección IP de forma manual.
Activar: si el servidor DHCP está activado, tendrá que
asignar un ámbito válido de direcciones IP. Rellene los
campos Dirección inicial”, “Ámbito”, Máscara de subred”,
Pasarela y DNS; después el servidor de impresión
asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP. No
obstante, el propio servidor de impresión obtendrá una
dirección IP desde un servidor externo DHCP o utilizará
la dirección IP estática ya configurada, si el servidor de
impresión se configura en esta página para alguna de estas
dos opciones. De otro modo, el servidor interno DHCP
se asignará la primera dirección IP a sí mismo si no se
localiza ningún servidor externo DHCP y si el servidor de
impresión no está configurado para utilizar una IP estática.
78
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Auto: existe otra opción llamada “Auto para el servidor
DHCP interno. “Auto significa que el servidor de impresión
primero buscará y detectará los servidores DHCP de la red
de forma automática. Si el servidor DHCP existe en la red, el
servidor interno DHCP permanecerá inactivo y no responderá
a las peticiones del DHCP que reciba de los clientes. Si el
DHCP no está en la red, el servidor de impresión se dirigirá
a su servidor interno DHCP y asignará direcciones IP a los
clientes. En este caso, el servidor DHCP interno también
asignará la primera dirección IP al servidor de impresión
sólo si la opción de la IP estática no está seleccionada en
esta página, ya que la IP estática tiene prioridad. Rellene los
campos Dirección inicial”, “Ámbito”, Máscara de subred”,
Pasarela y DNS; después el servidor de impresión
asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP.
Atención: Después de configurar el servidor de
impresión, tiene que hacer en clic en Guardar cambios
para guardar los ajustes y reiniciar el sistema.
Utilidades
Cargar las configuraciones predeterminadas de fábrica
Esta página permite al usuario restablecer los ajustes
predeterminados del servidor de impresión borrando todas las
configuraciones previas.
78
configuraciones previas.
79
79
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Actualización del firmware
De vez en cuando, Belkin lanzará nuevas actualizaciones para el
firmware Las actualizaciones del firmware normalmente incluyen
mejoras en funcionalidad y rendimiento y resuelven los problemas
menores que pudieran existir.
Esta página permite al usuario la actualización del firmware del
servidor de impresión. Haga clic en Navegar para seleccionar
el firmware nuevo en su almacenamiento y después haga clic en
“Aceptar; el firmware se actualizará en varios minutos.
Tenga en cuenta de que si ha comenzado a actualizar el firmware,
tiene que seguir los pasos de actualización o el servidor de
impresión no podrá volver a la configuración normal.
80
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Reinicie el servidor multifunción
Esta página permite al usuario el reinicio del servidor de impresión.
Inicio|Ayuda|Salida
Hay tres botones de acceso directo situados en la esquina superior
derecha de la pantalla Gestión de la red”.
Al hacer clic en el botón Inicio”, al usuario se le guía de nuevo a la
página de “Ajustes de dispositivo > Sistema”, como se muestra más
abajo.
81
81
12
13
14
15
16
17
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
Los usuarios tienen a su disposición un menú de ayuda básico si
hacen clic en “Ayuda”. Esta página muestra el glosario de términos
utilizados en la configuración y gestión del servidor de impresión.
Si selecciona el botón Salida”, el usuario saldrá del servidor de
impresión y cerrará la ventana del navegador
81
82
12
13
14
15
16
17
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
La tecnología LPR (Line Printer Remote) permite a los usuarios
conectarse a impresoras mediante TCP/IP para compartir la capacidad
de impresión. Un ordenador con Windows 98SE, Me, NT, 2000, XP ó
2003 puede utilizar este protocolo para compartir la impresión en la
red. El servidor de impresión es compatible con la impresión LPR por
defecto.
Si usted instala el servidor de impresión en Windows 98SE, Me o NT,
éste aportará la herramienta de Configuración del puerto de red que
ayudará a la hora de añadir el protocolo LPR al usuario de una manera
sencilla. Remítase al capítulo de Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT para obtener más información.
Para configurar el ajuste de LPR en Windows 2000, XP ó 2003, siga los
siguientes pasos.
1. Haga clic en Iniciar”, escoja “Ajustes y
seleccione Impresoras y faxes”.
2. Haga clic en “Añadir una impresora”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en Siguiente”.
4. Seleccione la Impresora local conectada a este
ordenador y haga clic en Siguiente”.
83
83
12
13
14
15
16
17
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
5. Escoja Crear un puerto nuevo y Puerto
estándar TCP/IP”. Haga clic en Siguiente”.
6. Asegúrese de que el servidor de impresión y la impresora
están encendidas y conectadas a la red de forma
correcta antes de continuar. Haga clic en Siguiente”.
84
12
13
14
15
16
17
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
7. Introduzca la dirección IP del servidor de
impresión en el campo Nombre de la impresora
y dirección IP”. Haga clic en Siguiente”.
85
85
12
13
14
15
16
17
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
8. Seleccione Personalizar y haga clic en “Ajustes”.
Cuando haya finalizado con los ajustes en el paso
9, haga clic en Siguiente para continuar.
9. Seleccione
LPR e
introduzca
lpt1” en el
Nombre de
cola”, después
haga clic en
“Aceptar”.
El nombre
de cola por
defecto del
servidor de
impresión
es lpt1”.
86
12
13
14
15
16
17
10. Haga clic en Finalizar”.
11. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresoras y haga clic en Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
87
87
12
13
14
15
16
17
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
12. Decida si quiere que la impresora sea o no la
establecida por defecto. Haga clic en Siguiente”.
13. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador.
La información sobre la impresora aparecerá en la
siguiente ventana. Haga clic en Finalizar”.
88
12
13
14
15
16
17
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
La impresión cruda o RAW (Read-After-Write) permite al usuario
conectarse a las impresoras para compartirlas a través de TCP/IP.
Un ordenador con los sistemas operativos de Windows 2000, XP ó
2003 puede utilizar este protocolo para compartir la impresión en la
red. El servidor de impresión es compatible con la impresión RAW por
defecto.
Para configurar el ajuste de RAW en Windows 2000, XP ó 2003, siga
los siguientes pasos.
1. Haga clic en Iniciar”, escoja “Ajustes y
seleccione Impresoras y faxes”.
2. Haga clic en “Añadir/Eliminar”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en Siguiente”.
4. Seleccione la Impresora local conectada a este
ordenador y haga clic en Siguiente”.
89
89
12
13
14
15
16
17
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
5. Escoja Crear un puerto nuevo y Puerto
estándar TCP/IP”. Haga clic en Siguiente”.
90
12
13
14
15
16
17
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
6. Asegúrese de que el servidor de impresión y la impresora
están encendidos y conectados a la red de forma
correcta antes de continuar. Haga clic en Siguiente”.
7. Introduzca la dirección IP del servidor de
impresión en el campo Nombre de la impresora
y dirección IP”. Haga clic en Siguiente”.
91
91
12
13
14
15
16
17
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
8. Seleccione Personalizar y haga clic en “Ajustes”.
Cuando haya finalizado con los ajustes en el paso
9, haga clic en Siguiente para continuar.
9. Seleccione
Raw e
introduzca
lpt1” en el
Nombre de
cola”, después
haga clic en
“Aceptar”.
El nombre
de cola por
defecto del
servidor de
impresión
es lpt1”.
92
12
13
14
15
16
17
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
10. Haga clic en Finalizar”.
11. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresoras y haga clic en Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
93
93
12
13
14
15
16
17
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
12. Decida si quiere que la impresora sea o no la
establecida por defecto. Haga clic en Siguiente”.
13. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador.
La información sobre la impresora aparecerá en la
siguiente ventana. Haga clic en Finalizar”.
94
12
13
14
15
16
17
Impresión IPP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Introducción
La impresión IPP (Internet Printing Protocol) proporciona un cómodo
servicio de impresión remota a través de TCP/IP. El servidor de
impresión es compatible con la impresión IPP en Windows 2000,
XP ó 2003 por defecto. Mediante la impresión IPP, usted puede
compartir la impresora con todos los ordenadores a los que puede
acceder el servidor de impresión a través de IP. Incluso puede
compartir su impresora con usuarios de Internet.
Instalación del sistema
Servidor de impresión
No tiene que realizar ningún ajuste en el servidor de impresión.
Asegúrese de que el servidor de impresión tenga los ajustes IP
correctos. Si quiere compartir las impresoras con los usuarios de
Internet, tendrá que establecer una dirección IP real para el servidor
de impresión. Debería asegurarse de que ningún router de pasarela
ni ningún cortafuegos bloquee el protocolo IPP si tiene dispositivos
de pasarela instalados en la red.
Clientes
Sólo tiene que realizar el procedimiento Windows estándar de
“Añadir una nueva impresora”.
1. Haga clic en Iniciar”, escoja “Ajustes y
seleccione Impresoras y faxes”.
2. Haga clic en “Añadir una impresora”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en Siguiente”.
95
95
12
13
14
15
16
17
Impresión IPP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
4. Seleccione Una impresora de red o conectada
96
12
13
14
15
16
17
Impresión IPP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
5. Seleccione Conectarse a una impresora por Internet o en
una red doméstica o de oficina e introduzca la URL del
servidor de impresión. El fomato URL es http://IP:631/
NombrePuerto”. La dirección IP debería ser la dirección
IP del servidor de impresión. El número 631 es un
número de puerto IPP estándar. El número del puerto
se corresponde con el está conectado su impresora.
El nombre por defecto es lpt1”. Un ejemplo de URL es
http://192.168.2.2:631/lpt1”. Después de introducir la URL
del servidor de impresión, haga clic en Siguientes”.
6. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresora y haga clic en Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
97
97
12
13
14
15
16
17
Impresión IPP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
7. Decida si quiere que la impresora sea o
no la establecida por defecto.
98
12
13
14
15
16
17
Impresión IPP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
8. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador.
La información sobre la impresora aparecerá en la
siguiente ventana. Haga clic en Finalizar”.
99
99
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Este servidor de impresión multifunción es compatible con el
protocolo de red TCP/IP y los protocolos de impresión IPP, RAW y
LPR, puede se un servidor estándar para Windows 98SE, Me, NT,
2000, XP ó 2003; UNIX/Linux y Mac OS. Los protocolos de impresión
IPP y RAW pueden utilizarse en Windows 2000, XP ó 2003. El
protocolo de impresión LPR puede utilizarse en Windows 98SE, Me,
NT, 2000, XP ó 2003; UNIX/Linux y Mac OS. Para los ajustes LPR,
RAW e IPP en Windows 2000, XP ó 2003, remítase a los capítulos de
Impresión LPR”, Impresión RAW e Impresión IPP”.
Este capítulo le muestra cómo instalar el servidor de impresión en
Windows 98SE, Me o NT.
Antes de empezar, debería tener:
a.
Un ordenador con Windows 98SE, Me o NT
b. Un protocolo de red TCP/IP instalado en su ordenador
Procedimiento de instalación del software
Los pasos de instalación en Windows 98SE son los siguientes.
Para instalar el servidor de impresión en Windows Me o NT, el
procedimiento es similar.
1. Inserte el CD incluido en el servidor de impresión en la
unidad de CD-ROM. El programa autorun.exe se iniciará
automáticamente. Si no es así, ejecute autorun.exe de forma
manual desde el directorio raíz del controlador CD-ROM.
2. El gestor de instalación aparecerá así. Haga clic en
Instalación del servidor de impresión multifunción”.
100
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
3. El siguiente mensaje le recuerda que el servidor de impresión
sólo es compatible con la función que permite compartir
impresiones si el sistema operativo de su ordenador es
Windows 98SE, Me o NT. Haga clic en “Aceptar”.
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
101
101
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
4. Aparecerá el asistente de instalación de Belkin para su
servidor de impresión multifunción. Haga clic en Siguiente”.
5. Haga clic en Siguiente para instalar las utilidades
del servidor de impresión en la carpeta por defecto
o haga clic en Cambiar para especificar la carpeta
de destino en la que le gustaría instalarlas.
102
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
6. Las utilidades del servidor de impresión se están instalando.
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
103
103
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
7. Aparece la pantalla Configuración”. Si desea configurar
el servidor de impresión, haga clic en Next”.
Puede seleccionar No, por favor salte esta configuración y hacer
clic en Siguiente para completar la instalación (cuando se añade
un nuevo ordenador para compartir una configuración de servidor de
impresión previa). Indique si desea o no ejecutar automáticamente
la utilidad del servidor de impresión multifunción de Belkin al iniciar
Windows. Le recomendamos que active este ajuste.
Los siguientes pasos corresponden a la configuración del servidor
de impresión si elige Sí, me gustaría configurar mi servidor
multifunción”.
104
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
8. La lista de servidores multifunción buscará los
servidores de impresión en la red de forma automática.
Seleccione el servidor de impresión que quiera
configurar y haga clic en Siguiente para continuar.
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
Introduzca el Nombre de usuario y la Contraseña del servidor
multifunción que haya seleccionado para acceder al servidor
multifunción. El Nombre de usuario por defecto es admin; la
Contraseña por defecto es 1234.
9. Escriba aquí el alias del servidor de
impresión. Haga clic en Siguiente”.
105
105
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
10. Para configurar la dirección IP en el servidor de impresión,
el ajuste por defecto es DHCP para la configuración
TCP/IP. El servidor de impresión por defecto intentará
conseguir una dirección IP del router de Belkin conectado
que se ejecuta en el protocolo DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Los nuevos ajustes de TCP/IP se
mostrarán en la ventana de Configuración TCP/IP para
que tenga una referencia. Haga clic en Siguiente para
continuar con el siguiente paso del proceso de instalación.
106
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible, se le
pedirá al usuario que configure manualmente los ajustes TCP/IP del
servidor de impresión. La información de la dirección por defecto
TCP/IP en el modo IP manual se mostrará de la manera siguiente.
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred: 255.255.255.0
Pasarela predeterminada: 192.168.2.1
DNS: 0.0.0.0
Asegúrese de que la información TCP/IP aquí configurada es
correcta y se corresponde con sus ajustes de red. Haga clic en
Siguiente para continuar con el siguiente paso del proceso de
instalación. El servidor de impresión comprobará si la dirección
IP configurada de forma manual en Configuración TCP/IP se
encuentra en la misma subred que el ordenador conectado que se
ejectua en la utilidad de instalación. Si los ajustes de la dirección
TCP/IP que se configuran de forma manual están en una subred
IP diferente a la del ordenador conectado, un mensaje alertará al
usuario. Haga clic en “Aceptar para dar marcha atrás y configurar
los ajustes correctos de la dirección IP para el servidor de impresión.
Nota:Si desa cambiar los ajustes TCP/IP del
servidor de impresión en algún momento después
de la instalación, puede utilizar la opción de
configuración TCP/IP del gestor del servidor.
11. El ajuste inalámbrico predeterminado es la modalidad
“Auto”. El servidor de impresión detectará la conexión con
cableado a la red LAN mediante el cable Ethernet adjunto.
Si el servidor de impresión se conecta a una red cableada,
funcionará en esa red. Para activar el modo inalámbrico, el
cable Ethernet deber estar desconectado después de las
configuraciones finales. No obstante, el cable Ethernet necesita
permanecer enchufado para realizar las configuraciones
inalámbricas necesarias en esta sección. Para obtener
información más detallada sobre los ajustes inalámbricos,
remítase a la sección Configuración inalámbrica”.
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
107
107
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
La pantalla “Ajustes de red inalámbrica del servidor de impresión
buscará automáticamente las redes cercanas. Seleccione la red
inalámbrica a la que desee conectarse y haga clic en Siguiente”.
Como alternativa, puede introducir manualmente la información de
red inalámbrica (modo Manual).
Los ajustes inalámbricos predeterminados son los siguientes:
Modo: infraestructura
SSID: predeterminado
Canal: 11
12. Si elige conectarse a una red encriptada, aparecerá la
pantalla “Ajustes de seguridad inalámbrica”. Seleccione
Modo de seguridad e introduzca los ajustes de
seguridad de su red inalámbrica. Puede elegir entre
varios ajustes de seguridad: Ninguno”, WEP o
WPA” con el modo de cifrado TKIP o “AES”.V
108
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
13. Los ajustes han finalizado. Haga clic en
Finalizar para aplicar los nuevos ajustes.
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
14. Haga clic en Finalizar para completar la instalación.
109
109
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
En este momento desconecte el cable Ethernet entre el servidor de
impresión y el router para activar la funcionalidad inalámbrica de su
servidor de impresión.
Guarde el cable Ethernet en un sitio seguro por si lo necesita para
volver a configurar el servidor de impresión en el futuro.
Utilidades del servidor
Cuando la instalación haya finalizado, habrá tres utilidades y
un archivo de texto en la carpeta del programa del servidor de
impresión.
Configuración del puerto de red: añada los puertos de red
del servidor de impresión a la red de su ordenador.
Configuración del servidor: le permite configurar la
dirección IP del servidor de impresión, los protocolos
de red y otras características avanzadas. Remítase al
110
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
capítulo Gestor del servidor de impresión para obtener
instrucciones detalladas sobre la configuración.
Desinstalación: asistente para retirar el software instalado.
Sobre la versión: muestra la versión de cada utilidad incluyendo
los programas de software del servidor de impresión.
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
Instalación del puerto de red
La utilidad Configuración de puerto de red aporta un sencillo
método para añadir o retirar el puerto de la impresora del servidor de
impresión del ordenador-cliente.
Durante el procedimiento de instalación del servidor de impresión,
el sistema buscará de forma automática todos los servidores de
impresión en la red y añadirá el puerto de impresora del servidor de
impresión que haya seleccionado en el ordenador del usuario (véase
más abajo).
111
111
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Si acaba de instalar otro servidor de impresión nuevo en la red,
primero ejecute este programa. Este programa buscará servidores
de impresión nuevos y le permitirá añadir un nuevo puerto de
impresora de red a su ordenador de una forma cómoda. Lleve a
cabo el procedimiento “Añadir impresora y después podrá imprimir
directamente en la impresora mediante el servidor de impresión que
acaba de instalar.
Nota: Tenga en cuenta que la utilidad de Configuración
del puerto de red sólo puede detectar y configurar todos
los servidores de impresión que estén en la misma red, no
puede buscar ni configurar los servidores de impresión que
se encuentren en otras subredes por los segmentos de red.
Añadir impresora
Después de añadir un puerto de red del servidor de impresión a su
ordenador, podrá seguir el procedimiento descrito más abajo para
añadir una impresora a Windows. Tenga en cuenta que los siguientes
pasos para “Añadir impresora se ejecutan en Windows 98SE, los
pasos para otros sistemas operativos son similares.
1. Haga clic en Iniciar”, escoja “Ajustes
y seleccione Impresoras”.
2. Haga clic en “Añadir una impresora”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en Siguiente”.
112
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
4. Seleccione Impresora local y haga clic en Siguiente”.
5. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresora y haga clic en Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
113
113
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
6. Elija el Puerto de red del servidor de impresión
apropiado y haga clic en Siguiente”.
7. Introduzca el nuevo nombre de la impresora
y haga clic en Siguiente para mantener el
nombre predeterminado de la impresora.
114
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
8. Decida si quiere imprimir o no la página de prueba. Le
recomendamos que la imprima. Haga clic en Finalizar”.
9. Los controladores de la impresora se
instalarán. Tras la instalación
115
115
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
116
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Red sistema UNIX/Linux
Introducción
El servidor de impresión está disponible para la impresión TCP/IP
según el protocolo LPD (Line Printer Daemon) de UNIX/Linux. Esta
capítulo explica cómo configurar el servidor multifunción mediante el
protocolo LPD en el sistema Unix/Linux. A continuación se describen
dos modos de configurar el servidor multifunción. En el modo GUI,
seguimos los ajustes del sistema Fedora Core 4.
Modo GUI
1.
Seleccione Impresión en los “Ajustes del sistema”.
2. Haga clic en Nueva para añadir la
impresora al servidor multifunción.
117
117
12
13
14
15
16
17
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
3. Haga click en “Adelante”.
4. Determine el nombre de cola de la impresora y describa
brevemente la impresora y haga clic en “Adelante”.
118
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Red sistema UNIX/Linux
5. Proceda con la configuración del siguiente modo.
Después haga clic en “Adelante para continuar.
Seleccione un tipo de cola: Seleccione Red
Unix (LPD) como tipo de cola.
Servidor: Introduzca la dirección IP del servidor
de impresión, por ejemplo: 192.168.2.253.
Cola: Establezca el nombre de cola: lpt1.
119
119
12
13
14
15
16
17
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
6. Seleccione el fabricante de la impresora y
el modelo y haga clic en “Adelante”.
7. Revise los ajustes. Si los ajustes son
correctos, haga clic en Finalizar”.
120
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Red sistema UNIX/Linux
8. Para imprimir una página de prueba y aplicar
todos los ajustes, haga clic en Sí”.
9. Si la página de prueba se imprime sin problemas, haga
clic en Sí”. Si no se imprime, haga clic en No para
volver a la pantalla de Configuración de la impresora.
Fedora y realice de nuevo la configuración.
Modo consola
El protocolo LPD que se crea a partir de lanzamiento de la versión
UNIX está basado en la versión de UNIX BSD (Berkeley Software
Distribution) y es compatible con la mayoría de las versiones UNIX.
En este capítulo se explica cómo configurar el servidor de
impresión para el funcionamiento TCP/IP y cómo modificar los
archivos de configuración en el sistema UNIX para que sea posible
imprimir a través del servidor de impresión. Los ejemplos sobre
configuraciones de este manual de usuario siguen la sintaxis de los
sistemas UNIX basados en BSD. Remítase a la documentación del
sistema relacionada con el tema para saber cuál es la sintaxis de sus
sistemas.
121
121
12
13
14
15
16
17
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Instalación y configuración
Para configurar el servidor de impresión para la impresión LPD, siga
el siguiente proceso:
1. Activación de la asistencia TCP/IP del servidor de impresión.
2. Configuración de la dirección IP del servidor de impresión.
3. Configuración de la dirección IP del servidor de impresión.
4. Configuración de la impresión remota LPD en el host.
5. Imprimir una página de prueba.
En las siguientes secciones, describiremos estos
cinco procedimientos paso por paso.
Activación de la asistencia TCP/IP del servidor de impresión.
La configuración predeterminada del servidor de impresión supone
que la asistencia TCP/IP esté activa. También puede configurar el
servidor de impresión para activar la asistencia TCP/IP mediante el
programa de configuración.
Configuración de la dirección IP del servidor de impresión
El servidor de impresión debe tener una dirección IP única para su
reconocimiento en red.
Puede configurar la dirección IP en los diversos sistemas UNIX/Linux
mediante uno de los siguientes métodos:
1. DHCP, Dynamic Host Configuration Protocol
(Protocolo de configuración de host dinámico).
2. BOOTP, Bootstrap Protocol (Protocolo
bootstrap o de autoarranque)
El servidor de impresión utilizará los dos últimos métodos para
obtener su dirección IP de manera automática si dicha dirección está
configurada como “Auto (0.0.0.0.)
122
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Red sistema UNIX/Linux
DHCP
Hay muchos sistemas UNIX/Linux que son compatibles con el
protocolo DHCP y los procedimientos para configurar la base de datos
del servidor DHCP son diferentes. Remítase al manual de UNIX/Linux
para obtener instrucciones sobre cómo utilizar un servidor DHCP
distinto. Se recomienda encarecidamente colocar el servidor DHCP en
la misma red que el servidor de impresión.
BOOTP
Si tiene un BOOTP daemon, bootpd, que se ejecuta en sistemas
UNIX/Linux al que accede el servidor de impresión, puede utilizar
el protocolo BOOTP para configurar la dirección IP del servidor de
impresión. Le recomendamos que coloque el servidor BOOTP en la
misma subred que el servidor de impresión. Si utiliza los servicios de
información de red (NIS, Network Information Services) en el sistema,
puede que necesite reconstruir el mapa NIS mediante los servicios
BOOTP antes de proceder con la siguiente configuración BOOTP. Para
reconstruir el mapa NIS, remítase a la documentación del sistema.
Para configurar los datos de la dirección IP para el servidor BOOTP,
necesitará acceder al host del servidor BOOTP como superusuario
(raíz). Siga los siguientes pasos para añadir las entradas de la
dirección:
1. Asigne un nombre para la dirección IP del servidor
de impresión de manera opcional. Puede añadir esta
dirección al archivo /etc/hosts con una línea como:
203.66.191.12 pserver
2. Añada una entrada al archivo del host /etc/
bootptab”, similar a la siguiente:
hostname:\
:ht=1:\
:ha=MFP_Server_ethernet_address:\
:ip=MFP_Server_ip_address:
Las pestañas harán el sangrado de las líneas.
123
123
12
13
14
15
16
17
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Hostname es el nombre del dispositivo del servidor de impresión,
la pestaña ht=1” especifica que el tipo de hardware es Ethernet y
la pestaña ha = especifica la dirección Ethernet del servidor de
impresión, que es el nodo ID ubicado en el servidor de impresión. La
pestaña ha debe estar precedida por la pestaña ht”. La pestaña
ip= debería corresponderse con la dirección IP que quiera asignar al
servidor de impresión.
Por ejemplo, un servidor de impresión con la siguiente configuración:
Nodo ID: 0000B4010101 (esto implica que la
dirección Ethernet es 0000B4010101),
Dirección IP: 203.66.191.12
La entrada para este servidor de impresión en el archivo the /etc/
bootptab debería ser:
MF010101:\
:ht=1:\
:ha=0000B4010101:\
:ip=203.66.191.12:
Verificación de la dirección IP del servidor de impresión
Para verificar que el servidor de impresión responde a la nueva
dirección IP mediante el comando PING:
ejecutar el comando ping de la dirección ip
Configuración de la impresión remota LPD en el host
El procedimiento que utiliza para configurar su(s) host(s) UNIX/Linux
con el objetivo de permitir la impresión con el servidor de impresión
de red remoto varía entre las distintas variedades de UNIX/Linux.
El siguiente procedimiento puede utilizarse con las variantes de
UNIX/Linux relacionadas con UNIX/BSD, tales como SunOS o Linux.
Para otras versiones de UNIX/Linux, consulte la documentación del
sistema, teniendo en cuenta que:
1. El servidor de impresión debería tratarse
como un host BDS en red.
2. El nombre del host debería ser el nombre ( o dirección
IP) que haya asignado al servidor de impresión.
3. El nombre de la impresora (o de la cola) en el host
remoto debería ser lpt1, lpt2 o lpt3, el nombre del
puerto de la impresora en el servidor de impresión.
124
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Red sistema UNIX/Linux
Necesitará llevar a cabo las siguientes tareas, acceda como
superusuario (raíz). Para configurar el host de impresión UNIX/Linux:
1. Asigne un nombre para la dirección IP del servidor
de impresión de manera opcional. Puede añadir esta
dirección al archivo /etc/hosts con una línea como:
203.66.191.186 pserver
2. Cree un directorio de colas de la impresora en el
mismo directorio donde normalmente se encuentran las
colas, tales como “/var/spool or /var/spool/lpd:
mkdir /var/spool/lpd/pserverd
chown daemon /var/spool/lpd/pserverd
chgrp daemon /var/spool/lpd/pserverd
chmod 775 /var/spool/lpd/pserverd
3. Añada una entrada al archivo del host /etc/
printcap”, similar a la siguiente:
printer-name:\
:lp=:\
:rm=203.66.191.186:\
:rp=lpt1:\
:lf=/var/spool/lpd/pserverd.log:\
:sd=/var/spool/lpd/pserverd:\
:mx#0:
Las pestañas harán el sangrado de las líneas. Puede utilizarse más
de un nombre para la impresora, con variantes separadas por barras
verticales (nombre1|nombre2)
La entrada rm= debería corresponderse con la dirección IP que haya
asignado al servidor de impresión. También puede utilizar el nombre
del host si ha asignado uno en el archivo “/etc/hosts”.
La entrada sd= debería corresponderse con el directorio de las colas
que ha creado previamente.
La entrada rp= debería corresponderse con el nombre del puerto de
la impresora remota. Los valores deberían ser uno de lpt1, lpt2 o lpt3,
dependiendo del puerto de la impresora.
El servidor de impresión debería estar disponible en este momento
para imprimir desde su host UNIX/Linux.
125
125
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
La tecnología LPR permite que los ordenadores Macintosh®
se conecten a impresoras multifunción a través de TCP/IP. Las
impresiones LPR pueden instalarse en cualquier Macintosh con Mac OS
v9.x y versiones superiores.
MAC X v10.4.x
Para activar la impresión LPR en Macintosh 10.4.x, siga los siguientes
procedimientos.
1. Abra Imprimir y enviar por fax en las Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en el botón “Añadir manteniendo la
pestaña de Impresión seleccionada.
3. Cuando se abre el navegador de la impresora,
seleccione Impresora IP”.
4. Proceda con la configuración en Impresora
IP del siguiente modo.
Protocolo: Seleccione el protocolo LPD (Line Printer Daemon).
Dirección IP: Establezca la dirección IP del servidor
multifunción, por ejemplo: 192.168.2.253.
Cola: Establezca el nombre de cola: lpt1.
Nombre: Designe un nombre para la impresora.
Lugar: Introduzca la ubicación de la impresora.
Impresora: Seleccione el modelo de impresora
conectado al servidor de impresión.
5. Haga clic en “Añadir para completar la instalación de la impresora.
MAC X v10.3.x
Para activar la impresión LPR en un ordenador Mac® OS X 10.3.x, siga
los siguientes procedimientos:
1. Desde el escritorio, haga clic en Preferencias del sistema”.
126
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
2. Haga clic en Imprimir y enviar por fax”.
4. Haga clic en “Añadir para añadir el nuevo
servidor de impresión mediante TCP/IP.
3. En la pantalla Imprimir y enviar por fax”,
haga clic en Instalar impresoras...”.
4.
Haga clic en “Añadir para añadir el nuevo
127
127
12
13
14
15
16
17
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
5. Introduzca el tipo de impresora, la dirección y la cola, y
seleccione el modelo de impresora para instalar el servidor
de impresión. Haga clic en “Añadir para continuar.
Tipo de impresora: LPD/LPR
Dirección de la impresora: Introduzca la
dirección IP del servidor de impresión.
Nombre de cola: El nombre de cola del
servidor de impresión es lpt1”
Modelo de la impresora: Seleccione el modelo de
impresora conectado al servidor de impresión.
127
128
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
6. El servidor de impresión está completamente
instalado. Lo puede ver en la lista de impresoras.
7. Puede imprimir un archivo para comprobar si el
servidor de impresión está instalado con éxito.
129
129
12
13
14
15
16
17
Resolución de problemas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
1. No se puede encontrar este producto incluso
después de que el Gestor de Impresión
Multifunción de Belkin lo haya buscado.
Compruebe si el adaptador de alimentación y el cable de red
están conectados correctamente al servidor de impresión.
Compruebe si el LED de la red LAN o WLAN está encendido.
Compruebe si la dirección IP del servidor de impresión
está en el mismo segmento de red de su ordenador.
- Si no está seguro del ajuste de la dirección IP del
servidor de impresión, compruebe el ajuste TCP/IP
del servidor de impresión del gestor del servidor.
2. A continuación se muestran las
instrucciones sobre mo cambiar la
dirección IP del servidor de impresión:
Un servidor DHCP está instalado en la red.
Si el servidor DHCP está instalado, puede permitir
al servidor de impresión obtener una dirección IP
del servidor DHCP de manera automática.
1. Abra el Gestor del servidor y seleccione el ajuste TCP/IP”.
2. Seleccione “Auto IP y haga clic en Guardar”.
3. Instalación del servidor de impresión multifunción.
129
130
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Resolución de problemas
Configuración de la dirección IP de manera automática.
1. Abra el Gestor del servidor y seleccione el ajuste TCP/IP”.
2. Seleccione IP estática e introduzca la dirección IP
y la máscara de subred según los ajusted en TCP/
IP de su ordenador. Haga clic en Guardar”.
3. Reinicie el servidor de impresión.
Nota: Establecer una dirección IP estática para el
servidor de impresión puede ser beneficioso allí donde
la disponibilidad del servidor DHCP sea intermitente.
3. Un usuario siempre conecta el servidor de impresión.
Contacte con el usuario y pídale que desconecte el dispositivo.
Si el usuario se olvida de desconectar el dispositivo, puede
informar al administrador para liberar dicho dispositivo.
4. No puedo utilizar la impresora multifunción (MFP)
para escanear, imprimir, leer el lector de tarjetas
o enviar un archivo por fax, incluso habiendo
seguido los procedimientos de instalación tal y
como se explica en este manual del usuario.
Compruebe si la multifunción que está utilizando
está en la lista de compatibilidades de la página-
web de asistencia técnica de Belkin.
Conecte la multifunción directamente al ordenador
para ver si todas las funciones van correctamente.
5. Mi ordenador tiene instalado un
cortafuegos y el servidor de impresión
no puede funcionar con normalidad.
Algunos cortafuegos (por ejemplo, el programa de cortafuegos
Gestor de acceso a la red conectado mediante las tarjetas
de red nVidia) pueden bloquear la comunicación entre el
servidor de impresión y su ordenador, tendrá que añadir los
131
131
12
13
14
15
16
17
Resolución de problemas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
programas del servidor de impresión a la lista de excepciones
de su cortafuegos. Los programas son los siguientes:
1. Añada el programa servoap.exe a la lista de excepciones.
2. Añada el programa mfpagent.exe a la lista de excepciones.
6. Cuando utilizo impresiones LPR, IPP o RAW,
no soy capaz de imprimir en la impresora.
Compruebe si la impresora está Inactiva pero no se
está conectando. Se prodrá imprimir desde todos los
ordenadores conectados al servidor de impresión cuando
el servidor de impresión no esté siendo conectado.
Las impresiones permanecen en cola cuando un
ordenador está conectado al servidor de impresión.
Desactive la compatibilidad o asistencia
bidireccional. Realice los siguientes pasos:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta de
Impresoras y faxes en el panel de control Windows.
2. Seleccione Propiedades y después Puertos”.
3. Desactive “Activar asistencia bidireccional”.
131
132
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Resolución de problemas
Compruebe si la impresora que está utilizando está en la lista
de compatibilidades de la página-web de asistencia técnica
de Belkin o póngase en contacto con su proveedor.
Antes de llamar
Si es posible, encienda su sistema antes de llamar a
Belkin para solicitar asistencia técnica y llame desde
un teléfono cercano al ordenador. Es posible que se le
solicite información detallada durante la operación.
Asistencia cnica gratuita
*
Podrá encontrar más información en nuestra página web
www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica.
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por
teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente
lista*.
*Se aplican tarifas locales
País Número Dirección de Internet
AUSTRIA 0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BÉLGICA 07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPÚBLICA CHECA 239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA 701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA 0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA 800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO 34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90
0,10 € por minuto
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA 81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA 495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPA 902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA 07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA 08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO 0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00
133
133
12
13
14
15
16
17
Certificaciones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Declaración sobre interferencias de la Comisión
Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC,
Federal Communications Commission)
Las pruebas realizadas con este equipo determinan que cumple
con los límites establecidos para un dispositivo digital de la clase
B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Estos
límites se han establecido con el fin de proporcionar una protección
suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede causar
interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos
modos, no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en
una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias
nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden
determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el
propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando
una o más de las siguientes medidas:
1. Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
2. Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto
de aquel al que está conectado el receptor.
4. Solicitar la ayuda del vendedor o de un
técnico experto en radio/televisión.
Advertencia de la FCC
Este equipo debe instalarse y funcionar de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas y debe asegurarse un espacio mínimo
de 20 cm entre la antena montada en el ordenador y la persona
(excluyendo las extremidades) durante los modos de funcionamiento
inalámbrico.
El dispositivo cumple con el artículo 15 de las normativas FCC.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
Todos los cambios o modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento,
podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.
134
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Certificaciones
Declaración de la FCC sobre la exposición a las radiaciones:
Este equipo cumple los límites de exposición a las radiaciones
establecidos por la FCC para un entorno incontrolado. Con el
fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición a
radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad del ser
humano a la antena no deberá ser inferior a los 20 cm durante el
funcionamiento normal.
Esta antena utilizada para el transmisor no debe colocarse ni
funcionar conjuntamente con ningún otro transmisor o antena.
Declaración de cumplimiento R&TTE
Este equipo cumple con todos los requisitos de la DIRECTIVA
1999/5/EC DEL PARLAMENTO Y DEL CONSEJO EUROPEO del
9 de marzo de 1999 sobre equipos de radio y terminales de
telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su conformidad
(R&TTE).
La Directiva R&TTE revoca y reeemplaza la directiva 98/13/EEC
(Terminal de telecomunicaciones y estación espacial terrestre) de 8
de abril de 2000.
Seguridad
Este equipo se ha diseñado con sumo cuidado para garantizar la
seguridad de las personas que lo instalen y utilicen. No obstante,
debe prestarse una atención especial a los peligros de shock
eléctrico y de electricidad estática cuando trabaje con equipos
eléctricos. En todo momento deben seguirse todas estas directrices
y las del fabricante del ordenador para asegurar un uso seguro del
equipo.
Lea atentamente la siguiente información de seguridad antes de
instalar el conmutador:
Atención: No conecte un enchufe de teléfono a un
puerto RJ45. Esto podría dañar este dispositivo.
Atención: Este producto no contiene ninguna
pieza que pueda sustituir el propio usuario.
135
135
12
13
14
15
16
17
Certificaciones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Atención: Cuando conecte este dispositivo a un enchufe,
conecte el cable de masa en un enchufe CA con toma de masa
a tierra para evitar que se produzcan accidentes eléctricos
y cumplir con las normas de seguridad internacionales.
La salida del enchufe debe estar cerca de la
unidad y ser fácilmente accesible.
Advertencia: Utilice solo cables de pares trenzados y
conectores RJ45 que cumplan con los estándares FCC.
Lleve una muñequera antiestática o tome otras medidas adecuadas
para evitar descargas electrostáticas mientras maneja este
equipamiento.
Países de la UE donde se podrá utilizar
La versión ETSI de este dispositivo está destinada para su utilización
doméstica y también en la oficina en Austria, Bélgica, Dinamarca,
Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo,
Países Bajos, Portugal, España, Suecia y Reino Unido.
La versión ETSI de este dispositivo también tiene autorización para
utilizarse en los estados EFTA: Islandia, Liechtenstein, Noruega y
Suiza.
Países de la UE donde no se podrá utilizar
Ninguno.
Cumplimiento de seguridad
136
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Garantía
Garantía del producto de por vida Belkin
Corporation Limited
La cobertura de la presente garantía.
Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual
el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o
mano de obra.
El período de cobertura.
Belkin Corporation otorga una garantía a su
producto durante toda su vida útil.
¿Cómo resolveremos los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier
producto defectuoso sin ningún tipo de cargo
(excepto los gastos de envío del producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor
alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation
para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador
únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se
ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado.
La Garantía del producto de Belkin no lo protege de desastres naturales
(que no sean relámpagos) como inundaciones, terremotos, guerras,
vandalismo, robo, desgaste debido al uso normal, desgaste, agotamiento,
obsolescencia, mal uso, daños por alteraciones la alimentación (apagones,
bajadas de tensión eléctrica), modificación o alteración no autorizadas del
equipo o sus programas.
Para obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los
siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con Belkin Corporation en 501 W. Walnut St.,
Compton CA 90220, a la atención de: Servicio de atención al cliente,
o llame al teléfono (800)-223-5546, en un plazo de 15 días desde el
momento de la incidencia. Tenga preparada la siguiente información:
a. El número de artículo del producto de Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. El recibo de compra original.
137
137
12
13
14
15
16
17
Garantía
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará
sobre cómo enviar el recibo y el producto Belkin y
sobre cómo proceder con su reclamación.
Belkin Corporation se reserva el derecho a revisar el producto Belkin
dañado. Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin
Corporation para su inspección correrán a cargo del comprador
exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que
resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin
Corporation, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una
empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime
el coste de la reparación de dichos equipos. Los gastos, si existen,
de envío del equipo a dicha empresa de reparaciones, y de su
valoración, correrán exclusivamente a cargo del comprador. El equipo
dañado deberá permanecer disponible para su inspección hasta que
haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones
por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho a subrogar
la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN
CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS
O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR L A LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA
GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES GARANTÍAS, EN CASO DE
EXISTIR, ESN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE
GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las
garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores
limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE
LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS,
CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO
EXCLUSIVAMENTE, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA
SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN,
INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también
podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas
jurisdicciones. Ciertas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación
de daños fortuitos, consiguientes o de otro tipo, por lo que tal vez las
limitaciones mencionadas no le afecten.
Canadá: Industry Canada (IC)
La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple las especificaciones
RSS 139 y RSS 210 de Industry Canada. Este aparato digital de la Clase B
cumple con la norma canadiense ICES-003. This Class B digital apparatus
complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003
du Canada.
Europa: Declaración de la Unión Europea. Los productos de radioemisión con
la indicación CE 0560 o CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de
la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las
siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas
internacionales equivalentes).
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
• EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión
• ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de
radioemisión.
Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta de identificación
de su producto Belkin.
Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/
CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión
de las Comunidades Europeas. El cumplimiento de estas directivas implica
la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se
encuentran las normativas internacionales equivalentes).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Inmunidad electromagnética
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Emisiones de corriente armónica
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de tensión y flicker
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560 o
CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE.
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que este
producto no debe desecharse junto con la basura. En lugar
de ello, es responsabilidad suya entregar el equipamiento que
quiere desechar en un punto de recogida para el reciclaje de
electrodomésticos y equipamiento electrónico. La recogida
selectiva y el reciclado del equipo que desea desechar ayudará a conservar los
recursos naturales y a asegurar que se recicla de manera que no perjudique la
salud humana ni el medio ambiente. Para más información sobre dónde puede
entregar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con el ayuntamiento
de su localidad, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde
adquirió el producto.
Para obtener información sobre el desecho del producto remítase a http://
environmental.belkin.com
Para la declaración de conformidad, consulte www.belkin.com/doc
© 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes mencionados. Microsoft Windows NT
P75192ea
Servidor de impresión
multifuncn
inalámbrico G
Garantía para toda la vida del producto Belkin
Belkin otorga una garantía sobre defectos de diso,
montaje, material y mano de obra (sustitución
gratuita) durante toda la vida útil del producto.
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Países Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin Suecia
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Suecia
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Águila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
España
+34 9 16 25 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Nordics & Baltics
Roskildevej 522
2605 Brøndby
Dinamarca
+45 (0) 3612 6000
+45 (0) 3612 6010 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Múnich
Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Min 20123
Italia
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin Ltd.
Al Thuraya Tower 1, Office suite 201
Dubai Internet City,
Dubai, Emiratos Árabes Unidos
+971 (0) 4 369 2705
+971 (0) 4.368 8402 fax

Transcripción de documentos

Servidor de impresión multifunción inalámbrico G UK FR DE NL ES IT Manual del usuario F1UP0002 Índice de contenidos 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Modo AIO-PS (Servidor de impresión multifunción) . . . . . . . . . . . . . . 5 Modo PS (Servidor de impresión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Entender el servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Botón de reinicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 Colocación del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Colocación sobre una superficie plana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Montaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4 Procedimiento de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Paso 1. Conectar los dispositivos a su servidor de impresión . . . . . 10 Paso 2. Instalación del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Paso 3. Configuración de los ajustes inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . 19 Paso 4. Instalación de los controladores y utilidades de las multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Añadir nuevos ordenadores-cliente en la instalación del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5 Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la impresora multifunción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Compartir impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Compartir el escáner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Compartir el lector de tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Enviar un archivo por fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 6 Gestor de impresión multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Lista de servidores de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mis favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Lista de conexión automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Configuración rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ajustes generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 7 Gestor del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Búsqueda de servidores de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Índice de contenidos Estado de los servidores de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Instalación del servidor de impresión multifunción . . . . . . . . . . . . . . 48 Configuración general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Configuración TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Configuración inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Gestión del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 8 Gestión de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Nombre de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ajustes de dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Instalación del servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Instalación de TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Inicio|Ayuda|Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 9 Impresión LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 10 Impresión cruda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 11 Impresión IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Instalación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 12 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 99 Procedimiento de instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Instalación del puerto de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Añadir impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 13 Red sistema UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Instalación y configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 14 Instalación del servidor de impresión en Mac OS . . . . . . . . . . . . 125 15 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 16 Certificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 17 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 sección Introducción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Gracias por adquirir y utilizar nuestro Inalámbrico G (el servidor de impresión). Este innovador producto le permite compartir su impresora estándar o multifunción en su red. Al contrario de lo que hacen algunos servidores de impresión, puede comunicarse con las impresoras multifunción y estándar como si estuviera directamente conectado a su ordenador. Las opciones avanzadas le permiten imprimir, escanear, leer tarjetas y enviar faxes a través de la red. Los servidores de impresión ofrecen una comunicación bidireccional mediante las impresoras estándar y las multifunción para ayudar a monitorizar detalles importantes como los niveles de papel y de tinta. El servidor de impresión incluye las funciones de impresión, escaneo, lectura de tarjetas y compartir fax en los sistemas operativos más famosos tales como Windows® 2000 SP4 y superiores o XP SP1 y superiores. También es compatible con la utilidad del escáner en Windows XP y con la de los proveedores de las impresoras multifunción. Este producto también puede utilizarse como un servidor de impresión tradicional. Es compatible con el protocolo TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol ), tecnología LPR (Line Printer Remote) y cruda o RAW (Read-After-Write), los protocolos IPPs (Internet Printing Protocols). Puede compartir funciones de impresión en los sistemas operativos de red más comunes incluyendo Windows 98SE, Me, NT®, 2000, XP y 2003; UNIX®; Linux® y Mac OS® X v10.2.x y superiores. 11 12 13 14 15 16 17 Este servidor de impresión proporciona una red LAN inalámbrica IEEE 802.11g/b (velocidad de transmisión de datos de hasta 54 Mbps), un puerto de red Ethernet (Ethernet de 10/100Mbps) y un puerto USB 2.0/1.1 para impresoras multifunción o estándar. El servidor de impresión puede conectarse fácilmente a su red inalámbrica o por cable 802.11g/b. Características del producto El servidor de impresión puede manejar dobles funciones de forma simultánea: El modo de servidor multifunción (AIO-PS) y el de servidor de impresión (PS). Los usuarios pueden elegir uno de los modos en los que compartir las funciones de impresora estándar o multifunción con el servidor de impresión. 4 Introducción Mac OS LPR Linux LPR 2 3 4 Windows 98SE/Me/NT LPR 5 Multifunción / Servidor de impresión Impresora O Impresora multifunción 6 7 Windows XP/2000 Haga clic en “conectar” o IPP o LPR 8 Modo AIO-PS (Servidor de impresión multifunción) El servidor de impresión puede comunicarse con las impresoras multifunción y estándar como si estuviera directamente conectado a su ordenador. Esto permite a los usuarios conectarse a las multifunción para compartir impresión, escaneo, tarjetas de impresión y funciones de fax. Si el servidor de impresión se conecta a una impresora estándar pero no a una multifunción, los usuarios pueden compartir la función de impresión mediante el modo operativo. En este modo, el sistema operativo es Windows 2000 SP4 y versiones superiores, y Windows XP SP1 y versiones superiores. El modo AIO-PS no es compatible con Windows 98SE, Me, or NT; Linux /UNIX; o Mac OS. Para aplicaciones detalladas, remítase a los siguientes capítulos: • Procedimiento de instalación” en la página 10 • Funcionamiento y utilización de los servidores multifunción” en la página 30 Gestor de impresión multifunción” en la página 35 • 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 sección 1 Ordenadores inalámbricos sección Introducción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Modo PS (Servidor de impresión) El servidor de impresión también es compatible con los protocolos de impresión LPR, IPP y RAW, que permiten a los usuarios compartir la función de impresión desde una impresora multifunción o estándar. Los sistemas operativos compatibles con Windows 98SE, Me, NT, 2000, XP y 2003; UNIX; Linux; y Mac OS X v10.2.x y versiones superiores. Para aplicaciones detalladas, remítase a los siguientes capítulos: • Impresión LPR • Impresión RAW • Impresión IPP • Instalación del servidor de impresión multifunción en Windows 98SE/Me/NT • Red del sistema UNIX • Instalación del servidor de impresión multifunción en Mac OS Contenido del paquete Este paquete contiene los siguientes componentes: • Servidor de impresión multifunción inalámbrico G de Belkin • Antena extraíble • Adaptador de corriente • Guía de instalación rápida • Cable de Ethernet RJ45 CAT5e • Kit de montaje autoadherible • CD-ROM (incluyendo todas la utilidades, los controladores y el manual del usuario) 15 16 17 6 Entender el servidor de impresión Indicadores LED (a) Indicador LED de conexión inalámbrica Azul fijo El servidor de impresión está conectado a un punto de acceso (PA) inalámbrico o a una estación. Azul intermitente El servidor de impresión está intentando conectarse a un punto de acceso (PA) inalámbrico o una estación. Apagado El modo inalámbrico del servidor de impresión está desactivado. (b) Indicador LED del estado de la impresora y del servidor de impresión Azul fijo El firmware del servidor de impresión se está actualizando. (Si la actualización del servidor de impresión falla, el indicador LED se iluminará de manera continua). Azul intermitente La impresora está conectada (seguirá intermitente independientemente de que el servidor de impresión esté o no procesando tareas de impresión). Apagado No se ha establecido ningún enlace con la impresora o ésta está apagada. (c) Indicador LED de actividad / vínculo LAN Azul fijo El cable L AN está conectado al servidor de impresión. Azul intermitente Los datos se transmiten y reciben a través de este puerto. Apagado No se ha establecido ningún enlace. 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 sección El servidor de impresión aporta 3 LEDs que proporcionan información sobre a) su conexión inalámbrica, b) su servidor de impresión y estado de la impresora y c) su actividad L AN sección Entender el servidor de impresión 1 2 Botón de reinicio Reinicio (Presione el botón de “reinicio” con la punta de lápiz durante menos de 5 segundos) • Mientras el botón de reinicio esté presionado, la conexión inalámbrica, el servidor de impresión y los indicadores LEDs del estado de la impresora estarán apagados, esperando a que el usuario suelte el botón para proceder al reinicio. • Cuando el servidor de impresión se esté reiniciando, la conexión inalámbrica, el servidor de impresión y los LEDs del estado de la impresión se encenderán y se apagarán brevemente. 3 4 5 6 7 8 9 Reinicio (Presione el botón de “reinicio” con la punta de lápiz durante más de 5 segundos) • Cuando el servidor de impresión se reinicia por defecto, la conexión inalámbrica, el servidor de impresión y los LEDs del estado de la impresora estarán apagados al principio y luego se encenderán brevemente y después volverán a apagarse. Después de reiniciarse, el servidor de impresión volverá a los ajustes por defecto 10 11 12 13 14 15 16 17 8 Colocación del servidor de impresión El servidor de impresión puede colocarse en una superficie plana o montado sobre una impresora multifunción o estándar. 1. Asegúrese de que el servidor de impresión esté colocado en una zona que permita una ventilación apropiada. 2. Colóquelo en una superficie plana. 2. 3 4 5 Montaje de la impresora 1. 2 Adhiera el kit de montaje de doble cara autoadhesivo a la parte posterior del servidor de impresión. Asegúrese de no pegar la parte adhesiva en la etiqueta identificativa del servidor de impresión. Puede que necesite remitirse a la etiqueta identificativa para conocer la dirección MAC y la información sobre el número de serie. Coloque el servidor de impresión en una de las partes o en la parte posterior de la impresora tal y como se muestra aquí 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 9 17 sección Colocación sobre una superficie plana 1 Procedimiento de instalación 1 Paso 1. Conectar los dispositivos a su servidor de impresión 2 sección Antes de empezar, debería tener: 3 • Un ordenador con Windows 2000 SP4 o versiones superiores, o Windows XP SP1 o versiones superiores 4 • Una impresora multifunción o estándar con un puerto USB y un CD de instalación 5 • Un cable Ethernet de Categoría 5 • Un cable USB (no incluido, normalmente vienen con la impresora) 1. Abra el paquete del servidor de impresión y verifique que tiene todos los artículos de la lista. 2. Conecte el servidor de impresión a su red conectando un extremo del cable de red al puerto de red del servidor de impresión y el otro extremo a un puerto disponible de su router. 3. Conecte un extremo del adaptador de alimentación al servidor de impresión y el otro extremo a un enchufe. El servidor de impresión realizará una prueba de autodiagnóstico (POST ) después de haberse conectado. Cuando el indicador LED de estado se apague, el servidor de impresión estará listo. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 10 Procedimiento de instalación Nota: 1. Debería utilizar el adaptador de alimentación incluido con el servidor de impresión, NO utilice ningún otro. Para prevenir problemas de compatibilidad, encienda el servidor de impresión antes que la impresora. 3. Antes de conectar la impresora estándar a través de un cable USB, lea el manual de la impresora. Algunas impresoras requieren que los usuarios instalen los controladores y las utilidades antes de conectarse al ordenador. Algunas impresoras también requieren conectar la impresora al ordenador durante la instalación. Paso 2. Instalar el software Antes de comenzar, verifique el sistema operativo de su ordenador. Este programa se puede ejecutar con Windows 2000 SP4 o superior, y con Windows XP SP1 o superior. 1. Inserte el CD de instalación incluido en la unidad de CDROM. El programa autorun.exe se iniciará automáticamente. Si no lo hace, ejecute autorun.exe manualmente en su unidad de CD-ROM. Para ello, navegue de forma manual hasta su unidad de CD-ROM y haga doble clic en “autorun.exe” para iniciar la instalación. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2. Aparecerá la pantalla siguiente. Haga clic en “Instalar” para comenzar el asistente de instalación. 12 13 14 15 16 11 17 sección 2. 1 Procedimiento de instalación 1 3. Aparecerá el asistente de instalación de Belkin para su servidor de impresión multifunción. Haga clic en “Siguiente”. sección 2 3 4 5 6 7 8 9 4. Haga clic en “Siguiente” para instalar las utilidades del servidor de impresión en la carpeta por defecto (recomendado) o haga clic en “Cambiar” para especificar la carpeta de destino en la que le gustaría instalar las utilidades del servidor de impresión. 10 11 12 13 14 15 16 17 12 Procedimiento de instalación 5. El sistema comienza por instalar las utilidades del servidor de impresión. 1 2 4 5 6 7 6. Aparecerá la pantalla “Configuración del servidor”. Para configurar el servidor de impresión, haga clic en “Siguiente” (recomendable para la primera instalación) y diríjase al paso 7, a continuación. Si no quiere configurar el servidor de impresión por el momento, seleccione “No, saltar esta configuración”. A continuación, haga clic en “Siguiente” para completar la instalación (cuando se añade un nuevo ordenador para compartir una configuración de servidor de impresión previa). Indique si desea o no ejecutar automáticamente la utilidad del servidor de impresión multifunción de Belkin al iniciar Windows. Le recomendamos que ejecute el gestor de impresión cuando inicie Windows. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 13 17 sección 3 Procedimiento de instalación Los siguientes pasos corresponden a la configuración del servidor de impresión si elige “Sí, me gustaría configurar mi servidor multifunción”. 1 sección 2 3 4 5 6 7 8 9 7. La lista de los servidores de impresión buscará los servidores de impresión en la red. Seleccione “Servidor de impresión multifunción inalámbrico G” y haga clic en “Siguiente”. 10 11 12 13 14 15 16 17 14 Procedimiento de instalación 8. Escriba el nombre de usuario y la contraseña del servidor de impresión que haya seleccionado para iniciar la sesión. El nombre de usuario predeterminado es “admin” y la contraseña predeterminada es “1234”. 1 2 4 5 9. Escriba aquí el nombre y la descripción del servidor de impresión. Haga clic en “Siguiente”. 6 7 8 9 10 11 12 13 Nota: Puede definir la ubicación de la impresora multifunción u otra información en el campo “Descripción del servidor multifunción”. 14 15 16 15 17 sección 3 Procedimiento de instalación 1 10. Para configurar la dirección IP en el servidor de impresión, el ajuste por defecto es “DHCP” para la configuración TCP/IP. sección 2 3 4 5 6 7 8 9 El servidor de impresión por defecto intentará conseguir una dirección IP del router conectado que se ejecuta en el protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) y aparecerá la siguiente pantalla. 10 11 12 13 14 Los nuevos ajustes de TCP/IP se mostrarán en la ventana de “Configuración TCP/IP” para que tenga una referencia. Haga clic en “Siguiente” para continuar hasta el paso 3 del proceso de instalación. 15 16 17 16 Procedimiento de instalación 1 2 4 5 6 Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible, se le pedirá al usuario que configure manualmente los ajustes TCP/IP del servidor de impresión haciendo clic en el “Sí”. Si hace clic en el “No”, el servidor de impresión buscará la dirección IP del servidor DHCP en la red. 7 8 9 10 Seleccione “Sí” para configurar los ajustes TCP/ IP en la sección “IP manual”. La información de la dirección por defecto TCP/IP en el modo IP manual se mostrará de la manera siguiente. Dirección IP: 192.168.2.253 Máscara de subred : 255.255.255.0 Pasarela por defecto: 192.168.2.1 DNS : 0.0.0.0 Asegúrese de que la información TCP/IP aquí configurada sea correcta y se corresponda con sus ajustes de red. Haga clic en “Siguiente” para continuar hasta el paso 3 del proceso de instalación. 17 11 12 13 14 15 16 17 sección 3 Procedimiento de instalación 1 sección 2 3 4 5 6 7 8 9 10 El servidor de impresión comprobará si la dirección IP configurada de forma manual en “Configuración TCP/IP” se encuentra en la misma subred que el ordenador conectado que se ejectua en la utilidad de instalación. Si los ajustes de la dirección TCP/IP que se configuran de forma manual están en una subred IP diferente a la del ordenador conectado, un mensaje alertará al usuario. Haga clic en “Aceptar” para dar marcha atrás y configurar los ajustes correctos de la dirección IP para el servidor de impresión. 11 12 13 14 Nota: Si desa cambiar los ajustes TCP/IP del servidor de impresión en algún momento después de la instalación, puede utilizar la opción de configuración TCP/IP del gestor del servidor. 15 16 17 18 Procedimiento de instalación Paso 3. Configurar los ajustes inalámbricos 1. El ajuste inalámbrico predeterminado es la modalidad 2. La pantalla “Ajustes de red inalámbrica” del servidor de impresión buscará automáticamente las redes inalámbricas cercanas. Seleccione la red inalámbrica a la que desee conectarse y haga clic en “Siguiente”. Como alternativa, puede introducir manualmente la información de red inalámbrica (modo “Manual”). Los ajustes inalámbricos predeterminados son los siguientes: Modo: infraestructura 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SSID: predeterminado Canal: 11 11 12 13 14 15 16 19 17 sección “Auto”. El servidor de impresión detectará la conexión con cableado a la red L AN mediante el cable Ethernet adjunto. Si el servidor de impresión se conecta a una red cableada, funcionará en esa red. Para activar el modo inalámbrico, el cable Ethernet deber estar desconectado después de las configuraciones finales. No obstante, el cable Ethernet necesita permanecer enchufado para realizar las configuraciones inalámbricas necesarias en esta sección. Para obtener información más detallada sobre los ajustes inalámbricos, remítase a la sección “Configuración inalámbrica”. 1 Procedimiento de instalación 1 3. Si elige conectarse a una red encriptada, aparecerá la pantalla “Ajustes de seguridad inalámbrica”. Seleccione “Modo de seguridad” e introduzca los ajustes de seguridad de su red inalámbrica. Puede elegir entre varios ajustes de seguridad: “Ninguno”, “WEP” o “WPA” con el modo de cifrado “TKIP” o “AES”. sección 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4. Las configuraciones se han completado. Haga clic en “Finalizar” para confirmar los nuevos ajustes. 11 12 13 14 15 16 17 5. Haga clic en “Finalizar” para completar la instalación. 20 Procedimiento de instalación 1 2 4 5 6 7 Nota: Si el cortafuegos de Windows XP está activado en su sistema, el servidor de impresión abrirá de forma automática algunos puertos necesarios para que el programa de servidor de impresión se ejecute sin problemas en su sistema. Estos puertos sólo se abrirán para ordenadores que se encuentren en su propia red local IP y no pongan en peligro el sistema. 6. Indique si desea o no ejecutar automáticamente la utilidad del servidor de impresión multifunción de Belkin al iniciar Windows. Le recomendamos que ejecute el gestor de impresión cuando inicie Windows. 8 9 10 11 12 13 14 15 A partir de ahora verá el icono del servidor de impresión en la bandeja del sistema de su ordenador. 16 21 17 sección 3 Procedimiento de instalación sección 1 2 En este momento desconecte el cable Ethernet entre el servidor de impresión y el router para activar la funcionalidad inalámbrica de su servidor de impresión. 3 Guarde el cable Ethernet en un sitio seguro por si lo necesita para volver a configurar el servidor de impresión en el futuro. 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Utilidades del servidor de impresión multifunción Cuando la instalación haya finalizado, habrá tres utilidades y un archivo de texto en la carpeta del programa del servidor de impresión. Gestor de impresión multifunción: le permite manejar la conexión entre la impresora y el ordenador para compartir varias funciones de la impresora. Configuración del servidor: le permite configurar la dirección IP del servidor de impresión, los protocolos de red y otras características avanzadas. También le permite manejar el servidor de impresión. Desinstalar: asistente para retirar todos los programas del software del servidor de impresión ya instalados. Sobre la versión: muestra la versión de cada utilidad incluyendo los programas de software del servidor de impresión 15 16 17 22 Procedimiento de instalación Paso 4. Instalar las utilidades/ controladores multifunción 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de empezar a instalar la impresora seleccionada de la lista de servidores de impresión, compruebe el estado de la instalación de la impresora en su ordenador. • Las utilidades/controladores de la impresora no se han instalado en su ordenador, remítase a la sección 4.1. • Las utilidades/controladores de la impresora no se han instalado en su ordenador, remítase a la sección 4.2. 4.1 Las utilidades/controladores de la impresora no se han instalado. Antes de la instalación, lea el manual de la impresora. Algunas impresoras requieren que los usuarios instalen los controladores y las utilidades antes de conectarse al ordenador. Algunas impresoras requieren que la impresora esté conectada al ordenador durante la instalación. Remítase a la ilustración que se muestra abajo de “Serie HP multifunción”, que es la pantalla que se ve durante la instalación. 23 10 11 12 13 14 15 16 17 sección Cuando la instalación del servidor de impresión se haya completado, aparecerá la ventana “Gestor de impresión multifunción”. Una vez que la impresora esté conectada al servidor de impresión a través del cable USB, el gestor de impresión mostrará su nombre en la lista de servidores de impresión de forma automática. 1 Procedimiento de instalación 1 sección 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Para conectar la impresora a su ordenador mediante el servidor de impresión justo como ha conectado la impresora al ordenador directamente con el cable USB, siga los siguientes pasos. 1. Seleccione la impresora que quiera instalar de la lista de servidores de impresión y haga clic en el botón “Conectar”. 12 13 14 15 16 17 24 Procedimiento de instalación 2. Después de que haya completado la instalación de la impresora, verá que la impresora está en “Impresoras y faxes” en el sistema operativo Windows. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 25 17 sección 3. Windows detectará el nuevo hardware y se preparará para instalar los controladores del servidor de impresión y después los de la impresora. Si el sistema no encuentra los controladores de la impresora, introduzca el CD de instalación de la impresora para encontrarlos. Procedimiento de instalación 1 sección 2 3 4.2 Las utilidades/controladores de la impresora se han instalado. 1. Para unir las utilidades o los controladores ya instalados con el servidor de impresión, siga los siguientes pasos. Seleccione la impresora que quiera instalar de la lista de servidores de impresión y haga clic en el botón “Conectar”. 2. Windows detectará el nuevo hardware y se preparará para instalar los controladores del servidor de impresión y después los de la impresora. Si el sistema no encuentra los controladores de la impresora, introduzca el CD de instalación de la impresora para encontrarlos. 3. Tras la instalación, se añadirá una copia de la impresora a “Impresoras y faxes” en el sistema operativo Windows. 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 26 Procedimiento de instalación 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 Según la configuración previa de su ordenador, aparecerán iconos dobles de la bandeja del sistema o accesos directos en los escritorios para los escáneres o los lectores de tarjeta de cámaras. Utilice los iconos y los accesos directos como ajustes predeterminados para utilizar junto con el ser vidor de impresión. 12 13 14 15 16 27 17 sección 3 Procedimiento de instalación 1 sección 2 3 4 Activar los ajustes del tiempo límite o “timeout” Después de que se haya completado la instalación de controladores para la impresora, seleccione la casilla de la opción “Emisión automática cuando se sobrepasa el tiempo límite” en la pantalla de gestión de impresión multifunción de Belkin con un ajuste de tiempo límite de inactividad de 5 minutos. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 28 Procedimiento de instalación Añadir nuevos ordenadores-cliente en la instalación del servidor de impresión 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 29 17 sección Cuando se añade un ordenador-cliente nuevo para compartir las funcionalidades de la impresora, el escáner, la fotocopiadora, el fax y el lector de tarjetas en una red predeterminada, siga sólo el paso 2 desde el punto 1 al 6, y también el paso 4.2. 1 Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la impresora multifunción 1 2 sección 3 4 5 6 7 8 Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la impresora multifunción Después de haber seguido las indicaciones del asistente de instalación para finalizar la instalación de la impresora, ésta estará conectada al ordenador. Puede comenzar a compartir las funciones de impresión, escaneo, lector de tarjetas o fax que proporciona la multifunción. Consejo 1: Si ha finalizado de utilizar la impresora, haga clic en “Desconectar”. Ningún otro usuario podrá utilizar la impresora hasta que esté desconectada. Consejo 2: Le recomendamos que active el ajuste “Tiempo límite de actividad”. El servidor de impresión liberará la conexión a la impresora de forma automática después del periodo de inactividad que le haya asignado. Esto permite a la impresora no estar ocupada por mucho tiempo y a otros usuarios compartir la impresora con frecuencia. Remítase a la sección de “Gestor de impresión multifunción” para obtener más información. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Compartir impresora La impresora se añadirá a “Impresoras y faxes” en Windows tras la instalación de la misma. Cuando se haya conectado a la impresora haciendo clic en “Conectar” en el gestor de impresión multifunción, el servidor de impresión creará de forma automática la conexión entre la impresoa y su ordenador y después podrá imprimir el documento mediante los mismos pasos. 30 Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la impresora multifunción Consejo: Si ha enviado una petición de impresión a la impresora mientras todavía esté conectada con un usuario, se le avisará de que no se encontró el dispositivo o de que ha habido un error de impresión. Reenvíe la petición de impresión después de que la impresora esté inactiva o algún usuario la haya liberado. 1 2 3 5 6 7 8 Compartir el escáner La mayoría de las impresoras con escáneres incorporados aportan la utilidad del escaneo a los usuarios. Puede escanear fotos o documentos mediante esta utilidad. En Windows XP, los usuarios también pueden escanear desde la utilidad de escaneo de Windows XP. También puede utilizar las utilidades de escaneo de una tercera parte tales como Photoshop®, PhotoImpact®, Paint Shop Pro®, etc. Un ejemplo: Utilidades HP Serie 1600 9 10 11 12 13 14 15 16 31 17 sección 4 Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la impresora multifunción 1 Utilidad de escaneo Windows XP 2 sección 3 4 5 6 7 8 Compartir el lector de tarjetas Si la impresora tiene lectores de tarjeta incorporados, podrá leer los archivos desde dicho lector a través del servidor de impresión. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 32 Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la impresora multifunción Enviar un archivo por fax Si la impresora tiene función fax, podrá enviar archivos por fax desde el ordenador al número de fax elegido. 1 Un ejemplo: fax a través de HP Officejet Serie 5600 2 Procedimientos para enviar un archivo por fax 1. En Microsoft® Office u otros programas, seleccione “Imprimir” del menú “Archivo”. 2. Cuando surja la siguiente pantalla, seleccione el dispositivo fax y después haga clic en “Imprimir”. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 33 17 sección Una vez que la impresora se instala, un dispositivo fax se añadirá a “Impresoras y faxes” de Windows. Cuando se haya conectado a la impresora haciendo clic en “Conectar” en el gestor de impresión multifunción de Belkin, puede enviar un fax a través del servidor de impresión. Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la impresora multifunción 1 2 3. Aparecerá la pantalla “Enviar fax”. Configure el archivo e introduzca el número de fax, después haga clic en “Enviar fax” para enviar el archivo. sección 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 34 Gestor de impresión multifunción Lista de servidores de impresión El gestor de impresión multifunción de Belkin puede encontrar de forma automática el servidor de impresión en la red y mostrarlo en la lista de servidores de impresión. Los usuarios pueden seleccionar una impresora y hacer clic en “Conectar” para conectar la impresora como si hubiesen conectado la impresora a su ordenador directamente con un cable USB. Asimismo muestra la información del estado de la conexión. 1 2 3 4 5 Si desenchufa el cable USB o apaga la impresora mientras la usa, el dispositivo no aparecerá en la lista. Después de volver a conectar el cable USB o de encender la impresora, tiene que hacer clic en “Actualizar” y en “Conectar” en el gestor de impresión multifunción de Belkin para recuperar la conexión. 7 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 35 17 sección Cuando no quiera utilizar la impresora, haga clic en “Desconectar” para que otros usuarios puedan utilizar el dispositivo. O puede activar el ajuste de “Tiempo límite de inactividad”; así el servidor de impresión se liberará después del periodo de inactividad que usted le haya asignado. Gestor de impresión multifunción 1 2 Lista de servidores de impresión La lista de los servidores de impresión mostrará todos los servidores de impresión en red. Tendrá toda la información del servidor de impresión incluyendo “Nombre del servidor de impresión multifunción”, “MAC ID”, “Dirección IP” y el dispositivo que está conectado al servidor de impresión. Información sobre la impresora o el servidor multifunción Cuando selecciona el servidor de impresión de la listaverá la “Descripción del servidor multifunción” y el ajuste “Tiempo límite” para ese servidor de impresión. Descripción del servidor de impresión multifunción Esta descripción ayuda a los usuarios a identificar la ubicación y el nombre del servidor de impresión. Tiempo límite de inactividad Aquí cada usuario puede conocer su ajuste de tiempo límite de inactividad. Para evitar utilizar el sobretiempo de la impresora, todos los usuarios pueden estabcecer los “Tiempos límites de inactividad” del “Ajuste general/opción”. Se utiliza para desconectar la conexión después de que la impresora esté inactiva durante un determinado periodo de tiempo. Por defecto, no está establecida una contraseña. 3 sección 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Cuando selecciona la impresora de la lista, verá información que incluye el “Estado”, “Nombre del ordenador” y la “Información de contacto”. 15 16 17 36 Gestor de impresión multifunción 1 Estado Muestra el estado de la impresora incluyendo “Conectado”, “Tiempo límite” y “Ocupado”. Cuando el estado es el de “Conectado”, esto indica que se está conectando a la multifunción. Cuando el estado sea “Inactivo”, indicará que la impresora no se está utilizando. Cuando el estado sea “Ocupado”, esto indica que otro usuario está utilizando la impresora para escanear, imprimir, etc. 2 3 4 Muestra el nombre del ordenador del usuario que se está conectando a la impresora. Información de contacto Si el usuario ha introducido su “Información de contacto”, podrá verla aquí. Puede contactar con el usuario para pedirle que desconecte la impresora. Actualizar Actualiza la lista de los servidores de impresión de forma inmediata. Conectar Permite la conexión de la impresoraa su ordenador. Desconectar Se desconecta la impresora seleccionada. 10 Se añade a la lista de “Mis favoritos” Añade los servidores de impresión que utiliza frecuentemente a la lista de “Mis favoritos”. 11 Se desconecta de forma automática cuando el límite de tiempo sobrepasa los xx minutos (5-255) Para evitar mantener la impresora ocupada demasiado tiempo, puede configurar los ajustes del tiempo límite de inactividad. Se utiliza para desconectar la conexión después de que la impresora esté inactiva durante un determinado periodo de tiempo. Por defecto, no está establecida una contraseña. Le recomendamos que active los ajustes del tiempo límite de inactividad después de que la impresora y el servidor de impresión estén completamente instalados para que la impresora no permanezca ocupada demasiado tiempo. 37 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 sección 5 Nombre del ordenador Gestor de impresión multifunción 1 2 3 sección 4 5 Mis favoritos Puede añadir los servidores de impresión utilizados con más frecuencia a la lista de “Mis favoritos”. El servidor de impresión de la lista se añadirá a la lista de enlaces rápidos cuando haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del servidor de impresión de la bandeja del sistema. Remítase a la sección de “Instalación rápida” para saber más acerca de las funciones de instalación rápida. 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 38 Gestor de impresión multifunción 1 Lista “Mis favoritos” 2 Lista “Mis favoritos” La lista de “Mis favoritos” mostrará sus servidores de impresión favoritos. Puede conseguir información del servidor de impresión incluyendo su nombre, MAC ID, dirección IP y cualquier dispositivo conectado. Información -sobre -la La información aquí incluida es la misma que la de la lista de servidores de impresión. Remítase a la sección de “Lista de servidores de impresión” para obtener más información. Actualizar Actualiza la lista de los servidores de impresión de forma inmediata. Conectar Permite la conexión de la impresora a su ordenador. Desconectar Se desconecta la multifunción seleccionada. 8 Borrar Borra el servidor de impresión seleccionado de la lista de “Mis favoritos”. 9 Se desconecta de forma automática cuando el límite de tiempo sobrepasa los xx minutos (5-255) Para evitar mantener la impresora ocupada demasiado tiempo, puede configurar los ajustes del tiempo límite de inactividad. Se utiliza para desconectar la conexión después de que la impresora esté inactiva durante un determinado periodo de tiempo. Por defecto, no está establecida una contraseña.Le recomendamos que active los ajustes del tiempo límite de inactividad después de que la impresora y el servidor de impresión estén completamente instalados para que la impresora no permanezca ocupada demasiado tiempo. 10 4 5 6 7 11 12 13 14 Lista de conexión automática Para que el sistema ocupe de forma automática el servidor de impresión cuando quiera imprimir un documento, justo como si usara un servidor de impresión tradicional, puede añadir la impresora a la lista de conexión automática. El sistema enviará las peticiones de impresión a la impresora cuando el servidor de impresión esté inactivo y no haya conexión. 39 15 16 17 sección impresora o el servidor multifunción 3 Gestor de impresión multifunción 1 2 Para añadir la impresora a la lista de conexión automática, siga los siguientes pasos. 1. Haga clic en “Añadir” de la lista de conexión automática. 2. Los servidores de impresión de la red se mostrarán en la pantalla siguiente. Seleccione el servidor de impresor que le gustaría añadir a la lista. 3 sección 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 40 Gestor de impresión multifunción 3. Seleccione la impresora que está conectada al servidor de impresión seleccionado. Haga clic en “Aceptar”. Aprecie que en algunos casos, las nuevas impresiones no pueden imprimirse porque la impresora ya está desconectada. Esto causará que se impriman mensajes no formateados. “Mantenerse conectado durante 30 segundo (s) después de que la impresión haya finalizado (5-60)” está activado por defecto. Ayudará a evitar este tipo de situación. 1 2 3 4 6 7 8 4. La configuración ha finalizado. 9 10 11 12 13 14 15 16 41 17 sección 5 Gestor de impresión multifunción 1 2 3 sección 4 Configuración rápida Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del servidor de impresión en la bandeja del sistema y así podrá ver los servidores de impresión que haya designado en su lista de “Mis favoritos”. Puede conectar o desconectar directamente la impresora y comprobar la información de la misma desde ahí con facilidad. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 42 Gestor de impresión multifunción 1 Configuración rápida Estado Si la impresora está disponible, el botón “Conectar” estará disponible para ocupar la impresora. Si fuera de otro modo, se mostraría en un gris pálido. Desconectar Se desconecta la impresora seleccionada. El botón “desconectar” estará disponible sólo para el usuario actual. Información Para comprobar más información sobre el servidor de impresión y la impresora, haga clic en este botón. Se enumerará la información como se ve en el dibujo. 3 4 5 6 7 8 9 10 Ajustes generales 11 12 13 14 15 16 43 17 sección Conectar 2 El estado actual de la impresora se mostrará aquí. “Conectado” indica que se está conectando a la impresora. “Ocupado” indica que la impresora se está utilizando. “Inactividad” indica que la impresora está disponible para cualquier usuario. Gestor de impresión multifunción 1 2 3 sección 4 Ajustes generales Inicie el gestor de control en Windows Ejecute el gestor de impresión multifunción de Belkin cada vez que inicie Windows. Está desactivado por defecto. Minimizado cuando inicia el gestor de control Minimiza el gestor de impresión multifunción de Belkin a un icono de la bandeja del sistema cuando inicia el gestor de impresión multifunción de Belkin. Está desactivado por defecto. Actualiza el estado cada xx segundos. (5~300) Establece el intervalo de actualización del estado del dispositivo. Está desactivado por defecto. La información de contacto Introduzca aquí su información de contacto. Cuando se conecta a la impresora, la información de contacto se mostrará en la parte derecha del programa para que otros usuarios puedan ponerse en contacto con usted. 5 6 7 8 9 10 11 12 Busque el servidor de impresión multifunción Si el servidor de impresión no está en la red de su ordenador, introduzca la dirección IP del servidor de impresión para realizar una búsqueda remota. El servidor de impresión de la lista de servidores multifunción remotos se añadira a lista de servidores para que lo configure. 13 14 15 16 17 44 Gestor del servidor de impresión 1 Introducción Este capítulo introduce la utilidad de la configuración del sistema del servidor de impresión en un entorno Windows. Esta utilidad proporciona la funciones más completas de gestión y de configuración para el servidor de impresión. Esta utilidad sólo proporciona las funciones de configuración para el propio servidor de impresión, no incluye las funciones para el cliente o para otros servidores de archivos en un entorno de red. La utilidad de configuración proporciona las siguientes funciones de configuración y de gestión: Búsqueda del servidor de impresión multifunción : busca todos los servidores de impresión en red. • Estado: Muestra el estado de la red del servidor de impresión. • Configuración: muestra los ajustes de configuración del servidor de impresión. • Configuración general : Configure los ajustes generales del servidor de impresión tales como nombre del servidor, contraseña, etc. • Configuración TCP/IP: Dirección IP y configuración del servidor DHCP. • Configuración del sistema : Actualizaciones de los ajustes de red y del firmware del servidor de impresión. • Configuración inalámbrica : Busca redes inalámbricas disponibles y configura los ajustes inalámbricos del servidor de impresión para una conexión inalámbrica. • Gestión del servidor multifunción : Permite que el administrador maneje el servidor de impresión. El administrador puede forzar la desconexión de la conexión actual del servidor de impresión. • Informe: Enumera la información de todos los servidores de impresión disponibles en la red. Explicaremos cada función por separado en la siguiente sección. 45 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 sección • 2 Gestor del servidor de impresión 1 Búsqueda de servidores de impresión 2 3 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Cada vez que ejecute la utilidad de la configuración del “Gestor del servidor”, haga clic en el icono “Búsqueda” de la barra de herramientas. La utilidad de la configuración se retrasa durante varios segundos porque dicha utilidad está utilizando los protocolos de red disponibles del sistema para buscar todos los servidores de impresión en la red. Todos los servidores de impresión disponibles se enumerarán en “Grupo de servidores”, situado en la parte izquierda de la ventana. Debe seleccionar el servidor de impresión que le gustaría configurar. Al mismo tiempo, el sistema mostrará el estado del servidor de impresión seleccionado en la parte derecha de la ventana. 15 16 17 46 Gestor del servidor de impresión Estado de los servidores de impresión 1 2 3 4 5 7 8 Si hace clic en el icono “Estado” de la barra de herramientas, verá el estado del servidor de impresión seleccionado en la parte derecha de la ventana. La información sobre el servidor de impresión mostrada incluye el MAC ID, tipo de modelo, versión firmware, estado del puerto, dirección IP, máscara de subred, pasarela predeterminada y protocolos de impresión compatibles. Puede actualizar el estado del servidor de impresión presionando el botón “Actualizar” Puede reiniciar el estado del servidor de impresión presionando el botón “Reiniciar” 9 10 11 12 13 14 15 16 47 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 Instalación del servidor de impresión multifunción 2 3 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Si hace clic en el icono de “Instalación” en la barra de herramientas, verá los temas de instalación del servidor de impresión en la parte derecha de la ventana. Haga doble clic en uno de los iconos para instalar el servidor de impresión seleccionado. Aparece una ventana para verificar el nombre del usuario y la contraseña del servidor de impresión. Los valores predeterminados son: Nombre de usuario: admin Contraseña : 1234 Consejo: Una vez seleccionados los ajustes, haga clic en “ ” para reiniciar el servidor de impresión con el objetivo de que éste pueda aplicar los ajustes 48 Gestor del servidor de impresión 1 Configuración general 2 3 4 5 7 8 9 Haga doble clic en el icono “General” y aparecerá la ventana de configuración “General”. Puede acceder a la información básica sobre el servidor de impresión en esta página. También puede configurar el nombre del servidor, el del usuario y la contraseña. Nombre del servidor: el nombre del servidor de impresión. Puede usar este nombre para identificar el servidor de impresión cuando lo busque mediante la utilidad “Gestor del servidor”. Nombre del usuario / Contraseña : se utiliza para autentificar el acceso del administrador al servidor de impresión con el objetivo de configurarlo desde la utilidad “Gestor del servidor” o la herramienta de gestión de red. Tenga en cuenta que las contraseñas no pueden exceder más de siete caracteres. 49 10 11 12 13 14 15 16 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 Configuración TCP/IP 2 3 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Haga doble clic en el icono “TCP/IP” y se abrirá la ventana de configuración “TCP/IP”. Puede configurar el servidor de impresión para obtener la dirección IP de forma automática de un servidor DHCP (activado por defecto) o especifique de forma manual las configuraciones de IP estática. El servidor de impresión también tiene un servidor DHCP incorporado (desactivado por defecto). 14 15 16 17 50 Gestor del servidor de impresión 1 Ajustes IP Haga clic en el botón “IP” para entrar en la página de la configuración IP. La “IP automática” está seleccionada por defecto para que el servidor de impresión pueda conseguir una dirección IP de forma automática desde un servidor DHCP. 2 3 4 5 7 8 9 La ventana mostrará la información de la dirección IP tomada de un servidor DHCP para referencia del usuario. 10 11 12 13 14 15 16 51 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 2 3 Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible, se le pedirá al usuario que configure manualmente los ajustes TCP/IP del servidor de impresión haciendo clic en el “Sí”. Si hace clic en el “No”, el servidor de impresión buscará la dirección IP del servidor DHCP en la red. 4 sección 5 6 7 8 Puede seleccionar “IP estática” para asignar la dirección IP de forma manual, la máscara de subred y la pasarela para el servidor de impresión. La información predeterminda de TCP/IP en el modo “IP estática” será como sigue: Dirección IP: 192.168.2.253 Máscara de subred : 255.255.255.0 Pasarela: 192.168.2.1 9 10 11 Asegúrese de que la información de TCP/IP configurada sea correcta y coincida con sus ajustes de red, ya que puede que se utilice como una alternativa al servidor DHCP en la red en el caso de no que se encuentre o no esté disponible. 12 13 14 15 16 17 52 Gestor del servidor de impresión El servidor de impresión comprobará que la dirección IP configurada de modo manual esté en la misma subred que el ordenador conectado o en red. Si los ajustes de la dirección TCP/IP que se configuran de forma manual están en una subred IP diferente a la del ordenador conectado, un mensaje alertará al usuario. Haga clic en “Aceptar” para dar marcha atrás y configurar los ajustes correctos de la dirección IP para el servidor de impresión. 1 2 3 4 5 Servidor DHCP interno Haga clic en el botón de “Servidor DHCP” para introducirse en la página de ajustes del servidor DHCP interno. Puede activar/ desactivar el servidor DHCP y asignar direcciones IP. Por defecto, el servidor DHCP está desactivado (recomendado). Cuando se trata de asignar una dirección IP al servidor de impresión, el servidor DHCP interno tiene una prioridad menor para obtener una dirección IP de un servidor externo DHCP o bien para utilizar la dirección IP estática ya configurada. Ambas opciones se describen en la sección “Ajustes IP”. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 53 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 2 3 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 Si el servidor DHCP está activado, tendrá que asignar un ámbito válido de direcciones IP. Rellene los campos “Dirección inicial”, “Ámbito”, “Máscara de subred”, “Pasarela” y “DNS”; después el servidor de impresión asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP. No obstante, el propio servidor de impresión obtendrá una dirección IP desde un servidor externo DHCP o utilizará la dirección IP estática ya configurada, si el servidor de impresión se configura para alguna de estas dos opciones tal y como se describe en la sección “Ajustes IP”. De otro modo, el servidor interno DHCP se asignará la primera dirección IP a sí mismo si no se localiza ningún servidor externo DHCP y el si el servidor de impresión no está configurado para utilizar una IP estática. Existe otra opción llamada “Auto” para el servidor DHCP interno. “Auto” significa que el servidor de impresión primero buscará y detectará los servidores DHCP de la red de forma automática. Si el servidor DHCP existe en la red, el servidor interno DHCP permanecerá inactivo y no responderá a las peticiones del DHCP que reciba de los clientes. Si el DHCP no está en la red, el servidor de impresión se dirigirá a su servidor interno DHCP y asignará direcciones IP a los clientes. En este caso, el servidor DHCP interno se asignará la primera dirección IP sólo si el servidor de impresión no está configurado para una IP estática tal y como se describe en la sección “Ajustes IP”, ya que la IP estática tiene prioridad. Rellene los campos “Dirección inicial”, “Ámbito”, “Máscara de subred”, “Pasarela” y “DNS”; después el servidor de impresión asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP. 12 13 14 15 16 17 54 Gestor del servidor de impresión Configuración del sistema Haga doble clic en el icono “Sistema” y aparecerá la ventana de configuración “Sistema”. 1 2 3 4 5 7 8 9 En la página de configuración del Sistema, puede ver todos los protocolos de impresión disponibles y actualizar el nuevo firmware para este servidor de impresión. 10 Actualizar firmware: Puede utilizar esta herramienta de “Actualización 11 del firmware” para actualizar el nuevo firmware del servidor de impresión. Haga clic en el botón “...” y seleccione el firmware correcto en su ordenador. Después de seleccionar el archivo del firmware, haga clic en el botón “Actualizar” para finalizar el proceso de actualización del firmware. Consejo: Antes de actualizar el firmware, asegúrese de que los ajustes de la dirección IP del servidor de impresión están en la misma red de su ordenador. Carga por defecto: Si quiere restablecer los ajustes predeterminados de fábrica del servidor de impresión, haga clic en “Carga por defecto”. 55 12 13 14 15 16 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 2 3 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Función inalámbrica: Puede seleccionar la activación o desactivación de la función inalámbrica de forma manual. Si activa la función inalámbrica de forma manual, la red L AN inalámbrica del servidor de impresión permanecerá activada siempre y la Ethernet siempre desactivada. Si desactiva la función inalámbrica de forma manual, la red L AN inalámbrica del servidor de impresión permanecerá activada siempre y la Ethernet siempre desactivada. También puede seleccionar “Auto” para que el servidor de impresión decida de manera automática activar o desacticar la función inalámbrica. El servidor de impresión solamente funciona en modo Ethernet o bien en modo L AN inalámbrica. No funciona en modo L AN inalámbrico y Ethernet al mismo tiempo. Cuando el servidor de impresión se inicia, detecta de forma automática si el puerto L AN está conectado a una red activa por medio de un cable Ethernet. Si el servidor de impresión está conectado a una red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia, el servidor de impresión se ejecutará en modo Ethernet. Si el servidor de impresión no está conectado a una red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia, el servidor de impresión se ejecutará en modo L AN inalámbrico. El servidor de impresión por defecto estará en modo “Auto”. País: Los canales inalámbricos son distinos en cada país. Normalmente, los canales van del 1 al 11 en EE.UU. y del 1 al 13 en Europa. El canal operativo se ajustará en el servidor de impresión antes de importarlo. Si usted se encuentra en un país distinto, asegúrese de haber fijado los canales disponibles de acuerdo con su ubicación Configuración inalámbrica Si quiere utilizar el servidor de impresión a través de la red L AN inalámbrica, configúrelo primero para Ethernet y asegúrese de que el ajuste de la red L AN inalámbrica es correcto. Después de haber configurado la red L AN inalámbrica, desenchufe el cable Ethernet y reinicie el servidor de impresión. Puede comenzar a utilizar el servidor de impresión mediante la red L AN inalámbrica. Si la configuración no funciona, enchufe el cable Ethernet de nuevo, reinicie el servidor de impresión y configúrelo con Ethernet hasta que los ajustes de la red L AN inalámbrica sean correctos. 56 Gestor del servidor de impresión Los ajustes predeterminados de la función inalámbrica del servidor de impresión son los siguientes: • Modo: infraestructura • SSID: predeterminado 1 2 3 • Canal: 11 4 5 7 8 9 10 11 Haga doble clic en el icono “Inalámbrico” y aparecerá la ventana de configuración “Inalámbrico”. Si usa un punto de acceso para construir su red inalámbrica, tiene que seleccionar el “Modo infraestructura”. Si no tiene un punto de acceso y quiere usar una conexión entre pares para construir su red inalámbrica, tiene que seleccionar el “Modo ad-hoc”. Tras seleccionar el modo de funcionamiento de la función inalámbrica, haga clic en “Siguiente” para realizar una configuración aún más detallada. 12 13 14 15 16 57 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 2 Modo infrastructura: 3 4 sección 5 6 7 8 9 En el modo infraestructura, deberá permitir que el servidor de impresión se asocie con el punto de acceso. Puede elegir que el servidor de impresión busque un punto de acceso disponible de modo automático o puede asignar el SSID del punto de acceso que quiera usar de forma manual. Si selecciona permitir que el servidor de impresión busque un punto de acceso disponible, aparecerá la siguiente ventana. 10 12 13 14 15 16 17 En la tabla se enumerarán los puntos de acceso disponibles cercanos al servidor de impresión. Seleccione un punto de acceso de la lista y haga clic en “Siguiente”. Si no puede encontrar el punto de acceso que quiere utilizar, haga clic en “Búsqueda” para permitir que el servidor de impresión lo busque de nuevo. 58 Gestor del servidor de impresión 1 Modo ad hoc: 2 3 4 5 En el modo ad hoc, puede permitir al servidor de impresión que se asocie de forma automática con otra estación inalámbrica o puede asignar el SSID de su red inalámbrica manualmente. Puede permitir que el servidor de impresión seleccione de forma automática el mismo canal que el de la estación inalámbrica con la que desee conectar o puede asignar un canal de forma manual. Si selecciona permitir que el servidor de impresión busque un punto de acceso disponible, aparecerá la siguiente ventana. 7 8 9 10 11 12 13 La lista muestra las estaciones inalámbricas activas. Seleccione una estación inalámbrica de la lista y haga clic en “Siguiente”. Si no encuentra la estación inalámbrica con la que desea que su servidor de impresión se comunique, haga clic en “Búsqueda” para dejar que el servidor de impresión busque de nuevo. 59 14 15 16 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 2 3 Tanto el modo de infraestructura como el de ad-hoc tienen que pasar por el siguiente procedimiento: Seguridad inalámbrica: 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Este servidor de impresión es compatible con los modos de seguridad WEP (Wired Equivalent Privacy) y WPA-PSK (Wi-Fi® Protected Access-Pre-Shared Key). Si desa utilizar encriptación WEP para proteger su red inalámbrica, tiene que seleccionar 60 Gestor del servidor de impresión “WEP(ASCII)” o “WEP(HEX)”. Si desea utilizar el modo WPA-PSK, tiene que seleccionar “Clave compartida WPA” o “WPA-Ninguna” especificada en el modo ad-hoc. El ajuste de seguridad inalámbrica debería ser el mismo que el de otros dispositivos inalámbricos de la misma red. Actualmente el modo WPA es compatible con los modos de cifrado TKIP ( Temporal Key Integrity Protocol) y AES (Advanced Encryption Standard). 1 2 3 4 5 Modo de clave WEP: 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 61 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 2 3 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 Puede seleccionar “64 bits” o “128 bits” de longitud y los formatos “Hexadecimal” o “ASCII” para la clave de encriptación. Una clave de mayor longitud puede proporcionar una seguridad más sólida. Frase de paso: una “frase de paso” simplifica el proceso de encriptación WEP al generar claves de encriptación WEP para el servidor de impresión de modo automático. Este ajuste sólo es válido cuando el modo de seguridad está en “WEP(HEX)”. Clave 1 a Clave 4: introduzca cuantro valores clave según las reglas que se dan a continuación y seleccione una llave como la que se mantendrá por defecto. Si la longitud es de 64 bits, introduzca valores hexadecimales de 10 dígitos o ASCII de 5 dígitos como claves de encriptación. Por ejemplo: “0123456aef” o “Invitado”. Si la longitud es de 128 bits, introduzca valores hexadecimales de 26 dígitos o ASCII de 13 dígitos como claves de encriptación. Por ejemplo: “01234 567890123456789abcdef” o “administrador”. Modo de seguridad de clave WPA compartida o de WPA-ninguna: 12 13 14 15 16 17 62 Gestor del servidor de impresión “Clave compartida WPA” (para una red de infraestructura) o “WPA-Ninguna” (activa la seguridad WPA para su red ad-hoc) requieren que los usuarios seleccionen los métodos de encriptación avanzados, ej. TKIP o AES, e introducir un conjunto de claves compartidas. TKIP: TKIP cambia la clave temporal cada 10.000 paquetes. Esto garantiza una mejor seguridad que con la seguridad WEP estándar. AES: AES ha sido desarrollado para garantizar el máximo Clave: introduzca de ocho a 63 dígitos en formato ASCII como clave para la autentificación en la red. Cuando finalice la configuración de la seguridad inalmábrica haga clic en “Siguiente” para el siguiente paso. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 63 17 sección nivel de seguridad y autenticidad para la información digital y es la solución más avanzada del estándar IEEE 802.11i en cuanto a la seguridad de redes inalámbricas. 1 Gestor del servidor de impresión 1 2 3 4 Puede seleccionar si quiere permitir al servidor de impresión obtener de forma automática los ajustes IP con un cliente DHCP o si quiere asignarlos manualmente. Si asigna los ajustes IP de forma manual, tiene que introducir la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de la pasarela por defecto. Cuando finalice la configuración de los ajustes IP, haga clic en “Siguiente” para confirmar la configuración de la dirección IP. sección 5 6 7 8 9 10 11 Haga clic en “Guardar” para guardar las configuraciones inalámbricas. 12 13 14 15 16 17 64 Gestor del servidor de impresión Gestión del servidor de impresión Haga clic en el icono “Gestión del servidor de impresión multifunción” y aparecerá la ventana de configuración del servidor de impresión. Podrá gestionar el servidor de impresión como se señala más abajo. 1 2 3 4 5 7 Liberar: Seleccione el número del puerto y después haga clic en “Liberar” para desconectar la conexión activa en ese momento entre el usuario y el dispositivo conectado. Esto permite al administrador liberardesconectar la conexión y liberar la impresora. Descripción del servidor de de impresión multifunción: Introduzca una descripción de 15 dígitos del servidor de impresión, por ejemplo la ubicación u otra información para que los usuarios puedan encontrarlo con facilidad. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 65 17 sección 6 Gestor del servidor de impresión 1 2 3 Informe Haga clic en el icono “Informe” de la barra de herramientas y aparecerá la ventana “Informe” 4 sección 5 6 7 8 9 10 11 12 El informe enumera la información de todos los servidores de impresión disponibles en la red. La información incluye el nombre del dispositivo, MAC ID, tipo de modelo y versión del firmware del servidor de impresión. 13 14 15 16 17 66 Gestión de la red 1 Introducción El servidor de impresión puede configurarse y gestionarse en la red. A través de la red de área local L AN o incluso por Internet, un administrador puede configurar y manejar las diversas funciones principales del servidor de impresión con facilidad mediante navegadores. Simplemente introduzca la dirección IP del servidor de impresión en el campo de dirección del navegador para gestionarlo a través del servidor de red incorporado. La dirección IP por defecto, nombre del usuario y los ajustes de contraseña del servidor de impresión son los siguientes: 2 3 4 5 6 Dirección IP: 192.168.2.253 Nombre de usuario: Admin Contraseña: 1234 Nota: Puede configurar el servidor de impresión mediante la gestión de red. Para que los cambios se produzcan, tiene que hacer clic en “Guardar los ajustes” en el menú de la parte izquierda para reiniciar el servidor de impresión. Nombre de acceso Puede utilizar cualquier navegador de red para revisar el estado o configurar los ajustes del servidor de impresión. Después de introducir la dirección IP del servidor de impresión, salta la página de acceso. Tiene que introducir el nombre del usuario y la contraseña 8 9 10 11 correcta antes dirigirse a las páginas de “Gestión de red”. 12 Nota: El nombre del 13 usuario predeterminado es “admin” y la contraseña “1234”. 14 15 16 67 17 sección 7 Gestión de la red 1 2 3 4 Ajustes de dispositivo Sistema La Información del Sistema incluye el nombre del dispositivo, el nombre del servidor de impresión, el tipo de modelo, la versión del firmware, la dirección MAC, la configuración inalámbrica y el estado de los protocolos, etc. 5 sección 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 TCP/IP La página TCP/IP muestra la dirección IP, la máscara de subred y la dirección IP de la pasarela que utiliza el dispositivo y si este dispositivo multifunción estaba configurado para recibir los ajustes TCP/IP desde el dispositivo DHCP/BOOTP. Esta página también muestra el estado del servidor DHCP interno del servidor de impresión. 68 Gestión de la red 1 2 3 4 5 6 8 Nombre del servidor y contraseña 9 10 11 12 13 14 15 Esta página muestra el nombre el servidor de impresión y permite al usuario cambiar la contraseña. 69 16 17 sección 7 Instalación del servidor Gestión de la red 1 2 3 4 5 sección 6 7 8 9 Nombre del servidor de impresión multifunción: el nombre del servidor de impresión. Puede usar este nombre para identificar el servidor de impresión cuando lo busque mediante la utilidad “Gestor del servidor”. Contraseña: introduzca la contraseña que quiera cambiar en el servidor de impresión. La contraseña puede tener hasta siete dígitos en formato alfanumérico. La contraseña predeterminada es “1234”. Introduzca de nuevo la contraseña: introduzca de nuevo la misma contraseña para el servidor de impresión. Inalámbrico Canal y SSID Si quiere utilizar el servidor de impresión a través de la red LAN inalámbrica, configúrelo primero para Ethernet y asegúrese de que el ajuste de la red LAN inalámbrica es correcto. Después de haber configurado la red LAN inalámbrica, desenchufe el cable Ethernet y reinicie el servidor de impresión. Puede comenzar a utilizar el servidor de impresión mediante la red LAN inalámbrica. Si la configuración inalámbrica no funciona, enchufe el cable Ethernet de nuevo, reinicie el servidor de impresión y configúrelo con Ethernet hasta que los ajustes de la red LAN inalámbrica sean correctos. 10 11 12 13 14 15 16 17 70 Gestión de la red Esta página permite al usuario definir el ESSID (Extended Service Set Identifier), el modo inalámbrico (infraestructura o ad hoc) y el número del canal. Puede activar/desactivar la función inalámbrica y configurar los parámetros inalámbricos para el servidor de impresión desde aquí. Dichos parámetros incluyen la función, el modo, el ESSID y el número del canal. Puede configurar la red inalámbrica a la que quiera conectarse en esta página y de forma manual, o utilizar la función de “Inspección de la ubicación” para buscar de forma automática una red inalámbrica disponible con la que asociarse. El modo se refiere al funcionamiento de una estación inalámbrica. Puede elegir entre el modo “Ad Hoc” o “Infraestructura”. Si no tiene un punto de acceso y quiere usar una conexión entre pares, tiene que seleccionar el “Modo ad-hoc”. Si utiliza el punto de acceso como la infraestructura de red L AN inalámbrica, elija el modo “Infraestructura”. 71 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 sección El usuario puede desactivar, activar la función o permitir al servidor de impresión que se conecte a la red inalámbrica o por cable automáticamente. Si está seleccionado “Desactivar”, el servidor de impresión sólo puede conectarse a la red mediante una Ethernet por cable. Si está seleccionado “Activar”, el servidor de impresión sólo puede conectarse a la red mediante una red L AN inalámbrica. También puede seleccionar “Auto” para que el servidor de impresión decida de manera automática activar o desacticar la función inalámbrica. El servidor de impresión solamente funciona en modo Ethernet o bien en modo L AN inalámbrica. No funciona en modo L AN inalámbrico y Ethernet al mismo tiempo. Cuando el servidor de impresión se inicia, detecta de forma automática si el puerto L AN está conectado a una red activa por medio de un cable Ethernet. Si el servidor de impresión está conectado a una red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia, el servidor de impresión se ejecutará en modo Ethernet. Si el servidor de impresión no está conectado a una red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia, el servidor de impresión se ejecutará en modo L AN inalámbrico. El servidor de impresión por defecto estará en modo “Auto”. 1 Gestión de la red 1 2 3 4 5 ESSID constituye una identificación unívoca del nombre en una red LAN inalámbrica. El ID evita una fusión no intencionada de dos redes WLANs co-ubicadas. Asegúrese de que el ESSID de todas las estaciones y puntos de acceso sea el mismo en la red WLAN. El número del canal se refiere al número de su L AN inalámbrica. Asegúrese de que el número de canal de todas las estaciones y puntos de acceso sea el mismo en la red WL AN. Encriptación Esta página permite al usuario configurar la encriptación de la red inalámbrica. sección 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 El servidor de impresión es compatible con los modos de seguridad WEP y WPA-PSK. Si desea utilizar encriptación WEP para proteger su red inalámbrica, tiene que seleccionar “WEP”. Si quiere utilizar el WPA-PSK, tendrá que seleccionar “WPA-PSK” (para una red de infraestructura) o “WPA-Ninguna” (activa la seguridad WPA para una red ad-hoc). El ajuste de seguridad inalámbrica debería ser el mismo que el de otros dispositivos inalámbricos de la misma red. 72 Gestión de la red 1 Modo de seguridad WEP Longitud de la clave: puede elegir “64 bits” para utilizar el WEP con 2 una encriptación de una longitud de clave de 64 bits o “128 bits” para utilizar el WEP con una longitud de clave de 128 bits. Una mayor longitud de clave proporciona una seguridad mejor pero un peor resultado en cuanto a la transmisión. 3 Formato de la clave: puede utilizar caracteres ASCII (formato 5 alfanumérico) o dígitos hexadecimales ( “A–F”, “a–f” y “0 –9”) para la clave WEP. encriptación WEP al generar claves de encriptación WEP para el servidor de impresión de modo automático. Clave predeterminda: elija una de las cuatro claves para encriptar sus datos. Sólo la clave que seleccione en “Clave predeterminada” funcionará. Clave 1 – Clave 4: la claves WEP se utilizan para encriptar datos transmitidos por la red inalámbrica. Rellene los cuadros de texto siguiendo las siguientes normas: WEP de 64 bits: introduzca valores hexadecimales de 10 dígitos (“A–F”, “a–f” y “0 –9”) o caracteres ASCII de 5 dígitos como claves de encriptación. Por ejemplo: “0123456aef” o “Invitado”. WEP de 128 bits: introduzca valores hexadecimales de 10 dígitos (“A–F”, “a–f” y “0 –9”) o caracteres ASCII de 5 dígitos como claves de encriptación. Por ejemplo: “01234567890123456789abcdef” o “administrador”. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 73 17 sección Frase de paso: una “frase de paso” simplifica el proceso de 4 Gestión de la red 1 2 sección 3 Modo WPA-PSK o WPA-Ninguna “Clave compartida WPA” (para una red de infraestructura) o “WPANinguna” (activa la seguridad WPA para su red ad-hoc) requieren que los usuarios seleccionen los métodos de encriptación avanzados, ej. TKIP o AES, e introducir un conjunto de claves compartidas. 4 TKIP: el protocolo TKIP cambia la clave temporal 5 AES: AES ha sido desarrollado para garantizar el máximo cada 10.000 paquetes. Esto garantiza una mejor seguridad que con la seguridad WEP estándar. 6 nivel de seguridad y autenticidad para la información digital y es la solución más avanzada del estándar IEEE 802.11i en cuanto a la seguridad de redes inalámbricas. 7 Clave: introduzca de ocho a 63 dígitos en formato ASCII como clave para la autentificación en la red. 8 Cuando finalice la configuración de la seguridad inalmábrica haga clic en “Guardar y Siguiente” para el siguiente paso. 9 Inspección de la ubicación 10 Esta página permite al usuario buscar la red inalámbrica. Remítase al capítulo de la “Configuración inalámbrica” para obtener más información. 11 12 13 14 15 16 17 74 Gestión de la red Puede utilizar esta función de “Inspección de la ubicación” para buscar puntos de acceso disponibles en su área. La lista aporta información sobre todos los puntos de acceso o estaciones inalámbricas disponibles, incluyendo SSID, BSSID, canal, tipo, encriptación y solidez de la señal. Puede seleccionar un dispositivo inalámbrico de la lista que pueda asociarse con el servidor de impresión o puede volver a la página “Inalámbrico” para configurar los parámetros de forma manual. Los ajustes de “Función WL AN” le permiten configurar la función inalámbrica auto/desactivar/activar del servidor de impresión. Remítase a la sección “Configuración inalámbrica” para saber más acerca de este ajuste. 1 2 3 4 5 6 7 TCP/IP 8 Esta página permite al usuario configurar los ajustes relacionados con TCP/IP del servidor de impresión incluyendo dirección IP, máscara de subred y pasarela. También informa sobre si el servidor DHCP interno del servidor de impresión está activado o no. 9 10 11 12 13 14 15 16 75 17 sección Instalar TCP/IP Gestión de la red 1 2 3 4 5 sección 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Puede configurar el servidor de impresión para obtener la dirección IP de forma automática de un servidor DHCP o especifique de forma manual las configuraciones de IP estática. El servidor de impresión también tiene un servidor DHCP incorporado que está desactivado por defecto (recomendado). Puede activar el servidor DHCP y dejar que maneje por usted las direcciones IP. Si necesita que el servidor de impresión consiga una dirección IP de forma automática del servidor DHCP, seleccione “Activar la obtención de los ajustes TCP/IP de forma automática (Utilización de DHCP/ BOOTP)”. También puede seleccionar “Desactivar la utilización de los siguientes ajustes TCP/IP” para asignar la dirección IP de forma manual, la máscara de subred y la pasarela para el servidor de impresión. La información por defecto de la dirección TCP/IP en el modo de IP estática será la que se muestra a continuación, aunque en la página “Gestión de red TCP/IP” se vean todo ceros. La dirección correcta de la IP estática se mostrará en esta página si se configura de forma distinta a la de los ajustes TCP/IP predeterminados. Dirección IP: 192.168.2.253 Máscara de subred: 255.255.255.0 Pasarela: 192.168.2.1 Asegúrese de que la información de TCP/IP configurada sea correcta y coincida con sus ajustes de red, ya que puede que se utilice como una alternativa al servidor DHCP en la red en el caso de no que se encuentre o no esté disponible y de que el servidor DHCP interno esté desactivado. Servidor DHCP del servidor de impresión Despliegue la barra del menú del “Servidor DHCP” y seleccione “Auto”, “Activar” o “Desactivar” para el servidor DHCP interno del servidor de impresión. Por defecto, el servidor DHCP está desactivado (recomendado). Cuando se trata de asignar una dirección IP al servidor de impresión, el servidor DHCP interno tiene una prioridad menor para obtener una dirección IP de un servidor externo DHCP o bien para utilizar la dirección IP estática ya configurada, si se selecciona cualquiera de estas opciones en esta página. 76 Gestión de la red 1 2 3 4 5 6 8 9 Desactivar: el servidor DHCP interno está desactivado (recomendado). El servidor de impresión obtiene una dirección IP del servidor DHCP en la red o el usuario tiene que configurar una dirección IP de forma manual. Activar: si el servidor DHCP está activado, tendrá que asignar un ámbito válido de direcciones IP. Rellene los campos “Dirección inicial”, “Ámbito”, “Máscara de subred”, “Pasarela” y “DNS”; después el servidor de impresión asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP. No obstante, el propio servidor de impresión obtendrá una dirección IP desde un servidor externo DHCP o utilizará la dirección IP estática ya configurada, si el servidor de impresión se configura en esta página para alguna de estas dos opciones. De otro modo, el servidor interno DHCP se asignará la primera dirección IP a sí mismo si no se localiza ningún servidor externo DHCP y si el servidor de impresión no está configurado para utilizar una IP estática. 77 10 11 12 13 14 15 16 17 sección 7 Gestión de la red 1 2 3 4 5 sección 6 7 8 9 10 11 12 Auto: existe otra opción llamada “Auto” para el servidor DHCP interno. “Auto” significa que el servidor de impresión primero buscará y detectará los servidores DHCP de la red de forma automática. Si el servidor DHCP existe en la red, el servidor interno DHCP permanecerá inactivo y no responderá a las peticiones del DHCP que reciba de los clientes. Si el DHCP no está en la red, el servidor de impresión se dirigirá a su servidor interno DHCP y asignará direcciones IP a los clientes. En este caso, el servidor DHCP interno también asignará la primera dirección IP al servidor de impresión sólo si la opción de la IP estática no está seleccionada en esta página, ya que la IP estática tiene prioridad. Rellene los campos “Dirección inicial”, “Ámbito”, “Máscara de subred”, “Pasarela” y “DNS”; después el servidor de impresión asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP. Atención: Después de configurar el servidor de impresión, tiene que hacer en clic en “Guardar cambios” para guardar los ajustes y reiniciar el sistema. Utilidades Cargar las configuraciones predeterminadas de fábrica Esta página permite al usuario restablecer los ajustes predeterminados del servidor de impresión borrando todas las configuraciones previas. 13 14 15 16 17 78 Gestión de la red 1 Actualización del firmware De vez en cuando, Belkin lanzará nuevas actualizaciones para el firmware Las actualizaciones del firmware normalmente incluyen mejoras en funcionalidad y rendimiento y resuelven los problemas menores que pudieran existir. 2 3 4 5 6 8 9 10 11 Esta página permite al usuario la actualización del firmware del servidor de impresión. Haga clic en “Navegar” para seleccionar el firmware nuevo en su almacenamiento y después haga clic en “Aceptar”; el firmware se actualizará en varios minutos. Tenga en cuenta de que si ha comenzado a actualizar el firmware, tiene que seguir los pasos de actualización o el servidor de impresión no podrá volver a la configuración normal. 12 13 14 15 16 79 17 sección 7 Gestión de la red 1 2 Reinicie el servidor multifunción Esta página permite al usuario el reinicio del servidor de impresión. 3 4 5 sección 6 7 8 9 Inicio|Ayuda|Salida 10 Hay tres botones de acceso directo situados en la esquina superior derecha de la pantalla “Gestión de la red”. 11 Al hacer clic en el botón “Inicio”, al usuario se le guía de nuevo a la página de “Ajustes de dispositivo > Sistema”, como se muestra más abajo. 12 13 14 15 16 17 80 Gestión de la red Los usuarios tienen a su disposición un menú de ayuda básico si hacen clic en “Ayuda”. Esta página muestra el glosario de términos utilizados en la configuración y gestión del servidor de impresión. 1 2 3 4 5 6 8 9 Si selecciona el botón “Salida”, el usuario saldrá del servidor de impresión y cerrará la ventana del navegador 10 11 12 13 14 15 16 81 17 sección 7 Impresión LPR 1 2 3 4 5 6 sección 7 8 9 10 La tecnología LPR (Line Printer Remote) permite a los usuarios conectarse a impresoras mediante TCP/IP para compartir la capacidad de impresión. Un ordenador con Windows 98SE, Me, NT, 2000, XP ó 2003 puede utilizar este protocolo para compartir la impresión en la red. El servidor de impresión es compatible con la impresión LPR por defecto. Si usted instala el servidor de impresión en Windows 98SE, Me o NT, éste aportará la herramienta de “Configuración del puerto de red” que ayudará a la hora de añadir el protocolo LPR al usuario de una manera sencilla. Remítase al capítulo de “Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT” para obtener más información. Para configurar el ajuste de LPR en Windows 2000, XP ó 2003, siga los siguientes pasos. 1. Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes” y seleccione “Impresoras y faxes”. 2. Haga clic en “Añadir una impresora”. 3. Aparecerá el “Asistente para añadir impresora”. Haga clic en “Siguiente”. 4. Seleccione la “Impresora local conectada a este ordenador” y haga clic en “Siguiente”. 11 12 13 14 15 16 17 82 Impresión LPR 1 2 3 4 5 6 5. Escoja “Crear un puerto nuevo” y “Puerto estándar TCP/IP”. Haga clic en “Siguiente”. 7 9 10 11 12 13 14 6. Asegúrese de que el servidor de impresión y la impresora están encendidas y conectadas a la red de forma correcta antes de continuar. Haga clic en “Siguiente”. 83 15 16 17 sección 8 Impresión LPR 1 2 3 4 5 6 sección 7 8 9 7. Introduzca la dirección IP del servidor de impresión en el campo “Nombre de la impresora y dirección IP”. Haga clic en “Siguiente”. 10 11 12 13 14 15 16 17 84 Impresión LPR 8. Seleccione “Personalizar” y haga clic en “Ajustes”. Cuando haya finalizado con los ajustes en el paso 9, haga clic en “Siguiente” para continuar. 1 2 3 4 5 6 7 9. Seleccione “LPR” e introduzca “lpt1” en el “Nombre de cola”, después haga clic en “Aceptar”. El nombre de cola por defecto del servidor de impresión es “lpt1”. 9 10 11 12 13 14 15 16 85 17 sección 8 Impresión LPR 1 2 3 4 5 6 sección 7 8 9 10 10. Haga clic en ”Finalizar”. 11. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el modelo de impresoras y haga clic en “Siguiente”. Si su impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...” para instalar el controlador de la impresora. Tras la instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista. 11 12 13 14 15 16 17 86 Impresión LPR 12. Decida si quiere que la impresora sea o no la establecida por defecto. Haga clic en “Siguiente”. 1 2 3 4 5 6 7 13. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador. La información sobre la impresora aparecerá en la siguiente ventana. Haga clic en “Finalizar”. 9 10 11 12 13 14 15 16 87 17 sección 8 Impresión RAW 1 2 3 4 5 6 La impresión cruda o RAW (Read-After-Write) permite al usuario conectarse a las impresoras para compartirlas a través de TCP/IP. Un ordenador con los sistemas operativos de Windows 2000, XP ó 2003 puede utilizar este protocolo para compartir la impresión en la red. El servidor de impresión es compatible con la impresión RAW por defecto. Para configurar el ajuste de RAW en Windows 2000, XP ó 2003, siga los siguientes pasos. 1. Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes” y seleccione “Impresoras y faxes”. 2. Haga clic en “Añadir/Eliminar”. 3. Aparecerá el “Asistente para añadir impresora”. Haga clic en “Siguiente”. 7 sección 8 9 10 11 12 13 14 4. Seleccione la “Impresora local conectada a este ordenador” y haga clic en “Siguiente”. 15 16 17 88 Impresión RAW 1 2 3 4 5 6 7 5. Escoja “Crear un puerto nuevo” y “Puerto estándar TCP/IP”. Haga clic en “Siguiente”. 8 10 11 12 13 14 15 16 89 17 sección 9 Impresión RAW 1 6. Asegúrese de que el servidor de impresión y la impresora están encendidos y conectados a la red de forma correcta antes de continuar. Haga clic en “Siguiente”. 7. Introduzca la dirección IP del servidor de impresión en el campo “Nombre de la impresora y dirección IP”. Haga clic en “Siguiente”. 2 3 4 5 6 7 sección 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 90 Impresión RAW 1 2 3 4 5 6 8. 9. Seleccione “Personalizar” y haga clic en “Ajustes”. Cuando haya finalizado con los ajustes en el paso 9, haga clic en “Siguiente” para continuar. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 91 17 sección Seleccione “Raw” e introduzca “lpt1” en el “Nombre de cola”, después haga clic en “Aceptar”. El nombre de cola por defecto del servidor de impresión es “lpt1”. 7 Impresión RAW 1 10. Haga clic en ”Finalizar”. 2 3 4 5 6 7 sección 8 9 10 11. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el modelo de impresoras y haga clic en “Siguiente”. Si su impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...” para instalar el controlador de la impresora. Tras la instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista. 11 12 13 14 15 16 17 92 Impresión RAW 1 2 3 4 5 6 12. Decida si quiere que la impresora sea o no la establecida por defecto. Haga clic en “Siguiente”. 13. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 93 17 sección La información sobre la impresora aparecerá en la siguiente ventana. Haga clic en “Finalizar”. 7 Impresión IPP 1 2 3 4 Introducción La impresión IPP (Internet Printing Protocol) proporciona un cómodo servicio de impresión remota a través de TCP/IP. El servidor de impresión es compatible con la impresión IPP en Windows 2000, XP ó 2003 por defecto. Mediante la impresión IPP, usted puede compartir la impresora con todos los ordenadores a los que puede acceder el servidor de impresión a través de IP. Incluso puede compartir su impresora con usuarios de Internet. 5 6 7 8 9 sección 10 Instalación del sistema Servidor de impresión No tiene que realizar ningún ajuste en el servidor de impresión. Asegúrese de que el servidor de impresión tenga los ajustes IP correctos. Si quiere compartir las impresoras con los usuarios de Internet, tendrá que establecer una dirección IP real para el servidor de impresión. Debería asegurarse de que ningún router de pasarela ni ningún cortafuegos bloquee el protocolo IPP si tiene dispositivos de pasarela instalados en la red. 11 Clientes 12 Sólo tiene que realizar el procedimiento Windows estándar de “Añadir una nueva impresora”. 13 14 1. Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes” y seleccione “Impresoras y faxes”. 2. Haga clic en “Añadir una impresora”. 3. Aparecerá el “Asistente para añadir impresora”. Haga clic en “Siguiente”. 15 16 17 94 Impresión IPP 1 2 3 4 5 6 7 4. Seleccione “Una impresora de red o conectada 8 9 11 12 13 14 15 16 95 17 sección 10 Impresión IPP 1 5. Seleccione “Conectarse a una impresora por Internet o en una red doméstica o de oficina” e introduzca la URL del servidor de impresión. El fomato URL es “http://IP:631/ NombrePuerto”. La dirección IP debería ser la dirección IP del servidor de impresión. El número “631” es un número de puerto IPP estándar. El número del puerto se corresponde con el está conectado su impresora. El nombre por defecto es “lpt1”. Un ejemplo de URL es “http://192.168.2.2:631/lpt1”. Después de introducir la URL del servidor de impresión, haga clic en “Siguientes”. 6. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el modelo de impresora y haga clic en “Siguiente”. Si su impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...” para instalar el controlador de la impresora. Tras la instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista. 2 3 4 5 6 7 8 sección 9 10 11 12 13 14 15 16 17 96 Impresión IPP 1 2 3 4 5 6 7 7. Decida si quiere que la impresora sea o no la establecida por defecto. 8 9 11 12 13 14 15 16 97 17 sección 10 Impresión IPP 1 2 8. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador. La información sobre la impresora aparecerá en la siguiente ventana. Haga clic en “Finalizar”. 3 4 5 6 7 8 sección 9 10 11 12 13 14 15 16 17 98 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT Este servidor de impresión multifunción es compatible con el protocolo de red TCP/IP y los protocolos de impresión IPP, RAW y LPR, puede se un servidor estándar para Windows 98SE, Me, NT, 2000, XP ó 2003; UNIX /Linux y Mac OS. Los protocolos de impresión IPP y RAW pueden utilizarse en Windows 2000, XP ó 2003. El protocolo de impresión LPR puede utilizarse en Windows 98SE, Me, NT, 2000, XP ó 2003; UNIX /Linux y Mac OS. Para los ajustes LPR, RAW e IPP en Windows 2000, XP ó 2003, remítase a los capítulos de “Impresión LPR”, “Impresión RAW” e “Impresión IPP”. Este capítulo le muestra cómo instalar el servidor de impresión en Windows 98SE, Me o NT. Antes de empezar, debería tener: a. Un ordenador con Windows 98SE, Me o NT b. Un protocolo de red TCP/IP instalado en su ordenador Procedimiento de instalación del software 1. Inserte el CD incluido en el servidor de impresión en la unidad de CD-ROM. El programa autorun.exe se iniciará automáticamente. Si no es así, ejecute autorun.exe de forma manual desde el directorio raíz del controlador CD-ROM. 2. El gestor de instalación aparecerá así. Haga clic en “Instalación del servidor de impresión multifunción”. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 99 17 sección Los pasos de instalación en Windows 98SE son los siguientes. Para instalar el servidor de impresión en Windows Me o NT, el procedimiento es similar. 1 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 sección 10 11 12 3. El siguiente mensaje le recuerda que el servidor de impresión sólo es compatible con la función que permite compartir impresiones si el sistema operativo de su ordenador es Windows 98SE, Me o NT. Haga clic en “Aceptar”. 13 14 15 16 17 100 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 4. Aparecerá el asistente de instalación de Belkin para su servidor de impresión multifunción. Haga clic en “Siguiente”. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 5. Haga clic en “Siguiente” para instalar las utilidades del servidor de impresión en la carpeta por defecto o haga clic en “Cambiar” para especificar la carpeta de destino en la que le gustaría instalarlas. 13 14 15 16 101 17 sección 11 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 sección 10 11 6. Las utilidades del servidor de impresión se están instalando. 12 13 14 15 16 17 102 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 7. Aparece la pantalla “Configuración”. Si desea configurar el servidor de impresión, haga clic en “Next”. Puede seleccionar “No, por favor salte esta configuración” y hacer clic en “Siguiente” para completar la instalación (cuando se añade un nuevo ordenador para compartir una configuración de servidor de impresión previa). Indique si desea o no ejecutar automáticamente la utilidad del servidor de impresión multifunción de Belkin al iniciar Windows. Le recomendamos que active este ajuste. 1 2 3 4 5 6 Los siguientes pasos corresponden a la configuración del servidor de impresión si elige “Sí, me gustaría configurar mi servidor multifunción”. 7 8 9 10 12 13 14 15 16 103 17 sección 11 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 8. 2 3 La lista de servidores multifunción buscará los servidores de impresión en la red de forma automática. Seleccione el servidor de impresión que quiera configurar y haga clic en “Siguiente” para continuar. 4 5 6 7 8 9 sección 10 Introduzca el “Nombre de usuario” y la “Contraseña” del servidor multifunción que haya seleccionado para acceder al servidor multifunción. El “Nombre de usuario” por defecto es “admin”; la “Contraseña” por defecto es “1234.” 11 12 13 14 9. Escriba aquí el alias del servidor de impresión. Haga clic en “Siguiente”. 15 16 17 104 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 10. Para configurar la dirección IP en el servidor de impresión, el ajuste por defecto es “DHCP” para la configuración TCP/IP. El servidor de impresión por defecto intentará conseguir una dirección IP del router de Belkin conectado que se ejecuta en el protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Los nuevos ajustes de TCP/IP se mostrarán en la ventana de “Configuración TCP/IP” para que tenga una referencia. Haga clic en “Siguiente” para continuar con el siguiente paso del proceso de instalación. 7 8 9 10 12 13 14 15 16 105 17 sección 11 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible, se le pedirá al usuario que configure manualmente los ajustes TCP/IP del servidor de impresión. La información de la dirección por defecto TCP/IP en el modo IP manual se mostrará de la manera siguiente. Dirección IP: 192.168.2.253 Máscara de subred: 255.255.255.0 Pasarela predeterminada: 192.168.2.1 DNS: 0.0.0.0 Asegúrese de que la información TCP/IP aquí configurada es correcta y se corresponde con sus ajustes de red. Haga clic en “Siguiente” para continuar con el siguiente paso del proceso de instalación. El servidor de impresión comprobará si la dirección IP configurada de forma manual en “Configuración TCP/IP” se encuentra en la misma subred que el ordenador conectado que se ejectua en la utilidad de instalación. Si los ajustes de la dirección TCP/IP que se configuran de forma manual están en una subred IP diferente a la del ordenador conectado, un mensaje alertará al usuario. Haga clic en “Aceptar” para dar marcha atrás y configurar los ajustes correctos de la dirección IP para el servidor de impresión. sección 10 11 12 13 14 15 16 17 Nota:Si desa cambiar los ajustes TCP/IP del servidor de impresión en algún momento después de la instalación, puede utilizar la opción de configuración TCP/IP del gestor del servidor. 11. El ajuste inalámbrico predeterminado es la modalidad “Auto”. El servidor de impresión detectará la conexión con cableado a la red L AN mediante el cable Ethernet adjunto. Si el servidor de impresión se conecta a una red cableada, funcionará en esa red. Para activar el modo inalámbrico, el cable Ethernet deber estar desconectado después de las configuraciones finales. No obstante, el cable Ethernet necesita permanecer enchufado para realizar las configuraciones inalámbricas necesarias en esta sección. Para obtener información más detallada sobre los ajustes inalámbricos, remítase a la sección “Configuración inalámbrica”. 106 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT La pantalla “Ajustes de red inalámbrica” del servidor de impresión buscará automáticamente las redes cercanas. Seleccione la red inalámbrica a la que desee conectarse y haga clic en “Siguiente”. Como alternativa, puede introducir manualmente la información de red inalámbrica (modo “Manual”). Los ajustes inalámbricos predeterminados son los siguientes: 1 2 3 4 Modo: infraestructura SSID: predeterminado Canal: 11 5 6 7 8 9 10 12. Si elige conectarse a una red encriptada, aparecerá la pantalla “Ajustes de seguridad inalámbrica”. Seleccione “Modo de seguridad” e introduzca los ajustes de seguridad de su red inalámbrica. Puede elegir entre varios ajustes de seguridad: “Ninguno”, “WEP” o “WPA” con el modo de cifrado “TKIP” o “AES”.V 12 13 14 15 16 107 17 sección 11 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8 13. Los ajustes han finalizado. Haga clic en “Finalizar” para aplicar los nuevos ajustes. 9 sección 10 11 12 13 14 14. Haga clic en “Finalizar” para completar la instalación. 15 16 17 108 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 En este momento desconecte el cable Ethernet entre el servidor de impresión y el router para activar la funcionalidad inalámbrica de su servidor de impresión. 11 12 Utilidades del servidor Cuando la instalación haya finalizado, habrá tres utilidades y un archivo de texto en la carpeta del programa del servidor de impresión. 13 14 Configuración del puerto de red: añada los puertos de red del servidor de impresión a la red de su ordenador. Configuración del servidor: le permite configurar la dirección IP del servidor de impresión, los protocolos de red y otras características avanzadas. Remítase al 109 15 16 17 sección Guarde el cable Ethernet en un sitio seguro por si lo necesita para volver a configurar el servidor de impresión en el futuro. 10 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 capítulo “Gestor del servidor de impresión” para obtener instrucciones detalladas sobre la configuración. Desinstalación: asistente para retirar el software instalado. Sobre la versión: muestra la versión de cada utilidad incluyendo los programas de software del servidor de impresión. 5 6 7 8 9 sección 10 11 12 13 14 15 16 17 Instalación del puerto de red La utilidad “Configuración de puerto de red” aporta un sencillo método para añadir o retirar el puerto de la impresora del servidor de impresión del ordenador-cliente. Durante el procedimiento de instalación del servidor de impresión, el sistema buscará de forma automática todos los servidores de impresión en la red y añadirá el puerto de impresora del servidor de impresión que haya seleccionado en el ordenador del usuario (véase más abajo). 110 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT Si acaba de instalar otro servidor de impresión nuevo en la red, primero ejecute este programa. Este programa buscará servidores de impresión nuevos y le permitirá añadir un nuevo puerto de impresora de red a su ordenador de una forma cómoda. Lleve a cabo el procedimiento “Añadir impresora” y después podrá imprimir directamente en la impresora mediante el servidor de impresión que acaba de instalar. Nota: Tenga en cuenta que la utilidad de “Configuración del puerto de red” sólo puede detectar y configurar todos los servidores de impresión que estén en la misma red, no puede buscar ni configurar los servidores de impresión que se encuentren en otras subredes por los segmentos de red. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Después de añadir un puerto de red del servidor de impresión a su ordenador, podrá seguir el procedimiento descrito más abajo para añadir una impresora a Windows. Tenga en cuenta que los siguientes pasos para “Añadir impresora” se ejecutan en Windows 98SE, los pasos para otros sistemas operativos son similares. 1. Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes” y seleccione “Impresoras”. 2. Haga clic en “Añadir una impresora”. 3. Aparecerá el “Asistente para añadir impresora”. Haga clic en “Siguiente”. 111 12 13 14 15 16 17 sección 11 Añadir impresora Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8 4. Seleccione “Impresora local” y haga clic en “Siguiente”. 5. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el modelo de impresora y haga clic en “Siguiente”. Si su impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...” para instalar el controlador de la impresora. Tras la instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista. 9 sección 10 11 12 13 14 15 16 17 112 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 6. Elija el “Puerto de red del servidor de impresión” apropiado y haga clic en “Siguiente”. 7 8 9 10 12 13 7. Introduzca el nuevo nombre de la impresora y haga clic en “Siguiente” para mantener el nombre predeterminado de la impresora. 14 15 16 113 17 sección 11 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8. Decida si quiere imprimir o no la página de prueba. Le recomendamos que la imprima. Haga clic en “Finalizar”. 9. Los controladores de la impresora se instalarán. Tras la instalación 8 9 sección 10 11 12 13 14 15 16 17 114 Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 115 17 sección 11 Red sistema UNIX/Linux 1 2 3 4 5 6 Introducción El servidor de impresión está disponible para la impresión TCP/IP según el protocolo LPD (Line Printer Daemon) de UNIX /Linux. Esta capítulo explica cómo configurar el servidor multifunción mediante el protocolo LPD en el sistema Unix /Linux. A continuación se describen dos modos de configurar el servidor multifunción. En el modo GUI, seguimos los ajustes del sistema Fedora Core 4. Modo GUI 1. Seleccione “Impresión” en los “Ajustes del sistema”. 2. Haga clic en “Nueva” para añadir la impresora al servidor multifunción. 7 8 9 10 sección 11 12 13 14 15 16 17 116 Red sistema UNIX/Linux 1 2 3 4 5 3. 6 Haga click en “Adelante”. 7 8 9 10 11 4. Determine el nombre de cola de la impresora y describa brevemente la impresora y haga clic en “Adelante”. 13 14 15 16 117 17 sección 12 Red sistema UNIX/Linux 1 2 3 4 5 6 7 5. Proceda con la configuración del siguiente modo. Después haga clic en “Adelante” para continuar. 8 Seleccione un tipo de cola: Seleccione “Red 9 Servidor: Introduzca la dirección IP del servidor Unix (LPD)” como tipo de cola. 10 de impresión, por ejemplo: 192.168.2.253. Cola: Establezca el nombre de cola: lpt1. sección 11 12 13 14 15 16 17 118 Red sistema UNIX/Linux 6. Seleccione el fabricante de la impresora y el modelo y haga clic en “Adelante”. 1 2 3 4 5 6 7 7. Revise los ajustes. Si los ajustes son correctos, haga clic en “Finalizar”. 8 9 10 11 13 14 15 16 119 17 sección 12 Red sistema UNIX/Linux 1 8. Para imprimir una página de prueba y aplicar todos los ajustes, haga clic en “Sí”. 9. Si la página de prueba se imprime sin problemas, haga clic en “Sí”. Si no se imprime, haga clic en “No” para volver a la pantalla de “Configuración de la impresora. Fedora” y realice de nuevo la configuración. 2 3 4 5 6 7 8 9 sección 10 11 Modo consola 12 El protocolo LPD que se crea a partir de lanzamiento de la versión UNIX está basado en la versión de UNIX BSD (Berkeley Software Distribution) y es compatible con la mayoría de las versiones UNIX. 13 14 15 16 17 En este capítulo se explica cómo configurar el servidor de impresión para el funcionamiento TCP/IP y cómo modificar los archivos de configuración en el sistema UNIX para que sea posible imprimir a través del servidor de impresión. Los ejemplos sobre configuraciones de este manual de usuario siguen la sintaxis de los sistemas UNIX basados en BSD. Remítase a la documentación del sistema relacionada con el tema para saber cuál es la sintaxis de sus sistemas. 120 Red sistema UNIX/Linux Instalación y configuración 1 Para configurar el servidor de impresión para la impresión LPD, siga el siguiente proceso: 2 1. Activación de la asistencia TCP/IP del servidor de impresión. 2. Configuración de la dirección IP del servidor de impresión. 3. Configuración de la dirección IP del servidor de impresión. 4. Configuración de la impresión remota LPD en el host. 5. Imprimir una página de prueba. 3 4 5 En las siguientes secciones, describiremos estos cinco procedimientos paso por paso. 6 Activación de la asistencia TCP/IP del servidor de impresión. 7 La configuración predeterminada del servidor de impresión supone que la asistencia TCP/IP esté activa. También puede configurar el servidor de impresión para activar la asistencia TCP/IP mediante el programa de configuración. Configuración de la dirección IP del servidor de impresión El servidor de impresión debe tener una dirección IP única para su reconocimiento en red. Puede configurar la dirección IP en los diversos sistemas UNIX /Linux mediante uno de los siguientes métodos: DHCP, Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de configuración de host dinámico). 2. BOOTP, Bootstrap Protocol (Protocolo bootstrap o de autoarranque) El servidor de impresión utilizará los dos últimos métodos para obtener su dirección IP de manera automática si dicha dirección está configurada como “Auto” (0.0.0.0.) 121 9 10 11 12 13 14 15 16 17 sección 1. 8 Red sistema UNIX/Linux 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 11 DHCP Hay muchos sistemas UNIX /Linux que son compatibles con el protocolo DHCP y los procedimientos para configurar la base de datos del servidor DHCP son diferentes. Remítase al manual de UNIX /Linux para obtener instrucciones sobre cómo utilizar un servidor DHCP distinto. Se recomienda encarecidamente colocar el servidor DHCP en la misma red que el servidor de impresión. BOOTP Si tiene un BOOTP daemon, bootpd, que se ejecuta en sistemas UNIX /Linux al que accede el servidor de impresión, puede utilizar el protocolo BOOTP para configurar la dirección IP del servidor de impresión. Le recomendamos que coloque el servidor BOOTP en la misma subred que el servidor de impresión. Si utiliza los servicios de información de red (NIS, Network Information Services) en el sistema, puede que necesite reconstruir el mapa NIS mediante los servicios BOOTP antes de proceder con la siguiente configuración BOOTP. Para reconstruir el mapa NIS, remítase a la documentación del sistema. Para configurar los datos de la dirección IP para el servidor BOOTP, necesitará acceder al host del servidor BOOTP como “superusuario” (raíz). Siga los siguientes pasos para añadir las entradas de la dirección: 1. 12 13 Asigne un nombre para la dirección IP del servidor de impresión de manera opcional. Puede añadir esta dirección al archivo “/etc/hosts” con una línea como: 203.66.191.12 2. pserver Añada una entrada al archivo del host “/etc/ bootptab”, similar a la siguiente: 14 hostname:\ 15 : ha = MFP_Server_ethernet_address:\ 16 17 : ht=1:\ : ip = MFP_Server_ip_address: Las pestañas harán el sangrado de las líneas. 122 Red sistema UNIX/Linux “Hostname” es el nombre del dispositivo del servidor de impresión, la pestaña “ht=1” especifica que el tipo de hardware es Ethernet y la pestaña “ha =” especifica la dirección Ethernet del servidor de impresión, que es el nodo ID ubicado en el servidor de impresión. La pestaña “ha” debe estar precedida por la pestaña “ht”. La pestaña “ip =” debería corresponderse con la dirección IP que quiera asignar al servidor de impresión. 1 Por ejemplo, un servidor de impresión con la siguiente configuración: 4 Nodo ID: 0000B4010101 (esto implica que la dirección Ethernet es 0000B4010101), Dirección IP: 203.66.191.12 La entrada para este servidor de impresión en el archivo the /etc/ bootptab debería ser: MF010101:\ 2 3 5 6 7 : ht=1:\ : ha = 0000B4010101:\ 8 : ip = 203.66.191.12 : Verificación de la dirección IP del servidor de impresión Para verificar que el servidor de impresión responde a la nueva dirección IP mediante el comando PING: ejecutar el comando ping de la dirección ip Configuración de la impresión remota LPD en el host 10 11 12 13 14 1. El servidor de impresión debería tratarse como un host BDS en red. 2. El nombre del host debería ser el nombre ( o dirección IP) que haya asignado al servidor de impresión. 15 3. El nombre de la impresora (o de la cola) en el host remoto debería ser lpt1, lpt2 o lpt3, el nombre del puerto de la impresora en el servidor de impresión. 16 123 17 sección El procedimiento que utiliza para configurar su (s) host(s) UNIX /Linux con el objetivo de permitir la impresión con el servidor de impresión de red remoto varía entre las distintas variedades de UNIX /Linux. El siguiente procedimiento puede utilizarse con las variantes de UNIX /Linux relacionadas con UNIX /BSD, tales como SunOS o Linux. Para otras versiones de UNIX /Linux, consulte la documentación del sistema, teniendo en cuenta que: 9 Red sistema UNIX/Linux 1 2 3 Necesitará llevar a cabo las siguientes tareas, acceda como “superusuario” (raíz). Para configurar el host de impresión UNIX /Linux: 1. 203.66.191.186 2. 4 chown daemon /var/spool/lpd /pserverd chgrp daemon /var/spool/lpd /pserverd 6 8 9 10 sección 11 12 pserver Cree un directorio de colas de la impresora en el mismo directorio donde normalmente se encuentran las colas, tales como “/var/spool” or “/var/spool/lpd”: mkdir /var/spool/lpd /pserverd 5 7 Asigne un nombre para la dirección IP del servidor de impresión de manera opcional. Puede añadir esta dirección al archivo “/etc/hosts” con una línea como: chmod 775 /var/spool/lpd /pserverd 3. Añada una entrada al archivo del host “/etc/ printcap”, similar a la siguiente: printer-name:\ : lp = :\ : rm = 203.66.191.186 :\ : rp = lpt1:\ : lf=/var/spool/lpd /pserverd.log :\ :sd =/var/spool/lpd /pserverd :\ : mx# 0 : Las pestañas harán el sangrado de las líneas. Puede utilizarse más de un nombre para la impresora, con variantes separadas por barras verticales (nombre1|nombre2) 13 La entrada “rm =” debería corresponderse con la dirección IP que haya asignado al servidor de impresión. También puede utilizar el nombre del host si ha asignado uno en el archivo “/etc/hosts”. 14 La entrada “sd =” debería corresponderse con el directorio de las colas que ha creado previamente. 15 La entrada “rp =” debería corresponderse con el nombre del puerto de la impresora remota. Los valores deberían ser uno de lpt1, lpt2 o lpt3, dependiendo del puerto de la impresora. 16 17 El servidor de impresión debería estar disponible en este momento para imprimir desde su host UNIX /Linux. 124 Instalación del servidor de impresión en Mac OS La tecnología LPR permite que los ordenadores Macintosh® se conecten a impresoras multifunción a través de TCP/IP. Las impresiones LPR pueden instalarse en cualquier Macintosh con Mac OS v9.x y versiones superiores. 1 MAC X v10.4.x 2 Para activar la impresión LPR en Macintosh 10.4.x, siga los siguientes procedimientos. 3 1. Abra “Imprimir y enviar por fax” en las Preferencias del Sistema. 2. Haga clic en el botón “Añadir” manteniendo la pestaña de Impresión seleccionada. 3. Cuando se abre el navegador de la impresora, seleccione “Impresora IP”. 4. Proceda con la configuración en “Impresora IP” del siguiente modo. Protocolo: Seleccione el protocolo LPD (Line Printer Daemon). Dirección IP: Establezca la dirección IP del servidor multifunción, por ejemplo: 192.168.2.253. Cola: Establezca el nombre de cola: lpt1. Nombre: Designe un nombre para la impresora. Lugar: Introduzca la ubicación de la impresora. Impresora: Seleccione el modelo de impresora conectado al servidor de impresión. 5. Haga clic en “Añadir” para completar la instalación de la impresora. 5 6 7 8 9 10 11 12 MAC X v10.3.x Desde el escritorio, haga clic en “Preferencias del sistema”. 13 14 15 16 125 17 sección Para activar la impresión LPR en un ordenador Mac® OS X 10.3.x, siga los siguientes procedimientos: 1. 4 Instalación del servidor de impresión en Mac OS 1 2. Haga clic en “Imprimir y enviar por fax”. 3. En la pantalla “Imprimir y enviar por fax”, haga clic en “Instalar impresoras...”. 4. Haga clic en “Añadir” para añadir el nuevo servidor de impresión mediante TCP/IP. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 sección 12 13 14 15 16 17 126 Instalación del servidor de impresión en Mac OS 1 2 3 4 5 6 5. Introduzca el tipo de impresora, la dirección y la cola, y seleccione el modelo de impresora para instalar el servidor de impresión. Haga clic en “Añadir” para continuar. Tipo de impresora : LPD/LPR Dirección de la impresora : Introduzca la dirección IP del servidor de impresión. Nombre de cola: El nombre de cola del servidor de impresión es “lpt1” Modelo de la impresora : Seleccione el modelo de impresora conectado al servidor de impresión. 7 8 9 10 11 12 14 15 16 127 17 sección 13 Instalación del servidor de impresión en Mac OS 1 6. El servidor de impresión está completamente instalado. Lo puede ver en la lista de impresoras. 7. Puede imprimir un archivo para comprobar si el servidor de impresión está instalado con éxito. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 sección 12 13 14 15 16 17 128 Resolución de problemas 1. No se puede encontrar este producto incluso después de que el Gestor de Impresión Multifunción de Belkin lo haya buscado. 2. • 2 • Compruebe si el adaptador de alimentación y el cable de red están conectados correctamente al servidor de impresión. 3 • Compruebe si el LED de la red L AN o WL AN está encendido. 4 • Compruebe si la dirección IP del servidor de impresión está en el mismo segmento de red de su ordenador. - 1 Si no está seguro del ajuste de la dirección IP del servidor de impresión, compruebe el ajuste TCP/IP del servidor de impresión del gestor del servidor. A continuación se muestran las instrucciones sobre cómo cambiar la dirección IP del servidor de impresión: Un servidor DHCP está instalado en la red. Si el servidor DHCP está instalado, puede permitir al servidor de impresión obtener una dirección IP del servidor DHCP de manera automática. 1. Abra el “Gestor del servidor” y seleccione el ajuste “TCP/IP”. 2. Seleccione “Auto IP” y haga clic en “Guardar”. 3. Instalación del servidor de impresión multifunción. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 129 17 sección 14 Resolución de problemas 1 • 2 1. Abra el “Gestor del servidor” y seleccione el ajuste “TCP/IP”. 2. Seleccione “IP estática” e introduzca la dirección IP y la máscara de subred según los ajusted en TCP/ IP de su ordenador. Haga clic en “Guardar”. 3 3. Reinicie el servidor de impresión. 4 Nota: Establecer una dirección IP estática para el 5 6 7 8 9 servidor de impresión puede ser beneficioso allí donde la disponibilidad del servidor DHCP sea intermitente. 3. Contacte con el usuario y pídale que desconecte el dispositivo. • Si el usuario se olvida de desconectar el dispositivo, puede informar al administrador para liberar dicho dispositivo. 4. sección 14 15 16 17 No puedo utilizar la impresora multifunción (MFP) para escanear, imprimir, leer el lector de tarjetas o enviar un archivo por fax, incluso habiendo seguido los procedimientos de instalación tal y como se explica en este manual del usuario. • Compruebe si la multifunción que está utilizando está en la lista de compatibilidades de la páginaweb de asistencia técnica de Belkin. • Conecte la multifunción directamente al ordenador para ver si todas las funciones van correctamente. 12 13 Un usuario siempre conecta el servidor de impresión. • 10 11 Configuración de la dirección IP de manera automática. 5. • Mi ordenador tiene instalado un cortafuegos y el servidor de impresión no puede funcionar con normalidad. Algunos cortafuegos (por ejemplo, el programa de cortafuegos “Gestor de acceso a la red” conectado mediante las tarjetas de red nVidia) pueden bloquear la comunicación entre el servidor de impresión y su ordenador, tendrá que añadir los 130 Resolución de problemas programas del servidor de impresión a la lista de excepciones de su cortafuegos. Los programas son los siguientes: 1. Añada el programa “servoap.exe” a la lista de excepciones. 2. Añada el programa “mfpagent.exe” a la lista de excepciones. 6. • • Cuando utilizo impresiones LPR, IPP o RAW, no soy capaz de imprimir en la impresora. Compruebe si la impresora está “Inactiva” pero no se está conectando. Se prodrá imprimir desde todos los ordenadores conectados al servidor de impresión cuando el servidor de impresión no esté siendo conectado. Las impresiones permanecen en cola cuando un ordenador está conectado al servidor de impresión. Desactive la compatibilidad o asistencia bidireccional. Realice los siguientes pasos: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta de “Impresoras y faxes” en el panel de control Windows. 2. Seleccione ”Propiedades” y después “Puertos”. 3. Desactive “Activar asistencia bidireccional”. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 131 17 sección 14 Resolución de problemas 1 • Antes de llamar 2 Si es posible, encienda su sistema antes de llamar a Belkin para solicitar asistencia técnica y llame desde un teléfono cercano al ordenador. Es posible que se le solicite información detallada durante la operación. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Compruebe si la impresora que está utilizando está en la lista de compatibilidades de la página-web de asistencia técnica de Belkin o póngase en contacto con su proveedor. Asistencia técnica gratuita* Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*. *Se aplican tarifas locales País Número Dirección de Internet AUSTRIA 0820 200766 http://www.belkin.com/uk/networking/ BÉLGICA 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl/networking/ REPÚBLICA CHECA 239 000 406 http://www.belkin.com/uk/networking/ DINAMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/ ALEMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ISLANDIA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUXEMBURGO 34 20 80 85 60 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/ NORUEGA 81 50 0287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ ESPAÑA 902 - 02 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SUECIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SUIZA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00 PAÍSES BAJOS sección 13 14 15 16 17 http://www.belkin.com/uk/networking/ 0,10 € por minuto 132 Certificaciones Declaración sobre interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC, Federal Communications Commission) Las pruebas realizadas con este equipo determinan que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar una protección suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos modos, no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas: 1. Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción. 2. Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor. 3. Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. 4. Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio/televisión. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Advertencia de la FCC Este equipo debe instalarse y funcionar de acuerdo con las instrucciones proporcionadas y debe asegurarse un espacio mínimo de 20 cm entre la antena montada en el ordenador y la persona (excluyendo las extremidades) durante los modos de funcionamiento inalámbrico. Todos los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo. 133 13 14 15 16 17 sección El dispositivo cumple con el artículo 15 de las normativas FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. 12 Certificaciones 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Este equipo cumple los límites de exposición a las radiaciones establecidos por la FCC para un entorno incontrolado. Con el fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición a radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad del ser humano a la antena no deberá ser inferior a los 20 cm durante el funcionamiento normal. Esta antena utilizada para el transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ningún otro transmisor o antena. Declaración de cumplimiento R&TTE Este equipo cumple con todos los requisitos de la DIRECTIVA 1999/5/EC DEL PARL AMENTO Y DEL CONSEJO EUROPEO del 9 de marzo de 1999 sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su conformidad (R&T TE). La Directiva R&T TE revoca y reeemplaza la directiva 98/13/EEC ( Terminal de telecomunicaciones y estación espacial terrestre) de 8 de abril de 2000. Seguridad 12 Este equipo se ha diseñado con sumo cuidado para garantizar la seguridad de las personas que lo instalen y utilicen. No obstante, debe prestarse una atención especial a los peligros de shock eléctrico y de electricidad estática cuando trabaje con equipos eléctricos. En todo momento deben seguirse todas estas directrices y las del fabricante del ordenador para asegurar un uso seguro del equipo. 13 Lea atentamente la siguiente información de seguridad antes de instalar el conmutador: 11 14 15 sección Declaración de la FCC sobre la exposición a las radiaciones: Atención: No conecte un enchufe de teléfono a un puerto RJ45. Esto podría dañar este dispositivo. Atención: Este producto no contiene ninguna pieza que pueda sustituir el propio usuario. 16 17 134 Certificaciones Atención: Cuando conecte este dispositivo a un enchufe, conecte el cable de masa en un enchufe CA con toma de masa a tierra para evitar que se produzcan accidentes eléctricos y cumplir con las normas de seguridad internacionales. La salida del enchufe debe estar cerca de la unidad y ser fácilmente accesible. 1 2 3 4 Advertencia: Utilice solo cables de pares trenzados y conectores RJ45 que cumplan con los estándares FCC. Lleve una muñequera antiestática o tome otras medidas adecuadas para evitar descargas electrostáticas mientras maneja este equipamiento. Países de la UE donde se podrá utilizar La versión ETSI de este dispositivo está destinada para su utilización doméstica y también en la oficina en Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, España, Suecia y Reino Unido. 5 6 7 8 9 La versión ETSI de este dispositivo también tiene autorización para utilizarse en los estados EFTA: Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza. 10 Países de la UE donde no se podrá utilizar 11 Ninguno. 12 Cumplimiento de seguridad 13 15 16 135 17 sección 14 Garantía 1 2 3 4 5 6 Garantía del producto de por vida Belkin Corporation Limited La cobertura de la presente garantía. Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. El período de cobertura. Belkin Corporation otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil. ¿Cómo resolveremos los problemas? Garantía del producto. Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto). 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La Garantía del producto de Belkin no lo protege de desastres naturales (que no sean relámpagos) como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robo, desgaste debido al uso normal, desgaste, agotamiento, obsolescencia, mal uso, daños por alteraciones la alimentación (apagones, bajadas de tensión eléctrica), modificación o alteración no autorizadas del equipo o sus programas. Para obtener asistencia. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 1. Póngase en contacto con Belkin Corporation en 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, a la atención de: Servicio de atención al cliente, o llame al teléfono (800) -223-5546, en un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia. Tenga preparada la siguiente información: a. El número de artículo del producto de Belkin. b. El lugar de compra del producto. c. Cuándo compró el producto. d. El recibo de compra original. 136 Garantía 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar el recibo y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. Belkin Corporation se reserva el derecho a revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. Los gastos, si existen, de envío del equipo a dicha empresa de reparaciones, y de su valoración, correrán exclusivamente a cargo del comprador. El equipo dañado deberá permanecer disponible para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador. Relación de la garantía con la legislación estatal. 1 2 3 4 5 6 7 8 ESTA GARANTÍA CONTIENE L A GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO L AS REQUERIDAS POR L A LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO L A GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICUL AR, Y TALES GARANTÍAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE L A PRESENTE GARANTÍA. 10 Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten. 11 EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE, L A PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE L A VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE L A POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Ciertas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos, consiguientes o de otro tipo, por lo que tal vez las limitaciones mencionadas no le afecten. 9 12 13 14 15 16 137 17 Canadá: Industry Canada (IC) La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple las especificaciones RSS 139 y RSS 210 de Industry Canada. Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada. Europa: Declaración de la Unión Europea. Los productos de radioemisión con la indicación CE 0560 o CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes). • EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos • EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión • ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión. Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta de identificación de su producto Belkin. Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/ CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión de las Comunidades Europeas. El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes). • • • • • EN EN EN EN EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Inmunidad electromagnética 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Emisiones de corriente armónica 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de tensión y flicker 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560 o CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE. Este símbolo en el producto o su embalaje indica que este producto no debe desecharse junto con la basura. En lugar de ello, es responsabilidad suya entregar el equipamiento que quiere desechar en un punto de recogida para el reciclaje de electrodomésticos y equipamiento electrónico. La recogida selectiva y el reciclado del equipo que desea desechar ayudará a conservar los recursos naturales y a asegurar que se recicla de manera que no perjudique la salud humana ni el medio ambiente. Para más información sobre dónde puede entregar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con el ayuntamiento de su localidad, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto. Para obtener información sobre el desecho del producto remítase a http:// environmental.belkin.com Para la declaración de conformidad, consulte www.belkin.com/doc Servidor de impresión multifunción inalámbrico G Garantía para toda la vida del producto Belkin Belkin otorga una garantía sobre defectos de diseño, montaje, material y mano de obra (sustitución gratuita) durante toda la vida útil del producto. Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Reino Unido +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Francia +33 (0) 1 41 03 14 40 +33 (0) 1 41 31 01 72 fax Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Múnich Alemania +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk Países Bajos +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax Belkin Iberia Avda. Cerro del Águila 3 28700 San Sebastián de los Reyes España +34 9 16 25 80 00 +34 902 02 00 34 fax Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milán 20123 Italia +39 02 862 719 +39 02 862 719 fax Belkin Suecia Knarrarnäsgatan 7 164 40 Kista Suecia +46 (0) 8 5229 1870 +46 (0) 8 5229 1874 fax Belkin Nordics & Baltics Roskildevej 522 2605 Brøndby Dinamarca +45 (0) 3612 6000 +45 (0) 3612 6010 fax Belkin Ltd. Al Thuraya Tower 1, Office suite 201 Dubai Internet City, Dubai, Emiratos Árabes Unidos +971 (0) 4 369 2705 +971 (0) 4.368 8402 fax © 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes mencionados. Microsoft Windows NT P75192ea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839

Belkin F1UP0002 Manual de usuario

Categoría
Servidores de impresión
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para