Transcripción de documentos
Servidor de impresión
multifunción
inalámbrico G
UK
FR
DE
NL
ES
IT
Manual del usuario
F1UP0002
Índice de contenidos
1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Modo AIO-PS (Servidor de impresión multifunción) . . . . . . . . . . . . . . 5
Modo PS (Servidor de impresión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2
Entender el servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Botón de reinicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3
Colocación del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Colocación sobre una superficie plana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4
Procedimiento de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Paso 1. Conectar los dispositivos a su servidor de impresión . . . . . 10
Paso 2. Instalación del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Paso 3. Configuración de los ajustes inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . 19
Paso 4. Instalación de los controladores y utilidades de
las multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Añadir nuevos ordenadores-cliente en la instalación del servidor de
impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5
Funcionamiento del servidor de impresión y utilización de la
impresora multifunción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Compartir impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Compartir el escáner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Compartir el lector de tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Enviar un archivo por fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6
Gestor de impresión multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lista de servidores de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mis favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lista de conexión automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuración rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajustes generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7
Gestor del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Búsqueda de servidores de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Índice de contenidos
Estado de los servidores de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalación del servidor de impresión multifunción . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuración TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Gestión del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8
Gestión de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Nombre de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ajustes de dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalación del servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalación de TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Inicio|Ayuda|Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
9
Impresión LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
10
Impresión cruda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
11
Impresión IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Instalación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
12
Instalación del servidor de impresión en Windows 98SE/Me/NT 99
Procedimiento de instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Instalación del puerto de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Añadir impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
13
Red sistema UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Instalación y configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
14
Instalación del servidor de impresión en Mac OS . . . . . . . . . . . . 125
15
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
16
Certificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
17
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
sección
Introducción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Gracias por adquirir y utilizar nuestro Inalámbrico G (el servidor
de impresión). Este innovador producto le permite compartir su
impresora estándar o multifunción en su red. Al contrario de lo que
hacen algunos servidores de impresión, puede comunicarse con las
impresoras multifunción y estándar como si estuviera directamente
conectado a su ordenador. Las opciones avanzadas le permiten
imprimir, escanear, leer tarjetas y enviar faxes a través de la red.
Los servidores de impresión ofrecen una comunicación bidireccional
mediante las impresoras estándar y las multifunción para ayudar a
monitorizar detalles importantes como los niveles de papel y de tinta.
El servidor de impresión incluye las funciones de impresión, escaneo,
lectura de tarjetas y compartir fax en los sistemas operativos más
famosos tales como Windows® 2000 SP4 y superiores o XP SP1
y superiores. También es compatible con la utilidad del escáner
en Windows XP y con la de los proveedores de las impresoras
multifunción.
Este producto también puede utilizarse como un servidor de impresión
tradicional. Es compatible con el protocolo TCP/IP (Transmission
Control Protocol/Internet Protocol ), tecnología LPR (Line Printer
Remote) y cruda o RAW (Read-After-Write), los protocolos IPPs
(Internet Printing Protocols). Puede compartir funciones de impresión
en los sistemas operativos de red más comunes incluyendo Windows
98SE, Me, NT®, 2000, XP y 2003; UNIX®; Linux® y Mac OS® X
v10.2.x y superiores.
11
12
13
14
15
16
17
Este servidor de impresión proporciona una red LAN inalámbrica IEEE
802.11g/b (velocidad de transmisión de datos de hasta 54 Mbps),
un puerto de red Ethernet (Ethernet de 10/100Mbps) y un puerto
USB 2.0/1.1 para impresoras multifunción o estándar. El servidor de
impresión puede conectarse fácilmente a su red inalámbrica o por
cable 802.11g/b.
Características del producto
El servidor de impresión puede manejar dobles funciones de forma
simultánea: El modo de servidor multifunción (AIO-PS) y el de
servidor de impresión (PS). Los usuarios pueden elegir uno de los
modos en los que compartir las funciones de impresora estándar o
multifunción con el servidor de impresión.
4
Introducción
Mac OS
LPR
Linux
LPR
2
3
4
Windows 98SE/Me/NT
LPR
5
Multifunción /
Servidor de impresión
Impresora
O
Impresora
multifunción
6
7
Windows XP/2000
Haga clic en “conectar” o IPP
o LPR
8
Modo AIO-PS (Servidor de impresión multifunción)
El servidor de impresión puede comunicarse con las impresoras
multifunción y estándar como si estuviera directamente conectado
a su ordenador. Esto permite a los usuarios conectarse a las
multifunción para compartir impresión, escaneo, tarjetas de
impresión y funciones de fax. Si el servidor de impresión se conecta
a una impresora estándar pero no a una multifunción, los usuarios
pueden compartir la función de impresión mediante el modo
operativo. En este modo, el sistema operativo es Windows 2000 SP4
y versiones superiores, y Windows XP SP1 y versiones superiores.
El modo AIO-PS no es compatible con Windows 98SE, Me, or NT;
Linux /UNIX; o Mac OS. Para aplicaciones detalladas, remítase a los
siguientes capítulos:
•
Procedimiento de instalación”
en la página 10
•
Funcionamiento y utilización de los
servidores multifunción”
en la página 30
Gestor de impresión multifunción”
en la página 35
•
5
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
1
Ordenadores inalámbricos
sección
Introducción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Modo PS (Servidor de impresión)
El servidor de impresión también es compatible con los protocolos
de impresión LPR, IPP y RAW, que permiten a los usuarios compartir
la función de impresión desde una impresora multifunción o
estándar. Los sistemas operativos compatibles con Windows
98SE, Me, NT, 2000, XP y 2003; UNIX; Linux; y Mac OS X v10.2.x y
versiones superiores. Para aplicaciones detalladas, remítase a los
siguientes capítulos:
•
Impresión LPR
•
Impresión RAW
•
Impresión IPP
•
Instalación del servidor de impresión
multifunción en Windows 98SE/Me/NT
•
Red del sistema UNIX
•
Instalación del servidor de impresión multifunción en Mac OS
Contenido del paquete
Este paquete contiene los siguientes
componentes:
•
Servidor de impresión
multifunción inalámbrico
G de Belkin
•
Antena extraíble
•
Adaptador de corriente
•
Guía de instalación rápida
•
Cable de Ethernet RJ45 CAT5e
•
Kit de montaje autoadherible
•
CD-ROM (incluyendo todas
la utilidades, los controladores y el manual del usuario)
15
16
17
6
Entender el servidor de impresión
Indicadores LED
(a) Indicador LED de conexión inalámbrica
Azul fijo
El servidor de impresión está conectado a un punto
de acceso (PA) inalámbrico o a una estación.
Azul intermitente
El servidor de impresión está intentando
conectarse a un punto de acceso
(PA) inalámbrico o una estación.
Apagado El modo inalámbrico del servidor de
impresión está desactivado.
(b) Indicador LED del estado de la impresora
y del servidor de impresión
Azul fijo
El firmware del servidor de impresión se
está actualizando. (Si la actualización del
servidor de impresión falla, el indicador
LED se iluminará de manera continua).
Azul intermitente La impresora está conectada (seguirá
intermitente independientemente de
que el servidor de impresión esté o no
procesando tareas de impresión).
Apagado No se ha establecido ningún enlace con la
impresora o ésta está apagada.
(c) Indicador LED de actividad / vínculo LAN
Azul fijo
El cable L AN está conectado al
servidor de impresión.
Azul intermitente
Los datos se transmiten y reciben
a través de este puerto.
Apagado No se ha establecido ningún enlace.
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
El servidor de impresión aporta 3 LEDs que proporcionan
información sobre a) su conexión inalámbrica, b) su servidor de
impresión y estado de la impresora y c) su actividad L AN
sección
Entender el servidor de impresión
1
2
Botón de reinicio
Reinicio (Presione el botón de “reinicio” con la punta
de lápiz durante menos de 5 segundos)
•
Mientras el botón de reinicio esté presionado, la conexión
inalámbrica, el servidor de impresión y los indicadores LEDs
del estado de la impresora estarán apagados, esperando a
que el usuario suelte el botón para proceder al reinicio.
•
Cuando el servidor de impresión se esté
reiniciando, la conexión inalámbrica, el servidor de
impresión y los LEDs del estado de la impresión
se encenderán y se apagarán brevemente.
3
4
5
6
7
8
9
Reinicio (Presione el botón de “reinicio” con la punta de lápiz durante
más de 5 segundos)
•
Cuando el servidor de impresión se reinicia por defecto,
la conexión inalámbrica, el servidor de impresión y los
LEDs del estado de la impresora estarán apagados al
principio y luego se encenderán brevemente y después
volverán a apagarse. Después de reiniciarse, el servidor
de impresión volverá a los ajustes por defecto
10
11
12
13
14
15
16
17
8
Colocación del servidor de impresión
El servidor de impresión puede colocarse en una superficie plana o
montado sobre una impresora multifunción o estándar.
1.
Asegúrese de que el servidor de impresión esté colocado
en una zona que permita una ventilación apropiada.
2.
Colóquelo en una superficie plana.
2.
3
4
5
Montaje de la impresora
1.
2
Adhiera el kit de montaje de doble cara autoadhesivo a
la parte posterior del servidor de impresión. Asegúrese
de no pegar la parte adhesiva en la etiqueta identificativa
del servidor de impresión. Puede que necesite remitirse
a la etiqueta identificativa para conocer la dirección
MAC y la información sobre el número de serie.
Coloque el servidor de impresión en una de las partes o en la
parte posterior de la impresora tal y como se muestra aquí
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
9
17
sección
Colocación sobre una superficie plana
1
Procedimiento de instalación
1
Paso 1. Conectar los dispositivos a
su servidor de impresión
2
sección
Antes de empezar, debería tener:
3
•
Un ordenador con Windows 2000 SP4 o versiones
superiores, o Windows XP SP1 o versiones superiores
4
•
Una impresora multifunción o estándar con
un puerto USB y un CD de instalación
5
•
Un cable Ethernet de Categoría 5
•
Un cable USB (no incluido, normalmente
vienen con la impresora)
1.
Abra el paquete del servidor de impresión y verifique
que tiene todos los artículos de la lista.
2.
Conecte el servidor de impresión a su red conectando un
extremo del cable de red al puerto de red del servidor de
impresión y el otro extremo a un puerto disponible de su router.
3.
Conecte un extremo del adaptador de alimentación al servidor
de impresión y el otro extremo a un enchufe. El servidor de
impresión realizará una prueba de autodiagnóstico (POST )
después de haberse conectado. Cuando el indicador LED
de estado se apague, el servidor de impresión estará listo.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
10
Procedimiento de instalación
Nota:
1. Debería utilizar el adaptador de alimentación incluido
con el servidor de impresión, NO utilice ningún otro.
Para prevenir problemas de compatibilidad, encienda
el servidor de impresión antes que la impresora.
3.
Antes de conectar la impresora estándar a través de
un cable USB, lea el manual de la impresora. Algunas
impresoras requieren que los usuarios instalen los
controladores y las utilidades antes de conectarse al
ordenador. Algunas impresoras también requieren conectar
la impresora al ordenador durante la instalación.
Paso 2. Instalar el software
Antes de comenzar, verifique el sistema operativo de su ordenador.
Este programa se puede ejecutar con Windows 2000 SP4 o superior,
y con Windows XP SP1 o superior.
1. Inserte el CD de instalación incluido en la unidad de CDROM. El programa autorun.exe se iniciará automáticamente.
Si no lo hace, ejecute autorun.exe manualmente en
su unidad de CD-ROM. Para ello, navegue de forma
manual hasta su unidad de CD-ROM y haga doble
clic en “autorun.exe” para iniciar la instalación.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2. Aparecerá
la pantalla
siguiente. Haga
clic en “Instalar”
para comenzar
el asistente de
instalación.
12
13
14
15
16
11
17
sección
2.
1
Procedimiento de instalación
1
3. Aparecerá el asistente de instalación de Belkin para su
servidor de impresión multifunción. Haga clic en “Siguiente”.
sección
2
3
4
5
6
7
8
9
4.
Haga clic en “Siguiente” para instalar las utilidades
del servidor de impresión en la carpeta por defecto
(recomendado) o haga clic en “Cambiar” para
especificar la carpeta de destino en la que le gustaría
instalar las utilidades del servidor de impresión.
10
11
12
13
14
15
16
17
12
Procedimiento de instalación
5.
El sistema comienza por instalar las
utilidades del servidor de impresión.
1
2
4
5
6
7
6. Aparecerá la pantalla “Configuración del servidor”.
Para configurar el servidor de impresión, haga
clic en “Siguiente” (recomendable para la primera
instalación) y diríjase al paso 7, a continuación.
Si no quiere configurar el servidor de impresión por el
momento, seleccione “No, saltar esta configuración”. A
continuación, haga clic en “Siguiente” para completar la
instalación (cuando se añade un nuevo ordenador para
compartir una configuración de servidor de impresión
previa). Indique si desea o no ejecutar automáticamente
la utilidad del servidor de impresión multifunción de
Belkin al iniciar Windows. Le recomendamos que ejecute
el gestor de impresión cuando inicie Windows.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
13
17
sección
3
Procedimiento de instalación
Los siguientes pasos corresponden a la configuración
del servidor de impresión si elige “Sí, me gustaría
configurar mi servidor multifunción”.
1
sección
2
3
4
5
6
7
8
9
7.
La lista de los servidores de impresión buscará los servidores
de impresión en la red. Seleccione “Servidor de impresión
multifunción inalámbrico G” y haga clic en “Siguiente”.
10
11
12
13
14
15
16
17
14
Procedimiento de instalación
8. Escriba el nombre de usuario y la contraseña del servidor
de impresión que haya seleccionado para iniciar la
sesión. El nombre de usuario predeterminado es
“admin” y la contraseña predeterminada es “1234”.
1
2
4
5
9.
Escriba aquí el nombre y la descripción del servidor
de impresión. Haga clic en “Siguiente”.
6
7
8
9
10
11
12
13
Nota: Puede definir la ubicación de la impresora
multifunción u otra información en el campo
“Descripción del servidor multifunción”.
14
15
16
15
17
sección
3
Procedimiento de instalación
1
10. Para configurar la dirección IP en el servidor de impresión, el
ajuste por defecto es “DHCP” para la configuración TCP/IP.
sección
2
3
4
5
6
7
8
9
El servidor de impresión por defecto intentará conseguir
una dirección IP del router conectado que se ejecuta
en el protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) y aparecerá la siguiente pantalla.
10
11
12
13
14
Los nuevos ajustes de TCP/IP se mostrarán en la
ventana de “Configuración TCP/IP” para que tenga
una referencia. Haga clic en “Siguiente” para continuar
hasta el paso 3 del proceso de instalación.
15
16
17
16
Procedimiento de instalación
1
2
4
5
6
Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible,
se le pedirá al usuario que configure manualmente los
ajustes TCP/IP del servidor de impresión haciendo clic en
el “Sí”. Si hace clic en el “No”, el servidor de impresión
buscará la dirección IP del servidor DHCP en la red.
7
8
9
10
Seleccione “Sí” para configurar los ajustes TCP/
IP en la sección “IP manual”. La información de
la dirección por defecto TCP/IP en el modo IP
manual se mostrará de la manera siguiente.
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred : 255.255.255.0
Pasarela por defecto: 192.168.2.1
DNS : 0.0.0.0
Asegúrese de que la información TCP/IP aquí
configurada sea correcta y se corresponda con sus
ajustes de red. Haga clic en “Siguiente” para continuar
hasta el paso 3 del proceso de instalación.
17
11
12
13
14
15
16
17
sección
3
Procedimiento de instalación
1
sección
2
3
4
5
6
7
8
9
10
El servidor de impresión comprobará si la dirección IP
configurada de forma manual en “Configuración TCP/IP” se
encuentra en la misma subred que el ordenador conectado
que se ejectua en la utilidad de instalación. Si los ajustes
de la dirección TCP/IP que se configuran de forma manual
están en una subred IP diferente a la del ordenador
conectado, un mensaje alertará al usuario. Haga clic en
“Aceptar” para dar marcha atrás y configurar los ajustes
correctos de la dirección IP para el servidor de impresión.
11
12
13
14
Nota: Si desa cambiar los ajustes TCP/IP del
servidor de impresión en algún momento después
de la instalación, puede utilizar la opción de
configuración TCP/IP del gestor del servidor.
15
16
17
18
Procedimiento de instalación
Paso 3. Configurar los ajustes inalámbricos
1. El ajuste inalámbrico predeterminado es la modalidad
2. La pantalla “Ajustes de red inalámbrica” del servidor
de impresión buscará automáticamente las redes
inalámbricas cercanas. Seleccione la red inalámbrica
a la que desee conectarse y haga clic en “Siguiente”.
Como alternativa, puede introducir manualmente la
información de red inalámbrica (modo “Manual”).
Los ajustes inalámbricos predeterminados son los siguientes:
Modo: infraestructura
2
3
4
5
6
7
8
9
10
SSID: predeterminado
Canal: 11
11
12
13
14
15
16
19
17
sección
“Auto”. El servidor de impresión detectará la conexión con
cableado a la red L AN mediante el cable Ethernet adjunto.
Si el servidor de impresión se conecta a una red cableada,
funcionará en esa red. Para activar el modo inalámbrico, el
cable Ethernet deber estar desconectado después de las
configuraciones finales. No obstante, el cable Ethernet necesita
permanecer enchufado para realizar las configuraciones
inalámbricas necesarias en esta sección. Para obtener
información más detallada sobre los ajustes inalámbricos,
remítase a la sección “Configuración inalámbrica”.
1
Procedimiento de instalación
1
3. Si elige conectarse a una red encriptada, aparecerá la
pantalla “Ajustes de seguridad inalámbrica”. Seleccione
“Modo de seguridad” e introduzca los ajustes de
seguridad de su red inalámbrica. Puede elegir entre
varios ajustes de seguridad: “Ninguno”, “WEP” o
“WPA” con el modo de cifrado “TKIP” o “AES”.
sección
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4. Las configuraciones se han completado. Haga clic en
“Finalizar” para confirmar los nuevos ajustes.
11
12
13
14
15
16
17
5.
Haga clic en “Finalizar” para completar la instalación.
20
Procedimiento de instalación
1
2
4
5
6
7
Nota: Si el cortafuegos de Windows XP está activado en su
sistema, el servidor de impresión abrirá de forma automática
algunos puertos necesarios para que el programa de servidor
de impresión se ejecute sin problemas en su sistema. Estos
puertos sólo se abrirán para ordenadores que se encuentren
en su propia red local IP y no pongan en peligro el sistema.
6. Indique si desea o no ejecutar automáticamente la
utilidad del servidor de impresión multifunción de Belkin
al iniciar Windows. Le recomendamos que ejecute
el gestor de impresión cuando inicie Windows.
8
9
10
11
12
13
14
15
A partir de ahora verá
el icono del servidor de
impresión en la bandeja del
sistema de su ordenador.
16
21
17
sección
3
Procedimiento de instalación
sección
1
2
En este momento desconecte el cable Ethernet entre el servidor de
impresión y el router para activar la funcionalidad inalámbrica de su
servidor de impresión.
3
Guarde el cable Ethernet en un sitio seguro por si lo necesita para
volver a configurar el servidor de impresión en el futuro.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Utilidades del servidor de impresión multifunción
Cuando la instalación haya finalizado, habrá tres utilidades y
un archivo de texto en la carpeta del programa del servidor de
impresión.
Gestor de impresión multifunción: le permite manejar
la conexión entre la impresora y el ordenador para
compartir varias funciones de la impresora.
Configuración del servidor: le permite configurar la
dirección IP del servidor de impresión, los protocolos
de red y otras características avanzadas. También
le permite manejar el servidor de impresión.
Desinstalar: asistente para retirar todos los programas
del software del servidor de impresión ya instalados.
Sobre la versión: muestra la versión de cada utilidad
incluyendo los programas de software del servidor de impresión
15
16
17
22
Procedimiento de instalación
Paso 4. Instalar las utilidades/
controladores multifunción
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de empezar a instalar la impresora seleccionada de la lista de
servidores de impresión, compruebe el estado de la instalación de la
impresora en su ordenador.
•
Las utilidades/controladores de la impresora no se han
instalado en su ordenador, remítase a la sección 4.1.
•
Las utilidades/controladores de la impresora no se han
instalado en su ordenador, remítase a la sección 4.2.
4.1 Las utilidades/controladores de la
impresora no se han instalado.
Antes de la instalación, lea el manual de la impresora. Algunas
impresoras requieren que los usuarios instalen los controladores y
las utilidades antes de conectarse al ordenador. Algunas impresoras
requieren que la impresora esté conectada al ordenador durante la
instalación. Remítase a la ilustración que se muestra abajo de “Serie
HP multifunción”, que es la pantalla que se ve durante la instalación.
23
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
Cuando la instalación del servidor de impresión se haya completado,
aparecerá la ventana “Gestor de impresión multifunción”. Una vez
que la impresora esté conectada al servidor de impresión a través
del cable USB, el gestor de impresión mostrará su nombre en la lista
de servidores de impresión de forma automática.
1
Procedimiento de instalación
1
sección
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Para conectar la impresora a su ordenador mediante el servidor
de impresión justo como ha conectado la impresora al ordenador
directamente con el cable USB, siga los siguientes pasos.
1.
Seleccione la impresora que quiera instalar de la lista de
servidores de impresión y haga clic en el botón “Conectar”.
12
13
14
15
16
17
24
Procedimiento de instalación
2.
Después de que haya completado la instalación de la
impresora, verá que la impresora está en “Impresoras
y faxes” en el sistema operativo Windows.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
25
17
sección
3.
Windows detectará el nuevo hardware y se preparará para
instalar los controladores del servidor de impresión y
después los de la impresora. Si el sistema no encuentra
los controladores de la impresora, introduzca el CD
de instalación de la impresora para encontrarlos.
Procedimiento de instalación
1
sección
2
3
4.2 Las utilidades/controladores de la
impresora se han instalado.
1.
Para unir las utilidades o los controladores ya instalados
con el servidor de impresión, siga los siguientes pasos.
Seleccione la impresora que quiera instalar de la lista de
servidores de impresión y haga clic en el botón “Conectar”.
2.
Windows detectará el nuevo hardware y se preparará para
instalar los controladores del servidor de impresión y
después los de la impresora. Si el sistema no encuentra
los controladores de la impresora, introduzca el CD
de instalación de la impresora para encontrarlos.
3.
Tras la instalación, se añadirá una copia de la impresora
a “Impresoras y faxes” en el sistema operativo Windows.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
26
Procedimiento de instalación
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
Según la configuración previa de su ordenador, aparecerán
iconos dobles de la bandeja del sistema o accesos directos en
los escritorios para los escáneres o los lectores de tarjeta de
cámaras. Utilice los iconos y los accesos directos como ajustes
predeterminados para utilizar junto con el ser vidor de impresión.
12
13
14
15
16
27
17
sección
3
Procedimiento de instalación
1
sección
2
3
4
Activar los ajustes del tiempo límite o “timeout”
Después de que se haya completado la instalación de controladores
para la impresora, seleccione la casilla de la opción “Emisión
automática cuando se sobrepasa el tiempo límite” en la pantalla de
gestión de impresión multifunción de Belkin con un ajuste de tiempo
límite de inactividad de 5 minutos.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
28
Procedimiento de instalación
Añadir nuevos ordenadores-cliente en la
instalación del servidor de impresión
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
29
17
sección
Cuando se añade un ordenador-cliente nuevo para compartir las
funcionalidades de la impresora, el escáner, la fotocopiadora, el fax
y el lector de tarjetas en una red predeterminada, siga sólo el paso 2
desde el punto 1 al 6, y también el paso 4.2.
1
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
2
sección
3
4
5
6
7
8
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
Después de haber seguido las indicaciones del asistente de instalación
para finalizar la instalación de la impresora, ésta estará conectada al
ordenador. Puede comenzar a compartir las funciones de impresión,
escaneo, lector de tarjetas o fax que proporciona la multifunción.
Consejo 1: Si ha finalizado de utilizar la impresora,
haga clic en “Desconectar”. Ningún otro usuario podrá
utilizar la impresora hasta que esté desconectada.
Consejo 2: Le recomendamos que active el ajuste “Tiempo límite
de actividad”. El servidor de impresión liberará la conexión
a la impresora de forma automática después del periodo de
inactividad que le haya asignado. Esto permite a la impresora no
estar ocupada por mucho tiempo y a otros usuarios compartir
la impresora con frecuencia. Remítase a la sección de “Gestor
de impresión multifunción” para obtener más información.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Compartir impresora
La impresora se añadirá a “Impresoras y faxes” en Windows tras la
instalación de la misma. Cuando se haya conectado a la impresora
haciendo clic en “Conectar” en el gestor de impresión multifunción,
el servidor de impresión creará de forma automática la conexión
entre la impresoa y su ordenador y después podrá imprimir el
documento mediante los mismos pasos.
30
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
Consejo: Si ha enviado una petición de impresión a
la impresora mientras todavía esté conectada con un
usuario, se le avisará de que no se encontró el dispositivo
o de que ha habido un error de impresión. Reenvíe la
petición de impresión después de que la impresora
esté inactiva o algún usuario la haya liberado.
1
2
3
5
6
7
8
Compartir el escáner
La mayoría de las impresoras con escáneres incorporados aportan
la utilidad del escaneo a los usuarios. Puede escanear fotos o
documentos mediante esta utilidad. En Windows XP, los usuarios
también pueden escanear desde la utilidad de escaneo de Windows
XP. También puede utilizar las utilidades de escaneo de una tercera
parte tales como Photoshop®, PhotoImpact®, Paint Shop Pro®, etc.
Un ejemplo: Utilidades HP Serie 1600
9
10
11
12
13
14
15
16
31
17
sección
4
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
Utilidad de escaneo Windows XP
2
sección
3
4
5
6
7
8
Compartir el lector de tarjetas
Si la impresora tiene lectores de tarjeta incorporados, podrá leer los
archivos desde dicho lector a través del servidor de impresión.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
32
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
Enviar un archivo por fax
Si la impresora tiene función fax, podrá enviar archivos por fax
desde el ordenador al número de fax elegido.
1
Un ejemplo: fax a través de HP Officejet Serie 5600
2
Procedimientos para enviar un archivo por fax
1.
En Microsoft® Office u otros programas,
seleccione “Imprimir” del menú “Archivo”.
2.
Cuando surja la siguiente pantalla, seleccione el
dispositivo fax y después haga clic en “Imprimir”.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
33
17
sección
Una vez que la impresora se instala, un dispositivo fax se añadirá
a “Impresoras y faxes” de Windows. Cuando se haya conectado a
la impresora haciendo clic en “Conectar” en el gestor de impresión
multifunción de Belkin, puede enviar un fax a través del servidor de
impresión.
Funcionamiento del servidor de impresión y
utilización de la impresora multifunción
1
2
3. Aparecerá la pantalla “Enviar fax”. Configure el
archivo e introduzca el número de fax, después
haga clic en “Enviar fax” para enviar el archivo.
sección
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
34
Gestor de impresión multifunción
Lista de servidores de impresión
El gestor de impresión multifunción de Belkin puede encontrar de
forma automática el servidor de impresión en la red y mostrarlo en
la lista de servidores de impresión. Los usuarios pueden seleccionar
una impresora y hacer clic en “Conectar” para conectar la
impresora como si hubiesen conectado la impresora a su ordenador
directamente con un cable USB. Asimismo muestra la información
del estado de la conexión.
1
2
3
4
5
Si desenchufa el cable USB o apaga la impresora mientras la usa, el
dispositivo no aparecerá en la lista. Después de volver a conectar
el cable USB o de encender la impresora, tiene que hacer clic en
“Actualizar” y en “Conectar” en el gestor de impresión multifunción
de Belkin para recuperar la conexión.
7
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
35
17
sección
Cuando no quiera utilizar la impresora, haga clic en “Desconectar”
para que otros usuarios puedan utilizar el dispositivo. O puede
activar el ajuste de “Tiempo límite de inactividad”; así el servidor de
impresión se liberará después del periodo de inactividad que usted
le haya asignado.
Gestor de impresión multifunción
1
2
Lista de
servidores de
impresión
La lista de los servidores de impresión mostrará
todos los servidores de impresión en red. Tendrá
toda la información del servidor de impresión
incluyendo “Nombre del servidor de impresión
multifunción”, “MAC ID”, “Dirección IP” y el
dispositivo que está conectado al servidor de
impresión.
Información
sobre la
impresora o
el servidor
multifunción
Cuando selecciona el servidor de impresión
de la listaverá la “Descripción del servidor
multifunción” y el ajuste “Tiempo límite” para ese
servidor de impresión.
Descripción
del servidor
de impresión
multifunción
Esta descripción ayuda a los usuarios a identificar
la ubicación y el nombre del servidor de impresión.
Tiempo límite
de inactividad
Aquí cada usuario puede conocer su ajuste de
tiempo límite de inactividad. Para evitar utilizar el
sobretiempo de la impresora, todos los usuarios
pueden estabcecer los “Tiempos límites de
inactividad” del “Ajuste general/opción”. Se
utiliza para desconectar la conexión después
de que la impresora esté inactiva durante un
determinado periodo de tiempo. Por defecto, no
está establecida una contraseña.
3
sección
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Cuando selecciona la impresora de la lista, verá
información que incluye el “Estado”, “Nombre del
ordenador” y la “Información de contacto”.
15
16
17
36
Gestor de impresión multifunción
1
Estado
Muestra el estado de la impresora incluyendo
“Conectado”, “Tiempo límite” y “Ocupado”.
Cuando el estado es el de “Conectado”, esto
indica que se está conectando a la multifunción.
Cuando el estado sea “Inactivo”, indicará que la
impresora no se está utilizando. Cuando el estado
sea “Ocupado”, esto indica que otro usuario está
utilizando la impresora para escanear, imprimir,
etc.
2
3
4
Muestra el nombre del ordenador del usuario que
se está conectando a la impresora.
Información de
contacto
Si el usuario ha introducido su “Información de
contacto”, podrá verla aquí. Puede contactar
con el usuario para pedirle que desconecte la
impresora.
Actualizar
Actualiza la lista de los servidores de impresión de
forma inmediata.
Conectar
Permite la conexión de la impresoraa su
ordenador.
Desconectar
Se desconecta la impresora seleccionada.
10
Se añade a la
lista de “Mis
favoritos”
Añade los servidores de impresión que utiliza
frecuentemente a la lista de “Mis favoritos”.
11
Se desconecta
de forma
automática
cuando el límite
de tiempo
sobrepasa los
xx minutos
(5-255)
Para evitar mantener la impresora ocupada
demasiado tiempo, puede configurar los
ajustes del tiempo límite de inactividad. Se
utiliza para desconectar la conexión después
de que la impresora esté inactiva durante
un determinado periodo de tiempo. Por
defecto, no está establecida una contraseña. Le
recomendamos que active los ajustes del tiempo
límite de inactividad después de que la impresora
y el servidor de impresión estén completamente
instalados para que la impresora no permanezca
ocupada demasiado tiempo.
37
6
7
8
9
12
13
14
15
16
17
sección
5
Nombre del
ordenador
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
sección
4
5
Mis favoritos
Puede añadir los servidores de impresión utilizados con más
frecuencia a la lista de “Mis favoritos”. El servidor de impresión de la
lista se añadirá a la lista de enlaces rápidos cuando haga clic con el
botón derecho del ratón en el icono del servidor de impresión de la
bandeja del sistema. Remítase a la sección de “Instalación rápida”
para saber más acerca de las funciones de instalación rápida.
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
38
Gestor de impresión multifunción
1
Lista “Mis favoritos”
2
Lista “Mis
favoritos”
La lista de “Mis favoritos” mostrará sus servidores de
impresión favoritos. Puede conseguir información del
servidor de impresión incluyendo su nombre, MAC ID,
dirección IP y cualquier dispositivo conectado.
Información
-sobre -la
La información aquí incluida es la misma que la de la
lista de servidores de impresión. Remítase a la sección
de “Lista de servidores de impresión” para obtener
más información.
Actualizar
Actualiza la lista de los servidores de impresión de
forma inmediata.
Conectar
Permite la conexión de la impresora a su ordenador.
Desconectar
Se desconecta la multifunción seleccionada.
8
Borrar
Borra el servidor de impresión seleccionado de la lista
de “Mis favoritos”.
9
Se desconecta
de forma
automática
cuando
el límite
de tiempo
sobrepasa los
xx minutos
(5-255)
Para evitar mantener la impresora ocupada demasiado
tiempo, puede configurar los ajustes del tiempo límite
de inactividad. Se utiliza para desconectar la conexión
después de que la impresora esté inactiva durante
un determinado periodo de tiempo. Por defecto, no
está establecida una contraseña.Le recomendamos
que active los ajustes del tiempo límite de inactividad
después de que la impresora y el servidor de impresión
estén completamente instalados para que la impresora
no permanezca ocupada demasiado tiempo.
10
4
5
6
7
11
12
13
14
Lista de conexión automática
Para que el sistema ocupe de forma automática el servidor de
impresión cuando quiera imprimir un documento, justo como si usara
un servidor de impresión tradicional, puede añadir la impresora a la
lista de conexión automática. El sistema enviará las peticiones de
impresión a la impresora cuando el servidor de impresión esté inactivo
y no haya conexión.
39
15
16
17
sección
impresora o
el servidor
multifunción
3
Gestor de impresión multifunción
1
2
Para añadir la impresora a la lista de conexión automática, siga los
siguientes pasos.
1.
Haga clic en “Añadir” de la lista de conexión automática.
2.
Los servidores de impresión de la red se mostrarán
en la pantalla siguiente. Seleccione el servidor de
impresor que le gustaría añadir a la lista.
3
sección
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
40
Gestor de impresión multifunción
3.
Seleccione la impresora que está conectada al servidor de
impresión seleccionado. Haga clic en “Aceptar”. Aprecie
que en algunos casos, las nuevas impresiones no pueden
imprimirse porque la impresora ya está desconectada.
Esto causará que se impriman mensajes no formateados.
“Mantenerse conectado durante 30 segundo (s) después
de que la impresión haya finalizado (5-60)” está activado
por defecto. Ayudará a evitar este tipo de situación.
1
2
3
4
6
7
8
4.
La
configuración
ha finalizado.
9
10
11
12
13
14
15
16
41
17
sección
5
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
sección
4
Configuración rápida
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del servidor de
impresión en la bandeja del sistema y así podrá ver los servidores de
impresión que haya designado en su lista de “Mis favoritos”. Puede
conectar o desconectar directamente la impresora y comprobar la
información de la misma desde ahí con facilidad.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
42
Gestor de impresión multifunción
1
Configuración rápida
Estado
Si la impresora está disponible, el botón
“Conectar” estará disponible para ocupar la
impresora. Si fuera de otro modo, se mostraría
en un gris pálido.
Desconectar
Se desconecta la impresora seleccionada. El
botón “desconectar” estará disponible sólo para
el usuario actual.
Información
Para comprobar más información sobre el
servidor de impresión y la impresora, haga clic
en este botón. Se enumerará la información
como se ve en el dibujo.
3
4
5
6
7
8
9
10
Ajustes generales
11
12
13
14
15
16
43
17
sección
Conectar
2
El estado actual de la impresora se mostrará
aquí. “Conectado” indica que se está
conectando a la impresora. “Ocupado”
indica que la impresora se está utilizando.
“Inactividad” indica que la impresora está
disponible para cualquier usuario.
Gestor de impresión multifunción
1
2
3
sección
4
Ajustes generales
Inicie el gestor de
control en Windows
Ejecute el gestor de impresión
multifunción de Belkin cada vez que inicie
Windows. Está desactivado por defecto.
Minimizado cuando
inicia el gestor
de control
Minimiza el gestor de impresión
multifunción de Belkin a un icono de
la bandeja del sistema cuando inicia
el gestor de impresión multifunción de
Belkin. Está desactivado por defecto.
Actualiza el
estado cada xx
segundos. (5~300)
Establece el intervalo de actualización del
estado del dispositivo. Está desactivado
por defecto.
La información
de contacto
Introduzca aquí su información de
contacto. Cuando se conecta a la
impresora, la información de contacto
se mostrará en la parte derecha del
programa para que otros usuarios puedan
ponerse en contacto con usted.
5
6
7
8
9
10
11
12
Busque el servidor de impresión multifunción
Si el servidor de impresión no está en la red de su ordenador,
introduzca la dirección IP del servidor de impresión para realizar una
búsqueda remota. El servidor de impresión de la lista de servidores
multifunción remotos se añadira a lista de servidores para que lo
configure.
13
14
15
16
17
44
Gestor del servidor de impresión
1
Introducción
Este capítulo introduce la utilidad de la configuración del sistema
del servidor de impresión en un entorno Windows. Esta utilidad
proporciona la funciones más completas de gestión y de configuración
para el servidor de impresión. Esta utilidad sólo proporciona las
funciones de configuración para el propio servidor de impresión, no
incluye las funciones para el cliente o para otros servidores de archivos
en un entorno de red.
La utilidad de configuración proporciona las siguientes
funciones de configuración y de gestión:
Búsqueda del servidor de impresión multifunción :
busca todos los servidores de impresión en red.
•
Estado: Muestra el estado de la red del servidor de impresión.
•
Configuración: muestra los ajustes de
configuración del servidor de impresión.
•
Configuración general : Configure los ajustes
generales del servidor de impresión tales como
nombre del servidor, contraseña, etc.
•
Configuración TCP/IP: Dirección IP y
configuración del servidor DHCP.
•
Configuración del sistema : Actualizaciones de los
ajustes de red y del firmware del servidor de impresión.
•
Configuración inalámbrica : Busca redes inalámbricas
disponibles y configura los ajustes inalámbricos del
servidor de impresión para una conexión inalámbrica.
•
Gestión del servidor multifunción : Permite que el administrador
maneje el servidor de impresión. El administrador puede forzar
la desconexión de la conexión actual del servidor de impresión.
•
Informe: Enumera la información de todos los
servidores de impresión disponibles en la red.
Explicaremos cada función por separado en la siguiente sección.
45
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
•
2
Gestor del servidor de impresión
1
Búsqueda de servidores de impresión
2
3
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Cada vez que ejecute la utilidad de la configuración del
“Gestor del servidor”, haga clic en el icono “Búsqueda” de
la barra de herramientas. La utilidad de la configuración se
retrasa durante varios segundos porque dicha utilidad está
utilizando los protocolos de red disponibles del sistema para
buscar todos los servidores de impresión en la red. Todos los
servidores de impresión disponibles se enumerarán en “Grupo
de servidores”, situado en la parte izquierda de la ventana.
Debe seleccionar el servidor de impresión que le gustaría configurar.
Al mismo tiempo, el sistema mostrará el estado del servidor de
impresión seleccionado en la parte derecha de la ventana.
15
16
17
46
Gestor del servidor de impresión
Estado de los servidores de impresión
1
2
3
4
5
7
8
Si hace clic en el icono “Estado” de la barra de
herramientas, verá el estado del servidor de impresión
seleccionado en la parte derecha de la ventana. La
información sobre el servidor de impresión mostrada
incluye el MAC ID, tipo de modelo, versión firmware, estado
del puerto, dirección IP, máscara de subred, pasarela
predeterminada y protocolos de impresión compatibles.
Puede actualizar el estado del servidor de
impresión presionando el botón “Actualizar”
Puede reiniciar el estado del servidor de
impresión presionando el botón “Reiniciar”
9
10
11
12
13
14
15
16
47
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
Instalación del servidor de impresión multifunción
2
3
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Si hace clic en el icono de “Instalación” en la barra de
herramientas, verá los temas de instalación del servidor
de impresión en la parte derecha de la ventana.
Haga doble clic en uno de los iconos para instalar el
servidor de impresión seleccionado. Aparece una ventana
para verificar el nombre del usuario y la contraseña del
servidor de impresión. Los valores predeterminados son:
Nombre de usuario: admin
Contraseña : 1234
Consejo: Una vez seleccionados los ajustes, haga clic
en “ ” para reiniciar el servidor de impresión con el
objetivo de que éste pueda aplicar los ajustes
48
Gestor del servidor de impresión
1
Configuración general
2
3
4
5
7
8
9
Haga doble clic en el icono “General” y aparecerá la ventana de
configuración “General”. Puede acceder a la información básica
sobre el servidor de impresión en esta página. También puede
configurar el nombre del servidor, el del usuario y la contraseña.
Nombre del servidor: el nombre del servidor de
impresión. Puede usar este nombre para identificar
el servidor de impresión cuando lo busque
mediante la utilidad “Gestor del servidor”.
Nombre del usuario / Contraseña : se utiliza para autentificar
el acceso del administrador al servidor de impresión con el
objetivo de configurarlo desde la utilidad “Gestor del servidor”
o la herramienta de gestión de red. Tenga en cuenta que las
contraseñas no pueden exceder más de siete caracteres.
49
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
Configuración TCP/IP
2
3
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Haga doble clic en el icono “TCP/IP” y se abrirá la ventana de
configuración “TCP/IP”. Puede configurar el servidor de impresión
para obtener la dirección IP de forma automática de un servidor
DHCP (activado por defecto) o especifique de forma manual las
configuraciones de IP estática. El servidor de impresión también
tiene un servidor DHCP incorporado (desactivado por defecto).
14
15
16
17
50
Gestor del servidor de impresión
1
Ajustes IP
Haga clic en el botón “IP” para entrar en la página de la
configuración IP. La “IP automática” está seleccionada por defecto
para que el servidor de impresión pueda conseguir una dirección IP
de forma automática desde un servidor DHCP.
2
3
4
5
7
8
9
La ventana mostrará la información de la dirección IP tomada de un
servidor DHCP para referencia del usuario.
10
11
12
13
14
15
16
51
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible, se le
pedirá al usuario que configure manualmente los ajustes TCP/IP
del servidor de impresión haciendo clic en el “Sí”. Si hace clic en el
“No”, el servidor de impresión buscará la dirección IP del servidor
DHCP en la red.
4
sección
5
6
7
8
Puede seleccionar “IP estática” para asignar la dirección IP de forma
manual, la máscara de subred y la pasarela para el servidor de
impresión. La información predeterminda de TCP/IP en el modo “IP
estática” será como sigue:
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred : 255.255.255.0
Pasarela: 192.168.2.1
9
10
11
Asegúrese de que la información de TCP/IP configurada sea correcta
y coincida con sus ajustes de red, ya que puede que se utilice como
una alternativa al servidor DHCP en la red en el caso de no que se
encuentre o no esté disponible.
12
13
14
15
16
17
52
Gestor del servidor de impresión
El servidor de impresión comprobará que la dirección IP configurada
de modo manual esté en la misma subred que el ordenador
conectado o en red. Si los ajustes de la dirección TCP/IP que se
configuran de forma manual están en una subred IP diferente a la del
ordenador conectado, un mensaje alertará al usuario. Haga clic en
“Aceptar” para dar marcha atrás y configurar los ajustes correctos
de la dirección IP para el servidor de impresión.
1
2
3
4
5
Servidor DHCP interno
Haga clic en el botón de “Servidor DHCP” para introducirse en
la página de ajustes del servidor DHCP interno. Puede activar/
desactivar el servidor DHCP y asignar direcciones IP. Por defecto, el
servidor DHCP está desactivado (recomendado). Cuando se trata de
asignar una dirección IP al servidor de impresión, el servidor DHCP
interno tiene una prioridad menor para obtener una dirección IP de
un servidor externo DHCP o bien para utilizar la dirección IP estática
ya configurada. Ambas opciones se describen en la sección “Ajustes
IP”.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
53
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
Si el servidor DHCP está activado, tendrá que asignar un ámbito
válido de direcciones IP. Rellene los campos “Dirección inicial”,
“Ámbito”, “Máscara de subred”, “Pasarela” y “DNS”; después el
servidor de impresión asignará una sola dirección IP a cada cliente
DHCP. No obstante, el propio servidor de impresión obtendrá una
dirección IP desde un servidor externo DHCP o utilizará la dirección
IP estática ya configurada, si el servidor de impresión se configura
para alguna de estas dos opciones tal y como se describe en la
sección “Ajustes IP”. De otro modo, el servidor interno DHCP se
asignará la primera dirección IP a sí mismo si no se localiza ningún
servidor externo DHCP y el si el servidor de impresión no está
configurado para utilizar una IP estática.
Existe otra opción llamada “Auto” para el servidor DHCP interno.
“Auto” significa que el servidor de impresión primero buscará y
detectará los servidores DHCP de la red de forma automática.
Si el servidor DHCP existe en la red, el servidor interno DHCP
permanecerá inactivo y no responderá a las peticiones del DHCP
que reciba de los clientes. Si el DHCP no está en la red, el servidor
de impresión se dirigirá a su servidor interno DHCP y asignará
direcciones IP a los clientes. En este caso, el servidor DHCP interno
se asignará la primera dirección IP sólo si el servidor de impresión
no está configurado para una IP estática tal y como se describe en
la sección “Ajustes IP”, ya que la IP estática tiene prioridad. Rellene
los campos “Dirección inicial”, “Ámbito”, “Máscara de subred”,
“Pasarela” y “DNS”; después el servidor de impresión asignará una
sola dirección IP a cada cliente DHCP.
12
13
14
15
16
17
54
Gestor del servidor de impresión
Configuración del sistema
Haga doble clic en el icono “Sistema” y aparecerá la ventana de
configuración “Sistema”.
1
2
3
4
5
7
8
9
En la página de configuración del Sistema, puede ver todos los
protocolos de impresión disponibles y actualizar el nuevo firmware
para este servidor de impresión.
10
Actualizar firmware: Puede utilizar esta herramienta de “Actualización
11
del firmware” para actualizar el nuevo firmware del servidor de
impresión. Haga clic en el botón “...” y seleccione el firmware correcto
en su ordenador. Después de seleccionar el archivo del firmware, haga
clic en el botón “Actualizar” para finalizar el proceso de actualización
del firmware.
Consejo: Antes de actualizar el firmware, asegúrese
de que los ajustes de la dirección IP del servidor de
impresión están en la misma red de su ordenador.
Carga por defecto: Si quiere restablecer los ajustes predeterminados
de fábrica del servidor de impresión, haga clic en “Carga por defecto”.
55
12
13
14
15
16
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Función inalámbrica: Puede seleccionar la activación o desactivación
de la función inalámbrica de forma manual. Si activa la función
inalámbrica de forma manual, la red L AN inalámbrica del servidor
de impresión permanecerá activada siempre y la Ethernet siempre
desactivada. Si desactiva la función inalámbrica de forma manual,
la red L AN inalámbrica del servidor de impresión permanecerá
activada siempre y la Ethernet siempre desactivada. También puede
seleccionar “Auto” para que el servidor de impresión decida de
manera automática activar o desacticar la función inalámbrica. El
servidor de impresión solamente funciona en modo Ethernet o bien
en modo L AN inalámbrica. No funciona en modo L AN inalámbrico
y Ethernet al mismo tiempo. Cuando el servidor de impresión se
inicia, detecta de forma automática si el puerto L AN está conectado
a una red activa por medio de un cable Ethernet. Si el servidor de
impresión está conectado a una red activa por medio de un cable
Ethernet cuando se inicia, el servidor de impresión se ejecutará
en modo Ethernet. Si el servidor de impresión no está conectado
a una red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia,
el servidor de impresión se ejecutará en modo L AN inalámbrico. El
servidor de impresión por defecto estará en modo “Auto”.
País: Los canales inalámbricos son distinos en cada país.
Normalmente, los canales van del 1 al 11 en EE.UU. y del 1 al 13 en
Europa. El canal operativo se ajustará en el servidor de impresión
antes de importarlo. Si usted se encuentra en un país distinto,
asegúrese de haber fijado los canales disponibles de acuerdo con su
ubicación
Configuración inalámbrica
Si quiere utilizar el servidor de impresión a través de la red L AN
inalámbrica, configúrelo primero para Ethernet y asegúrese de
que el ajuste de la red L AN inalámbrica es correcto. Después de
haber configurado la red L AN inalámbrica, desenchufe el cable
Ethernet y reinicie el servidor de impresión. Puede comenzar a
utilizar el servidor de impresión mediante la red L AN inalámbrica. Si
la configuración no funciona, enchufe el cable Ethernet de nuevo,
reinicie el servidor de impresión y configúrelo con Ethernet hasta que
los ajustes de la red L AN inalámbrica sean correctos.
56
Gestor del servidor de impresión
Los ajustes predeterminados de la función inalámbrica
del servidor de impresión son los siguientes:
•
Modo: infraestructura
•
SSID: predeterminado
1
2
3
• Canal: 11
4
5
7
8
9
10
11
Haga doble clic en el icono “Inalámbrico” y aparecerá la ventana
de configuración “Inalámbrico”. Si usa un punto de acceso para
construir su red inalámbrica, tiene que seleccionar el “Modo
infraestructura”. Si no tiene un punto de acceso y quiere usar
una conexión entre pares para construir su red inalámbrica, tiene
que seleccionar el “Modo ad-hoc”. Tras seleccionar el modo de
funcionamiento de la función inalámbrica, haga clic en “Siguiente”
para realizar una configuración aún más detallada.
12
13
14
15
16
57
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
2
Modo
infrastructura:
3
4
sección
5
6
7
8
9
En el modo infraestructura, deberá permitir que el servidor
de impresión se asocie con el punto de acceso. Puede elegir
que el servidor de impresión busque un punto de acceso
disponible de modo automático o puede asignar el SSID
del punto de acceso que quiera usar de forma manual.
Si selecciona
permitir que
el servidor
de impresión
busque un
punto de acceso
disponible,
aparecerá la
siguiente ventana.
10
12
13
14
15
16
17
En la tabla se enumerarán los puntos de acceso disponibles
cercanos al servidor de impresión. Seleccione un punto de acceso
de la lista y haga clic en “Siguiente”. Si no puede encontrar el punto
de acceso que quiere utilizar, haga clic en “Búsqueda” para permitir
que el servidor de impresión lo busque de nuevo.
58
Gestor del servidor de impresión
1
Modo ad hoc:
2
3
4
5
En el modo ad hoc, puede permitir al servidor de impresión que se
asocie de forma automática con otra estación inalámbrica o puede
asignar el SSID de su red inalámbrica manualmente. Puede permitir
que el servidor de impresión seleccione de forma automática el
mismo canal que el de la estación inalámbrica con la que desee
conectar o puede asignar un canal de forma manual.
Si selecciona
permitir que
el servidor
de impresión
busque un
punto de acceso
disponible,
aparecerá
la siguiente
ventana.
7
8
9
10
11
12
13
La lista muestra
las estaciones
inalámbricas
activas.
Seleccione una
estación inalámbrica de la lista y haga clic en “Siguiente”. Si no
encuentra la estación inalámbrica con la que desea que su servidor
de impresión se comunique, haga clic en “Búsqueda” para dejar que
el servidor de impresión busque de nuevo.
59
14
15
16
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
Tanto el modo de infraestructura como el de ad-hoc tienen que pasar
por el siguiente procedimiento:
Seguridad
inalámbrica:
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Este servidor de impresión es compatible con los modos de
seguridad WEP (Wired Equivalent Privacy) y WPA-PSK (Wi-Fi®
Protected Access-Pre-Shared Key). Si desa utilizar encriptación
WEP para proteger su red inalámbrica, tiene que seleccionar
60
Gestor del servidor de impresión
“WEP(ASCII)” o “WEP(HEX)”. Si desea utilizar el modo WPA-PSK,
tiene que seleccionar “Clave compartida WPA” o “WPA-Ninguna”
especificada en el modo ad-hoc. El ajuste de seguridad inalámbrica
debería ser el mismo que el de otros dispositivos inalámbricos de la
misma red. Actualmente el modo WPA es compatible con los modos
de cifrado TKIP ( Temporal Key Integrity Protocol) y AES (Advanced
Encryption Standard).
1
2
3
4
5
Modo de clave WEP:
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
61
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
Puede seleccionar “64 bits” o “128 bits” de longitud y los formatos
“Hexadecimal” o “ASCII” para la clave de encriptación. Una clave
de mayor longitud puede proporcionar una seguridad más sólida.
Frase de paso: una “frase de paso” simplifica el proceso de
encriptación WEP al generar claves de encriptación WEP para
el servidor de impresión de modo automático. Este ajuste sólo
es válido cuando el modo de seguridad está en “WEP(HEX)”.
Clave 1 a Clave 4: introduzca cuantro valores clave
según las reglas que se dan a continuación y seleccione
una llave como la que se mantendrá por defecto.
Si la longitud es de 64 bits, introduzca valores hexadecimales
de 10 dígitos o ASCII de 5 dígitos como claves de
encriptación. Por ejemplo: “0123456aef” o “Invitado”.
Si la longitud es de 128 bits, introduzca valores
hexadecimales de 26 dígitos o ASCII de 13 dígitos
como claves de encriptación. Por ejemplo: “01234
567890123456789abcdef” o “administrador”.
Modo de seguridad de clave WPA
compartida o de WPA-ninguna:
12
13
14
15
16
17
62
Gestor del servidor de impresión
“Clave compartida WPA” (para una red de infraestructura) o
“WPA-Ninguna” (activa la seguridad WPA para su red ad-hoc)
requieren que los usuarios seleccionen los métodos de encriptación
avanzados, ej. TKIP o AES, e introducir un conjunto de claves
compartidas.
TKIP: TKIP cambia la clave temporal cada 10.000
paquetes. Esto garantiza una mejor seguridad
que con la seguridad WEP estándar.
AES: AES ha sido desarrollado para garantizar el máximo
Clave: introduzca de ocho a 63 dígitos en formato
ASCII como clave para la autentificación en la red.
Cuando finalice la configuración de la seguridad inalmábrica haga
clic en “Siguiente” para el siguiente paso.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
63
17
sección
nivel de seguridad y autenticidad para la información
digital y es la solución más avanzada del estándar IEEE
802.11i en cuanto a la seguridad de redes inalámbricas.
1
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
4
Puede seleccionar si quiere permitir al servidor de impresión obtener
de forma automática los ajustes IP con un cliente DHCP o si quiere
asignarlos manualmente.
Si asigna los ajustes IP de forma manual, tiene que introducir la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de la pasarela por
defecto.
Cuando finalice la configuración de los ajustes IP, haga clic en
“Siguiente” para confirmar la configuración de la dirección IP.
sección
5
6
7
8
9
10
11
Haga clic en “Guardar” para guardar las configuraciones
inalámbricas.
12
13
14
15
16
17
64
Gestor del servidor de impresión
Gestión del servidor de impresión
Haga clic en el icono “Gestión del servidor de impresión
multifunción” y aparecerá la ventana de configuración del servidor
de impresión. Podrá gestionar el servidor de impresión como se
señala más abajo.
1
2
3
4
5
7
Liberar: Seleccione el número del puerto y después
haga clic en “Liberar” para desconectar la conexión
activa en ese momento entre el usuario y el dispositivo
conectado. Esto permite al administrador liberardesconectar la conexión y liberar la impresora.
Descripción del servidor de de impresión multifunción:
Introduzca una descripción de 15 dígitos del servidor de
impresión, por ejemplo la ubicación u otra información
para que los usuarios puedan encontrarlo con facilidad.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
65
17
sección
6
Gestor del servidor de impresión
1
2
3
Informe
Haga clic en el icono “Informe” de la barra de
herramientas y aparecerá la ventana “Informe”
4
sección
5
6
7
8
9
10
11
12
El informe enumera la información de todos los servidores de
impresión disponibles en la red. La información incluye el nombre
del dispositivo, MAC ID, tipo de modelo y versión del firmware del
servidor de impresión.
13
14
15
16
17
66
Gestión de la red
1
Introducción
El servidor de impresión puede configurarse y gestionarse en la
red. A través de la red de área local L AN o incluso por Internet, un
administrador puede configurar y manejar las diversas funciones
principales del servidor de impresión con facilidad mediante
navegadores. Simplemente introduzca la dirección IP del servidor de
impresión en el campo de dirección del navegador para gestionarlo a
través del servidor de red incorporado.
La dirección IP por defecto, nombre del usuario y los ajustes de
contraseña del servidor de impresión son los siguientes:
2
3
4
5
6
Dirección IP: 192.168.2.253
Nombre de usuario: Admin
Contraseña: 1234
Nota: Puede configurar el servidor de impresión mediante
la gestión de red. Para que los cambios se produzcan, tiene
que hacer clic en “Guardar los ajustes” en el menú de la
parte izquierda para reiniciar el servidor de impresión.
Nombre de acceso
Puede utilizar cualquier navegador de red para revisar el estado
o configurar los ajustes del servidor de impresión. Después de
introducir la dirección IP del servidor de impresión, salta la página de
acceso. Tiene que introducir el nombre del usuario y la contraseña
8
9
10
11
correcta antes dirigirse a las
páginas de “Gestión de red”.
12
Nota: El nombre del
13
usuario predeterminado
es “admin” y la
contraseña “1234”.
14
15
16
67
17
sección
7
Gestión de la red
1
2
3
4
Ajustes de dispositivo
Sistema
La Información del Sistema incluye el nombre del dispositivo, el
nombre del servidor de impresión, el tipo de modelo, la versión del
firmware, la dirección MAC, la configuración inalámbrica y el estado
de los protocolos, etc.
5
sección
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
TCP/IP
La página TCP/IP muestra la dirección IP, la máscara de subred
y la dirección IP de la pasarela que utiliza el dispositivo y si este
dispositivo multifunción estaba configurado para recibir los ajustes
TCP/IP desde el dispositivo DHCP/BOOTP. Esta página también
muestra el estado del servidor DHCP interno del servidor de
impresión.
68
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
8
Nombre del servidor y contraseña
9
10
11
12
13
14
15
Esta página muestra el nombre el servidor de impresión y permite al
usuario cambiar la contraseña.
69
16
17
sección
7
Instalación del servidor
Gestión de la red
1
2
3
4
5
sección
6
7
8
9
Nombre del servidor de impresión multifunción: el
nombre del servidor de impresión. Puede usar este
nombre para identificar el servidor de impresión cuando
lo busque mediante la utilidad “Gestor del servidor”.
Contraseña: introduzca la contraseña que quiera
cambiar en el servidor de impresión. La contraseña
puede tener hasta siete dígitos en formato alfanumérico.
La contraseña predeterminada es “1234”.
Introduzca de nuevo la contraseña: introduzca de nuevo
la misma contraseña para el servidor de impresión.
Inalámbrico
Canal y SSID
Si quiere utilizar el servidor de impresión a través de la red LAN
inalámbrica, configúrelo primero para Ethernet y asegúrese de que
el ajuste de la red LAN inalámbrica es correcto. Después de haber
configurado la red LAN inalámbrica, desenchufe el cable Ethernet y
reinicie el servidor de impresión. Puede comenzar a utilizar el servidor de
impresión mediante la red LAN inalámbrica. Si la configuración inalámbrica
no funciona, enchufe el cable Ethernet de nuevo, reinicie el servidor de
impresión y configúrelo con Ethernet hasta que los ajustes de la red LAN
inalámbrica sean correctos.
10
11
12
13
14
15
16
17
70
Gestión de la red
Esta página permite al usuario definir el ESSID (Extended Service Set
Identifier), el modo inalámbrico (infraestructura o ad hoc) y el número
del canal.
Puede activar/desactivar la función inalámbrica y configurar los
parámetros inalámbricos para el servidor de impresión desde aquí.
Dichos parámetros incluyen la función, el modo, el ESSID y el
número del canal. Puede configurar la red inalámbrica a la que quiera
conectarse en esta página y de forma manual, o utilizar la función de
“Inspección de la ubicación” para buscar de forma automática una
red inalámbrica disponible con la que asociarse.
El modo se refiere al funcionamiento de una estación
inalámbrica. Puede elegir entre el modo “Ad Hoc” o
“Infraestructura”. Si no tiene un punto de acceso y quiere usar
una conexión entre pares, tiene que seleccionar el “Modo
ad-hoc”. Si utiliza el punto de acceso como la infraestructura
de red L AN inalámbrica, elija el modo “Infraestructura”.
71
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
El usuario puede desactivar, activar la función o permitir al
servidor de impresión que se conecte a la red inalámbrica o
por cable automáticamente. Si está seleccionado “Desactivar”,
el servidor de impresión sólo puede conectarse a la red
mediante una Ethernet por cable. Si está seleccionado
“Activar”, el servidor de impresión sólo puede conectarse
a la red mediante una red L AN inalámbrica. También puede
seleccionar “Auto” para que el servidor de impresión decida de
manera automática activar o desacticar la función inalámbrica.
El servidor de impresión solamente funciona en modo Ethernet
o bien en modo L AN inalámbrica. No funciona en modo L AN
inalámbrico y Ethernet al mismo tiempo. Cuando el servidor de
impresión se inicia, detecta de forma automática si el puerto
L AN está conectado a una red activa por medio de un cable
Ethernet. Si el servidor de impresión está conectado a una
red activa por medio de un cable Ethernet cuando se inicia,
el servidor de impresión se ejecutará en modo Ethernet. Si
el servidor de impresión no está conectado a una red activa
por medio de un cable Ethernet cuando se inicia, el servidor
de impresión se ejecutará en modo L AN inalámbrico. El
servidor de impresión por defecto estará en modo “Auto”.
1
Gestión de la red
1
2
3
4
5
ESSID constituye una identificación unívoca del nombre en una
red LAN inalámbrica. El ID evita una fusión no intencionada de dos
redes WLANs co-ubicadas. Asegúrese de que el ESSID de todas
las estaciones y puntos de acceso sea el mismo en la red WLAN.
El número del canal se refiere al número de su L AN
inalámbrica. Asegúrese de que el número de canal de todas las
estaciones y puntos de acceso sea el mismo en la red WL AN.
Encriptación
Esta página permite al usuario configurar la
encriptación de la red inalámbrica.
sección
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
El servidor de impresión es compatible con los modos de seguridad
WEP y WPA-PSK. Si desea utilizar encriptación WEP para proteger
su red inalámbrica, tiene que seleccionar “WEP”. Si quiere utilizar
el WPA-PSK, tendrá que seleccionar “WPA-PSK” (para una red de
infraestructura) o “WPA-Ninguna” (activa la seguridad WPA para una
red ad-hoc). El ajuste de seguridad inalámbrica debería ser el mismo
que el de otros dispositivos inalámbricos de la misma red.
72
Gestión de la red
1
Modo de seguridad WEP
Longitud de la clave: puede elegir “64 bits” para utilizar el WEP con
2
una encriptación de una longitud de clave de 64 bits o “128 bits”
para utilizar el WEP con una longitud de clave de 128 bits. Una mayor
longitud de clave proporciona una seguridad mejor pero un peor
resultado en cuanto a la transmisión.
3
Formato de la clave: puede utilizar caracteres ASCII (formato
5
alfanumérico) o dígitos hexadecimales ( “A–F”, “a–f” y “0 –9”) para la
clave WEP.
encriptación WEP al generar claves de encriptación WEP para el
servidor de impresión de modo automático.
Clave predeterminda: elija una de las cuatro claves para encriptar
sus datos. Sólo la clave que seleccione en “Clave predeterminada”
funcionará.
Clave 1 – Clave 4: la claves WEP se utilizan para encriptar datos
transmitidos por la red inalámbrica. Rellene los cuadros de texto
siguiendo las siguientes normas:
WEP de 64 bits: introduzca valores hexadecimales
de 10 dígitos (“A–F”, “a–f” y “0 –9”) o caracteres
ASCII de 5 dígitos como claves de encriptación.
Por ejemplo: “0123456aef” o “Invitado”.
WEP de 128 bits: introduzca valores hexadecimales
de 10 dígitos (“A–F”, “a–f” y “0 –9”) o caracteres ASCII
de 5 dígitos como claves de encriptación. Por ejemplo:
“01234567890123456789abcdef” o “administrador”.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
73
17
sección
Frase de paso: una “frase de paso” simplifica el proceso de
4
Gestión de la red
1
2
sección
3
Modo WPA-PSK o WPA-Ninguna
“Clave compartida WPA” (para una red de infraestructura) o “WPANinguna” (activa la seguridad WPA para su red ad-hoc) requieren que
los usuarios seleccionen los métodos de encriptación avanzados, ej.
TKIP o AES, e introducir un conjunto de claves compartidas.
4
TKIP: el protocolo TKIP cambia la clave temporal
5
AES: AES ha sido desarrollado para garantizar el máximo
cada 10.000 paquetes. Esto garantiza una mejor
seguridad que con la seguridad WEP estándar.
6
nivel de seguridad y autenticidad para la información
digital y es la solución más avanzada del estándar IEEE
802.11i en cuanto a la seguridad de redes inalámbricas.
7
Clave: introduzca de ocho a 63 dígitos en formato
ASCII como clave para la autentificación en la red.
8
Cuando finalice la configuración de la seguridad inalmábrica haga
clic en “Guardar y Siguiente” para el siguiente paso.
9
Inspección de la ubicación
10
Esta página permite al usuario buscar la red inalámbrica. Remítase
al capítulo de la “Configuración inalámbrica” para obtener más
información.
11
12
13
14
15
16
17
74
Gestión de la red
Puede utilizar esta función de “Inspección de la ubicación” para
buscar puntos de acceso disponibles en su área. La lista aporta
información sobre todos los puntos de acceso o estaciones
inalámbricas disponibles, incluyendo SSID, BSSID, canal, tipo,
encriptación y solidez de la señal. Puede seleccionar un dispositivo
inalámbrico de la lista que pueda asociarse con el servidor de
impresión o puede volver a la página “Inalámbrico” para configurar
los parámetros de forma manual.
Los ajustes de “Función WL AN” le permiten configurar la función
inalámbrica auto/desactivar/activar del servidor de impresión.
Remítase a la sección “Configuración inalámbrica” para saber más
acerca de este ajuste.
1
2
3
4
5
6
7
TCP/IP
8
Esta página permite al usuario configurar los ajustes relacionados
con TCP/IP del servidor de impresión incluyendo dirección IP,
máscara de subred y pasarela. También informa sobre si el servidor
DHCP interno del servidor de impresión está activado o no.
9
10
11
12
13
14
15
16
75
17
sección
Instalar TCP/IP
Gestión de la red
1
2
3
4
5
sección
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Puede configurar el servidor de impresión para obtener la dirección
IP de forma automática de un servidor DHCP o especifique de forma
manual las configuraciones de IP estática. El servidor de impresión
también tiene un servidor DHCP incorporado que está desactivado por
defecto (recomendado). Puede activar el servidor DHCP y dejar que
maneje por usted las direcciones IP.
Si necesita que el servidor de impresión consiga una dirección IP de
forma automática del servidor DHCP, seleccione “Activar la obtención
de los ajustes TCP/IP de forma automática (Utilización de DHCP/
BOOTP)”. También puede seleccionar “Desactivar la utilización de
los siguientes ajustes TCP/IP” para asignar la dirección IP de forma
manual, la máscara de subred y la pasarela para el servidor de
impresión. La información por defecto de la dirección TCP/IP en el
modo de IP estática será la que se muestra a continuación, aunque en
la página “Gestión de red TCP/IP” se vean todo ceros. La dirección
correcta de la IP estática se mostrará en esta página si se configura de
forma distinta a la de los ajustes TCP/IP predeterminados.
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred: 255.255.255.0
Pasarela: 192.168.2.1
Asegúrese de que la información de TCP/IP configurada sea correcta
y coincida con sus ajustes de red, ya que puede que se utilice como
una alternativa al servidor DHCP en la red en el caso de no que se
encuentre o no esté disponible y de que el servidor DHCP interno esté
desactivado.
Servidor DHCP del servidor de impresión
Despliegue la barra del menú del “Servidor DHCP” y seleccione
“Auto”, “Activar” o “Desactivar” para el servidor DHCP interno del
servidor de impresión. Por defecto, el servidor DHCP está desactivado
(recomendado). Cuando se trata de asignar una dirección IP al servidor
de impresión, el servidor DHCP interno tiene una prioridad menor
para obtener una dirección IP de un servidor externo DHCP o bien
para utilizar la dirección IP estática ya configurada, si se selecciona
cualquiera de estas opciones en esta página.
76
Gestión de la red
1
2
3
4
5
6
8
9
Desactivar: el servidor DHCP interno está desactivado
(recomendado). El servidor de impresión obtiene una
dirección IP del servidor DHCP en la red o el usuario
tiene que configurar una dirección IP de forma manual.
Activar: si el servidor DHCP está activado, tendrá que
asignar un ámbito válido de direcciones IP. Rellene los
campos “Dirección inicial”, “Ámbito”, “Máscara de subred”,
“Pasarela” y “DNS”; después el servidor de impresión
asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP. No
obstante, el propio servidor de impresión obtendrá una
dirección IP desde un servidor externo DHCP o utilizará
la dirección IP estática ya configurada, si el servidor de
impresión se configura en esta página para alguna de estas
dos opciones. De otro modo, el servidor interno DHCP
se asignará la primera dirección IP a sí mismo si no se
localiza ningún servidor externo DHCP y si el servidor de
impresión no está configurado para utilizar una IP estática.
77
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
7
Gestión de la red
1
2
3
4
5
sección
6
7
8
9
10
11
12
Auto: existe otra opción llamada “Auto” para el servidor
DHCP interno. “Auto” significa que el servidor de impresión
primero buscará y detectará los servidores DHCP de la red
de forma automática. Si el servidor DHCP existe en la red, el
servidor interno DHCP permanecerá inactivo y no responderá
a las peticiones del DHCP que reciba de los clientes. Si el
DHCP no está en la red, el servidor de impresión se dirigirá
a su servidor interno DHCP y asignará direcciones IP a los
clientes. En este caso, el servidor DHCP interno también
asignará la primera dirección IP al servidor de impresión
sólo si la opción de la IP estática no está seleccionada en
esta página, ya que la IP estática tiene prioridad. Rellene los
campos “Dirección inicial”, “Ámbito”, “Máscara de subred”,
“Pasarela” y “DNS”; después el servidor de impresión
asignará una sola dirección IP a cada cliente DHCP.
Atención: Después de configurar el servidor de
impresión, tiene que hacer en clic en “Guardar cambios”
para guardar los ajustes y reiniciar el sistema.
Utilidades
Cargar las configuraciones predeterminadas de fábrica
Esta página permite al usuario restablecer los ajustes
predeterminados del servidor de impresión borrando todas las
configuraciones previas.
13
14
15
16
17
78
Gestión de la red
1
Actualización del firmware
De vez en cuando, Belkin lanzará nuevas actualizaciones para el
firmware Las actualizaciones del firmware normalmente incluyen
mejoras en funcionalidad y rendimiento y resuelven los problemas
menores que pudieran existir.
2
3
4
5
6
8
9
10
11
Esta página permite al usuario la actualización del firmware del
servidor de impresión. Haga clic en “Navegar” para seleccionar
el firmware nuevo en su almacenamiento y después haga clic en
“Aceptar”; el firmware se actualizará en varios minutos.
Tenga en cuenta de que si ha comenzado a actualizar el firmware,
tiene que seguir los pasos de actualización o el servidor de
impresión no podrá volver a la configuración normal.
12
13
14
15
16
79
17
sección
7
Gestión de la red
1
2
Reinicie el servidor multifunción
Esta página permite al usuario el reinicio del servidor de impresión.
3
4
5
sección
6
7
8
9
Inicio|Ayuda|Salida
10
Hay tres botones de acceso directo situados en la esquina superior
derecha de la pantalla “Gestión de la red”.
11
Al hacer clic en el botón “Inicio”, al usuario se le guía de nuevo a la
página de “Ajustes de dispositivo > Sistema”, como se muestra más
abajo.
12
13
14
15
16
17
80
Gestión de la red
Los usuarios tienen a su disposición un menú de ayuda básico si
hacen clic en “Ayuda”. Esta página muestra el glosario de términos
utilizados en la configuración y gestión del servidor de impresión.
1
2
3
4
5
6
8
9
Si selecciona el botón “Salida”, el usuario saldrá del servidor de
impresión y cerrará la ventana del navegador
10
11
12
13
14
15
16
81
17
sección
7
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
sección
7
8
9
10
La tecnología LPR (Line Printer Remote) permite a los usuarios
conectarse a impresoras mediante TCP/IP para compartir la capacidad
de impresión. Un ordenador con Windows 98SE, Me, NT, 2000, XP ó
2003 puede utilizar este protocolo para compartir la impresión en la
red. El servidor de impresión es compatible con la impresión LPR por
defecto.
Si usted instala el servidor de impresión en Windows 98SE, Me o NT,
éste aportará la herramienta de “Configuración del puerto de red” que
ayudará a la hora de añadir el protocolo LPR al usuario de una manera
sencilla. Remítase al capítulo de “Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT” para obtener más información.
Para configurar el ajuste de LPR en Windows 2000, XP ó 2003, siga los
siguientes pasos.
1.
Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes” y
seleccione “Impresoras y faxes”.
2. Haga clic en “Añadir una impresora”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en “Siguiente”.
4.
Seleccione la “Impresora local conectada a este
ordenador” y haga clic en “Siguiente”.
11
12
13
14
15
16
17
82
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
5.
Escoja “Crear un puerto nuevo” y “Puerto
estándar TCP/IP”. Haga clic en “Siguiente”.
7
9
10
11
12
13
14
6.
Asegúrese de que el servidor de impresión y la impresora
están encendidas y conectadas a la red de forma
correcta antes de continuar. Haga clic en “Siguiente”.
83
15
16
17
sección
8
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
sección
7
8
9
7.
Introduzca la dirección IP del servidor de
impresión en el campo “Nombre de la impresora
y dirección IP”. Haga clic en “Siguiente”.
10
11
12
13
14
15
16
17
84
Impresión LPR
8.
Seleccione “Personalizar” y haga clic en “Ajustes”.
Cuando haya finalizado con los ajustes en el paso
9, haga clic en “Siguiente” para continuar.
1
2
3
4
5
6
7
9.
Seleccione
“LPR” e
introduzca
“lpt1” en el
“Nombre de
cola”, después
haga clic en
“Aceptar”.
El nombre
de cola por
defecto del
servidor de
impresión
es “lpt1”.
9
10
11
12
13
14
15
16
85
17
sección
8
Impresión LPR
1
2
3
4
5
6
sección
7
8
9
10
10. Haga clic en ”Finalizar”.
11. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresoras y haga clic en “Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
11
12
13
14
15
16
17
86
Impresión LPR
12. Decida si quiere que la impresora sea o no la
establecida por defecto. Haga clic en “Siguiente”.
1
2
3
4
5
6
7
13. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador.
La información sobre la impresora aparecerá en la
siguiente ventana. Haga clic en “Finalizar”.
9
10
11
12
13
14
15
16
87
17
sección
8
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
La impresión cruda o RAW (Read-After-Write) permite al usuario
conectarse a las impresoras para compartirlas a través de TCP/IP.
Un ordenador con los sistemas operativos de Windows 2000, XP ó
2003 puede utilizar este protocolo para compartir la impresión en la
red. El servidor de impresión es compatible con la impresión RAW por
defecto.
Para configurar el ajuste de RAW en Windows 2000, XP ó 2003, siga
los siguientes pasos.
1.
Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes” y
seleccione “Impresoras y faxes”.
2.
Haga clic en “Añadir/Eliminar”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en “Siguiente”.
7
sección
8
9
10
11
12
13
14
4.
Seleccione la “Impresora local conectada a este
ordenador” y haga clic en “Siguiente”.
15
16
17
88
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
7
5.
Escoja “Crear un puerto nuevo” y “Puerto
estándar TCP/IP”. Haga clic en “Siguiente”.
8
10
11
12
13
14
15
16
89
17
sección
9
Impresión RAW
1
6.
Asegúrese de que el servidor de impresión y la impresora
están encendidos y conectados a la red de forma
correcta antes de continuar. Haga clic en “Siguiente”.
7.
Introduzca la dirección IP del servidor de
impresión en el campo “Nombre de la impresora
y dirección IP”. Haga clic en “Siguiente”.
2
3
4
5
6
7
sección
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
90
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
8.
9.
Seleccione “Personalizar” y haga clic en “Ajustes”.
Cuando haya finalizado con los ajustes en el paso
9, haga clic en “Siguiente” para continuar.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
91
17
sección
Seleccione
“Raw” e
introduzca
“lpt1” en el
“Nombre de
cola”, después
haga clic en
“Aceptar”.
El nombre
de cola por
defecto del
servidor de
impresión
es “lpt1”.
7
Impresión RAW
1
10. Haga clic en ”Finalizar”.
2
3
4
5
6
7
sección
8
9
10
11. Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresoras y haga clic en “Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
11
12
13
14
15
16
17
92
Impresión RAW
1
2
3
4
5
6
12. Decida si quiere que la impresora sea o no la
establecida por defecto. Haga clic en “Siguiente”.
13. Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
93
17
sección
La información sobre la impresora aparecerá en la
siguiente ventana. Haga clic en “Finalizar”.
7
Impresión IPP
1
2
3
4
Introducción
La impresión IPP (Internet Printing Protocol) proporciona un cómodo
servicio de impresión remota a través de TCP/IP. El servidor de
impresión es compatible con la impresión IPP en Windows 2000,
XP ó 2003 por defecto. Mediante la impresión IPP, usted puede
compartir la impresora con todos los ordenadores a los que puede
acceder el servidor de impresión a través de IP. Incluso puede
compartir su impresora con usuarios de Internet.
5
6
7
8
9
sección
10
Instalación del sistema
Servidor de impresión
No tiene que realizar ningún ajuste en el servidor de impresión.
Asegúrese de que el servidor de impresión tenga los ajustes IP
correctos. Si quiere compartir las impresoras con los usuarios de
Internet, tendrá que establecer una dirección IP real para el servidor
de impresión. Debería asegurarse de que ningún router de pasarela
ni ningún cortafuegos bloquee el protocolo IPP si tiene dispositivos
de pasarela instalados en la red.
11
Clientes
12
Sólo tiene que realizar el procedimiento Windows estándar de
“Añadir una nueva impresora”.
13
14
1.
Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes” y
seleccione “Impresoras y faxes”.
2. Haga clic en “Añadir una impresora”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en “Siguiente”.
15
16
17
94
Impresión IPP
1
2
3
4
5
6
7
4.
Seleccione “Una impresora de red o conectada
8
9
11
12
13
14
15
16
95
17
sección
10
Impresión IPP
1
5.
Seleccione “Conectarse a una impresora por Internet o en
una red doméstica o de oficina” e introduzca la URL del
servidor de impresión. El fomato URL es “http://IP:631/
NombrePuerto”. La dirección IP debería ser la dirección
IP del servidor de impresión. El número “631” es un
número de puerto IPP estándar. El número del puerto
se corresponde con el está conectado su impresora.
El nombre por defecto es “lpt1”. Un ejemplo de URL es
“http://192.168.2.2:631/lpt1”. Después de introducir la URL
del servidor de impresión, haga clic en “Siguientes”.
6.
Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresora y haga clic en “Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
2
3
4
5
6
7
8
sección
9
10
11
12
13
14
15
16
17
96
Impresión IPP
1
2
3
4
5
6
7
7.
Decida si quiere que la impresora sea o
no la establecida por defecto.
8
9
11
12
13
14
15
16
97
17
sección
10
Impresión IPP
1
2
8.
Ha añadido con éxito una impresora en red al ordenador.
La información sobre la impresora aparecerá en la
siguiente ventana. Haga clic en “Finalizar”.
3
4
5
6
7
8
sección
9
10
11
12
13
14
15
16
17
98
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
Este servidor de impresión multifunción es compatible con el
protocolo de red TCP/IP y los protocolos de impresión IPP, RAW y
LPR, puede se un servidor estándar para Windows 98SE, Me, NT,
2000, XP ó 2003; UNIX /Linux y Mac OS. Los protocolos de impresión
IPP y RAW pueden utilizarse en Windows 2000, XP ó 2003. El
protocolo de impresión LPR puede utilizarse en Windows 98SE, Me,
NT, 2000, XP ó 2003; UNIX /Linux y Mac OS. Para los ajustes LPR,
RAW e IPP en Windows 2000, XP ó 2003, remítase a los capítulos de
“Impresión LPR”, “Impresión RAW” e “Impresión IPP”.
Este capítulo le muestra cómo instalar el servidor de impresión en
Windows 98SE, Me o NT.
Antes de empezar, debería tener:
a. Un ordenador con Windows 98SE, Me o NT
b.
Un protocolo de red TCP/IP instalado en su ordenador
Procedimiento de instalación del software
1. Inserte el CD incluido en el servidor de impresión en la
unidad de CD-ROM. El programa autorun.exe se iniciará
automáticamente. Si no es así, ejecute autorun.exe de forma
manual desde el directorio raíz del controlador CD-ROM.
2.
El gestor de instalación aparecerá así. Haga clic en
“Instalación del servidor de impresión multifunción”.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
99
17
sección
Los pasos de instalación en Windows 98SE son los siguientes.
Para instalar el servidor de impresión en Windows Me o NT, el
procedimiento es similar.
1
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
sección
10
11
12
3.
El siguiente mensaje le recuerda que el servidor de impresión
sólo es compatible con la función que permite compartir
impresiones si el sistema operativo de su ordenador es
Windows 98SE, Me o NT. Haga clic en “Aceptar”.
13
14
15
16
17
100
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
4. Aparecerá el asistente de instalación de Belkin para su
servidor de impresión multifunción. Haga clic en “Siguiente”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
5.
Haga clic en “Siguiente” para instalar las utilidades
del servidor de impresión en la carpeta por defecto
o haga clic en “Cambiar” para especificar la carpeta
de destino en la que le gustaría instalarlas.
13
14
15
16
101
17
sección
11
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
sección
10
11
6.
Las utilidades del servidor de impresión se están instalando.
12
13
14
15
16
17
102
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
7.
Aparece la pantalla “Configuración”. Si desea configurar
el servidor de impresión, haga clic en “Next”.
Puede seleccionar “No, por favor salte esta configuración” y hacer
clic en “Siguiente” para completar la instalación (cuando se añade
un nuevo ordenador para compartir una configuración de servidor de
impresión previa). Indique si desea o no ejecutar automáticamente
la utilidad del servidor de impresión multifunción de Belkin al iniciar
Windows. Le recomendamos que active este ajuste.
1
2
3
4
5
6
Los siguientes pasos corresponden a la configuración del servidor
de impresión si elige “Sí, me gustaría configurar mi servidor
multifunción”.
7
8
9
10
12
13
14
15
16
103
17
sección
11
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
8.
2
3
La lista de servidores multifunción buscará los
servidores de impresión en la red de forma automática.
Seleccione el servidor de impresión que quiera
configurar y haga clic en “Siguiente” para continuar.
4
5
6
7
8
9
sección
10
Introduzca el “Nombre de usuario” y la “Contraseña” del servidor
multifunción que haya seleccionado para acceder al servidor
multifunción. El “Nombre de usuario” por defecto es “admin”; la
“Contraseña” por defecto es “1234.”
11
12
13
14
9.
Escriba aquí el alias del servidor de
impresión. Haga clic en “Siguiente”.
15
16
17
104
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
10. Para configurar la dirección IP en el servidor de impresión,
el ajuste por defecto es “DHCP” para la configuración
TCP/IP. El servidor de impresión por defecto intentará
conseguir una dirección IP del router de Belkin conectado
que se ejecuta en el protocolo DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Los nuevos ajustes de TCP/IP se
mostrarán en la ventana de “Configuración TCP/IP” para
que tenga una referencia. Haga clic en “Siguiente” para
continuar con el siguiente paso del proceso de instalación.
7
8
9
10
12
13
14
15
16
105
17
sección
11
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Si el servidor DHCP no se encuentra o no está disponible, se le
pedirá al usuario que configure manualmente los ajustes TCP/IP del
servidor de impresión. La información de la dirección por defecto
TCP/IP en el modo IP manual se mostrará de la manera siguiente.
Dirección IP: 192.168.2.253
Máscara de subred: 255.255.255.0
Pasarela predeterminada: 192.168.2.1
DNS: 0.0.0.0
Asegúrese de que la información TCP/IP aquí configurada es
correcta y se corresponde con sus ajustes de red. Haga clic en
“Siguiente” para continuar con el siguiente paso del proceso de
instalación. El servidor de impresión comprobará si la dirección
IP configurada de forma manual en “Configuración TCP/IP” se
encuentra en la misma subred que el ordenador conectado que se
ejectua en la utilidad de instalación. Si los ajustes de la dirección
TCP/IP que se configuran de forma manual están en una subred
IP diferente a la del ordenador conectado, un mensaje alertará al
usuario. Haga clic en “Aceptar” para dar marcha atrás y configurar
los ajustes correctos de la dirección IP para el servidor de impresión.
sección
10
11
12
13
14
15
16
17
Nota:Si desa cambiar los ajustes TCP/IP del
servidor de impresión en algún momento después
de la instalación, puede utilizar la opción de
configuración TCP/IP del gestor del servidor.
11. El ajuste inalámbrico predeterminado es la modalidad
“Auto”. El servidor de impresión detectará la conexión con
cableado a la red L AN mediante el cable Ethernet adjunto.
Si el servidor de impresión se conecta a una red cableada,
funcionará en esa red. Para activar el modo inalámbrico, el
cable Ethernet deber estar desconectado después de las
configuraciones finales. No obstante, el cable Ethernet necesita
permanecer enchufado para realizar las configuraciones
inalámbricas necesarias en esta sección. Para obtener
información más detallada sobre los ajustes inalámbricos,
remítase a la sección “Configuración inalámbrica”.
106
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
La pantalla “Ajustes de red inalámbrica” del servidor de impresión
buscará automáticamente las redes cercanas. Seleccione la red
inalámbrica a la que desee conectarse y haga clic en “Siguiente”.
Como alternativa, puede introducir manualmente la información de
red inalámbrica (modo “Manual”).
Los ajustes inalámbricos predeterminados son los siguientes:
1
2
3
4
Modo: infraestructura
SSID: predeterminado
Canal: 11
5
6
7
8
9
10
12. Si elige conectarse a una red encriptada, aparecerá la
pantalla “Ajustes de seguridad inalámbrica”. Seleccione
“Modo de seguridad” e introduzca los ajustes de
seguridad de su red inalámbrica. Puede elegir entre
varios ajustes de seguridad: “Ninguno”, “WEP” o
“WPA” con el modo de cifrado “TKIP” o “AES”.V
12
13
14
15
16
107
17
sección
11
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
13. Los ajustes han finalizado. Haga clic en
“Finalizar” para aplicar los nuevos ajustes.
9
sección
10
11
12
13
14
14. Haga clic en “Finalizar” para completar la instalación.
15
16
17
108
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
En este momento desconecte el cable Ethernet entre el servidor de
impresión y el router para activar la funcionalidad inalámbrica de su
servidor de impresión.
11
12
Utilidades del servidor
Cuando la instalación haya finalizado, habrá tres utilidades y
un archivo de texto en la carpeta del programa del servidor de
impresión.
13
14
Configuración del puerto de red: añada los puertos de red
del servidor de impresión a la red de su ordenador.
Configuración del servidor: le permite configurar la
dirección IP del servidor de impresión, los protocolos
de red y otras características avanzadas. Remítase al
109
15
16
17
sección
Guarde el cable Ethernet en un sitio seguro por si lo necesita para
volver a configurar el servidor de impresión en el futuro.
10
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
capítulo “Gestor del servidor de impresión” para obtener
instrucciones detalladas sobre la configuración.
Desinstalación: asistente para retirar el software instalado.
Sobre la versión: muestra la versión de cada utilidad incluyendo
los programas de software del servidor de impresión.
5
6
7
8
9
sección
10
11
12
13
14
15
16
17
Instalación del puerto de red
La utilidad “Configuración de puerto de red” aporta un sencillo
método para añadir o retirar el puerto de la impresora del servidor de
impresión del ordenador-cliente.
Durante el procedimiento de instalación del servidor de impresión,
el sistema buscará de forma automática todos los servidores de
impresión en la red y añadirá el puerto de impresora del servidor de
impresión que haya seleccionado en el ordenador del usuario (véase
más abajo).
110
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
Si acaba de instalar otro servidor de impresión nuevo en la red,
primero ejecute este programa. Este programa buscará servidores
de impresión nuevos y le permitirá añadir un nuevo puerto de
impresora de red a su ordenador de una forma cómoda. Lleve a
cabo el procedimiento “Añadir impresora” y después podrá imprimir
directamente en la impresora mediante el servidor de impresión que
acaba de instalar.
Nota: Tenga en cuenta que la utilidad de “Configuración
del puerto de red” sólo puede detectar y configurar todos
los servidores de impresión que estén en la misma red, no
puede buscar ni configurar los servidores de impresión que
se encuentren en otras subredes por los segmentos de red.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Después de añadir un puerto de red del servidor de impresión a su
ordenador, podrá seguir el procedimiento descrito más abajo para
añadir una impresora a Windows. Tenga en cuenta que los siguientes
pasos para “Añadir impresora” se ejecutan en Windows 98SE, los
pasos para otros sistemas operativos son similares.
1. Haga clic en “Iniciar”, escoja “Ajustes”
y seleccione “Impresoras”.
2. Haga clic en “Añadir una impresora”.
3. Aparecerá el “Asistente para añadir
impresora”. Haga clic en “Siguiente”.
111
12
13
14
15
16
17
sección
11
Añadir impresora
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
4.
Seleccione “Impresora local” y haga clic en “Siguiente”.
5.
Seleccione el fabricante de impresoras apropiado y el
modelo de impresora y haga clic en “Siguiente”. Si su
impresora no está en la lista, haga clic en “Tomar disco...”
para instalar el controlador de la impresora. Tras la
instalación, el modelo de impresora se añadirá a la lista.
9
sección
10
11
12
13
14
15
16
17
112
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
6.
Elija el “Puerto de red del servidor de impresión”
apropiado y haga clic en “Siguiente”.
7
8
9
10
12
13
7.
Introduzca el nuevo nombre de la impresora
y haga clic en “Siguiente” para mantener el
nombre predeterminado de la impresora.
14
15
16
113
17
sección
11
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8.
Decida si quiere imprimir o no la página de prueba. Le
recomendamos que la imprima. Haga clic en “Finalizar”.
9.
Los controladores de la impresora se
instalarán. Tras la instalación
8
9
sección
10
11
12
13
14
15
16
17
114
Instalación del servidor de impresión
en Windows 98SE/Me/NT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
115
17
sección
11
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
6
Introducción
El servidor de impresión está disponible para la impresión TCP/IP
según el protocolo LPD (Line Printer Daemon) de UNIX /Linux. Esta
capítulo explica cómo configurar el servidor multifunción mediante el
protocolo LPD en el sistema Unix /Linux. A continuación se describen
dos modos de configurar el servidor multifunción. En el modo GUI,
seguimos los ajustes del sistema Fedora Core 4.
Modo GUI
1.
Seleccione “Impresión” en los “Ajustes del sistema”.
2.
Haga clic en “Nueva” para añadir la
impresora al servidor multifunción.
7
8
9
10
sección
11
12
13
14
15
16
17
116
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
3.
6
Haga click en “Adelante”.
7
8
9
10
11
4.
Determine el nombre de cola de la impresora y describa
brevemente la impresora y haga clic en “Adelante”.
13
14
15
16
117
17
sección
12
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
6
7
5.
Proceda con la configuración del siguiente modo.
Después haga clic en “Adelante” para continuar.
8
Seleccione un tipo de cola: Seleccione “Red
9
Servidor: Introduzca la dirección IP del servidor
Unix (LPD)” como tipo de cola.
10
de impresión, por ejemplo: 192.168.2.253.
Cola: Establezca el nombre de cola: lpt1.
sección
11
12
13
14
15
16
17
118
Red sistema UNIX/Linux
6.
Seleccione el fabricante de la impresora y
el modelo y haga clic en “Adelante”.
1
2
3
4
5
6
7
7.
Revise los ajustes. Si los ajustes son
correctos, haga clic en “Finalizar”.
8
9
10
11
13
14
15
16
119
17
sección
12
Red sistema UNIX/Linux
1
8.
Para imprimir una página de prueba y aplicar
todos los ajustes, haga clic en “Sí”.
9.
Si la página de prueba se imprime sin problemas, haga
clic en “Sí”. Si no se imprime, haga clic en “No” para
volver a la pantalla de “Configuración de la impresora.
Fedora” y realice de nuevo la configuración.
2
3
4
5
6
7
8
9
sección
10
11
Modo consola
12
El protocolo LPD que se crea a partir de lanzamiento de la versión
UNIX está basado en la versión de UNIX BSD (Berkeley Software
Distribution) y es compatible con la mayoría de las versiones UNIX.
13
14
15
16
17
En este capítulo se explica cómo configurar el servidor de
impresión para el funcionamiento TCP/IP y cómo modificar los
archivos de configuración en el sistema UNIX para que sea posible
imprimir a través del servidor de impresión. Los ejemplos sobre
configuraciones de este manual de usuario siguen la sintaxis de los
sistemas UNIX basados en BSD. Remítase a la documentación del
sistema relacionada con el tema para saber cuál es la sintaxis de sus
sistemas.
120
Red sistema UNIX/Linux
Instalación y configuración
1
Para configurar el servidor de impresión para la impresión LPD, siga
el siguiente proceso:
2
1.
Activación de la asistencia TCP/IP del servidor de impresión.
2.
Configuración de la dirección IP del servidor de impresión.
3.
Configuración de la dirección IP del servidor de impresión.
4.
Configuración de la impresión remota LPD en el host.
5.
Imprimir una página de prueba.
3
4
5
En las siguientes secciones, describiremos estos
cinco procedimientos paso por paso.
6
Activación de la asistencia TCP/IP del servidor de impresión.
7
La configuración predeterminada del servidor de impresión supone
que la asistencia TCP/IP esté activa. También puede configurar el
servidor de impresión para activar la asistencia TCP/IP mediante el
programa de configuración.
Configuración de la dirección IP del servidor de impresión
El servidor de impresión debe tener una dirección IP única para su
reconocimiento en red.
Puede configurar la dirección IP en los diversos sistemas UNIX /Linux
mediante uno de los siguientes métodos:
DHCP, Dynamic Host Configuration Protocol
(Protocolo de configuración de host dinámico).
2.
BOOTP, Bootstrap Protocol (Protocolo
bootstrap o de autoarranque)
El servidor de impresión utilizará los dos últimos métodos para
obtener su dirección IP de manera automática si dicha dirección está
configurada como “Auto” (0.0.0.0.)
121
9
10
11
12
13
14
15
16
17
sección
1.
8
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
11
DHCP
Hay muchos sistemas UNIX /Linux que son compatibles con el
protocolo DHCP y los procedimientos para configurar la base de datos
del servidor DHCP son diferentes. Remítase al manual de UNIX /Linux
para obtener instrucciones sobre cómo utilizar un servidor DHCP
distinto. Se recomienda encarecidamente colocar el servidor DHCP en
la misma red que el servidor de impresión.
BOOTP
Si tiene un BOOTP daemon, bootpd, que se ejecuta en sistemas
UNIX /Linux al que accede el servidor de impresión, puede utilizar
el protocolo BOOTP para configurar la dirección IP del servidor de
impresión. Le recomendamos que coloque el servidor BOOTP en la
misma subred que el servidor de impresión. Si utiliza los servicios de
información de red (NIS, Network Information Services) en el sistema,
puede que necesite reconstruir el mapa NIS mediante los servicios
BOOTP antes de proceder con la siguiente configuración BOOTP. Para
reconstruir el mapa NIS, remítase a la documentación del sistema.
Para configurar los datos de la dirección IP para el servidor BOOTP,
necesitará acceder al host del servidor BOOTP como “superusuario”
(raíz). Siga los siguientes pasos para añadir las entradas de la
dirección:
1.
12
13
Asigne un nombre para la dirección IP del servidor
de impresión de manera opcional. Puede añadir esta
dirección al archivo “/etc/hosts” con una línea como:
203.66.191.12
2.
pserver
Añada una entrada al archivo del host “/etc/
bootptab”, similar a la siguiente:
14
hostname:\
15
: ha = MFP_Server_ethernet_address:\
16
17
: ht=1:\
: ip = MFP_Server_ip_address:
Las pestañas harán el sangrado de las líneas.
122
Red sistema UNIX/Linux
“Hostname” es el nombre del dispositivo del servidor de impresión,
la pestaña “ht=1” especifica que el tipo de hardware es Ethernet y
la pestaña “ha =” especifica la dirección Ethernet del servidor de
impresión, que es el nodo ID ubicado en el servidor de impresión. La
pestaña “ha” debe estar precedida por la pestaña “ht”. La pestaña
“ip =” debería corresponderse con la dirección IP que quiera asignar al
servidor de impresión.
1
Por ejemplo, un servidor de impresión con la siguiente configuración:
4
Nodo ID: 0000B4010101 (esto implica que la
dirección Ethernet es 0000B4010101),
Dirección IP: 203.66.191.12
La entrada para este servidor de impresión en el archivo the /etc/
bootptab debería ser:
MF010101:\
2
3
5
6
7
: ht=1:\
: ha = 0000B4010101:\
8
: ip = 203.66.191.12 :
Verificación de la dirección IP del servidor de impresión
Para verificar que el servidor de impresión responde a la nueva
dirección IP mediante el comando PING:
ejecutar el comando ping de la dirección ip
Configuración de la impresión remota LPD en el host
10
11
12
13
14
1.
El servidor de impresión debería tratarse
como un host BDS en red.
2.
El nombre del host debería ser el nombre ( o dirección
IP) que haya asignado al servidor de impresión.
15
3.
El nombre de la impresora (o de la cola) en el host
remoto debería ser lpt1, lpt2 o lpt3, el nombre del
puerto de la impresora en el servidor de impresión.
16
123
17
sección
El procedimiento que utiliza para configurar su (s) host(s) UNIX /Linux
con el objetivo de permitir la impresión con el servidor de impresión
de red remoto varía entre las distintas variedades de UNIX /Linux.
El siguiente procedimiento puede utilizarse con las variantes de
UNIX /Linux relacionadas con UNIX /BSD, tales como SunOS o Linux.
Para otras versiones de UNIX /Linux, consulte la documentación del
sistema, teniendo en cuenta que:
9
Red sistema UNIX/Linux
1
2
3
Necesitará llevar a cabo las siguientes tareas, acceda como
“superusuario” (raíz). Para configurar el host de impresión UNIX /Linux:
1.
203.66.191.186
2.
4
chown daemon /var/spool/lpd /pserverd
chgrp daemon /var/spool/lpd /pserverd
6
8
9
10
sección
11
12
pserver
Cree un directorio de colas de la impresora en el
mismo directorio donde normalmente se encuentran las
colas, tales como “/var/spool” or “/var/spool/lpd”:
mkdir /var/spool/lpd /pserverd
5
7
Asigne un nombre para la dirección IP del servidor
de impresión de manera opcional. Puede añadir esta
dirección al archivo “/etc/hosts” con una línea como:
chmod 775 /var/spool/lpd /pserverd
3.
Añada una entrada al archivo del host “/etc/
printcap”, similar a la siguiente:
printer-name:\
: lp = :\
: rm = 203.66.191.186 :\
: rp = lpt1:\
: lf=/var/spool/lpd /pserverd.log :\
:sd =/var/spool/lpd /pserverd :\
: mx# 0 :
Las pestañas harán el sangrado de las líneas. Puede utilizarse más
de un nombre para la impresora, con variantes separadas por barras
verticales (nombre1|nombre2)
13
La entrada “rm =” debería corresponderse con la dirección IP que haya
asignado al servidor de impresión. También puede utilizar el nombre
del host si ha asignado uno en el archivo “/etc/hosts”.
14
La entrada “sd =” debería corresponderse con el directorio de las colas
que ha creado previamente.
15
La entrada “rp =” debería corresponderse con el nombre del puerto de
la impresora remota. Los valores deberían ser uno de lpt1, lpt2 o lpt3,
dependiendo del puerto de la impresora.
16
17
El servidor de impresión debería estar disponible en este momento
para imprimir desde su host UNIX /Linux.
124
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
La tecnología LPR permite que los ordenadores Macintosh®
se conecten a impresoras multifunción a través de TCP/IP. Las
impresiones LPR pueden instalarse en cualquier Macintosh con Mac OS
v9.x y versiones superiores.
1
MAC X v10.4.x
2
Para activar la impresión LPR en Macintosh 10.4.x, siga los siguientes
procedimientos.
3
1.
Abra “Imprimir y enviar por fax” en las Preferencias del Sistema.
2.
Haga clic en el botón “Añadir” manteniendo la
pestaña de Impresión seleccionada.
3.
Cuando se abre el navegador de la impresora,
seleccione “Impresora IP”.
4.
Proceda con la configuración en “Impresora
IP” del siguiente modo.
Protocolo: Seleccione el protocolo LPD (Line Printer Daemon).
Dirección IP: Establezca la dirección IP del servidor
multifunción, por ejemplo: 192.168.2.253.
Cola: Establezca el nombre de cola: lpt1.
Nombre: Designe un nombre para la impresora.
Lugar: Introduzca la ubicación de la impresora.
Impresora: Seleccione el modelo de impresora
conectado al servidor de impresión.
5. Haga clic en “Añadir” para completar la instalación de la impresora.
5
6
7
8
9
10
11
12
MAC X v10.3.x
Desde el escritorio, haga clic en “Preferencias del sistema”.
13
14
15
16
125
17
sección
Para activar la impresión LPR en un ordenador Mac® OS X 10.3.x, siga
los siguientes procedimientos:
1.
4
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
1
2.
Haga clic en “Imprimir y enviar por fax”.
3.
En la pantalla “Imprimir y enviar por fax”,
haga clic en “Instalar impresoras...”.
4.
Haga clic en “Añadir” para añadir el nuevo
servidor de impresión mediante TCP/IP.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
12
13
14
15
16
17
126
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
1
2
3
4
5
6
5.
Introduzca el tipo de impresora, la dirección y la cola, y
seleccione el modelo de impresora para instalar el servidor
de impresión. Haga clic en “Añadir” para continuar.
Tipo de impresora : LPD/LPR
Dirección de la impresora : Introduzca la
dirección IP del servidor de impresión.
Nombre de cola: El nombre de cola del
servidor de impresión es “lpt1”
Modelo de la impresora : Seleccione el modelo de
impresora conectado al servidor de impresión.
7
8
9
10
11
12
14
15
16
127
17
sección
13
Instalación del servidor de
impresión en Mac OS
1
6.
El servidor de impresión está completamente
instalado. Lo puede ver en la lista de impresoras.
7.
Puede imprimir un archivo para comprobar si el
servidor de impresión está instalado con éxito.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
sección
12
13
14
15
16
17
128
Resolución de problemas
1.
No se puede encontrar este producto incluso
después de que el Gestor de Impresión
Multifunción de Belkin lo haya buscado.
2.
•
2
• Compruebe si el adaptador de alimentación y el cable de red
están conectados correctamente al servidor de impresión.
3
• Compruebe si el LED de la red L AN o WL AN está encendido.
4
• Compruebe si la dirección IP del servidor de impresión
está en el mismo segmento de red de su ordenador.
-
1
Si no está seguro del ajuste de la dirección IP del
servidor de impresión, compruebe el ajuste TCP/IP
del servidor de impresión del gestor del servidor.
A continuación se muestran las
instrucciones sobre cómo cambiar la
dirección IP del servidor de impresión:
Un servidor DHCP está instalado en la red.
Si el servidor DHCP está instalado, puede permitir
al servidor de impresión obtener una dirección IP
del servidor DHCP de manera automática.
1. Abra el “Gestor del servidor” y seleccione el ajuste “TCP/IP”.
2. Seleccione “Auto IP” y haga clic en “Guardar”.
3. Instalación del servidor de impresión multifunción.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
129
17
sección
14
Resolución de problemas
1
•
2
1. Abra el “Gestor del servidor” y seleccione el ajuste “TCP/IP”.
2. Seleccione “IP estática” e introduzca la dirección IP
y la máscara de subred según los ajusted en TCP/
IP de su ordenador. Haga clic en “Guardar”.
3
3. Reinicie el servidor de impresión.
4
Nota: Establecer una dirección IP estática para el
5
6
7
8
9
servidor de impresión puede ser beneficioso allí donde
la disponibilidad del servidor DHCP sea intermitente.
3.
Contacte con el usuario y pídale que desconecte el dispositivo.
•
Si el usuario se olvida de desconectar el dispositivo, puede
informar al administrador para liberar dicho dispositivo.
4.
sección
14
15
16
17
No puedo utilizar la impresora multifunción (MFP)
para escanear, imprimir, leer el lector de tarjetas
o enviar un archivo por fax, incluso habiendo
seguido los procedimientos de instalación tal y
como se explica en este manual del usuario.
•
Compruebe si la multifunción que está utilizando
está en la lista de compatibilidades de la páginaweb de asistencia técnica de Belkin.
•
Conecte la multifunción directamente al ordenador
para ver si todas las funciones van correctamente.
12
13
Un usuario siempre conecta el servidor de impresión.
•
10
11
Configuración de la dirección IP de manera automática.
5.
•
Mi ordenador tiene instalado un
cortafuegos y el servidor de impresión
no puede funcionar con normalidad.
Algunos cortafuegos (por ejemplo, el programa de cortafuegos
“Gestor de acceso a la red” conectado mediante las tarjetas
de red nVidia) pueden bloquear la comunicación entre el
servidor de impresión y su ordenador, tendrá que añadir los
130
Resolución de problemas
programas del servidor de impresión a la lista de excepciones
de su cortafuegos. Los programas son los siguientes:
1. Añada el programa “servoap.exe” a la lista de excepciones.
2. Añada el programa “mfpagent.exe” a la lista de excepciones.
6.
•
•
Cuando utilizo impresiones LPR, IPP o RAW,
no soy capaz de imprimir en la impresora.
Compruebe si la impresora está “Inactiva” pero no se
está conectando. Se prodrá imprimir desde todos los
ordenadores conectados al servidor de impresión cuando
el servidor de impresión no esté siendo conectado.
Las impresiones permanecen en cola cuando un
ordenador está conectado al servidor de impresión.
Desactive la compatibilidad o asistencia
bidireccional. Realice los siguientes pasos:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta de
“Impresoras y faxes” en el panel de control Windows.
2. Seleccione ”Propiedades” y después “Puertos”.
3. Desactive “Activar asistencia bidireccional”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
131
17
sección
14
Resolución de problemas
1
•
Antes de llamar
2
Si es posible, encienda su sistema antes de llamar a
Belkin para solicitar asistencia técnica y llame desde
un teléfono cercano al ordenador. Es posible que se le
solicite información detallada durante la operación.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Compruebe si la impresora que está utilizando está en la lista
de compatibilidades de la página-web de asistencia técnica
de Belkin o póngase en contacto con su proveedor.
Asistencia técnica gratuita*
Podrá encontrar más información en nuestra página web
www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica.
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por
teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente
lista*.
*Se aplican tarifas locales
País
Número
Dirección de Internet
AUSTRIA
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BÉLGICA
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPÚBLICA CHECA
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO
34 20 80 85 60
0900 - 040 07 90
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES
+44 - 1933 35 20 00
PAÍSES BAJOS
sección
13
14
15
16
17
http://www.belkin.com/uk/networking/
0,10 € por minuto
132
Certificaciones
Declaración sobre interferencias de la Comisión
Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC,
Federal Communications Commission)
Las pruebas realizadas con este equipo determinan que cumple
con los límites establecidos para un dispositivo digital de la clase
B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Estos
límites se han establecido con el fin de proporcionar una protección
suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede causar
interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos
modos, no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en
una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias
nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden
determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el
propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando
una o más de las siguientes medidas:
1. Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
2. Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto
de aquel al que está conectado el receptor.
4. Solicitar la ayuda del vendedor o de un
técnico experto en radio/televisión.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Advertencia de la FCC
Este equipo debe instalarse y funcionar de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas y debe asegurarse un espacio mínimo
de 20 cm entre la antena montada en el ordenador y la persona
(excluyendo las extremidades) durante los modos de funcionamiento
inalámbrico.
Todos los cambios o modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento,
podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.
133
13
14
15
16
17
sección
El dispositivo cumple con el artículo 15 de las normativas FCC.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
12
Certificaciones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Este equipo cumple los límites de exposición a las radiaciones
establecidos por la FCC para un entorno incontrolado. Con el
fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición a
radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad del ser
humano a la antena no deberá ser inferior a los 20 cm durante el
funcionamiento normal.
Esta antena utilizada para el transmisor no debe colocarse ni
funcionar conjuntamente con ningún otro transmisor o antena.
Declaración de cumplimiento R&TTE
Este equipo cumple con todos los requisitos de la DIRECTIVA
1999/5/EC DEL PARL AMENTO Y DEL CONSEJO EUROPEO del
9 de marzo de 1999 sobre equipos de radio y terminales de
telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su conformidad
(R&T TE).
La Directiva R&T TE revoca y reeemplaza la directiva 98/13/EEC
( Terminal de telecomunicaciones y estación espacial terrestre) de 8
de abril de 2000.
Seguridad
12
Este equipo se ha diseñado con sumo cuidado para garantizar la
seguridad de las personas que lo instalen y utilicen. No obstante,
debe prestarse una atención especial a los peligros de shock
eléctrico y de electricidad estática cuando trabaje con equipos
eléctricos. En todo momento deben seguirse todas estas directrices
y las del fabricante del ordenador para asegurar un uso seguro del
equipo.
13
Lea atentamente la siguiente información de seguridad antes de
instalar el conmutador:
11
14
15
sección
Declaración de la FCC sobre la exposición a las radiaciones:
Atención: No conecte un enchufe de teléfono a un
puerto RJ45. Esto podría dañar este dispositivo.
Atención: Este producto no contiene ninguna
pieza que pueda sustituir el propio usuario.
16
17
134
Certificaciones
Atención: Cuando conecte este dispositivo a un enchufe,
conecte el cable de masa en un enchufe CA con toma de masa
a tierra para evitar que se produzcan accidentes eléctricos
y cumplir con las normas de seguridad internacionales.
La salida del enchufe debe estar cerca de la
unidad y ser fácilmente accesible.
1
2
3
4
Advertencia: Utilice solo cables de pares trenzados y
conectores RJ45 que cumplan con los estándares FCC.
Lleve una muñequera antiestática o tome otras medidas adecuadas
para evitar descargas electrostáticas mientras maneja este
equipamiento.
Países de la UE donde se podrá utilizar
La versión ETSI de este dispositivo está destinada para su utilización
doméstica y también en la oficina en Austria, Bélgica, Dinamarca,
Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo,
Países Bajos, Portugal, España, Suecia y Reino Unido.
5
6
7
8
9
La versión ETSI de este dispositivo también tiene autorización para
utilizarse en los estados EFTA: Islandia, Liechtenstein, Noruega y
Suiza.
10
Países de la UE donde no se podrá utilizar
11
Ninguno.
12
Cumplimiento de seguridad
13
15
16
135
17
sección
14
Garantía
1
2
3
4
5
6
Garantía del producto de por vida Belkin
Corporation Limited
La cobertura de la presente garantía.
Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual
el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o
mano de obra.
El período de cobertura.
Belkin Corporation otorga una garantía a su
producto durante toda su vida útil.
¿Cómo resolveremos los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier
producto defectuoso sin ningún tipo de cargo
(excepto los gastos de envío del producto).
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor
alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation
para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador
únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se
ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado.
La Garantía del producto de Belkin no lo protege de desastres naturales
(que no sean relámpagos) como inundaciones, terremotos, guerras,
vandalismo, robo, desgaste debido al uso normal, desgaste, agotamiento,
obsolescencia, mal uso, daños por alteraciones la alimentación (apagones,
bajadas de tensión eléctrica), modificación o alteración no autorizadas del
equipo o sus programas.
Para obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los
siguientes pasos:
1.
Póngase en contacto con Belkin Corporation en 501 W. Walnut St.,
Compton CA 90220, a la atención de: Servicio de atención al cliente,
o llame al teléfono (800) -223-5546, en un plazo de 15 días desde el
momento de la incidencia. Tenga preparada la siguiente información:
a. El número de artículo del producto de Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. El recibo de compra original.
136
Garantía
2.
El servicio de atención al cliente de Belkin le informará
sobre cómo enviar el recibo y el producto Belkin y
sobre cómo proceder con su reclamación.
Belkin Corporation se reserva el derecho a revisar el producto Belkin
dañado. Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin
Corporation para su inspección correrán a cargo del comprador
exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que
resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin
Corporation, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una
empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime
el coste de la reparación de dichos equipos. Los gastos, si existen,
de envío del equipo a dicha empresa de reparaciones, y de su
valoración, correrán exclusivamente a cargo del comprador. El equipo
dañado deberá permanecer disponible para su inspección hasta que
haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones
por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho a subrogar
la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
1
2
3
4
5
6
7
8
ESTA GARANTÍA CONTIENE L A GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN
CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS
O, EXCEPTO L AS REQUERIDAS POR L A LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO L A
GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICUL AR, Y TALES GARANTÍAS, EN CASO DE
EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE L A PRESENTE
GARANTÍA.
10
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las
garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores
limitaciones no le afecten.
11
EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE
LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS,
CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO
EXCLUSIVAMENTE, L A PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA
SURGIR DE L A VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN,
INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE L A POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también
podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas
jurisdicciones. Ciertas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación
de daños fortuitos, consiguientes o de otro tipo, por lo que tal vez las
limitaciones mencionadas no le afecten.
9
12
13
14
15
16
137
17
Canadá: Industry Canada (IC)
La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple las especificaciones
RSS 139 y RSS 210 de Industry Canada. Este aparato digital de la Clase B
cumple con la norma canadiense ICES-003. This Class B digital apparatus
complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003
du Canada.
Europa: Declaración de la Unión Europea. Los productos de radioemisión con
la indicación CE 0560 o CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de
la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las
siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas
internacionales equivalentes).
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
• EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión
• ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de
radioemisión.
Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta de identificación
de su producto Belkin.
Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/
CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión
de las Comunidades Europeas. El cumplimiento de estas directivas implica
la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se
encuentran las normativas internacionales equivalentes).
•
•
•
•
•
EN
EN
EN
EN
EN
55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas
55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Inmunidad electromagnética
61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Emisiones de corriente armónica
61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de tensión y flicker
60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560 o
CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE.
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que este
producto no debe desecharse junto con la basura. En lugar
de ello, es responsabilidad suya entregar el equipamiento que
quiere desechar en un punto de recogida para el reciclaje de
electrodomésticos y equipamiento electrónico. La recogida
selectiva y el reciclado del equipo que desea desechar ayudará a conservar los
recursos naturales y a asegurar que se recicla de manera que no perjudique la
salud humana ni el medio ambiente. Para más información sobre dónde puede
entregar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con el ayuntamiento
de su localidad, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde
adquirió el producto.
Para obtener información sobre el desecho del producto remítase a http://
environmental.belkin.com
Para la declaración de conformidad, consulte www.belkin.com/doc
Servidor de impresión
multifunción
inalámbrico G
Garantía para toda la vida del producto Belkin
Belkin otorga una garantía sobre defectos de diseño,
montaje, material y mano de obra (sustitución
gratuita) durante toda la vida útil del producto.
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Múnich
Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Países Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Águila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
España
+34 9 16 25 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milán 20123
Italia
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin Suecia
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Suecia
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
Belkin Nordics & Baltics
Roskildevej 522
2605 Brøndby
Dinamarca
+45 (0) 3612 6000
+45 (0) 3612 6010 fax
Belkin Ltd.
Al Thuraya Tower 1, Office suite 201
Dubai Internet City,
Dubai, Emiratos Árabes Unidos
+971 (0) 4 369 2705
+971 (0) 4.368 8402 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes mencionados. Microsoft Windows NT
P75192ea