Cata TF 2003 SD Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de uso y mantenimiento para encimeras
Bedienungs-und Wartungsanleitungen für kochherde
Instructions pour l’usage et la maintenance des plaques
Operating and maintenance instructions for hobs
Istruzioni d’uso e manutenzione per piani
Gebruiksaanwijzing en instructies voor kookplaten
Instruções de uso e manutenção para placas
Brugs- og vedligeholdelsesvejledning til keramiske kogeplader
Liesitasojen käyttö- ja huolto-ohjeet
Bruksanvisningar och underhåll av induktionshällar
F
D
E
I
GB
P
DK
SF
S
GR
PL
H
CN
NO
RU
NL
PortadaContra60809430.qxp 30/8/07 09:23 Página 1
ESTE PRODUCTO FUE CONCEBIDO PARA UN USO DE TIPO
DOMÉSTICO. EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE DAÑOS EVENTUALES
A COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA
INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO IMPROPIO,
ERRADO O ABSURDO.
El fabricante declara que este producto cumple todos los
requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja
tensión prescritos en al directiva 2006/95/CEE del 12 de
diciembre del 2006 y de compatibilidad electromagnética
prescrita por la directiva 2004/108/CEE del 15 de diciembre
del 2004.
Instrucciones para el usuario
Instalación
Todas las operaciones relativas a la instalación (conexión
eléctrica) tienen que ser efectuadas por personal cualificado
según las normas vigentes.
Para las instrucciones específicas véase la parte reservada al
instalador.
Utilización
ELEMENTOS CALENTADORES TOUCH CONTROL
Tecla de presión leve
Todas las operaciones pueden ser ejecutadas a través de
teclas de presión leve (sensores de tipo capacitivo) puestas
sobre la superficie frontal de la tarjeta; a cada tecla
corresponde un display. Cada actividad es confirmada por
una señal acústica.
TOUCH CONTROL B (Fig. 2)
1 Encendido/apagado ON / OFF
2 Zona de coccion +
3 Zona de coccion –
4 Doble circuito
5 Temporizador
6 Display de nivel de potencia
7 Display temporizador
8 Piloto selección de zona
9 Pilotos temporizador
Encendido/apagado del Touch Control
Después de la conexión a la red eléctrica, se requerirá
aproximadamente un segundo para que el touch pueda
funcionar.
Después del reset todos los displays y los LEDS centellean
durante aproximadamente un segundo. Una vez transcurrido
este lapso todos los displays y los LEDS se apagan y el
touch queda en posición de stand-by.
Para encender el touch se debe presionar la tecla de
alimentación.
Los displays de las zonas de cocción muestran un “0“. En
caso de que una zona de cocción “queme” (alta
temperatura), en el display aparecerá “Hen lugar de “0“. El
punto situado en la parte inferior derecha de todos los
displays de las zonas de cocción centellea con frecuencia de
un segundo para indicar que hasta ese momento no se ha
seleccionado ninguna encimera.
Después del encendido el touch permanece activado durante
20 segundos. En caso de no
seleccionarse ninguna zona de cocción ni el temporizador, el
touch retorna automáticamente al estado de standby.
El touch se enciende presionando únicamente la tecla de
alimentación.
En caso de presionarse la tecla de alimentación
simultáneamente con otras teclas no se obtendrá ningún
efecto y el touch permanecerá en stand-by. Si el dispositivo
de seguridad para niños está activado durante el encendido,
en los displays de todas las zonas de cocción se visualizará
“L“ (locked/bloqueado). Si las zonas de cocción queman”
en los displays se visualizarán alternativamente “L“ y “H“
(hot/caliente).
El touch control puede apagarse en cualquier momento
mediante la tecla de alimentación. Ello es lido incluso en
caso de que el mando haya sido bloqueado mediante el
dispositivo de seguridad para niños.
La tecla de alimentación goza siempre de prioridad en la
función de apagado.
Apagado automático
Una vez encendido, el touch se apaga de modo automático
después de 20 segundos de inactividad. Después de haber
seleccionado una zona de cocción, el tiempo de apagado
automático se subdivide en 10 segundos, transcurridos los
cuales se deselecciona la zona y, después de otros 10
segundos, el touch se apaga.
Encendido/apagado de una zona de cocción
Con el touch encendido, será posible seleccionar la zona de
cocción operando con la tecla de selección (tecla MÁS de la
respectiva zona).
Un punto encendido en el display de la zona indica que la
misma se encuentra seleccionada. Si el área “quema” se
visualizarán alternativamente “H” y 0”. En todos los
restantes displays se apaga el punto de selección
centelleante.
Presionando nuevamente la tecla MÁS, será posible
seleccionar un nivel de potencia y la zona comenzará a
calentar. Una vez efectuada la selección deberá soltarse la
tecla MÁS durante 0,3 segundo antes de poder seleccionar
la potencia operando con esta misma tecla.
Una vez seleccionada la zona de cocción, podrá
seleccionarse el nivel de potencia manteniendo presionada
para ello la tecla MÁS; partiendo desde el nivel 1 se
incrementa en la medida de una unidad cada 0,4 segundo. Al
alcanzarse el nivel 9 no será posible efectuar otros
incrementos.
Si la zona de cocción ha sido seleccionada mediante la tecla
MENOS, el nivel inicial es el “9” (nivel máximo).
Manteniendo presionada la tecla, el nivel activo decrece en la
medida de una unidad cada 0,4 segundo. Una vez alcanzado
el nivel 0 no será posible efectuar más decrementos. Sólo
presionando nuevamente la tecla MENOS (o MÁS) se
posible modificar el nivel de potencia.
Apagado de una zona de cocción
Seleccionar la zona que se desea apagar mediante la tecla de
selección (MÁS). La selección es indicada mediante el punto
en el display de la respectiva zona. Presionando las teclas
MÁS y MENOS de modo simultáneo, el nivel de potencia de
la zona es predispuesto en 0. Como alternativa la tecla
MENOS puede utilizarse para reducir el nivel de potencia
hasta 0.
En caso de que todas las zonas de cocción se encuentren en
nivel de potencia “0”, los puntos decimales presentes en los
displays centellearán. Si una zona de cocción quema”,
aparecerá una “H” en lugar del “0”.
Apagado de todas las zonas de cocción
Presionando la tecla de alimentación podrá obtenerse en
cualquier momento el apagado inmediato de todas las
zonas. En modalidad standby aparecerá una “H“ respecto de
todas las zonas de cocción que queman”. Todos los
restantes displays estarán apagados.
Nivel de potencia
La potencia de la zona de cocción dispone de 9 niveles que
aparecen indicados con los símbolos de 1“ a “9“ mediante
los displays de LED de siete segmentos.
Función de calentamiento automático (mediante
selección)
Encontrándose activada la función de calentamiento
automático, la potencia de la zona de cocción se mantiene
en 100 % por un determinado lapso de calentamiento, cuyo
valor depende del nivel de potencia seleccionado. Al
concluirse el tiempo de calentamiento el touch retorna al
nivel de potencia preseleccionado.
Inicio del proceso de calentamiento automático:
- Con el touch encendido se selecciona una zona de cocción.
- Una vez alcanzado el nivel de potencia 9, el calentamiento
automático se activa mediante la presión de la tecla MÁS.
- El nivel de potencia requerido se selecciona operando con
las teclas MÁS y MENOS; en el display se visualiza el nivel
seleccionado.
- Tres segundos después de la última presión de las
teclas(selección del nivel de potencia) y dentro de los 16
segundos sucesivos a la activación de la función de
calentamiento automático, el símbolo “A” (que señala el
incremento de potencia) aparece en el display
alternativamente al nivel de potencia seleccionado.
- En caso de seleccionarse un nivel inferior con la tecla
MENOS, una vez que en el display haya aparecido la “A”, se
interrumpirá la función de calentamiento automático.
- Presionando la tecla MÁS es posible seleccionar un nivel
de potencia superior, en tal caso el tiempo de calentamiento
automático será adaptado a la configuración seleccionada.
- Una vez concluido el tiempo de calentamiento, en el display
aparecerá el nivel de potencia previamente seleccionado.
Indicador de calor residual
Indica al usuario que el cristal se encuentra a una
temperatura peligrosa en caso de contacto con el área
situada sobre la zona de cocción. La temperatura es
determinada según un modelo matemático y en caso de
presencia de calor residual, ello es indicado con una “H” por
el correspondiente display de siete segmentos.
El calentamiento y el enfriamiento se calculan sobre la base
de:
· El nivel de potencia seleccionado (entre “0“ y “9“)
· El período de activación.
Después de haber apagado la zona de cocción, el
correspondiente display mostrará “H” hasta que la
temperatura de la zona haya descendido por debajo del nivel
crítico ( 60ºC) según el modelo matemático.
Función de apagado automático (lím. del tiempo de
funcionamiento)
En relación con el nivel de potencia, en caso de no
efectuarse ninguna operación, cada zona de cocción se
apaga después de un tiempo máximo preestablecido.
Cada operación en la zona de cocción (mediante las teclas
MÁS y MENOS) reinicializa el tiempo ximo de operación
de la zona devolviéndolo a su valor inicial.
Protección en caso de encendido involuntario
· En caso de que el control electnico verifique la presión
continua de un tecla por aprox. 10 s, se apagará
automáticamente. El control emite una señal acústica de
error durante 10 segundos para advertir al usuario que los
sensores han detectado la presencia de un objeto. Los
displays muestran el código de error E R 0 3 “,que
permanecerá expuesto hasta que el control electrónico
advierta el error. Si la zona de cocción “quema”, aparece
una “H“ en el display alternativamente con la señal de error.
· En caso de no activarse ninguna zona de cocción dentro de
los 20 segundos sucesivos al encendido del Touch, el
control volverá a la modalidad stand-by.
· Cuando el control se encuentra encendido la tecla ON/OFF
tiene prioridad respecto de todas las restantes teclas, a fin
de que el control pueda ser apagado en cualquier momento
incluso en caso de presión múltiple o continua de teclas.
· En modalidad stand-by una presión continua de teclas no
producirá ningún efecto. En cualquier caso, para poder
encender nuevamente el control electnico éste deberá
haber detectado que ninguna tecla se encuentre presionada.
Bloqueo de las teclas (dispositivo de seguridad para los
niños)
Dispositivo de seguridad para niños:
Bloqueo de las teclas:
Para activar el dispositivo de seguridad para niños después
de haber encendido el Touch se deberán presionar
simultáneamente la tecla de selección de la zona inferior
derecha y la tecla MENOS y, a continuación, presionar
nuevamente la tecla de selección zona inferior derecha.
Aparecerá una “L” que significa LOCKED (dispositivo de
seguridad para niños contra encendido involuntario). En
caso de que la zona de cocción queme la “L” y la “H”
serán expuestas de modo alternado.
Esta operación deberá tener lugar dentro de los 10 segundos
sucesivos; no deberá presionarse ninguna otra tecla además
de aquéllas indicadas. En caso contrario, la secuencia será
interrumpida y la encimera no será bloqueada.
El control electrónico permanece bloqueado mientras no sea
desbloqueado por el usuario, incluso aunque mientras tanto
haya sido apagado y reencendido. Ni siquiera una
reinicialización del touch (después de una caída de tensión)
interrumpirá el bloqueo de las teclas.
Desbloqueo de las teclas para cocinar:
Para desbloquear el touch presionar simultáneamente la
tecla de selección zona cocción, situada en la parte inferior
derecha y la tecla MENOS. La “L“ (LOCKED/ bloqueado)
desaparece del display y en todas las zonas de cocción
aparece “0“ con un punto centelleante. En caso de que una
zona de cocción “queme”, aparecerá la “Hen lugar del 0”.
Una vez apagado el touch, el dispositivo de seguridad para
niños será nuevamente activado.
Eliminación del bloqueo de las teclas:
Después de encender el touch podrá ser desactivado el
dispositivo de seguridad para niños. Es necesario presionar
de modo simultáneo la tecla de selección zona cocción
situada en la parte inferior derecha y la tecla MENOS y, a
continuación, únicamente la tecla MENOS. Si se ejecutan
todas las operaciones en el orden previsto dentro de los
sucesivos 10 segundos, el bloqueo de las teclas será
anulado y el touch será apagado. En caso contrario, la
secuencia será considerada como incompleta, el touch
permanecerá bloqueado y se apagará después de 20
segundos.
Encendiendo nuevamente el touch mediante la tecla ON/OFF
todos los displays mostrarán 0”, los puntos decimales
centellearán y el touch quedará listo para efectuar la
cocción. En caso de que una zona de cocción “queme”,
aparecerá “H” en lugar de “0”.
Apagado de los circuitos múltiples
Utilizando el control TouchLite, según la versión, es posible
controlar placas con circuito doble o triple.
De modo simultáneo con la activación de una radiante
múltiple se encenderán todos los circuitos. Si se desea
encender sólo el circuito situado en la posición más interna,
los circuitos externos pueden ser apagados mediante la
respectiva tecla.
Presionando la tecla de circuitomúltiple, los circuitos más
externos de la zona de cocción activada podrán ser
desactivados en cualquier momento. La activación de un
circuito externo es indicada mediante un LED adicional
específico. Presionando nuevamente la tecla de circuito-
múltiple se activarán una vez más los circuitos externos, con
encendido de los respectivos LEDS.
Comportamiento de un circuito triple:
Si el elemento a controlar es de circuito triple, se verifica lo
siguiente:
· La primera presión sobre la tecla de circuito-múltiple apaga
el circuito más externo y el LED situado en la parte superior
del display.
· Una segunda presión de la tecla de circuito-múltiple apaga
el circuito mediano y el LED situado en la parte inferior del
display.
· Ejerciendo presión por tercera vez, se reenciende el circuito
mediano. La siguiente presión enciende el tercer circuito y el
respectivo LED.
Señal acústica (zumbador)
Durante el uso las siguientes actividades son saladas
mediante un zumbador:
· Presión normal sobre las teclas con un sonido breve.
· Presión continua sobre las teclas durante más de 10 s con
un sonido largo intermitente.
Función de Temporizador (opcional)
La función temporizador es realizada en dos versiones:
· Temporizador autónomo entre 1 y 99 min: señal sonora
que indica conclusión del tiempo. Esta función se encuentra
disponible sólo mientras no se esté utilizando la encimera.
· Temporizador para zonas de cocción entre 1 y 99 min:
señal sonora que indica que el tiempo previsto se concluido;
las cuatro zonas de cocción pueden ser programadas de
modo independiente.
Temporizador autónomo:
· Si el touch está apagado el temporizador autónomo puede
ser utilizado presionando la tecla de temporizador. En el
display aparece 00”. Presionando la tecla de encendido, el
touch retorna a la modalidad de stand-by y el temporizador
es desactivado.
· Modificaciones del valor (0 99 min) pueden efectuarse
con incrementos de un minuto procediendo con una
cualquiera de las teclas MÁS de 0 a 99 y con la tecla MENOS
de 99 a 0.
· Presionando de modo continuo la tecla MÁS o MENOS se
obtendrá un incremento dinámico de la velocidad de
variación hasta alcanzar un valor máximo, sin señales
sonoras.
· Al soltar la tecla MÁS (o MENOS), la velocidad de
incremento (decremento) partirá nuevamente desde el valor
inicial.
· La programación del temporizador puede efectuarse tanto
mediante presiones continuas de las teclas MÁS y MENOS
como mediante presiones intermitentes (con señal sonora).
Una vez que el temporizador ha sido programado comienza
la cuenta regresiva. El cumplimiento del tiempo se
notificado mediante una señal sonora y el centelleo del
display del temporizador.
La señal sonora cesará
· Automáticamente después de 2 minutos.
· Presionando una cualquiera de las teclas.
El display cesa de centellear y se apaga.
Apagar / modificar el temporizador
· El temporizador puede ser modificado o apagado en
cualquier momento presionando las teclas TEMPORIZADOR
y MENOS (con señal sonora). El temporizador se apaga
situando el tiempo en 0” mediante la tecla MENOS o
presionando de modo simultáneo las teclas
TEMPORIZADOR y MENOS, con lo cual el temporizador es
dispuesto directamente en “0”.
Durante 6 segundos el temporizador permanece en “0” y a
continuación se apaga.
· Al encender el touch (presionando la tecla de alimentación)
se apaga el temporizador autónomo.
Programación del temporizador para las zonas de cocción
Encendiendo el touch es posible programar un
temporizador independiente para cada zona de cocción.
· Seleccionando la zona de cocción mediante la tecla de
selección zona, programando a continuación el nivel de
potencia y, por último, presionando la tecla de temporizador,
será posible programar una cuenta regresiva a fin de apagar
la zona de cocción.
En torno al display del temporizador está situado un
número de LEDS igual al número de zonas de cocción, que
indican para cuáles zonas ha sido activado el temporizador.
· Al seleccionar el temporizador centelleará el respectivo
display y se encenderán los LEDS situados en torno al
display. Al seleccionar una zona de cocción, se apagarán los
LEDS del temporizador y el display dejará de centellear.
· Cambiando la selección de una a otra zona, el display del
temporizador mostrael valor del temporizador que está
asociado a la zona. Los temporizadores programados para
cada zona de cocción permanecen igualmente habilitados.
· La siguiente configuración del temporizador corresponde al
temporizador autónomo. Para incrementar el valor deberá
presionarse la tecla de selección del temporizador.
· El cumplimiento del tiempo es notificado mediante una
señal acústica y la aparición de “00” en el display, mientras
que el LED de la zona de cocción asignada al temporizador
comenzará a centellear. La zona de cocción se apagará y
aparecerá una “H” en caso de que la zona “queme”; en caso
contrario, el display de la zona mostrará un guión.
Se interrumpirán la señal sonora y el centelleo del display
· Automáticamente después de 2 minutos.
· Accionando una de las teclas.
El display del temporizador se apaga.
· Las funciones de base son análogas a aquéllas del
temporizador autónomo.
Precauciones (Fig. 3)
- En el uso de los elementos calentadores se aconseja
utilizar recipientes con fondo plano de diámetro igual o
ligeramente superior a aquel indicado por la serigrafía.
- Evitar desbordamientos de quido. Por lo tanto, a
ebullición completa o de todas formas una vez que esté
caliente el líquido, reducir la potencia;
- No dejar encendidas los elementos calentadores vacíos o
con ollas o cacerolas vacías.
- Si la superficie de la encimera se rompe, desconectar
inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad
de sufrir un shock eléctrico.
- Para la limpieza de la encimera no debe usarse ningún
limpiador a vapor.
- Este aparato no está destinado para ser usado por
personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión
o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no
jueguen con el aparato.
Mantenimiento (Fig. 4)
Restos de hojas de aluminio, residuos de alimentos,
salpicaduras de grasa, azúcar o alimentos fuertemente
sacaríficos deben ser inmediatamente removidos del plano
de cocción con un raspador para evitar daños posibles a la
superficie del plano. Sucesivamente limpiar con un producto
adecuado y papel de cocina, luego enjuagar con agua y
secar con un paño limpio. De ninguna manera usar esponjas
o estropajos abrasivos; evitar también el uso de detergentes
químicos agresivos o quitamanchas.
Instrucciones para el instalador
Instalación
Las presentes instrucciones están dirigidas al instalador
como guía para la instalación, regulación y mantenimiento
según las leyes y las normas vigentes. Las intervenciones
tienen que ser efectuadas siempre con el aparato
desenchufado.
Colocación (Fig. 5)
1 Vista frontal
2 Lado frontal
El aparato ha sido estudiado para ser empotrado en un
tablero de trabajo como ilustrado en la figura. Preparar
sobre todo el perímetro de la superficie con la cinta
impermeable en dotación.
Conexión eléctrica
Antes de efectuar la conexión eléctrica comprobar que:
- las características de la instalación satisfagan lo indicado
en la placa de características colocada sobre el fondo de la
superficie de cocción;
- que la instalación tenga una eficaz conexión de tierra según
las normas y las prescripciones de ley vigentes. La puesta a
tierra es obligatoria por ley.
En el caso de que el aparato no tenga el cable y/o enchufe
utilizar material apto para la corriente indicada en la placa de
características y para la temperatura de trabajo. El cable en
ningún punto tendrá que llegar a una temperatura superior
de 50°C sobre la temperatura ambiente.
Si se quiere una conexión directa a la red, es necesario
interponer un interruptor omnipolar con abertura mínima
entre los contactos de 3 mm dimensionado para la carga de
placa y responder a las normas vigentes (el cable de tierra
amarillo/ verde no tiene que ser interrumpido por el
interruptor). El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que
ser fácilmente alcanzables con el aparato instalado.
El fabricante declina cualquier responsabilidad en el caso de
que lo dicho arriba y las usuales normas contra los
infortunios no sean respetados.
Si el cable de alimentación se daña, hágalo sustituir por
el fabricante, por un centro de asistencia técnica
autorizado o por un técnico de competencia similar, a fin
de prevenir todo tipo de riesgos.

Transcripción de documentos

PortadaContra60809430.qxp 30/8/07 09:23 Página 1 E Instrucciones de uso y mantenimiento para encimeras D Bedienungs-und Wartungsanleitungen für kochherde F Instructions pour l’usage et la maintenance des plaques GB Operating and maintenance instructions for hobs I Istruzioni d’uso e manutenzione per piani NL Gebruiksaanwijzing en instructies voor kookplaten P Instruções de uso e manutenção para placas DK Brugs- og vedligeholdelsesvejledning til keramiske kogeplader SF Liesitasojen käyttö- ja huolto-ohjeet S Bruksanvisningar och underhåll av induktionshällar GR RU PL H CN NO ESTE PRODUCTO FUE CONCEBIDO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO. EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE DAÑOS EVENTUALES A COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO IMPROPIO, ERRADO O ABSURDO. El fabricante declara que este producto cumple todos los requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja tensión prescritos en al directiva 2006/95/CEE del 12 de diciembre del 2006 y de compatibilidad electromagnética prescrita por la directiva 2004/108/CEE del 15 de diciembre del 2004. Instrucciones para el usuario Instalación Todas las operaciones relativas a la instalación (conexión eléctrica) tienen que ser efectuadas por personal cualificado según las normas vigentes. Para las instrucciones específicas véase la parte reservada al instalador. Utilización ELEMENTOS CALENTADORES TOUCH CONTROL Tecla de presión leve Todas las operaciones pueden ser ejecutadas a través de teclas de presión leve (sensores de tipo capacitivo) puestas sobre la superficie frontal de la tarjeta; a cada tecla corresponde un display. Cada actividad es confirmada por una señal acústica. TOUCH CONTROL B (Fig. 2) 1 Encendido/apagado ON / OFF 2 Zona de coccion + 3 Zona de coccion – 4 Doble circuito 5 Temporizador 6 Display de nivel de potencia 7 Display temporizador 8 Piloto selección de zona 9 Pilotos temporizador Encendido/apagado del Touch Control Después de la conexión a la red eléctrica, se requerirá aproximadamente un segundo para que el touch pueda funcionar. Después del reset todos los displays y los LEDS centellean durante aproximadamente un segundo. Una vez transcurrido este lapso todos los displays y los LEDS se apagan y el touch queda en posición de stand-by. Para encender el touch se debe presionar la tecla de alimentación. Los displays de las zonas de cocción muestran un “0“. En caso de que una zona de cocción “queme” (alta temperatura), en el display aparecerá “H“ en lugar de “0“. El punto situado en la parte inferior derecha de todos los displays de las zonas de cocción centellea con frecuencia de un segundo para indicar que hasta ese momento no se ha seleccionado ninguna encimera. Después del encendido el touch permanece activado durante 20 segundos. En caso de no seleccionarse ninguna zona de cocción ni el temporizador, el touch retorna automáticamente al estado de standby. El touch se enciende presionando únicamente la tecla de alimentación. En caso de presionarse la tecla de alimentación simultáneamente con otras teclas no se obtendrá ningún efecto y el touch permanecerá en stand-by. Si el dispositivo de seguridad para niños está activado durante el encendido, en los displays de todas las zonas de cocción se visualizará “L“ (locked/bloqueado). Si las zonas de cocción “queman” en los displays se visualizarán alternativamente “L“ y “H“ (hot/caliente). El touch control puede apagarse en cualquier momento mediante la tecla de alimentación. Ello es válido incluso en caso de que el mando haya sido bloqueado mediante el dispositivo de seguridad para niños. La tecla de alimentación goza siempre de prioridad en la función de apagado. Apagado automático Una vez encendido, el touch se apaga de modo automático después de 20 segundos de inactividad. Después de haber seleccionado una zona de cocción, el tiempo de apagado automático se subdivide en 10 segundos, transcurridos los cuales se deselecciona la zona y, después de otros 10 segundos, el touch se apaga. Encendido/apagado de una zona de cocción Con el touch encendido, será posible seleccionar la zona de cocción operando con la tecla de selección (tecla MÁS de la respectiva zona). Un punto encendido en el display de la zona indica que la misma se encuentra seleccionada. Si el área “quema” se visualizarán alternativamente “H” y “0”. En todos los restantes displays se apaga el punto de selección centelleante. Presionando nuevamente la tecla MÁS, será posible seleccionar un nivel de potencia y la zona comenzará a calentar. Una vez efectuada la selección deberá soltarse la tecla MÁS durante 0,3 segundo antes de poder seleccionar la potencia operando con esta misma tecla. Una vez seleccionada la zona de cocción, podrá seleccionarse el nivel de potencia manteniendo presionada para ello la tecla MÁS; partiendo desde el nivel 1 se incrementa en la medida de una unidad cada 0,4 segundo. Al alcanzarse el nivel 9 no será posible efectuar otros incrementos. Si la zona de cocción ha sido seleccionada mediante la tecla MENOS, el nivel inicial es el “9” (nivel máximo). Manteniendo presionada la tecla, el nivel activo decrece en la medida de una unidad cada 0,4 segundo. Una vez alcanzado el nivel 0 no será posible efectuar más decrementos. Sólo presionando nuevamente la tecla MENOS (o MÁS) será posible modificar el nivel de potencia. Apagado de una zona de cocción Seleccionar la zona que se desea apagar mediante la tecla de selección (MÁS). La selección es indicada mediante el punto en el display de la respectiva zona. Presionando las teclas MÁS y MENOS de modo simultáneo, el nivel de potencia de la zona es predispuesto en 0. Como alternativa la tecla MENOS puede utilizarse para reducir el nivel de potencia hasta 0. En caso de que todas las zonas de cocción se encuentren en nivel de potencia “0”, los puntos decimales presentes en los displays centellearán. Si una zona de cocción “quema”, aparecerá una “H” en lugar del “0”. Apagado de todas las zonas de cocción Presionando la tecla de alimentación podrá obtenerse en cualquier momento el apagado inmediato de todas las zonas. En modalidad standby aparecerá una “H“ respecto de todas las zonas de cocción que “queman”. Todos los restantes displays estarán apagados. Nivel de potencia La potencia de la zona de cocción dispone de 9 niveles que aparecen indicados con los símbolos de “1“ a “9“ mediante los displays de LED de siete segmentos. Función de calentamiento automático (mediante selección) Encontrándose activada la función de calentamiento automático, la potencia de la zona de cocción se mantiene en 100 % por un determinado lapso de calentamiento, cuyo valor depende del nivel de potencia seleccionado. Al concluirse el tiempo de calentamiento el touch retorna al nivel de potencia preseleccionado. Inicio del proceso de calentamiento automático: - Con el touch encendido se selecciona una zona de cocción. - Una vez alcanzado el nivel de potencia 9, el calentamiento automático se activa mediante la presión de la tecla MÁS. - El nivel de potencia requerido se selecciona operando con las teclas MÁS y MENOS; en el display se visualiza el nivel seleccionado. - Tres segundos después de la última presión de las teclas(selección del nivel de potencia) y dentro de los 16 segundos sucesivos a la activación de la función de calentamiento automático, el símbolo “A” (que señala el incremento de potencia) aparece en el display alternativamente al nivel de potencia seleccionado. - En caso de seleccionarse un nivel inferior con la tecla MENOS, una vez que en el display haya aparecido la “A”, se interrumpirá la función de calentamiento automático. - Presionando la tecla MÁS es posible seleccionar un nivel de potencia superior, en tal caso el tiempo de calentamiento automático será adaptado a la configuración seleccionada. - Una vez concluido el tiempo de calentamiento, en el display aparecerá el nivel de potencia previamente seleccionado. Indicador de calor residual Indica al usuario que el cristal se encuentra a una temperatura peligrosa en caso de contacto con el área situada sobre la zona de cocción. La temperatura es determinada según un modelo matemático y en caso de presencia de calor residual, ello es indicado con una “H” por el correspondiente display de siete segmentos. El calentamiento y el enfriamiento se calculan sobre la base de: · El nivel de potencia seleccionado (entre “0“ y “9“) · El período de activación. Después de haber apagado la zona de cocción, el correspondiente display mostrará “H” hasta que la temperatura de la zona haya descendido por debajo del nivel crítico (≤ 60ºC) según el modelo matemático. Función de apagado automático (lím. del tiempo de funcionamiento) En relación con el nivel de potencia, en caso de no efectuarse ninguna operación, cada zona de cocción se apaga después de un tiempo máximo preestablecido. Cada operación en la zona de cocción (mediante las teclas MÁS y MENOS) reinicializa el tiempo máximo de operación de la zona devolviéndolo a su valor inicial. Protección en caso de encendido involuntario · En caso de que el control electrónico verifique la presión continua de un tecla por aprox. 10 s, se apagará automáticamente. El control emite una señal acústica de error durante 10 segundos para advertir al usuario que los sensores han detectado la presencia de un objeto. Los displays muestran el código de error “ E R 0 3 “,que permanecerá expuesto hasta que el control electrónico advierta el error. Si la zona de cocción “quema”, aparecerá una “H“ en el display alternativamente con la señal de error. · En caso de no activarse ninguna zona de cocción dentro de los 20 segundos sucesivos al encendido del Touch, el control volverá a la modalidad stand-by. · Cuando el control se encuentra encendido la tecla ON/OFF tiene prioridad respecto de todas las restantes teclas, a fin de que el control pueda ser apagado en cualquier momento incluso en caso de presión múltiple o continua de teclas. · En modalidad stand-by una presión continua de teclas no producirá ningún efecto. En cualquier caso, para poder encender nuevamente el control electrónico éste deberá haber detectado que ninguna tecla se encuentre presionada. Bloqueo de las teclas (dispositivo de seguridad para los niños) ◊ Dispositivo de seguridad para niños: Bloqueo de las teclas: Para activar el dispositivo de seguridad para niños después de haber encendido el Touch se deberán presionar simultáneamente la tecla de selección de la zona inferior derecha y la tecla MENOS y, a continuación, presionar nuevamente la tecla de selección zona inferior derecha. Aparecerá una “L” que significa LOCKED (dispositivo de seguridad para niños contra encendido involuntario). En caso de que la zona de cocción “queme” la “L” y la “H” serán expuestas de modo alternado. Esta operación deberá tener lugar dentro de los 10 segundos sucesivos; no deberá presionarse ninguna otra tecla además de aquéllas indicadas. En caso contrario, la secuencia será interrumpida y la encimera no será bloqueada. El control electrónico permanece bloqueado mientras no sea desbloqueado por el usuario, incluso aunque mientras tanto haya sido apagado y reencendido. Ni siquiera una reinicialización del touch (después de una caída de tensión) interrumpirá el bloqueo de las teclas. Desbloqueo de las teclas para cocinar: Para desbloquear el touch presionar simultáneamente la tecla de selección zona cocción, situada en la parte inferior derecha y la tecla MENOS. La “L“ (LOCKED/ bloqueado) desaparece del display y en todas las zonas de cocción aparece “0“ con un punto centelleante. En caso de que una zona de cocción “queme”, aparecerá la “H” en lugar del “0”. Una vez apagado el touch, el dispositivo de seguridad para niños será nuevamente activado. Eliminación del bloqueo de las teclas: Después de encender el touch podrá ser desactivado el dispositivo de seguridad para niños. Es necesario presionar de modo simultáneo la tecla de selección zona cocción situada en la parte inferior derecha y la tecla MENOS y, a continuación, únicamente la tecla MENOS. Si se ejecutan todas las operaciones en el orden previsto dentro de los sucesivos 10 segundos, el bloqueo de las teclas será anulado y el touch será apagado. En caso contrario, la secuencia será considerada como incompleta, el touch permanecerá bloqueado y se apagará después de 20 segundos. Encendiendo nuevamente el touch mediante la tecla ON/OFF todos los displays mostrarán “0”, los puntos decimales centellearán y el touch quedará listo para efectuar la cocción. En caso de que una zona de cocción “queme”, aparecerá “H” en lugar de “0”. Apagado de los circuitos múltiples Utilizando el control TouchLite, según la versión, es posible controlar placas con circuito doble o triple. De modo simultáneo con la activación de una radiante múltiple se encenderán todos los circuitos. Si se desea encender sólo el circuito situado en la posición más interna, los circuitos externos pueden ser apagados mediante la respectiva tecla. Presionando la tecla de circuitomúltiple, los circuitos más externos de la zona de cocción activada podrán ser desactivados en cualquier momento. La activación de un circuito externo es indicada mediante un LED adicional específico. Presionando nuevamente la tecla de circuitomúltiple se activarán una vez más los circuitos externos, con encendido de los respectivos LEDS. Comportamiento de un circuito triple: Si el elemento a controlar es de circuito triple, se verifica lo siguiente: · La primera presión sobre la tecla de circuito-múltiple apaga el circuito más externo y el LED situado en la parte superior del display. · Una segunda presión de la tecla de circuito-múltiple apaga el circuito mediano y el LED situado en la parte inferior del display. · Ejerciendo presión por tercera vez, se reenciende el circuito mediano. La siguiente presión enciende el tercer circuito y el respectivo LED. Señal acústica (zumbador) Durante el uso las siguientes actividades son señaladas mediante un zumbador: · Presión normal sobre las teclas con un sonido breve. · Presión continua sobre las teclas durante más de 10 s con un sonido largo intermitente. Función de Temporizador (opcional) La función temporizador es realizada en dos versiones: · Temporizador autónomo entre 1 y 99 min: señal sonora que indica conclusión del tiempo. Esta función se encuentra disponible sólo mientras no se esté utilizando la encimera. · Temporizador para zonas de cocción entre 1 y 99 min: señal sonora que indica que el tiempo previsto se concluido; las cuatro zonas de cocción pueden ser programadas de modo independiente. Temporizador autónomo: · Si el touch está apagado el temporizador autónomo puede ser utilizado presionando la tecla de temporizador. En el display aparece “00”. Presionando la tecla de encendido, el touch retorna a la modalidad de stand-by y el temporizador es desactivado. · Modificaciones del valor (0 – 99 min) pueden efectuarse con incrementos de un minuto procediendo con una cualquiera de las teclas MÁS de 0 a 99 y con la tecla MENOS de 99 a 0. · Presionando de modo continuo la tecla MÁS o MENOS se obtendrá un incremento dinámico de la velocidad de variación hasta alcanzar un valor máximo, sin señales sonoras. · Al soltar la tecla MÁS (o MENOS), la velocidad de incremento (decremento) partirá nuevamente desde el valor inicial. · La programación del temporizador puede efectuarse tanto mediante presiones continuas de las teclas MÁS y MENOS como mediante presiones intermitentes (con señal sonora). Una vez que el temporizador ha sido programado comienza la cuenta regresiva. El cumplimiento del tiempo será notificado mediante una señal sonora y el centelleo del display del temporizador. La señal sonora cesará · Automáticamente después de 2 minutos. · Presionando una cualquiera de las teclas. El display cesa de centellear y se apaga. Apagar / modificar el temporizador · El temporizador puede ser modificado o apagado en cualquier momento presionando las teclas TEMPORIZADOR y MENOS (con señal sonora). El temporizador se apaga situando el tiempo en “0” mediante la tecla MENOS o presionando de modo simultáneo las teclas TEMPORIZADOR y MENOS, con lo cual el temporizador es dispuesto directamente en “0”. Durante 6 segundos el temporizador permanece en “0” y a continuación se apaga. · Al encender el touch (presionando la tecla de alimentación) se apaga el temporizador autónomo. Programación del temporizador para las zonas de cocción Encendiendo el touch es posible programar un temporizador independiente para cada zona de cocción. · Seleccionando la zona de cocción mediante la tecla de selección zona, programando a continuación el nivel de potencia y, por último, presionando la tecla de temporizador, será posible programar una cuenta regresiva a fin de apagar la zona de cocción. En torno al display del temporizador está situado un número de LEDS igual al número de zonas de cocción, que indican para cuáles zonas ha sido activado el temporizador. · Al seleccionar el temporizador centelleará el respectivo display y se encenderán los LEDS situados en torno al display. Al seleccionar una zona de cocción, se apagarán los LEDS del temporizador y el display dejará de centellear. · Cambiando la selección de una a otra zona, el display del temporizador mostrará el valor del temporizador que está asociado a la zona. Los temporizadores programados para cada zona de cocción permanecen igualmente habilitados. · La siguiente configuración del temporizador corresponde al temporizador autónomo. Para incrementar el valor deberá presionarse la tecla de selección del temporizador. · El cumplimiento del tiempo es notificado mediante una señal acústica y la aparición de “00” en el display, mientras que el LED de la zona de cocción asignada al temporizador comenzará a centellear. La zona de cocción se apagará y aparecerá una “H” en caso de que la zona “queme”; en caso contrario, el display de la zona mostrará un guión. Se interrumpirán la señal sonora y el centelleo del display · Automáticamente después de 2 minutos. · Accionando una de las teclas. El display del temporizador se apaga. · Las funciones de base son análogas a aquéllas del temporizador autónomo. Precauciones (Fig. 3) - En el uso de los elementos calentadores se aconseja utilizar recipientes con fondo plano de diámetro igual o ligeramente superior a aquel indicado por la serigrafía. - Evitar desbordamientos de líquido. Por lo tanto, a ebullición completa o de todas formas una vez que esté caliente el líquido, reducir la potencia; - No dejar encendidas los elementos calentadores vacíos o con ollas o cacerolas vacías. - Si la superficie de la encimera se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un shock eléctrico. - Para la limpieza de la encimera no debe usarse ningún limpiador a vapor. - Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. - Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato. Mantenimiento (Fig. 4) Restos de hojas de aluminio, residuos de alimentos, salpicaduras de grasa, azúcar o alimentos fuertemente sacaríficos deben ser inmediatamente removidos del plano de cocción con un raspador para evitar daños posibles a la superficie del plano. Sucesivamente limpiar con un producto adecuado y papel de cocina, luego enjuagar con agua y secar con un paño limpio. De ninguna manera usar esponjas o estropajos abrasivos; evitar también el uso de detergentes químicos agresivos o quitamanchas. Instrucciones para el instalador Instalación Las presentes instrucciones están dirigidas al instalador como guía para la instalación, regulación y mantenimiento según las leyes y las normas vigentes. Las intervenciones tienen que ser efectuadas siempre con el aparato desenchufado. Colocación (Fig. 5) 1 Vista frontal 2 Lado frontal El aparato ha sido estudiado para ser empotrado en un tablero de trabajo como ilustrado en la figura. Preparar sobre todo el perímetro de la superficie con la cinta impermeable en dotación. Conexión eléctrica Antes de efectuar la conexión eléctrica comprobar que: - las características de la instalación satisfagan lo indicado en la placa de características colocada sobre el fondo de la superficie de cocción; - que la instalación tenga una eficaz conexión de tierra según las normas y las prescripciones de ley vigentes. La puesta a tierra es obligatoria por ley. En el caso de que el aparato no tenga el cable y/o enchufe utilizar material apto para la corriente indicada en la placa de características y para la temperatura de trabajo. El cable en ningún punto tendrá que llegar a una temperatura superior de 50°C sobre la temperatura ambiente. Si se quiere una conexión directa a la red, es necesario interponer un interruptor omnipolar con abertura mínima entre los contactos de 3 mm dimensionado para la carga de placa y responder a las normas vigentes (el cable de tierra amarillo/ verde no tiene que ser interrumpido por el interruptor). El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que ser fácilmente alcanzables con el aparato instalado. El fabricante declina cualquier responsabilidad en el caso de que lo dicho arriba y las usuales normas contra los infortunios no sean respetados. Si el cable de alimentación se daña, hágalo sustituir por el fabricante, por un centro de asistencia técnica autorizado o por un técnico de competencia similar, a fin de prevenir todo tipo de riesgos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Cata TF 2003 SD Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para