Proline PCH460T-E Instrucciones de operación

Categoría
Encimeras
Tipo
Instrucciones de operación
Downloaded from www.vandenborre.be
Estimado cliente,
ES
Le agradecemos la adquisición de esta Hornilla de Cocina Proline. Las
precauciones y recomendaciones de seguridad contenidas en estas instrucciones
son para su propia seguridad y la de las demás personas. Le proporcionan
también los medios para hacer uso pleno de las características ofrecidas por el
electrodoméstico.
Conserve este cuadernillo en lugar seguro. Puede que le sea de utilidad
en el futuro, ya sea a usted o a terceras personas, en el caso de que
surja alguna duda acerca del funcionamiento del aparato.
Este aparato debe utilizarse únicamente para el fin para el que fue diseñado,
esto es, la cocción doméstica de alimentos. Cualquier otro uso se considerará
inadecuado y por lo tanto peligroso.
El fabricante declina toda responsabilidad en caso de dos causados por
un uso inadecuado o incorrecto del aparato.
Declaración de conformidad CE
Esta hornilla de cocina ha sido disada únicamente para cocinar. Cualquier
otro uso (tal como calentar una habitación) es inadecuado y peligroso.
Esta hornilla de cocina ha sido disada, construida y comercializada en
conformidad con:
- Los requerimientos de seguridad "Bajo Voltaje" de la directiva 2006/95/EC;
- Requerimientos de seguridad de la directiva "EMC" (compatibilidad
electromagnética) 89/336/EC;
- Los requerimientos de la directiva 93/68/EC.
Downloaded from www.vandenborre.be
ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ .
Lea las instrucciones cuidadosamente antes de instalar o utilizar el aparato.
Desps de desempacar el aparato, asegúrese de que no esté dañado. En
caso de duda, no utilice el aparato y contacte a su proveedor o técnico
calificado.
Quite todo el empaque y no deje el material de empaque (bolsas plásticas,
poliestireno, cintas, etc.) al alcance fácil de los niños ya que pueden causar
serios daños. El material de empaque es reciclable.
El aparato y todas las conexiones eléctricas deben ser hechas por un
ingeniero calificado en conformidad con las regulaciones locales en vigor
y siguiendo las instrucciones del fabricante.
No intente modificar las propiedades técnicas del aparato, ya que puede
volverse peligroso de utilizar.
Nota: La apariencia de su hornilla puede ser distinta que el modelo mostrado
anteriormente debido a cambios en la producción.
ESTUFA DE UN SÓLO SITIO
FORMA DE LA HORNILLA
SUPERFICIE DE CERÁMICA
PANEL DE CONTROL MANUAL
1 DESCRIPCIÓN DE LA HORNILLA
1
Downloaded from www.vandenborre.be
Por favor cumpla con estas instrucciones. Si usted no lo hace, cualquier
daño resultante de un uso negligente, incorrecto o no apropiado de
conexión o instalación no estará cubierto por la garantía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2
2
· Este aparato debe utilizarse únicamente para el fin para el que fue
diseñado, cualquier otro uso puede invalidar la garana y ser peligroso.
· Este aparato sólo debe utilizarse para propósitos de calentamiento o
cocción de alimentos, cualquier otro uso, por ejemplo para calentamiento
de habitaciones, superficies de trabajo o superficies de almacenamiento,
es peligroso.
· No se permiten las adiciones o modificaciones al aparato.
· No coloque o guarde líquidos inflamables, materiales altamente inflamables
u objetos fusibles sobre o cerca del aparato.
· Mantenga a los niños alejados del aparato.
· El aparato sólo puede instalarse y conectarse por un instalador calificado
y autorizado.
· La seguridad eléctrica de esta hornilla sólo está garantizada si se conecta
a un sistema a tierra apropiado, que cumpla con las normas de seguridad
eléctrica.
· Los aparatos incorporados sólo podrán ser utilizados luego de haber
sido instalados en unidades incorporadas adecuadas y superficies de
trabajo que cumplan con las normas.
· No aplique presión en el cable de fuente de poder mientras que ajusta
la hornilla.
· El largo del cable de la fuente de poder no debe exceder 2m de seguridad
de aislamiento.
· En el evento de fallas con el aparato o daños a la cerámica de cristal
(grietas o rupturas), se debe apagar el aparato y desconectarse de la
fuente de poder para prevenir la posibilidad de un choque eléctrico.
· Las reparaciones al aparato sólo deben llevarse a cabo por personal de
servicio autorizado.
· Asegúrese de que todo el empaque se haya quitado antes de utilizar el
aparato.
· Los cables de los aparatos eléctricos no deben tocar la superficie caliente
de ningún electrodoméstico o utensilio de cocina.
· Nunca descuide el aparato cuando cocine con grasa o aceite. Este puede
incendiarse rápidamente si se sobrecalienta.
· No corte ningún alimento sobre la hornilla de cerámica. Los paneles de
cristal no deben utilizarse como superficies de trabajo.
Downloaded from www.vandenborre.be
· Tenga cuidado cuando utilice aparatos electrodomésticos pequeños, tales
como planchas, cerca de los elementos.
· No utilice las zonas de cocción con utensilios de cocina vacíos o sin
utensilios de cocina.
· Asegúrese de que todos los controles estén en posición de apagado
cuando no los utilice.
· Para la limpieza, el aparato debe estar desconectado de la fuente de
poder y enfriado.
· No utilice limpiadores de vapor para limpiar el aparato ya que esto podría
dañar el producto e invalidar la gartana.
· Sólo utilice sartenes de base plana estable.
ADVERTENCIA
Cuando se instala correctamente, su producto cumple con todos los
requerimientos de seguridad establecidos para este tipo de categoría de
producto. Sin embargo, se debe tener especial cuidado alrededor de la
parte inferior del aparato ya que esta área no está disada o debe ser
tocada y puede contener ejes puntiagudos o duros que pueden causar
daños.
¡Riesgo de Incendio! No deje materiales inflamabes sobre la Hornilla.
Aserese de que los cables eléctricos que conectan otros electrodomésticos
cercanos no entren en contacto con la parte superior de la hornilla.
No permita que caigan objetos puntiagudos o pesados sobre la cerámica
de la hornilla. Si la hornilla está agrietada o dañada, desconéctela y llame
a servicios post-venta.
No raye la hornilla con objetos puntiagudos. No utilice la hornilla como
superficie de trabajo.
Antes de eliminar un electrodoméstico no deseado, se recomienda que se
deje de utilizar y que las partes potencialmente dañinas se hagan indemnes.
Importante: Este aparato se da diseñado solamente para uso doméstico.
Este electrodoméstico NO es adecuado para utilizarse dentro de un entorno
comunal, comercial o semi-comercial.
Si el cable de poder está dañado, deber reemplazarse por el fabricante,
su agente de servicio o persona similar calificada para evitar un peligro
eléctrico.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
La conexión eléctrica de esta hornilla debe llevarse a cabo por personal
de servicio autorizado o un electricista calificado, de acuerdo con las
instrucciones de esta guía y en conformidad con las regulaciones
vigentes.
· Antes de la instalación, asegúrese de que las condiciones de distribución
locales y el ajuste del electrodoméstico sean compatibles.
· Las leyes, ordenanzas, directivas y normas vigentes en el país de uso
deben seguirse (regulaciones de seguridad, reciclaje apropiado de acuerdo
con las regulaciones, etc.).
Ubicando su hornilla incorporada
Una vez retirado el material de embalaje y los accesorios del aparato,
compruebe que la hornilla no presente daños. Si cree que el aparato puede
haber sufrido algún daño, no lo utilice y póngase en contacto inmediatamente
con un electricista calificado.
· Esta hornilla incorporada debe insertarse en el hueco de una superficie
de trabajo. Debe conectarse eléctricamente con la toma de corriente
debajo del nivel del mostrador, especialmente proporcionada para este
propósito.
· Corte una abertura con las dimensiones mostradas en la figura a
continuación.
INSTALACIÓN3
4
Downloaded from www.vandenborre.be
· Atornille los 4 soportes de montaje de la superficie de trabajo en las paredes
laterales del producto.
· Aplique la cinta de sellado de un solo lado autoadhesiva provista alrededor
de todo el borde inferior de la superficie de cocción a lo largo del borde
externo del panel vitrocerámico. No la estire.
soporte de montaje de la superficie de trabajo
5
Downloaded from www.vandenborre.be
Conexión eléctrica de su hornilla
· Antes de proceder con la conexión eléctrica, verifique que la capacidad
de transporte de corriente del sistema y el tomacorriente sean adecuados
para la máxima potencia de salida de la hornilla.
· La instalación eléctrica de la residencia y enchufe de energía eléctrica
en uso deben estar conectados a tierra y cumplir con las normas de
seguridad.
· Si no hay un circuito e interruptor de fusibles dedicado para la hornilla,
estos deben instalarse por un electricista calificado antes de que se
conecte la hornilla.
· El interruptor de fusibles debe estar fácilmente accesible una vez que se
ha instalado la hornilla.
· No utilice adaptadores, enchufes múltiples y/o cables de extensión.
· Este aparato está en conformidad con los requerimientos de las siguientes
directivas EEC:
1. EEC/73/23 y 93/68 de hornillas vitrocerámicas, EEC/89/336
relacionada a interferencia de radio,
2. EEC/89/109 relacionada a contacto con alimentos.
· Se debe instalar un disyuntor con una abertura de contacto de al menos
3 mm, calificación 20A y de tipo acción retardada dentro del circuito de
abastecimiento.
· El cable de suministro eléctrico debe ser H05VV-F 3X2,5 mm² / 60227
IEC 53. Encontrará el diagrama de conexión mostrado al reverso de su
aparato.
· Durante la instalación, por favor asegúrese de que se utilicen cables
aislados. Una conexión eléctrica incorrecta puede dañar el aparato. La
garantía no cubrirá dichos daños.
· Todas las reparaciones al aparato sólo deben llevarse a cabo por personal
de servicio autorizado.
· Desenchufe el aparato antes de cualquier operación de mantenimiento.
Para la reconexión, siga los diagramas de conexión.
* Este aparato debe estar conectado a
tierra.
2
2
2
E
CONEXIÓN ELÉCTRICA4
6
* Para esta conexión se debe utilizar un
cable de extensión de alambre tipo
H05VV- F.
Downloaded from www.vandenborre.be
Descripciones de Modos
El aparato es operado presionando botones y las funciones se confirman
por visualizaciones y señales acústicas.
NOTA: Vea la sección de REINICIO DE HORNILLA si ve una H brillando
en cualquiera de las pantallas.
Modo de Reposo Modo S
Los medios se aplican al control de la hornilla y todas
las pantallas de estufa están apagadas o una pantalla
de calor residual está activa.
Modo de Operación
Modo B
Modo de Seguridad
Modo VR El control de la hornilla está bloqueado.
USO5
7
Pantalla de la
Estufa
Estufa
Activada/Desactivada
Punto
Decimal
Ajuste/Disminución de
Calor
Ajuste/Incremento de
Calor
Indicador de
Tecla de
Seguridad
Tecla de
Seguridad
Encendido/
Apagado
Por lo menos una pantalla de la estufa muestra un
ajuste de calor entre "0" y "9".
Downloaded from www.vandenborre.be
Apagando/Encendiendo el aparato.
Si el aparato está en modo de reposo, se coloca en modo de operación
presionando el botón de Encendido/Apagado por lo menos durante 1
segundo. Un pitido indica una operación exitosa.
En todas las estufas aparece un "0" y un Punto Decimal de la estufa brilla.
Si no hay operación dentro de 10 segundos, se apagará la pantalla de
todas las estufas.
Si las pantallas se apagan, la hornilla se apagará.
Si se presiona por más de 2 segundos (En Modo de Operación), se
apagará el aparato y se ajustará en modo de apagado nuevamente. Se
puede apagar el aparato presionando en cualquier momento; aún si se
presionan otros botones simultáneamente.
Si aún queda un calor residual, esto se indicará por una H brillando en la
Pantalla de Estufa correspondiente.
Seleccione la Estufa .
Si se escoge una sola estufa con el Botón de Activación/Desactivación
correspondiente, el Punto Decimal de la Pantalla de Calor relacionada brilla.
Para la estufa seleccionada, usted puede ajustar el nivel de calor entre 1-
9 presionando los botones de Ajuste de Calor o .
.
Se deben presionar los botones dentro de 3 segundos, de otro modo la
selección de calor se borra y el punto de ajuste de calor desaparecerá
(Punto Decimal). Si no hay operación dentro de 10 segundos, la estufa
volverá al modo de apagado.
El ajuste de calor siempre se puede cambiar presionando o entre el
nivel 1-9. .
Cada botón de operación para cada cambio de pantalla está acompañado
por un pitido.
8
Downloaded from www.vandenborre.be
Ajuste de Nivel de Cocción Con o Sin Intensificación de Calor
Todas las estufas están equipadas con una función de intensificación de
calor.
Si la intensificación de calor se encuentra activa, entonces la hornilla
funcionará con la máxima potencia para el período de tiempo de intensificación
de calor, el cual dependerá del ajuste de calor seleccionado. Esto se indica
por medio de una "A" brillante, alternando con el valor de ajuste de calor
(por ejemplo "A" y luego el ")" en la pantalla de calor. Una vez que se ha
terminado el tiempo de intensificación de calor, sólo se mostrará el ajuste
de calor.
Si quiere utilizar el nivel 9 de intensificación de calor se debe seleccionar
presionando empezando desde el nivel 0. Luego de ajustar el calor al
nivel 9, se mostrarán alternamente la "A" y el ajuste de calor. Esto significa
que el nivel 9 y la intensificación de calor están activos. Continue presionando
el botón para seleccionar un ajuste de calor más bajo.
La intensificación de calor se puede apagar presionando hasta que se
seleccione el ajuste de calor "0".
Si se debe utilizar el intensificador de calor, siempre se puede activar
activando nuevamente si el ajuste de calor está ajustado a un nivel 9.
En la pantalla de la estufa brilla "A/9".
Apague las Estufas Individuales
Se puede apagar una estufa selectiva de dos maneras:
. Operación simultánea de los botones y
· Reducción del ajuste de calor a "0" por medio del botón de operación
Operación simultánea de los botones y
Se debe escoger la estufa correspondiente con uno de los Botónes de
Activación/Desactivación , el Punto Decimal de la Pantalla de Calor
seleccionada brilla.
Para apagar la estufa, se deben presionar y al mismo tiempo. Suena
un pitido de señal y aparece "0" en la pantalla de ajuste de calor.
Si aún queda un calor residual para esta estufa, esto se indicará por una
"H" estática brillando en la pantalla de ajuste de calor.
Reducción del ajuste de calor a "0" por medio del botón de operación
9
Downloaded from www.vandenborre.be
Tecla de Seguridad
La función de la tecla de seguridad es para bloquear y ajustar el aparato
a un modo de ahorro durante la operación. Las modificaciones manuales
como por ejemplo los ajustes de incremento de calor y otras no deben
estar posibilitadas. Sólo es posible apagar el aparato. .
Para bloquear el modo de operación actual, presione el botón de Tecla de
Seguridad por lo menos durante 2 segundos. Esta operación se confirma
con un pitido. El Indicador de Tecla de Seguridad brilla y los controles son
bloqueados.
La estufa sólo se puede bloquear en Modo de Operación.
Si la estufa se bloquea, sólo se puede operar, todos los otros botones
están desactivados. Sólo el interruptor de encendido/apagado funcionará.
Si usted apaga el aparato, debe encenderlo nuevamente y presionar el
botón de bloqueo para desbloquear el aparato antes de poder utilizarlo.
Luego de presionar por 2 segundos, desaparece el Indicador de la Tecla
de Seguridad. Ahora el control de la hornilla está desbloqueado y puede
operarse normalmente.
10
La estufa también se puede apagar reduciendo el ajuste calor a "0".
Cuando la Pantalla de la Estufa indica "0" el Punto Decimal de la estufa
seleccionada también se apagará.
Si aún queda un calor residual para esta estufa, esto se indicará por una
"H" estática brillando en la pantalla de ajuste de calor.
Downloaded from www.vandenborre.be
Apagado por Temperatura Excesiva
Debido a que el panel de control está cerrado por el frente de las dos
estufas puede ponerse muy caliente al tacto si se han colocado
incorrectamente las sartenes de modo que el borde inferior del sartén esté
cercano pero no tocando los botones de control.
Para prevenir la unidad de control de la hornilla de daños, el control vigila
la temperatura y se apaga, si el panel de control excede los 60ºC. Todas
las pantallas de las estufas muestran una "t", hasta que la hornilla se enfria.
Las siguientes funciones de seguridad están disponibles para evitar
operaciones inesperadas del control de la hornilla.
Sensor de Corte de Seguridad
Para prevenir al aparato de una operación no deseada y aleatoria del
sensor, se incluye un control del sensor.
En caso de que uno o más botones se presionen por más de 12 segundos,
el sensor que controla la rutina indica con un pitido dicha operación (una
olla u otro objeto colocado sobre el botón, falla del sensor, etc.) y apaga
el aparato.
El apagado de seguridad causa que la hornilla pase a modo de reposo.
Una "F" brillará en todas las pantallas de las estufas una vez antes de
cambiar a reposo.
Si hay presente calor residual, se mostrará una "H" en las pantallas de
estufa apropiadas.
6
11
FUNCIONES DE SEGURIDAD DEL CONTROL MANUAL
Downloaded from www.vandenborre.be
Luego de que la hornilla se enfría las pantallas con la "t" se borran y el
control de la hornilla entra al modo de reposo. Esto significa que el usuario
puede reactivar el aparato tocando .
Funciones de Calor Residual .
Luego de que se apaga la hornilla cuando se termina la cocción, queda
algo de calor almacenado en el cristal vitrocerámico denominado calor
residual. La hornilla puede calcular aproximadamente que tan caliente está
el cristal. Si la temperatura calculada es mayor a 60ºC, un símbolo "H"
brillará en la pantalla de estufa correspondiente. La pantalla de calor residual
se muestra siempre y cuando la temperatura calculada sea mayor a 60ºC..
La pantalla de calor residual tiene la menor prioridad y es sobrescrita por
cualquier otro valor de pantalla tal como el apagado de seguridad y las
muestras de códigos de error. .
REINICIO DE LA HORNILLA
Cuando recién se enciende la hornilla luego de la instalación o después
de un período de parada de operación, la Hornilla mostrará una "H" brillando
en todas o algunas de las pantallas de las estufas.
El que muestre una "H" brillante dependerá del modo de operación cuando
ocurra el tiempo de parada de energía.
Esto es debido a la información del calor retenida por la Hornilla en su
memoria, esto no es una falla y es normal.
Para reiniciar la Hornilla, presione y mantenga presionada la estufa izquierda
superior, la estufa izquierda inferior y los botones al mismo tiempo por
aproximadamente 2 segundos.
Man teng a esto s
b otone s p resio nado s
p ara rei nicia r l a
H ornil la .
12
Downloaded from www.vandenborre.be
No de deben utilizar utensilios de cocina con fondos ásperos ya que estos
pueden rasgar la superficie de la cerámica. El fondo del utensilio de cocina
debe estar tan grueso y plano como sea posible. Antes de utilizarse,
asegúrese de que los fondos de los utensilios estén limpios y secos.
Siempre coloque los utensilios sobre la zona de cocción antes de ser
encendida. Si es posible, siempre coloque las tapas sobre los utensilios.
El fondo de los utensilios no debe ser más pequeño o más grande que las
zonas de cocción, estos deben ser del tamaño apropiado como se indica
a continuación.
Antes de proceder a limpiar la hornilla, primero desconecte el enchufe de
energía eléctrica.
Luego asegúrese de que no haya calor residual almacenado dentro del
aparato. El cristal vitrocerámico es muy resistente a las altas temperaturas
y al sobrecalentamiento. Si aún queda un calor residual, esto se indicará
por una H brillando en la Pantalla de la Estufa. Para evitar quemaduras,
deje que el aparato se enfríe.
LIMPIEZA DE LA HORNILLA DE VITROCERÁMICA
Antes de proceder a la limpieza aserese de que la hornilla esté
desenchufada.
Quite los derramamientos y otro tipo de incrustaciones.
El polvo o las parculas de alimentos pueden eliminarse con un paño
humedecido.
Si utiliza detergente, por favor asegúrese de que no sea abrasivo, no utilice
limpiadores abrasivos o polvos de fregado ya que estos pueden dañar la
superficie de la cerámica de la hornilla.
Se deben eliminar todos los rastros del limpiador pasando un paño medo.
El polvo, la grasa y líquidos de los alimentos que se ha hervido deben
quitarse tan pronto como sea posible.
A medida que los residuos se endurecen se hacen más diciles de eliminar,
CORRECTO FALSO FALSO FALSO
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO7
13
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Esto sobre todo en el caso de las mezclas de almíbar/azúcar, que podrían
dejar marcas permanentes en la superficie del aparato si se deja que se
queme.
Si cualquiera de estos productos se ha derretido sobre la superficie cerámica,
debe quitarlos inmediatamente (cuando la superficie aún está caliente)
utilizando una estula para evitar cualquier daño permanente a la superficie
de la hornilla (disponible en la tienda donde compró este aparato).
No coloque arculos que se puedan derretir sobre la hornilla. Por ejemplo
plástico, aluminio, azúcar, mezclas de miel-almíbar, etc.
Evite utilizar un cuchillo u otro utensilio afilado ya que estos pueden dañar
la superficie cerámica.
No utilice esponjas con cerdas de acero o abrasivas las cuales podrían
rayar la superficie permanentemente.
Downloaded from www.vandenborre.be
Eliminación
Si algo no funciona
Las llamadas se facturan según las tarifas estándar.
Si hay algún aspecto relacionado con su aparato que no comprende
y vive usted en el Reino Unido, puede llamar por teléfono a nuestro
servicio de atención en horas de oficina al tel.: 0113 2793520. Si precisa
la intervención de un técnico, llame al número de teléfono indicado en
la factura de compra.
Lamentamos cualquier inconveniente causado por las pequeñas
inconsistencias que este manual pueda contener, como resultado de
la mejora o desarrollo del producto.
Kesa U.K HU1 3AU 01/09/2007
Los productos eléctricos y electrónicos de desecho no
deben arrojarse a la basura junto con los residuos caseros.
Solicite las instrucciones para el desecho al establecimiento
en donde adquirió el aparato.
Los materiales de embalaje deben reciclarse a través de
las instalaciones locales.
52012436

Transcripción de documentos

nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Estimado cliente, Le agradecemos la adquisición de esta Hornilla de Cocina Proline. Las precauciones y recomendaciones de seguridad contenidas en estas instrucciones son para su propia seguridad y la de las demás personas. Le proporcionan también los medios para hacer uso pleno de las características ofrecidas por el electrodoméstico. Conserve este cuadernillo en lugar seguro. Puede que le sea de utilidad en el futuro, ya sea a usted o a terceras personas, en el caso de que surja alguna duda acerca del funcionamiento del aparato. Este aparato debe utilizarse únicamente para el fin para el que fue diseñado, esto es, la cocción doméstica de alimentos. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y por lo tanto peligroso. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de daños causados por un uso inadecuado o incorrecto del aparato. Declaración de conformidad CE • Esta hornilla de cocina ha sido diseñada únicamente para cocinar. Cualquier otro uso (tal como calentar una habitación) es inadecuado y peligroso. • Esta hornilla de cocina ha sido diseñada, construida y comercializada en conformidad con: - Los requerimientos de seguridad "Bajo Voltaje" de la directiva 2006/95/EC; - Requerimientos de seguridad de la directiva "EMC" (compatibilidad electromagnética) 89/336/EC; - Los requerimientos de la directiva 93/68/EC. ES nl ow D d de oa m fro e .b re DESCRIPCIÓN DE LA HORNILLA or nb de an .v w w w 1 ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ . Lea las instrucciones cuidadosamente antes de instalar o utilizar el aparato. Después de desempacar el aparato, asegúrese de que no esté dañado. En caso de duda, no utilice el aparato y contacte a su proveedor o técnico calificado. Quite todo el empaque y no deje el material de empaque (bolsas plásticas, poliestireno, cintas, etc.) al alcance fácil de los niños ya que pueden causar serios daños. El material de empaque es reciclable. El aparato y todas las conexiones eléctricas deben ser hechas por un ingeniero calificado en conformidad con las regulaciones locales en vigor y siguiendo las instrucciones del fabricante. No intente modificar las propiedades técnicas del aparato, ya que puede volverse peligroso de utilizar. ESTUFA DE UN SÓLO SITIO FORMA DE LA HORNILLA PANEL DE CONTROL MANUAL SUPERFICIE DE CERÁMICA Nota: La apariencia de su hornilla puede ser distinta que el modelo mostrado anteriormente debido a cambios en la producción. 1 nl ow D d de oa m fro INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por favor cumpla con estas instrucciones. Si usted no lo hace, cualquier daño resultante de un uso negligente, incorrecto o no apropiado de conexión o instalación no estará cubierto por la garantía. · Este aparato debe utilizarse únicamente para el fin para el que fue diseñado, cualquier otro uso puede invalidar la garantía y ser peligroso. · Este aparato sólo debe utilizarse para propósitos de calentamiento o cocción de alimentos, cualquier otro uso, por ejemplo para calentamiento de habitaciones, superficies de trabajo o superficies de almacenamiento, es peligroso. · No se permiten las adiciones o modificaciones al aparato. · No coloque o guarde líquidos inflamables, materiales altamente inflamables u objetos fusibles sobre o cerca del aparato. · Mantenga a los niños alejados del aparato. · El aparato sólo puede instalarse y conectarse por un instalador calificado y autorizado. · La seguridad eléctrica de esta hornilla sólo está garantizada si se conecta a un sistema a tierra apropiado, que cumpla con las normas de seguridad eléctrica. · Los aparatos incorporados sólo podrán ser utilizados luego de haber sido instalados en unidades incorporadas adecuadas y superficies de trabajo que cumplan con las normas. · No aplique presión en el cable de fuente de poder mientras que ajusta la hornilla. · El largo del cable de la fuente de poder no debe exceder 2m de seguridad de aislamiento. · En el evento de fallas con el aparato o daños a la cerámica de cristal (grietas o rupturas), se debe apagar el aparato y desconectarse de la fuente de poder para prevenir la posibilidad de un choque eléctrico. · Las reparaciones al aparato sólo deben llevarse a cabo por personal de servicio autorizado. · Asegúrese de que todo el empaque se haya quitado antes de utilizar el aparato. · Los cables de los aparatos eléctricos no deben tocar la superficie caliente de ningún electrodoméstico o utensilio de cocina. · Nunca descuide el aparato cuando cocine con grasa o aceite. Este puede incendiarse rápidamente si se sobrecalienta. · No corte ningún alimento sobre la hornilla de cerámica. Los paneles de cristal no deben utilizarse como superficies de trabajo. 2 e .b re or nb de an .v w w w 2 nl ow D d de oa m fro e .b 3 re ADVERTENCIA Cuando se instala correctamente, su producto cumple con todos los requerimientos de seguridad establecidos para este tipo de categoría de producto. Sin embargo, se debe tener especial cuidado alrededor de la parte inferior del aparato ya que esta área no está diseñada o debe ser tocada y puede contener ejes puntiagudos o duros que pueden causar daños. ¡Riesgo de Incendio! No deje materiales inflamabes sobre la Hornilla. Asegúrese de que los cables eléctricos que conectan otros electrodomésticos cercanos no entren en contacto con la parte superior de la hornilla. No permita que caigan objetos puntiagudos o pesados sobre la cerámica de la hornilla. Si la hornilla está agrietada o dañada, desconéctela y llame a servicios post-venta. No raye la hornilla con objetos puntiagudos. No utilice la hornilla como superficie de trabajo. Antes de eliminar un electrodoméstico no deseado, se recomienda que se deje de utilizar y que las partes potencialmente dañinas se hagan indemnes. Importante: Este aparato se da diseñado solamente para uso doméstico. Este electrodoméstico NO es adecuado para utilizarse dentro de un entorno comunal, comercial o semi-comercial. Si el cable de poder está dañado, deber reemplazarse por el fabricante, su agente de servicio o persona similar calificada para evitar un peligro eléctrico. or nb de an .v w w w · Tenga cuidado cuando utilice aparatos electrodomésticos pequeños, tales como planchas, cerca de los elementos. · No utilice las zonas de cocción con utensilios de cocina vacíos o sin utensilios de cocina. · Asegúrese de que todos los controles estén en posición de apagado cuando no los utilice. · Para la limpieza, el aparato debe estar desconectado de la fuente de poder y enfriado. · No utilice limpiadores de vapor para limpiar el aparato ya que esto podría dañar el producto e invalidar la gartantía. · Sólo utilice sartenes de base plana estable. nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w INSTALACIÓN e .b re 3 La conexión eléctrica de esta hornilla debe llevarse a cabo por personal de servicio autorizado o un electricista calificado, de acuerdo con las instrucciones de esta guía y en conformidad con las regulaciones vigentes. · Antes de la instalación, asegúrese de que las condiciones de distribución locales y el ajuste del electrodoméstico sean compatibles. · Las leyes, ordenanzas, directivas y normas vigentes en el país de uso deben seguirse (regulaciones de seguridad, reciclaje apropiado de acuerdo con las regulaciones, etc.). Ubicando su hornilla incorporada Una vez retirado el material de embalaje y los accesorios del aparato, compruebe que la hornilla no presente daños. Si cree que el aparato puede haber sufrido algún daño, no lo utilice y póngase en contacto inmediatamente con un electricista calificado. · Esta hornilla incorporada debe insertarse en el hueco de una superficie de trabajo. Debe conectarse eléctricamente con la toma de corriente debajo del nivel del mostrador, especialmente proporcionada para este propósito. · Corte una abertura con las dimensiones mostradas en la figura a continuación. 4 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w · Aplique la cinta de sellado de un solo lado autoadhesiva provista alrededor de todo el borde inferior de la superficie de cocción a lo largo del borde externo del panel vitrocerámico. No la estire. · Atornille los 4 soportes de montaje de la superficie de trabajo en las paredes laterales del producto. soporte de montaje de la superficie de trabajo 5 nl ow D d de oa m fro or nb de an .v w w w Conexión eléctrica de su hornilla · Antes de proceder con la conexión eléctrica, verifique que la capacidad de transporte de corriente del sistema y el tomacorriente sean adecuados para la máxima potencia de salida de la hornilla. · La instalación eléctrica de la residencia y enchufe de energía eléctrica en uso deben estar conectados a tierra y cumplir con las normas de seguridad. · Si no hay un circuito e interruptor de fusibles dedicado para la hornilla, estos deben instalarse por un electricista calificado antes de que se conecte la hornilla. · El interruptor de fusibles debe estar fácilmente accesible una vez que se ha instalado la hornilla. · No utilice adaptadores, enchufes múltiples y/o cables de extensión. · Este aparato está en conformidad con los requerimientos de las siguientes directivas EEC: 1. EEC/73/23 y 93/68 de hornillas vitrocerámicas, EEC/89/336 relacionada a interferencia de radio, 2. EEC/89/109 relacionada a contacto con alimentos. · Se debe instalar un disyuntor con una abertura de contacto de al menos 3 mm, calificación 20A y de tipo acción retardada dentro del circuito de abastecimiento. E 2 2 2 * Este aparato debe estar conectado a tierra. * Para esta conexión se debe utilizar un cable de extensión de alambre tipo H05VV-F. · El cable de suministro eléctrico debe ser H05VV-F 3X2,5 mm² / 60227 IEC 53. Encontrará el diagrama de conexión mostrado al reverso de su aparato. · Durante la instalación, por favor asegúrese de que se utilicen cables aislados. Una conexión eléctrica incorrecta puede dañar el aparato. La garantía no cubrirá dichos daños. · Todas las reparaciones al aparato sólo deben llevarse a cabo por personal de servicio autorizado. · Desenchufe el aparato antes de cualquier operación de mantenimiento. Para la reconexión, siga los diagramas de conexión. 6 e .b re CONEXIÓN ELÉCTRICA 4 nl ow D d de oa m fro Estufa Pantalla de la Activa da/Desactiva da Estufa A juste/Dismin ució n d e Cal or Modo de Reposo Pu nto Decimal Ajuste /Incremento d e Cal or Ind icad or d e Tecl a d e E ncendido / Tecla de Seg uridad Ap agado Seg uridad Los medios se aplican al control de la hornilla y todas las pantallas de estufa están apagadas o una pantalla de calor residual está activa. Modo S Modo de Operación Modo B Por lo menos una pantalla de la estufa muestra un ajuste de calor entre "0" y "9". Modo de Seguridad Modo VR El control de la hornilla está bloqueado. Descripciones de Modos 7 e .b El aparato es operado presionando botones y las funciones se confirman por visualizaciones y señales acústicas. NOTA: Vea la sección de REINICIO DE HORNILLA si ve una H brillando en cualquiera de las pantallas. re or nb de an .v w w w USO 5 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Apagando/Encendiendo el aparato. Si el aparato está en modo de reposo, se coloca en modo de operación presionando el botón de Encendido/Apagado por lo menos durante 1 segundo. Un pitido indica una operación exitosa. En todas las estufas aparece un "0" y un Punto Decimal de la estufa brilla. Si no hay operación dentro de 10 segundos, se apagará la pantalla de todas las estufas. Si las pantallas se apagan, la hornilla se apagará. Si se presiona por más de 2 segundos (En Modo de Operación), se apagará el aparato y se ajustará en modo de apagado nuevamente. Se puede apagar el aparato presionando en cualquier momento; aún si se presionan otros botones simultáneamente. Si aún queda un calor residual, esto se indicará por una H brillando en la Pantalla de Estufa correspondiente. Seleccione la Estufa . Si se escoge una sola estufa con el Botón de Activación/Desactivación correspondiente, el Punto Decimal de la Pantalla de Calor relacionada brilla. Para la estufa seleccionada, usted puede ajustar el nivel de calor entre 19 presionando los botones de Ajuste de Calor o . . Se deben presionar los botones dentro de 3 segundos, de otro modo la selección de calor se borra y el punto de ajuste de calor desaparecerá (Punto Decimal). Si no hay operación dentro de 10 segundos, la estufa volverá al modo de apagado. El ajuste de calor siempre se puede cambiar presionando nivel 1-9. . o entre el Cada botón de operación para cada cambio de pantalla está acompañado por un pitido. 8 nl ow D d de oa m fro Todas las estufas están equipadas con una función de intensificación de calor. Si la intensificación de calor se encuentra activa, entonces la hornilla funcionará con la máxima potencia para el período de tiempo de intensificación de calor, el cual dependerá del ajuste de calor seleccionado. Esto se indica por medio de una "A" brillante, alternando con el valor de ajuste de calor (por ejemplo "A" y luego el ")" en la pantalla de calor. Una vez que se ha terminado el tiempo de intensificación de calor, sólo se mostrará el ajuste de calor. Si quiere utilizar el nivel 9 de intensificación de calor se debe seleccionar presionando empezando desde el nivel 0. Luego de ajustar el calor al nivel 9, se mostrarán alternamente la "A" y el ajuste de calor. Esto significa que el nivel 9 y la intensificación de calor están activos. Continue presionando el botón para seleccionar un ajuste de calor más bajo. La intensificación de calor se puede apagar presionando hasta que se seleccione el ajuste de calor "0". Si se debe utilizar el intensificador de calor, siempre se puede activar activando nuevamente si el ajuste de calor está ajustado a un nivel 9. En la pantalla de la estufa brilla "A/9". Apague las Estufas Individuales Se puede apagar una estufa selectiva de dos maneras: . Operación simultánea de los botones y · Reducción del ajuste de calor a "0" por medio del botón de operación Operación simultánea de los botones y Se debe escoger la estufa correspondiente con uno de los Botónes de Activación/Desactivación , el Punto Decimal de la Pantalla de Calor seleccionada brilla. Para apagar la estufa, se deben presionar y al mismo tiempo. Suena un pitido de señal y aparece "0" en la pantalla de ajuste de calor. Si aún queda un calor residual para esta estufa, esto se indicará por una "H" estática brillando en la pantalla de ajuste de calor. Reducción del ajuste de calor a "0" por medio del botón de operación 9 e .b re or nb de an .v w w w Ajuste de Nivel de Cocción Con o Sin Intensificación de Calor nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w La estufa también se puede apagar reduciendo el ajuste calor a "0". Cuando la Pantalla de la Estufa indica "0" el Punto Decimal de la estufa seleccionada también se apagará. Si aún queda un calor residual para esta estufa, esto se indicará por una "H" estática brillando en la pantalla de ajuste de calor. Tecla de Seguridad La función de la tecla de seguridad es para bloquear y ajustar el aparato a un modo de ahorro durante la operación. Las modificaciones manuales como por ejemplo los ajustes de incremento de calor y otras no deben estar posibilitadas. Sólo es posible apagar el aparato. . Para bloquear el modo de operación actual, presione el botón de Tecla de Seguridad por lo menos durante 2 segundos. Esta operación se confirma con un pitido. El Indicador de Tecla de Seguridad brilla y los controles son bloqueados. La estufa sólo se puede bloquear en Modo de Operación. Si la estufa se bloquea, sólo se puede operar, todos los otros botones están desactivados. Sólo el interruptor de encendido/apagado funcionará. Si usted apaga el aparato, debe encenderlo nuevamente y presionar el botón de bloqueo para desbloquear el aparato antes de poder utilizarlo. Luego de presionar por 2 segundos, desaparece el Indicador de la Tecla de Seguridad. Ahora el control de la hornilla está desbloqueado y puede operarse normalmente. 10 nl ow D d de oa m fro Las siguientes funciones de seguridad están disponibles para evitar operaciones inesperadas del control de la hornilla. Sensor de Corte de Seguridad Para prevenir al aparato de una operación no deseada y aleatoria del sensor, se incluye un control del sensor. En caso de que uno o más botones se presionen por más de 12 segundos, el sensor que controla la rutina indica con un pitido dicha operación (una olla u otro objeto colocado sobre el botón, falla del sensor, etc.) y apaga el aparato. El apagado de seguridad causa que la hornilla pase a modo de reposo. Una "F" brillará en todas las pantallas de las estufas una vez antes de cambiar a reposo. Si hay presente calor residual, se mostrará una "H" en las pantallas de estufa apropiadas. Apagado por Temperatura Excesiva Debido a que el panel de control está cerrado por el frente de las dos estufas puede ponerse muy caliente al tacto si se han colocado incorrectamente las sartenes de modo que el borde inferior del sartén esté cercano pero no tocando los botones de control. Para prevenir la unidad de control de la hornilla de daños, el control vigila la temperatura y se apaga, si el panel de control excede los 60ºC. Todas las pantallas de las estufas muestran una "t", hasta que la hornilla se enfria. 11 e .b FUNCIONES DE SEGURIDAD DEL CONTROL MANUAL re or nb de an .v w w w 6 nl ow D d de oa m fro Funciones de Calor Residual . Luego de que se apaga la hornilla cuando se termina la cocción, queda algo de calor almacenado en el cristal vitrocerámico denominado calor residual. La hornilla puede calcular aproximadamente que tan caliente está el cristal. Si la temperatura calculada es mayor a 60ºC, un símbolo "H" brillará en la pantalla de estufa correspondiente. La pantalla de calor residual se muestra siempre y cuando la temperatura calculada sea mayor a 60ºC.. La pantalla de calor residual tiene la menor prioridad y es sobrescrita por cualquier otro valor de pantalla tal como el apagado de seguridad y las muestras de códigos de error. . REINICIO DE LA HORNILLA Cuando recién se enciende la hornilla luego de la instalación o después de un período de parada de operación, la Hornilla mostrará una "H" brillando en todas o algunas de las pantallas de las estufas. El que muestre una "H" brillante dependerá del modo de operación cuando ocurra el tiempo de parada de energía. Esto es debido a la información del calor retenida por la Hornilla en su memoria, esto no es una falla y es normal. Para reiniciar la Hornilla, presione y mantenga presionada la estufa izquierda superior, la estufa izquierda inferior y los botones aproximadamente 2 segundos. al mismo tiempo por M an te ng a e sto s b oto ne s p re sio na do s p ara rei ni cia r l a H orn il la . 12 e .b re or nb de an .v w w w Luego de que la hornilla se enfría las pantallas con la "t" se borran y el control de la hornilla entra al modo de reposo. Esto significa que el usuario puede reactivar el aparato tocando . nl ow D d de oa m fro LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CORRECTO FALSO FALSO FALSO Antes de proceder a limpiar la hornilla, primero desconecte el enchufe de energía eléctrica. Luego asegúrese de que no haya calor residual almacenado dentro del aparato. El cristal vitrocerámico es muy resistente a las altas temperaturas y al sobrecalentamiento. Si aún queda un calor residual, esto se indicará por una H brillando en la Pantalla de la Estufa. Para evitar quemaduras, deje que el aparato se enfríe. LIMPIEZA DE LA HORNILLA DE VITROCERÁMICA Antes de proceder a la limpieza asegúrese de que la hornilla esté desenchufada. Quite los derramamientos y otro tipo de incrustaciones. El polvo o las partículas de alimentos pueden eliminarse con un paño humedecido. Si utiliza detergente, por favor asegúrese de que no sea abrasivo, no utilice limpiadores abrasivos o polvos de fregado ya que estos pueden dañar la superficie de la cerámica de la hornilla. Se deben eliminar todos los rastros del limpiador pasando un paño húmedo. El polvo, la grasa y líquidos de los alimentos que se ha hervido deben quitarse tan pronto como sea posible. A medida que los residuos se endurecen se hacen más difíciles de eliminar, 13 e .b Siempre coloque los utensilios sobre la zona de cocción antes de ser encendida. Si es posible, siempre coloque las tapas sobre los utensilios. El fondo de los utensilios no debe ser más pequeño o más grande que las zonas de cocción, estos deben ser del tamaño apropiado como se indica a continuación. re No de deben utilizar utensilios de cocina con fondos ásperos ya que estos pueden rasgar la superficie de la cerámica. El fondo del utensilio de cocina debe estar tan grueso y plano como sea posible. Antes de utilizarse, asegúrese de que los fondos de los utensilios estén limpios y secos. or nb de an .v w w w 7 nl ow D d de oa m fro e .b 14 re No coloque artículos que se puedan derretir sobre la hornilla. Por ejemplo plástico, aluminio, azúcar, mezclas de miel-almíbar, etc. Evite utilizar un cuchillo u otro utensilio afilado ya que estos pueden dañar la superficie cerámica. No utilice esponjas con cerdas de acero o abrasivas las cuales podrían rayar la superficie permanentemente. or nb de an .v w w w Esto sobre todo en el caso de las mezclas de almíbar/azúcar, que podrían dejar marcas permanentes en la superficie del aparato si se deja que se queme. Si cualquiera de estos productos se ha derretido sobre la superficie cerámica, debe quitarlos inmediatamente (cuando la superficie aún está caliente) utilizando una espátula para evitar cualquier daño permanente a la superficie de la hornilla (disponible en la tienda donde compró este aparato). nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Eliminación Los productos eléctricos y electrónicos de desecho no deben arrojarse a la basura junto con los residuos caseros. Solicite las instrucciones para el desecho al establecimiento en donde adquirió el aparato. Los materiales de embalaje deben reciclarse a través de las instalaciones locales. Si algo no funciona Si hay algún aspecto relacionado con su aparato que no comprende y vive usted en el Reino Unido, puede llamar por teléfono a nuestro servicio de atención en horas de oficina al tel.: 0113 2793520. Si precisa la intervención de un técnico, llame al número de teléfono indicado en la factura de compra. Las llamadas se facturan según las tarifas estándar. Lamentamos cualquier inconveniente causado por las pequeñas inconsistencias que este manual pueda contener, como resultado de la mejora o desarrollo del producto. Kesa U.K HU1 3AU 01/09/2007 52012436
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Proline PCH460T-E Instrucciones de operación

Categoría
Encimeras
Tipo
Instrucciones de operación