Milescraft 12010003 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
h
si
lg
nE
Safety Warning:
Always wear safety glasses or eye shields before
commencing power tool operation. Follow your manufacturer’s
instructions for safety when using this attachment. Always keep
hands at a safe distance from spindles and cutting tools. Always
disconnect power source before working with power tools.
Assembling and Centering TurnLock™ Base Plate
Remove power source from router.
1
Remove existing base from router by removing appropriate
screws.
2
Insert appropriate end of the centering pin into router
collet. (Follow your router manufacturer’s instructions for
this step.)
3
Install provided TurnLock Bushing on to the Base Plate by
twisting into the TurnLock opening in the center of Base
Plate.
4
Place the Base Plate so that the screw mounting
recesses are facing away from the router.
5
After lowering
the Base Plate so it is in contact with the
cent
ering pin, rotate the Base Plate over the router’s threaded
screw holes until the correct alignment is found.
NOTE:
If you need assistance in aligning the TurnLock base plate
with the screw holes on your router, visit www.milescraft.com for
a Router Compatibility Chart.
1
1
2
1
o
l
edoMl
oñ
ap
sE
Advertencia de seguridad:
Lleve siempre gafas de seguridad o
protectores de ojos antes de empezar la operación con herramientas
eléctricas. Siga las instrucciones de su fabricante referentes a la
seguridad al usar este accesorio. Mantenga siempre las manos a
una distancia segura de los husillos y las herramientas de corte.
Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de trabajar
con esta clase de herramientas.
Como ensamblar y centrar la placa base TurnLock™
Desconecte la rebajadora del suministro de electricidad.
1
Quite la base existente de la rebajadora desatornillando los
tornillos apropiados.
2
Inserte el extremo del perno central en el collarín de la
rebajadora. (Para este paso siga las instrucciones del
fabricante de la rebajadora.)
3
Instale el cojinete TurnLock en la placa base girándolo en la
abertura del TurnLock en el centro de la placa base.
4
Coloque la placa base de modo que las concavidades para
el montaje de los tornillos queden opuestas a la rebajadora.
5
Después de bajar la placa base de modo que esté en contacto
con el perno central, rote la placa base sobre los agujeros
roscados para los tornillos de la rebajadora hasta que se
obtenga el alineamiento adecuado.
NOTA:
Si necesita ayuda para alinear la placa base TurnLock con los
agujeros para tornillos de la rebajadora, visite www.milescraft.com
para obtener un cuadro de compatibilidad de rebajadoras.
1
1
21el
é
d
oM
si
a
çn
ar
F
Avertissement de sécurité :Toujours porter des lunettes de
sécurité ou un masque facial lors de l’utilisation de l’outil. Lorsque
cet accessoire est utilisé, suivre les instructions de sécurité du
fabricant. Toujours garder les mains à l’écart des broches et outils
de coupe. Toujours débrancher l’outil avant d’installer l’accessoire.
Monter et centrer la semelle TurnLock™
Débrancher l’alimentation électrique de la défonceuse.
1
Enlever la semelle existante de la défonceuse en enlevant
les vis appropriées.
2
Insérer l’extrémité appropriée de la broche de centrage
dans le mandrin à pince. (Suivre
les instructions du
fabri
cant
de la défonceuse pour cette étape.)
3
Installer la douille TurnLock fournie sur la semelle en tournant
dans l'ouverture TurnLock au centre de la semelle.
4
Placer la semelle de façon à ce que les échancrures des vis
de montage soient tournées à l’opposé de la défonceuse.
5
Après avoir baissé la semelle de façon à ce qu’elle soit en
contact avec la broche de centrage, faire tourner la semelle
sur les trous de vis letées de la défonceuse jusqu’à ce
que l’on arrive à l’alignement correct.
NOTA :Si on a besoin d'aide pour aligner la semelle TurnLock
avec les trous de vis de la défonceuse, aller à www.milescraft.com
pour le Tableau de Compatibilité Défonceuse.
Assembling and Centering TurnLock™ Base Plate Monter et centrer la semelle TurnLock™ Como ensamblar y centrar la placa baseTurnLock™
4
3 5
2
1
Always the Better Idea.
Model 1201
1201 &
m
o
c
.tf
a
rc
s
el
i
m
.
ww
w
tn
et
a
P
tfarc
s
el
i
M
7
0
0
2
©
# 7089978
1
82004 9-07
Modéle 1201
Modelo 1201
Mounting
Location Router Brand Router Model #'s
1 Skil 1810-01, 1815-04, 1820-
04,1823, 1825-04, 1840,
1845-02
1 Craftsman (315.) 175020, 175040, 175050,
175070, 17574
(09) 17511, 17515, 17528,
17533, 26834
1 Porter Cable PC690, PC7529, PC8529,
PC890 PC893PK
1 DeWalt DW618, DW610
1 Black&Decker RP400
1 Milwaukee 5615-29, 5615-21, 5616, 5619
1 Bosch 1604, 1618
1 Hitachi M12VC
1 Freud FT1700
2 DeWalt DW616
2 Craftsman Pro 26835
2 Makita 3606
2 Freud FT2000E
2 Triton TRC001
3 Craftsman 27500
4 Craftsman (315.)275.000
5 Porter Cable PC7301 (Laminate Trimmer)
6 Ryobi R161
7 DeWalt DW621
7 IN. TURNLOCK ROUTER BASE PLATE MOUNTING KEY
1, 5, 14
2, 3, 7
11
14
9, 13
1, 10, 15
6
11
13
4
2, 7
4
13
4, 6, 8
11
7
11
10
5
7, 1
2, 3, 8,15
14
10
6
2, 3, 9, 10, 12, 15
4
12
© 2006 Milescraft (0107) Pat#7089978 www.milescraft.com
#30081
Mounting
Location Router Brand Router Model #'s
8 Ryobi RE180PL
9 Bosch PO600
9 Dremel 963-01 ("Advantage" Plunge Base)
10 Festool 900, 1000, 1010
11 Hitachi M12V
12 DeWalt DW625
12 Fein FT-1800
12 ELU 177
13 Bosch 1613EVS
14 Bosch 1617
15 Ryobi RE600
This is not intended to demonstrate all possible routers that can be used with the Milescraft base plate.
Other routers not listed may fit using varied combinations of holes and slots.
In some instances shown above, NOT ALL holes in a routers base will match the mounting pattern.
Only 2 holes matched to a routers base are required (as a minimum) for proper installation and operation.
You may decide to modify an existing hole or slot or add a hole(s) to better suit your router.
The screws supplied may not fit your router. If you supply your own screws, DO NOT use counter sink head styles.
Check our website... www.milescraft.com for possible revisions.
7 in. Base Plate is included in most Milescraft ® TurnLock router products.
(e.g.: 1203 Circle/Edge Guide, 1205 Offset Base, 1206 SignCrafter, 1212 SignPro,1207 Design/Inlay Kit)
A note about TurnLock Guide Bushings:
Your TurnLock Guide Bushings are injection molded parts designed for a snug fit.
Upon first use, you may find the fit to be somewhat tight. If this is the case:
work the bushing back and forth in the base to seat and work fit the bushing.
1
1
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
30081
30018
30050
00007
00002
Part List / Liste des Pieces / Parte Lista
Part
Partie
Parte
Quantity
Quantitie
Cantidad
Replacement Part #
Piece De Rechange #
Pieza De Recambio #
Part
Partie
Parte
Quantity
Quantitie
Cantidad
Replacement Part #
Piece De Rechange #
Pieza De Recambio #
1201
Model
Modelo
Mod le
MAX
30028
30030
30032
30231
30040
30230
30036
30034
5/16”
7.93 mm
3/8”
9.56 mm
15/64”
5.8 mm
1/4”
6.3 mm
5/32”
3.9 mm
3/16”
4.7 mm
9/32”
7.1 mm
5/16”
7.9 mm
1/4”
5 mm
11/32”
8.7 mm
9/16”
14.2 mm
5/16”
7 mm
3/8”
8 mm
5/16”
7.9 mm
1/2”
12.7 mm
15/32”
12 mm
9/16”
13.8 mm
5/8”
15.87 mm
7/16”
11 mm
11/32”
8.7 mm
15/64”
5.8 mm
5/16”
7 mm
51/64”
20.24 mm
5/8”
15.8 mm
9/16”
14.2 mm
9/16”
14 mm
5/8”
15.8 mm
9/16”
14.2 mm
7/16”
11 mm
1/2”
12.7 mm
13/32”
10.3 mm
1/2”
12.7 mm
é
Always the Better Idea.

Transcripción de documentos

Always the Better Idea. English Model 1201 ModéleModéle 1201 1211 Français Safety Warning:Always wear safety glasses or eye shields before commencing power tool operation. Follow your manufacturer’s instructions for safety when using this attachment. Always keep hands at a safe distance from spindles and cutting tools. Always disconnect power source before working with power tools. Avertissement de sécurité :Toujours porter des lunettes de sécurité ou un masque facial lors de l’utilisation de l’outil. Lorsque cet accessoire est utilisé, suivre les instructions de sécurité du fabricant. Toujours garder les mains à l’écart des broches et outils de coupe. Toujours débrancher l’outil avant d’installer l’accessoire. Assembling and Centering TurnLock™ Base Plate Monter et centrer la semelle TurnLock™ Remove power source from router. Débrancher l’alimentation électrique de la défonceuse. 1 2 Remove existing base from router by removing appropriate screws. 3 Install provided TurnLock Bushing on to the Base Plate by twisting into the TurnLock opening in the center of Base Plate. 4 5 Insert appropriate end of the centering pin into router collet. (Follow your router manufacturer’s instructions for this step.) Place the Base Plate so that the screw mounting recesses are facing away from the router. After lowering the Base Plate so it is in contact with the centering pin, rotate the Base Plate over the router’s threaded screw holes until the correct alignment is found. NOTE:If you need assistance in aligning the TurnLock base plate with the screw holes on your router, visit www.milescraft.com for a Router Compatibility Chart. 1 2 Enlever la semelle existante de la défonceuse en enlevant les vis appropriées. 3 4 5 Installer la douille TurnLock fournie sur la semelle en tournant dans l'ouverture TurnLock au centre de la semelle. Insérer l’extrémité appropriée de la broche de centrage dans le mandrin à pince. (Suivreles instructions du fabricant de la défonceuse pour cette étape.) Placer la semelle de façon à ce que les échancrures des vis de montage soient tournées à l’opposé de la défonceuse. Après avoir baissé la semelle de façon à ce qu’elle soit en contact avec la broche de centrage, faire tourner la semelle sur les trous de vis filetées de la défonceuse jusqu’à ce que l’on arrive à l’alignement correct. &121201 Modelo 1201 11 Modelo Español Advertencia de seguridad: Lleve siempre gafas de seguridad o protectores de ojos antes de empezar la operación con herramientas eléctricas. Siga las instrucciones de su fabricante referentes a la seguridad al usar este accesorio. Mantenga siempre las manos a una distancia segura de los husillos y las herramientas de corte. Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de trabajar con esta clase de herramientas. Como ensamblar y centrar la placa base TurnLock™ Desconecte la rebajadora del suministro de electricidad. 1 2 Quite la base existente de la rebajadora desatornillando los tornillos apropiados. 3 4 5 Instale el cojinete TurnLock en la placa base girándolo en la abertura del TurnLock en el centro de la placa base. Inserte el extremo del perno central en el collarín de la rebajadora. (Para este paso siga las instrucciones del fabricante de la rebajadora.) Coloque la placa base de modo que las concavidades para el montaje de los tornillos queden opuestas a la rebajadora. Después de bajar la placa base de modo que esté en contacto con el perno central, rote la placa base sobre los agujeros roscados para los tornillos de la rebajadora hasta que se obtenga el alineamiento adecuado. NOTA :Si on a besoin d'aide pour aligner la semelle TurnLock avec les trous de vis de la défonceuse, aller à www.milescraft.com NOTA:Si necesita ayuda para alinear la placa base TurnLock con los pour le Tableau de Compatibilité Défonceuse. agujeros para tornillos de la rebajadora, visite www.milescraft.com para obtener un cuadro de compatibilidad de rebajadoras. Assembling and Centering TurnLock™ Base Plate • Monter et centrer la semelle TurnLock™ • Como ensamblar y centrar la placa baseTurnLock™ 1 2 © 2007 Milescraft • Patent # 7089978 • www. milescraft. com 4 3 1 5 82004 9-07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Milescraft 12010003 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación