11, 12, or 13
37
5
8
6
7
34
23
27
28
9
20 29
31
21
14
32
(30)
35
(33)
10
11, 12, or 13
14
KIT 4228 85422810200
'32 FORD 5 WINDOW COUPE 2N'1
The 1932 Ford 5 Window Coupe (two door
windows, two quarter panel windows and a rear
window) is one of the most popular subjects to
become a street rod. The '32 Ford, commonly
called the "Deuce", is an ideal hot rod because
the original car was quite popular and had large
production numbers and were readily available
from the 1940's to the 1960's. Now, because
of the rising demand these cars have become
highly collectible and very expensive to own.
Your Revell '32 Ford kit can be made as a full fendered
street rod or high boy style custom with steel wheels
or five spoke mags. An optional 5.0 liter Mustang
engine or custom duel carb V8 and colorfull decal
graphics for four different versions is also included.
Le Ford 5 coupé de 1932 (deux vitres de porte, deux vitres à
quart de panneau et une vitre arrière) est l’un des sujets les
plus populaires pour transformation en hot-rod de route. Le
Ford 1932, communément nommé le “ Deuce ”, est un hot rod
idéal puisque les originaux de 1932 étaient très populaires
et ils furent construits en grande quantité, de plus, ils furent
disponibles des années 1940 aux années 1960. Aujourd’hui,
en raison de la demande croissante, ces autos sont devenues
des objets de collection et sont très dispendieuses à posséder.
Votre modèle Revell de Ford 1932 peut être fabriqué en hot-
rod de route avec aile entière ou personnalisé en style “ high
boy ” avec des roues en acier ou des jantes à cinq rayons. Un
moteur optionnel de Mustang de 5,0 litres ou un moteur V-8
à double carburateur et une décalcomanie graphique haute
en couleur en quatre versions différentes sont aussi compris.
El Ford 5 Window Coupe 1932 (con dos ventanas-puertas, dos
ventanas de cuarto de panel y una ventanilla trasera) es uno de los
autos más populares para convertirse en corredor callejero. El Ford
32, comúnmente conocido como “Deuce”, es un auto preparado
para carreras ideal porque el auto original era muy popular, se
produjo masivamente y estuvo disponible desde los años 1940
hasta los años 1960. Ahora, debido a la creciente demanda,
estos autos son altamente coleccionables y muy costosos.
Su modelo Ford 32 de Revell puede ser construido como un
corredor callejero de guardabarros completo o personalizado
al estilo de un auto preparado sin guardabarros con rines
de acero o rines de aleación cromados de estrella. También
se incluye un motor Mustang de 5.0 litros opcional o uno
personalizado de V8 con carburadores dobles y calcomanías
de gráficos coloridos para cuatro versiones diferentes.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
★
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d’assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d’assemblage, certaines
pièces seront marquées d’une étoile
★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l’air.
* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella
★
para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions or comments, call
our hotline at: (800) 833-3570 or visit our
website : www.revell.com
Be sure to include the plan number
(85422810200), part number description, and
your return address and phone number or,
please write to:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question ou commentaire,
contactez notre ligne d’assistance au:
(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:
www.revell.com
Assurez-vous d’inclure le numéro de plan
(85422810200), la description du numéro de
pièce, votre adresse de retour et votre numéro
de téléphone ou, écrivez à:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o comentario, llame
a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o
Visite nuestro sitio web: www.revell.com
Asegúrese de incluir el número de plano
(85422810200), descripción del número de
parte, y su dirección y número de teléfono
para responder o, sírvase escribir a:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
Kit 4228 - Page 20
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2011. All rights reserved.
G
H
20
HIGHBOY
NOTE: DO NOT DIP DECAL # 11, 12, 13, 14 IN WATER. CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH.
REMARQUE: NE PAS IMMERGER DANS L’EAU LES DÉCALCOMANIES # 11, 12, 13 ET 14. DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE
BLANCHE POUR FIXER.
NOTA: NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO. 11, 12, 13, 14 EN AGUA. RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR.