wtw Cond 315i Instrucciones de operación

Categoría
Medir, probar
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ba75666edfs01 01/2007
Cond 3150i
Operating manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de operación
Conductivity Pocket Meter
Page 3
Leitfähigkeits-Taschenmeßgerät
Seite 13
Conductimètres de poche
Page 21
Medidor manual de la conductividad
Página 29
A
R
S
/
cm
T
r
e
f
2
5
n
L
F
0
5
2
3
0
5
°
C
T
P
O
Cond 3150i
2
Note to this
operating manual
This operating manual contains a description of
z all basic functions,
z all instructions for a safe operation, and
z all technical data in a compact form.
A more detailed description with notes for special applications is available as
a pdf document via internet under http://www.WTW.com.
Hinweise zu dieser
Bedienungs-
anleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält in kompakter Form
z die Beschreibung aller Grundfunktionen,
z alle Hinweise für den sicheren Betrieb und
z alle technischen Daten.
Eine ausführlichere Beschreibung mit Hinweisen für besondere Anwendun-
gen ist als pdf-Dokument im Internet unter http://www.WTW.com erhältlich.
Remarque à ce
mode d’emploi
Ce mode d'emploi contient sous forme compacte
z la description de toutes les fonctions de base et
z toutes les informations assurant un fonctionnement sûr, ainsi que
z tous les données techniques.
Une description plus étendue contenant les informations sur des emplois
spéciaux peut être obtenue sous forme pdf dans l'internet sous http://
www.WTW.com.
Observación
a estas
instrucciones
Este manual de instrucciones incluye la descripción en forma resumida de
z todas las funciones básicas,
z todas las observaciones que le garantizan el
z funcionamiento normal y seguro, asimismo todo las especificaciones y
datos técnicos.
En el internet, bajo http://www.WTW.com encuentra Ud. una descripción
más detallada, en formato pdf, para aplicaciones especiales.
Copyright
© Weilheim 2007, WTW GmbH
Cond 3150i List of contents
3
Cond 3150i - List of contents
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Display and jack field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Switching on the measuring instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Measuring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Determining/Selecting the cell constant C . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Switching on/off the temperature compensation (TC) . . . . . . . 7
Configuring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Resetting to default settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Safety Cond 3150i
4
Safety
Safety
instructions
The individual chapters of this operating manual use safety instructions such
as that shown below to indicate various hazards or dangers:
Warning
indicates instructions that must be followed precisely in order to avoid the
possibility of slight injuries or damage to the instrument or the environment.
Display and jack field
Display
Jack field
Warning
Only connect measuring cells to the measuring instrument that do not return
any unallowed voltages or currents (> SELV and > current circuit with current
limiting).
Almost all measuring cells - in particular WTW measuring cells - fulfill these
conditions.
Status display indicator
Measured value display
Function and
temperature display
TDS
mg/l
%
/
K
RCL
Auto
Store
Lin
Time
Baud
Day.Month No.
Ident
Year
S
AutoCal DIN
AutoCalTEC
%
mV/pH
Sal
°
F
mbar
OUpH
8
8.
8
8
8
8
°
LoBat
Cal
ARng
AR
TP
1
m
S/
cm
Sal
cm
1/
C
Tref25
Tref20
nLF
M
cm
1 Conductivity measuring cell
1
Cond 3150i Switching on the measuring instrument
5
Switching on the measuring instrument
Measuring
Overview of the measuring modes:
Special functions:
AutoRead
(drift control)
The AutoRead function checks the stability of the measurement signal. Acti-
vate AutoRead with <AR>. The current measured value is frozen. Thus, the
<AR> key can also be used as a "hold function" to freeze measured values.
Press <RUN/ENTER> to start the AutoRead measurement. During the Auto-
Read measurement, AR flashes on the display until a stable measured value
is reached. This can be terminated at any time taking over the current mea-
sured value with <RUN/ENTER>.
AutoRange
measuring range
selection
There are several measuring ranges available for conductivity measure-
ments. If a measuring range is exceeded, AutoRange causes the measuring
instrument to change automatically to the next measuring range. The AutoR-
ange function is permanently switched on (display shows ARng).
Temperature
measurement
The measuring instrument automatically measures the temperature of the
sample with the integrated temperature probe of the conductivity measuring
cell (display shows TP). The measuring instrument automatically recognizes
the type of the temperature probe used. This enables the measuring cells to
be connected with NTC30 or Pt1000.
Reference
temperature, Tref
The reference temperature can be switched between 20 °C and 25 °C. It ap-
pears on the display as Tref20 or Tref25. To switchover the reference tem-
perature, see C
ONFIGURING.
z Press the <> key.
Display test appears briefly on the display.
Subsequently, the selected cell constants and the temperature compen-
sation that was set up appear for approx. one second one after the other.
The measuring instrument then switches to the measuring mode that
was last selected.
Conductivity
µS/cm
Specific
resistance
Mcm
depending on
the instrument setting
<M>
Salinity
SAL
Determining/Selecting the cell constant C Cond 3150i
6
Determining/Selecting the cell constant C
The cell constant of the conductivity measuring cell can be set to one of the
following values:
z 0.475 cm
-1
z 0.100 cm
-1
z 0.875 cm
-1
Note
The cell constant that should be selected must either be taken from the op-
erating manual of the measuring cell or is printed on the measuring cell.
Procedure for setting up the cell constant:
z Press the <CAL> key repeatedly until the CELL display appears.
z Then press the <RUN/ENTER> key.
z Press the <CAL> key repeatedly until the required cell constant appears
in the lower line of the display.
Selection: 0.475 cm
-1
; 0.100 cm
-1
; 0.875 cm
-1
z Switch to the measuring mode with <M>.
L
CL
E
5
07
4
2
5
9
cm
1/
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Cond 3150i Switching on/off the temperature compensation (TC)
7
Switching on/off the temperature compensation
(TC)
The basis for calculating the temperature compensation is the selected refer-
ence temperature, Tref 25 or Tref 20. For details of how to select the refer-
ence temperature, see C
ONFIGURATION.
You can select from the following settings:
z Nonlinear temperature compensation (nLF) according to EN 27 888
z
zz
z No temperature compensation (- - - -)
Note
ips Select the following temperature compensations given in the table according
to the respective test sample:
Application tips
Procedure for switching temperature compensation on/off:
Sample Temperature compensation Display
indicator
Natural water (ground
water, surface water and
drinking water)
nLF
according to DIN 38404
EN 27 888
Ultrapure water nLF
according to DIN 38404
EN 27 888
Other aqueous solutions Measure without temperature
compensation
- - - -
Salinity
(seawater)
Automatically nLF according to
IOT
Sal,
z Press the <CAL> key repeatedly until tc appears on the display.
z Then press the <RUN/ENTER> key.
z Switch the temperature compensation on/off with the <CAL> key.
Selection: Nonlinear temperature compensation (nLF), no temperature
compensation (- - - -).
z Switch to the measuring mode with <M>.
c
t
F
L
n
3
8
2
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Configuring Cond 3150i
8
Configuring
Note
You can leave the configuration menu at any time with <M> . The parameters
that have already been changed are stored.
Procedure for configuring (factory settings appear in bold typeface):
Resetting to default settings
Basic
settings
The following settings are reset to the delivery status when a reset is per-
formed (initialized):
Reset procedure:
z Switch off the measuring instrument.
z While pressing the <M> key, press <>.
z Switch over the reference temperature of the conductivity with <CAL>.
Selection: 25 °C (Tref25) and 20 °C (Tref20).
z Then press the <RUN/ENTER> key.
z Switch over the measurement value display with <CAL>.
Selection: Conductivity (S/cm) or specific resistance (M
cm).
z Press the <RUN/ENTER> key. The instrument changes to the measur-
ing mode.
Tref25
2
5
t
d
n
o
C
cm
S/
Measuring mode
Cell constant 0.475 cm
-1
Temperature compensation Nonlinear (nLF)
Reference temperature 25 °C (Tref25)
z Press <CAL> while pressing the <RUN/ENTER> key.
z Press <RUN/ENTER> to reset the measurement parameters. The instru-
ment changes to the measuring mode.
I
n
I
Cond 3150i Technical data
9
Technical data
Dimensions
and weight
Mechanical
structure
Electrical
safety
Test certificates
Ambient
conditions
Measuring ranges
Length [mm] 172
Width [mm] 80
Height [mm] 37
Weight [kg] approx. 0.3
Type of protection IP 66
Protective class III
cETLus, CE
Storage - 25 °C ... + 65 °C
Operation -10 °C ... + 55 °C
Climatic class 2
[µS/cm]
[mS/cm]
0.000 ... 19.99
(only for cell constant = 0.100 cm
-1
)
0.0 ... 199.9
0 ... 1999
0.00 ... 19.99
0.0 ... 199.9
0 ... 500
Spec. resistance
[M*cm]
0.00 ... 19.99
0.0 ... 199.9
0 ... 1999
SAL 0.0 ... 70.0 according to the IOT table
T [°C] 5.0 ... + 105.0
Technical data Cond 3150i
10
Accuracy
(
± 1 digit)
Seleting the cell
constant:
Reference
temperature
Power
supply
No compensation:
Accuracy ± 0.5 %
Nonlinear compensation
Accuracy Sample temperature
± 0.5 % 0 °C ... 35 °C
according to EN 27 888;
± 0.5 % 35 °C ... 50 °C
extended nLF function
according to
WTW measurements
SAL Range 0.0 ... 42.0
Accuracy Sample temperature
± 0.1 5 °C ... 25 °C
± 0.2 25 °C ... 30 °C
T [°C] NTC 30:
Accuracy ± 0.1
PT 1000:
Accuracy Operating temperature
± 0.5 0 °C ... 15 °C
± 0.1 15 °C ... 35 °C
± 1 35 °C ... 55 °C
C [cm
-1
] 0.100 fixed
0.475
0.875
Tref Can be set to 20 °C or 25 °C
Batteries 4 x 1.5 V alkali-manganese batteries, Type AA
Operational life approx. 3000 operating hours
Cond 3150i Technical data
11
Guidelines
and norms used
EMC EG guideline 89/336/EWG
EN 61326 A1:1998
EN 61000-3-2 A14:2000
EN 61000-3-3:1995
FCC Class A
Instrument safety EG guideline 73/23/EWG
EN 61010-1 A2:1995
Climatic class VDI/VDE 3540
Type of protection EN 60529:1991
FCC Class A Equipment Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
Technical data Cond 3150i
12
Cond 3150i Inhaltsverzeichnis
13
Cond 3150i - Inhaltsverzeichnis
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Display und Buchsenfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Meßgerät einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Messen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zellenkonstante C wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Temperaturkompensation TC ein/ausschalten. . . . . . . . . . . . 17
Konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rücksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . 18
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sicherheit Cond 3150i
14
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise
In den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung weisen Sicherheits-
hinweise wie der folgende auf Gefahren hin:
Achtung
kennzeichnet Hinweise, die genau beachtet werden müssen, um mögliche
leichte Verletzungen oder Schäden am Gerät oder der Umwelt zu vermeiden.
Display und Buchsenfeld
Display
Buchsenfeld
Achtung
Schließen Sie an das Meßgerät nur Meßzellen an, die keine unzulässigen
Spannungen oder Ströme (> SELV und > Stromkreis mit Strombegrenzung)
einspeisen können.
Nahezu alle Meßzellen - insbesondere WTW-Meßzellen - erfüllen diese Be-
dingungen.
Statusanzeige
Meßwertanzeige
Funktions- und
Temperaturanzeige
TDS
mg/l
%
/
K
RCL
Auto
Store
Lin
Time
Baud
Day.Month No.
Ident
Year
S
AutoCal DIN
AutoCalTEC
%
mV/pH
Sal
°
F
mbar
OUpH
8
8.
8
8
8
8
°
LoBat
Cal
ARng
AR
TP
1
m
S/
cm
Sal
cm
1/
C
Tref25
Tref20
nLF
M
cm
1 Leitfähigkeitsmeßzelle
1
Cond 3150i Meßgerät einschalten
15
Meßgerät einschalten
Messen
Überblick über die Meßmodi:
Spezialfunktionen:
AutoRead
(Driftkontrolle)
Die Funktion AutoRead prüft die Stabilität des Meßsignals. AutoRead mit
<AR> aktivieren. Der aktuelle Meßwert wird eingefroren. Daher kann die Ta-
ste <AR> auch als "Hold-Funktion" zum Einfrieren von Meßwerten verwen-
det werden. Zum Starten der AutoRead-Messung <RUN/ENTER> drücken.
Während der AutoRead-Messung blinkt die Anzeige AR, bis ein stabiler Meß-
wert vorliegt. Ein Abbruch mit Übernahme des aktuellen Meßwerts ist jeder-
zeit mit <RUN/ENTER> möglich.
Meßbereichswahl
AutoRange
Es stehen für Leitfähigkeitsmessungen mehrere Meßbereiche zur Verfü-
gung. AutoRange bewirkt, daß das Meßgerät bei Überschreiten eines Meß-
bereichs automatisch in den nächsten Meßbereich wechselt. Die Funktion
AutoRange ist ständig eingeschaltet (Anzeige ARng).
Temperatur-
messung
Das Meßgerät mißt die Temperatur der Meßlösung automatisch mit dem in-
tegrierten Temperaturmeßfühler der Leitfähigkeitsmeßzelle (Anzeige TP).
Das Meßgerät erkennt den Typ des verwendeten Temperaturmeßfühlers au-
tomatisch. Sie können dadurch Meßzellen mit NTC30 oder Pt1000 anschlie-
ßen.
Referenz-
temperatur Tref
Die Referenztemperatur (Tref) ist zwischen 20 °C und 25 °C umschaltbar.
Sie wird im Display mit Tref20 oder Tref25 angezeigt. Zum Umschalten der
Referenztemperatur siehe K
ONFIGURIEREN.
z Taste <> drücken.
Im Display erscheint kurz der Displaytest.
Anschließend erscheinen nacheinander für ca. eine Sekunde die ge-
wählte Zellenkonstante und die eingestellte Temperaturkompensation.
Das Meßgerät schaltet danach in den zuletzt gewählten Meßmodus.
<M>
Leitfähigkeit
µS/cm
Spezifischer
Widerstand
Mcm
Salinität
SAL
je nach Geräte-
einstellung
Zellenkonstante C wählen Cond 3150i
16
Zellenkonstante C wählen
Sie können die Zellenkonstante der Leitfähigkeitsmeßzelle auf einen der fol-
genden Werte einstellen:
z 0,475 cm
-1
z 0,100 cm
-1
z 0,875 cm
-1
Hinweis
Die einzustellende Zellenkonstante muß entweder der Bedienungsanleitung
der Meßzelle entnommen werden oder ist auf der Meßzelle aufgeprägt.
Ablauf Zellenkonstante einstellen:
z Taste <CAL> drücken, bis die Anzeige CELL erscheint.
z Anschließend Taste <RUN/ENTER> drücken.
z Taste <CAL> so oft drücken, bis in der unteren Displayzeile die ge-
wünschte Zellenkonstante erscheint.
Auswahl: 0,475 cm
-1
; 0,100 cm
-1
; 0,875 cm
-1
z Mit <M> in den Meßmodus wechseln.
L
CL
E
5
07
4
2
5
9
cm
1/
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Cond 3150i Temperaturkompensation TC ein/ausschalten
17
Temperaturkompensation TC ein/ausschalten
Basis für die Berechnung der Temperaturkompensation ist die eingestellte
Referenztemperatur Tref 25 oder Tref 20. Zum Einstellen der Referenztem-
peratur siehe K
ONFIGURIEREN.
Sie können unter folgenden Einstellungen wählen:
z Nichtlineare Temperaturkompensation (nLF) nach EN 27 888
z
zz
z Keine Temperaturkompensation (- - - -)
Hinweis
ips Um mit den in der Tabelle angegebenen Meßlösungen zu arbeiten, stellen
Sie folgende Temperaturkompensationen ein:
Anwendungstips
Ablauf Temperaturkompensation ein/ausschalten:
Meßlösung Temperaturkompensation Display-
anzeige
Natürliche Wässer
(Grund-, Oberflächen-
und Trinkwasser)
nLF
nach DIN 38404
EN 27 888
Reinstwasser nLF
nach DIN 38404
EN 27 888
Sonstige wäßrige
Lösungen
ohne Temperatur-
kompensation messen
- - - -
Salinität
(Meerwasser)
Automatisch nLF nach IOT Sal,
z Taste <CAL> drücken, bis die Anzeige tc erscheint.
z Anschließend Taste <RUN/ENTER> drücken.
z Mit der Taste <CAL> Temperaturkompensation ein/ausschalten.
Auswahl: Nichtlineare Temperaturkompensation (nLF), keine Tempera-
turkompensation (- - - -).
z Mit <M> in den Meßmodus wechseln.
c
t
F
L
n
3
8
2
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Konfigurieren Cond 3150i
18
Konfigurieren
Hinweis
Sie können das Konfigurationsmenü jederzeit mit <M> verlassen. Die bereits
geänderten Parameter sind gespeichert.
Ablauf Konfigurieren (Werkseinstellungen sind fett gekennzeichnet):
Rücksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen
Grund-
einstellungen
Folgende Einstellungen werden bei einem Reset auf den Auslieferzustand
rückgesetzt (initialisiert):
Ablauf Rücksetzen:
z Meßgerät ausschalten.
z Bei gedrückter Taste <M> Taste <> drücken.
z Referenztemperatur der Leitfähigkeit mit <CAL> umschalten.
Auswahl: 25 °C (Tref25) und 20 °C (Tref20).
z Anschließend Taste <RUN/ENTER> drücken.
z Meßwertanzeige mit <CAL> umschalten.
Auswahl: Leitfähigkeit (S/cm) oder spezifischer Widerstand (M
cm).
z Taste <RUN/ENTER> drücken. Das Meßgerät wechselt in den Meßmo-
dus.
Tref25
2
5
t
d
n
o
C
cm
S/
Meßmodus
Zellenkonstante 0,475 cm
-1
Temperaturkompensation Nichtlinear (nLF)
Referenztemperatur 25 °C (Tref25)
z Bei gedrückter Taste <RUN/ENTER> Taste <CAL> drücken.
z Zum Rücksetzen der Meßparameter <RUN/ENTER> drücken. Das Meß-
gerät wechselt in den Meßmodus.
n
i
i
Cond 3150i Technische Daten
19
Technische Daten
Abmessungen
und Gewicht
Mechanischer
Aufbau
Elektrische
Sicherheit
Prüfzeichen
Umgebungs-
bedingungen
Meßbereiche
Länge [mm] 172
Breite [mm] 80
Höhe [mm] 37
Gewicht [kg] ca. 0,3
Schutzart IP 66
Schutzklasse III
cETLus, CE
Lagerung - 25 °C ... + 65 °C
Betrieb -10 °C ... + 55 °C
Klimaklasse 2
[µS/cm]
[mS/cm]
0,00 ... 19,99
(nur bei Zellenkonst. = 0,100 cm
-1
)
0,0 ... 199,9
0 ... 1999
0,00 ... 19,99
0,0 ... 199,9
0 ... 500
spez. Widerstand
[M*cm]
0,00 ... 19,99
0,0 ... 199,9
0 ... 1999
SAL 0,0 ... 70,0 nach IOT-Tabelle
T [°C] 5,0 ... + 105,0
Technische Daten Cond 3150i
20
Genauigkeit
(± 1 digit)
Zellenkonstante
einstellen
Referenz-
temperatur
Energie-
versorgung
Angewendete
Richtlinien und
Normen
Keine Kompensation:
Genauigkeit ± 0,5 %
Nichtlineare Kompensation :
Genauigkeit Meßguttemperatur
± 0,5 % 0 °C ... 35 °C
nach EN 27 888;
± 0,5 % 35 °C ... 50 °C
erweiterte nLF-Funktion
nach WTW-Messungen
SAL Bereich 0,0 ... 42,0
Genauigkeit Meßguttemperatur
± 0,1 5 °C ... 25 °C
± 0,2 25 °C ... 30 °C
T [°C] NTC 30:
Genauigkeit ± 0,1
PT 1000:
Genauigkeit Betriebstemperatur
± 0,5 0 °C ... 15 °C
± 0,1 15 °C ... 35 °C
± 1 35 °C ... 55 °C
C [cm
-1
] 0,100 fest
0,475
0,875
Tref einstellbar 20 °C oder 25 °C
Batterien 4 x 1,5 V Alkali-Mangan-Batterien Typ AA
Laufzeit ca. 3000 Betriebsstunden
EMV EG-Richtlinie 89/336/EWG
EN 61326 A1:1998
EN 61000-3-2 A14:2000
EN 61000-3-3:1995
FCC Class A
Gerätesicherheit EG-Richtlinie 73/23/EWG
EN 61010-1 A2:1995
Klimaklasse VDI/VDE 3540
Schutzart EN 60529:1991
Cond 3150i Sommaire
21
Cond 3150i - Sommaire
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Affichage et emplacement des douilles . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Allumer l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Choix de la constante de cellule C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Activer et désactiver la compensation de température TC. . . 25
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Retourner (Reset) à l'état initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sécurité Cond 3150i
22
Sécurité
Indications de
sécurité
Dans les chapitres suivants de ce mode d'emploi, des informations de sécu-
rité comme celle qui suit visent sur des dangers possibles:
Attention
signale les indications à respecter précisément pour éviter des blessures
légères, des endommagement de l'appareil ou de l'environnement.
Affichage et emplacement des douilles
Affichage
Emplacement des
douilles
Attention
Ne raccordez à l'appareil de mesure que des cellules de mesure ne pouvant
pas être alimentées par des tensions ou courants nonautorisés (> SELV et
> circuit avec limitation de courant).
A peu près toutes les cellules de mesure - les sondes WTW en particulier -
remplissent ces conditions.
Affichage de l'état
Affichage des valeurs
Affichage fonction
et température
TDS
mg/l
%
/
K
RCL
Auto
Store
Lin
Time
Baud
Day.Month No.
Ident
Year
S
AutoCal DIN
AutoCalTEC
%
mV/pH
Sal
°
F
mbar
OUpH
8
8.
8
8
8
8
°
LoBat
Cal
ARng
AR
TP
1
m
S/
cm
Sal
cm
1/
C
Tref25
Tref20
nLF
M
cm
mesurées
1 Cellule de mesure de la conductivité
1
Cond 3150i Allumer l'appareil de mesure
23
Allumer l'appareil de mesure
Mesure
Résumé des modes de mesure:
Fonctions spéciales:
AutoRead
(Contrôle de
dérive)
La fonction AutoRead contrôle la stabilité du signal de mesure. Activer Auto-
Read avec <AR>. La valeur de mesure actuelle est gelée. C'est pour cela,
que la touche <AR> sert également de "fonction hold" afin de geler des va-
leurs de mesure. Pour mettre en route la mesure AutoRead, appuyer sur
<RUN/ENTER>. Pendant la mesure AutoRead, l'indication ARclignote
jusqu'à ce qu'une valeur de mesure stable se présente. L'interruption avec
enregistrement de la valeur de mesure actuelle est possible à tout moment
en appuyant sur<RUN/ENTER>.
Choix de la plage
de mesure
AutoRange
Pour mesurer la conductivité, il y a plusieurs plages de mesure à la disposi-
tion. AutoRange assure que, en cas d'un dépassement d'une plage de me-
sure, l'appareil de mesure change automatiquement dans la plage de
mesure suivante. La fonction AutoRange est activée en permanence (Indica-
tion affichée ARng).
Mesure de
température
L'appareil mesure automatiquement la température de la solution de mesure
à l'aide de la sonde de température intégrée de la cellule de mesure de la
conductivité (Indication affichée TP). L'appareil de mesure reconnaît automa-
tiquement le type de la sonde de température utilisée. C'est ainsi que vous
pouvez connecter des cellules de mesure avec NTC30 ou Pt1000.
Température
de référence Tref
La température de référence (Tref) est commutable entre 20 °C et 25 °C. Elle
est indiquée dans la fenêtre de l'affichage par Tref20 ou Tref25. Pour com-
muter la température de référence voir C
ONFIGURATION.
z Appuyer sur la touche >.
A l'écran s'affiche rapidement le test d'affichage.
Par la suite, la constante de la cellule choisie et la compensation de tem-
pérature préréglée apparaissent successivement pendant 1 seconde en-
viron .
L'appareil de mesure commute ensuite sur le mode de mesure sélec-
tionné en dernier lieu.
Conductivité
µS/cm
Résistance
spécific
Mcm
Salinité
SAL
selon le ajustement
d lappareil
<M>
Choix de la constante de cellule C Cond 3150i
24
Choix de la constante de cellule C
La constante de cellule de la cellule de mesure de la conductivité est réglable
sur une des valeurs suivantes:
z 0,475 cm
-1
z 0,100 cm
-1
z 0,875 cm
-1
Remarque
Vous trouverez la constante de cellule à régler soit dans le mode d'emploi de
la cellule de mesure, soit gravée sur la cellule de mesure.
Déroulement régler la constante de cellule
z Appuyer sur la touche <CAL> éventuellement plusieurs fois jusqu'à af-
fichage de l'indication CELL.
z Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>.
z Appuyer sur la touche <CAL> et répéter la pression jusqu'à ce que la
constante de cellule souhaitée apparaisse dans la ligne inférieure de
l'écran.
Au choix: 0,475 cm
-1
; 0,100 cm
-1
; 0,875 cm
-1
z Commuter au mode de mesure avec <M>.
L
CL
E
5
07
4
2
5
9
cm
1/
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Cond 3150i Activer et désactiver la compensation de température TC
25
Activer et désactiver la compensation de tem-
pérature TC
Les températures de référence Tref 25 ou Tref 20 choisies forment la base
pour calculer la compensation de température. Pour régler la température de
référence voir C
ONFIGURER.
Choisissez entre les positionnements suivants:
z Compensation de température non linéaire (nLF) selon NE 27 888
z
zz
z Pas de compensation de température (- - - -)
Remarque
ips Pour travailler avec les solutions de mesure indiquées dans le tableau, réglez
les compensations de température suivantes:
Conseils d'appli-
cation
Déroulement activer et désactiver la compensation de température:
Solution de mesure Compensation de température Indicati-
on affi-
chée
Eaux naturelles (eaux
souterraines, superficiel-
les et potables)
nLF
selon DIN 38404
EN 27 888
Eaux ultrapures nLF
selon DIN 38404
EN 27 888
Autres solutions
aqueuses
sans mesurer la compensation
de température
- - - -
Salinité
(eau de mer)
Automatiquement nLF selon IOT Sal,
z Appuyer sur la touche <CAL> éventuellement plusieurs fois jusqu'à l'af-
fichage de l'indication tc.
z Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>.
z Activer/désactiver la compensation de température en appuyant sur la
touche<CAL> .
Au choix: Compensation de température non linéaire (nLF), pas de com-
pensation de température (- - - -).
z Commuter au mode de mesure avec <M>.
c
t
F
L
n
3
8
2
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Configuration Cond 3150i
26
Configuration
Remarque
Vous pouvez quitter le menu de configuration à tout moment en appuyant sur
<M>. Les paramètres déjà modifiés sont enregistrés.
Déroulement de la configuration (Les ajustements faits à l'usine sont indi-
qués en gras):
Retourner (Reset) à l'état initial
Réglages
de base
Les réglages suivants sont remis à l'état de livraison à l'occasion de reset (in-
itialisation):
Déroulement remise à l'état initial:
z Eteindre l'appareil de mesure.
z Appuyer sur la touche <M> et en même temps sur <>.
z Commuter la température de référence de la conductivité avec <CAL>.
Au choix: 25 °C (Tref25) et 20 °C (Tref20).
z Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>.
z Commuter l'affichage de la valeur mesurée avec <CAL>.
Au choix: Conductivité (S/cm) ou résistance spécifique (M
cm).
z Appuyer sur la touche <RUN/ENTER>. L'appareil de mesure commute
au mode de mesure.
Tref25
2
5
t
d
n
o
C
cm
S/
Mode de mesure
Constante de cellule 0,475 cm
-1
Compensation de température Nonlinéaire (nLF)
Température de référence 25 °C (Tref25)
z Appuyer sur la touche <RUN/ENTER> et en même temps sur <CAL> .
z Pour remettre à l'état les paramètres de mesure, appuyer sur
<RUN/ENTER>. L'appareil de mesure commute au mode de mesure.
I
n
I
Cond 3150i Données techniques
27
Données techniques
Dimensions
et poids
Construction
mécanique
Sécurité
électrique
Marque de
contrôle
Conditions
de milieu
Plages de mesure
Longueur [mm] 172
Largeur [mm] 80
Hauteur [mm] 37
Poids [kg] env. 0,3
Manière de protection IP 66
Classe de protection III
cETLus, CE
Stockage - 25 °C ... + 65 °C
Fonctionnement -10 °C ... + 55 °C
Catégorie climatique 2
[µS/cm]
[mS/cm]
0,00 ... 19,99
(seulement pour constante de cellule =0,100 cm
-1
)
0,0 ... 199,9
0 ... 1999
0,00 ... 19,99
0,0 ... 199,9
0 ... 500
Résistance spéc.
[M*cm]
0,00 ... 19,99
0,0 ... 199,9
0 ... 1999
SAL 0,0 ... 70,0 selon tableau IOT
T [°C] 5,0 ... + 105,0
Données techniques Cond 3150i
28
Précision
(± 1 digit)
Régler la
constante
de cellule
Température
de référence
Alimentation
d'énergie
Réglementations
et normes
appliquées
Pas de compensation:
Précision ± 0,5 %
Compensation non linéaire :
Précision température de la solution à
mesurer
± 0,5 % 0 °C ... 35 °C
selon NE 27 888;
± 0,5 % 35 °C ... 50 °C
fonction nLF élargie
selon mesures WTW
SAL Plage 0,0 ... 42,0
Précision Température de la solution à
mesurer
± 0,1 5 °C ... 25 °C
± 0,2 25 °C ... 30 °C
T [°C] NTC 30:
Précision ± 0,1
PT 1000:
Précision température de service
± 0,5 0 °C ... 15 °C
± 0,1 15 °C ... 35 °C
± 1 35 °C ... 55 °C
C [cm
-1
] 0,100 ferme
0,475
0,875
Tref réglable à 20 °C ou 25 °C
Piles 4 x 1,5 V piles alcalines au manganèse de type AA
Durée de service env. 3000 heures de service
EMV Règlementation UE 89/336/CEE
EN 61326 A1:1998
EN 61000-3-2 A14:2000
EN 61000-3-3:1995
FCC Class A
Sécurité de l'appareil Règlementation UE 73/23/CEE
EN 61010-1 A2:1995
Catégorie climatique VDI/VDE 3540
Manière de protection EN 60529:1991
Cond 3150i Índice
29
Cond 3150i - Índice
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Display y bujes de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prender el instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Medir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Seleccionar la constante celular C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Activar/desactivar la compensación de temperatura TC . . . . 33
Configurar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Reajustar al valor inicial (Reset). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Seguridad Cond 3150i
30
Seguridad
Instrucciones
de seguridad
En los diferentes capítulos del presente manual las indicaciones de seguri-
dad similares a la siguiente hacen referencia a riesgos:
Atención
Identifica indicaciones de seguridad que Ud. debe respetar para evitar even-
tuales daños a personas y daños materiales al instrumento y cargas al medio
ambiente.
Display y bujes de conexión
Display
Conexiones varias
Atención
Conectar al instrumento solamente células de medición que no eroguen ten-
siones o corrientes inadmisibles que pudieran deteriorarlo (> SELV y
> circuito con limitación de corriente).
La mayoría de las células de medición de tipo comercial, especialmente las
células de la WTW cumplen con estos requisitos.
Indicación del estado
Indicación del valor
Indicación de la función
TDS
mg/l
%
/
K
RCL
Auto
Store
Lin
Time
Baud
Day.Month No.
Ident
Year
S
AutoCal DIN
AutoCalTEC
%
mV/pH
Sal
°
F
mbar
OUpH
8
8.
8
8
8
8
°
LoBat
Cal
ARng
AR
TP
1
m
S/
cm
Sal
cm
1/
C
Tref25
Tref20
nLF
M
cm
actual
medido
y de la temperatura
1 Célula conductímetra
1
Cond 3150i Prender el instrumento
31
Prender el instrumento
Medir
Sumario de los modos de medición:
Funciones especiales:
AutoRead
(control de deriva)
La función AutoRead verifica la estabilidad de la señal de medición. Activar
la función AutoRead con <AR>. El valor medido actual es conservado. Por
lo tanto la tecla <AR> también puede ser empleada a manera de "función de
retención" para almacenar los datos de medición. Para iniciar la medición
AutoRead, presionar <RUN/ENTER>. Durante la medición AutoRead la indi-
cación AR parpadea intermitentemente, hasta que la señal medida se esta-
biliza. La medición AutoRead puede ser interrumpida en cualquier momento
mediante <RUN/ENTER>, siendo registrado el valor actual.
Selección del
rango de medición
AutoRange
Se dispone de diferentes rangos de medición para las mediciones de la con-
ductibilidad. La función AutoRange hace que el instrumento cambie automá-
ticamente al siguiente rango de medición en el momento de exceder el rango
de medición actual. La función AutoRange permanece siempre activada (In-
dicación ARng).
Medición de la
temperatura
El instrumento mide la temperatura de la solución de medición automática-
mente mediante el sensor térmico integrado de la célula conductímetra (in-
dicación TP). El instrumento reconoce automáticamente el modelo de sensor
térmico utilizado. Esto permite conectar células de medición con NTC30 o
Pt1000.
Temperatura
de referencia Tref
La temperatura de referencia (Tref) es conmutable entre 20 °C y 25 °C. En
el visor aparece el valor elegido Tref20 o bien, Tref25. Para cambiar a la otra
temperatura de referencia, ver C
ONFIGURAR.
z Presionar la tecla <>.
En el visor aparece brevemente el test del visor.
A continuación aparecen aproximadamente por un segundo y de mane-
ra consecutiva la constante celular seleccionada y la compensación de
temperatura pregraduada.
Luego el instrumento cambia al modo de medición seleccionado en el
uso precedente.
<M>
Conductibilidad
µS/cm
Resistencia
especifico
Mcm
Salinidad
SAL
Según el ajuste
del instrumento
Seleccionar la constante celular C Cond 3150i
32
Seleccionar la constante celular C
La constante celular de la célula conductímetra puede ser ajustada a uno de
los siguientes valores:
z 0,475 cm
-1
z 0,100 cm
-1
z 0,875 cm
-1
Observación
El valor de la constante celular a ser asignado se toma del manual de ins-
trucciones de operación de la célula de medición, o bien, está grabado / es-
tampado en la célula misma.
Asignar el proceso de la constante celular:
z Presionar la tecla <CAL> repetidamente, hasta que aparezca CELL.
z Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>.
z Presionar la tecla <CAL> repetidamente hasta que en la última línea del
visor aparezca la constante celular deseada.
Valores a elección: 0,475 cm
-1
; 0,100 cm
-1
; 0,875 cm
-1
z Con <M> cambiar al modo de medición.
L
CL
E
5
07
4
2
5
9
cm
1/
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Cond 3150i Activar/desactivar la compensación de temperatura TC
33
Activar/desactivar la compensación de tempera-
tura TC
Para el cálculo de la compensación de temperatura la base es la temperatura
de referencia preseleccionada ya sea Tref 25 o Tref 20. Para ajustar la tem-
peratura de referencia consultar el capítulo C
ONFIGURAR.
Usted puede seleccionar entre las siguientes opciones:
z Compensación no linear de temperatura (nLF) según EN 27 888
z
zz
z Sin compensación de temperatura (- - - -)
Observación
ips Para trabajar con las soluciones de medición indicadas en la tabla, graduar
las siguientes compensaciones de temperatura:
Sugerencias de
aplicación
Activar/desactivar el proceso de compensación de la temperatura
Solución de medición: Compensación de temperatura Indica-
ción en el
visor
Aguas naturales (subte-
rráneas, superficiales y
agua potable)
nLF
según DIN 38404
EN 27 888
Agua purísima nLF
según DIN 38404
EN 27 888
Otras soluciones
acuosas
medir sin compensación
de temperatura
- - - -
Salinidad
(agua de mar)
nLF automáticamente según IOT Sal,
z Presionar la tecla <CAL> repetidamente, hasta que aparezca la indica-
ción tc.
z Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>.
z Con la tecla <CAL> activar/desactivar la compensación de la temperatu-
ra.
Valores a elección: compensación no linear de temperatura (nLF), sin
compensación de temperatura (- - - -).
z Con <M> cambiar al modo de medición.
c
t
F
L
n
3
8
2
S/
cm
Tref25
nLF
ARng
Configurar Cond 3150i
34
Configurar
Observación
Ud. puede abandonar el menú de configuración en todo momento mediante
<M>. Los parámetros modificados se encuentran almacenados en la memo-
ria.
Proceso de configuración/programación (los valores programados de fá-
brica aparecen en negrita):
Reajustar al valor inicial (Reset)
Valores
iniciales de fábrica
Al efectuar un reset los siguientes valores son reajustados al valor inicial de
suministro (inicialización):
Proceso de reajuste al valor inicial:
z Apagar el instrumento
z Manteniendo oprimida la tecla <M>, presionar la tecla <>.
z Cambiar la temperatura de referencia para la conductibilidad con
<CAL>.
Valores a elección: 25 °C (Tref25) y 20 °C (Tref20).
z Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>.
z Cambiar la indicación del valor medido con <CAL>.
Valores a elección: conductibilidad (S/cm) o resistencia específica
(M
cm).
z Presionar la tecla <RUN/ENTER>. El instrumento cambia al modo de
medición.
Tref25
2
5
t
d
n
o
C
cm
S/
Modo de medición
Constante celular 0,475 cm
-1
Compensación no linear de temperatura (nLF)
Temperatura de referencia 25 °C (Tref25)
z Manteniendo oprimida la tecla <RUN/ENTER>, presionar la tecla
<CAL>.
z Para reajustar los parámetros de medición presionar <RUN/ENTER>. El
instrumento cambia al modo de medición.
I
n
I
Cond 3150i Especificaciones técnicas
35
Especificaciones técnicas
Dimensiones
y peso
Diseño
mecánico
Seguridad
eléctrica
Marca de
tipificación
Condiciones
medioambientales
Rangos de
medición
Longitud [mm] 172
Anchura [mm] 80
Altura [mm] 37
Peso [kg] aprox. 0,3
Tipo de protecciónIP66
Clase de protecciónIII
cETLus, CE
de almacenamiento - 25 °C ... + 65 °C
de funcionamiento -10 °C ... + 55 °C
clase climática 2
[µS/cm]
[mS/cm]
0,00 ... 19,99
(sólo si la constante celular = 0,100 cm
-1
)
0,0 ... 199,9
0 ... 1999
0,00 ... 19,99
0,0 ... 199,9
0 ... 500
Resistencia específica
[M*cm]
0,00 ... 19,99
0,0 ... 199,9
0 ... 1999
SAL 0,0 ... 70,0 según tabla IOT
T [°C] 5,0 ... + 105,0
Especificaciones técnicas Cond 3150i
36
Exactitud
(
± 1 dígito)
Ajustar la
constante celular
Temperatura de
referencia
Suministro
eléctrico
Directivas y
normas
aplicadas
Sin compensación:
Exactitud ± 0,5 %
Compensación no linear :
Exactitud de la temperatura del medio a medir
± 0,5 % 0 °C ... 35 °C
según EN 27 888;
± 0,5 % 35 °C ... 50 °C
función nLF ampliada
según mediciones de la WTW
SAL Rango de 0,0 ... 42,0
Exactitud de la temperatura del medio a medir
± 0,1 5 °C ... 25 °C
± 0,2 25 °C ... 30 °C
T [°C] NTC 30:
exactitud± 0,1
PT 1000:
exactitud temperatura de trabajo
± 0,5 0 °C ... 15 °C
± 0,1 15 °C ... 35 °C
± 1 35 °C ... 55 °C
C [cm
-1
] 0,100 fijo
0,475
0,875
Tref ajustable ya sea a 20 °C y 25 °C
Pilas 4 x 1,5 V pilas alcalinas al manganeso tipo AA
vida útil aprox. 3000 horas de servicio
EMV Directiva de la Comunidad Europea 89/336/EWG
EN 61326 A1:1998
EN 61000-3-2 A14:2000
EN 61000-3-3:1995
FCC Class A
Clase de seguridad del
aparato
Directiva de la Comunidad Europea 73/23/EWG
EN 61010-1 A2:1995
Clase climática VDI/VDE 3540
Tipo de protección EN 60529:1991
Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH
Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1
D-82362 Weilheim
Germany
Tel: +49 (0) 881 183-0
+49 (0) 881 183-100
Fax: +49 (0) 881 183-420
Internet: http://www.WTW.com

Transcripción de documentos

Operating manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de operación Cond 3150i Tref2 5 nLF 53 25 0 0 S/cm °C TP AR O ba75666edfs01 01/2007 Conductivity Pocket Meter Page 3 Leitfähigkeits-Taschenmeßgerät Seite 13 Conductimètres de poche Page 21 Medidor manual de la conductividad Página 29 Cond 3150i Note to this operating manual This operating manual contains a description of z all basic functions, z all instructions for a safe operation, and z all technical data in a compact form. A more detailed description with notes for special applications is available as a pdf document via internet under http://www.WTW.com. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält in kompakter Form z die Beschreibung aller Grundfunktionen, z alle Hinweise für den sicheren Betrieb und z alle technischen Daten. Eine ausführlichere Beschreibung mit Hinweisen für besondere Anwendungen ist als pdf-Dokument im Internet unter http://www.WTW.com erhältlich. Remarque à ce mode d’emploi Ce mode d'emploi contient sous forme compacte z la description de toutes les fonctions de base et z toutes les informations assurant un fonctionnement sûr, ainsi que z tous les données techniques. Une description plus étendue contenant les informations sur des emplois spéciaux peut être obtenue sous forme pdf dans l'internet sous http:// www.WTW.com. Observación a estas instrucciones Este manual de instrucciones incluye la descripción en forma resumida de z todas las funciones básicas, z todas las observaciones que le garantizan el z funcionamiento normal y seguro, asimismo todo las especificaciones y datos técnicos. En el internet, bajo http://www.WTW.com encuentra Ud. una descripción más detallada, en formato pdf, para aplicaciones especiales. Copyright 2 © Weilheim 2007, WTW GmbH Cond 3150i List of contents Cond 3150i - List of contents Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Display and jack field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Switching on the measuring instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Measuring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Determining/Selecting the cell constant C . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Switching on/off the temperature compensation (TC) . . . . . . . 7 Configuring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Resetting to default settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Safety Cond 3150i Safety Safety instructions The individual chapters of this operating manual use safety instructions such as that shown below to indicate various hazards or dangers: Warning indicates instructions that must be followed precisely in order to avoid the possibility of slight injuries or damage to the instrument or the environment. Display and jack field Status display indicator Display TDS UpH O S Sal mV/pH % mg/l mS/cm mbarM cm 1/ cmSal °F° % /K TP 1888 Baud Time Day.Month No. Year Ident 8 8 .8 C Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store LoBat nLF Lin Cal AutoCal TEC ARng AR RCL Measured value display Function and temperature display Jack field 1 1 Conductivity measuring cell Warning Only connect measuring cells to the measuring instrument that do not return any unallowed voltages or currents (> SELV and > current circuit with current limiting). Almost all measuring cells - in particular WTW measuring cells - fulfill these conditions. 4 Cond 3150i Switching on the measuring instrument Switching on the measuring instrument z Press the < > key. Display test appears briefly on the display. Subsequently, the selected cell constants and the temperature compensation that was set up appear for approx. one second one after the other. The measuring instrument then switches to the measuring mode that was last selected. Measuring Overview of the measuring modes: Conductivity µS/cm Specific resistance MΩ cm <M> Salinity SAL depending on the instrument setting Special functions: AutoRead (drift control) The AutoRead function checks the stability of the measurement signal. Activate AutoRead with <AR>. The current measured value is frozen. Thus, the <AR> key can also be used as a "hold function" to freeze measured values. Press <RUN/ENTER> to start the AutoRead measurement. During the AutoRead measurement, AR flashes on the display until a stable measured value is reached. This can be terminated at any time taking over the current measured value with <RUN/ENTER>. AutoRange measuring range selection There are several measuring ranges available for conductivity measurements. If a measuring range is exceeded, AutoRange causes the measuring instrument to change automatically to the next measuring range. The AutoRange function is permanently switched on (display shows ARng). Temperature measurement The measuring instrument automatically measures the temperature of the sample with the integrated temperature probe of the conductivity measuring cell (display shows TP). The measuring instrument automatically recognizes the type of the temperature probe used. This enables the measuring cells to be connected with NTC30 or Pt1000. Reference temperature, Tref The reference temperature can be switched between 20 °C and 25 °C. It appears on the display as Tref20 or Tref25. To switchover the reference temperature, see CONFIGURING. 5 Determining/Selecting the cell constant C Cond 3150i Determining/Selecting the cell constant C The cell constant of the conductivity measuring cell can be set to one of the following values: z 0.475 cm-1 z 0.100 cm-1 z 0.875 cm-1 Note The cell constant that should be selected must either be taken from the operating manual of the measuring cell or is printed on the measuring cell. Procedure for setting up the cell constant: z Press the <CAL> key repeatedly until the CELL display appears. z Then press the <RUN/ENTER> key. CELL 925 Tref25 nLF S/cm 0475 z Press the <CAL> key repeatedly until the required cell constant appears in the lower line of the display. Selection: 0.475 cm-1; 0.100 cm-1 ; 0.875 cm-1 1/ cm ARng z Switch to the measuring mode with <M>. 6 Cond 3150i Switching on/off the temperature compensation (TC) Switching on/off the temperature compensation (TC) The basis for calculating the temperature compensation is the selected reference temperature, Tref 25 or Tref 20. For details of how to select the reference temperature, see CONFIGURATION. You can select from the following settings: z Nonlinear temperature compensation (nLF) according to EN 27 888 z No temperature compensation (- - - -) ips Application tips Note Select the following temperature compensations given in the table according to the respective test sample: Sample Temperature compensation Display indicator Natural water (ground water, surface water and drinking water) nLF according to DIN 38404 EN 27 888 Ultrapure water nLF according to DIN 38404 EN 27 888 Other aqueous solutions Measure without temperature compensation ---- Salinity (seawater) Automatically nLF according to IOT Sal, Procedure for switching temperature compensation on/off: z Press the <CAL> key repeatedly until tc appears on the display. z Then press the <RUN/ENTER> key. tc 238 Tref25 nLF S/cm z Switch the temperature compensation on/off with the <CAL> key. Selection: Nonlinear temperature compensation (nLF), no temperature compensation (- - - -). nLF ARng z Switch to the measuring mode with <M>. 7 Configuring Cond 3150i Configuring Note You can leave the configuration menu at any time with <M> . The parameters that have already been changed are stored. Procedure for configuring (factory settings appear in bold typeface): z Switch off the measuring instrument. z While pressing the <M> key, press < t 25 >. z Switch over the reference temperature of the conductivity with <CAL>. Selection: 25 °C (Tref25) and 20 °C (Tref20). z Then press the <RUN/ENTER> key. Tref25 S/cm C ond z Switch over the measurement value display with <CAL>. Selection: Conductivity (S/cm) or specific resistance (MΩ⋅cm). z Press the <RUN/ENTER> key. The instrument changes to the measuring mode. Resetting to default settings Basic settings The following settings are reset to the delivery status when a reset is performed (initialized): Measuring mode Cell constant 0.475 cm-1 Temperature compensation Nonlinear (nLF) Reference temperature 25 °C (Tref25) Reset procedure: z Press <CAL> while pressing the <RUN/ENTER> key. InI 8 z Press <RUN/ENTER> to reset the measurement parameters. The instrument changes to the measuring mode. Cond 3150i Technical data Technical data Dimensions and weight Mechanical structure Electrical safety Test certificates Ambient conditions Measuring ranges Length [mm] 172 Width [mm] 80 Height [mm] 37 Weight [kg] approx. 0.3 Type of protection IP 66 Protective class III cETLus, CE Storage - 25 °C ... + 65 °C Operation -10 °C ... + 55 °C Climatic class 2 [µS/cm] 0.000 ... 19.99 (only for cell constant = 0.100 cm-1) 0.0 ... 199.9 0 ... 1999 [mS/cm] 0.00 ... 19.99 0.0 ... 199.9 0 ... 500 Spec. resistance [MΩ*cm] 0.00 ... 19.99 0.0 ... 199.9 0 ... 1999 SAL 0.0 ... 70.0 according to the IOT table T [°C] − 5.0 ... + 105.0 9 Technical data Cond 3150i Accuracy (± 1 digit) No compensation: Accuracy ± 0.5 % Nonlinear compensation Accuracy Sample temperature ± 0.5 % 0 °C ... 35 °C according to EN 27 888; ± 0.5 % 35 °C ... 50 °C extended nLF function according to WTW measurements Seleting the cell constant: Reference temperature Power supply 10 SAL Range 0.0 ... 42.0 Accuracy Sample temperature ± 0.1 5 °C ... 25 °C ± 0.2 25 °C ... 30 °C T [°C] NTC 30: Accuracy ± 0.1 PT 1000: Accuracy ± 0.5 ± 0.1 ± 1 Operating temperature 0 °C ... 15 °C 15 °C ... 35 °C 35 °C ... 55 °C C [cm-1] 0.100 fixed 0.475 0.875 Tref Can be set to 20 °C or 25 °C Batteries 4 x 1.5 V alkali-manganese batteries, Type AA Operational life approx. 3000 operating hours Cond 3150i Guidelines and norms used Technical data EMC EG guideline 89/336/EWG EN 61326 A1:1998 EN 61000-3-2 A14:2000 EN 61000-3-3:1995 FCC Class A Instrument safety EG guideline 73/23/EWG EN 61010-1 A2:1995 Climatic class VDI/VDE 3540 Type of protection EN 60529:1991 FCC Class A Equipment Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. 11 Technical data 12 Cond 3150i Cond 3150i Inhaltsverzeichnis Cond 3150i - Inhaltsverzeichnis Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Display und Buchsenfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Meßgerät einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Messen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Zellenkonstante C wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Temperaturkompensation TC ein/ausschalten. . . . . . . . . . . . 17 Konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Rücksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . 18 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 13 Sicherheit Cond 3150i Sicherheit Sicherheitshinweise In den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung weisen Sicherheitshinweise wie der folgende auf Gefahren hin: Achtung kennzeichnet Hinweise, die genau beachtet werden müssen, um mögliche leichte Verletzungen oder Schäden am Gerät oder der Umwelt zu vermeiden. Display und Buchsenfeld Statusanzeige Display TDS UpH O S Sal mV/pH % mg/l mS/cm mbarM cm 1/ cmSal °F° % /K TP 1888 Baud Time Day.Month No. Year Ident 8 8 .8 C Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store LoBat nLF Lin Cal AutoCal TEC ARng AR RCL Meßwertanzeige Funktions- und Temperaturanzeige Buchsenfeld 1 1 Leitfähigkeitsmeßzelle Achtung Schließen Sie an das Meßgerät nur Meßzellen an, die keine unzulässigen Spannungen oder Ströme (> SELV und > Stromkreis mit Strombegrenzung) einspeisen können. Nahezu alle Meßzellen - insbesondere WTW-Meßzellen - erfüllen diese Bedingungen. 14 Cond 3150i Meßgerät einschalten Meßgerät einschalten z Taste < > drücken. Im Display erscheint kurz der Displaytest. Anschließend erscheinen nacheinander für ca. eine Sekunde die gewählte Zellenkonstante und die eingestellte Temperaturkompensation. Das Meßgerät schaltet danach in den zuletzt gewählten Meßmodus. Messen Überblick über die Meßmodi: Leitfähigkeit µS/cm Spezifischer Widerstand MΩ cm <M> Salinität SAL je nach Geräteeinstellung Spezialfunktionen: AutoRead (Driftkontrolle) Die Funktion AutoRead prüft die Stabilität des Meßsignals. AutoRead mit <AR> aktivieren. Der aktuelle Meßwert wird eingefroren. Daher kann die Taste <AR> auch als "Hold-Funktion" zum Einfrieren von Meßwerten verwendet werden. Zum Starten der AutoRead-Messung <RUN/ENTER> drücken. Während der AutoRead-Messung blinkt die Anzeige AR, bis ein stabiler Meßwert vorliegt. Ein Abbruch mit Übernahme des aktuellen Meßwerts ist jederzeit mit <RUN/ENTER> möglich. Meßbereichswahl AutoRange Es stehen für Leitfähigkeitsmessungen mehrere Meßbereiche zur Verfügung. AutoRange bewirkt, daß das Meßgerät bei Überschreiten eines Meßbereichs automatisch in den nächsten Meßbereich wechselt. Die Funktion AutoRange ist ständig eingeschaltet (Anzeige ARng). Temperaturmessung Das Meßgerät mißt die Temperatur der Meßlösung automatisch mit dem integrierten Temperaturmeßfühler der Leitfähigkeitsmeßzelle (Anzeige TP). Das Meßgerät erkennt den Typ des verwendeten Temperaturmeßfühlers automatisch. Sie können dadurch Meßzellen mit NTC30 oder Pt1000 anschließen. Referenztemperatur Tref Die Referenztemperatur (Tref) ist zwischen 20 °C und 25 °C umschaltbar. Sie wird im Display mit Tref20 oder Tref25 angezeigt. Zum Umschalten der Referenztemperatur siehe KONFIGURIEREN. 15 Zellenkonstante C wählen Cond 3150i Zellenkonstante C wählen Sie können die Zellenkonstante der Leitfähigkeitsmeßzelle auf einen der folgenden Werte einstellen: z 0,475 cm-1 z 0,100 cm-1 z 0,875 cm-1 Hinweis Die einzustellende Zellenkonstante muß entweder der Bedienungsanleitung der Meßzelle entnommen werden oder ist auf der Meßzelle aufgeprägt. Ablauf Zellenkonstante einstellen: z Taste <CAL> drücken, bis die Anzeige CELL erscheint. z Anschließend Taste <RUN/ENTER> drücken. CELL 925 Tref25 nLF S/cm 0475 z Taste <CAL> so oft drücken, bis in der unteren Displayzeile die gewünschte Zellenkonstante erscheint. Auswahl: 0,475 cm-1 ; 0,100 cm-1 ; 0,875 cm-1 1/ cm ARng z Mit <M> in den Meßmodus wechseln. 16 Cond 3150i Temperaturkompensation TC ein/ausschalten Temperaturkompensation TC ein/ausschalten Basis für die Berechnung der Temperaturkompensation ist die eingestellte Referenztemperatur Tref 25 oder Tref 20. Zum Einstellen der Referenztemperatur siehe KONFIGURIEREN. Sie können unter folgenden Einstellungen wählen: z Nichtlineare Temperaturkompensation (nLF) nach EN 27 888 z Keine Temperaturkompensation (- - - -) ips Anwendungstips Hinweis Um mit den in der Tabelle angegebenen Meßlösungen zu arbeiten, stellen Sie folgende Temperaturkompensationen ein: Meßlösung Temperaturkompensation Displayanzeige Natürliche Wässer (Grund-, Oberflächenund Trinkwasser) nLF nach DIN 38404 EN 27 888 Reinstwasser nLF nach DIN 38404 EN 27 888 Sonstige wäßrige Lösungen ohne Temperaturkompensation messen ---- Salinität (Meerwasser) Automatisch nLF nach IOT Sal, Ablauf Temperaturkompensation ein/ausschalten: z Taste <CAL> drücken, bis die Anzeige tc erscheint. z Anschließend Taste <RUN/ENTER> drücken. tc 238 Tref25 nLF S/cm z Mit der Taste <CAL> Temperaturkompensation ein/ausschalten. Auswahl: Nichtlineare Temperaturkompensation (nLF), keine Temperaturkompensation (- - - -). nLF ARng z Mit <M> in den Meßmodus wechseln. 17 Konfigurieren Cond 3150i Konfigurieren Hinweis Sie können das Konfigurationsmenü jederzeit mit <M> verlassen. Die bereits geänderten Parameter sind gespeichert. Ablauf Konfigurieren (Werkseinstellungen sind fett gekennzeichnet): z Meßgerät ausschalten. z Bei gedrückter Taste <M> Taste < t 25 > drücken. z Referenztemperatur der Leitfähigkeit mit <CAL> umschalten. Auswahl: 25 °C (Tref25) und 20 °C (Tref20). z Anschließend Taste <RUN/ENTER> drücken. Tref25 S/cm C ond z Meßwertanzeige mit <CAL> umschalten. Auswahl: Leitfähigkeit (S/cm) oder spezifischer Widerstand (MΩ⋅cm). z Taste <RUN/ENTER> drücken. Das Meßgerät wechselt in den Meßmodus. Rücksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen Grundeinstellungen Folgende Einstellungen werden bei einem Reset auf den Auslieferzustand rückgesetzt (initialisiert): Meßmodus Zellenkonstante 0,475 cm-1 Temperaturkompensation Nichtlinear (nLF) Referenztemperatur 25 °C (Tref25) Ablauf Rücksetzen: z Bei gedrückter Taste <RUN/ENTER> Taste <CAL> drücken. ini 18 z Zum Rücksetzen der Meßparameter <RUN/ENTER> drücken. Das Meßgerät wechselt in den Meßmodus. Cond 3150i Technische Daten Technische Daten Abmessungen und Gewicht Länge [mm] 172 Breite [mm] 80 Höhe [mm] 37 Gewicht [kg] ca. 0,3 Schutzart IP 66 Elektrische Sicherheit Schutzklasse III Prüfzeichen cETLus, CE Mechanischer Aufbau Umgebungsbedingungen Meßbereiche Lagerung - 25 °C ... + 65 °C Betrieb -10 °C ... + 55 °C Klimaklasse 2 [µS/cm] 0,00 ... 19,99 (nur bei Zellenkonst. = 0,100 cm-1) 0,0 ... 199,9 0 ... 1999 [mS/cm] 0,00 ... 19,99 0,0 ... 199,9 0 ... 500 spez. Widerstand [MΩ*cm] 0,00 ... 19,99 0,0 ... 199,9 0 ... 1999 SAL 0,0 ... 70,0 nach IOT-Tabelle T [°C] − 5,0 ... + 105,0 19 Technische Daten Cond 3150i Genauigkeit (± 1 digit) Keine Kompensation: Genauigkeit ± 0,5 % Nichtlineare Kompensation : Genauigkeit Meßguttemperatur ± 0,5 % 0 °C ... 35 °C nach EN 27 888; ± 0,5 % 35 °C ... 50 °C erweiterte nLF-Funktion nach WTW-Messungen Zellenkonstante einstellen Bereich 0,0 ... 42,0 Genauigkeit Meßguttemperatur ± 0,1 5 °C ... 25 °C ± 0,2 25 °C ... 30 °C T [°C] NTC 30: Genauigkeit ± 0,1 PT 1000: Genauigkeit ± 0,5 ± 0,1 ± 1 Betriebstemperatur 0 °C ... 15 °C 15 °C ... 35 °C 35 °C ... 55 °C C [cm-1] 0,100 fest 0,475 0,875 Referenztemperatur Tref einstellbar 20 °C oder 25 °C Energieversorgung Batterien 4 x 1,5 V Alkali-Mangan-Batterien Typ AA Laufzeit ca. 3000 Betriebsstunden EMV EG-Richtlinie 89/336/EWG EN 61326 A1:1998 EN 61000-3-2 A14:2000 EN 61000-3-3:1995 FCC Class A Gerätesicherheit EG-Richtlinie 73/23/EWG EN 61010-1 A2:1995 Klimaklasse VDI/VDE 3540 Schutzart EN 60529:1991 Angewendete Richtlinien und Normen 20 SAL Cond 3150i Sommaire Cond 3150i - Sommaire Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Affichage et emplacement des douilles . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Allumer l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Choix de la constante de cellule C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Activer et désactiver la compensation de température TC. . . 25 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Retourner (Reset) à l'état initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 21 Sécurité Cond 3150i Sécurité Indications de sécurité Dans les chapitres suivants de ce mode d'emploi, des informations de sécurité comme celle qui suit visent sur des dangers possibles: Attention signale les indications à respecter précisément pour éviter des blessures légères, des endommagement de l'appareil ou de l'environnement. Affichage et emplacement des douilles Affichage de l'état Affichage TDS UpH O S Sal mV/pH % mg/l mS/cm mbarM cm 1/ cmSal °F° % /K TP 1888 Baud Time Day.Month No. Year Ident 8 8 .8 C Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store LoBat nLF Lin Cal AutoCal TEC ARng AR RCL Affichage des valeurs mesurées Affichage fonction et température Emplacement des douilles 1 1 Cellule de mesure de la conductivité Attention Ne raccordez à l'appareil de mesure que des cellules de mesure ne pouvant pas être alimentées par des tensions ou courants nonautorisés (> SELV et > circuit avec limitation de courant). A peu près toutes les cellules de mesure - les sondes WTW en particulier remplissent ces conditions. 22 Cond 3150i Allumer l'appareil de mesure Allumer l'appareil de mesure z Appuyer sur la touche >. A l'écran s'affiche rapidement le test d'affichage. Par la suite, la constante de la cellule choisie et la compensation de température préréglée apparaissent successivement pendant 1 seconde environ . L'appareil de mesure commute ensuite sur le mode de mesure sélectionné en dernier lieu. Mesure Résumé des modes de mesure: Conductivité µS/cm Résistance spécific MΩ cm <M> Salinité SAL selon le ajustement d l’appareil Fonctions spéciales: AutoRead (Contrôle de dérive) La fonction AutoRead contrôle la stabilité du signal de mesure. Activer AutoRead avec <AR>. La valeur de mesure actuelle est gelée. C'est pour cela, que la touche <AR> sert également de "fonction hold" afin de geler des valeurs de mesure. Pour mettre en route la mesure AutoRead, appuyer sur <RUN/ENTER>. Pendant la mesure AutoRead, l'indication ARclignote jusqu'à ce qu'une valeur de mesure stable se présente. L'interruption avec enregistrement de la valeur de mesure actuelle est possible à tout moment en appuyant sur<RUN/ENTER>. Choix de la plage de mesure AutoRange Pour mesurer la conductivité, il y a plusieurs plages de mesure à la disposition. AutoRange assure que, en cas d'un dépassement d'une plage de mesure, l'appareil de mesure change automatiquement dans la plage de mesure suivante. La fonction AutoRange est activée en permanence (Indication affichée ARng). Mesure de température L'appareil mesure automatiquement la température de la solution de mesure à l'aide de la sonde de température intégrée de la cellule de mesure de la conductivité (Indication affichée TP). L'appareil de mesure reconnaît automatiquement le type de la sonde de température utilisée. C'est ainsi que vous pouvez connecter des cellules de mesure avec NTC30 ou Pt1000. Température de référence Tref La température de référence (Tref) est commutable entre 20 °C et 25 °C. Elle est indiquée dans la fenêtre de l'affichage par Tref20 ou Tref25. Pour commuter la température de référence voir CONFIGURATION. 23 Choix de la constante de cellule C Cond 3150i Choix de la constante de cellule C La constante de cellule de la cellule de mesure de la conductivité est réglable sur une des valeurs suivantes: z 0,475 cm-1 z 0,100 cm-1 z 0,875 cm-1 Remarque Vous trouverez la constante de cellule à régler soit dans le mode d'emploi de la cellule de mesure, soit gravée sur la cellule de mesure. Déroulement régler la constante de cellule z Appuyer sur la touche <CAL> éventuellement plusieurs fois jusqu'à affichage de l'indication CELL. z Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>. CELL 925 Tref25 nLF S/cm 0475 1/ cm z Appuyer sur la touche <CAL> et répéter la pression jusqu'à ce que la constante de cellule souhaitée apparaisse dans la ligne inférieure de l'écran. Au choix: 0,475 cm-1; 0,100 cm-1 ; 0,875 cm-1 ARng z Commuter au mode de mesure avec <M>. 24 Cond 3150i Activer et désactiver la compensation de température TC Activer et désactiver la compensation de température TC Les températures de référence Tref 25 ou Tref 20 choisies forment la base pour calculer la compensation de température. Pour régler la température de référence voir CONFIGURER. Choisissez entre les positionnements suivants: z Compensation de température non linéaire (nLF) selon NE 27 888 z Pas de compensation de température (- - - -) ips Conseils d'application Remarque Pour travailler avec les solutions de mesure indiquées dans le tableau, réglez les compensations de température suivantes: Solution de mesure Compensation de température Indication affichée Eaux naturelles (eaux souterraines, superficielles et potables) nLF selon DIN 38404 EN 27 888 Eaux ultrapures nLF selon DIN 38404 EN 27 888 Autres solutions aqueuses sans mesurer la compensation de température ---- Salinité (eau de mer) Automatiquement nLF selon IOT Sal, Déroulement activer et désactiver la compensation de température: z Appuyer sur la touche <CAL> éventuellement plusieurs fois jusqu'à l'affichage de l'indication tc. z Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>. tc 238 Tref25 nLF S/cm nLF z Activer/désactiver la compensation de température en appuyant sur la touche<CAL> . Au choix: Compensation de température non linéaire (nLF), pas de compensation de température (- - - -). ARng z Commuter au mode de mesure avec <M>. 25 Configuration Cond 3150i Configuration Remarque Vous pouvez quitter le menu de configuration à tout moment en appuyant sur <M>. Les paramètres déjà modifiés sont enregistrés. Déroulement de la configuration (Les ajustements faits à l'usine sont indiqués en gras): z Eteindre l'appareil de mesure. z Appuyer sur la touche <M> et en même temps sur < t 25 >. z Commuter la température de référence de la conductivité avec <CAL>. Au choix: 25 °C (Tref25) et 20 °C (Tref20). z Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>. Tref25 S/cm C ond z Commuter l'affichage de la valeur mesurée avec <CAL>. Au choix: Conductivité (S/cm) ou résistance spécifique (MΩ⋅cm). z Appuyer sur la touche <RUN/ENTER>. L'appareil de mesure commute au mode de mesure. Retourner (Reset) à l'état initial Réglages de base Les réglages suivants sont remis à l'état de livraison à l'occasion de reset (initialisation): Mode de mesure Constante de cellule 0,475 cm-1 Compensation de température Nonlinéaire (nLF) Température de référence 25 °C (Tref25) Déroulement remise à l'état initial: z Appuyer sur la touche <RUN/ENTER> et en même temps sur <CAL> . InI 26 z Pour remettre à l'état les paramètres de mesure, appuyer sur <RUN/ENTER>. L'appareil de mesure commute au mode de mesure. Cond 3150i Données techniques Données techniques Dimensions et poids Longueur [mm] 172 Largeur [mm] 80 Hauteur [mm] 37 Poids [kg] env. 0,3 Manière de protection IP 66 Sécurité électrique Classe de protection III Marque de contrôle cETLus, CE Conditions de milieu Stockage - 25 °C ... + 65 °C Fonctionnement -10 °C ... + 55 °C Catégorie climatique 2 Construction mécanique Plages de mesure [µS/cm] [mS/cm] 0,00 ... 19,99 (seulement pour constante de cellule =0,100 cm-1) 0,0 ... 199,9 0 ... 1999 0,00 ... 19,99 0,0 ... 199,9 0 ... 500 Résistance spéc. [MΩ*cm] 0,00 ... 19,99 0,0 ... 199,9 0 ... 1999 SAL 0,0 ... 70,0 selon tableau IOT T [°C] − 5,0 ... + 105,0 27 Données techniques Cond 3150i Précision (± 1 digit) Pas de compensation: Précision ± 0,5 % Compensation non linéaire : Précision température de la solution à mesurer ± 0,5 % 0 °C ... 35 °C selon NE 27 888; ± 0,5 % 35 °C ... 50 °C fonction nLF élargie selon mesures WTW Régler la constante de cellule SAL Plage 0,0 ... 42,0 Précision Température de la solution à mesurer ± 0,1 5 °C ... 25 °C ± 0,2 25 °C ... 30 °C T [°C] NTC 30: Précision ± 0,1 PT 1000: Précision ± 0,5 ± 0,1 ± 1 température de service 0 °C ... 15 °C 15 °C ... 35 °C 35 °C ... 55 °C C [cm-1] 0,100 ferme 0,475 0,875 Température de référence Tref réglable à 20 °C ou 25 °C Alimentation d'énergie Piles 4 x 1,5 V piles alcalines au manganèse de type AA Durée de service env. 3000 heures de service Réglementations et normes appliquées EMV Règlementation UE 89/336/CEE EN 61326 A1:1998 EN 61000-3-2 A14:2000 EN 61000-3-3:1995 FCC Class A Sécurité de l'appareil Règlementation UE 73/23/CEE EN 61010-1 A2:1995 Catégorie climatique VDI/VDE 3540 Manière de protection EN 60529:1991 28 Cond 3150i Índice Cond 3150i - Índice Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Display y bujes de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Prender el instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Medir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Seleccionar la constante celular C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Activar/desactivar la compensación de temperatura TC . . . . 33 Configurar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Reajustar al valor inicial (Reset). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 29 Seguridad Cond 3150i Seguridad Instrucciones de seguridad En los diferentes capítulos del presente manual las indicaciones de seguridad similares a la siguiente hacen referencia a riesgos: Atención Identifica indicaciones de seguridad que Ud. debe respetar para evitar eventuales daños a personas y daños materiales al instrumento y cargas al medio ambiente. Display y bujes de conexión Indicación del estado actual Display TDS UpH O S Sal mV/pH % mg/l mS/cm mbarM cm 1/ cmSal °F° % /K TP 1888 Baud Time Day.Month No. Year Ident 8 8 .8 C Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store LoBat nLF Lin Cal AutoCal TEC ARng AR RCL Indicación del valor medido Indicación de la función y de la temperatura Conexiones varias 1 1 Célula conductímetra Atención Conectar al instrumento solamente células de medición que no eroguen tensiones o corrientes inadmisibles que pudieran deteriorarlo (> SELV y > circuito con limitación de corriente). La mayoría de las células de medición de tipo comercial, especialmente las células de la WTW cumplen con estos requisitos. 30 Cond 3150i Prender el instrumento Prender el instrumento z Presionar la tecla < >. En el visor aparece brevemente el test del visor. A continuación aparecen aproximadamente por un segundo y de manera consecutiva la constante celular seleccionada y la compensación de temperatura pregraduada. Luego el instrumento cambia al modo de medición seleccionado en el uso precedente. Medir Sumario de los modos de medición: Conductibilidad µS/cm Resistencia especifico MΩ cm <M> Salinidad SAL Según el ajuste del instrumento Funciones especiales: AutoRead (control de deriva) La función AutoRead verifica la estabilidad de la señal de medición. Activar la función AutoRead con <AR>. El valor medido actual es conservado. Por lo tanto la tecla <AR> también puede ser empleada a manera de "función de retención" para almacenar los datos de medición. Para iniciar la medición AutoRead, presionar <RUN/ENTER>. Durante la medición AutoRead la indicación AR parpadea intermitentemente, hasta que la señal medida se estabiliza. La medición AutoRead puede ser interrumpida en cualquier momento mediante <RUN/ENTER>, siendo registrado el valor actual. Selección del rango de medición AutoRange Se dispone de diferentes rangos de medición para las mediciones de la conductibilidad. La función AutoRange hace que el instrumento cambie automáticamente al siguiente rango de medición en el momento de exceder el rango de medición actual. La función AutoRange permanece siempre activada (Indicación ARng). Medición de la temperatura El instrumento mide la temperatura de la solución de medición automáticamente mediante el sensor térmico integrado de la célula conductímetra (indicación TP). El instrumento reconoce automáticamente el modelo de sensor térmico utilizado. Esto permite conectar células de medición con NTC30 o Pt1000. Temperatura de referencia Tref La temperatura de referencia (Tref) es conmutable entre 20 °C y 25 °C. En el visor aparece el valor elegido Tref20 o bien, Tref25. Para cambiar a la otra temperatura de referencia, ver CONFIGURAR. 31 Seleccionar la constante celular C Cond 3150i Seleccionar la constante celular C La constante celular de la célula conductímetra puede ser ajustada a uno de los siguientes valores: z 0,475 cm-1 z 0,100 cm-1 z 0,875 cm-1 Observación El valor de la constante celular a ser asignado se toma del manual de instrucciones de operación de la célula de medición, o bien, está grabado / estampado en la célula misma. Asignar el proceso de la constante celular: z Presionar la tecla <CAL> repetidamente, hasta que aparezca CELL. z Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>. CELL 925 Tref25 nLF S/cm 0475 z Presionar la tecla <CAL> repetidamente hasta que en la última línea del visor aparezca la constante celular deseada. Valores a elección: 0,475 cm-1; 0,100 cm-1 ; 0,875 cm-1 1/ cm ARng z Con <M> cambiar al modo de medición. 32 Cond 3150i Activar/desactivar la compensación de temperatura TC Activar/desactivar la compensación de temperatura TC Para el cálculo de la compensación de temperatura la base es la temperatura de referencia preseleccionada ya sea Tref 25 o Tref 20. Para ajustar la temperatura de referencia consultar el capítulo CONFIGURAR. Usted puede seleccionar entre las siguientes opciones: z Compensación no linear de temperatura (nLF) según EN 27 888 z Sin compensación de temperatura (- - - -) ips Sugerencias de aplicación Observación Para trabajar con las soluciones de medición indicadas en la tabla, graduar las siguientes compensaciones de temperatura: Solución de medición: Compensación de temperatura Indicación en el visor Aguas naturales (subterráneas, superficiales y agua potable) nLF según DIN 38404 EN 27 888 Agua purísima nLF según DIN 38404 EN 27 888 Otras soluciones acuosas medir sin compensación de temperatura ---- Salinidad (agua de mar) nLF automáticamente según IOT Sal, Activar/desactivar el proceso de compensación de la temperatura z Presionar la tecla <CAL> repetidamente, hasta que aparezca ción tc. z Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>. tc 238 Tref25 nLF S/cm nLF la indica- z Con la tecla <CAL> activar/desactivar la compensación de la temperatura. Valores a elección: compensación no linear de temperatura (nLF), sin compensación de temperatura (- - - -). ARng z Con <M> cambiar al modo de medición. 33 Configurar Cond 3150i Configurar Observación Ud. puede abandonar el menú de configuración en todo momento mediante <M>. Los parámetros modificados se encuentran almacenados en la memoria. Proceso de configuración/programación (los valores programados de fábrica aparecen en negrita): z Apagar el instrumento z Manteniendo oprimida la tecla <M>, presionar la tecla < t 25 Tref25 S/cm >. z Cambiar la temperatura de referencia para la conductibilidad con <CAL>. Valores a elección: 25 °C (Tref25) y 20 °C (Tref20). z Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>. z Cambiar la indicación del valor medido con <CAL>. Valores a elección: conductibilidad (S/cm) o resistencia específica (MΩ⋅cm). C ond z Presionar la tecla <RUN/ENTER>. El instrumento cambia al modo de medición. Reajustar al valor inicial (Reset) Valores iniciales de fábrica Al efectuar un reset los siguientes valores son reajustados al valor inicial de suministro (inicialización): Modo de medición Constante celular 0,475 cm-1 Compensación no linear de temperatura (nLF) Temperatura de referencia 25 °C (Tref25) Proceso de reajuste al valor inicial: InI 34 z Manteniendo oprimida la tecla <RUN/ENTER>, presionar la tecla <CAL>. z Para reajustar los parámetros de medición presionar <RUN/ENTER>. El instrumento cambia al modo de medición. Cond 3150i Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Dimensiones y peso Longitud [mm] 172 Anchura [mm] 80 Altura [mm] 37 Peso [kg] aprox. 0,3 Diseño mecánico Tipo de protección IP 66 Seguridad eléctrica Clase de protección III Marca de tipificación Condiciones medioambientales Rangos de medición cETLus, CE de almacenamiento - 25 °C ... + 65 °C de funcionamiento -10 °C ... + 55 °C clase climática 2 [µS/cm] 0,00 ... 19,99 (sólo si la constante celular = 0,100 cm-1) 0,0 ... 199,9 0 ... 1999 [mS/cm] 0,00 ... 19,99 0,0 ... 199,9 0 ... 500 Resistencia específica [MΩ*cm] 0,00 ... 19,99 0,0 ... 199,9 0 ... 1999 SAL 0,0 ... 70,0 según tabla IOT T [°C] − 5,0 ... + 105,0 35 Especificaciones técnicas Cond 3150i Exactitud (± 1 dígito) Sin compensación: Exactitud ± 0,5 % Compensación no linear : Exactitud de la temperatura del medio a medir ± 0,5 % 0 °C ... 35 °C según EN 27 888; ± 0,5 % 35 °C ... 50 °C función nLF ampliada según mediciones de la WTW Ajustar la constante celular Rango de 0,0 ... 42,0 Exactitud de la temperatura del medio a medir ± 0,1 5 °C ... 25 °C ± 0,2 25 °C ... 30 °C T [°C] NTC 30: exactitud± 0,1 PT 1000: exactitud ± 0,5 ± 0,1 ± 1 temperatura de trabajo 0 °C ... 15 °C 15 °C ... 35 °C 35 °C ... 55 °C C [cm-1] 0,100 fijo 0,475 0,875 Tref ajustable ya sea a 20 °C y 25 °C Suministro eléctrico Pilas 4 x 1,5 V pilas alcalinas al manganeso tipo AA vida útil aprox. 3000 horas de servicio Directivas y normas aplicadas EMV Directiva de la Comunidad Europea 89/336/EWG EN 61326 A1:1998 EN 61000-3-2 A14:2000 EN 61000-3-3:1995 FCC Class A Clase de seguridad del aparato Directiva de la Comunidad Europea 73/23/EWG EN 61010-1 A2:1995 Clase climática VDI/VDE 3540 Tipo de protección EN 60529:1991 Temperatura de referencia 36 SAL Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1 D-82362 Weilheim Germany Tel: Fax: E-Mail: Internet: +49 (0) 881 183-0 +49 (0) 881 183-100 +49 (0) 881 183-420 [email protected] http://www.WTW.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

wtw Cond 315i Instrucciones de operación

Categoría
Medir, probar
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para