Steris InnoWave PCF Sonic Irrigator Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Irrigador sónico InnoWave™ PCF
Manual del operador
ESPAÑOL
Detalles de publicacn
Número de publicación DOC04440-ES
Título de publicación Manual del operador del Irrigador sónico InnoWave PCF
Modelos cubiertos IWPCF
Todos los números de modelo con el prefijo IW531
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Toda traducción del documento original en inglés se incluye solo con fines informativos.
En caso de discrepancia, prevalecerá el documento original en inglés.
Detalles de contacto
STERIS Corporación, 5960 Heisley Rd, Mentor, OH 44060, EE.UU.
Teléfono: 800-548-4873
www.STERIS.com
COPYRIGHT © 2023 STERIS. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
SE PROHÍBE LA REPRODUCCIÓN DE ESTE MANUAL EN CUALQUIER MEDIO SIN EL PERMISO
EXPRESO DE STERIS.
DATOS/DOCUMENTACIÓN CNICA DE AVISO DE DERECHOS LIMITADOS:
Este manual técnico no podrá, sin la autorización escrita de STERIS (a) utilizar, publicar, divulgar ni
reproducir en su totalidad ni parcialmente ni (b) utilizarse en su totalidad ni parcialmente para la
fabricación salvo si (i) dicha publicación, divulgacn o utilización es necesaria para reparaciones o
revisiones de emergencia; (ii) dicha publicación, divulgación o utilización es supeditada a una prohibición
de que la persona a quien se publiquen o divulguen los datos publique, divulgue o utilice dichos datos;
(iii)STERIS se notifica a de dicha publicación, divulgación o utilización.
DETALLES DE PUBLICACIÓN i
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Historial de revisiones
Revisión Fecha Resumen
1 12 de enero
de 2017 Primera publicación.
2 15 de marzo
de 2017 Detergentes actualizados.
3 10 de octubre
de 2017 Se actualizaron las comprobaciones diarias.
4 18 de enero
de 2018 Se actualizaron el tamaño de la cesta, las comprobaciones sísmicas,
de la refrigeración de drenaje y diarias y los límites del supervisor.
5 7 de
noviembre
de2018
Se actualizaron las comprobaciones diarias/semanales.
6 29 de
noviembre
de2018
Cambios de formato del documento.
7 8 de febrero
de 2019 Cambio en el detalle del etiquetado y la fabricación.
8 21 de agosto
de 2019 Cambio en el detalle de la fabricación.
9 10 de octubre
de 2019 Revisión importante. Consulte el apartado Cambios desde la edición anterior
en la publicación para ver los detalles.
10 17 de junio
de 2020 Consulte el apartado Cambios desde la revisión anterior en la publicación
para ver los detalles.
11 8 de marzo
de 2021 Se han añadido indicadores sónicos a la solución de problemas.
Secorrigieron números de artículo en la lista de accesorios y piezas.
Seactualizaron las normas aplicadas. Se corrigieron los pametros del
programa del Ciclo de desinfección da Vinci. Se corrigieron los pametros
de Programas abiertos. Se corrigieron los pametros de Programas de
descontaminación. Se corrigió la secuencia de tareas en las Opciones de
relavado. Se corrigieron las declaraciones sobre desinfección térmica en el
propósito previsto del equipo y rendimiento. Se actualizó la información sobre
el consumo de energía. Se actualizó la velocidad de flujo de drenaje máximo.
Se eliminó un detalle incorrecto de la emisión de calor en el rendimiento
medioambiental. Se corrigió el Código de autorización del supervisor en el
Apéndice D.
ii HISTORIAL DE REVISIONES
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Revisión Fecha Resumen
12 11 de abril
de2022 Se agregó una sección sobre el uso de la pantalla táctil. Se agregaron las
Características identificativas del equipo a la Información general. Se agregó
Cuidado e inspección de cestas al Uso de las cestas de instrumentos.
Seagregaron al Menú del supervisor los ajustes de reloj de 12 horas o
24horas, seleccionar unidades métricas o estadounidenses para la pantalla
y los registros del ciclo. Se agregó Cómo conectar un dispositivo al puerto
RS232 a los registros de ciclos de lavado (antes denominado Cómo
descargar los registros de los ciclos de lavado). Se reescribieron problemas
generales del equipo y problemas del ciclo de lavado en Solución de
problemas de comportamiento del equipo (antes denominado Solución de
problemas de funcionamiento el equipo). Se revisaron las Características del
equipo. Se revisaron las normas aplicadas. Se ha revisado la Selección de
cesta. Se revisó la Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado y se
pasó a Realizar un ciclo de lavado. Se revisaron las etapas del ciclo de
lavado. Se revisaron las funciones disponibles en el menú del supervisor.
Secombinaron Cómo ver los pametros bloqueados del programa de lavado
y Cómo ver o editar los pametros de los programas de lavado abiertos en
Cómo ver o editar los parámetros de los programas. Se combinaron las tablas
de pametros individuales de los programas de lavado en Parámetros
predeterminados de los programas de lavado. Se revisó el diagnóstico de los
digos de error. Se añadió un párrafo y un paso adicionales para describir el
uso de la opción cancelar para vaciar el tanque durante los ciclos de
relavado. Se agregó refrigeracn de aguas residuales a Consumo de agua.
13 9 de febrero
de 2023 Se agregó la declaración de conformidad CE en Información general.
Seactualizó el Prosito previsto del equipo. Se actualizó la Clasificación del
equipo en Rendimiento. Se agregó un representante autorizado en la UE.
Seactualizó el Intervalo de humedad en Condiciones ambientales.
14 28 de febrero
de 2023 Se realizaron correcciones de nombres y frases de programas de lavado que
hacen referencia al texto en la interfaz de usuario.
HISTORIAL DE REVISIONES iii
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Índice
Detalles de publicación i
Historial de revisiones ii
Información sobre seguridad
1.1 Precauciones de seguridad 2
1.2 Equipo de protección personal 10
1.3 Transporte y almacenamiento 10
1.3.1 Elevación 10
1.3.2 Marcas para el almacenamiento 10
1.3.3 Condiciones ambientales 11
1.4 Monitoreo independiente 11
1.5 Capacitación recomendada del operador 12
Información general
2.1 Propósito previsto del equipo 14
2.2 Caractesticas del equipo 14
2.3 Cómo identificar las características del equipo 15
2.4 Identificación del equipo 18
2.5 Declaración de Conformidad CE 18
2.6 Información del fabricante 19
2.7 Representante autorizado en la Unión Europea 19
2.8 Normas aplicadas 19
2.9 Cumplimiento 21
2.10 Requisitos de RoHS 21
2.11 Instalación del equipo 21
2.12 Eliminación de los equipos 22
La pantalla táctil
3.1 Propósito de la pantalla táctil 24
3.2 Modo de salvapantallas en la pantalla 24
3.3 Ingresar un PIN del operador (si está activado) 24
3.4 Navegación del me 25
3.5 Funciones del menú principal 25
Preparar los productos químicos
4.1 Uso de productos químicos 28
4.2 Productos químicos recomendados (solo para Norteamérica) 28
4.3 Productos químicos recomendados (fuera de Norteamérica) 29
4.4 Reemplazar las botellas de productos químicos 29
ÍNDICE iv
4.5 Cebar bombas de productos químicos 31
4.5.1 Cebado de la bomba de detergente 32
4.5.2 Cebado de la bomba de lubricante 33
Uso de las cestas de instrumentos
5.1 Selección de cesta 36
5.2 Cuidado e inspección de la cesta 37
5.2.1 Marco de la cesta: cuidado 37
5.2.2 Colectores de cestas: cuidado 37
5.2.3 Puertos de enjuague de la cesta: cuidado 38
5.3 Quitar la cesta del tanque 39
5.4 Cesta estándar 40
5.4.1 Cesta estándar: cargar instrumentos generales 41
5.4.2 Cesta estándar: cómo cargar instrumentos canulados 43
5.4.3 Cesta estándar: descarga 46
5.5 Cesta Si 48
5.5.1 Cesta Si: cómo cargarla 48
5.5.2 Cesta Si: descarga 50
5.6 Cesta Si Multi 52
5.6.1 Cesta Si Multi: conexión de manguera Si de una salida 52
5.6.2 Cesta Si Multi: cómo cargar los instrumentos 54
5.6.3 Cesta Si Multi: cómo cargar las grapadoras 57
5.6.4 Cesta Si Multi: descarga 61
5.7 Cesta Xi Multi 63
5.7.1 Cesta Xi Multi: cómo cargarla 63
5.7.2 Cesta Xi Multi: descarga 66
5.8 Cesta de enjuague Maxi 67
5.8.1 Cesta de enjuague Maxi: cómo cargarla 68
5.9 Acoplar la cesta en el tanque 69
Realizar un ciclo de lavado
6.1 Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado 74
6.2 Seleccionar un programa de lavado 75
6.3 Iniciar un ciclo de lavado 76
6.4 Etapas del ciclo de lavado (P1) 77
6.5 Información en la pantalla durante un ciclo de lavado 80
6.6 Finalizar el ciclo de lavado 82
6.7 Pausar o cancelar un ciclo de lavado 83
6.8 Errores en el ciclo de lavado 84
Mantenimiento
7.1 Información de seguridad importante 88
ÍNDICE v
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
vi ÍNDICE
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7.2 Limpieza e inspección diarias 89
7.3 Limpieza e inspección semanales 91
7.4 Cómo comprobar los ajustes de fecha y hora 91
7.4.1 Ajuste de la hora 91
7.4.2 Ajuste de la fecha 92
7.5 Realizar una descontaminación completa semanal 92
7.6 Realizar una descontaminación completa después de estar inactivo 94
7.7 Accesorios y piezas de repuesto 96
7.8 Mantenimiento del equipo 98
Menú del supervisor
8.1 Funciones disponibles en el menú del supervisor 100
8.2 Cómo desbloquear el menú del supervisor 101
8.3 Cómo cambiar el número PIN del supervisor 101
8.4 Ver y editar los parámetros del programa de lavado 102
8.5 Selección de la configuración del reloj de 12 o 24 horas 107
8.6 Seleccionar unidades métricas o estadounidenses para la pantalla y los registros
del ciclo 107
8.7 Cómo cambiar el idioma utilizado en la pantalla 108
Función de relavado
9.1 Configuración del programa de relavado 112
9.2 Contador de relavados 112
9.3 Finalizar el Ciclo de relavado 113
Registros del ciclo de lavado
10.1 Cómo conectar un dispositivo al puerto RS232 118
10.1.1 Cómo conectar una impresora térmica al puerto RS232 118
10.1.2 Cómo conectar una PC de registro de datos al puerto RS232 119
10.2 Se agotó el papel en la impresora 119
10.3 Cómo descargar los registros de los ciclos de lavado a una memoria USB 120
Solución de problemas
11.1 Diagnóstico de los códigos de error 124
11.2 Solución de problemas de funcionamiento del equipo 132
11.2.1 Problemas generales de equipamiento 132
11.2.1.1 El irrigador sónico no enciende. 132
11.2.1.2 La cesta no se libera del tanque. 132
11.2.1.3 La cesta no se acoplan al tanque. 133
11.2.1.4 Presencia de fugas de agua en la zona de la cubierta. 134
11.2.1.5 Tiempo de llenado excesivo. 134
11.2.1.6 Tiempo de drenaje excesivo. 134
11.2.2 Problemas del ciclo de lavado 134
11.2.2.1 Chequee Quimico aparece en la pantalla. 135
11.2.2.2 Los instrumentos no están limpios después del ciclo de lavado. 135
11.2.2.3 Indicadores de eficacia sónica y/o de limpieza 136
Programas de lavado
12.1 Configuración del programa de lavado 138
12.2 Pametros predeterminados de los programas de lavado 139
12.3 P1: Programa da Vinci Disinfection 139
12.4 P2: Programa da Vinci Wash Cycle 140
12.5 P3: Programa Standard Instruments 141
12.6 P4, P5: Programas Open 141
12.7 P6: Programa Decontamination 141
Especificación
13.1 Funcionamiento 144
13.2 Consumo de agua 145
13.3 Consumo de energía 146
13.4 Dimensiones generales y peso 146
13.5 Dimensiones y capacidad del tanque 146
13.6 Dimensiones y capacidad de la cesta estándar 147
13.7 Capacidad de la cesta Si 147
13.8 Capacidad de la cesta Si Multi 147
13.9 Capacidad de la cesta Xi Multi 148
13.10 Capacidad de la cesta de enjuague Maxi 148
13.11 Idiomas 148
13.12 Rendimiento medioambiental 149
Términos, definiciones y símbolos
14.1 Términos y definiciones 152
14.2 Símbolos visuales 159
Apéndices
Apéndice A: Registro de mantenimiento 162
Apéndice B: Registros de capacitación 163
Apéndice C: Certificado de descontaminación 165
Apéndice D: Códigos de autorización del operador y el supervisor 167
Índice 169
ÍNDICE vii
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
viii
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 1
Información sobre seguridad
CAUTELA: Lea esta sección
Los usuarios deben leer esta sección en su totalidad antes de intentar utilizar
el equipo descrito. Los usuarios DEBEN, en todo momento, respetar TODAS
las advertencias y precauciones descritas en la información de seguridad.
Este capítulo contiene información importante sobre la seguridad del equipo.
Lea todo este manual antes de intentar instalar, utilizar o realizar labores de mantenimiento
del equipo. Asegúrese de que todo el personal entienda el contenido de este manual.
Este manual contiene información importante acerca del uso y mantenimiento correctos de
este equipo. Toda persona involucrada en la operación o el mantenimiento de este equipo
debe revisar y cumplir cuidadosamente con las instrucciones detalladas en este manual y
prestar atención a advertencias y señales de cautela incluidas. Estas instrucciones son
importantes para proteger salud y la seguridad del personal y deben mantenerse en un lugar
de fácil acceso para que puedan consultarse en cualquier momento.
CAPÍTULO 1
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
1.1 Precauciones de seguridad
Durante el funcionamiento o el mantenimiento del equipo, deben respetarse las
precauciones de seguridad que se indican a continuación.
ADVERTENCIA indica que pueden producirse lesiones personales.
CAUTELA indica que pueden producirse daños en el equipo.
Para resaltarlas, algunas de las precauciones de seguridad aparecen varias veces
en este manual. Es importante revisar TODAS las precauciones de seguridad
antes de poner el equipo en funcionamiento o realizarle operaciones de
mantenimiento.
Si se respetan estrictamente estas precauciones de seguridad, el equipo se
utilizará de forma más segura y eficaz y se evitará el uso de métodos de operación
o mantenimiento inadecuados que pueden dañar el equipo o hacer que su uso no
sea seguro. Es importante que comprenda que estas precauciones de seguridad
no son exhaustivas. Se invita a los propietarios del equipo a desarrollar sus propias
políticas y procedimientos de seguridad para mejorar y complementar estas
precauciones de seguridad.
Los incidentes graves ocurridos con este dispositivo médico se deben informar al
fabricante y a la autoridad competente del país en el cual se produjo el incidente.
ADVERTENCIA: Peligro de explosión
Los materiales inflamables o combustibles pueden provocar un incendio o
una explosión.
lSOLO utilice en el tanque agua o una mezcla de agua con detergente.
lNUNCA use materiales, gases o líquidos de limpieza inflamables o
combustibles.
ADVERTENCIA: Peligro respiratorio
Algunas soluciones de limpieza emiten vapores peligrosos.
lAsegúrese de que el área esté debidamente ventilada. Utilice soluciones
de limpieza ÚNICAMENTE en áreas debidamente ventiladas.
lNO inhale vapores.
lNO permita que los vapores de la solución superen las concentraciones
máximas permitidas.
2 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, este equipo se debe conectar a la
línea de alimentación eléctrica con toma de protección a tierra. Dentro del
equipo hay voltajes peligrosamente altos.
lNO quite ningún panel ni intente acceder al interior del gabinete eléctrico.
lLas tareas de mantenimiento y reparación solo debe realizarlas el
personal calificado. Se espera que toda persona que realice tareas de
mantenimiento o reparación de los equipos sea un técnico competente
con conocimiento de la seguridad eléctrica y los riesgos de trabajar con
aparatos eléctricos que utilizan agua.
lAntes de inspeccionar o reemplazar alguna pieza, apague y bloquee o
desconecte la alimentación eléctrica en un punto de aislamiento externo.
La descarga eléctrica puede causar lesiones graves.
lNO exponga el equipo a una humedad innecesaria.
lSIEMPRE asegúrese de secar todas las superficies externas después de
cada ciclo de lavado.
lAl retirar las cestas, SIEMPRE espere hasta que el líquido se drene hacia
el tanque antes de pasar a la siguiente estación de limpieza. El derrame
de exceso de agua podría causar una descarga eléctrica y lesiones
graves.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 3
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
ADVERTENCIA: Peligro de lesiones oculares y quemaduras debido a
productos químicos
Los productos químicos son cáusticos y pueden provocar efectos adversos
en los tejidos expuestos.
lEVITE el contacto de los productos químicos con los ojos o la piel y no
intente ingerirlos de forma oral.
lLea y siga las precauciones e instrucciones que figuran en la etiqueta del
producto químico y en la ficha de datos de seguridad (FDS) antes de
manipular el producto químico, cambiar los recipientes de productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos.
lUtilice equipo de protección personal (EPP) al manipular productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos. Esto debe incluir guantes plásticos,
gafas o un visor que cubra toda la cara y un delantal plástico.
lLas directrices que deben seguirse en caso de una emergencia a causa
del contacto con productos químicos se deben exhibir en un lugar
prominente cerca del equipo.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras
Las temperaturas dentro del equipo pueden alcanzar los +98°C durante y
después del funcionamiento.
lTenga cuidado al abrir la cubierta al final de un ciclo de lavado.
lEspere el tiempo suficiente para que los arculos se enfen antes de
manipularlos, limpiarlos o comenzar los procedimientos de
mantenimiento.
lCuando quite la cesta del tanque lleno de agua caliente, asegúrese de
utilizar guantes debidamente calificados para protección térmica. De lo
contrario, espere a que la temperatura del agua alcance un mite seguro
para utilizar equipo de protección personal (EPP).
4 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
ADVERTENCIA: Peligro de lesiones personales o dos en el equipo
lSOLO el fabricante del equipo o el personal de servicio técnico aprobado
por el fabricante pueden realizar reparaciones y ajustes en este equipo.
lEste equipo SOLO debe ser instalado, trasladado o reubicado por un
técnico de servicio aprobado por el fabricante o un instalador aprobado.
lLas operaciones de mantenimiento realizadas por personal no cualificado
o la instalación de componentes no autorizados puede provocar lesiones
personales, causar un funcionamiento incorrecto del equipo, anular la
garantía u originar daños costosos.
lPara que este equipo funcione de manera segura y confiable, se requiere
un mantenimiento preventivo planificado tal como se describe en este
manual de mantenimiento. Comuníquese con el proveedor para planificar
el mantenimiento preventivo.
lSi no se realizan las inspecciones periódicas del equipo, pueden
producirse lesiones personales graves o daños en el equipo.
lNO use ropa holgada, corbatas ni joyas que se puedan enredar en las
partes móviles.
lNO se acerque al tanque de lavado cuando el equipo está en
funcionamiento.
lSIEMPRE use las cestas para procesar los instrumentos.
ADVERTENCIA: Peligro de caídas
Los líquidos derramados en el suelo puede constituir un peligro de caídas.
lLimpie inmediatamente los líquidos derramados o la condensación.
lSi los derrames o las fugas contienen productos químicos, siga SIEMPRE
las precauciones de seguridad y los procedimientos de manipulación que
se encuentran en las etiquetas de los productos químicos o la ficha de
datos de seguridad (FDS).
ADVERTENCIA
lLleve el equipo de protección personal (EPP) adecuado SIEMPRE que
retire las cestas del portador o el tanque.
lEn caso de que haya un contacto corporal con algún producto químico,
SIEMPRE siga el procedimiento de emergencia presentado en la FDS de
productos químicos o comuníquese con los servicios de emergencia.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 5
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
ADVERTENCIA
Si va a configurar un programa de relavado para utilizar con instrumentos
contaminados con sangre, se recomienda que la temperatura de lavado a no
sea más de +35°C. Los lavados a alta temperatura sin un ciclo de prelavado
pueden dejar sangre coagulada en los instrumentos y pueden promover la
formación de priones, lo que puede contaminar el instrumento.
Al realizar una sucesión de ciclos de relavado, la actividad sónica repetida
puede aumentar la temperatura del agua del tanque y se debe tener cuidado
de no superar el límite recomendado de +35°C en cualquier etapa.
ADVERTENCIA
Si se producen errores durante un ciclo de lavado, es posible que la carga se
contamine y se deba volver a procesar. Revise el registro del ciclo para
establecer si el ciclo de lavado finalizó antes del error. Si el error interrumpe
un ciclo de lavado, repita el ciclo para volver a procesar la carga. Si el error
persiste, utilice otra unidad o un proceso de limpieza alternativo (según el
procedimiento de la instalación) y comuníquese con el proveedor del equipo
para realizar el mantenimiento de la unidad.
ADVERTENCIA: No contiene piezas que el usuario pueda reparar
Para evitar lesiones personales, un funcionamiento incorrecto del equipo, la
anulación de la garantía u otros daños costosos, SOLO el personal de
servicio técnico aprobado por el fabricante debe realizar el mantenimiento y
la reparación del equipo.
6 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
CAUTELA: Peligro qmico
Dado que el equipo contiene dispositivos de calentamiento, el uso de
sustancias o productos químicos que no sean los especificados en este
manual puede ser peligroso.
lLea SIEMPRE la ficha de datos de seguridad (FDS) química del
fabricante antes de utilizar el producto y NO utilice quidos tóxicos,
corrosivos o inflamables. Antes de utilizar otros productos químicos, estos
deben ser validados por el propietario del equipo y se debe demostrar su
compatibilidad con el equipo.
lRevise SIEMPRE la fecha de caducidad en los recipientes de los
productos químicos antes de utilizarlos.
lPara desechar correctamente los recipientes de productos químicos,
consulte las instrucciones del fabricante y la normativa local.
CAUTELA
El uso de productos químicos, accesorios y piezas de repuesto no
recomendadas puede dañar el equipo, dejar sin efecto tanto su garantía
como la garantía de funcionamiento.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 7
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
CAUTELA: Dos en el equipo
lEste equipo NO se debe utilizar para ningún propósito que no sea aquel
que define el fabricante como irrigador sónico.
lNO deje objetos ni permita que se coloquen personas sobre la cubierta,
pues esto puede dañar el equipo.
lNO deje caer objetos en el tanque de lavado, ya que esto puede dañar los
transductores ultrasónicos.
lNO coloque los instrumentos directamente en el tanque de lavado ni
permita que entren en contacto con los costados del tanque.
lNO raye las paredes del tanque. Esto puede causar la erosión de las
cavidades.
lNO cargue la cesta con los instrumentos apuntando hacia la cubierta.
lNO sobrecargue la cesta.
lCuando tenga que elegir un detergente, seleccione uno con bajo
contenido de cloruro. Los detergentes con alto contenidos de cloruros
pueden dañar el acero inoxidable.
lEl salto repetido de los fusibles o del disyuntor es indicativo de un
cortocircuito o una sobrecarga. Llame a un técnico de servicio
debidamente capacitado para que diagnostique y solucione el problema.
lUtilice detergentes no abrasivos para limpiar el equipo. Siga las
instrucciones del recipiente y limpie frotando hacia adelante y hacia ats,
en la misma dirección de la veta de la superficie. Los detergentes
abrasivos dañan el acero inoxidable. Frotar en sentido circular o aplicar el
detergente con cepillos de alambre o estropajos metálicos rayará y
desgastará el acero inoxidable.
lNo golpee la pantalla con los instrumentos o con la cesta durante la carga
y la descarga.
lEl uso de productos químicos, accesorios o piezas de repuesto no
recomendadas puede dañar el equipo, dejar sin efecto tanto la garantía
como la garantía de funcionamiento.
8 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
PRECAUCIÓN: Cómo cargar la cesta
lEl peso de una cesta cargada con instrumentos NO DEBE superar los
20kg.
lLos instrumentos deben distribuirse uniformemente alrededor de la cesta.
lEvite que los instrumentos se toquen entre sí de ser posible.
lColoque los instrumentos individualmente en la cesta. Evite volcar o dejar
caer varios instrumentos de un contenedor en la cesta.
lProcese siempre los instrumentos en múltiples ciclos de lavado en lugar
de cargar una cesta con muchos instrumentos que se toquen entre sí,
incluso si esto se encuentra dentro de la capacidad de carga de peso de la
cesta.
PRECAUCIÓN: Cómo manipular la cesta
Si un operador no puede levantar y transportar cómodamente una cesta
cargada, debe solicitar asistencia para que lo realicen dos personas. Como
alternativa, debe revisarse la carga de la cesta para reducir el peso de la
cesta cargada.
PRECAUCIÓN: Cuidado del instrumento
lConfirme siempre la compatibilidad con el fabricante del instrumento.
lSiga siempre las instrucciones del fabricante al momento de procesar
instrumentos con características especiales, como fibra óptica u óptica
rígida.
lSiga siempre las instrucciones del fabricante cuando procese los
instrumentos.
lSiempre desarme los instrumentos diseñados para desarmarse, abra los
instrumentos con uniones de caja y abra las llaves de los instrumentos
canulados.
lInspeccione visualmente los instrumentos y las mangueras con cierre luer
después del reprocesamiento. Si algún instrumento se desconecta de las
mangueras o las mangueras presentan roturas, se deben volver a
procesar los instrumentos. Deseche las mangueras rotas
inmediatamente.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 9
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
1.2 Equipo de proteccn personal
Al utilizar o realizar operaciones de mantenimiento del equipo, se debe usar el
siguiente equipo de protección personal (EPP):
Gafas/anteojos de seguridad
Guantes protectores
Ropa protectora
Botas con protección en los dedos
1.3 Transporte y almacenamiento
Asegúrese siempre de seguir las instrucciones de marcado del embalaje y las
condiciones ambientales durante el transporte y el almacenamiento del equipo.
1.3.1 Elevación
Para elevar y maniobrar este equipo en la caja de transporte, se debe usar un
transpalé o una carretilla elevadora capaz de cargar un exceso de 250kg.
1.3.2 Marcas para el almacenamiento
Las marcas en la caja de transporte estipulan las condiciones de almacenamiento
del equipo y muestran información sobre su manipulación.
10 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
1.3.3 Condiciones ambientales
Este equipo se puede transportar y guardar de forma segura en las siguientes
condiciones ambientales:
Rango de temperatura:
+2 °C to +60 °C
Rango de presión:
0,50bar a 1,06bar
Rango de humedad:
0 % a 90% de humedad relativa
(sin condensación)
1.4 Monitoreo independiente
Aviso importante para el propietario del producto
Se aconseja implementar un sistema de monitoreo independiente según el
reglamento de ISO15883-1:2006+AMD1:2014 "Lavadoras desinfectadoras -
Parte 1: Requisitos generales, términos y definiciones y pruebas".
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 11
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
1.5 Capacitación recomendada del operador
IMPORTANTE
El propietario del equipo es responsable de capacitar y mantener los
registros de capacitación de todas las personas involucradas en el uso
yelmantenimiento de este equipo. La capacitación se debe repasar
periódicamente.
Se recomienda, como mínimo, que la capacitación del operador abarque las
siguientes secciones de este manual:
lInformación sobre seguridad en la página1
lInformación general en la página13
lPreparar los productos químicos en la página27
lUso de las cestas de instrumentos en la página35
lRealizar un ciclo de lavado en la página73
lMantenimiento en la página87
lSolución de problemas en la página123
La capacitación se debe repasar periódicamente y se deben mantener los registros
de capacitación de todos los operadores. Consulte Registros de capacitación en la
página163.
12 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
INFORMACIÓN GENERAL 13
Información general
Este capítulo muestra información general sobre el equipo.
2.1 Propósito previsto del equipo 14
2.2 Características del equipo 14
2.3 Cómo identificar las características del equipo 15
2.4 Identificación del equipo 18
2.5 Declaración de Conformidad CE 18
2.6 Información del fabricante 19
2.7 Representante autorizado en la Unión Europea 19
2.8 Normas aplicadas 19
2.9 Cumplimiento 21
2.10 Requisitos de RoHS 21
2.11 Instalación del equipo 21
2.12 Eliminación de los equipos 22
CAPÍTULO 2
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2.1 Propósito previsto del equipo
El Irrigador sónico InnoWave PCF es una lavadora desinfectadora ultrasónica de
enjuague a alta presión. Está diseñado para ser usado por profesionales sanitarios
capacitados responsables del reprocesamiento de dispositivos médicos,
instaladores de equipos y técnicos de servicio.
Cuando se utiliza de acuerdo con el uso previsto del equipo, beneficia la atención al
paciente al proporcionar limpieza y desinfección térmica de nivel intermedio de los
instrumentos quirúrgicos, incluidos los dispositivos de lumen. El beneficio clínico
previsto no es directamente medible y proporciona solo beneficios indirectos.
Eldispositivo no está diseñado para su uso directo en pacientes.
La limpieza se consigue mediante una combinación de cavitación ultrasónica y
recirculación de fluidos de baja frecuencia para desplazar y eliminar los residuos no
deseados tanto de la superficie exterior como de la interior (solo en el caso de los
instrumentos huecos) de los artículos colocados en el tanque.
IMPORTANTE
La efectividad y la protección proporcionadas por el equipo pueden verse
perjudicadas si se utiliza de un modo NO especificado por el fabricante.
IMPORTANTE
Este equipo se validó para la limpieza y la desinfección térmica de nivel
intermedia de instrumentos y dispositivos quirúrgicos, incluidos los
instrumentos quirúrgicos complejos canulados/con lúmenes y los
instrumentos quirúrgicos robóticos. El análisis para validar la eficacia de la
limpieza y desinfección de un instrumento en específico es responsabilidad
del fabricante del instrumento. Consulte las instrucciones del fabricante del
instrumento para obtener información sobre la limpieza y desinfección.
2.2 Caractesticas del equipo
El Irrigador sónico InnoWave PCF cuenta con irrigación sónica independiente y un
volumen total del tanque de 69litros. Existen diversas cestas intercambiables para
instrumentos que permiten realizar la limpieza y el procesamiento de instrumentos
canulados, generales y da Vinci®Si/S y Xi/X robóticos. La capacidad de limpieza
del equipo depende de la cesta utilizada.
14 INFORMACIÓN GENERAL
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Existen seis programas de lavado; tres programas de lavado están configurados de
fábrica y bloqueados, los otros tres pueden ser editados por un operador con
privilegios de supervisor. Los programas de lavado configurados de fábrica ofrecen
ciclos de lavado para la desinfección de instrumentos robóticos, el lavado de
instrumentos robóticos y un ciclo de descontaminación para el equipo antes de su
mantenimiento o transporte.
Los ajustes del programa de lavado controlan la duración de cada etapa, la
temperatura del líquido del tanque, la cantidad de detergente o lubricante
agregada, la presión de lavado para irrigación y el enfriamiento del agua. Durante
el ciclo de lavado, se informan los parámetros en etapas claves del proceso y se
pueden ingresar a una impresora térmica o a una computadora conectadas.
Elregistro del ciclo incluido se puede copiar a una memoria USB conectada.
2.3 Cómo identificar las características del equipo
Las siguientes ilustraciones identifican las ubicaciones de las características
importantes del irrigador sónico.
CUBIERTA
MANILLA DE LA CUBIERTA
RUEDA ORIENTABLE (x4)
TANQUE
SELLO DE
LA CUBIERTA
PANTALLA
ARMARIO ELÉCTRICO
DEPÓSITO DE
PRODUCTOS QUÍMICOS
TRABA DEL PESTILLO (x2)
PANEL DE ACCESO LHS
CONJUNTO DE
PESTILLO DE
LA CUBIERTA (x2)
Figura 2.1 Vista frontal
INFORMACIÓN GENERAL 15
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
RESORTE
DE GAS (x2)
COLECTOR DE
DESBORDAMIENTO
MANGUERA DE
CONEXIÓN DE
LA CUBIERTA (x2)
PANEL DE
ACCESO
TRASERO
CONECTOR
DE AGUA RO
CONECTOR DE
AGUA CALIENTE
CONECTOR DE
AGUA FRÍA
SALIDA DE
DRENAJE
CONECTOR DE
LA CUBIERTA
ANULACIÓN DEL
BLOQUEO DE
LA CUBIERTA
Figura 2.2 Vista posterior
BOQUILLAS DE ROCÍO (x8)
ENTRADA DE AGUA RO
ENTRADA DE DETERGENTE
ENTRADA DEL LUBRICANTE
ENTRADA DE
AGUA CALIENTE
ENTRADA DE AGUA FRÍA
GUÍA DE CESTA (x4)
GUÍA DE CESTA
LATERAL (x4)
CONJUNTO DE BLOQUEO DE CESTA (x2)
CONECTOR DE ENJUAGUE (x4)
FILTRO
Figura 2.3 Vista de cubierta abierta
16 INFORMACIÓN GENERAL
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Función Ubicación Función Ubicación
Guía de cesta (x4) Figura 2.3 Panel de acceso lateral
izquierdo
Figura 2.1
Conjunto de bloqueo
de cesta (x2)
Figura 2.3 Cubierta Figura 2.1
Rueda orientable (x4) Figura 2.1 Manguera de conexión
de la cubierta (x2)
Figura 2.2
Depósito de productos
químicos
Figura 2.1 Conector de la cubierta Figura 2.2
Conector de agua fa Figura 2.2 Manilla de la cubierta Figura 2.1
Entrada de agua fa Figura 2.3 Conjunto de manilla
de la cubierta (x2)
Figura 2.1
Entrada de detergente Figura 2.3 Anulación del bloqueo
de la cubierta
Figura 2.2
Pantalla Figura 2.1 Sello de la cubierta Figura 2.1
Salida de drenaje Figura 2.2 Entrada del lubricante Figura 2.3
Armario eléctrico Figura 2.1 Colector de desbordamiento Figura 2.2
Filtro Figura 2.3 Panel de acceso trasero Figura 2.2
Conector de enjuague (x4) Figura 2.3 Conector de agua RO Figura 2.2
Resorte de gas (x2) Figura 2.2 Entrada de agua RO Figura 2.3
Conector de agua caliente Figura 2.2 Guía de cesta lateral (x4) Figura 2.3
Entrada de agua caliente Figura 2.3 Boquillas de rocío (x8) Figura 2.3
Traba del pestillo (x2) Figura 2.1 Tanque Figura 2.1
Tabla 2.1 Ubicador de características
INFORMACIÓN GENERAL 17
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2.4 Identificacn del equipo
La referencia del modelo, el número de serie y la información del fabricante se
muestra en una etiqueta adjunta dentro del depósito de productos químicos del
equipo.
Sonic Irrigator
IWPCF
0119 12345 00
2020-04-01
DOC11183 Issue 3
25/11/2019

5960 Heisley Rd


www.STERIS.com
Manufactured for:




Medisafe UK Ltd.







InnoWave PCF
SN
REF
MD
UDI
!
LISTED
CUS
LABORATORY EQUIPMENT
E488885 41DN
B
C
D
E
A
F
2797
Figura 2.4 Ejemplo de la etiqueta adherida al equipo
A. Nombre del modelo
B. Número de referencia del catálogo del fabricante (número de la pieza del
modelo)
C. Número de serie único del equipo del fabricante
D. Requisito de alimentación eléctrica para el equipo
E. Fecha de fabricación
F. Nombre y dirección del fabricante
2.5 Declaracn de Conformidad CE
El Irrigador sónico InnoWave PCF está diseñado y fabricado en el Reino Unido por
Medisafe UK Ltd. y cumple con los requisitos generales de seguridad y rendimiento
(GSPR) del Reglamento de productos sanitarios (UE) 2017/745 para productos
sanitarios (MDR) por el que se modifica la Directiva 2001/83/CE, Certificado CE:
MDR 765055. Todos los productos cumplen con la normativa CE.
El Irrigador sónico InnoWave PCF se registra como dispositivo de Clase IIa
mediante la aplicación de la regla 16 del Anexo VIII del Reglamento de productos
sanitarios. Los accesorios están registrados como dispositivos no estériles, de no
medición Clase I, de acuerdo con la regla 1 del Anexo VIII del Reglamento sobre
productos sanitarios.
18 INFORMACIÓN GENERAL
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2.6 Informacn del fabricante
El fabricante de este equipo es el siguiente:
Medisafe UK Ltd.
Unit 7 & 8, Stortford Hall Industrial Park
Dunmow Road
Bishop's Stortford
Hertfordshire
CM23 5GZ, Reino Unido
2.7 Representante autorizado en la Unn Europea
El representante autorizado del fabricante en la Unión Europea es el siguiente:
STERIS Ireland Limited
IDA Business Technology Park
Tullamore, County Offaly
R35 X865, Irlanda
2.8 Normas aplicadas
Las normas aplicables, en función de los requisitos regionales y de las variantes de
los modelos disponibles en esas regiones, se muestran en Tabla 2.2 Normas
aplicadas en la página siguiente.
INFORMACIÓN GENERAL 19
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Estándar Título
ANSI C63.4-20141Norma Nacional Americana para los Métodos de Medición
de las Emisiones de Ruido de Radio de los Equipos
Eléctricos y Electrónicos de Baja Tensión en el Rango de
9kHz a 40 GHz.
EN 1717:2000 Protección contra la contaminación del agua potable en las
instalaciones de aguas y requisitos generales de los
dispositivos para evitar la contaminación por reflujo.
ISO 13485:2016 Dispositivos médicos, sistemas de gestión de calidad:
requisitos para fines regulatorios (ISO 13485:2016).
ISO 14971:2019 Dispositivos médicos/productos sanitarios: Aplicación de la
gestión de riesgos a los dispositivos médicos.
ISO 15223-1:2021 Productos sanitarios. Símbolos a utilizar en las etiquetas,
eletiquetado y la información a suministrar. Parte 1:
Requisitos generales
ISO 15883-1:2006+AMD1:2014 Lavadoras desinfectadoras - Parte 1: Requisitos generales,
rminos y definiciones y pruebas
ISO 15883-2:2006 Lavadoras desinfectadoras - Parte 2: Requisitos y ensayos
de lavadoras desinfectadoras que utilizan desinfección
rmica para instrumentos quirgicos, equipos de
anestesia, cuencos, platos, recipientes, utensilios,
instrumentos de vidrio, etc.
ISO 20417:2021 Productos sanitarios. Información a suministrar por el
fabricante.
IEC 61010-1:2010+AMD1:2016 Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida,
control y uso en el laboratorio. Parte 1: Requisitos
generales.
UL 61010-1, 3ª edición
11demayo de 2012, revisada
el 19de julio de 2019
Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida,
control y uso en el laboratorio. Parte 1: Requisitos
generales.
CAN/CSA-C22.2
N.º 61010-1-12 (2012-05),
3ªedición, con revisiones
hasta 2018-11
Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida,
control y uso en el laboratorio. Parte 1: Requisitos
generales.
Tabla 2.2 Normas aplicadas
1Cumple con los límites oficiales de la FCC y la ISED. Pruebas de acuerdo con el Título 47 del
CFR: Telecomunicaciones, Parte 15 - Dispositivos de radiofrecuencia, Subparte A -
Generalidades.
20 INFORMACIÓN GENERAL
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Estándar Título
IEC 61010-2-040:2020, Ed. 3.0 Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida,
control y uso en laboratorio. Parte 2-040: Requisitos
particulares para esterilizadores y lavadoras
desinfectadoras utilizadas para tratar materiales médicos.
EN 61326-1:2020
BS EN/IEC 61326-1:2021
Equipo eléctrico para la medición, el control y el uso en el
laboratorio. Requisitos de CEM. Requisitos generales.
IEC 62304:2006+AMD1:2015 Software de dispositivos médicos. Procesos del ciclo de
vida del software.
IEC 62366-1:2015+AMD1:2020 Productos sanitarios - Parte 1: Aplicación de ingeniería de
usabilidad a dispositivos médicos.
Tabla 2.2 Normas aplicadas (continuación)
2.9 Cumplimiento
Este equipo se diseñó para funcionar con las directrices recomendadas por las
normas internacionales de descontaminación. Un programa de control de calidad
estricto garantiza que cada unidad se fabrique y se pruebe en condiciones
controladas para garantizar que todos los productos funcionen de manera idéntica.
2.10 Requisitos de RoHS
El fabricante de este equipo se compromete a cumplir o a superar los requisitos de
la Directiva de RoHS 2011/65/UE + (UE) 2015/863, "Restricción del uso de ciertas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos".
2.11 Instalacn del equipo
Al desembalar el equipo, se debe tener cuidado en todo momento y utilizar
únicamente herramientas y equipos adecuados para la tarea. En caso de duda,
debe solicitarse asesoramiento al proveedor o representante local antes de realizar
cualquier desembalaje.
Este equipo requiere instalación y puesta en marcha antes de funcionar. En caso
de que el propietario del equipo opte por no encargarle a un instalador aprobado
por el fabricante que prepare el equipo, los procedimientos de instalación se deben
solicitar al proveedor o al representante local.
INFORMACIÓN GENERAL 21
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2.12 Eliminacn de los equipos
Este equipo contiene materiales que deben eliminarse a través de empresas de
gestión de residuos peligrosos debidamente autorizadas. El fabricante del equipo
se compromete a cumplir todos los requisitos de la Directiva 2012/16/UE de RAEE
(Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), y está registrado en el Esquema
"Cumplimiento B2B". Los residuos de productos eléctricos y electrónicos no se
deben desechar junto con la basura general, sino que se acumular por separado.
Los productos de tipo RAEE acumulados por separado se deben enviar a un
operador de reciclaje o desecho que esté aprobado para reciclarlos, recuperarlos o
reutilizarlos de forma segura.
22 INFORMACIÓN GENERAL
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
LA PANTALLA TÁCTIL 23
La pantalla táctil
En este capítulo se describe el uso de la pantalla táctil.
3.1 Propósito de la pantalla táctil 24
3.2 Modo de salvapantallas en la pantalla 24
3.3 Ingresar un PIN del operador (si está activado) 24
3.4 Navegación del menú 25
3.5 Funciones del menú principal 25
CAPÍTULO 3
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3.1 Propósito de la pantalla táctil
La pantalla táctil se utiliza para ajustar los parámetros del ciclo de lavado y utilizar
el equipo. La pantalla muestra información sobre los ajustes del equipo y la
actividad durante las operaciones del ciclo de lavado.
3.2 Modo de salvapantallas en la pantalla
1. Si el irrigador nico está inactivo por s de
10minutos, la pantalla entrará en modo de
salvapantallas.
2. Para salir del modo de salvapantallas, toque
cualquier parte de la pantalla.
3.3 Ingresar un PIN del operador (si está activado)
Si el equipo se ha configurado para requerir un código de autorización del operador
antes de la operación, Ingrese numero Pin aparece después del encendido.
Los códigos PIN del operador se indican en Códigos de autorización del operador y
el supervisor en la página167.
1. Cuando Ingrese numero Pin aparezca,
use el teclado numérico en la pantalla para
ingresar un número PIN de operador válido de
cuatro dígitos (número de identificación
personal).
2. Luego de ingresar un número PIN de operador
válido, se desbloquearán los controles del
menú principal.
24 LA PANTALLA TÁCTIL
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3.4 Navegación del me
En la pantalla, se utilizan los símbolos y para deslizarse hacia la izquierda y
derecha en el menú. El símbolo grande en el centro y cualquier texto debajo de
este muestran la selección actual. Normalmente, las elecciones del operador se
muestran en la parte inferior de la pantalla. Para regresar al menú principal desde
cualquier submenú, toque el símbolo "regresar" en la parte superior izquierda de la
pantalla.
Tabla 3.1 Tecla de símbolos del menú principal
A. Toque para regresar al menú principal desde cualquier submenú.
B. Toque para deslizar el menú a la izquierda.
C. Selección actual.
D. Toque para deslizar el menú a la derecha.
E. Opciones del operador. Toque en la opción deseada para continuar.
3.5 Funciones del me principal
El menú principal proporciona acceso a las configuraciones de las funciones
comunes del equipo, como se describe en Tabla 3.2 Funciones del menú principal
en la página siguiente. Para volver al menú principal desde cualquier selección o
submenú, toque el símbolo de la parte superior izquierda de la pantalla hasta
que se muestre el menú principal.
LA PANTALLA TÁCTIL 25
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Símbolo Nombre Función
Inicio
Inicie el procedimiento de carga de instrumentos,
llenado del tanque, ajuste de los parámetros de
lavado y comenzar un ciclo de lavado.
Selección de
programa
Permite seleccionar un programa de lavado desde
una función predefinida.
Bomba quim.
principal 1
Cebar bomba de productos químicos 1. Asegura que
las mangueras de productos químicos se purguen de
aire después de cambiar la botella de productos
químicos.
Bomba quim.
principal 2
Cebar bomba de productos químicos 2. Asegura que
las mangueras de productos químicos se purguen de
aire después de cambiar la botella de productos
químicos.
Hora Permite ajustar la configuración de fecha y hora del
equipo para la pantalla y el registro de datos.
Menu supervisor
Acceso autorizado para que los supervisores
cambien la configuración de idioma y cambien el PIN
del supervisor.
Descarga de
registros a USB
Descargue los registros de los ciclos de lavado en
una memoria USB externa.
Contador ciclos
Muestra el número de serie, el recuento total de
ciclos de lavado y la versión actual del software del
equipo.
Tabla 3.2 Funciones del menú principal
26 LA PANTALLA TÁCTIL
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
PREPARAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS 27
Preparar los productos químicos
El presente capítulo describe el uso de productos químicos (detergentes y lubrificantes) con
el irrigador sónico.
4.1 Uso de productos químicos 28
4.2 Productos químicos recomendados (solo para Norteamérica) 28
4.3 Productos químicos recomendados (fuera de Norteamérica) 29
4.4 Reemplazar las botellas de productos químicos 29
4.5 Cebar bombas de productos químicos 31
CAPÍTULO 4
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4.1 Uso de productos químicos
El irrigador sónico está diseñado para conectarse a botellas de detergente y
lubricante. Se necesita detergente durante la etapa de lavado principal de un
programa de lavado. El uso del lubricante se puede configurar en el menú del
supervisor y administrarse durante la etapa de desinfección de un programa de
lavado. Si el programa de lavado no necesita lubricante, no es necesario que haya
una botella de lubricante. Los productos químicos se guardan en el depósito de
productos químicos del irrigador sónico y se extraen a través de los captadores de
productos químicos cuando los ajustes del programa de lavado así lo requieren.
CAUTELA
El uso de productos químicos, accesorios y piezas de repuesto no
recomendadas puede dañar el equipo, dejar sin efecto tanto su garantía
como la garantía de funcionamiento.
IMPORTANTE
NO se promueve, recomienda ni apoya el uso de ningún tipo de aditivo
químico para el procesamiento de instrumentos, tales como potentes
detergentes alcalinos (pH>12), enjuagues de alcohol o germicidas líquidos,
incluidos los hipocloritos.
4.2 Productos qmicos recomendados (solo para Norteamérica)
Número de
artículo Descripción
1C2210 Detergente enzimático para lavado automático Prolystica®HP, 9,4l
103108 Lubricante Hinge-Free®, 4 unidades de 3,8l
1031T6WR Lubricante Hinge-Free®WR, 10,0l
Nota: Es posible que algunos productos no estén disponibles en su área.
Comuníquese con su proveedor local para conocer la disponibilidad de
productos y obtener información para pedidos.
28 PREPARAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4.3 Productos qmicos recomendados (fuera de Norteamérica)
Número de
artículo Descripción
1C39T6WR Limpiador multienzimático 8E-Zyme, 10,0l
1031T4PE Lubricante Hinge-Free™, 2 unidades de 5,0l
1C21T6PE Detergente neutro para lavado automático Prolystica™ HP, 10,0l
1C22T6PE Detergente enzimático para lavado automático Prolystica™ HP, 10,0l
1C38T6PE Limpiador multienzimático Prolystica™ HP, 10,0l
1C20T6PE Detergente alcalino para lavado automático Prolystica™ HP, 10,0l
Nota: Es posible que algunos productos no estén disponibles en su área.
Comuníquese con su proveedor local para conocer la disponibilidad de
productos y obtener información para pedidos.
4.4 Reemplazar las botellas de productos químicos
ADVERTENCIA: Peligro de lesiones oculares y quemaduras debido a
productos químicos
Los productos químicos son cáusticos y pueden provocar efectos adversos
en los tejidos expuestos.
lEVITE el contacto de los productos químicos con los ojos o la piel y no
intente ingerirlos de forma oral.
lLea y siga las precauciones e instrucciones que figuran en la etiqueta del
producto químico y en la ficha de datos de seguridad (FDS) antes de
manipular el producto químico, cambiar los recipientes de productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos.
lUtilice equipo de protección personal (EPP) al manipular productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos. Esto debe incluir guantes plásticos,
gafas o un visor que cubra toda la cara y un delantal plástico.
lLas directrices que deben seguirse en caso de una emergencia a causa
del contacto con productos químicos se deben exhibir en un lugar
prominente cerca del equipo.
PREPARAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS 29
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Las botellas de productos químicos se deben reemplazar periódicamente por
productos químicos nuevos y siempre que estos sean insuficientes para los ciclos
de lavado planificados. Se debe comprobar periódicamente la cantidad de
productos químicas en las botellas antes de las operaciones de lavado.
Dentro del depósito de productos químicos, el
recolector de productos químicos para
detergente se acopla a las conexiones a la
izquierda con la marca DETERGENT, tal como
lo indica la letra Aen la imagen. El recolector de
productos químicos para lubricante se conecta
a las entradas de la derecha con la marca
LUBRICANT tal como lo indica la letra Ben la
imagen.
IMPORTANTE
No mezcle los captadores de productos químicos. Cambie las botellas de
productos químicos una a la vez.
1. Abra la puerta del depósito de productos
químicos.
2. Retire la botella de productos químicos antigua
o vacía del depósito de productos químicos.
3. Saque el recolector de productos químicos de
la botella de productos químicos antigua.
4. Asegúrese de que la botella de productos
químicos nueva sea lo suficientemente
pequeña para que quepa dentro del depósito
de productos químicos y que la puerta se pueda cerrar por completo.
5. Saque la tapa de la botella de productos
químicos nueva.
30 PREPARAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
6. Coloque el captador de productos químicos en
la botella de productos químicos nueva.
7. Coloque la botella de productos químicos
dentro del depósito de productos químicos.
8. Cierre la puerta del depósito de productos
químicos.
9. La bomba de productos químicos se debe
cebar para evitar la contaminación cruzada.
Consulte Cebar bombas de productos
químicos debajo.
4.5 Cebar bombas de productos qmicos
El irrigador sónico tiene dos bombas de productos químicos: una bomba administra
detergente de la botella de detergente al tanque y la otra administra lubricante (si
está conectada y el programa de lavado lo exige) al tanque. El cebado de las
bombas de productos químicos impide la contaminación cruzada al cambiar las
botellas de productos químicos y garantiza que se administre la dosis correcta de
productos químicos.
Las bombas de productos químicos se deben cebar en las siguientes situaciones:
lAntes del primer ciclo de lavado.
lCada vez que se cambie una botella de productos químicos.
lSi se saca un captador de productos químicos de una botella de productos
químicos por cualquier motivo. El captador de productos químicos se debe
insertar por completo en una botella de productos químicos llena antes de
intentar cebar la bomba de productos químicos.
PREPARAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS 31
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4.5.1 Cebado de la bomba de detergente
1. Asegúrese de que el captador de detergente
esté completamente insertado y que llegue
hasta el fondo de la botella de detergente.
2. Abra la cubierta del irrigador sónico para ver el
puerto de administración de detergente dentro
del tanque, tal como lo indica la letra Aen la
imagen.
3. En la pantalla, en el menú principal, toque
o repetidamente hasta que en el centro
aparezca el símbolo de detergente y
Detergente aparezca debajo de él.
4. Toque Bomba quim. principal en la
parte inferior de la pantalla. El botón cambia de
color para indicar que la bomba de detergente
está activa y bombeando detergente desde la botella de productos químicos.
5. La bomba de detergente funcionará y se apagará automáticamente.
6. Active varias veces la bomba de detergente
hasta observar el ingreso de detergente hacia
el tanque desde el puerto de administración de
detergente, señalado con la letra Aen la
imagen. Ahora, la bomba de detergente está
cebada.
7. La bomba de detergente se puede apagar en
cualquier momento, para ello, toque una vez
sobre Bomba quim. principal en la
pantalla mientras esté funcionando la bomba
de detergente.
32 PREPARAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4.5.2 Cebado de la bomba de lubricante
El procedimiento de cebado de la bomba de lubricante es muy parecido al
procedimiento para cebar la bomba de detergente, con dos excepciones;
1. En la pantalla, en el menú principal, toque
o repetidamente hasta que en el centro
aparezca el símbolo de lubricante y
Lubricante aparezca debajo de él.
2. Active varias veces la bomba de detergente
hasta observar el ingreso de detergente hacia
el tanque desde el puerto de administración de
detergente, señalado con la letra Ben la
imagen. Ahora, la bomba de lubricante está
cebada.
PREPARAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS 33
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
34
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 35
Uso de las cestas de instrumentos
En este capítulo se introduce la gama de tipos de cestas y se describe la carga y descarga de
instrumentos en cada uno de ellos.
5.1 Selección de cesta 36
5.2 Cuidado e inspección de la cesta 37
5.3 Quitar la cesta del tanque 39
5.4 Cesta estándar 40
5.5 Cesta Si 48
5.6 Cesta Si Multi 52
5.7 Cesta Xi Multi 63
5.8 Cesta de enjuague Maxi 67
5.9 Acoplar la cesta en el tanque 69
CAPÍTULO 5
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.1 Selección de cesta
Las cestas para el irrigador sónico están diseñadas para procesar tipos específicos
de instrumentos quirúrgicos. Es importante seleccionar la cesta correcta para el
procesamiento de los instrumentos. Consulte la tabla siguiente para escoger la
cesta correcta para los instrumentos.
Nombre de la
cesta Imagen Tipo de instrumento y capacidad
Cesta
estándar
Instrumentos generales.
Instrumentos canulados (con lúmenes)
(un máximo de 20).
Peso máximo de la carga de 20 kg.
Cesta Si
Instrumentos Si/S EndoWrist.
Capacidad de 10 instrumentos Si;
NOgrapadoras.
Cesta Si Multi
Instrumentos y grapadoras Si/S
Endowrist.
Capacidad de 10 instrumentos Si/S,
quepueden incluir un máximo de
2grapadoras Si/S.
Cesta Xi Multi
Instrumentos y grapadoras Xi
EndoWrist.
Capacidad de 6 instrumentos Xi/X,
quepueden incluir un máximo de
2grapadoras Xi/X.
Cesta de
enjuague Maxi
Conjuntos ortopédicos, instrumentos
generales.
Instrumentos canulados (con lúmenes)
(un máximo de 16).
Peso máximo de la carga de 20 kg.
Tabla 5.1 Gama de cestas y aplicaciones
36 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.2 Cuidado e inspeccn de la cesta
Los siguientes consejos de cuidado e inspección se aplican a todos los tipos de
cestas compatibles con el equipo, aunque algunos detalles pueden variar en casos
particulares.
Las cestas requieren un cuidado especial y una inspección periódica. Las cestas
tratadas con dureza son susceptibles de sufrir daños. Los problemas de errores en
el ciclo de lavado suelen deberse a cestas con colectores agrietados o a la
ausencia de puertos de enjuague.
Las cestas deben inspeccionarse siempre antes de cargar los instrumentos. Los
defectos y daños en los colectores de la cesta o en los puertos de enjuague pueden
dar lugar a un funcionamiento de limpieza deficiente y a condiciones de alarma que
provoquen la interrupción del ciclo de lavado.
5.2.1 Marco de la cesta: cuidado
Las cestas están diseñadas para encajar exactamente en el tanque. Cuando se
encuentren fuera del tanque, evite apilar las cestas o colocar cualquier peso sobre
ellas que pueda deformar la cesta o torcer el marco.
Al acoplar una cesta en el portador, esta debe deslizarse suavemente en su lugar
sin necesidad de hacer fuerza. Evite golpear la cesta contra el tanque o intentar
colocarla a la fuerza. No se debe utilizar ninguna cesta que no se acople al tanque
con normalidad.
5.2.2 Colectores de cestas: cuidado
Los colectores de plástico blanco de las cestas deben tratarse siempre con
cuidado. Evite golpear los colectores al cargar y descargar los instrumentos y en
cualquier otro momento. Las grietas en los colectores pueden provocar rdidas de
presión de irrigación y errores en los ciclos de lavado.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 37
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Los colectores de la cesta se conectan con los puertos dentro del tanque. Si una
conexión se ve afectada por un daño en la entrada del colector, se pierde la presión
en los puertos de enjuague y los instrumentos no pueden ser irrigados eficazmente.
5.2.3 Puertos de enjuague de la cesta: cuidado
Los puertos de enjuague de las cestas deben tratarse siempre con cuidado. Evite
golpear los puerto de enjuague al cargar y descargar los instrumentos y en
cualquier otro momento. Utilice únicamente mangueras y boquillas con cierre luer
compatibles con el tipo de cesta.
Al conectar o desconectar una manguera o boquilla luer, no utilice una fuerza
excesiva para empujar o tirar del conector. No introduzca nada en el puerto de
enjuague, ni utilice ninguna herramienta para separar las boquillas o las
mangueras.
Si una boquilla o manguera no se puede asegurar con el clip de retención del
puerto, la conexión está afectada y no se puede utilizar. Si una cesta tiene algún
puerto de enjuague dañado, no puede ser utilizado y debe ser sustituido.
38 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.3 Quitar la cesta del tanque
El procedimiento para retirar una cesta del tanque es el mismo para todos los tipos
de cestas compatibles con este irrigador sónico. Siempre se deben retirar las
cestas del tanque para cargar y descargar instrumentos. Nunca coloque los
instrumentos directamente dentro del tanque.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras
Las temperaturas dentro del equipo pueden alcanzar los +98°C durante y
después del funcionamiento.
lTenga cuidado al abrir la cubierta al final de un ciclo de lavado.
lEspere el tiempo suficiente para que los arculos se enfen antes de
manipularlos, limpiarlos o comenzar los procedimientos de
mantenimiento.
lCuando quite la cesta del tanque lleno de agua caliente, asegúrese de
utilizar guantes debidamente calificados para protección térmica. De lo
contrario, espere a que la temperatura del agua alcance un mite seguro
para utilizar equipo de protección personal (EPP).
1. En el irrigador sónico, empuje la manilla de la
cubierta hacia delante y tire hacia arriba para
abrir completamente la cubierta.
2. Sujete ambas manillas de la cesta y tire de
ambas hacia arriba al mismo tiempo. Las
manillas de la cesta giran sobre los pivotes y
empujan las trabas laterales en dirección
contraria para soltar la cesta.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 39
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3. Cuando se suelten las trabas laterales, tire de la cesta hacia arriba con las manillas
y manténgala nivelada hasta que salga por completo del tanque.
4. Con la cesta sobre el tanque, sostenga la cesta momentáneamente para drenar el
resto de líquido de los instrumentos y las mangueras de regreso hacia el tanque.
5. Mueva la cesta a un área de drenaje lejos del irrigador sónico para drenar todo el
líquido residual.
5.4 Cesta esndar
La cesta estándar tiene 4 colectores de enjuague ubicados en cada una de las
4esquinas de la cesta. Cada colector tiene 5 puertos de enjuague, lo que resulta
en un total de 20 puertos de enjuague disponibles. Los puertos de enjuague
permiten enjuagar los lúmenes de los instrumentos canulados.
40 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
La cesta se puede utilizar para procesar los siguientes tipos de instrumentos:
lInstrumentos quirúrgicos generales
lInstrumentos canulados (con lúmenes)
La cesta estándar se puede cargar con una mezcla de instrumentos generales y
canulados. Se recomienda cargar primero los instrumentos generales y conectar
los instrumentos canulados una vez cargados los instrumentos generales.
5.4.1 Cesta estándar: cargar instrumentos generales
PRECAUCIÓN: Cómo cargar la cesta
lEl peso de una cesta cargada con instrumentos NO DEBE superar los
20kg.
lLos instrumentos deben distribuirse uniformemente alrededor de la cesta.
lEvite que los instrumentos se toquen entre sí de ser posible.
lColoque los instrumentos individualmente en la cesta. Evite volcar o dejar
caer varios instrumentos de un contenedor en la cesta.
lProcese siempre los instrumentos en múltiples ciclos de lavado en lugar
de cargar una cesta con muchos instrumentos que se toquen entre sí,
incluso si esto se encuentra dentro de la capacidad de carga de peso de la
cesta.
1. Inspeccione la cesta. Asegúrese de que todos los puertos de enjuague y los
colectores estén limpios y en buen estado. Consulte Cuidado e inspección de la
cesta en la página37.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 41
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2. Abra los instrumentos mecánicos, como las
tijeras y abrazaderas.
3. Coloque los instrumentos en la cesta
distribuidos uniformemente. Asegúrese de que
los instrumentos no sobresalgan a través de la
cesta ni sobre esta.
4. Los instrumentos pequeños que puedan caerse
de la cesta se deben colocar primero en una
bandeja de malla y después en la cesta.
5. Si se van a procesar instrumentos canulados
en el mismo ciclo de lavado, se deben conectar
cuando estén cargados todos los instrumentos
generales.
6. Si no se van a procesar instrumentos
canulados, asegúrese de que la manguera con
cierre luer conectada a un conector distal se
agregue a cada colector de enjuague para
facilitar la circulación de agua. Consulte la
Cesta esndar: cómo cargar instrumentos
canulados en la página opuesta para conocer el procedimiento para conectar las
mangueras con cierre luer y los conectores distales.
IMPORTANTE
El peso de una cesta cargada con instrumentos NO DEBE superar los 20kg.
El exceso de carga de instrumentos debe reservarse para el siguiente ciclo
de procesamiento.
42 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.4.2 Cesta estándar: mo cargar instrumentos canulados
PRECAUCIÓN: Cómo cargar la cesta
lEl peso de una cesta cargada con instrumentos NO DEBE superar los
20kg.
lLos instrumentos deben distribuirse uniformemente alrededor de la cesta.
lEvite que los instrumentos se toquen entre sí de ser posible.
lColoque los instrumentos individualmente en la cesta. Evite volcar o dejar
caer varios instrumentos de un contenedor en la cesta.
lProcese siempre los instrumentos en múltiples ciclos de lavado en lugar
de cargar una cesta con muchos instrumentos que se toquen entre sí,
incluso si esto se encuentra dentro de la capacidad de carga de peso de la
cesta.
Los instrumentos canulados (con lúmenes) se deben conectar a los puertos de
enjuague de la cesta para que se enjuaguen durante el ciclo de lavado. Para
conectar cada instrumento a un puerto de enjuague de la cesta, se necesita una
manguera con cierre luer para cesta estándar y un conector distal de un tamaño
adecuado.
1. Inspeccione la cesta. Asegúrese de que los
cuatro colectores de la cesta, ubicados en las
esquinas de la cesta, estén limpios y en buen
estado. Consulte Cuidado e inspección de la
cesta en la página37.
2. Seleccione el conector distal que mejor se
adapte al extremo del instrumento. El paquete
distal, que se incluye con el equipo en el
despacho, cuenta con conectores distales de
4tamaños. El instrumento debería poder
atravesar la abertura de silicona del conector
distal sin salirse, pero no debe quedar ajustado
firmemente, de lo contrario, el área sujetada no
se limpiará. No empuje el instrumento hacia un
conector distal mucho más pequeño que el
extremo del instrumento, pues la abertura de
silicona del conector distal podría dañarse.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 43
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3. Inspeccione el conector distal. No utilice el
conector distal si presenta grietas o si la
abertura de silicona presenta daños.
4. Empuje el extremo del instrumento hacia la
abertura de silicona del conector distal.
Asegúrese de que la conexión no quede
demasiado ajustada y, a su vez, que el
instrumento no se salga del conector distal.
5. Seleccione una manguera con cierre luer para la cesta estándar. Inspeccione la
manguera con cierre luer. Asegúrese de que la manguera con cierre luer no
presente torceduras ni roturas. No utilice una manguera dañada.
6. Introduzca el cierre luer de color azul en el
conector distal y gírelo hacia la derecha hasta
que quede ajustado firmemente.
44 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7. Coloque el instrumento con el conector distal y la manguera con cierre luer dentro
de la cesta. Asegúrese de que el instrumento no sobresalga a través de la cesta y
que no apunte hacia arriba.
8. Conecte la manguera con cierre luer a un puerto de enjuague de la cesta.
Conectesiempre la manguera con cierre luer al puerto de enjuague s alto que
se encuentre disponible. Introduzca el conector de la manguera con cierre luer en
el puerto hasta que la pinza de retención encaje para sujetar la manguera en su
posición. Tire suavemente de la manguera para asegurarse de que esté bien
conectada.
9. Ahora, el instrumento está cargado. Cargue
instrumentos adicionales si es necesario.
Asegúrese de que los instrumentos estén
distribuidos de manera uniforme alrededor de
la cesta. No sobrecargue la cesta.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 45
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
10. Se recomienda conectar al menos una
manguera con cierre luer a cada colector de
enjuague en las esquinas de la cesta. Si se van
a procesar menos de 4 instrumentos
canulados, se recomienda que las mangueras
con cierre luer conectadas a los conectores
distales estén acopladas a cualquier colector
de enjuague sin utilizar. Esto mejora la
circulación del agua y el rendimiento del lavado.
IMPORTANTE
El peso de una cesta cargada con instrumentos NO DEBE superar los 20kg.
El exceso de carga de instrumentos debe reservarse para el siguiente ciclo
de procesamiento.
5.4.3 Cesta estándar: descarga
IMPORTANTE
Antes de descargar los instrumentos, inspeccione la cesta para ver si hay
mangueras o conectores que puedan haberse desprendido de los
instrumentos. Un desprendimiento de la manguera o del conector durante el
ciclo de lavado puede hacer que el instrumento NO se haya limpiado o
desinfectado satisfactoriamente.
Los instrumentos en los que se haya desprendido un tubo o un
conector deben volver a procesarse.
Para todos los instrumentos canulados (con lúmenes), se recomienda quitar las
mangueras con cierre luer y los conectores uno a la vez e inspeccionarlos antes de
aceptar el procesamiento de un instrumento.
1. Antes de descargar los instrumentos, realice una inspección visual de la cesta
cargada. Si alguna manguera con cierre luer está obstruida, esto podría haber
afectado la limpieza y se debe volver a procesar el instrumento.
46 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2. Presione la lengüeta de liberación del puerto de
enjuague de la cesta para soltar la manguera
con cierre luer. Tire de la manguera con cierre
luer para desconectarla del puerto de enjuague
de la cesta.
3. Gire el cierre luer hacia la izquierda para desconectar la manguera con cierre luer
del conector distal. Inspeccione la manguera con cierre luer para detectar roturas.
Deseche la manguera con cierre luer si no está seguro de su estado. Se deberá
volver a procesar el instrumento.
4. Desacople el instrumento del conector distal. Si la abertura de silicona del conector
distal presenta daños, deseche el conector distal. Se deberá volver a procesar
el instrumento.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 47
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.5 Cesta Si
La cesta Si está diseñada específicamente para procesar los instrumentos
robóticos da Vinci Si/S EndoWrist. La cesta Si se puede cargar con hasta
10instrumentos robóticos Si/S.
En la cesta Si solo pueden colocarse instrumentos Si/S que no sean grapadoras.
No se pueden colocar grapadoras Si/S. Para las grapadoras Si/S, se debe utilizar
la cesta Si Multi. Consulte Cesta Si Multi en la página52.
5.5.1 Cesta Si: cómo cargarla
IMPORTANTE
lConsulte siempre las instrucciones del fabricante del instrumento sobre el
procesamiento de instrumentos.
lLos instrumentos pueden requerir una limpieza manual antes del
procesamiento en el irrigador sónico: tal limpieza está fuera del alcance
de este manual.
lLos instrumentos pueden requerir un ciclo de lavado preparatorio antes
de que puedan procesarse eficazmente en un ciclo de lavado de
desinfección térmica.
48 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
1. Se debe abrir la punta del instrumento para facilitar la limpieza de todas las
superficies.
2. Introduzca el extremo de la manguera con
cierre luer en el puerto de enjuague principal
del cuerpo del instrumento. Normalmente, el
puerto de enjuague principal está marcado con
un símbolo del puerto de enjuague da Vinci y
un número 1.
3. Pase el eje del instrumento a través de un corte
circular en un soporte de la cesta.
4. Coloque el instrumento en una ranura cortada en el otro soporte de la cesta. No
coloque los instrumentos en posición inclinada a través de los soportes de la cesta.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 49
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5. Conecte la manguera con cierre luer a un
puerto de enjuague disponible. Introduzca el
conector de la manguera con cierre luer en un
puerto de enjuague hasta que la pinza de
retención encaje para sujetar la manguera con
cierre luer en su posición. Tire suavemente de
la manguera con cierre luer para asegurarse de
que esté bien conectada. Asegúrese de que la
manguera con cierre luer no esté torcida ni
apretada.
6. Ahora, el instrumento está cargado. Repita el
procedimiento hasta cargar un máximo de
10instrumentos Si/S EndoWrist.
7. Se recomienda conectar al menos un
instrumento a cada colector de enjuague en
cada esquina de la cesta.
Nota: Si se van a procesar menos de
4instrumentos, conecte una manguera
con cierre luer a cualquier colector de
enjuague que no esté conectado a
ningún instrumento: esto facilita la
circulación del agua.
5.5.2 Cesta Si: descarga
IMPORTANTE
Antes de descargar los instrumentos, inspeccione la cesta en busca de
conectores de manguera que puedan haberse desconectado del instrumento
o del puerto de enjuague de la cesta. Un instrumento desprendido de una
manguera con cierre luer o puerto de enjuague puede NO haberse limpiado o
desinfectado satisfactoriamente.
Cualquier instrumento que se haya desprendido de una manguera
debe ser reprocesado.
50 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
1. Desconecte la manguera con cierre luer del
instrumento.
2. Presione la lengüeta de liberación del puerto de
enjuague de la cesta para soltar la manguera
con cierre luer. Tire de la manguera con cierre
luer para desconectarla del puerto de enjuague
de la cesta.
3. Inspeccione la manguera con cierre luer para
detectar roturas. Deseche la manguera si no
está seguro de su estado. Se deberá volver
aprocesar el instrumento.
4. Levante el cuerpo del instrumento por sobre la
cesta y tire del eje del instrumento para sacarlo
del soporte de la cesta.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 51
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.6 Cesta Si Multi
La cesta Si Multi está diseñada específicamente para procesar los instrumentos
robóticos da Vinci Si EndoWrist y las grapadoras da Vinci Si/S.
La cesta tiene capacidad para hasta 10 instrumentos robóticos Si, los cuales
pueden incluir hasta 6 grapadoras Si/S.
5.6.1 Cesta Si Multi: conexión de manguera Si de una salida
En el caso de los instrumentos con un puerto
de enjuague en el eje justo debajo del cuerpo,
es posible que este puerto de enjuague deba
conectarse al enjuague del equipo para su
limpieza y desinfección. El instrumento deberá
conectarse a una manguera de una salida en el
puerto de enjuague del eje además de
conectarse a una manguera con cierre luer en
el puerto de enjuague del cuerpo.
52 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
IMPORTANTE
lConsulte siempre las instrucciones del fabricante del instrumento sobre el
procesamiento de instrumentos.
lLos instrumentos pueden requerir una limpieza manual antes del
procesamiento en el irrigador sónico: tal limpieza está fuera del alcance
de este manual.
lLos instrumentos pueden requerir un ciclo de lavado preparatorio antes
de que puedan procesarse eficazmente en un ciclo de lavado de
desinfección térmica.
1. Se debe abrir la punta del instrumento para facilitar la limpieza de todas las
superficies.
2. Por cada instrumento con un puerto de
enjuague del eje, se requiere una manguera
deuna salida (A) y una manguera con cierre
luer (B).
3. Inspeccione la condición de la manguera de
una salida y la manguera con cierre luer.
Asegúrese de que ninguna manguera presente
roturas ni torceduras.
4. Sujete la manguera de una salida. Con el
extremo opuesto de la pinza de la boquilla
hacia el cuerpo del instrumento, introduzca el
eje del instrumento a través de la abertura de la
pinza de la boquilla. Si el eje no pasa fácilmente
a través de la pinza de la boquilla, gírela hacia
la izquierda para facilitar el paso.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 53
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5. Inserte la boquilla en el puerto de enjuague del
eje. Con la boquilla en su lugar, gire la
manguera hacia la derecha para ajustar la
pinza de la boquilla en el eje del instrumento
hasta que lo sienta firme. No ajuste
demasiado la pinza, pues la boquilla
podría dañarse.
6. Ahora, proceda con la instrucción para
conectar la manguera con cierre luer al cuerpo
del instrumento y cargar los instrumentos en la
cesta. Consulte Cesta Si: cómo cargarla en la
página48.
5.6.2 Cesta Si Multi: mo cargar los instrumentos
1. Inspeccione la cesta. Asegúrese de que todos los puertos de enjuague y los
colectores estén limpios y en buen estado. Consulte Cuidado e inspección de la
cesta en la página37.
2. Se debe abrir la punta del instrumento para facilitar la limpieza de todas las
superficies.
3. Introduzca el extremo de la manguera con
cierre luer en el puerto de enjuague principal de
la carcasa del instrumento. Normalmente, el
puerto de enjuague principal está marcado con
el símbolo del puerto de enjuague da Vinci y
un1.
54 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Pase el eje del instrumento a través de un corte
circular en el soporte de la cesta.
5. Coloque el extremo del eje del lado de la carcasa en una ranura alineada en el otro
soporte de la cesta. No coloque los instrumentos en posición inclinada dentro de la
cesta.
6. Organice el instrumento de modo que el cuerpo quede entre los pasadores
estabilizadores en el soporte de la cesta. No coloque el cuerpo del instrumento
sobre los pasadores estabilizadores ni introduzca el instrumento debajo de estos
por la fuerza.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 55
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7. Conecte la manguera con cierre luer a un puerto de enjuague disponible.
Introduzca la manguera con cierre luer en el puerto hasta que la pinza de retención
encaje en su posición. Tire suavemente de la manguera con cierre luer para
asegurarse de que esté bien conectada. Asegúrese de que la manguera con cierre
luer no esté torcida ni apretada.
8. Pase el eje del instrumento a través de un corte
circular en el soporte de la cesta.
9. Ahora, el instrumento está cargado. Repita el
procedimiento de carga de instrumentos hasta
cargar un máximo de 10 instrumentos
EndoWrist Si/S.
56 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
10. Se recomienda conectar al menos un
instrumento a cada colector de enjuague en
cuatro esquinas de la cesta. Si se van a
procesar menos de 4 instrumentos, conecte
una manguera con cierre luer a los colectores
de la cesta sin utilizar: esto facilita la circulación
del agua. Pase la manguera con cierre luer a
través del soporte de la cesta para que no se
mueva durante el ciclo de lavado.
5.6.3 Cesta Si Multi: mo cargar las grapadoras
1. Inspeccione la cesta. Asegúrese de que todos los puertos de enjuague y los
colectores estén limpios y en buen estado. Consulte Cuidado e inspección de la
cesta en la página37.
2. Se debe abrir la punta del instrumento para facilitar la limpieza de todas las
superficies.
3. Cada instrumento de grapadora debe
conectarse a dos mangueras; un adaptador de
enjuague de grapadora (A) y una manguera
con cierre luer (B). Asegúrese de que ambas
mangueras estén en buen estado y que no
presenten roturas.
4. El adaptador de enjuague de la grapadora se
conecta a un puerto en el eje del instrumento
justo debajo del cuerpo.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 57
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5. Deslice el anillo de sujeción del adaptador de
enjuague por sobre el eje del instrumento.
Alinee la boquilla con el puerto y gire la
manguera hacia la derecha para fijarla en
eleje.
6. Introduzca el extremo de la manguera con
cierre luer en el puerto de enjuague principal
dela carcasa del instrumento. Normalmente,
elpuerto de enjuague principal está marcado
con el símbolo del puerto de enjuague da Vinci
y un 1.
7. Para facilitar la carga de los instrumentos, se
recomienda comenzar por los soportes de la
cesta ubicados en el centro. Los cuatro
espacios externos no se pueden usar para
colocar grapadoras.
8. Pase el eje del instrumento a través de un corte
circular en el soporte de la cesta.
58 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
9. Coloque el extremo del eje del lado de la carcasa en una ranura alineada en el otro
soporte de la cesta. No coloque instrumentos en posición inclinada dentro de la
cesta.
10. Organice el instrumento de modo que el cuerpo quede entre los pasadores
estabilizadores en el soporte de la cesta. No coloque el cuerpo del instrumento
sobre los pasadores estabilizadores ni introduzca el instrumento debajo de estos
por la fuerza. Puede tirar la manilla de la cesta hacia arriba para ayudar a que el
cuerpo del instrumento pase debajo de la manilla al momento de organizar las
grapadoras en las ranuras centrales del soporte de la cesta.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 59
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
11. Conecte las mangueras con cierre luer y los adaptadores para grapadora a los
puertos de enjuague de la cesta. Inserte las mangueras en los puertos hasta que
las pinzas de retención encajen en su posición. Tire suavemente de la manguera
para asegurarse de que esté bien conectada. Asegúrese de que las mangueras no
estén torcidas ni apretadas.
12. Ahora, el instrumento está cargado. Repita el
procedimiento hasta cargar un total de
6grapadoras Si.
13. Se recomienda conectar al menos un
instrumento a cada colector de enjuague en
lascuatro esquinas de la cesta. Si se van a
procesar menos de 4 instrumentos, conecte
una manguera con cierre luer a los colectores
de la cesta sin utilizar: esto facilita la circulación
del agua. Pase la manguera con cierre luer a
través del soporte de la cesta para que no se
mueva durante el ciclo de lavado.
60 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.6.4 Cesta Si Multi: descarga
IMPORTANTE
Antes de descargar los instrumentos, inspeccione la cesta para ver si hay
mangueras o conectores que puedan haberse desprendido de los
instrumentos. Si se han utilizado adaptadores, asegúrese de que NO se han
desprendido ni del eje del instrumento ni del puerto de enjuague de la cesta.
Un instrumento que se ha desprendido del conector o adaptador de una
manguera puede NO haberse limpiado o desinfectado satisfactoriamente.
Los instrumentos en los que se haya desprendido un conector o
adaptador deben ser reprocesados.
1. Desconecte la manguera con cierre luer del instrumento.
2. Presione la lengüeta de liberación del puerto de
enjuague de la cesta para soltar la manguera
con cierre luer. Tire de la manguera con cierre
luer para desconectarla del puerto de enjuague
de la cesta.
3. Inspeccione la manguera con cierre luer para
detectar roturas. Deseche la manguera si no
está seguro de su estado. Se deberá volver a
procesar el instrumento.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 61
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Si el instrumento se conecta a una manguera
de una salida o a un adaptador para
grapadoras, desconecte la manguera del
puerto de enjuague de la cesta antes de
intentar sacar el instrumento de la cesta.
5. Levante el cuerpo del instrumento por sobre la
cesta y tire del eje del instrumento para sacarlo
del soporte de la cesta.
6. Si el instrumento está conectado a una
manguera de una salida o a un adaptador para
grapadoras, gire la manguera hacia la
izquierda para soltar la pinza y tire el
instrumento para desconectarlo del adaptador
de la manguera.
7. Inspeccione todos los adaptadores de
manguera retirados en el paso anterior para
detectar roturas u obstrucciones. Deseche la
manguera o el adaptador si no está seguro de
su estado. Se deberá volver a procesar el
instrumento.
62 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.7 Cesta Xi Multi
La cesta Xi Multi está diseñada para usarse ÚNICAMENTE con los instrumentos
robóticos da Vinci EndoWrist Xi/X. No se debe usar ningún otro tipo de
instrumentos con esta cesta.
La cesta Xi Multi solo acepta mangueras y cierres luer Xi. Las mangueras y
los cierres luer de otras cestas no son compatibles.
La capacidad total de la cesta es de seis instrumentos Xi/X, los cuales pueden
incluir hasta dos grapadoras Xi.
5.7.1 Cesta Xi Multi: cómo cargarla
1. Inspeccione la cesta. Asegúrese de que todos los puertos de enjuague y los
colectores estén limpios y en buen estado. Consulte Cuidado e inspección de la
cesta en la página37.
2. Se debe abrir las puntas de los instrumentos para facilitar la limpieza de todas las
superficies.
3. Las grapadoras Xi solo se pueden colocar en
ranuras de soporte adyacentes a los costados
largos de la cesta, como se muestra en la
imagen de la derecha. Los instrumentos Xi se
pueden colocar en todas las ranuras.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 63
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Sostenga el instrumento con los puertos de
enjuague del cuerpo hacia arriba y colóquelo
en las ranuras alineadas en el soporte de la
cesta. El cuerpo del instrumento debe quedar
alineado con dos agarraderas de seguridad en
el soporte de la cesta.
5. Utilice siempre las ranuras de la cesta alineadas. No intente colocar el instrumento
en posición inclinada en la cesta.
6. Introduzca el instrumento lo más abajo que pueda y presiónelo contra las
agarraderas de seguridad hasta que lo sujeten en su lugar. Para confirmar que el
instrumento esté fijado a las agarraderas, tírelo levemente. No deje el cuerpo del
instrumento suelto entre las agarraderas.
64 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7. Conecte la manguera con cierre luer da Vinci a
los puertos del cuerpo del instrumento.
Lamanguera con cierre luer debe quedar
orientada hacia el centro de la cesta.
8. Conecte la manguera con cierre luer a un
puerto de enjuague disponible. Introduzca el
conector de la manguera con cierre luer en el
puerto de enjuague hasta que la pinza de
retención encaje para sujetar la manguera con
cierre luer en su posición. Tire suavemente de
la manguera con cierre luer para asegurarse de
que esté bien conectada.
9. Ahora, el instrumento está cargado. Repita el
procedimiento hasta cargar un máximo de
6instrumentos Xi.
10. Se recomienda conectar al menos un
instrumento a cada colector de enjuague en
cada esquina de la cesta. Si se van a procesar
menos de 4 instrumentos, conecte una
manguera con cierre luer a todos los colectores
de la cesta sin utilizar: esto facilita la circulación
del agua. Pase la manguera con cierre luer a
través de un soporte del instrumento para que
no se mueva durante un ciclo de lavado.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 65
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.7.2 Cesta Xi Multi: descarga
IMPORTANTE
Antes de descargar los instrumentos, inspeccione la cesta para ver si hay
mangueras o conectores que puedan haberse desprendido de los
instrumentos. Si se han utilizado adaptadores, asegúrese de que NO se han
desprendido ni del eje del instrumento ni del puerto de enjuague de la cesta.
Un instrumento que se ha desprendido del conector o adaptador de una
manguera puede NO haberse limpiado o desinfectado satisfactoriamente.
Los instrumentos en los que se haya desprendido un conector o
adaptador deben ser reprocesados.
1. Tire del extremo de la manguera con cierre luer
para desconectarla del cuerpo del instrumento.
2. Presione la lengüeta de la pinza de retención
del puerto de enjuague de la cesta para soltar
la manguera con cierre luer. Tire de la
manguera con cierre luer para desconectarla
del puerto de enjuague de la cesta.
3. Inspeccione la manguera con cierre luer para
detectar roturas. Deseche la manguera si no
está seguro de su estado. Se deberá volver a
procesar el instrumento.
66 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Presione ambos botones de liberación
ubicados en el cuerpo del instrumento y tire del
cuerpo para sacarlo de las agarraderas de la
cesta.
5. Tire del instrumento y sáquelo de la cesta.
5.8 Cesta de enjuague Maxi
La cesta de enjuague Maxi cuenta con 4 boquillas de pulverización y 1 puerto de
enjuague en cada colector, ubicados en las 4 esquinas de la cesta, lo que da un
total de 16 boquillas de pulverización y 4 puertos de enjuague.
Las boquillas de pulverización cuentan con un sistema de lluvia intensa y
penetración máxima de instrumentos sólidos (sin cánula). Esta cesta es
especialmente ideal para instrumentos ortopédicos y muy sucios.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 67
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5.8.1 Cesta de enjuague Maxi: cómo cargarla
PRECAUCIÓN: Cómo cargar la cesta
lEl peso de una cesta cargada con instrumentos NO DEBE superar los
20kg.
lLos instrumentos deben distribuirse uniformemente alrededor de la cesta.
lEvite que los instrumentos se toquen entre sí de ser posible.
lColoque los instrumentos individualmente en la cesta. Evite volcar o dejar
caer varios instrumentos de un contenedor en la cesta.
lProcese siempre los instrumentos en múltiples ciclos de lavado en lugar
de cargar una cesta con muchos instrumentos que se toquen entre sí,
incluso si esto se encuentra dentro de la capacidad de carga de peso de la
cesta.
1. Inspeccione la cesta. Asegúrese de que los cuatro colectores de la cesta, ubicados
en las esquinas de la cesta, estén limpios y en buen estado. Consulte Cuidado e
inspección de la cesta en la página37.
2. Abra o desarme los instrumentos mecánicos en la medida de lo posible.
3. Coloque los instrumentos en la cesta
distribuidos uniformemente. Asegúrese de que
los instrumentos no sobresalgan a través de la
cesta ni sobre esta.
4. Los instrumentos pequeños que puedan caerse
de la cesta se deben colocar primero en una
bandeja de malla y después en la cesta.
5. No coloque instrumentos ni bandejas delante
de las boquillas de pulverización de la cesta.
Esto afectará la eficacia de la limpieza.
68 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
IMPORTANTE
El peso de una cesta cargada con instrumentos NO DEBE superar los 20kg.
El exceso de carga de instrumentos debe reservarse para el siguiente ciclo
de procesamiento.
5.9 Acoplar la cesta en el tanque
Este procedimiento se aplica a todos los tipos de cesta compatibles con el irrigador
ultrasónico PCF.
La cesta siempre se debe acoplar al interior del tanque antes de intentar iniciar un
ciclo de lavado. No realice un ciclo de lavado sin una cesta.
Se recomienda siempre inspeccionar y limpiar el filtro del tanque e inspeccionar los
puertos de acoplamiento del tanque antes de acoplar la cesta.
1. En el irrigador sónico, empuje la manilla de la
cubierta en dirección contraria de usted y tire
de la manilla para abrir completamente la
cubierta.
2. Sujete el filtro y tire firmemente del mismo para retirarlo. Después de limpiar el
filtro, vuelva a colocarlo en su posición en el tanque.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 69
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3. Inspeccione los puertos de acoplamiento del
tanque. Los puertos de acoplamiento no deben
presentar restos ni depósitos y el sello rojo del
puerto de silicona debe estar presente y en
buen estado.
4. Asegúrese de que ningún instrumento sobresalga a través de la cesta o por encima
de esta y que los instrumentos apunten hacia arriba.
PRECAUCIÓN: Cómo manipular la cesta
Si un operador no puede levantar y transportar cómodamente una cesta
cargada, debe solicitar asistencia para que lo realicen dos personas. Como
alternativa, debe revisarse la carga de la cesta para reducir el peso de la
cesta cargada.
5. Levante la cesta con ambas manillas. Mueva lentamente la cesta y tenga cuidado
con los instrumentos, pues estos pueden moverse o caer de la cesta. Si algún
instrumento sobresale a través de la cesta, cámbielo de posición antes de intentar
colocar la cesta en el tanque.
6. Baje lentamente la cesta hacia el tanque y
manténgala siempre nivelada.
70 USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7. Suelte las manillas de la cesta y asegúrese de que las trabas laterales encajen
sobre el borde superior de la cesta en ambos lados. De ser necesario, empuje la
cesta hacia abajo usando las manillas hasta que ambas trabas encajen.
8. En el irrigador sónico, tire la cubierta hacia
abajo y tire la manilla de la cubierta hacia usted
para cerrarla por completo.
NOTA
Si tira de la manilla de la cubierta hacia usted antes de que la cubierta esté
cerrada, los seguros de la cubierta no encajarán y la cubierta no se cerrará
correctamente. Si esto ocurre, empuje la manilla de la cubierta en dirección
contraria a usted y asegúrese de que la cubierta esté en la posición cerrada
antes de tirar de la manilla de la cubierta hacia usted.
USO DE LAS CESTAS DE INSTRUMENTOS 71
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
72
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
REALIZAR UN CICLO DE LAVADO 73
Realizar un ciclo de lavado
Este capítulo describe cómo iniciar un ciclo de lavado, monitorear su avance y confirmar que
se completó satisfactoriamente. Primero, se debe preparar el equipo y se deben cargar los
instrumentos tal como se describe en Uso de las cestas de instrumentos en la página35.
6.1 Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado 74
6.2 Seleccionar un programa de lavado 75
6.3 Iniciar un ciclo de lavado 76
6.4 Etapas del ciclo de lavado (P1) 77
6.5 Información en la pantalla durante un ciclo de lavado 80
6.6 Finalizar el ciclo de lavado 82
6.7 Pausar o cancelar un ciclo de lavado 83
6.8 Errores en el ciclo de lavado 84
CAPÍTULO 6
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
6.1 Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado
ADVERTENCIA: Peligro de lesiones oculares y quemaduras debido a
productos químicos
Los productos químicos son cáusticos y pueden provocar efectos adversos
en los tejidos expuestos.
lEVITE el contacto de los productos químicos con los ojos o la piel y no
intente ingerirlos de forma oral.
lLea y siga las precauciones e instrucciones que figuran en la etiqueta del
producto químico y en la ficha de datos de seguridad (FDS) antes de
manipular el producto químico, cambiar los recipientes de productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos.
lUtilice equipo de protección personal (EPP) al manipular productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos. Esto debe incluir guantes plásticos,
gafas o un visor que cubra toda la cara y un delantal plástico.
lLas directrices que deben seguirse en caso de una emergencia a causa
del contacto con productos químicos se deben exhibir en un lugar
prominente cerca del equipo.
La siguiente limpieza debe realizarse SIEMPRE antes de cada ciclo de lavado,
ANO SER que los líquidos del tanque se hayan retenido mediante la función de
autolavado.
Nota: Si el tanque está lleno de líquidos, como puede ser el caso en medio de un
conjunto de relavados, el paso 2NO debe ser intentado.
1. Inspeccione visualmente la cantidad de
producto(s) químico(s) en el depósito de
productos químicos. Asegúrese de que haya
suficiente producto químico para el ciclo de
lavado.
74 REALIZAR UN CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2. Si el tanque está vacío, quite el filtro del tanque para limpiar. Quite toda suciedad,
limpie con desinfectante y luego en enjuague con agua de grifo. Vuelva a colocar el
filtro en el tanque, asegurándose de que quede plano en el hueco del tanque.
3. Asegúrese de que el sello de la cubierta (A)
esté limpio y no presente daños y que las
boquillas de la cubierta (B) estén limpias y no
estén bloqueadas.
4. Si el tanque está vacío, asegúrese de que NO hay residuos ni depósitos en el
tanque.
6.2 Seleccionar un programa de lavado
IMPORTANTE
lConsulte siempre las instrucciones del fabricante del instrumento sobre el
procesamiento de instrumentos.
lLos instrumentos pueden requerir una limpieza manual antes del
procesamiento en el irrigador sónico: tal limpieza está fuera del alcance
de este manual.
lLos instrumentos pueden requerir un ciclo de lavado preparatorio antes
de que puedan procesarse eficazmente en un ciclo de lavado de
desinfección térmica.
REALIZAR UN CICLO DE LAVADO 75
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
El programa de lavado que el irrigador
sónicoutiliza para el próximo ciclo de
lavadosemuestra en la pantalla Cargar
instrumentos. El irrigador sónico se ajusta
por defecto al último programa de lavado
utilizado: para seleccionar un programa
delavado diferente, siga el procedimiento
siguiente.
1. En el menú principal, toque o
repetidamente hasta que en el centro aparezca
el símbolo de programa de lavado y
Selección de programa aparezca encima
de este.
2. En la parte inferior de la pantalla, toque para desplazarse hacia arriba entre los
programas de lavado o toque para desplazarse hacia abajo entre los programas
de lavado. Desplácese por los programas de lavado hasta que aparezca el
programa de lavado deseado en la pantalla debajo del símbolo de programa de
lavado. Para obtener más detalles sobre los programas de lavado disponibles,
consulte Programas de lavado en la página137.
6.3 Iniciar un ciclo de lavado
1. En el menú principal, toque varias veces
o hasta ver centrado el símbolo y
Cargar instrumentos aparece en la parte
inferior de la pantalla.
2. Confirme que el nombre del programa que se
muestra en la pantalla coincida con el
programa de lavado que desea. Si no se
muestra el programa deseado, consulte Seleccionar un programa de lavado en la
página anterior.
76 REALIZAR UN CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3. Toque Cargar instrumentos en la parte
inferior de la pantalla. La pantalla Si carga
completada aparece.
4. Coloque los instrumentos en la cesta si no lo ha hecho. Siga las instrucciones que
se muestran en Uso de las cestas de instrumentos en la página35 y según el tipo
de instrumento y la cesta utilizada.
5. Acople la cesta cargada en el tanque si no lo ha hecho. Siga las instrucciones que
se muestran en Acoplar la cesta en el tanque en la página69.
6. Cierre la cubierta por completo.
7. Toque Inicio en la parte inferior izquierda de
la pantalla. El bloqueo de la cubierta está
activado y se inicia el ciclo de lavado.
6.4 Etapas del ciclo de lavado (P1)
Un esquema de las etapas al realizar el programa da Vinci Disinfect Cycle se
muestra en Tabla 6.1 Etapas del ciclo de lavado en la página siguiente. Nota:
Otros ciclos de lavado pueden no incluir todos los pasos descritos. Consulte la
Parámetros predeterminados de los programas de lavado en la página139 y Ver y
editar los parámetros del programa de lavado en la página102, para detalles sobre
las etapas de cada uno de los 6 programas de lavado.
REALIZAR UN CICLO DE LAVADO 77
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Carga e Inicio
Selección de
programa
El operador selecciona el programa de lavado usando la
pantalla táctil.
Cargar cesta El operador acopla la cesta cargada en el tanque.
Confirmar inicio El operador confirma el inicio. El bloqueo de la cubierta
está activado.
Pre Lavado
Llenando El tanque se llena hasta el nivel mínimo con la entrada
de agua fría.
Rociando/
Irrigando Alterna entre períodos de rocío y enjuague del lumen.
Drenando El agua se bombea desde el tanque hasta que se vacía.
Lavando
Llenando El tanque se llena hasta el nivel máximo con las
entradas de agua caliente y fría.
Dispensando El producto químico 1 se añade cuando el nivel del tanque
se vuelve medio lleno.
Calentando El agua circula a través de lúmenes y se calienta hasta el
punto establecido.
Degasificac Se aplica ultrasonido para eliminar los gases disueltos.
Sonico/
Irrigando Alterna entre ultrasonido y enjuague del lumen.
Drenando El agua se bombea desde el tanque hasta que se vacía.
Enjuagando
(2 veces)
Llenando El tanque se llena hasta el nivel mínimo con la entrada
de agua caliente.
Calentando El agua circula a través de lúmenes y se calienta hasta el
punto establecido.
Rociando/
Irrigando Alterna entre períodos de rocío y enjuague del lumen.
Drenando El agua se bombea desde el tanque hasta que se vacía.
Tabla 6.1 Etapas del ciclo de lavado
78 REALIZAR UN CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Desinfectado1
Llenando El tanque se llena hasta el nivel mínimo con la entrada
de agua caliente.
Calentando El agua circula a través de lúmenes y se calienta hasta el
punto establecido.
Rociando y
Irrigando Rociado y enjuague con lumen al mismo tiempo.
Drenando Se drena el agua del tanque.
Drenando y
Enfriando Enfriando
Agua fría cae en cascada por la pared posterior del
tanque y sale sin tocar los instrumentos. Se repite el
enfriamiento hasta que la temperatura del tanque cae por
debajo del límite establecido.
Ciclo
completado y
Descargar
Confirmar El operador acepta que el ciclo ha finalizado.
Descargar El bloqueo de la cubierta está desactivado. El operador
retira la cesta.
Tabla 6.1 Etapas del ciclo de lavado (continuación)
1Si se activa el enfriamiento de aguas residuales en los ajustes del equipo, se añade agua fría
desde la entrada del sitio a las aguas residuales calientes desps de drenar del tanque de
modo que la temperatura del efluente en la salida de drenaje sea siempre inferior a +60°C.
REALIZAR UN CICLO DE LAVADO 79
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
6.5 Informacn en la pantalla durante un ciclo de lavado
Figura 6.1 Ejemplo de la pantalla durante un ciclo de lavado
A. Pausa; toque el símbolo para pausar el ciclo de lavado.
B. Etapa actual del ciclo de lavado.
C. Temperatura del líquido (mezcla de agua y producto químico) en el
tanque.
D. Calentador de agua; de color naranja si está en proceso de
calentamiento, de color gris si está apagado.
E. Muestra el tiempo transcurrido o el tiempo restante de la acción o etapa
actual.
F. Presión del agua de la bomba de circulación.
G. Acción actual en la etapa del ciclo de lavado.
H. Barra de avance y nombre del programa de lavado.
Los iconos adicionales en el centro de la pantalla proporcionan información
adicional sobre la actividad específica que se está realizando en la etapa del ciclo
de lavado: consulte Tabla 6.2 Símbolos de actividad de lavado en la página
opuesta.
80 REALIZAR UN CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Símbolo Significado
Representa las entradas del tanque. El azul representa la
entrada de agua fría, el rojo representa la entrada de agua
caliente, el amarillo representa la entrada de productos
químicos y el verde representa la entrada de agua RO.
Cuando se abre una entrada para que el líquido ingrese al
tanque, se muestra una "corriente" debajo de la entrada en
funcionamiento.
Representa el nivel de agua detectado dentro del tanque. A
medida que el tanque se llena y se drena, la pantalla se
actualiza para proporcionar una indicación visual del nivel de
agua dentro del tanque.
Cuando aparece, indica que las boquillas de la cubierta están
en funcionamiento rociando líquido de limpieza sobre los
instrumentos de la cesta. Además, se muestra Rociando
para indicar la acción actual (consulte la letra "G" en Ejemplo
de la pantalla durante un ciclo de lavado en la página
anterior).
Cuando aparece, indica que la bomba de circulación está
administrando líquido de limpieza hacia el colector de la cesta
y hacia todos los instrumentos conectados a los puertos de
enjuague. Además, se muestra Irrigando para indicar la
acción actual (consulte la letra "G" en Ejemplo de la pantalla
durante un ciclo de lavado en la página anterior).
Cuando se muestra, indica que los transductores ultrasónicos
están en funcionamiento. Cuando los transductores
ultrasónicos están funcionando para eliminar los gases del
agua de lavado, se muestra Degasificac como acción
actual en pantalla. Cuando los transductores ultrasónicos
están funcionando para crear cavitación en la superficie de los
instrumentos sumergidos, se muestra Sonico para indicar la
acción actual (consulte la letra "G" en Ejemplo de la pantalla
durante un ciclo de lavado en la página anterior).
Tabla 6.2 Símbolos de actividad de lavado
REALIZAR UN CICLO DE LAVADO 81
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
6.6 Finalizar el ciclo de lavado
1. Al final de un ciclo de lavado, se emitirá un
sonido y la pantalla Ciclo completado
aparece en la pantalla.
2. Toque Descargar en la pantalla para
confirmar que el ciclo ha finalizado sin errores.
La pantalla Ciclo completado - Descargar
aparece y el bloqueo de la cubierta se
desactiva.
3. Abra la cubierta lenta y parcialmente para expulsar los vapores calientes de la
cámara. Una vez expulsados los vapores, se puede abrir completamente la
cubierta.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras
Las temperaturas dentro del equipo pueden alcanzar los +98°C durante y
después del funcionamiento.
lTenga cuidado al abrir la cubierta al final de un ciclo de lavado.
lEspere el tiempo suficiente para que los arculos se enfen antes de
manipularlos, limpiarlos o comenzar los procedimientos de
mantenimiento.
lCuando quite la cesta del tanque lleno de agua caliente, asegúrese de
utilizar guantes debidamente calificados para protección térmica. De lo
contrario, espere a que la temperatura del agua alcance un mite seguro
para utilizar equipo de protección personal (EPP).
4. Retire la cesta del tanque. Consulte Quitar la
cesta del tanque en la página39.
82 REALIZAR UN CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
5. Retire los instrumentos de la cesta. Consulte la sección sobre Uso de las cestas de
instrumentos en la página35 y siga el procedimiento de descarga específico del
tipo de cesta que se está utilizando.
6. Toque OK en la pantalla para confirmar la
descarga de los instrumentos.
7. El irrigador sónico está listo para cargar los
instrumentos y comenzar un nuevo ciclo de
lavado.
6.7 Pausar o cancelar un ciclo de lavado
Durante el funcionamiento del ciclo de lavado, es posible pausarlo o cancelarlo si
es necesario.
1. Durante el funcionamiento del ciclo de lavado,
toque el símbolo de pausar ubicado en la
parte superior izquierda de la pantalla. El ciclo
de lavado se detiene inmediatamente y Ciclo
en pausa aparece en la pantalla.
2. Para reanudar el ciclo de lavado cuando esté
listo, toque Reanudar en la pantalla.
3. Para cancelar el ciclo de lavado, toque
Cancelar en la pantalla. La pantalla
Programa Cancelado se muestra como
confirmación de que se canceló el ciclo de
lavado.
REALIZAR UN CICLO DE LAVADO 83
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Toque OK en la pantalla para confirmar que reconoce que canceló el ciclo de
lavado. Se drenarán los fluidos del tanque y la pantalla volverá a la pantalla Cargar
instrumentos cuando se finalice el drenaje del tanque.
5. Los instrumentos dentro del irrigador sónico se deben procesar en un
nuevo ciclo de lavado.
6.8 Errores en el ciclo de lavado
Si se presenta una condición inesperada, el irrigador sónico cancelará el ciclo de
lavado, emitirá una alarma sonora y se mostrará un mensaje de error en la pantalla
con el motivo de la cancelación. El registro del ciclo registrará un código de error,
una descripción del error e información de diagnóstico.
ADVERTENCIA
Si se producen errores durante un ciclo de lavado, es posible que la carga se
contamine y se deba volver a procesar. Revise el registro del ciclo para
establecer si el ciclo de lavado finalizó antes del error. Si el error interrumpe
un ciclo de lavado, repita el ciclo para volver a procesar la carga. Si el error
persiste, utilice otra unidad o un proceso de limpieza alternativo (según el
procedimiento de la instalación) y comuníquese con el proveedor del equipo
para realizar el mantenimiento de la unidad.
1. Cuando se produce un error, se emite una
alarma sonora y se muestra en la pantalla un
código de error.
2. Se debe investigar el motivo de la cancelación
utilizando el código de error informado para
diagnosticar la causa. Siga las recomendaciones.
Consulte Diagnóstico de los códigos de error en
la página124.
3. Después de notar el código de error indicado, toque OK en la pantalla para
confirmar que se ha registrado el error.
84 REALIZAR UN CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Si el tanque no estaba vacío cuando canceló el ciclo, este se vaciará
automáticamente. Posteriormente, se reiniciará el irrigador sónico y la pantalla
volverá al menú principal.
5. Si el error se produjo durante un ciclo de lavado, se deben volver a
procesar los instrumentos.
REALIZAR UN CICLO DE LAVADO 85
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
86
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
MANTENIMIENTO 87
Mantenimiento
Este capítulo describe el mantenimiento de rutina del equipo, incluidas la limpieza e
inspección periódicas.
ADVERTENCIA: No contiene piezas que el usuario pueda reparar
Para evitar lesiones personales, un funcionamiento incorrecto del equipo, la
anulación de la garantía u otros daños costosos, SOLO el personal de
servicio técnico aprobado por el fabricante debe realizar el mantenimiento y
la reparación del equipo.
CAPÍTULO 7
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7.1 Informacn de seguridad importante
ADVERTENCIA: No contiene piezas que el usuario pueda reparar
Para evitar lesiones personales, un funcionamiento incorrecto del equipo, la
anulación de la garantía u otros daños costosos, SOLO el personal de
servicio técnico aprobado por el fabricante debe realizar el mantenimiento y
la reparación del equipo.
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento, asegúrese de
que el suministro eléctrico esté desconectado.
CAUTELA
Todos los procedimientos de mantenimiento se deben realizar en un entorno
debidamente iluminado; el nivel mínimo de iluminación recomendado es de
500 lux.
CAUTELA
Siga las precauciones de seguridad recomendadas para productos de
limpieza en uso.
CAUTELA
Se recomienda utilizar un equipo de protección personal (EPP) durante la
carga/descarga y limpieza o descontaminación del equipo. Dicho equipo
debe incluir delantal, guantes y protección ocular.
88 MANTENIMIENTO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
CAUTELA
Utilice productos de limpieza no abrasivos para limpiar las superficies
internas y externas del equipo. Siga las instrucciones de los recipientes y
limpie frotando hacia adelante y hacia atrás en la misma dirección de la veta
de la superficie. Los detergentes abrasivos dañan el acero inoxidable. Frotar
en sentido circular o aplicar el detergente con cepillos de alambre o
estropajos metálicos rayará y desgastará el acero inoxidable.
CAUTELA
En aras de la salud y seguridad, todos los lavadores médicos se deben
limpiar como parte de un programa de mantenimiento de rutina. Esto
garantizará que el equipo sea seguro para los operadores y el personal de
mantenimiento. Para mantener su equipo operativo dentro de los parámetros
de diseño, se deben realizar periódicamente las siguientes comprobaciones.
Cabe destacar que la realización de estas verificaciones no sustituyen el
mantenimiento y reparación periódicos por un técnico calificado adecuado.
7.2 Limpieza e inspección diarias
1. Asegúrese de que la(s) botella(s) de productos químicos tenga(n) suficiente
producto químico para los ciclos de lavado programados del día.
2. Abra la cubierta. Inspeccione el sello de la
cubierta y las boquillas de rocío de la cubierta.
Asegúrese de que el sello de la cubierta esté en
buen estado. Asegúrese de que las boquillas
de pulverización de la cubierta no estén
obstruidas y que no tengan restos.
MANTENIMIENTO 89
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3. Retire la cesta del tanque e inspecciónela. Asegúrese de que los puertos de
enjuague de la cesta no presenten daños, obstrucciones ni restos. Inspeccione
debajo de la cesta y asegúrese de que los colectores de esta no presenten daños,
obstrucciones ni restos.
4. Tire del filtro para sacarlo del tanque. Quite la suciedad del filtro, mpielo con
desinfectante y vuelva a colocarlo en el tanque.
5. Con un paño limpio y desinfectante, limpie todas las superficies internas del tanque
si está vacío; si no lo está, limpie todas las superficies internas por sobre el nivel del
agua.
6. Con un paño limpio y desinfectante, limpie todas las superficies de la cubierta.
Ponga especial atención al sello de la cubierta.
7. Con un paño limpio y desinfectante, limpie todas las superficies externas del
irrigador sónico.
8. Con un paño húmedo, elimine los restos de desinfectante de las superficies
internas y externas del equipo y de la cubierta.
9. El rendimiento de la limpieza se debe someter a prueba cada día que se utilice el
equipo y se deben anotar los resultados.
90 MANTENIMIENTO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7.3 Limpieza e inspección semanales
1. Realice la limpieza e inspección diarias. Consulte Limpieza e inspección diarias en
la página89.
2. Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrica no esté atascado ni dañado.
3. Inspeccione las conexiones del desagüe y las mangueras para detectar fugas,
torceduras o daños.
4. Realice una descontaminación completa, consulte Realizar una descontaminación
completa semanal en la página siguiente.
7.4 Cómo comprobar los ajustes de fecha y hora
La fecha y hora se deben configurar correctamente para asegurar la exactitud de
los registros de los ciclos de lavado y un operador debe verificarlas periódicamente.
No existe ninguna disposición automática para ajustar la hora según el horario de
verano. Cuando se apaga el equipo, una batería interna mantiene la fecha y hora.
Para ver la configuración actual de fecha y
hora, desde el menú principal, toque varias
veces o hasta ver centrado el símbolo
del reloj . Los ajustes actuales de fecha y
hora se muestran debajo del símbolo del reloj.
Los botones en la pantalla táctil debajo de la
fecha y hora se utilizan para cambiar los
ajustes.
7.4.1 Ajuste de la hora
1. En la pantalla, en el menú principal, toque
o repetidamente hasta que en el centro
aparezca el símbolo de reloj y debajo se
visualice la hora y la fecha.
2. Toque Hora en la parte inferior de la pantalla.
3. En la pantalla Hora, toque y para
ajustar la hora, los minutos y los segundos
según sea necesario.
4. Toque para volver al menú principal.
MANTENIMIENTO 91
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7.4.2 Ajuste de la fecha
1. En la pantalla, en el menú principal, toque
o repetidamente hasta que en el centro
aparezca el símbolo de reloj y debajo se
visualice la hora y la fecha.
2. Toque Fecha en la parte inferior de la pantalla.
3. En la pantalla Fecha, toque y para
ajustar el día, el mes y el año según
corresponda.
4. Toque para volver al menú principal.
7.5 Realizar una descontaminacn completa semanal
El procedimiento de descontaminación descrito a continuación es adecuado si se
realiza semanalmente. Si el equipo no ha sido descontaminado en más de una
semana, entonces el procedimiento más completo descrito en Realizar una
descontaminación completa después de estar inactivo en la página94 debe
utilizarse.
1. Realice el procedimiento diario de limpieza. Consulte Limpieza e inspección diarias
en la página89.
2. Coloque la cesta en el tanque. Asegúrese de
que la cesta quede bien acoplada y que ambos
costados encajen sobre la parte superior de la
cesta.
92 MANTENIMIENTO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
3. Cierre la cubierta y tire la manilla de la cubierta
hacia adelante para encajar los cierres de la
cubierta.
4. En la pantalla, seleccione el programa de
lavado P6: Decontamination.
Opcionalmente, de ser necesario, se puede
definir un programa de descontaminación
personalizado en el menú del supervisor.
5. Comience el ciclo de lavado.
6. Asegúrese de que el ciclo de lavado se haya
completado sin errores.
7. Para preparar el irrigador sónico para su transporte, complete un Certificado de
descontaminación. Consulte Certificado de descontaminación en la página165.
Elcertificado de descontaminación DEBE colocarse en la parte externa de la caja
de embalaje.
IMPORTANTE
Se DEBE realizar una descontaminación completa cuando se transporte el
equipo al proveedor por cualquier motivo, incluidas las devoluciones para
servicios de reparación o mantenimiento. Si no se observa en el exterior de la
caja de transporte un Certificado de descontaminación en la parte externa de
la caja de transporte, el transportista o el proveedor PUEDEN RECHAZAR
los productos.
MANTENIMIENTO 93
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7.6 Realizar una descontaminacn completa desps de estar
inactivo
Si el irrigador sónico no se utiliza durante más de una semana, o si ha pasado más
de una semana desde la última descontaminación, se debe realizar el
procedimiento que se indica a continuación antes de utilizar el equipo para
procesar instrumentos.
ADVERTENCIA: Peligro de lesiones oculares y quemaduras debido a
productos químicos
Los productos químicos son cáusticos y pueden provocar efectos adversos
en los tejidos expuestos.
lEVITE el contacto de los productos químicos con los ojos o la piel y no
intente ingerirlos de forma oral.
lLea y siga las precauciones e instrucciones que figuran en la etiqueta del
producto químico y en la ficha de datos de seguridad (FDS) antes de
manipular el producto químico, cambiar los recipientes de productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos.
lUtilice equipo de protección personal (EPP) al manipular productos
químicos o realizar tareas de mantenimiento de las bombas y los tubos de
inyección de productos químicos. Esto debe incluir guantes plásticos,
gafas o un visor que cubra toda la cara y un delantal plástico.
lLas directrices que deben seguirse en caso de una emergencia a causa
del contacto con productos químicos se deben exhibir en un lugar
prominente cerca del equipo.
1. Realice el procedimiento diario de limpieza. Consulte Limpieza e inspección diarias
en la página89.
2. Coloque una solución desinfectante de hipoclorito de sodio al 5% antiespumante
en un recipiente poco profundo resistente al calor (esto es para que no se drene al
comienzo del ciclo).
Solución desinfectante Volumen necesario para el tanque
5% de hipoclorito de sodio
antiespumante
El 5% equivale a
2150 ml
3. Coloque el recipiente de la solución desinfectante en la cesta.
94 MANTENIMIENTO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Coloque una manguera con cierre luer con el
conector distal acoplado a un puerto de
enjuague en todas las esquinas de la cesta.
Esto facilita la circulación para garantizar que
se desinfecten todos los colectores de la cesta.
5. Coloque la cesta en el tanque. Asegúrese de
que la cesta quede bien acoplada y que ambos
costados encajen sobre la parte superior de la
cesta.
6. Cierre la cubierta y tire la manilla de la cubierta
hacia adelante para encajar los cierres de la
cubierta.
7. En la pantalla, seleccione el programa de
lavado P6: Decontamination.
Opcionalmente, de ser necesario, se puede
definir un programa de descontaminación
personalizado en el menú del supervisor.
8. Comience el ciclo de lavado.
9. Cuando resten 30segundos para que termine
la etapa de prelavado, pulse en la pantalla para pausar el ciclo.
10. Espere 15 minutos y luego toque Reanudar en la pantalla para continuar el ciclo
de lavado.
MANTENIMIENTO 95
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
11. Asegúrese de que el ciclo de lavado se haya
completado sin errores.
12. Retirar el recipiente resistentes al calor de la
cesta.
13. Para preparar el irrigador sónico para su transporte, complete un Certificado de
descontaminación. Consulte Certificado de descontaminación en la página165.
El certificado de descontaminación DEBE colocarse en la parte externa de la caja
de embalaje.
IMPORTANTE
Se DEBE realizar una descontaminación completa cuando se transporte el
equipo al proveedor por cualquier motivo, incluidas las devoluciones para
servicios de reparación o mantenimiento. Si no se observa en el exterior de la
caja de transporte un Certificado de descontaminación en la parte externa de
la caja de transporte, el transportista o el proveedor PUEDEN RECHAZAR
los productos.
7.7 Accesorios y piezas de repuesto
El proveedor vende piezas de repuesto y accesorios aprobados por el fabricante.
El uso de productos aprobados compatibles garantizará el funcionamiento continuo
y confiable de su equipo.
CAUTELA
El uso de productos químicos, accesorios y piezas de repuesto no
recomendadas puede dañar el equipo, dejar sin efecto tanto su garantía
como la garantía de funcionamiento.
96 MANTENIMIENTO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Número de
artículo Descripción
IW1062 Cesta y conjunto de mangueras estándar
IW1025 Organizador de instrumentos
MP22183 Manguera y cierre luer estándar (paquete de 20)
IW1026 Conectores distales rojos, 1mm (paquete de 10)
IW1027 Conectores distales azules, 5mm (paquete de 10)
IW1028 Conectores distales amarillos, 8mm (paquete de 10)
IW1029 Conectores distales verdes, 12mm (paquete de 10)
IW1064 Conjunto de cesta y manguera Si
IW1017 Manguera y cierre luer Si (paquete de 10)
IW1065 Conjunto de cesta y manguera Si Multi
IW1068 Paquete completo de manguera y cierre luer Si Multi
(10 unidades de manguera y cierre luer Si, 10 mangueras de una
salida, 10 adaptadores para grapadora Si)
IW1038 Conjunto de cesta y manguera Xi
IW1039 Manguera y cierre luer completos Xi (paquete de 6)
IW1006 Cesta de enjuague Maxi
MED8557 Colector de detergente de 2,5galones (manguera de entrada y sensor
de nivel)
HOSE007 Manguera de entrada de agua, acero inoxidable
MP23432 Manguera de drenaje flexible
MED3020 Manguera de drenaje gris
SWITCH006 Llave del panel de acceso
SWITCH004 Llave de interruptor de bloqueo de la cubierta
Tabla 7.1 Accesorios y lista de piezas
MANTENIMIENTO 97
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
7.8 Mantenimiento del equipo
Se recomienda realizar mantenimiento a este equipo cada 6 meses. El
mantenimiento debe estar a cargo únicamente de un técnico de servicio aprobado
por el proveedor.
Al realizar el mantenimiento, el servicio técnico actualizará el registro de
mantenimiento incluido en este manual. Consulte Registro de mantenimiento en la
página162. Se debe indicar la fecha recomendada para el próximo mantenimiento
y se debe reservar el mantenimiento para esta fecha.
ADVERTENCIA: No contiene piezas que el usuario pueda reparar
Para evitar lesiones personales, un funcionamiento incorrecto del equipo, la
anulación de la garantía u otros daños costosos, SOLO el personal de
servicio técnico aprobado por el fabricante debe realizar el mantenimiento y
la reparación del equipo.
98 MANTENIMIENTO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
MENÚ DEL SUPERVISOR 99
Menú del supervisor
Este capítulo describe el uso del menú del supervisor.
8.1 Funciones disponibles en el menú del supervisor 100
8.2 Cómo desbloquear el menú del supervisor 101
8.3 Cómo cambiar el número PIN del supervisor 101
8.4 Ver y editar los parámetros del programa de lavado 102
8.5 Selección de la configuración del reloj de 12 o 24 horas 107
8.6 Seleccionar unidades métricas o estadounidenses para la pantalla y los registros
del ciclo 107
8.7 Cómo cambiar el idioma utilizado en la pantalla 108
CAPÍTULO 8
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
8.1 Funciones disponibles en el menú del supervisor
El menú del supervisor ofrece las siguientes funciones:
lCambiar el número PIN que se utiliza para desbloquear el menú del supervisor.
lVer los ajustes de los programas de lavado configurados de fábrica.
lEditar los ajustes de los programas de lavado definibles por el usuario.
lSeleccionar la configuración del reloj de 12 o 24 horas para la hora en
lapantalla.
lSeleccionar las unidades métricas o estadounidenses para la temperatura,
lacantidad de fluido y la presión.
lCambiar el idioma de la pantalla y los registros de ciclos.
Símbolo Nombre Función
Ingrese una nueva clave Cambiar el número PIN del
supervisor.
Ver programa #/
Editar programa #
Ver o editar (de estar
desbloqueado) los parámetros
del programa de lavado.
Mediciones
(reloj de 12/24 horas)
Ajustar el reloj interno al formato
de 12 o 24 horas.
Mediciones (temperatura)
Ajustar las unidades de
temperatura a Celsius o
Fahrenheit.
Mediciones (volumen de fluido)
Establecer las unidades de
volumen de fluido en mililitros o
en onzas líquidas
estadounidenses.
Mediciones (presión del agua) Ajustar las unidades de presión
del agua en bar o psi.
Idioma Cambiar el idioma de la pantalla.
Tabla 8.1 Funciones del menú del supervisor
100 MENÚ DEL SUPERVISOR
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
8.2 Cómo desbloquear el menú del supervisor
1. En la pantalla, desde el menú principal, toque
o repetidamente hasta que en el centro
aparezca el símbolo de menú del supervisor
yMenu supervisor aparezca en la parte
inferior de la pantalla.
2. Toque una vez Menu supervisor en la
parte inferior de la pantalla.
3. Utilice el teclado numérico de la pantalla para
ingresar un número PIN del supervisor de
6dígitos válido.
Nota: El número PIN del supervisor
predeterminado se muestra en Códigos
de autorización del operador y el
supervisor en la página167.
8.3 Cómo cambiar el número PIN del supervisor
IMPORTANTE
Si cambia el PIN del supervisor y luego lo olvida, SOLO un técnico de servicio
técnico aprobado por el fabricante lo podrá restablecer. La visita del técnico
de servicio para restablecer el número PIN del supervisor NO está cubierta
por la garantía y se le cobrará al cliente.
1. Desbloquee el Menú del supervisor con el número PIN del supervisor. Consulte
Cómo desbloquear el menú del supervisor arriba.
2. En el menú del supervisor, toque o
repetidamente hasta que aparezca el símbolo
de candado e Ingrese una nueva clave.
3. Toque una vez Ingrese una nueva
clave en la parte inferior de la pantalla.
MENÚ DEL SUPERVISOR 101
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Use el teclado numérico en la pantalla para
ingresar un PIN del supervisor de 6 dígitos
nuevo. La pantalla le solicitará confirmar el
número ingresado.
5. Use el teclado numérico en la pantalla para
confirmar el PIN del supervisor de 6dígitos
nuevo.
6. Si el nuevo número PIN del supervisor
ingresado la primera y la segunda vez no
coinciden, no se cambiará el PIN y deberá
volver a intentarlo.
7. Si el nuevo número PIN del supervisor
ingresado la primera y la segunda vez
coinciden, se cambia el PIN y la pantalla
volverá a Ingrese una nueva clave.
8.4 Ver y editar los pametros del programa de lavado
Dentro del menú del supervisor, se pueden ver los parámetros del programa de
lavado. Si un programa de lavado está desbloqueado, los parámetros del
programa también pueden ajustarse mediante la pantalla. Los programas de
lavado bloqueados solo se pueden ver y no ajustar.
Si un programa de lavado está desbloqueado, el texto de la parte inferior de la
pantalla mostrará Editar programa #. Si un programa de lavado está bloqueado,
se muestra el símbolo de candado y el texto de la parte inferior de la pantalla
mostrará Ver programa #.
102 MENÚ DEL SUPERVISOR
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
1. Desbloquee el menú del supervisor con el número PIN del supervisor. Consulte
Cómo desbloquear el menú del supervisor en la página101.
2. En la pantalla, toque o repetidamente hasta que debajo del símbolo de
programa de lavado aparezca el nombre del programa de lavado que desea
ver. Si aparece el símbolo de un candado en la esquina inferior izquierda de la
pantalla, el programa de lavado está bloqueado y solo se puede ver. Si no aparece
el símbolo del candado, el programa de lavado está desbloqueado y se puede
editar.
3. Toque Ver programa # para ver un programa de lavado bloqueado o toque
Editar programa # para ver o editar los parámetros de un programa de
lavado desbloqueado.
4. En la visualización de los parámetros del programa de lavado, toque para ir a la
pantalla siguiente o toque para volver a la pantalla anterior. Si los parámetros
de lavado son editables, los símbolos de ajuste y aparecen debajo de cada
parámetro y pueden utilizarse para modificar la configuración.
Nota: Un valor de 0°C (+32 °F) es interpretado como "la temperatura no es
relevante" por el equipo. El tanque se llenará de agua desde las mangueras
de suministro; el equipo no intentará regular la temperatura del agua
entrante, ni ajustar la temperatura del agua en el tanque.
Nota: Los valores 0m (cero minutos) o 0x (cero repeticiones) se interpretan como
"no realizar etapa".
MENÚ DEL SUPERVISOR 103
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
IMPORTANTE
La actividad sónica durante las etapas de desgasificación y programa de
lavado puede aumentar la temperatura del agua del tanque a una velocidad
de 0,5°C/min.
La configuración de un ciclo de lavado en caliente con un largo período de
desgasificación y una etapa de lavado de larga duración puede causar que el
agua del tanque supere la temperatura máxima permitida, lo que hace que el
sistema cancele el ciclo e informe Error 23: temperatura
configurada excedida.
Si esto sucede, se deben modificar los parámetros del ciclo de lavado para
reducir los períodos de desgasificación o lavado, o para aumentar la
temperatura de lavado configurada.
Nombre
Esta pantalla solo aparece para los programas
de lavado desbloqueados y permite editar el
nombre del programa de lavado mediante el
teclado en pantalla. El nombre del programa se
limita al ancho de la pantalla y a un máximo de
30 caracteres.
Pre Lavado
En la izquierda se encuentra la duración de la
fase de prelavado en minutos (de 0 a 20). En la
derecha se encuentra la cantidad de veces
que se realizará la fase de prelavado (de 0 a 3).
Si cualquiera de los valores es cero, no se
realizará el prelavado.
Degasificac
En el centro se encuentra la duración de la
fase de desgasificación en minutos (de 0 a 10).
Si el valor se configura en cero, no se realiza la
desgasificación.
104 MENÚ DEL SUPERVISOR
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Presion lavado
Establece la presión de irrigación mínima
necesaria para la limpieza de los instrumentos.
Si la presión cae por debajo del límite
establecido durante el enjuague de la
irrigación, el ciclo se cancela y aparecerá
elError 56 en la pantalla.
IMPORTANTE
El parámetro Presion lavado está diseñado principalmente para su uso
con instrumentos robóticos en los que la confirmación de una presión de
irrigación mínima garantiza una limpieza eficaz del instrumento.
Usar un programa de lavado que incluya un parámetro Presion lavado
cuando el instrumento que se está procesando no necesita ninguno, puede
hacer que el ciclo de lavado se cancele con Error 56: presion de
irrigacion baja.
El parámetro Presion lavado se debe establecer no más alto que la
presión de irrigación mínima necesaria para los instrumentos que se van a
procesar. Configurar un nivel innecesariamente alto en Presion lavado
puede provocar que el ciclo de lavado se cancele con Error 56:
presion de irrigacion baja.
Lavando
En la izquierda se encuentra la cantidad de
detergente administrado (0ml a 2000ml).
Enel centro se encuentra la temperatura del
agua (0°Ca+60°C). A la derecha se
encuentra la duración en minutos (de 0 a 40).
Re Lavado
En el centro se encuentra la cantidad de
veces que se utilizará el líquido del tanque para
el lavado (de 0 a 10). Si el valor se configura en
cero, no se realiza el relavado y el líquido del
tanque se drena después de cada etapa de
lavado.
MENÚ DEL SUPERVISOR 105
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Enjuagando
En la izquierda se encuentra la temperatura
del agua (0°C a +60°C). En el centro se
encuentra la duración en minutos (de 0 a 20).
En la derecha se encuentra la cantidad de
veces que se realizará la fase de enjuague
(de0 a 3). Si la duración o la cantidad de veces
se configura en cero, no se realiza el enjuague.
Desinfectado
En la izquierda se encuentra la cantidad de
lubricante administrado (0ml a 2000ml). En el
centro se encuentra la temperatura del agua
(0°Ca+91°C). A la derecha se encuentra la
duración en minutos (de 0 a 20). Si duración
se configura en cero, no se realiza la etapa.
IMPORTANTE
La desinfección térmica requiere una combinación de tiempo y temperatura
definida en las normas de desinfección para instrumentos quirúrgicos. Los
programas de lavado de desinfección configurados de fábrica cumplen o
superan los requisitos de la FDA para la desinfección de nivel intermedio y
cumplen con la norma ISO15883-1:2006 + AMD1:2014.
Fuera de los programas de lavado de desinfección configurados de fábrica,
NO se debe suponer que se realizó una desinfección. Es responsabilidad del
propietario/operador del equipo asegurarse de que los ajustes de tiempo y
temperatura dentro de los parámetros del programa de enjuague de
desinfección cumplan con el nivel de desinfección esperado.
5. Guarde Cambios
Si se ha editado un programa de lavado
desbloqueado, se pide al operador que guarde
los cambios o cancele la edición. Si no se han
realizado cambios, solo se habilita la opción de
cancelar, que se utiliza para volver a las
selecciones principales del menú del
supervisor. Toque OK para guardar los cambios
realizados en un programa desbloqueado, o toque Cancelar para descartar
cualquier cambio realizado en un programa o salir de ver un programa bloqueado.
106 MENÚ DEL SUPERVISOR
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
8.5 Selección de la configuración del reloj de 12 o 24 horas
1. Desbloquee el menú del supervisor con el número PIN del supervisor. Consulte
Cómo desbloquear el menú del supervisor en la página101.
2. En la pantalla, toque repetidamente o hasta que el símbolo esté
centrado.
3. Toque en Mediciones en la parte inferior de la pantalla para alternar entre la
configuración del reloj de 12 y 24 horas.
4. Toque sobre el símbolo de retorno para salir del menú del supervisor y volver a
las funciones del menú principal del equipo.
8.6 Seleccionar unidades métricas o estadounidenses para la
pantalla y los registros del ciclo
Se pueden seleccionar unidades métricas o imperiales para la temperatura, el
volumen del fluido y la presión del agua. Tanto la pantalla como los registros de los
ciclos grabados utilizan la selección de la medición.
1. Desbloquee el menú del supervisor con el número PIN del supervisor. Consulte
Cómo desbloquear el menú del supervisor en la página101.
2. Para la temperatura, toque repetidamente o hasta que el símbolo esté
centrado.
3. Toque en Mediciones en la parte inferior de la pantalla para alternar entre
C(Celsius) y F(Fahrenheit) para la temperatura.
MENÚ DEL SUPERVISOR 107
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Para el volumen de líquido, toque repetidamente o hasta que el símbolo
esté centrado.
5. Toque en Mediciones en la parte inferior de la pantalla para alternar entre
ml (mililitros) y floz (onzas líquidas estadounidenses) para el volumen de líquido.
6. Para la presión, toque repetidamente o hasta que el símbolo esté
centrado.
7. Toque en Mediciones en la parte inferior de la pantalla para alternar entre bar y
psi (libras por pulgada cuadrada) para la presión del agua.
8. Toque sobre el símbolo de retorno para salir del menú del supervisor y volver a
las funciones del menú principal del equipo.
8.7 Cómo cambiar el idioma utilizado en la pantalla
1. Desbloquee el menú del supervisor con el número PIN del supervisor. Consulte
Cómo desbloquear el menú del supervisor en la página101.
2. En la pantalla, toque repetidamente o
hasta que el símbolo esté centrado y
Idioma aparezca.
3. Toque una vez en Idioma en la parte inferior
de la pantalla.
108 MENÚ DEL SUPERVISOR
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
4. Aparecerá el idioma actual en el centro de la
pantalla. Toque varias veces o hasta ver
centrado en la pantalla el idioma que desea.
Los idiomas disponibles se muestran en la siguiente secuencia:
inglés, danés, francés, alemán, japonés, español, sueco, finés, italiano, polaco,
ruso, portugués, noruego, lituano, letón
5. Toque OK para confirmar la selección del
idioma. Se cambiará el idioma del equipo
yvolverá a la pantalla Idioma.
MENÚ DEL SUPERVISOR 109
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
110
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
FUNCIÓN DE RELAVADO 111
Función de relavado
El presente capítulo describe la función de relavado, la cual puede estar disponible en
algunas configuraciones.
9.1 Configuración del programa de relavado 112
9.2 Contador de relavados 112
9.3 Finalizar el Ciclo de relavado 113
CAPÍTULO 9
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
9.1 Configuracn del programa de relavado
En un programa de lavado, si el parámetro de relavado está configurado sobre
cero, se activa la función de relavado. Cuando se activa la función de relavado, el
líquido del tanque no se drena al final del primer ciclo de lavado. Entonces, el
operador tiene la opción de reutilizar el líquido del tanque para el siguiente ciclo de
lavado.
Si el irrigador sónico cuenta con programas de lavado editables (abiertos), el
parámetro de relavado se puede configurar y ajustar en el menú del supervisor.
Algunas configuraciones del irrigador sónico permiten que incluya uno o más
programas de relavado configurados de fábrica. El propietario del equipo puede
utilizar el menú del supervisor para consultar la configuración del programa y ver
las opciones de relavado disponibles. Consulte Ver y editar los parámetros del
programa de lavado en la página102.
La función de relavado solo está diseñada para instrumentos muy sucios. Al
finalizar un ciclo de relavado, se recomienda encarecidamente seguir procesando
los instrumentos en un ciclo de lavado estándar para enjuagar todo resto de tierra y
sustancias químicas.
ADVERTENCIA
Si va a configurar un programa de relavado para utilizar con instrumentos
contaminados con sangre, se recomienda que la temperatura de lavado a no
sea más de +35°C. Los lavados a alta temperatura sin un ciclo de prelavado
pueden dejar sangre coagulada en los instrumentos y pueden promover la
formación de priones, lo que puede contaminar el instrumento.
Al realizar una sucesión de ciclos de relavado, la actividad sónica repetida
puede aumentar la temperatura del agua del tanque y se debe tener cuidado
de no superar el límite recomendado de +35°C en cualquier etapa.
9.2 Contador de relavados
Al utilizar la opción de relavado, la pantalla
mostrará un número después del nombre de la
etapa de lavado para indicar cuántas veces se
ha utilizado el mismo líquido del tanque.
112 FUNCIÓN DE RELAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Cuando el número de veces que se ha utilizado el líquido del tanque llega al
número configurado en los parámetros del programa de lavado, el tanque se drena
al final de ese ciclo y no se le da al operador la opción de volver a utilizar el líquido
del tanque.
9.3 Finalizar el Ciclo de relavado
Al final de un ciclo de relavado, si el número de lavados con el líquido del tanque es
inferior al número configurado en el contador de relavados, el líquido del tanque se
puede conservar en el mismo para el próximo ciclo de lavado. Al final del ciclo de
relavado, se le pregunta al operador si desea realizar otro ciclo de lavado con el
mismo líquido del tanque.
Solo es posible abrir la cubierta después de confirmar el siguiente ciclo de relavado
o después de haber seleccionado finalizar la función de relavado, permitiendo que
el tanque se vacíe por completo. Si, después de abrir la cubierta, el operador
decide cancelar el siguiente relavado, esto solo se puede realizar iniciando el
siguiente ciclo de relavado y luego utilizando la función cancelar lavado: consulte
Pausar o cancelar un ciclo de lavado en la página83.
Si al final de un ciclo de relavado el número de lavados con el líquido del tanque
alcanzó el número configurado en el contador de relavados, no se le da al operador
la opción de conservar el líquido del tanque y se drena automáticamente el tanque
al final del ciclo.
Al final de cada día, se debe vaciar el tanque.
ADVERTENCIA
lLleve el equipo de protección personal (EPP) adecuado SIEMPRE que
retire las cestas del portador o el tanque.
lEn caso de que haya un contacto corporal con algún producto químico,
SIEMPRE siga el procedimiento de emergencia presentado en la FDS de
productos químicos o comuníquese con los servicios de emergencia.
1. Al final de un ciclo de relavado, la pantalla Fin
de lavado aparece en la pantalla.
FUNCIÓN DE RELAVADO 113
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
2. Para volver a utilizar el quido del tanque y realizar otro ciclo de relavado, toque Si
en la pantalla. El bloqueo de la cubierta está desactivado.
3. Si no se va a reutilizar el líquido del tanque, toque No. El tanque se vaciará
automáticamente. Una vez drenado el tanque, el bloqueo de la cubierta se
desactiva.
Nota: Al final de cada día, el tanque debe ser vaciado para que la limpieza y la
inspección diarias puedan ser realizadas al comienzo del siguiente día de
uso. En el último ciclo de relavado del día, toque No para que el tanque se
vacíe automáticamente.
4. Abra la cubierta lenta y parcialmente para expulsar los vapores calientes del
tanque. Una vez expulsados los vapores calientes, se puede abrir completamente
la cubierta.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras
Las temperaturas dentro del equipo pueden alcanzar los +98°C durante y
después del funcionamiento.
lTenga cuidado al abrir la cubierta al final de un ciclo de lavado.
lEspere el tiempo suficiente para que los arculos se enfen antes de
manipularlos, limpiarlos o comenzar los procedimientos de
mantenimiento.
lCuando quite la cesta del tanque lleno de agua caliente, asegúrese de
utilizar guantes debidamente calificados para protección térmica. De lo
contrario, espere a que la temperatura del agua alcance un mite seguro
para utilizar equipo de protección personal (EPP).
5. Si los fluidos del tanque no son aceptables para el próximo relavado, se puede
vaciar el tanque cerrando la cubierta, confirmando la recarga y, a continuación,
cancelando el siguiente ciclo tan pronto como comience. Consulte Pausar o
cancelar un ciclo de lavado en la página83.
6. Con guantes calificados para protección térmica, retire la cesta del tanque lleno de
líquido y diríjase a una zona de descarga lejos del irrigador sónico.
7. Retire los instrumentos de la cesta. Consulte la sección sobre Uso de las cestas de
instrumentos en la página35 y siga el procedimiento de descarga específico del
tipo de cesta que se está utilizando.
8. Cargue la cesta con los instrumentos que se van a procesar en el próximo ciclo de
relavado. Consulte la sección sobre Uso de las cestas de instrumentos en la
página35 y siga el procedimiento de carga específico del tipo de cesta que se está
utilizando.
114 FUNCIÓN DE RELAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
9. Introduzca lentamente la cesta cargada en el tanque lleno de líquido. Tenga
cuidado con las salpicaduras de agua caliente.
10. Cerrar la cubierta.
11. Toque Recargar completada en la
pantalla para confirmar la descarga de los
instrumentos. El bloqueo de la cubierta está
activado.
12. El ciclo de relavado siguiente comienza de
inmediato.
FUNCIÓN DE RELAVADO 115
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
116
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
REGISTROS DEL CICLO DE LAVADO 117
Registros del ciclo de lavado
Durante las operaciones de lavado, se informan parámetros en etapas clave en forma de flujo
de datos ASCII en serie. Este registro de ciclo se almacena en la memoria interna y puede
descargarse en una unidad flash USB, o enviarse a una impresora térmica o a una PC de
registro de datos conectada a través del puerto RS232 externo.
10.1 Cómo conectar un dispositivo al puerto RS232 118
10.2 Se agotó el papel en la impresora 119
10.3 Cómo descargar los registros de los ciclos de lavado a una memoria USB 120
CAPÍTULO 10
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
10.1 mo conectar un dispositivo al puerto RS232
Se pueden conectar los siguientes dispositivos al puerto RS232 externo:
• Impresora térmica
• PC de registro de datos
IMPORTANTE
En el puerto RS232 solo se debe conectar un equipo certificado por
IEC/EN60950-1.
10.1.1 Cómo conectar una impresora térmica al puerto RS232
1. Conecte un cable de datos RS232 al puerto
marcado PRINTER en la parte trasera del
irrigador sónico.
2. Conecte el cable de datos RS232 a la
impresora térmica.
3. Conecte la impresora térmica a una toma de
corriente adecuada.
4. Cargue el papel en la impresora térmica de
acuerdo con las instrucciones adjuntas.
5. Ejecute un ciclo de lavado de prueba para
asegurarse de que el registro del ciclo de
lavado se imprima correctamente.
118 REGISTROS DEL CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
10.1.2 Cómo conectar una PC de registro de datos al puerto RS232
1. Conecte un módem nulo RS232 al puerto marcado PRINTER en la parte trasera
del irrigador sónico.
2. Conecte el cable de datos RS232 a la PC de registro de datos.
3. Ejecute un programa de registro de datos en serie, asegurándose de que está
configurado de la siguiente manera:
• Velocidad en baudios = 19.200bps • Control de flujo = ninguno
• Bits de datos = 8 • Protocolo de intercambio = desactivado
• Paridad = ninguna • Tamaño del buffer > 500
• Bits de parada = 1 • Añadir la línea de alimentación
al retorno del cartucho
4. Ejecute un ciclo de lavado de prueba para asegurarse de que el registro del ciclo de
lavado se transfiere correctamente.
10.2 Se agotó el papel en la impresora
Cuando aparece una franja roja en el papel
impreso, esto es una indicación de que el rollo
de papel está a punto de agotarse y debe
reemplazarse a la brevedad.
Si la impresora se queda sin papel, se pueden
guardar en la memoria 10 ciclos de lavado
siempre que se mantenga la energía de la
impresora. Después de reponer el papel, se
imprimirán los ciclos de lavado almacenados.
REGISTROS DEL CICLO DE LAVADO 119
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
10.3 mo descargar los registros de los ciclos de lavado a una
memoria USB
1. Asegúrese de que la memoria USB esté formateada en FAT32.
Nota: Se recomiendan las siguientes marcas para usarse en este equipo:
• Toshiba TransMemory
• Kingston Data Traveler
• SanDisk Cruzer Switch
Nota: No se admiten unidades flash USB con una capacidad de almacenamiento
general superior a 32GB.
2. Inserte la memoria USB en el puerto de datos
ubicado dentro del depósito de productos
químicos.
3. En la pantalla, toque repetidamente o
hasta que el símbolo esté centrado y
Descarga de registros a USB
aparezca debajo de él.
4. Todas descarga todos los ciclos de lavado
desde que se utilizó por primera vez el irrigador
sónico. Nuevas descarga los ciclos de lavado
desde la última descarga en USB. Seleccione Todas oNuevas.
5. Espere a que los registros se copien a la
memoria USB. La pantalla le informará la
cantidad de archivos que se están copiando y
mostrará una barra de avance.
Nota: NO retire la unidad flash USB hasta que
la pantalla le indique que lo haga.
120 REGISTROS DEL CICLO DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
6. Cuando finalice la descarga a la memoria USB,
en la pantalla aparecerá que la copia de
archivos ha finalizado y que es seguro retirar la
memoria USB del equipo.
7. Toque OK en la pantalla para regresar al menú
principal.
8. Desconecte la memoria USB del puerto de datos.
9. En la memoria USB, los registros del ciclo de lavado se almacenan en la siguiente
ubicación:
STERIS\<número de serie de la máquina>\<rango de ciclos>\
<número de ciclo>.txt
REGISTROS DEL CICLO DE LAVADO 121
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
122
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 123
Solución de problemas
En este capítulo se describen los mensajes de error que se pueden mostrar y los
problemas de funcionamiento que pueden presentarse durante el uso del equipo.
Cuando se presente un mensaje de error o un problema de funcionamiento, utilice
esta sección para identificar las causas principales más comunes y las acciones
correctivas.
Si no es posible diagnosticar y corregir un error o se presenta un problema no
descrito en este manual, comuníquese con el proveedor.
ADVERTENCIA: No contiene piezas que el usuario pueda reparar
Para evitar lesiones personales, un funcionamiento incorrecto del equipo, la
anulación de la garantía u otros daños costosos, SOLO el personal de
servicio técnico aprobado por el fabricante debe realizar el mantenimiento y
la reparación del equipo.
CAPÍTULO 11
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
11.1 Diagnóstico de los códigos de error
Utilice la siguiente tabla para diagnosticar y corregir los códigos de error informados en la
pantalla.
Código
de error Mensaje de error Descripción
1 Alimentacion
principal
desconectada
Se interrumpió el suministro eléctrico al equipo durante un
ciclo.
Vuelva a encender la unidad y repita el ciclo.
Si el problema persiste, llame a un electricista o a un
técnico cualificado para que inspeccione la conexión
eléctrica.
2 rebalse en camara Asegúrese de que el drenaje no esté bloqueado. Consulte
el paso 2 de Limpieza e inspección antes de cada ciclo de
lavado en la página74.
Asegúrese de que los instrumentos no bloqueen el drenaje.
Asegúrese de que se esté usando un producto químico
antiespumante. Consulte Preparar los productos químicos
en la página27.
Asegúrese de que la presión de agua no sea demasiado
alta. Consulte Ver y editar los parámetros del programa de
lavado en la página102.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
3 tiempo de drenado
excedido
Asegúrese de que el filtro no esté obstruido. Consulte el
paso 2 de Limpieza e inspección antes de cada ciclo de
lavado en la página74.
Asegúrese de que los instrumentos no bloqueen el drenaje.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté doblada
o restringida, y que el drenaje del sitio no esté bloqueado.
Asegúrese de que se esté usando un producto químico
antiespumante. Consulte Preparar los productos químicos
en la página27.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas
124 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
4 temperatura en
sensores de
camara no
coinciden
Repita el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
5 tiempo de llenado
de camara
excedido
Asegúrese de que las mangueras de entrada de agua estén
conectadas y que no estén torcidas ni bloqueadas.
Asegúrese de que el suministro de agua esté activado.
Revise el equipo y las conexiones de agua y asegúrese de
que no tengan fugas.
Si el equipo tiene fugas, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
6 camara abierta Asegúrese de que la tapa esté cerrada y que la manilla de
la tapa esté movida hacia adelante para bloquear la tapa.
Consulte el paso 8 de Acoplar la cesta en el tanque en la
página69.
7 temperatura
programada no es
mantenida
Repita el ciclo. Si el problema persiste, comuníquese con el
proveedor para organizar una inspección por parte de un
técnico cualificado.
10 nivel de agua en
camara bajo
Asegúrese de que se esté usando un producto químico
antiespumante. Consulte Preparar los productos químicos
en la página27.
Revise el equipo y las conexiones de agua y asegúrese de
que no tengan fugas. Si el equipo tiene fugas, comuníquese
con el proveedor para organizar una inspección por parte
de un técnico cualificado.
11 Temperatura de
agua en camara
baja
Repita el ciclo. Si el problema persiste, comuníquese con el
proveedor para organizar una inspección por parte de un
técnico cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 125
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
13 dosificando
quimico
Asegúrese de que haya suficiente producto químico en el
depósito de productos químicos. Consulte el paso 1 de
Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado en la
página74.
Asegúrese de que el captador de productos químicos esté
completamente insertado en el fondo de la botella.
Cebe la bomba de productos químicos. Consulte Cebar
bombas de productos químicos en la página31.
14 temperatura inicial
en camara muy
alta
El tanque no se enfrió lo suficiente desde el último lavado.
Asegúrese de que el suministro de agua caliente esté a
menos de +35°C.
Asegúrese de que la manguera de entrada de agua fría
esté conectada y que no esté torcida ni bloqueada.
Asegúrese de que el suministro de agua fría esté activado.
Prolongue el tiempo de espera entre lavados para permitir
que el equipo se enfríe.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
15 temperatura de
camara fuera de
rango
Apague el equipo y vuélvalo a encender. Si el problema
persiste, comuníquese con el proveedor para organizar una
inspección por parte de un técnico cualificado.
16 sensor de nivel de
fondo invalido
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
17 sensores de nivel
de fondo y minimo
invalidos
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
126 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
18 sensor de nivel
minimo invalido
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
19 sensor de
sobrellenado
invalido
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
20 usuario cancelo
ciclo
Determinar la razón por la que el usuario interrumpió el
ciclo.
Repita el ciclo.
21 presion baja en
bomba principal
Asegúrese de que el filtro esté limpio y no esté obstruido.
Consulte el paso 2 de Limpieza e inspección antes de cada
ciclo de lavado en la página74.
Asegúrese de que los puertos de la cesta no estén
bloqueados u obstruidos. Consulte Cuidado e inspección
de la cesta en la página37.
Asegúrese de que las cestas estén correctamente
acopladas. Consulte Acoplar la cesta en el tanque en la
página69.
Revise el equipo y las conexiones de agua y asegúrese de
que no tengan fugas.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 127
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
22 presion alta en
bomba principal
Asegúrese de que al menos una manguera con cierre luer
esté conectada al colector de la cesta.
Asegúrese de que los puertos de la cesta no estén
bloqueados u obstruidos. Consulte Cuidado e inspección
de la cesta en la página37.
Asegúrese de que las cestas estén correctamente
acopladas. Consulte Acoplar la cesta en el tanque en la
página69.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
23 temperatura
configurada
excedida
Asegúrese de que la temperatura del agua caliente no
supere los +80°C. Reduzca la velocidad de flujo del agua
caliente si su temperatura es muy alta.
Asegúrese de que la velocidad de flujo del agua fría sea
suficiente.
Asegúrese de que el programa de lavado no tenga etapas
de desgasificación o lavado excesivamente largas que
puedan provocar el calentamiento del agua por encima del
límite de temperatura establecido. Consulte la nota en Ver y
editar los parámetros del programa de lavado en la
página102.
Repita el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
39 sobre corriente en
generador sonico
Apague el equipo y vuélvalo a encender. Si el problema
persiste, comuníquese con el proveedor para organizar una
inspección por parte de un técnico cualificado.
40 sobre temperatura
en generador
sonico
Apague el equipo y vuélvalo a encender. Si el problema
persiste, comuníquese con el proveedor para organizar una
inspección por parte de un técnico cualificado.
41 baja potencia en
generador sonico
Apague el equipo y vuélvalo a encender. Si el problema
persiste, comuníquese con el proveedor para organizar una
inspección por parte de un técnico cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
128 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
42 tiempo maximo del
ciclo expirado
Asegúrese de que las velocidades de flujo del agua caliente
y fría sean suficientes.
Asegúrese de que el filtro no esté tapado. Consulte el
paso2 de Limpieza e inspección antes de cada ciclo de
lavado en la página74.
Asegúrese de que los instrumentos no estén bloqueando el
drenaje.
Repita el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
43 comunicación
serial de
generador sonico
perdida
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
44 nivel de agua bajo
para limpieza
Sonica
Apague el equipo y vuélvalo a encender. Si el problema
persiste, comuníquese con el proveedor para organizar una
inspección por parte de un técnico cualificado.
45 perdida de control
remoto con
modulos sonicos
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
46 parametros en
generadores
sonicos invalidos
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
47 falla en la tarjeta
de generador
sonico
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 129
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
49 reseteo monitoreo
de
microcontrolador
Apague el equipo y vuélvalo a encender. Si el problema
persiste, comuníquese con el proveedor para organizar una
inspección por parte de un técnico cualificado.
50 temperatura
ambiental interna
muy alta
Asegúrese de que la temperatura ambiente sea inferior a
+40 °C.
Asegúrese de que la entrada de aire del ventilador de
refrigeración no esté bloqueada ni obstruida. Apague el
equipo y déjelo enfriar por 1hora.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
51 sensor de nivel de
llenado invalido
Repita el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
52 error de lectura del
reloj de tiempo real
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
53 voltaje de fuente
fuera de rango
Apague el equipo y vuélvalo a encender.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
54 sobre llenado
occurrio durante el
proceso de
enfriamiento
Asegúrese de que el filtro esté limpio y no esté obstruido.
Consulte el paso 2 de Limpieza e inspección antes de cada
ciclo de lavado en la página74.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté doblada
o constreñida y que el drenaje del sitio no esté bloqueado.
Repita el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
130 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
56 presion de
irrigacion baja
Asegúrese de que P1: Standard Disinfect Cycle NO se
selecciona para las cargas de instrumentos generales.
Consulte Seleccionar un programa de lavado en la
página75.
Inspeccione las cargas de la cesta para ver si hay
mangueras y adaptadores con cierre luer dañados, rotos o
desconectados. Consulte Uso de las cestas de
instrumentos en la página35.
Asegúrese de que todas las boquillas, mangueras con
cierre luer y adaptadores estén completamente insertados
en los puertos del colector de la cesta. Consulte Uso de las
cestas de instrumentos en la página35.
Inspeccione los colectores de la cesta para ver si hay signos
de daños u obstrucciones. Consulte Cuidado e inspección
de la cesta en la página37.
Inspeccione el filtro del tanque. Asegúrese de que el filtro
esté limpio y no contenga suciedad ni depósitos. Consulte
Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado en la
página74.
Inspeccione los puertos de acoplamiento de la cesta en el
portador. Asegúrese de que todos los sellos del puerto de
acoplamiento están presentes y en buenas condiciones.
Consulte Limpieza e inspección diarias en la página89.
Inspeccione los puertos de acoplamiento del portador en la
parte inferior de la cubierta. Asegúrese de que todos los
puertos están en buen estado y no hay signos de división o
daños. Consulte Limpieza e inspección diarias en la
página89.
Repita el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con el proveedor
para organizar una inspección por parte de un técnico
cualificado.
57 desbordamiento
de la pila del
microcontrolador
Repita el ciclo. Si el problema persiste, comuníquese con el
proveedor para organizar una inspección por parte de un
técnico cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 131
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Código
de error Mensaje de error Descripción
58 error de lectura de
Eeprom
Repita el ciclo. Si el problema persiste, comuníquese con el
proveedor para organizar una inspección por parte de un
técnico cualificado.
59 incapaz de
almacenar el
registro de ciclo
Repita el ciclo. Si el problema persiste, comuníquese con el
proveedor para organizar una inspección por parte de un
técnico cualificado.
Tabla 11.1 Códigos de error y medidas correctivas (continuación)
11.2 Solucn de problemas de funcionamiento del equipo
Esta sección describe los problemas del equipo que pueden ocurrir sin mostrar un
código de error en la pantalla.
11.2.1 Problemas generales de equipamiento
Las cuestiones que se exponen a continuación se refieren al uso general de los
equipos. Para cuestiones relacionadas con el funcionamiento del ciclo de lavado y
el lavado, consulte Problemas del ciclo de lavado en la página134.
11.2.1.1 El irrigador nico no enciende.
lAsegúrese de que el interruptor de desconexión principal esté en la posición de
Encendido y que el equipo cuente con energía eléctrica.
lEs posible que la energía eléctrica de la instalación sea incorrecta para el
equipo. Si la energía eléctrica de la instalación no es correcta para el equipo,
es posible que haya saltado un disyuntor interno. Comuníquese con el
proveedor.
11.2.1.2 La cesta no se libera del tanque.
lAsegúrese de que los instrumentos dentro de la cesta no se hayan movido y no
sobresalgan de la cesta impidiendo la descarga. Vuelva a colocar los
instrumentos que se hayan movido.
lAsegúrese de que las mangueras y conexiones con cierre luer no se hayan
desprendido y no sobresalgan por la cesta o cestas impidiendo la descarga.
Vuelva a colocar las mangueras que parezcan haberse movido.
132 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
lAsegúrese de que las manillas se tiren
hacia arriba en los AMBOS lados de la
cesta de modo que los pestillos laterales se
desenganchen del borde superior de la
cesta. Consulte el paso 3 en Quitar la
cesta del tanque en la página39.
11.2.1.3 La cesta no se acoplan al tanque.
lAsegúrese de que la parte inferior de los
CUATRO colectores de cestas esté en
buen estado, no tenga residuos y no esté
dañada.
lAsegúrese de empujar la cesta hacia abajo
por AMBOS lados de modo que los
pestillos laterales se acoplen sobre el borde
superior de la cesta en ambos lados.
Consulte el paso 7 en Acoplar la cesta en
el tanque en la página69.
lAsegúrese de que los instrumentos dentro de las cestas no se han movido y no
sobresalen de la cesta impidiendo el acoplamiento. Vuelva a colocar los
instrumentos que se hayan movido.
lAsegúrese de que las mangueras y conexiones con cierre luer no se han
desprendido y no sobresalen por la cesta impidiendo el acoplamiento. Vuelva a
colocar las mangueras que parezcan haberse movido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 133
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
11.2.1.4 Presencia de fugas de agua en la zona de la cubierta.
lAsegúrese de que los instrumentos en la cesta estén planos y que no estén en
dirección a la cubierta.
lRevise el sello de la cubierta para determinar si está dañado. De ser así, el
personal de servicio técnico deberá cambiarlo. Comuníquese con el proveedor.
11.2.1.5 Tiempo de llenado excesivo.
lAsegúrese de que las conexiones de agua del centro sean suficientes y que su
presión sea superior a 2,0bar.
lAsegúrese de que las válvulas de agua del sitio estén abiertas.
lAsegúrese de que las mangueras de ingreso de agua fría estén no estén
dobladas ni restringidas.
lAsegúrese de que las mangueras de ingreso de agua fría no estén
bloqueadas.
11.2.1.6 Tiempo de drenaje excesivo.
lAsegúrese de que el filtro del tanque no esté bloqueado. Consulte el paso 2 de
Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado en la página74.
lAsegúrese de que la manguera de drenaje no esté torcida ni apretada.
lAsegúrese de que el drenaje del sitio no esté bloqueado.
11.2.2 Problemas del ciclo de lavado
Los problemas que se mencionan a continuación están relacionados con el
comportamiento y el funcionamiento del ciclo de lavado. Para cuestiones
relacionadas con el funcionamiento general de los equipos, consulte Problemas
generales de equipamiento en la página132.
134 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
11.2.2.1 Chequee Quimico aparece en la pantalla.
lAsegúrese de que haya suficiente producto
químico para el programa de lavado y
reemplace la botella si no tiene suficiente.
lAsegúrese de que el captador de productos
químicos esté completamente insertado en
el fondo de la botella.
lAsegúrese de que el captador de productos
químicos no esté doblado ni restringido.
lToque OK en la pantalla luego de verificar que la botella y el captador de
productos químicos estén en buen estado. Se reanudará el programa de
lavado.
11.2.2.2 Los instrumentos no están limpios después del ciclo de lavado.
lAsegúrese de usar únicamente los productos químicos recomendados.
Consulte Preparar los productos químicos en la página27. Asegúrese de
utilizar los productos químicos de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
lAsegúrese de que el filtro del tanque no esté tapado. Consulte el paso 2 de
Limpieza e inspección antes de cada ciclo de lavado en la página74.
lAsegúrese de que la cesta esté completamente acoplada en el tanque.
Consulte Acoplar la cesta en el tanque en la página69.
lLos instrumentos pueden estar demasiado sucios o es posible que hayan
permanecido sucios por más de 2horas.
lPuede que la cesta esté sobrecargada. No cargue más de la cantidad
recomendada de instrumentos para su limpieza. Consulte Uso de las cestas de
instrumentos en la página35.
lAsegúrese de que al menos un instrumento esté conectado a cada colector de
la cesta. Consulte Uso de las cestas de instrumentos en la página35.
lAsegúrese de que las mangueras con cierre luer están firmemente sujetas a
los puertos de enjuague y a los instrumentos. Consulte Uso de las cestas de
instrumentos en la página35.
lAsegúrese de que las mangueras con cierre luer no presenten cortes, roturas
ni torceduras. Consulte Uso de las cestas de instrumentos en la página35.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 135
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
lAsegúrese de que los colectores de la cesta no estén agrietados o dañados, y
que TODOS los puertos de enjuague no estén dañados. Consulte Cuidado e
inspección de la cesta en la página37.
lEs posible que la energía eléctrica de la instalación sea incorrecta para el
equipo. Revise que el suministro eléctrico de la instalación cumpla con los
requisitos especificados.
11.2.2.3 Indicadores de eficacia sónica y/o de limpieza
no confirme el rendimiento esperado del equipo.
lAsegúrese de que los indicadores estén colocados en la base de la cesta de
acuerdo con el indicador IFU.
lSi el indicador IFU indica que el tanque debe estar vacío, NO se debe cargar
ningún instrumento médico u otros elementos.
lSe debe utilizar siempre la cesta del equipo y colocar el o los indicadores
dentro de las cestas.
lAsegúrese de utilizar solo un producto químico recomendado por STERIS y el
indicador IFU.
lAsegúrese de que la dosis química sea la indicada en los parámetros del
programa de lavado y en el indicador IFU.
lAsegúrese de que el funcionamiento se comprueba utilizando agua dulce en el
tanque.
lAsegúrese de que el equipo realice un programa estándar de fábrica como se
describe en los parámetros del programa de lavado y el indicador IFU.
lSi los indicadores de eficacia sónica y/o de limpieza no confirman el
funcionamiento esperado del equipo después de seguir los pasos de solución
de problemas descritos anteriormente, el propietario del equipo debe
comunicarse con STERIS o con el distribuidor local. Los detalles de contacto
de STERIS figuran en la parte delantera de este manual.
136 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
PROGRAMAS DE LAVADO 137
Programas de lavado
El presente capítulo detalla los programas de lavado que se pueden configurar en una
irrigadora sónica en el momento de su envío.
12.1 Configuración del programa de lavado 138
12.2 Parámetros predeterminados de los programas de lavado 139
12.3 P1: Programa da Vinci Disinfection 139
12.4 P2: Programa da Vinci Wash Cycle 140
12.5 P3: Programa Standard Instruments 141
12.6 P4, P5: Programas Open 141
12.7 P6: Programa Decontamination 141
CAPÍTULO 12
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
12.1 Configuración del programa de lavado
El irrigador sónico cuenta con un total de 6 programas de lavado. Los programas
de lavado se configuran antes de enviar el equipo. La tabla siguiente describe la
configuración del programa de lavado con la que se envía el producto actualmente.
Programa Editable por el
supervisor Nombre
P1 No da Vinci Disinfection
P2 No da Vinci Wash Cycle
P3 Standard Instruments
P4 Open
P5 Open
P6 No Decontamination
Tabla 12.1 Lista de programas de lavado
Los nombres de los programas de lavado se
pueden ver en la pantalla navegando por la
pantalla Selección de programa. Altocar
se desplaza hacia arriba por los programas
y al tocar se desplaza hacia abajo por los
programas.
Los parámetros utilizados por cada programa de lavado se pueden revisar en el
menú del supervisor. Consulte Ver y editar los parámetros del programa de lavado
en la página102 . Se muestra un resumen de los parámetros del programa
preestablecidos en Parámetros predeterminados de los programas de lavado en la
página opuesta.
IMPORTANTE
Se recomienda revisar en la pantalla los parámetros del programa de lavado
antes de comenzar un ciclo de lavado con un programa en específico. Los
parámetros del programa de lavado que figuran en este manual del operador
se deben usar únicamente como indicaciones y es posible que no coincidan
con la configuración de un irrigador sónico en específico en el estado en que
se envió.
138 PROGRAMAS DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
12.2 Pametros predeterminados de los programas de lavado
Número de programa1P1 P2 P3 P6
Pre Lavado
Duración del prelavado 3 min 3 min 3 min
Veces que se realizó el
prelavado 1x 1x 1x
Lavando
Duración de la
desgasificación 3 min 3 min 2 min 3 min
Duración del lavado 20 min 20 min 6 min 20 min
Temperatura de lavado +40°C +40°C +40°C +40°C
Presión mín. de irrigación 2,0bar 2,0bar 0 0
Dosis de detergente 175ml 175ml 175ml 175ml
Enjuagando
Duración del enjuague 2 min 2 min 2 min
Temperatura de enjuague +60 °C +60 °C +60 °C
Veces que se realizó el
enjuague 1x 1x 1x
Desinfectado2
Duración de la desinfección 3 min 1 min 3 min
Temperatura de desinfección +91 °C 0°C +91 °C
Tabla 12.2 Parámetros predeterminados de los programas de lavado
12.3 P1: Programa da Vinci Disinfection
El programa da Vinci Disinfection está validado para limpiar y realizar
desinfección térmica, con certeza, de hasta 10 instrumentos robóticos Si/S o hasta
6 instrumentos robóticos Xi/X.
IMPORTANTE
Los instrumentos se deben enjuagar previamente o procesarse en un da
Vinci Wash Cycle antes de usar un programa da Vinci
Disinfection. En caso de dudas, procese siempre los instrumentos en un
da Vinci Wash Cycle antes de utilizar el programa da Vinci
Disinfection.
1P4 y P5 son programas editables no definidos y no se muestran. Estos programas deben
definirse utilizando el Menú del supervisor antes de usarlos.
2La desinfección (térmica) solo se produce cuando se mantiene una temperatura de +91°C
durante 3 minutos. En todos los demás casos la etapa actúa como un enjuague final.
PROGRAMAS DE LAVADO 139
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Los instrumentos pasan por un prelavado para desplazar las parculas de tierra y
sangre visibles. El uso de agua fría durante esta etapa evita que se coagule la
sangre o que se formen priones de proteínas. Al final del prelavado, se vacía el
tanque.
El tanque se vuelve a llenar a través de las entradas de agua fría y caliente. Se
dispensa el detergente y se mezcla con el agua del tanque. Cuando el tanque está
lleno, se calientan los líquidos y se usa el ultrasonido para eliminar todos los gases
disueltos. El lavado alterna entre la irrigación ultrasónica y el enjuague y el rocío del
lumen. Al final del lavado, se vacía el tanque.
El enjuague quita el producto químico y cualquier otro residuo de los instrumentos.
El tanque se vacía y luego se rellena para la desinfección térmica. El agua se
calienta a +91 °C y esta temperatura se mantiene durante 3 minutos. El tanque se
vacía y se enfría.
Este programa de lavado está bloqueado y únicamente lo puede ajustar un técnico
de servicio aprobado por el fabricante.
12.4 P2: Programa da Vinci Wash Cycle
El programa da Vinci Wash Cycle está validado para limpiar, con certeza,
hasta 10 instrumentos robóticos Si/S o hasta 6 instrumentos robóticos Xi/X.
Los instrumentos pasan por un prelavado para desplazar las parculas de tierra y
sangre visibles. El uso de agua fría durante esta etapa evita que se coagule la
sangre o que se formen priones de proteínas. Al final del prelavado, se vacía el
tanque.
El tanque se vuelve a llenar a través de las entradas de agua fría y caliente. Se
dispensa el detergente y se mezcla con el agua del tanque. Cuando el tanque está
lleno, se calientan los líquidos y se usa el ultrasonido eliminar todos los gases
disueltos. El lavado alterna entre la irrigación ultrasónica y el enjuague y el rocío del
lumen. Al final del lavado, se vacía el tanque.
El enjuague quita el producto químico y cualquier otro residuo de los instrumentos.
El tanque se vacía después del enjuague. La etapa final es el enjuague final en frío.
Una vez finalizado el programa de lavado, los instrumentos pueden requerir un
procesamiento posterior.
Este programa de lavado está bloqueado y únicamente lo puede ajustar un técnico
de servicio aprobado por el fabricante.
140 PROGRAMAS DE LAVADO
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
12.5 P3: Programa Standard Instruments
Este programa de lavado se puede editar en el menú del supervisor. Los ajustes de
fábrica se muestran en Parámetros predeterminados de los programas de lavado
en la página139 pero es posible que estos no coincidan con su equipo si se
ajustaron los parámetros del programa después de su instalación.
12.6 P4, P5: Programas Open
Dos programas de lavado se completan con los parámetros predeterminados del
programa Open de lavado. Estos parámetros del programa de lavado pueden
ajustarse dentro del menú del supervisor para crear requisitos de programas de
lavado específicos para el cliente, consulte Ver y editar los parámetros del
programa de lavado en la página102.
12.7 P6: Programa Decontamination
El programa Decontamination configurado de fábrica se puede utilizar para
realizar una descontaminación completa del irrigador sónico según el
procedimiento descrito en Realizar una descontaminación completa semanal en la
página92.
Este programa de lavado está bloqueado y únicamente lo puede ajustar un técnico
de servicio aprobado por el fabricante.
PROGRAMAS DE LAVADO 141
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
142
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
ESPECIFICACIÓN 143
Especificación
Este capítulo detalla el rendimiento y las especificaciones físicas de este equipo.
13.1 Funcionamiento 144
13.2 Consumo de agua 145
13.3 Consumo de enera 146
13.4 Dimensiones generales y peso 146
13.5 Dimensiones y capacidad del tanque 146
13.6 Dimensiones y capacidad de la cesta estándar 147
13.7 Capacidad de la cesta Si 147
13.8 Capacidad de la cesta Si Multi 147
13.9 Capacidad de la cesta Xi Multi 148
13.10 Capacidad de la cesta de enjuague Maxi 148
13.11 Idiomas 148
13.12 Rendimiento medioambiental 149
CAPÍTULO 13
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
13.1 Funcionamiento
Aspecto Detalle
Denominación del
equipo Irrigador nico de asistencia sanitaria
Clasificaciones
Dispositivo médico claseIIa
Protección contra descargas eléctricas de clase 1, con alimentación
externa
Sin componentes aplicados
Clasificación IP: IPX0
No apto para su uso en un ambiente alto en oxígeno
Diseñado para su uso continuo
Propósito previsto Limpieza interna y externa y desinfección térmica de nivel intermedio de
instrumentosquirúrgicos,instrumentosahuecadosyproductosasociados
Proceso operativo Actividad ultranica, puertos de pulverización, puertos de irrigación y
calentamiento de agua para desinfección térmica
Sistema ultrasónico
20 transductores piezoeléctricos que normalmente funcionan a entre
38kHz y 40kHz según la carga. Potencia de 40W por transductor.
Desgasificación por pulsos, ajuste automático, barrido de frecuencia
Sistema de irrigación Cuatro colectoresde 5 puertosen lasesquinasde la cesta que producen
hasta 3,0bar a una velocidad de flujo de 2,9litros/min. (100floz/min.)
Monitoreo de la
temperatura del agua
Rango de medición: +2°C a 98°C
Visualización de temperatura: +5°C a +98°C, exactitud de ±0,5
Sistema de drenaje Válvula y bomba de drenaje operadas por la unidad
Salida de drenaje Extremo de manguera de 19mm
Temperatura del
efluente
Con enfriamiento de aguas residuales: Hasta +60°C
Sin enfriamiento de aguas residuales: Hasta +95°C
Velocidad de flujo de
drenaje máximo 33,7litros/min. (8.9galones estadounidenses/min.)
Interfaz de usuario Pantalla táctil TFT de 4,3 pulg.
Audio Altavoz de 1 W
Tiempo Exactitud de control: ±0,5 segundos. Pantalla: Minutos y segundos
Almacenamiento
interno de datos Tarjeta micro SD, >4GB (almacenamiento de >10.000ciclos)
Batería de reloj en
tiempo real CR1220 (5012LC), 35a40mAh, 0,1mA
Tabla 13.1 Especificación de funcionamiento
144 ESPECIFICACIÓN
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
13.2 Consumo de agua
El consumo de agua variará según el volumen de instrumentos cargados y la
temperatura del suministro de agua de entrada. El siguiente consumo de agua
describe un programa de lavado de desinfección da Vinci sin instrumentos
cargados.
Etapa Origen Sistema métrico Unidades de EE.UU.
Prelavado Fría 20 litros 5,3galones EE.UU.
Lavado Frío
Caliente
23 litros
21 litros
6,1 galones EE.UU.
5,5 galones EE.UU.
Enjuague Calor 20 litros 5,3galones EE.UU.
Desinfección Calor 20 litros 5,3galones EE.UU.
Enfriamiento
(sin enfriamiento de
aguas residuales)
Fría 4 litros 1,0galones EE.UU.
Refrigeración
(enfriamiento de aguas
residuales activado)1Fría 66 litros 17,4galones EE.UU.
Volumen total
(sin refrigeración de
aguas residuales)
Frío
Caliente
47 litros
61 litros
12,4 galones EE.UU.
16,1 galones EE.UU.
Volumen total
(enfriamiento de aguas
residuales activado)
Frío
Caliente
109 litros
61 litros
28.8 galones EE.UU.
16,1 galones EE.UU.
Tabla 13.2 Consumo de agua para P1: Programa de desinfección da Vinci
1El enfriamiento de aguas residuales añade agua fría al efluente, dejando el tanque para limitar la
descarga del desae del equipo a menos de +60°C. Esta función está configurada como activa
en los modelos etiquetados como IWPCF. Un técnico de servicio puede activar o desactivar la
función de refrigeración de aguas residuales en todos los modelos.
ESPECIFICACIÓN 145
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
13.3 Consumo de energía
El consumo de enera variará según el volumen de instrumentos cargados y la
temperatura del suministro de agua de entrada. El siguiente consumo de energía
describe un programa de lavado de desinfección da Vinci sin instrumentos
cargados.
Consumo total de energía (máximo) 1,5kW/h
13.4 Dimensiones generales y peso
Sistema métrico Unidades de EE.UU.
Altura externa (cubierta
cerrada) 1083mm 42,6pulg.
Altura externa (cubierta
abierta) 1493mm 58,7pulg.
Ancho externo 877mm 34,5pulg.
Profundidad externa (cubierta
abierta) 706mm 27,8pulg.
Peso neto (seco) 141kg 311lb
Peso máximo1227kg 500lb
13.5 Dimensiones y capacidad del tanque
Sistema métrico Unidades de EE.UU.
Longitud 750mm 29,5pulg.
Anchura 365mm 14,4pulg.
Profundidad 237mm 9,3pulg.
Volumen de líquido máximo 43,0 litros 11,5galones EE.UU.
Volumen total 69,0 litros 18,2galones EE.UU.
1El peso incluye equipos completamente cargados con productos químicos, cesta llena de
instrumentos, mangueras con cierre luer y adaptadores para la limpieza del instrumento y en un
punto en el que el tanque está al nivel máximo de llenado.
146 ESPECIFICACIÓN
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
13.6 Dimensiones y capacidad de la cesta esndar
Sistema métrico Unidades de EE.UU.
Longitud interior xima1668mm 26,3pulg.
Ancho interior 338mm 13,3pulg.
Profundidad interior 126mm 5,0pulg.
Peso máximo de la carga 20,0kg 44,0lb
Conexiones Cuatro colectores de enjuague de 5puertos
Compatibilidad con la cesta
DIN
Bandeja estándar DIN completa para
instrumentos de
484×253×76mm (19,0×10,0×3,0pulg.)
13.7 Capacidad de la cesta Si
La cesta Si tiene las mismas dimensiones físicas que la cesta estándar. La cesta Si
está diseñada específicamente para conectarse y ser compatible con los
instrumentos da Vinci Si/S EndoWrist y no se puede utilizar con otros instrumentos.
La cesta Si no puede procesar grapadoras Si/S.
Conexiones 10 conexiones de puertos de enjuague
Capacidad del instrumento 10 instrumentos Si/S (no grapadoras Si/S)
13.8 Capacidad de la cesta Si Multi
La cesta Si Multi tiene las mismas dimensiones físicas que la cesta estándar.
Lacesta Si Multi está diseñada específicamente para conectarse y ser compatible
con los instrumentos da Vinci Si/S EndoWrist y con las grapadoras Si/S.
Conexiones 20 conexiones de puertos de enjuague
Capacidad del instrumento 10 instrumentos Si/S (hasta 6 grapadoras Si/S)
1La longitud interior máxima solo se logra a ambos lados de las manillas de las cestas y no se
aplica a lo largo de todo el ancho de la cesta.
ESPECIFICACIÓN 147
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
13.9 Capacidad de la cesta Xi Multi
La cesta Xi Multi tiene las mismas dimensiones físicas que la cesta estándar.
Lacesta Xi Multi está diseñada específicamente para conectarse y ser compatible
con los instrumentos robóticos Xi/X y no se puede utilizar con otros instrumentos.
Conexiones 8 conexiones de puertos de enjuague
Capacidad del instrumento 6 instrumentos robóticos Xi/X
(hasta 2 grapadoras Xi/X)
13.10 Capacidad de la cesta de enjuague Maxi
La cesta de enjuague Maxi tiene las mismas dimensiones físicas que la cesta
estándar. La cesta de enjuague Maxi está diseñada para ofrecer un sistema de
lluvia intensa para instrumentos muy sucios.
Sistema métrico Unidades de EE.UU.
Conexiones 16 boquillas de rocío y 4 conexiones de puertos de
enjuague
Peso máximo de la carga 20,0kg 44,0lb
13.11 Idiomas
El idioma del irrigador sónico, para los registros de la pantalla y el ciclo de lavado,
se puede configurar en cualquiera de los siguientes:
Idiomas disponibles
Inglés Italiano Polaco
Danés Japonés Portugués
Finés Letón Ruso
Francés Lituano Español
Alemán Noruego Sueco
148 ESPECIFICACIÓN
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
13.12 Rendimiento medioambiental
Aspecto Detalle
Rango de altura Solo interior, altura de hasta 2000m
Rango de
temperatura
ambiente de
funcionamiento
+5°C a +40°C
Humedad máxima 80% de humedad relativa hasta +31°C disminuye
linealmente al 50% de humedad relativa a +40°C
Ruido generado
durante el
funcionamiento
68dBA a una distancia de 1m respecto de la parte frontal
de la unidad
ESPECIFICACIÓN 149
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
150
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS 151
Términos, definiciones y símbolos
Este capítulo detalla los términos y las definiciones que se utilizan en este manual y los
símbolos que pueden aparecer en el equipo.
14.1 Términos y definiciones 152
14.2 Símbolos visuales 159
CAPÍTULO 14
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
14.1 rminos y definiciones
En este manual pueden aparecer estos términos tal como se definen a continuación.
A
Accesorios
Dispositivos o accesorios opcionales (tales como cestas para instrumentos adicionales o diseño
smico) que se pueden utilizar con el equipo o para ampliar su funcionalidad.
Aditivos
Productos químicos y detergentes utilizados con el equipo para lograr una limpieza óptima.
Advertencia
Consejo que avisa de un peligro que podría causar lesiones o la muerte al personal.
B
Bloqueado
Describe los parámetros y programas de lavado configurados de fábrica que no se pueden editar
en la unidad.
Bomba(s) de productos qmicos
Bombas internas utilizadas para introducir el detergente y el lubricante en el tanque.
C
Cámara
Cavidad grande dentro de un equipo donde se lavan los instrumentos. También se conoce como
"tanque".
Canulado
Característica de tubo o recipiente delgado.
152 RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Cautela
Consejo que avisa al personal de un riesgo que podría dañar el equipo.
Cavitación
La base de la limpieza ultrasónica se produce cuando se introduce energía ultrasónica en una
solucn de limpieza. Esta energía genera fases alternas de presión baja y alta. Durante las fases
de presión baja se forman burbujas diminutas (o cavidades de vacío): durante las fases de presn
alta, las burbujas implosionan violentamente.
Cebado
Acción que llena la bomba y las mangueras con el producto químico desde la botella de productos
químicos hacia la entrada del tanque. Esto permite que se administre la dosis correcta de
producto químico cuando así lo exigen las acciones del ciclo de lavado.
Cesta
Bandeja o estructura profunda de acero inoxidable perforado diseñada para albergar o contener los
instrumentos durante la operación de lavado.
Ciclo
Secuencia de acciones que el equipo realiza para limpiar los instrumentos. También se conoce
como "programa".
Colector
Normalmente, se encuentra en las esquinas interiores de la cesta y sirve de conexn hacia la
funcn de enjuague del equipo. Cada colector cuenta con un número fijo de puertos de conexión
con cierre luer.
Concentración
Medida de la cantidad de sustancia disuelta por unidad de volumen.
Conector distal
Conector especial que se conecta y facilita el enjuague a través de los instrumentos huecos y
canulados.
RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS 153
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
D
Da Vinci
Sistema quirúrgico robótico creado por Intuitive Surgical. En este manual, el uso de esta frase se
refiere únicamente a los instrumentos que entran en contacto con tejido humano y no a otros
componentes del sistema.
Depósito
Espacio debajo de la cámara cuyo fin es almacenar las botellas de productos químicos que se
utilizan actualmente.
Depósito de productos químicos
Área de almacenamiento dentro del cuerpo del irrigador sónico. El depósito de productos
químicos guarda los productos químicos conectados al irrigador sónico.
Desbordamiento
Función del equipo que se asegura de que el quido fluya hacia el drenaje en caso de que el
tanque se llene en exceso y que no se derrame sobre la unidad o en el suelo.
Desgasificación
Acción mediante la cual se utiliza ultrasonido para eliminar los gases disueltos del agua en el
tanque. Normalmente, la desgasificación se realiza al comienzo de la etapa principal del ciclo de
lavado.
Desinfección
Destrucción o eliminacn de todos los organismos patógenos u organismos capaces de producir
infecciones.
Detergente
Agente de limpieza soluble en agua que se combina con las impurezas y la suciedad para
hacerlas más solubles.
Dispensación
Acción de transportar el producto químico, en una medida controlada, desde la botella de
productos químicos hacia el tanque.
154 RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
E
Efluente
Líquido de desecho expulsado desde el tanque cuando se realiza una acción de drenaje.
EndoWrist
Marca patentada de instrumentos robóticos creada por Intuitive Surgical.
Enfriamiento de aguas residuales
Una característica del equipo que, al activarse, agrega agua fría desde la entrada del sitio a las
aguas residuales calientes desps de drenar del tanque de modo que la temperatura del efluente
en la salida de drenaje sea siempre inferior a +60°C.
Enjuague
Acción de empujar líquido de lavado a través de un recipiente o instrumento hueco.
I
Instrumento
Herramientas médicas varias, tales como pinzas, tijeras, esparcidores y artículos utilizados para
cirugía mínimamente invasiva que requieren limpieza antes de volver a utilizarse.
Instrumentos Si/S
Una serie de instrumentos diseñados por Intuitive Surgical dentro de la marca da Vinci. La
limpieza y el procesamiento de los instrumentos Si/S requiere procedimientos (descritos en este
manual) específicos sen el tipo de instrumento.
Instrumentos Xi/X
Una serie de instrumentos diseñados por Intuitive Surgical dentro de la marca da Vinci. La
limpieza y el procesamiento de los instrumentos Xi/X requiere procedimientos (descritos en este
manual) específicos sen el tipo de instrumento.
RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS 155
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Irrigación
Proceso de limpiar los instrumentos mediante un flujo de agua controlado o mediante roo.
Consulte también "enjuague".
Irrigación sónica
Uso de ondas ultrasónicas para expulsar los contaminantes de las superficies de los
instrumentos, y enjuague para eliminar los restos de los instrumentos.
L
Lubricante
Líquido soluble en agua que se aplica a los instrumentos quirúrgicos mecánicos. Un lubricante
puede reducir el desgaste y la fricción y prevenir la formación de manchas y corrosión durante la
esterilizacn y el almacenamiento.
Lumen
Canal hueco o cavidad estrecha. Puede referirse a una característica dentro de los instrumentos
dicos o a los conectores de dichos instrumentos.
M
Manguera con cierre luer
Manguera que se conecta al puerto del instrumento o al conector distal para facilitar el enjuague.
P
Pre Lavado
Acción de lavado preliminar, realizada antes de las acciones de lavado, para eliminar de los
instrumentos los contaminantes menos resistentes.
156 RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Precaución
Describe una accn o medida adoptada con antelacn para evitar o minimizar el riesgo de do
hacia las personas o el equipo.
Procesamiento
rmino general que se utiliza para describir una serie de acciones destinadas a limpiar los
instrumentos o prepararlos para la limpieza secundaria con otro equipo.
Producto químico
Sustancia soluble en agua que se utiliza para facilitar la limpieza durante un ciclo de lavado.
Muchas veces se refiere al uso de "detergente".
Programa
Secuencia de acciones que el equipo realiza para limpiar los instrumentos. También se conoce
como "ciclo".
Punto de ajuste
Parámetro de temperatura dentro de un programa de lavado que se utiliza junto con los sensores
de temperatura para controlar el calentamiento del quido del tanque.
R
Recolectores de productos químicos
Mangueras que se conectan a los puertos de productos químicos dentro del desito de
productos químicos y se alimentan de las botellas de productos químicos. La manguera
administra los productos químicos (detergente y lubricante) hacia el irrigador sónico según lo
indicado en los ajustes de lavado.
Registro
Registro de informacn clave del ciclo de lavado. Registro de la información del ciclo de lavado.
Relavado
Se reutiliza el agua de lavado para varios ciclos de lavado, sen lo definido en los ajustes del
ciclo configurados por un operador con acceso de supervisor.
RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS 157
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
S
Solución
Sustancia disuelta en un líquido, normalmente agua.
Supervisor
Operador con acceso al menú del supervisor a través de un número de identificación del
supervisor válido.
T
Tanque
Cavidad dentro de la unidad en la cual se lavan los instrumentos. También se conoce como
"cámara".
Toma de protección a tierra
Conexn a tierra conectada a la tierra física. Cuando se produce una falla, la corriente fluye
desde el sistema de alimentación hacia la tierra.
U
Ultrasónico
Ondas de vibración en el rango de alta frecuencia (s de 20kHz).
158 RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
14.2 mbolos visuales
Es posible que aparezcan los siguientes símbolos en el equipo:
Símbolo Descripción
Marca de certificación UL
Certifica que el equipo cumple con los requisitos y las normas de
Underwriters Laboratories (UL). Acompañada por la referencia de la
certificación UL.
Declaración de conformidad de la FCC
Certifica que la interferencia electromagnética del dispositivo es inferior a los
límites aprobados por la Comisión Federal de Comunicaciones.
Marcado CE
Certifica que el equipo cumple con las normas de salud, seguridad y
producción ambiental para productos vendidos dentro de la comunidad
europea.
Toma de protección a tierra
Indica una conexión eléctrica a tierra en el equipo.
Peligro de descarga eléctrica
Consulte el manual del operador para ver más detalles sobre los peligros
eléctricos asociados a este equipo.
Requisito de alimentación eléctrica del equipo
Consulte el manual del operador para ver más detalles sobre los requisitos de
alimentación eléctrica y conexión eléctrica de este equipo.
Peligro (advertencia, cautela)
Consulte el manual del operador para ver más detalles sobre los peligros
asociados a este equipo.
Fecha de fabricación
Acompañada por la fecha de fabricación.
Detalles del fabricante
Acompañados por el nombre y la dirección del fabricante.
Representante autorizado en la Unión Europea
Acompañado por el nombre y la dirección del representante autorizado del
fabricante dentro de la Unión Europea.
Tabla 14.1 Símbolos visuales
RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS 159
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Símbolo Descripción
Identificación única del dispositivo
El etiquetado de este equipo cumple con el etiquetado del sistema UDI
definido por la FCC.
Número de catálogo del fabricante
Acompañado por un código del fabricante único del modelo del equipo.
Número de serie del fabricante
Acompañado por un código del fabricante único de este equipo.
Dispositivo médico
Indica que este equipo es un dispositivo médico, según lo definido por el
Reglamento sobre dispositivos médicos (MDR) 2017/745.
Consulte las instrucciones
Lea el manual o los manuales incluidos con el equipo antes de intentar
instalarlo o utilizarlo.
Consulte las instrucciones
Lea el manual o los manuales incluidos con el equipo antes de intentar
instalarlo o utilizarlo.
Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)
Siga la directiva RAEE para desechar el equipo.
Tabla 14.1 Símbolos visuales (continuación)
160 RMINOS, DEFINICIONES Y SÍMBOLOS
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
APÉNDICES 161
Apéndices
Apéndice A: Registro de mantenimiento 162
Apéndice B: Registros de capacitación 163
Apéndice C: Certificado de descontaminación 165
Apéndice D: Códigos de autorización del operador y el supervisor 167
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Andice A: Registro de mantenimiento
La tabla siguiente se debe actualizar cada vez que se realicen trabajos de mantenimiento en
este equipo y debe estar disponible en el caso de una solicitud de garantía o reparación de
daños.
Mantenimiento de 6 meses Mantenimiento de 12 meses
Mantenimiento realizado por Mantenimiento realizado por
Ciclos desde el último
mantenimiento
Ciclos desde el último
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Mantenimiento de 18 meses Mantenimiento de 2 años
Mantenimiento realizado por Mantenimiento realizado por
Ciclos desde el último
mantenimiento
Ciclos desde el último
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Mantenimiento de 2,5 años Mantenimiento de 3 años
Mantenimiento realizado por Mantenimiento realizado por
Ciclos desde el último
mantenimiento
Ciclos desde el último
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Mantenimiento de 3,5 años Mantenimiento de 4 años
Mantenimiento realizado por Mantenimiento realizado por
Ciclos desde el último
mantenimiento
Ciclos desde el último
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Mantenimiento de 4,5 años Mantenimiento de 5 años
Mantenimiento realizado por Mantenimiento realizado por
Ciclos desde el último
mantenimiento
Ciclos desde el último
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
Fecha límite para el próximo
mantenimiento
162 APÉNDICES
Manual del operador Irrigador sónico InnoWave PCF
Andice B: Registros de capacitación
La tabla siguiente se puede utilizar para mantener los registros de capacitación.
Fecha Nombre Título de la capacitación Firma del
instructor
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
APÉNDICES 163
164 APÉNDICES
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Andice C: Certificado de descontaminación
IMPORTANTE
Se DEBE realizar una descontaminación completa cuando se transporte el
equipo al proveedor por cualquier motivo, incluidas las devoluciones para
servicios de reparación o mantenimiento. Si no se observa en el exterior de la
caja de transporte un Certificado de descontaminación en la parte externa de
la caja de transporte, el transportista o el proveedor PUEDEN RECHAZAR
los productos.
CERTIFICADO DE DESCONTAMINACIÓN
Por la presente certifico que la unidad mencionada en este documento
por modelo y número de serie se desinfectó de acuerdo con el
procedimiento hospitalario.
N.º de modelo: ...........................................................................................................
N.º de serie: ...........................................................................................................
Hospital: ...........................................................................................................
Nombre: ...........................................................................................................
Firma: ................................... Fecha: ..............................
Promoviendo un servicio limpio y seguro
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
APÉNDICES 165
166 APÉNDICES
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
Andice D: Códigos de autorizacn del operador y el supervisor
Hay 80 números de operador, cada uno con un PIN único.
Operador PIN Operador PIN Operador PIN Operador PIN
1 2040 21 4060 41 6080 61 8020
2 2181 22 4121 42 6141 62 8161
3 2262 23 4282 43 6222 63 8242
4 2263 24 4383 44 6323 64 8343
5 2484 25 4424 45 6444 65 8464
6 2545 26 4565 46 6585 66 8525
7 2626 27 4646 47 6666 67 8686
8 2727 28 4747 48 6776 68 8787
9 2848 29 4868 49 6888 69 8828
10 2989 30 4929 50 6949 70 8969
11 3070 31 5090 51 7030 71 9050
12 3171 32 5191 52 7131 72 9151
13 3292 33 5232 53 7252 73 9272
14 3353 34 5373 54 7393 74 9333
15 3434 35 5454 55 7474 75 9494
16 3535 36 5555 56 7575 76 9995
17 3656 37 5676 57 7696 77 9636
18 3797 38 5737 58 7757 78 9777
19 3878 39 5898 59 7838 79 9858
20 3979 40 5999 60 7939 80 9959
Código de autorización del supervisor
El número PIN de fábrica del supervisor es 123456. Para cambiar el número PIN del
supervisor, consulte Cómo cambiar el número PIN del supervisor en la página101.
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
APÉNDICES 167
168 APÉNDICES
Irrigador sónico InnoWave PCF Manual del operador
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente
A
Accesorios ii, 7, 18, 28, 96
Agua
calentador 80
consumo iii, 145
monitoreo de la temperatura 144
nivel detectado 81
presión (suministro) 11, 14-15, 37, 80,
100, 105, 107, 124, 134, 139
sensores de nivel 97, 126
temperatura 4, 39, 82, 103, 112, 114,
128, 144
velocidad de flujo (suministro) ii, 128,
144
Alimentación eléctrica 3, 18, 91, 159
fusibles 8
toma de protección a tierra 3, 159
Almacenamiento 10, 120, 144
marcas 10
Almacenamiento interno de datos 144
Ambiente
humedad máxima 149
rango de altura 146, 149
ruido generado 149
temperatura ambiental de
funcionamiento 149
Audio 144
B
Barra de avance 80, 120
Bomba de circulación 80
C
Capacitación
recomendada 12
registros 12, 163
Caractesticas del equipo iii, 14-15
Cestas
acoplarla en el tanque 69
Cesta de enjuague Maxi
general 36, 67-68, 97, 148
Cesta estándar
general 40, 44, 147-148
organizadores de instrumentos 97
Cesta Si
general 48, 52, 77, 147
Cesta Si Multi
general 48, 52, 147
Cesta Xi Multi
general 36, 63, 66, 148
manguera de una salida 52, 62, 97
selección iii, 36
Ciclo de lavado
cancelar iii, 83, 113
comenzar 69, 73, 76
descargar en unidad USB iii, 120
desgasificación 104, 128, 139, 144
enjuague 14, 17, 36-37, 40-41, 43, 47,
49-50, 52, 54, 57, 61, 63, 66-68,
75, 78, 81, 90, 95, 97, 105, 135,
139-140, 145, 147-148
errores 37, 84
etapas iii, 77
finalización 82
pausar 80
sónico 1, i, 8, 14-15, 18, 24, 27-28, 31-
32, 36, 39, 48, 53, 75, 83-84, 90,
93-94, 112, 114, 118-120, 132,
138, 141, 144, 148
Clasificaciones 144
Conectores distales 42-43, 47, 95
Cubierta
sello de la cubierta 17, 75, 89, 134
Cumplimiento 21-22
ÍNDICE 169
Irrigador sónico InnoWave PCF
Índice
D
Denominación 144
Descontaminación
certificado 93, 96, 165
descontaminación completa 91-92, 94,
141, 165
Desembalaje 21
Detalles de contacto i, 136
Detergente Consulte Productos químicos
Directiva de marcado CE de RoHS 21
Drenaje
capacidad 144
enfriamiento de aguas residuales 144-
145
manguera de drenaje 97, 124, 134
requisito del sitio 124, 134
salida 17, 144
temperatura del efluente 144
E
Eliminación de los equipos 22
Especificación 143-144
ambiental ii, 149
Capacidad de la cesta de enjuague
Maxi 148
Capacidad de la cesta Si 147
Capacidad de la cesta Si Multi 147
Capacidad de la cesta Xi Multi 148
consumo de energía ii, 146
dimensiones de la cesta estándar 147
dimensiones generales y peso 146
dimensiones y capacidad del
tanque 146
idiomas 109, 148
rendimiento 144
F
Fecha de fabricación 18, 159
Fecha y hora
ajustar la hora 91
batería de reloj 144
exactitud de control 144
reloj de 12/24 horas 100, 107
revisión periódica 91
I
Identificación (del equipo) 18
Idioma
cambiar el idioma utilizado 100, 108
Impresora
conexión de PC de registro de
datos 117-119
impresora térmica 15, 117-118
puerto RS232 iii, 117-119
se agotó el papel 119
Información del fabricante 18-19
Instrumentos
canulados 9, 14, 36, 40, 42-43, 46
cuidado 9
generales 36, 41, 131
grapadoras Si 36, 48, 52, 60, 147
grapadoras Xi 36, 63, 148
ortopédicos 36, 67
retirar 83, 114
Si robóticos 36, 48, 50, 52, 147
Si robóticos con puerto de enjuague de
eje 52
símbolo del puerto de enjuague da
Vinci 49, 54, 58
uniones de caja 9
Xi robóticos 36, 63
Interfaz de usuario iii, 144
L
Lubricante Consulte Productos qmicos
M
Mangueras con cierre luer 42-43, 46, 49-
50, 52, 54, 57, 61, 65-66, 95, 128
170 ÍNDICE
Irrigador sónico InnoWave PCF
Mantenimiento 1-2, 10, 12, 15, 29, 39, 74,
82, 84, 87-88, 93-94, 98, 114, 123,
162, 165
limpieza (diaria) 89, 91-92, 94, 114
limpieza (semanal) 91
programa de mantenimiento 98
registro de mantenimiento 98, 162
Menú
menú del supervisor iii, 28, 93, 95, 99-
102, 107-108, 112, 138, 141
menú principal 25, 100, 107-108
N
Normas ii, 19, 21, 106, 159
Normas aplicadas ii, 19
Número de serie 18, 26, 121, 160, 165
Número PIN
códigos del operador 167
PIN del operador 24
PIN del supervisor 26, 100-101, 103,
107-108, 167
P
Pantalla (pantalla táctil) iii, 8, 17, 23-25,
32-33, 76, 78, 80, 82-84, 91-93, 95,
100-102, 107-108, 112-113, 120,
124, 132, 138, 144, 148
ingresar PIN del operador
(desbloqueo) 24
navegación del menú 25
Peso
carga máxima 36, 147-148
Piezas de repuesto 7, 28, 96
Pinzas de manguera 62
Precauciones de seguridad 2, 88
equipo de protección (EPP) 4, 10, 29,
39, 74, 82, 88, 94, 113
peligro de caídas 5
peligro de daños en el equipo 2
peligro de descarga eléctrica 3, 159
peligro de explosión 2
peligro de lesiones oculares 4, 29, 74,
94
peligro de lesiones personales 5
peligro de quemadura química 4, 29, 74,
94
peligro de quemaduras 4, 39, 82, 114
peligro químico 7
peligro respiratorio 2
Productos químicos
advertencias de peligro 4, 29, 74, 94
bombas de productos químicos 26, 31,
126
detergente 2, 15, 17, 28, 30-33, 97, 105,
139-140
dosis 136
fichas de datos de seguridad (FDS) 4,
29, 74, 94
lubricante 15, 17, 28, 30-31, 33, 106
recolector de productos químicos 31,
126, 135
recomendados 28, 135
reemplazar las botellas 29
solución desinfectante 94
Programas de lavado
Ciclo de desinfección da Vinci ii
ciclo de lavado estándar 112
configuración 138
descontaminación 93, 95
Desinfección da Vinci 145
programas abiertos ii
Propósito previsto (del equipo) ii, 14, 144
R
Relavado
al finalizar el ciclo 113
configuración 112
contador de relavados 112-113
S
Símbolos visuales 159
Sistema de irrigación 144
Sistema ultrasónico 144
ÍNDICE 171
Irrigador sónico InnoWave PCF
Solución de problemas ii, 123, 132
código de error 84, 124, 132
T
Tanque
dimensiones 146
puertos de acoplamiento 69, 131
volumen de líquido máximo 108, 146
Términos y definiciones 11, 20, 152
Transporte 10, 15, 93, 96, 165
elevación 10
U
Unidades
ajuste de unidades métricas o de EE.
UU. iii, 100, 107
USB
descargar registros iii, 37, 39, 46, 50,
61, 66, 79, 82, 120
memoria USB 15, 26, 120
puerto de datos 120
172 ÍNDICE
Irrigador sónico InnoWave PCF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Steris InnoWave PCF Sonic Irrigator Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación