Thermex 740.21.1000.2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH
VEJLEDNING
Vejledning Anvisning Ohjeet
Instrucciones Instructions
Puremex II
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.dk
THERMEX SCANDINAVIA AS
www.thermex.no
THERMEX SCANDINAVIA AB
www.thermex.se
THERMEX SCANDINAVIA S.L.U.
www.thermex.es
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.
YDERLIGERE INFORMATION
Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja
Más información Further Information
3 THERMEX PUREMEX II M 740211000204022021
»
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 4
INDHOLD »
Indhold
Dansk 5
Norsk 22
Svenska 39
Suomi 56
Espanõl 73
English 90
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 5
DANSK »
INDHOLD
Sikkerhedsregler 6
Produktvejledning 10
Produktbetjening 16
Vedligehold 17
Undtagelsesklausuler 21
6 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » SIKKERHEDSREGLER
SIKKERHEDSREGLER
Sikkerhedsregler
-2 -
Følg denne vejledningsmanual nøje for korrekt
betjening.
Følg nedenstående sikkerhedsregler for at undgå
personskade og tab af ejendele.
Hvis du ikke følger disse sikkerhedsregler, kan
forkert betjening forårsage ulykker.
1. Dette apparat må anvendes af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller manglende erfaring og viden, såfremt de er
under opsyn eller har modtaget vejledning i sikker brug af
apparatet og forstår risiciene i forbindelse hermed. Børn
ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse
ikke foretages af børn uden opsyn.
2. Brug ikke ætsende rengøringsmidler til rengøring af
enheden. Resterende rengøringsmidler i luftrenseren vil
afgive giftig gas, som kan være sundhedsskadelig.
Resterende klorin eller selve rengøringsmidlet vil ætse
enheden, hvilket vil påvirke dens driftslevetid.
3. Tænd ikke for enheden, når en spraydåse anvendes. Efter
brug af spraydåsen skal rummet udluftes fuldstændigt, og
enheden kan derefter anvendes. Ellers vil det resterende
kemiske stof ophobes i enheden og derefter udledes
gennem luftudtaget, hvilket vil være sundhedsskadeligt.
4. Brænding af filtret er forbudt.
Forholdsregler
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 7
DANSK » SIKKERHEDSREGLER
Sikkerhedsregler
-3 -
5. Undgå at isætte eller tage stikket ud med våde hænder.
Ellers kan der opstå elektrisk stød.
6. Træk ikke i strømledningen. Ellers kan stmledningen
blive beskadiget, hvilket kan resultere i en dårlig kontakt
eller kortslutning og kan forårsage brandfare.
7. Undgå at trække strømstikket ud under drift. Ellers kan det
forårsage brandfare eller elektrisk stød.
8. Indsæt aldrig fingre eller andre genstande i luftindtaget,
luftudtaget eller andre åbninger. Det kan medføre
elektrisk stød, tilskadekomst, brandfare eller skade
enheden.
9. Afmonter, genmonter eller reparer aldrig selv enheden.
Det kan medføre elektrisk stød, tilskadekomst eller brandfare.
1.
Inden rengøring eller anden vedligeholdelse skal det sikres,
at apparatet er frakoblet strømnettet.
2.
Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af
producenten, dennes servicerepræsentant eller en
tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare.
3.
Denne enhed er kun til husholdningsbrug eller lignende brug.
som:
butik, kontor
familiedrevet spisested.
4.
Brug det filter, som producenten har vedlagt. Ellers kan det
påvirke ydeevnen og beskadige enheden.
Overhold følgende
8 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » SIKKERHEDSREGLER
Sikkerhedsregler
-4 -
5.
Undgå at anvende eller opbevare dette produkt på følgende
steder:
Steder med røgudledning.
Steder med flygtige olieprodukter eller brændbar gas
eller steder, hvor der kan være læk af tilsvarende stoffer.
Steder med ætsende gas eller metalpulver. Ellers vil
renseevnen blive påvirket.
Steder, der er varme og fugtige, såsom badeværelser.
Ellers vil produktets ydeevne blive påvirket, og der kan
opstå situationer med elektrisk stød eller brandfare.
Steder, som ikke er plane. Ellers kan enheden vælte, eller
det kan medføre situationer med elektrisk stød, brandfare,
eller at enheden beskadiges.
Steder med direkte sollys. Det kan få enhedens farve
til at falme.
Steder, hvor den kan blive påvirket af udendørsluft, såsom
vinduer, eller steder, hvor der er en direkte luftstrøm fra et
klimaanlæg. Eller påvirkes sensorernes normale drift.
I nærheden af apparater med brændere eller
varmeapparater, hvor der er en varm luftstrøm. Det vil
kunne påvirke sensorernes normale drift.
Sygehuse, fabrikker, laboratorier, fotorum eller steder,
hvor der håndteres kemikalier. Ellers vil flygtige
kemikalier eller opløsningsmidler påvirke produktets
ydeevne.
6.
Sørg for, at filtret er korrekt monteret, inden den forsynes
med strøm.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 9
DANSK » SIKKERHEDSREGLER
Sikkerhedsregler
-5 -
7.
Denne enhed kan rense luften, men den kan ikke give frisk
luft. Brugerne tilrådes jævnlig at åbne vinduet for ventilation
under drift (for eksempel hver dag). Hvor den bruges
sammen med apparater med brændere, skal man sørge for,
at rummet er velventileret; ellers kan der opstå
kulilteforgiftning eller anden gasforgiftning.
8.
Undgå at stille andre genstande enheden eller tæt
enheden. (Hvis genstanden falder eller vælter, kan det
beskadige enheden).
9.
Sørg for at placere denne enhed mindst 30 cm fra vægge,
møbler, gardiner eller andre genstande. Hold luftindtag og
luftudtag væk fra forhindringer (såsom vægge, potteplanter,
hængende tøj, duge eller gardiner).
10.
Sluk for enheden, og træk stikket ud inden
vedligeholdelse, kontrol eller flytning af enheden. Ellers
kan det forårsage elektrisk stød eller beskadige
produktet.
Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Dette mærke angiver,
at produktet ikke må bortskaffes sammen med anden
husholdningsaffald i hele EU. Undgå at skade miljøet eller
menneskers sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald,
men genbrug det på en ansvarlig måde for at fremme
bæredygtig genbrug af materielle ressourcer. Returner det
brugte apparat ved at bruge returnerings- og
indsamlingssystemer eller kontakte den forhandler, hvor
produktet blev købt.
De kan sikre, at produktet genbruges på en miljøvenlig måde.
10 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » PRODUKTVEJLEDNING
Produktvejledning
-6 -
Produktvejledning
Produktets egenskaber
Dette produkt benytter sig af en metode med luftindtag i siderne og
luftudtag foroven. Det indsuger indendørs luft, og luften passerer
gennem det sammensatte filter til hurtig indendørs luftcirkulering med
henblik på rensning, som effektivt fjerner partikler, formaldehyd og
allergener.
Funktionsprincip
Dette produkt er en luftrenser af filtertype, som anvender et integreret
sammensat HPAC-filter. Det fjerner effektivt partikler og formaldehyd.
Det primære filter: filtrerer hår, støv og andre større partikler
Modificeret aktivt kul: formaldehyd CADR er op til 200 m³/h; CCM er af
F4-klasse
Sammensat HEPA-filterpapir: øger elektrostatiske fibre, og partikler
CCM er op til P4-klasse
Spraybelægning: øger filterstrukturens styrke og forlænger
driftstiden.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 11
DANSK » PRODUKTVEJLEDNING
-7 -
Delenes betegnelser
Forside Bagside
Display og
betjeningspanel
Display for
luftkvalitet
Luftindtag
(Frontpanel)
Luftudtag
Sensor-
dæksel
Luftindtag
(Dekorativ
plade)
Sammensat filter Dekorativ plade
Bemærk: Mængden af tilbehør og strukturdiagrammet er underlagt
ændringer uden varsel. Der henvises til det aktuelle produkt.
Produktvejledning
12 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » PRODUKTVEJLEDNING
Produktvejledning
-8 -
Vigtigste tekniske parametre
Model 740.21.1000.2
Nominel spænding
220-240
V~
Nominel frekvens
50/60 Hz
Nominel strømindgang
25 W
Mængde af partikler i
den rene luftforsyning
(CADR partikler)
350 m³/h
Mængde af formaldehyd
i den rene luftforsyning
(CADR formaldehyd)
200 m³/h
Støj 58 dB (A)
Produktets dimension Ő292×663 (mm)
Bemærk: Hvis ovennævnte parametre ændres, henvises der til produktet.
Emballageliste
Navn Mængde
Luftrenser
1 sæt
Betjeningsvejledning
1 kopi
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 13
DANSK » PRODUKTVEJLEDNING
Produktbetjening
-9 -
Bemærkninger inden betjening
Når enheden bruges første gang, rives den forseglende plastikpose af
det sammensatte filter, og det sammensatte filter isættes i henhold til
følgende procedurer, inden strømmes sættes til.
1.
Fjern den dekorative plade
Hold i begge sider af det øverste
panel, og fjern den dekorative
plade.
2.
Monter det sammensatte filter
Tag det sammensatte filter ud, og
riv den forseglende plastikpose af
filtret.
3.
Monter den dekorative plade
Sæt hægterne nederst på den
dekorative plade i rillen, tryk
den øverste ende af den
dekorative plade, og monter så
den dekorative plade fast.
Ved montering af filtret skal
etiketten med tegnene "FRONT"
vende udad. Lad filtret flugte med
rillen midt i bunden for at sikre, at
filtret er fast monteret.
Filter
Rille i
bunden
14 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » PRODUKTVEJLEDNING
-10 -
Betjeningsvejledning
Display og betjeningspanel
1
2
6
3
7
4 8
9
5
1 Display for tilstandsstatus 6 Indikator af
luftkvaliteten
2 Påminder om skift af filter 7 Displaydel
3
Display for ventilens
hastighedsstatus
8 Tilstandsknap
4 Knap for ventilatorhastighed 9 Betjeningsdel
5 Sluk/tænd-knap
Bemærk: PM2.5-værdien kan være anderledes, hvis den spores ved hjælp
af andre metoder og måleinstrumenter. Dataene er kun beregnet som
reference.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 15
DANSK » PRODUKTVEJLEDNING
Produktbetjening
-11 -
Luftkvaliteten vises med PM2.5-ikonet på betjeningspanelet. I løbet af
driftsstatus, bortset fra dvaletilstanden, vil ikonet altid være tændt. Lysets
farve vil automatisk ændre sig efter luftkvaliteten. Når den er grøn, er
kvaliteten god, blå, når den er almindelig, og rød, når luftkvaliteten er dårlig.
Betjeningsvejledning
Tænd for strømmen
Når den færdige enhed sættes til strøm, vil displayets panel tændes i 2
sek. og afgive en lyd. " "knappen er rød.
Bemærk: Ovennævnte strømstatus indikerer standby-status.
Tænd for enheden
Dette produkt har en hukommelsesfunktion, når strømmen er slået fra.
Den forrige tilstand og hastighed bliver alle gemt, inden enheden slukkes.
Når enheden tændes første gang, er standardstatus den automatiske
tilstand og ventilatorhastigheden på mærke 2.
Tryk i standby-status" "knappen for at tænde enheden. Alle knapper
er hvide, og det tilsvarende ikon tændes. Den aktuelle PM2.5 vises på
displayets panel.
Hvis der ingen betjening er i 40 sek. under drift, vil displayets panel
og alle knapper gå i halv-lys-status. Tryk i halv-lys-
status på andre knapper, bortset fra " "knappen, og skærmen vil derefter
genoptage høj-lys-status.
Bemærk: Lige når enheden er blevet tændt, er PM2.5-rdien ikke
stabil. Skærmen viser "---". Displayet bliver normalt, når værdien er stabil.
I dvaletilstand er indikatoren for luftkvalitet slået fra. Status for det digitale
PM2.5-display og ventilatorhastigheden vil være slået fra. Når der ingen
drift er i 40 sek., vil alle de andre displays blive slået fra, bortset fra " "
ikonet, og knapindikatoren er i halv-lys-status.
16 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » PRODUKTBETJENING
-12 -
Valg af tilstand
Tryk på " " knappen for at vælge tilstande (" " - " " - " "),
mens luftrenseren er i drift.
I " " tilstand er " " ikonet slået til. Luftrenseren vil automatisk tænde
for ventilatorhastigheden i henhold til den aktuelle luftkvalitet.
I " " tilstand vil " " ikonet være slået til. Luftrenseren fungerer ved
den lave ventilatorhastighed.
I " " tilstand vil " " ikonet være slået til. Luftrenseren fungerer ved
den høje ventilatorhastighed.
Valg af ventilatorhastighed
Dette produkt har 5 ventilatorhastigheder.
I den tændte status vil ventilatorhastigheden straks skifte efter hvert tryk på
" " knappen, og ventilatorhastigheden vil ændres cirkulært i sekvensen
"1ĺ2ĺ3ĺ4ĺ5".
Tryk på " " knappen i enhver driftstilstand for at skifte til manuel tilstand,
og juster dernæst ventilatorhastigheden direkte.
Slukning af enheden
Tryk i den tændte status " " knappen for at gå i standby-status.
Skift af filter
Når driftstiden af det sammensatte filter er udløbet, blinker ikonet " "
for at minde brugeren om, at det sammensatte filter skal skiftes.
Køb det sammensatte filter hos den udpegede serviceudbyder eller
kundeservicecentret, og skift det med henvisning til "Bemærkninger inden
betjening".
Når det sammensatte filter er udskiftet, tilsluttes strømmen igen.
Hold " " knappen inde i 2 sek. for at nulstille den, og den komplette
enhed går i standby-status. Tryk på " " knappen for at tænde for
enheden igen.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 17
DANSK » VEDLIGEHOLD
Vedligehold
-13 -
Rengøring og vedligeholdelse
Forholdsregler
ȤStrømforsyningen til luftrenseren skal slukkes inden rengøring eller
vedligeholdelse af den.
ȤVask ikke den samlede enhed med vand. Ellers kan der opstå
elektrisk stød. Brug kun en blød og tør klud til at tørre enheden af.
ȤBrug ikke ætsende eller flygtige og brændbare kemikalier; det kan
beskadige udseendet.
Rengøring og vedligeholdelse af filtret og støvsensoren
Rengør det sammensatte filter og støvsensoren en gang hver 2. måned for at
bevare deres ydeevne. Hvis de omgivende forhold er dårlige, renses de ofte.
1. Rengøring og skift af filtret
Rengøring: Tag det sammensatte filter ud, og brug dernæst en børste eller
støvopsamler til at rengøre dets overflade med. Monter derefter filtret
igen i enheden.
Skift: For skift henvises der til "Bemærkninger inden drift". Bemærk:
1. Brug ikke vand eller et andet rengøringsmiddel til at rengøre det
sammensatte filter.
2. Det sammensatte filter tilhører forbrugsartikler, som ikke dækkes af
garantien.
2.
Rengøring af støvsensoren
ʒRengør støvsensorens luftindtag
og luftudtag.
ʓKom en finger ned i rillen, og
åbn derefter dækslet
sensoren udad.
Luftudtag
Luftindtag
Rille
18 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » VEDLIGEHOLD
Vedligehold
-14 -
Brug en fugtig bomuldssvaber til
at tørre sensorlinserne let med, og
brug derefter en tør bomuldsklud til
at sikre, at der ikke er noget vand
tilbage på sensoren.
Luk sensorens dæksel.
3.
Rengøring af den dekorative plade og frontpanelet
Når enheden er blevet anvendt i lang tid, vil der være en masse støv inde i
enheden. Rengør den dekorative plade og panelet i henhold til
betjeningsvejledningen nedenfor.
ʒDen dekorative plade kan vaskes med vand. Undgå at beskadige
den dekorative plade, når du vasker den. Når den dekorative plade
er vasket af, hænges den op til tørre, eller den tørres af, og derefter
monteres den igen på enheden. Ellers bliver enheden beskadiget.
ʓFrontpanelet må ikke vaskes af med vand.
Fjern inden
rengøring den dekorative plade og det
sammensatte filter, og brug dernæst en
støvopsamler eller blød børste eller klud til at
rengøre støvet, der sidder i frontpanelets
luftindtag. Monter derefter det sammensatte
filter ordenligt, og monter den dekorative
plade.
Sensorlinse
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 19
DANSK » VEDLIGEHOLD
Vedligehold
-15 -
Fejlfinding
Tjek nedenstående punkter, inden der anmodes om
vedligeholdelsesservice. Hvis problemet varer ved, bedes du kontakte
den udpegede serviceudbyder eller kundeservicecentret.
Enheden
fungerer ikke
͓
Bekræft, at den er tilsluttet strøm.
͓
Bekræft, at den er tilsluttet 220-240 V~
50/60 Hz strøm.
͓
Bekræft, at den dekorative plade er monteret
ordentligt.
͓
Bekræft, at påmindelsestiden for " " er
overskredet.
Der vil være en lugt
af nye materialer
under den
indledende drift.
Tjek, om enheden
fungerer i særlige
områder (såsom
rygeområder,
grillrestauranter
eller nyligt
istandsatte rum).
Tjek, om der er for
meget støv eller
ophobning af
forurenende stoffer
på filtrets overflade.
͓
Lugten er normal og vil forsvinde efter at
have fungeret i et stykke tid.
͓
Molekyler af indendørs forurenende gas kan sidde
i filtret, som sandsynligvis vil være mere fyldt
under ovenstående forhold. Filtret skal skiftes
rettidigt og nulstilles.
͓
Filtret kan genbruges, efter det er renset
og lufttørret. Hvis lugten bliver ved,
anbefales det at skifte filtret og nulstille det.
Enheden
f
Der vil være en særlig lugt i den
å f
20 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
DANSK » VEDLIGEHOLD
Vedligehold
-16 -
Hvis enheden
anvendes i
omgivelser med høj
fugtighed (såsom i
regntiden, eller der
også er en luftfugter i
gang).
͓
Det forslås, at du soltørrer eller lufttørrer
filtret i et stykke tid, derefter kan du
genbruge det.
" "
indikatorer blinker
͓
Det indikerer, at det sammensatte
filter skal skiftes. Skift filtret hos den
udpegede serviceudbyder eller
kundeservicecentret, og skift filtret under
henvisning til "Bemærkninger inden
betjening".
Når driftsomgivel-
serne er gode, ͓Støvsensoren bliver snavset. Rengør
er luftkvalitetens- svsensor under henvisning til "Rengøring og
indikatorens farve Vedligeholdelse".
altid rød
PM2.5-værdien
viser "L3/H8/H3/
---"(3 min. over)
͓
Kontakt den udpegede
serviceudbyder eller
kundeservicecentret.
Der er en særlig lugt i den udgående
f
Andre
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 21
DANSK » UNDTAGELSESKLAUSULER
-17 -
Undtagelsesklausuler
Producenten påtager sig intet ansvar, hvis personskade eller tab
af ejendele skyldes følgende årsager:
1.
Produktet beskadiges på grund af ukorrekt brug eller misbrug af produktet
2.
Skift, ændring, vedligeholdelse eller brug af produktet med andet
udstyr uden tilladelse i producentens vejledningsmanual
3.
Efter verificering af, at produktets defekt direkte er forårsaget af ætsende
gas
4.
Efter verificering af, at defekterne skyldes ukorrekt betjening
under transport af produktet
5.
Betjening, reparation, vedligeholdelse af produktet uden tilladelse i
vejledningsmanualen eller dertil knyttede regler
6.
Efter verificering af, at problemet eller konflikten skyldes
kvalitetsangivelser for eller ydeevne på dele og komponenter, som
andre producenter har fremstillet
7.
Skaden skyldes naturkatastrofer, dårlige brugsomgivelser eller force
majeure.
Undtagelsesklausuler
22 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK »
INNHOLD
Sikkerhetsforskrift 23
Produkt instruksjon 27
Bruk av produktet 30
Vedlikehold 34
Unntaksklausuler 38
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 23
NORSK » SIKKERHETSFORSKRIFT
SIKKERHETSFORSKRIFT
Forbud
Følg bruksanvisningen nøye for korrekt bruk.
For å forhindre personskade og tap av eiendom,
vennligst følg disse sikkerhetsforskriftene som nedenfor.
Hvis du ikke følger disse sikkerhetsforskriftene, kan feil
operasjon føre til ulykke.
1. Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental evne
eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fått tilsyn
eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte
og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med
apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke
utføres av barn uten tilsyn.
2. Ikke bruk etsende vaskemiddel til å rengjøre enheten.
Restmiddelet i luftrenseren vil gi giftig gass, noe som er
helseskadelig. Restkloret eller vaskemiddelet i seg selv vil
korrodere enheten, noe som vil påvirke enhetens levetid.
4. Forby brenning av filteret.
3. Ikke slå på enheten når du bruker en aerosolbombe. Etter
bruk av aerosolbomben, hold rommet ventilert helt og bruk
deretter enheten. Ellers vil det gjenværende kjemiske
stoffet bli akkumulert i enheten og deretter frigjøres fra
luftuttaket, noe som vil være skadelig for helsen.
Sikkerhetsforskrift
24 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » SIKKERHETSFORSKRIFT
Følge
Sikkerhetsforskrift
5. Ikke sett inn eller trekk støpselet med våt hånd.
Ellers kan det føre til elektrisk støt.
6. Ikke trekk i eller dra strømledningen. Ellers kan
strømledningen bli skadet, noe som kan føre til dårlig kontakt
eller kortslutning og kan til og med forårsake brannfare.
7. Ikke trekk ut støpselet under drift. Ellers kan det føre til
brannfare eller elektrisk støt.
8. Sett aldri fingre eller andre gjenstander inn i luftinntaket,
luftuttaket eller andre sømmer. Ellers kan det føre til
elektrisk støt, skade, brannfare eller skade enheten.
9. Du må aldri demontere, montere eller reparere enheten
selv. Ellers kan det føre til elektrisk støt, skade eller
brannfare.
1. De skal opplyse at apparatet må kobles fra strømnettet før
rengjøring eller annet vedlikehold.
4. Bruk utstyret som er levert av produsenten. Ellers kan det
påvirke ytelsen eller forårsake skade på enheten.
2. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes ut av
produsenten, dets servicerepresentant eller tilsvarende
kvalifiserte personer for å unngå fare.
3. Denne enheten er kun til bolig eller lignende bruk. For
eksempel :
butikk, kontor;
familie inn.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 25
NORSK » SIKKERHETSFORSKRIFT
Følge
Sikkerhetsforskrift
5. Ikke sett inn eller trekk støpselet med våt hånd.
Ellers kan det føre til elektrisk støt.
6. Ikke trekk i eller dra strømledningen. Ellers kan
strømledningen bli skadet, noe som kan føre til dårlig kontakt
eller kortslutning og kan til og med forårsake brannfare.
7. Ikke trekk ut støpselet under drift. Ellers kan det føre til
brannfare eller elektrisk støt.
8. Sett aldri fingre eller andre gjenstander inn i luftinntaket,
luftuttaket eller andre sømmer. Ellers kan det føre til
elektrisk støt, skade, brannfare eller skade enheten.
9. Du må aldri demontere, montere eller reparere enheten
selv. Ellers kan det føre til elektrisk støt, skade eller
brannfare.
1. De skal opplyse at apparatet må kobles fra strømnettet før
rengjøring eller annet vedlikehold.
4. Bruk utstyret som er levert av produsenten. Ellers kan det
påvirke ytelsen eller forårsake skade på enheten.
2. Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes ut av
produsenten, dets servicerepresentant eller tilsvarende
kvalifiserte personer for å unngå fare.
3. Denne enheten er kun til bolig eller lignende bruk. For
eksempel :
butikk, kontor;
familie inn.
Sikkerhetsforskrift
5. Ikke bruk eller oppbevar dette produktet på følgende
steder:
Stedet med røykutslipp.
Stedet med flyktige oljeprodukter eller brennbar gass,
eller stedet der det kan være lekkasje av lignende
stoffer.
Stedet med etsende gass eller metallpulver. Ellers vil
rensingsytelsen bli påvirket.
Stedet som er varmt og fuktig, for eksempel bad.
Ellers vil produktets ytelse bli påvirket, og det kan til og
med oppstå elektrisk støt eller brannfare.
Stedet som ikke er flatt. Ellers kan enheten snu eller til
og med forårsake elektrisk støt, brannfare eller bli
skadet.
Stedet med direkte sollys. Ellers kan det føre til
misfarging av enheten.
Stedet hvor det kan bli påvirket av uteluft, for
eksempel ved vinduet, eller stedet der det er direkte
luftstrøm fra et klimaanlegg. Ellers vil det påvirke
normal drift av sensorer.
Ikke plasser den i nærheten av brennende apparater
eller varmeapparater der det er varm luftstrøm. Ellers
vil det påvirke normal drift av sensorer.
Sykehus, fabrikk, laboratorium, fotorom eller et annet
sted som behandler kjemisk behandling. Ellers vil de
flyktige kjemikaliene eller løsningsmidlet påvirke
produktets ytelse.
6. Før energisering må du kontrollere at filteret er riktig
installert.
26 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » SIKKERHETSFORSKRIFT
Sikkerhetsforskrift
7. Denne enheten kan rense luften, men den kan ikke gi frisk
luft. Brukere foreslås å åpne vinduet for ventilasjon under
drift med jevne mellomrom (for eksempel hver dag). Når det
brukes sammen med brennende apparater, må du sørge
for at rommet er godt ventilert. Ellers kan det forårsake
karbonmonoksidforgiftning eller annen gassforgiftning.
8. Ikke legg andre gjenstander på enheten eller la den ligge i
nærheten av enheten. (Hvis gjenstanden faller eller snur,
kan det skade enheten)
9. Når du plasserer denne enheten, må du kontrollere at den
er minst 30 cm unna vegg, møbler, gardin eller andre
gjenstander. Hold luftinntaket og luftuttaket borte fra
hindringer (for eksempel vegg, blomsterpotte, hengende
klær, klut eller gardin).
10. Før du vedlikeholder, kontrollerer eller flytter enheten, må
du slå av enheten og trekke ut støpselet. Ellers kan det
føre til elektrisk støt eller skade produktet.
Riktig avhending av dette produktet: Denne merkingen
indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen
med andrehusholdningsavfall i hele EU. For å
forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers
helse fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuler det
ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av
materielle ressurser. For å returnere den brukte
enheten, bruk retur- og innsamlingssystemene eller
kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan ta
dette produktet for miljøvennlig resirkulering.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 27
NORSK » PRODUKT INSTRUKSJON
Sikkerhetsforskrift
7. Denne enheten kan rense luften, men den kan ikke gi frisk
luft. Brukere foreslås å åpne vinduet for ventilasjon under
drift med jevne mellomrom (for eksempel hver dag). Når det
brukes sammen med brennende apparater, må du sørge
for at rommet er godt ventilert. Ellers kan det forårsake
karbonmonoksidforgiftning eller annen gassforgiftning.
8. Ikke legg andre gjenstander på enheten eller la den ligge i
nærheten av enheten. (Hvis gjenstanden faller eller snur,
kan det skade enheten)
9. Når du plasserer denne enheten, må du kontrollere at den
er minst 30 cm unna vegg, møbler, gardin eller andre
gjenstander. Hold luftinntaket og luftuttaket borte fra
hindringer (for eksempel vegg, blomsterpotte, hengende
klær, klut eller gardin).
10. Før du vedlikeholder, kontrollerer eller flytter enheten, må
du slå av enheten og trekke ut støpselet. Ellers kan det
føre til elektrisk støt eller skade produktet.
Riktig avhending av dette produktet: Denne merkingen
indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen
med andrehusholdningsavfall i hele EU. For å
forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers
helse fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuler det
ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av
materielle ressurser. For å returnere den brukte
enheten, bruk retur- og innsamlingssystemene eller
kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan ta
dette produktet for miljøvennlig resirkulering.
Produkt Introduksjon
Dette produktet vedtar sideluftinntaket og topp
luftutslippsmetoden. Den suger inneluften og luften passerer
gjennom komposittfilteret for rask innendørs luftsirkulasjon for
rensing, som effektivt kan fjerne partikler, formaldehyd og
allergen.
Dette produktet er en luftrenser-filtertype som bruker HPAC
integrert komposittfilter. Det kan effektivt fjerne partikler og
formaldehyd.
Det primære filteret: filtrathår, støv og andre store
partikler;
Modifisert aktivt karbon: formaldehyd CADR er opptil
200m2 / t; CCM er F4 klasse;
Kompositt HEPA-filtrerpapir: øker elektrostatisk fiber og
partikkelsaker CCM er opp til P4-klasse;
Spraybelegg: øker styrken på filterstrukturen og forlenger
levetiden.
Produkt instruksjon
Funksjoner av produktet
Arbeidsprinsipp
PRODUKT INSTRUKSJON
28 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » PRODUKT INSTRUKSJON
Navn på deler
Produkt instruksjon
Forsiden Bakside
Skjerm og
kontrollpanel
Luftuttak
Sensor
Dekke
Luftinntak
(Dekorative
bord)
Luftkvalitet
_ skjerm
Luftinntak
(Frontpanel)
Merk: Mengden vedlagt tilbehør og strukturdiagrammet kan endres uten varsel. Se
gjeldende produkt.
Komposittfilter Dekorative bord
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 29
NORSK » PRODUKT INSTRUKSJON
Navn på deler
Produkt instruksjon
Forsiden Bakside
Skjerm og
kontrollpanel
Luftuttak
Sensor
Dekke
Luftinntak
(Dekorative
bord)
Luftkvalitet
_ skjerm
Luftinntak
(Frontpanel)
Merk: Mengden vedlagt tilbehør og strukturdiagrammet kan endres uten varsel. Se
gjeldende produkt.
Komposittfilter Dekorative bord
Viktigste tekniske parametere
Produkt instruksjon
Ren luftleveringshastighet av
partikler (CADR-partikler)
Leveringshastighet for ren
luft på formaldehyd (CADR
200m3/t formaldehyd)
Merk: Hvis over parametere er endret, vennligst se produktet.
Modell
Nominell spenning
Nominell frekvens
Nominell strøminngang
Støy
Produktdimensjon
740.21.1000.2
220-240V-
50/60 HZ
25 W
Pakkeliste
Navn
Luftrenser
Bruk instruksjon
Antall
1 sett
1 kopi
30 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » BRUK AV PRODUKTET
BRUK AV PRODUKTET
Merknader før bruk
Bruk av produktet
saget
Spore av
basen
Når enheten brukes for første gang, må du rive av tetningsplastposen
på komposittfilteret og deretter montere komposittfilteret i henhold til
følgende prosedyrer før du legger gjennom strømmen.
1. Fjern det dekorative brettet
Hold begge sider av topp
panelet med begge sider og
fjern deretter det dekorative
brettet.
3. Installer det dekorative
brettet Sett klemmene
nederst på dekorplaten inn i
sporet, trykk på den øvre
enden av dekorplaten og
installer deretter dekorplaten
godt.
2. Installer komposittfilteret Ta
ut komposittfilteret og riv
deretter av tetningsplastposen
med filteret.
Når du installerer filteret, vender
etiketten med tegnene "FRONT"
utover. Juster filteret i sporet
midt på sokkelen for å forsikre
deg om at filteret er installert
godt.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 31
NORSK » BRUK AV PRODUKTET
Merknader før bruk
Bruk av produktet
saget
Spore av
basen
Når enheten brukes for første gang, må du rive av tetningsplastposen
på komposittfilteret og deretter montere komposittfilteret i henhold til
følgende prosedyrer før du legger gjennom strømmen.
1. Fjern det dekorative brettet
Hold begge sider av topp
panelet med begge sider og
fjern deretter det dekorative
brettet.
3. Installer det dekorative
brettet Sett klemmene
nederst på dekorplaten inn i
sporet, trykk på den øvre
enden av dekorplaten og
installer deretter dekorplaten
godt.
2. Installer komposittfilteret Ta
ut komposittfilteret og riv
deretter av tetningsplastposen
med filteret.
Når du installerer filteret, vender
etiketten med tegnene "FRONT"
utover. Juster filteret i sporet
midt på sokkelen for å forsikre
deg om at filteret er installert
godt.
Bruk Instruksjon
Skjerm og kontrollpanel
Merk: PM2,5-verdien kan være forskjellig når den oppdages ved annen
målemetode og måleinstrument. Dataene er bare for referanse.
Bruk av produktet
Visning av modusstatus
Påminnelse om erstatning av filter
Statusskjerm for viftehastighet
Viftehastighetsknapp
PÅ/Av-knapp
Indikator for luftkvalitet
Visningsdel
Modus-knapp
Betjeningsdel
32 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » BRUK AV PRODUKTET
Driftsinstruksjon
Bruk av produktet
Luftkvaliteten vises av PM2.5-ikonet på kontrollpanelet. Under
arbeidsstatusen unntatt hvilemodus, vil ikonet alltid være på. Lys
fargen vil automatisk endres i henhold til luftkvaliteten. Det er i grønt
når kvaliteten er god, i blått når luftkvaliteten er generell og i rødt når
luftkvaliteten er dårlig.
Koblet til strømmen
● Når hele enheten er koblet til strømmen, vil skjermpanelet være
på for 2s og gi ut lyd. " "-knappen er rødt.
Merk: Energistatusen som ovenfor indikerer standby-statusen.
Slå på enheten
Dette produktet har en slått av minnefunksjon. Modusen og
hastigheten kan alle minne den forrige statusen før enheten slås
av. Hvis du slår på enheten for første gang, er standard status
automatisk modus og trinn 2 viftehastighet.
● Under standby-status trykker du på tasten" "for å slå på
enheten. Alle knappene er i hvitt og tilsvarende modus ikonet vil
være på. Gjeldende PM2.5 vises på skjermpanelet.
● Når det ikke er noen operasjon i 40 sekunder under
operasjonen, vil displaypanelet og alle knappene gå inn i
halvlysstatus, Under halvlys trykk på andre knapper unntatt "
"-knappen, og skjermbildet fortsetter til den uthevede statusen.
Merk: Når enheten er slått på akkurat nå, er PM2.5-verdien ikke
stabil. Skjermen viser "—". Displayet vil være normalt når
verdien er stabil.
Under hvilemodus er luftkvalitetsindikatoren slått av. PM2.5
digital skjerm og viftehastighet status displayet vil være av. Når
det ikke er noen funksjon i 40 s, vil all annen skjerm være av,
unntatt (place icon here) ikon og knappindikator er i
halvlysstatus.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 33
NORSK » BRUK AV PRODUKTET
Driftsinstruksjon
Bruk av produktet
Luftkvaliteten vises av PM2.5-ikonet på kontrollpanelet. Under
arbeidsstatusen unntatt hvilemodus, vil ikonet alltid være på. Lys
fargen vil automatisk endres i henhold til luftkvaliteten. Det er i grønt
når kvaliteten er god, i blått når luftkvaliteten er generell og i rødt når
luftkvaliteten er dårlig.
Koblet til strømmen
● Når hele enheten er koblet til strømmen, vil skjermpanelet være
på for 2s og gi ut lyd. " "-knappen er rødt.
Merk: Energistatusen som ovenfor indikerer standby-statusen.
Slå på enheten
Dette produktet har en slått av minnefunksjon. Modusen og
hastigheten kan alle minne den forrige statusen før enheten slås
av. Hvis du slår på enheten for første gang, er standard status
automatisk modus og trinn 2 viftehastighet.
● Under standby-status trykker du på tasten" "for å slå på
enheten. Alle knappene er i hvitt og tilsvarende modus ikonet vil
være på. Gjeldende PM2.5 vises på skjermpanelet.
● Når det ikke er noen operasjon i 40 sekunder under
operasjonen, vil displaypanelet og alle knappene gå inn i
halvlysstatus, Under halvlys trykk på andre knapper unntatt "
"-knappen, og skjermbildet fortsetter til den uthevede statusen.
Merk: Når enheten er slått på akkurat nå, er PM2.5-verdien ikke
stabil. Skjermen viser "—". Displayet vil være normalt når
verdien er stabil.
Under hvilemodus er luftkvalitetsindikatoren slått av. PM2.5
digital skjerm og viftehastighet status displayet vil være av. Når
det ikke er noen funksjon i 40 s, vil all annen skjerm være av,
unntatt (place icon here) ikon og knappindikator er i
halvlysstatus.
Bruk av produktet
Valg av modus
● Når luftrenseren er i drift, trykker " " du på knappen for å
velge modusene
● Under modus er" " -ikonet på. Luftrenseren bytter
automatisk viftehastigheten i henhold til gjeldende luftkvalitet.
● Under " " modus vil " " ikonet være på. Luftrenseren
opererer med lav viftehastighet.
● Under" " vil " " ikonet være på. Luftrenseren opererer
med lav viftehastighet.
Viftehastighetsknapp
● Dette produktet har 5 viftehastigheter.
● Under på status vil viftehastigheten endres én gang etter hvert
trykk på " " --knappen og viftehastigheten endres i
sekvensen på "1→2→3→ 4→5" sirkulær[A4]t.
● Under alle arbeidsmoduser trykker du på " " knappen for å
bytte til manuell modus og justerer deretter viftehastigheten
direkte.
Slå av enheten
● Når den er i PÅ-status, trykker du på " " -knappen for å gå
inn i standby-status.
Erstatt filter
● Når levetiden til komposittfilteret er over, blinker ikonet " " for
å minne brukeren om å erstatte komposittfilteret.
● Kjøp komposittfilteret hos den angitte tjenesteleverandøren eller
kundeservicesenteret og erstatt det ved å referere til "Merknader
før bruk".
● Når komposittfilteret er byttet ut, må du sette på strømmen igjen.
● Hold inne-" " knappen i 2-ere for å tilbakestille den, og hele
enheten går inn i standby-statusen. Trykk på" " -knappen for
å slå på enheten igjen.
34 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » VEDLIKEHOLD
VEDLIKEHOLD
Ren og vedlikehold
Rengjør og vedlikehold for filter- og støvsensor
Vedlikehold
Varmt minne
Strømforsyningen til luftrenseren må kuttes av før rengjøring eller
vedlikehold av den.
Ikke vask hele enheten med vann. Ellers kan det føre til elektrisk
støt. Bruk kun myk og tørr klut til å tørke av enheten.
Ikke bruk korroderende eller flyktige og brennbare kjemikalier for å
rengjøre produktet; ellers vil det skade utseendet.
For best mulig ytelse må du rengjøre komposittfilteret og støvsensoren
én gang annenhver måned. Hvis miljøtilstanden er dårlig, vennligst
rengjør den ofte.
1. Rengjøre og skifte filteret
Rengjør: Ta ut komposittfilteret, og bruk deretter børste- eller
støvoppsamleren til å rengjøre overflaten. Deretter installerer du filteret
på enheten igjen.
Utskifting: Se "Merknader før bruk" for utskifting.
Merk:
1. Ikke bruk vann eller annet til å rengjøre komposittfilteret.
2. Komposittfilteret tilhører forbruksvarer som ikke dekkes av garantien.
2. Rengjør støvsensoren
Groove
luftuttaket
Luftinntak
Rens luftinntaket og luftuttaket
til støvsensoren.
Sett fingeren på sporet, og
åpne deretter dekselet på
sensoren utover.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 35
NORSK » VEDLIKEHOLD
Ren og vedlikehold
Rengjør og vedlikehold for filter- og støvsensor
Vedlikehold
Varmt minne
Strømforsyningen til luftrenseren må kuttes av før rengjøring eller
vedlikehold av den.
Ikke vask hele enheten med vann. Ellers kan det føre til elektrisk
støt. Bruk kun myk og tørr klut til å tørke av enheten.
Ikke bruk korroderende eller flyktige og brennbare kjemikalier for å
rengjøre produktet; ellers vil det skade utseendet.
For best mulig ytelse må du rengjøre komposittfilteret og støvsensoren
én gang annenhver måned. Hvis miljøtilstanden er dårlig, vennligst
rengjør den ofte.
1. Rengjøre og skifte filteret
Rengjør: Ta ut komposittfilteret, og bruk deretter børste- eller
støvoppsamleren til å rengjøre overflaten. Deretter installerer du filteret
på enheten igjen.
Utskifting: Se "Merknader før bruk" for utskifting.
Merk:
1. Ikke bruk vann eller annet til å rengjøre komposittfilteret.
2. Komposittfilteret tilhører forbruksvarer som ikke dekkes av garantien.
2. Rengjør støvsensoren
Groove
luftuttaket
Luftinntak
Rens luftinntaket og luftuttaket
til støvsensoren.
Sett fingeren på sporet, og
åpne deretter dekselet på
sensoren utover.
Vedlikehold
Sensorlinselinse
Bruk fuktig bomullspinne til å
tørke sensorlinsen litt og deretter
bruke tørr bomullspinne for å
tørke den for å sørge for at det
ikke er vann igjen på sensoren.
Når enheten har vært i drift i lang tid, vil det være mye støv inne i
enheten. Rengjør det dekorative brettet og panelet i henhold til bruks
anvisningen som nedenfor.
De dekorative brettet kan vaskes med vann. Vennligst ikke skade
det dekorative brettet når du vasker det. Når dekorplaten ervasket,
heng den opp for å tørke den eller tørk den av, og sett den deretter
inn i enheten. Ellers kan enheten bli skadet.
Lukk dekselet på sensoren.
3. Rengjør dekorative bord og frontpanel
Frontpanelet kan ikke vaskes med vann.
Før rengjøring, fjern det dekorative
brettet og komponer filteret, og bruk
deretter støvsamler eller myk børste
eller fille til å rengjøre støvet festet på
frontluftinntaket på panelet. Deretter
installerer du komposittfilter og installer
deretter dekorativt brett.
36 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » VEDLIKEHOLD
Feilsøking
Vedlikehold
Vennligst sjekk nedenfor elementer før du ber om vedlikehold service.
Hvis problemene vedvarer, kan du kontakte den angitte
tjenesteleverandøren eller kundeservicesenteret.
Enheten kan
ikke fungere
Enheten kan ikke fungere Det finns en konstig lukt i luftflödet
● Kontroller om strømmen er Koblet.
● Kontroller om den er koblet til 220-240V
~ 50 / 60Hz strøm.
● Bekreft om det dekorative brettet er
installert godt.
● Bekreft påminnelsestiden for" " er
Det vil være en
lukt av
nye materialer
under den første
operasjonen.
Sjekk om det er
for mye støv
eller kontaminant
akkumulering på
overflaten av
filteret.
Vennligst sjekk om
enheten
jobber på
bestemte steder
(som
røykeområde, bbq
restaurant eller
nyoppusset rom).
● Lukten er normal og vil forsvinne etter å
ha jobbet i en periode.
● Det innendørs forurensede
gassmolekylet kan festes på filteret som
er mer sannsynlig å mettes under
forholdene ovenfor. Filteret skal skiftes
ut i tide og tilbakestille det.
● Filteret kan brukes om igjen etter at det
er rengjort og lufttørket. Hvis lukten
fortsatt eksisterer, anbefales det å
erstatte filteret og tilbakestille Det.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 37
NORSK » VEDLIKEHOLD
Feilsøking
Vedlikehold
Vennligst sjekk nedenfor elementer før du ber om vedlikehold service.
Hvis problemene vedvarer, kan du kontakte den angitte
tjenesteleverandøren eller kundeservicesenteret.
Enheten kan
ikke fungere
Enheten kan ikke fungere Det finns en konstig lukt i luftflödet
● Kontroller om strømmen er Koblet.
● Kontroller om den er koblet til 220-240V
~ 50 / 60Hz strøm.
● Bekreft om det dekorative brettet er
installert godt.
● Bekreft påminnelsestiden for" " er
Det vil være en
lukt av
nye materialer
under den første
operasjonen.
Sjekk om det er
for mye støv
eller kontaminant
akkumulering på
overflaten av
filteret.
Vennligst sjekk om
enheten
jobber på
bestemte steder
(som
røykeområde, bbq
restaurant eller
nyoppusset rom).
● Lukten er normal og vil forsvinne etter å
ha jobbet i en periode.
● Det innendørs forurensede
gassmolekylet kan festes på filteret som
er mer sannsynlig å mettes under
forholdene ovenfor. Filteret skal skiftes
ut i tide og tilbakestille det.
● Filteret kan brukes om igjen etter at det
er rengjort og lufttørket. Hvis lukten
fortsatt eksisterer, anbefales det å
erstatte filteret og tilbakestille Det.
Vedlikehold
indikatoren
blinker
Når driftsmiljøet
er godt, vil
luftkvaliteten
indikatorfargen er
alltid i rødt
PM2,5-verdi
viser "L3/H8/H3/
—"(3 min over)
Det finns en konstig lukt i luftflödet Annat
Hvis enheten
fungerer i miljøer
med høy
luftfuktighet (f.eks.
I regntiden, eller
hvis det også er
luftfukter i drift)
● Du foreslås å soltørke eller lufttørke
filteret en stund, sen kan du bruke det
på nytt.
● Det indikerer at det må skiftes ut
komposittfilteret. Skift ut filteret hos den
angitte tjenesteleverandøren eller
kundeservicesenteret og skift ut fyllstoffet
ved å referere til "Merknader før drift".
● Støvsensoren blir skitten. Rengjør
støvsensoren ved å referere til "Ren og
vedlikehold".
Ta kontakt med den angitte
tjenesteleverandøren eller
kundeservicesenteret.
38 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
NORSK » UNNTAKSKLAUSULER
UNNTAKSKLAUSULER
Unntaksklausuler
Unntaksklausuler
Produsenten vil ikke ha noe ansvar når personskade eller
tap av eiendom skyldes følgende årsaker:
1. Skade produktet på grunn av feil bruk eller misbruk av
produktet;
2. Endre, endre, vedlikeholde eller bruke produktet med annet
utstyr uten å følge produsentens bruksanvisning;
3. Etter verifisering er defekten av produktet direkte forårsaket
av korroderende gass;
4. Etter verifisering skyldes feil bruk under transport av
produktet;
5. Betjene, reparere, vedlikeholde enheten uten å følge
bruksanvisningen eller tilhørende forskrifter;
6. Etter verifisering er problemet eller tvisten forårsaket av
kvalitetsspesifikasjonen eller ytelsen til deler og
komponenter som produseres av andre produsenter;
7. Skaden er forårsaket av naturlige ulykker, dårlig bruk av
miljø eller force majeure.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 39
SVENSKA »
INNEHÅLL
Säkerhetsföreskrifter 40
Produktinstruktion 45
Bruksanvisning 46
Underhåll 51
Undantagsklausuler 55
40 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Förbud
Följ denna användarmanual strikt för korrekt
användning.
Följ säkerhetsbestämmelser nedan för att förhindra
personskador och skador på egendom.
Om du inte följer dessa säkerhetsföreskrifter kan felaktig
användning orsaka olyckor.
1. Produkten får inte användas av barn eller personer med
funktionsnedsättning utan information eller handledning av
person ansvarig för deras säkerhet. Barn bör övervakas så
att de inte använder produkten som leksak.
Säkerhetsföreskrifter
2. Använd inte frätande rengöringsmedel för att rengöra
enheten. Det återstående rengöringsmedlet på luftrenaren
kan avge giftiga ångår som är skadlig för hälsan.
Återstående rengöringsmedel korroderar enheten, vilket
påverkar enhetens livslängd.
4. Förbjudet att elda/bränna filtret.
3. Slå inte på enheten när du använder aerosolprodukter.
Efter att ha använt aerosolprodukter, ventilera rummet och
använd sedan enheten. I annat fall kan den resterande
kemiska substansen ackumuleras i enheten och släpps
sedan ut ur luftutloppet, vilket kan vara skadligt för hälsan.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 41
SVENSKA » SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Följ
Säkerhetsföreskrifter
5. Sätt inte i eller dra ut kontakten med våt hand, det kan
orsaka elektriska stötar.
6. Dra inte i nätsladden. I annat fall kan nätsladden skadas,
vilket kan leda till dålig kontakt eller kortslutning och till och
med orsaka brandrisk.
7. Dra inte ut kontakten under drift. Det kan orsaka brand
eller elektriska stötar.
8. För aldrig in fingrar eller föremål i luftinloppet, luftutloppet
eller håligheter. Det kan orsaka elektriska stötar,
personskador, brandrisk eller skada enheten.
9. Ta aldrig isär, montera om eller reparera enheten själv.
Det kan orsaka elektriska stötar, personskador eller
brandrisk.
1. De skall framgå att före rengöring eller annat underhåll
måste apparaten göras strömlös.
4. Använd det monterade filtret som tillhandahålls av
tillverkaren.
Annars kan det påverka prestanda eller skada enheten.
2. Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av
tillverkaren, dess serviceagent eller liknande kvalificerade
personer för att undvika risker.
3. Enheten är endast avsedd för bruk i bostäder eller liknande.
Till exempel:
butik, kontor;
pensionat.
Förbud
Följ denna användarmanual strikt för korrekt
användning.
Följ säkerhetsbestämmelser nedan för att förhindra
personskador och skador på egendom.
Om du inte följer dessa säkerhetsföreskrifter kan felaktig
användning orsaka olyckor.
1. Produkten får inte användas av barn eller personer med
funktionsnedsättning utan information eller handledning av
person ansvarig för deras säkerhet. Barn bör övervakas så
att de inte använder produkten som leksak.
Säkerhetsföreskrifter
2. Använd inte frätande rengöringsmedel för att rengöra
enheten. Det återstående rengöringsmedlet på luftrenaren
kan avge giftiga ångår som är skadlig för hälsan.
Återstående rengöringsmedel korroderar enheten, vilket
påverkar enhetens livslängd.
4. Förbjudet att elda/bränna filtret.
3. Slå inte på enheten när du använder aerosolprodukter.
Efter att ha använt aerosolprodukter, ventilera rummet och
använd sedan enheten. I annat fall kan den resterande
kemiska substansen ackumuleras i enheten och släpps
sedan ut ur luftutloppet, vilket kan vara skadligt för hälsan.
42 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Säkerhetsföreskrifter
5. Använd inte eller förvara den här produkten på följande
platser:
Platser där ånga släpps ut.
Platser med eteriska oljeprodukter eller lättantändlig
gas, eller platser där det kan läcka ut liknande ämnen.
Platser med frätande gas eller metallpulver. Annars
kommer renings prestandan att påverkas.
Platser som är varma och fuktiga, till exempel badrum.
Det kan påverka produktens prestanda och elstötar
eller brandrisk kan uppstå.
Underlag som inte är plana. Annars kan enheten välta
eller till och med orsaka elstötar, brandrisk eller
skadas.
Platser med direkt solljus. Det kan orsaka
missfärgning av enheten.
Platser där den kan påverkas av uteluft, t.ex. vid
fönster, eller platser där det finns ett direkt luftflöde
från en luftkonditioneringsapparat. Detta kan påverka
sensorernas normala funktion.
Nära eldstäder eller värmeapparater där det finns
varmt luftflöde. Detta kan påverka sensorernas
normala funktion.
Sjukhus, fabriker, laboratorium, fotorum eller någon
annanstans som handhar kemisk behandling. Annars
påverkar de flyktiga kemikalierna eller lösningsmedlet
produktens prestanda.
6. Se till att filtret är korrekt installerat innan du aktiverar det.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 43
SVENSKA » SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Säkerhetsföreskrifter
7. Den här enheten kan rena luften, men den kan inte förse
med frisk luft. Användare föreslås att öppna fönstret
regelbundet för ventilation under drift (till exempel varje
dag). Se till att rummet är väl ventilerat när det används
tillsammans med eldstäder. annars kan det orsaka
kolmonoxidförgiftning eller annan gasförgiftning.
8. Lägg inte andra föremål på enheten eller låt föremål ligga
nära enheten. (Om objektet faller eller välter kan det skada
enheten)
9. När du placerar enheten ska du se till att den står minst 30
cm från väggar, möbler, gardiner eller andra föremål. Håll
luftinloppet och luftutloppet borta från hinder (som väggar,
blomkrukor, hängande kläder, tyger eller gardiner).
10. Stäng av enheten och dra ut strömkontakten innan du
underhåller, kontrollerar eller flyttar enheten. Annars kan
det orsaka elektriska stötar eller skada enheten.
Korrekt avfallshantering av denna produkt: Denna
märkning indikerar att denna produkt inte ska kasseras
med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra
eventuell skada på miljön eller människors hälsa genom
okontrollerad avfallshantering, återvinn det på ett
ansvarsfullt sätt för att främja en hållbar återanvändning
av materialresurser. För att returnera din begagnade
enhet, använd retur- och insamlingssystemen eller
kontakta återförsäljaren där produkten köptes.
De kan ta den här produkten till miljösäker återvinning.
Säkerhetsföreskrifter
5. Använd inte eller förvara den här produkten på följande
platser:
Platser där ånga släpps ut.
Platser med eteriska oljeprodukter eller lättantändlig
gas, eller platser där det kan läcka ut liknande ämnen.
Platser med frätande gas eller metallpulver. Annars
kommer renings prestandan att påverkas.
Platser som är varma och fuktiga, till exempel badrum.
Det kan påverka produktens prestanda och elstötar
eller brandrisk kan uppstå.
Underlag som inte är plana. Annars kan enheten välta
eller till och med orsaka elstötar, brandrisk eller
skadas.
Platser med direkt solljus. Det kan orsaka
missfärgning av enheten.
Platser där den kan påverkas av uteluft, t.ex. vid
fönster, eller platser där det finns ett direkt luftflöde
från en luftkonditioneringsapparat. Detta kan påverka
sensorernas normala funktion.
Nära eldstäder eller värmeapparater där det finns
varmt luftflöde. Detta kan påverka sensorernas
normala funktion.
Sjukhus, fabriker, laboratorium, fotorum eller någon
annanstans som handhar kemisk behandling. Annars
påverkar de flyktiga kemikalierna eller lösningsmedlet
produktens prestanda.
6. Se till att filtret är korrekt installerat innan du aktiverar det.
44 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Produktinformation
Denna produkt antar metoden för sidoluftintag och
toppluftutsläpp. Det tar in inomhusluft och luften passerar
genom kompositfiltret för snabb inomhusluftcirkulation för
rening, vilket effektivt kan ta bort partiklar, formaldehyd och
allergen.
Denna produkt är en luftrenare av filtertyp som antar
HPAC-integrerat kompositfilter. Det kan effektivt ta bort
partiklar och formaldehyd.
Det primära filtret: filtrerar hår, damm och andra stora
partiklar;
Modifierat aktivt kol: formaldehyd CADR upp till 200m³/h;
CCM F4-klass;
Komposit HEPA-filterpapper: ökar elektrostatisk fiber och
partiklar CCM upp till P4-klass;
Spraybeläggning: ökar styrkan i filterstrukturen och
förlänger livslängden.
Säkerhetsföreskrifter
Produktens funktioner
Arbetsprincip
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 45
SVENSKA » PRODUKTINSTRUKTION
PRODUKTINSTRUKTION
Delarnas namn
Produktinstruktion
Framsida Baksida
Display och
kontrollpanel
Luftutlopp
Sensorkåpa
Luftintag
(dekorativ
panel)
Display för
luftkvalitet
Luftintag
(Främre panel)
Notera: Antalet bifogade tillbehör och konstruktionsritningar kan ändras utan
föregående meddelande. Se aktuell produkt.
Kompositfilter Dekorativ panel
Produktinformation
Denna produkt antar metoden för sidoluftintag och
toppluftutsläpp. Det tar in inomhusluft och luften passerar
genom kompositfiltret för snabb inomhusluftcirkulation för
rening, vilket effektivt kan ta bort partiklar, formaldehyd och
allergen.
Denna produkt är en luftrenare av filtertyp som antar
HPAC-integrerat kompositfilter. Det kan effektivt ta bort
partiklar och formaldehyd.
Det primära filtret: filtrerar hår, damm och andra stora
partiklar;
Modifierat aktivt kol: formaldehyd CADR upp till 200m³/h;
CCM F4-klass;
Komposit HEPA-filterpapper: ökar elektrostatisk fiber och
partiklar CCM upp till P4-klass;
Spraybeläggning: ökar styrkan i filterstrukturen och
förlänger livslängden.
Säkerhetsföreskrifter
Produktens funktioner
Arbetsprincip
46 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
Teknisk information
Bruksanvisning
Rengöringshastighet av
partiklar för ren luft
(CADR-partiklar)
Rengöringshastighet av
formaldehyd för ren luft
(CADR-formaldehyd)
OBS: Om ovanstående parametrar ändras hänvisas det till produkten.
Modell
Märkspänning
Nominell frekvens
Nominell effekt
Ljudnivå
Mått
740.21.1000.2
220-240V~
50/60Hz
25W
Förpackningslista
Namn
Luftrenare
Bruksanvisning
Kvantitet
1 set
1 kopia
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 47
SVENSKA » BRUKSANVISNING
Innan användning
Bruksanvisning
Filter
Spår i
basen
När du använder enheten för första gången, riv av plastpåsen
från kompositfiltret och installera sedan kompositfiltret enligt
följande procedurer innan du slår på strömmen.
1. Ta bort dekorpanelen Håll
i båda sidor av toppen på
panelen och ta sedan bort
dekorpanelen.
3. Installera dekorpanelen
Sätt spännena längst ner
på dekorpanelen i spåret,
tryck in den övre änden av
dekorpanelen och fäst fast
dekorpanelen ordentligt.
2. Installera kompositfiltret
Ta ut kompositfiltret och riv
sedan av plastpåsen runt
filter.
När du installerar flitret ska
etiketten med texten ”FRONT”
vara vänd utåt. Rikta in filtret
mot spåret i mitten av basen
så att filtret är ordentligt
installerat.
Teknisk information
Bruksanvisning
Rengöringshastighet av
partiklar för ren luft
(CADR-partiklar)
Rengöringshastighet av
formaldehyd för ren luft
(CADR-formaldehyd)
OBS: Om ovanstående parametrar ändras hänvisas det till produkten.
Modell
Märkspänning
Nominell frekvens
Nominell effekt
Ljudnivå
Mått
740.21.1000.2
220-240V~
50/60Hz
25W
Förpackningslista
Namn
Luftrenare
Bruksanvisning
Kvantitet
1 set
1 kopia
48 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » BRUKSANVISNING
Bruksanvisning
Display och kontrollpanel
Notera: PM2.5-värdet kan vara annorlunda när det kontrolleras med olika
mätmetoder och mätinstrument. Uppgifterna är endast för referens.
Bruksanvisning
Lägesstatus display
Påminnelse om filterbyte
Fläkthastighetstatus display
Fläkthastighetsknapp
PÅ/AV-knapp
Indikator för luftkvalitet
Display del
Lägesknapp
Drift del
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 49
SVENSKA » BRUKSANVISNING
Driftsinstruktion
Bruksanvisning
Luftkvaliteten visas av PM2.5-ikonen på kontrollpanelen. Under
arbetsstatus utom viloläge kommer ikonen alltid att vara på.
Lampfärgen ändras automatiskt beroende på luftkvaliteten. Den är i
grön när kvaliteten är bra, blå när luftkvaliteten är normal och röd när
luftkvaliteten är dålig.
Slå på strömmen
● När hela enheten har fått ström kommer displaypanelen att vara
på i två sekunder och avger ett ljud." "Knappen är röd.
Notera: Energistatus enligt ovan anger standby-status.
Slå på enheten
● Denna produkt har en sminnesfunktion. Inställning och
hastigheten kan alla minnas den föregående statusen innan
enheten stängdes av. Om du slår på enheten för första gången
är standardinställningen autoläge och fläkthastighet 2.
● I standby-status, tryck på" "för att slå på enheten. Alla
knappar är i vita och motsvarande lägesikoner kommer att vara
på. Den aktuella PM2.5 visas på displaypanelen.
● När det inte är någon funktion under 40s vid drift kommer
displaypanelen och alla knappar att gå in i halvljusstatus. Under
halvljus status, tryck på andra knappar utom" "knappen och
sedan kommer skärmen återgå till heljus statusen.
Notera: När enheten har just har slagits på är PM2.5-värdet inte
stabilt. Skärmen visar "---". Displayen blir normal när värdet är
stabilt.
I viloläge är luftkvalitetsindikatorn avstängd. PM2.5 digital
display och fläkthastighetsstatus kommer att vara avstängd. När
det inte är i drift under 40s är alla andra skärmar avstängda
utom" " ikonen och knappindikatorn är i halvljusstatus.
Bruksanvisning
Display och kontrollpanel
Notera: PM2.5-värdet kan vara annorlunda när det kontrolleras med olika
mätmetoder och mätinstrument. Uppgifterna är endast för referens.
Bruksanvisning
Lägesstatus display
Påminnelse om filterbyte
Fläkthastighetstatus display
Fläkthastighetsknapp
PÅ/AV-knapp
Indikator för luftkvalitet
Display del
Lägesknapp
Drift del
50 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » BRUKSANVISNING
Bruksanvisning
Lägesval
● När luftrenaren är i drift trycker du på " " för att välja lägena
● Under " " läge, " " är ikonen på. Luftrenaren växlar
automatiskt fläkthastigheten enligt aktuell luftkvalitet.
● Under " " läge, " " är ikonen på. Luftrenaren arbetar
med låg fläkthastighet.
● Under " " läge," " är ikonen på. Luftrenaren arbetar
med hög fläkthastighet.
Val av fläkthastighet
● Denna produkt har 5 fläkthastigheter.
● Under på-status ändras fläkthastigheten en gång efter varje
tryckning på" " -knappen och fläkthastigheten ändras i följd
av"1→2→3→ 4→5" cirkulärt.
Tryck på under alla driftslägen" " för att växla till manuellt läge
och sedan justera fläkthastigheten direkt.
Slå av enheten
● Under på-status, tryck på " " för att gå in i standby-status.
Byt ut filtret
● När kompositfiltrets livslängd är över kommer ikonen " "
blinka för att påminna användaren om att byta ut kompositfiltret.
● Köp kompositfiltret hos den utsedda serviceleverantören eller
kundservicecentret och byt ut det genom att hänvisa till "Innan
användning".
● När kompositfiltret har bytts ut, slå på strömmen igen.
● Håll " " knappen i 2s för att återställa den och hela enheten
går in i standby-status. Tryck på" " för att slå på enheten igen.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 51
SVENSKA » UNDERHÅLL
UNDERHÅLL
Rengöring och underhåll
Rengöring och underhåll för filter och dammsensor
Underhåll
Påminnelse
Strömförsörjningen till luftrenaren måste stängas av innan du rengör
eller underhåller den.
Tvätta inte hela enheten med vatten. Det kan orsaka elektriska
stötar. Använd endast en mjuk och torr trasa för att torka av
enheten.
Använd inte frätande eller flyktiga och brandfarliga kemikalier för att
rengöra produkten, det kan skada produktens finish.
För bästa prestanda, rengör kompositfiltret och dammsensorn en gång
varannan månad. Rengör de oftare om miljöförhållandena är dåliga.
1. Rengör och byt ut filtret
Rengöring: Ta ut kompositfiltret och rengör dess yta med borste eller
dammuppsamlare. Sätt sedan tillbaka filtret i enheten.
Utbyte: Se "Innan användning" för utbyte.
Notera:
1. Använd inte vatten eller annan vätska för att rengöra kompositfiltret.
2. Kompositfiltret tillhör förbrukningsartiklar, vilket inte täcks av garantin.
2. Rengör dammsensorn
Luftintag
Spår
Luftutlop
Rengör dammsensorns luftintag
och luftutlopp.
Sätt fingret i spåret och
öppna sedan sensorkåpan utåt.
Bruksanvisning
Lägesval
● När luftrenaren är i drift trycker du på " " för att välja lägena
● Under " " läge, " " är ikonen på. Luftrenaren växlar
automatiskt fläkthastigheten enligt aktuell luftkvalitet.
● Under " " läge, " " är ikonen på. Luftrenaren arbetar
med låg fläkthastighet.
● Under " " läge," " är ikonen på. Luftrenaren arbetar
med hög fläkthastighet.
Val av fläkthastighet
● Denna produkt har 5 fläkthastigheter.
● Under på-status ändras fläkthastigheten en gång efter varje
tryckning på" " -knappen och fläkthastigheten ändras i följd
av"1→2→3→ 4→5" cirkulärt.
Tryck på under alla driftslägen" " för att växla till manuellt läge
och sedan justera fläkthastigheten direkt.
Slå av enheten
● Under på-status, tryck på " " för att gå in i standby-status.
Byt ut filtret
● När kompositfiltrets livslängd är över kommer ikonen " "
blinka för att påminna användaren om att byta ut kompositfiltret.
● Köp kompositfiltret hos den utsedda serviceleverantören eller
kundservicecentret och byt ut det genom att hänvisa till "Innan
användning".
● När kompositfiltret har bytts ut, slå på strömmen igen.
● Håll " " knappen i 2s för att återställa den och hela enheten
går in i standby-status. Tryck på" " för att slå på enheten igen.
52 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » UNDERHÅLL
Underhåll
Sensorlins
Torka med fuktig bomullspinne
sensorlinsen lätt och torka sedan
av den med torr bomullspinne för
att se till att inget vatten finns
kvar på sensorn.
När enheten har varit i drift länge kommer det att finnas mycket damm
inuti enheten. Rengör dekorpanelen och panelen enligt anvisningarna
nedan.
Dekorpanelen kan tvättas med vatten. Skada inte dekorpanelen
när du tvättar den. När dekorbrädan har tvättats, häng upp den för
att torka den eller torka av den och sätt sedan tillbaka den på
enheten. Annars kan enheten skadas.
Stäng locket för sensorn.
3. Rengör dekorpanelen och frontpanelen
Frontpanelen kan inte tvättas med
vatten. Ta bort dekorpanelen och
kompositfiltret före rengöring och använd
sedan dammuppsamlare eller mjuk
borste eller trasa för att rengöra dammet
som sitter på det främre luftinloppet på
panelen. Därefter installerar du
kompositfiltret och sätter sedan tillbaka
dekorpanelen.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 53
SVENSKA » UNDERHÅLL
Felsökning
Underhåll
Kontrollera nedanstående punkter innan du ber om service. Om
problemen fortfarande kvarstår, kontakta den utsedda
serviceleverantören eller kundtjänstcentret.
Enheten
fungerar inte
Enheten fungerar inte Det finns en underlig lukt i luftflödet
● Bekräfta att strömmen är ansluten.
● Bekräfta att den är ansluten till 220-
240V ~ 50 / 60Hz ström.
● Bekräfta att dekorpanelen är väl fastsatt.
● Bekräfta att påminnelsestiden för " "
inte är försenad.
Det kommer att
finnas en doft av
nya material under
den inledande
driften.
Kontrollera om det
finns för mycket
damm eller
ansamling av
föroreningar på
filterytan.
Kontrollera om
enheten fungerar
på specifika
platser (till
exempel
rökområde,
grillrestauranger
eller nyligen
inredda rum).
● Lukten är normal och försvinner efter att
ha varit i drift en tid.
● Förorenade gasmolekyler inomhus kan
fastna på filtret som är mer sannolikt att
mättas under ovanstående förhållanden.
Filtret bör bytas ut i rätt tid och sätta
tillbaka det.
● Filtret kan återanvändas efter att det har
rengjorts och lufttorkat. Om lukten
fortfarande finns rekommenderas att du
byter ut filtret och sätter tillbaka det.
Underhåll
Sensorlins
Torka med fuktig bomullspinne
sensorlinsen lätt och torka sedan
av den med torr bomullspinne för
att se till att inget vatten finns
kvar på sensorn.
När enheten har varit i drift länge kommer det att finnas mycket damm
inuti enheten. Rengör dekorpanelen och panelen enligt anvisningarna
nedan.
Dekorpanelen kan tvättas med vatten. Skada inte dekorpanelen
när du tvättar den. När dekorbrädan har tvättats, häng upp den för
att torka den eller torka av den och sätt sedan tillbaka den på
enheten. Annars kan enheten skadas.
Stäng locket för sensorn.
3. Rengör dekorpanelen och frontpanelen
Frontpanelen kan inte tvättas med
vatten. Ta bort dekorpanelen och
kompositfiltret före rengöring och använd
sedan dammuppsamlare eller mjuk
borste eller trasa för att rengöra dammet
som sitter på det främre luftinloppet på
panelen. Därefter installerar du
kompositfiltret och sätter sedan tillbaka
dekorpanelen.
54 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SVENSKA » UNDERHÅLL
Underhåll
indikatorn blinkar
När driftsmiljön är
bra är
luftkvalitetsindikat
orns färg alltid röd
PM2.5 värde
visar "L3/H8/H3/
---"(3min above)
Det finns en underlig lukt i luftflödet Övrigt
Om enheten
arbetar i miljöer
med hög
luftfuktighet (t.ex.
under
regnperioden eller
om det också finns
luftfuktare i drift)
● Du föreslås soltorka eller lufttorka filtret
ett tag, så kan du återanvända det.
● Det indikerar att kompositfiltret måste
bytas ut. Skaffa nytt filter och byt ut det
genom att hänvisa till "Innan
användning".
● Dammsensorn är smutsig. Rengör
dammsensorn genom att se "Rengöring
och underhåll".
● Kontakta den utsedda
serviceleverantören eller
kundtjänstcentret.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 55
SVENSKA » UNDANTAGSKLAUSULER
UNDANTAGSKLAUSULER
Undantagsklausuler
Undantagsklausuler
Tillverkaren bär inget ansvar när personskada eller
skador på egendom orsakas av följande skäl:
1. Skada på produkten på grund av felaktig användning eller
missbruk av produkten;
2. Förändra, ändra, underhålla eller använda produkten med
annan utrustning utan att följa tillverkarens bruksanvisning;
3. Efter verifiering produktfel direkt direkt av frätande vätska.
4. Efter verifiering brister som beror på felaktig användning
under transport av produkten;
5. Manövrera, reparera, underhålla enheten utan att följa
instruktionsmanualen eller relaterade föreskrifter;
6. Efter verifiering, problem eller tvister av
kvalitetsspecifikationen eller prestandan orsakat av delar
och komponenter som produceras av andra tillverkare;
7. Skador orsakat av naturkatastrofer, dålig användar miljö
eller force majeure.
Underhåll
indikatorn blinkar
När driftsmiljön är
bra är
luftkvalitetsindikat
orns färg alltid röd
PM2.5 värde
visar "L3/H8/H3/
---"(3min above)
Det finns en underlig lukt i luftflödet Övrigt
Om enheten
arbetar i miljöer
med hög
luftfuktighet (t.ex.
under
regnperioden eller
om det också finns
luftfuktare i drift)
● Du föreslås soltorka eller lufttorka filtret
ett tag, så kan du återanvända det.
● Det indikerar att kompositfiltret måste
bytas ut. Skaffa nytt filter och byt ut det
genom att hänvisa till "Innan
användning".
● Dammsensorn är smutsig. Rengör
dammsensorn genom att se "Rengöring
och underhåll".
● Kontakta den utsedda
serviceleverantören eller
kundtjänstcentret.
56 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI »
SISÄL
Turvaohjeet 57
Tuotteen käyttö 64
Huolto 68
Poikkeuslausekkeet 72
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 57
SUOMI » TURVAOHJEET
TURVAOHJEET
Kiellot
Noudata näitä ohjeita tarkasti oikean käytön
varmistamiseksi.
Välttääksesi henkilövammoja ja omaisuusvahinkoja,
noudata kyseisiä alla olevia turvasäädöksiä.
Mikäli et noudata näitä turvasäädöksiä, vääränlainen
käyttö voi aiheuttaa onnettomuuden.
1. Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla
on madaltuneet fyysiset, henkiset tai aistimisvalmiudet tai
heillä ei ole tarvittavaa kokemusta tai tietoa, jos heitä
valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja
he ymmärtävät vaaratekijät. Lapset eivät saa leikkiä
laitteen kanssa. Puhdistusta ja käyttäjän suorittamaa
huoltoa ei pidä suorittaa valvomattomana lasten toimesta.
2. Älä koskaan käytä syövyttävää puhdistusainetta yksikön
puhdistamiseksi. Puhdistusainejäämät ilmanpuhdistimessa
erittävät myrkyllistä kaasua, joka on vahingollista
terveydelle. Jäljellä oleva kloori tai puhdistusaine itsessään
syövyttää yksikön, joka vaikuttaa yksikön käyttöikään.
4. Suodattimen hävittäminen polttamalla on kielletty.
3. Älä kytke yksikköä pois päältä aerosolipommia
käyttäessä.Käytettyäsi aerosolipommia, pidä huone täysin
tuuletettuna ja käytä sitten yksikköä. Muussa tapauksessa,
kemiallisen aineen jäännös kertyy yksikköön ja vapautuu
sitten ilman poistoaukosta, joka muodostuu vahingolliseksi
ihmisten terveydelle.
Turvaohjeet
58 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » TURVAOHJEET
Noudata seuraavia
Turvaohjeet
5. Älä kiinnitä tai vedä irti virtapistoketta märillä
käsillä,Muutoin, se saattaa aiheuttaa sähköiskun.
6. Älä vedä tai kisko johtoa. Muussa tapauksessa, virtajohto
saattaa vahingoittua, joka voi tuottaa heikon kosketuksen
tai oikosulun ja voi jopa tuottaa palovaaran.
7. Älä vedä virtapistoketta ulos käytön aikana. Muussa
tapauksessa saatetaan aiheuttaa tulipalo tai sähköisku.
8. Älä koskaan aseta sormia tai muita esineitä ilman
tuloaukkoon tai muihin saumoihin. Muussa tapauksessa
saatetaan aiheuttaa sähköisku, vammautuminen,
palovaara tai yksikön vahingoittuminen.
9. Älä koskaan pura, uudelleen sovita tai korjaa yksikköä itse.
Muussa tapauksessa saatetaan aiheuttaa sähköisku,
vammautuminen tai palovaara .
1. Ennen puhdistusta tai muuta huoltoa, laite tulee irrottaa
verkkovirtalähteestä.
4. Käytä valmistajan toimittaa suodatinta.
Muussa tapauksessa se voi vaikuttaa suorituskykyyn tai
aiheuttaa vahinkoa yksikölle.
2. Mikäli virtajohto on vahingoittunut, se tulee vaihtaa
valmistajan, tämän huoltoliikkeen tai vastaavasti
pätevöityneen henkilön toimesta vaaratilanteiden
välttämiseksi.
3. Tämä yksikkö on vain kotitalous- tai vastaavaan käyttöön.
Kuten:
kauppa, toimistotila;
fhotelli.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 59
SUOMI » TURVAOHJEET
Noudata seuraavia
Turvaohjeet
5. Älä kiinnitä tai vedä irti virtapistoketta märillä
käsillä,Muutoin, se saattaa aiheuttaa sähköiskun.
6. Älä vedä tai kisko johtoa. Muussa tapauksessa, virtajohto
saattaa vahingoittua, joka voi tuottaa heikon kosketuksen
tai oikosulun ja voi jopa tuottaa palovaaran.
7. Älä vedä virtapistoketta ulos käytön aikana. Muussa
tapauksessa saatetaan aiheuttaa tulipalo tai sähköisku.
8. Älä koskaan aseta sormia tai muita esineitä ilman
tuloaukkoon tai muihin saumoihin. Muussa tapauksessa
saatetaan aiheuttaa sähköisku, vammautuminen,
palovaara tai yksikön vahingoittuminen.
9. Älä koskaan pura, uudelleen sovita tai korjaa yksikköä itse.
Muussa tapauksessa saatetaan aiheuttaa sähköisku,
vammautuminen tai palovaara .
1. Ennen puhdistusta tai muuta huoltoa, laite tulee irrottaa
verkkovirtalähteestä.
4. Käytä valmistajan toimittaa suodatinta.
Muussa tapauksessa se voi vaikuttaa suorituskykyyn tai
aiheuttaa vahinkoa yksikölle.
2. Mikäli virtajohto on vahingoittunut, se tulee vaihtaa
valmistajan, tämän huoltoliikkeen tai vastaavasti
pätevöityneen henkilön toimesta vaaratilanteiden
välttämiseksi.
3. Tämä yksikkö on vain kotitalous- tai vastaavaan käyttöön.
Kuten:
kauppa, toimistotila;
fhotelli.
Turvaohjeet
5. Älä käytä tai säilytä tätä tuotetta seuraavissa paikoissa:
Paikassa, johon höyryt purkautuvat.
Paikassa, jossa on haihtuvia öljytuotteita tai syttyviä
kaasuja tai paikka, jossa voi olla vastaavien aineiden
vuotoja.
Paikassa, jossa on syövyttävää kaasua tai
metallijauhetta. Muuten puhdistuksen suorituskyky
heikkenee.
Paikassa, joka on lämmin ja kostea, kuten kylpyhuone.
Muutem tuotteen suorituskyky heikkenee ja jopa
sähköisku tai palovaara voivat olla mahdollisia.
Paikassa, joka ei ole tasapohjainen. Muuten yksikkö
voi kaatua tai aiheuttaa jopa sähköiskun,
tulipalovaaran tai vahingoittua.
Paikassa, jossa on suoraa auringonvaloa. Muuten
saatetaan aiheuttaa yksikön värjäytymiä.
Paikassa, jossa se voi altistua ulkotilan ilmalle, kuten
ikkuna tai paikka, jossa on suora ilmavirtaus
ilmastointilaitteesta. Muuten se vaikuttaa antureiden
normaaliin toimintaan.
Lähelle poltto- tai lämmityslaitteita, joista saapuu
lämmintä ilmavirtausta. Muuten se vaikuttaa
antureiden normaaliin toimintaan.
Sairaala, tehdas, laboratorio, valokuvaushuone tai
jonnekin, jossa suoritetaan kemiallista käsittelyä.
Muussa tapauksessa, haihtuvat kemikaalit tai
syövyttimet vaikuttavat tuotteen suorituskykyyn.
6. Ennen virran kytkemistä, varmista, että suodatin on
asennettu oikein.
60 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » TURVAOHJEET
Turvaohjeet
7. Tämä yksikkö voi puhdistaa ilmaa, mutta se ei voi toimittaa
raitista ilmaa. Käyttäjiä neuvotaan avaamaan ajoittain
ikkuna ilmanvaihtoa varten käytön aikana (esim. päivittäin).
Kun sitä käytetään yhdessä polttolaitteiden kanssa,
varmista, että tila on hyvin tuuletettu; muussa
tapauksessa, se saattaa aiheuttaa
hiilimonoksidimyrkytyksen tai muun kaasumyrkytyksen.
8. Älä aseta muita esineitä yksikölle tai jätä esineitä yksikölle.
(Mikäli esine putoaa tai kaatuu, se saattaa aiheuttaa
vahinkoa yksikölle)
9. Asettaessa yksikön päälle, varmista, että se on ainakin 30
cm etäällä seinästä, huonekalusta, verhosta tai muusta
esineestä. Pidä ilman tulo- ja lähtöaukko etäällä kyseisen
kaltaisista esteistä (kuten seinä, kukkaruukku, roikkuvat
tekstiilit, liinat tai verho).
10. Ennen yksikön huoltoa, tarkistusta tai liikuttelua, kytke
yksikkö pois päältä ja vedä virtapistoke irti. Muussa
tapauksessa, se voi aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa
tuotetta.
Tämän tuotteen oikea hävitystapa: Tämä merkintä
ilmaisee, että tätä tuotetta ei pidä hävittää muiden
talousjätteiden kanssa EU:n alueella. Estääksesi
mahdollisen ympäristövahingon tai vahingon terveydelle,
joka on tulosta hallitsemattomasta jätteiden hävityksestä,
kierrätä se vastuullisesti edistääksesi pitkäkestoista
materiaaliresurssien uudelleen käyttöä. Palauttaaksesi
käytetyn laitteesi, käytä palautus- ja keräysjärjestelmiä tai
ota yhteyttä jälleenmyyjään jolta tuote ostettiin.
Nämä voivat vastaanottaa tuotteen mpäristöystävällisesti
turvalliseen kierrätykseen.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 61
SUOMI » TURVAOHJEET
Turvaohjeet
7. Tämä yksikkö voi puhdistaa ilmaa, mutta se ei voi toimittaa
raitista ilmaa. Käyttäjiä neuvotaan avaamaan ajoittain
ikkuna ilmanvaihtoa varten käytön aikana (esim. päivittäin).
Kun sitä käytetään yhdessä polttolaitteiden kanssa,
varmista, että tila on hyvin tuuletettu; muussa
tapauksessa, se saattaa aiheuttaa
hiilimonoksidimyrkytyksen tai muun kaasumyrkytyksen.
8. Älä aseta muita esineitä yksikölle tai jätä esineitä yksikölle.
(Mikäli esine putoaa tai kaatuu, se saattaa aiheuttaa
vahinkoa yksikölle)
9. Asettaessa yksikön päälle, varmista, että se on ainakin 30
cm etäällä seinästä, huonekalusta, verhosta tai muusta
esineestä. Pidä ilman tulo- ja lähtöaukko etäällä kyseisen
kaltaisista esteistä (kuten seinä, kukkaruukku, roikkuvat
tekstiilit, liinat tai verho).
10. Ennen yksikön huoltoa, tarkistusta tai liikuttelua, kytke
yksikkö pois päältä ja vedä virtapistoke irti. Muussa
tapauksessa, se voi aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa
tuotetta.
Tämän tuotteen oikea hävitystapa: Tämä merkintä
ilmaisee, että tätä tuotetta ei pidä hävittää muiden
talousjätteiden kanssa EU:n alueella. Estääksesi
mahdollisen ympäristövahingon tai vahingon terveydelle,
joka on tulosta hallitsemattomasta jätteiden hävityksestä,
kierrätä se vastuullisesti edistääksesi pitkäkestoista
materiaaliresurssien uudelleen käyttöä. Palauttaaksesi
käytetyn laitteesi, käytä palautus- ja keräysjärjestelmiä tai
ota yhteyttä jälleenmyyjään jolta tuote ostettiin.
Nämä voivat vastaanottaa tuotteen mpäristöystävällisesti
turvalliseen kierrätykseen.
Tuotteen esittely
Tämä tuote hyödyntää sivutuloilmaa ja
päällipuhallusmenetelmää. Se ottaa sisään sisätilan ilmaa ja
ilma kulkee komposiittisuodattimien läpi nopeaa sisäilman
puhdistamista varten, joka voi tehokkaasti puhdistaa
hiukkasia, formaldehydia ja allergeeneja.
Tämä tuote on suodatintyyppinen ilmanpuhdistin, johon on
sovitettu HPAC-integroitu komposiittisuodatin. Se voi
tehokkaasti poistaa hiukkasia ja formaldehydia.
Ensisijainen suodatin: karvojen, pölyn ja muiden suurten
hiukkasmateriaalien suodatus;
Muokattu aktiivihiilisuodatin: formaldehydi CADR jopa
200m³/h; CCM on F4-luokka;
Komposiitti HEPA-suodatinpaperi: nostaa sähköstaattista
kuitua ja hiukkasmateriaali CCM on aina P4-luokkaan asti;
Ruiskupinnoite: nostaa suodatinrakenteen vahvuutta ja
pidentää käyttöikää.
Tuoteohje
Tuoteominaisuudet
Toimintaperiaate
62 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » TURVAOHJEET
Osien nimet
Tuoteohje
Etupuoli Takapuoli
Näyttö- ja
ohjauspaneeli
Poistoilma
Anturin
kansi
Ilman tulo
(koristelevy)
Ilmanlaatu
näyttö
Tuloilma
(Etupaneeli)
Huom.: Liitettyjen lisävarusteiden määrä ja rakennekaavio voivat muuttua ilman
erillistä ilmoitusta. Ole hyvä ja ks. nykyistä tuotetta.
Komposiittisuodatin Koristelevy
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 63
SUOMI » TURVAOHJEET
Osien nimet
Tuoteohje
Etupuoli Takapuoli
Näyttö- ja
ohjauspaneeli
Poistoilma
Anturin
kansi
Ilman tulo
(koristelevy)
Ilmanlaatu
näyttö
Tuloilma
(Etupaneeli)
Huom.: Liitettyjen lisävarusteiden määrä ja rakennekaavio voivat muuttua ilman
erillistä ilmoitusta. Ole hyvä ja ks. nykyistä tuotetta.
Komposiittisuodatin Koristelevy
Tekniset tiedot
Tuoteohje
Puhtaan ilman toimitusnopeus
hiukkasvapaana
(CADR-hiukkaset)
Puhtaan ilman toimitusnopeus
formaldehydistä vapaana
(CADR-formaldehydi)
Huom.: Mikäli yllä olevia parametrejä muutetaan, ks. tuote.
Malli
Nimellisjännite
Nimellistaajuus
Nimellisottoteho
Melutaso
Tuotteen mitat
740.21.1000.2
220-240V~
50/60 Hz
25W
Pakkausluettelo
Nimi
Ilmanpuhdistin
Käyttöohje
Määrä
1 kappale
1 kappale
64 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » TUOTTEEN KÄYTTÖ
TUOTTEEN KÄYTTÖ
Toimenpiteet ennen käyttöä
Tuotteen käyttö
Suodatin
Pohjaosan
ura
Käytettäessä yksikköä ensimmäistä kertaa, revi irti tiivisteen muovipussi
ja asenna sitten komposiittisuodatin seuraavien toimenpidemenetelmien
mukaisesti ennen laitteen liittämistä virtalähteeseen.
1. Poista koristelevy
Pitele yläpaneelia molemmilta
puolilta ja irrota sitten
koristelevy.
3. Asenna koristelevy
Aseta koristelevyn pohjan
puristimet uraan, paina
koristelevyn yläpäätä ja
asenna sitten koristelevy
tiiviisti.
2. Asenna komposiittisuodatin
Irrota komposiittisuodatin ja
revi sitten suodattimen
tiivistemuovipussi.
Asentaessa suodatinta, merkintä
kirjaimilla "FRONT” (ETUPUOLI)
on ulkosuuntaisesti. Linjaa
suodatin uralla pohjaosan
keskiosassa varmistaaksesi, että
suodatin on asennettu oikein.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 65
SUOMI » TUOTTEEN KÄYTTÖ
Toimenpiteet ennen käyttöä
Tuotteen käyttö
Suodatin
Pohjaosan
ura
Käytettäessä yksikköä ensimmäistä kertaa, revi irti tiivisteen muovipussi
ja asenna sitten komposiittisuodatin seuraavien toimenpidemenetelmien
mukaisesti ennen laitteen liittämistä virtalähteeseen.
1. Poista koristelevy
Pitele yläpaneelia molemmilta
puolilta ja irrota sitten
koristelevy.
3. Asenna koristelevy
Aseta koristelevyn pohjan
puristimet uraan, paina
koristelevyn yläpäätä ja
asenna sitten koristelevy
tiiviisti.
2. Asenna komposiittisuodatin
Irrota komposiittisuodatin ja
revi sitten suodattimen
tiivistemuovipussi.
Asentaessa suodatinta, merkintä
kirjaimilla "FRONT” (ETUPUOLI)
on ulkosuuntaisesti. Linjaa
suodatin uralla pohjaosan
keskiosassa varmistaaksesi, että
suodatin on asennettu oikein.
Käyttöohjeet
Näyttö- ja ohjauspaneeli
Huom.: PM2,5 arvo voi olla erilainen sen tullessa havaituksi eri mittaustavoilla ja
-instrumenteilla. Tiedot ovat vain viitteellisiä.
Tuotteen käyttö
Tilanäyttö
Suodattimen vaihdon muistutus
Puhaltimen nopeuden tilanäyttö
Puhaltimen nopeuspainike
PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ -painike
Ilmanlaadun ilmaisin
Näyttöosa
Tilapainike
Käyttöosa
66 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » TUOTTEEN KÄYTTÖ
Tuotteen käyttö
Ilman laatu on näkyvillä PM2,5 -kuvakkeella ohjauspaneelissa.
Työtilassa, lukuun ottamatta lepotilaa, kuvake on aina päällä. Valon
väri muuttuu automaattisesti ilman laadun mukaisesti. Se on vihreä,
laadun ollessa hyvä, sininen ilman laadun ollessa yleistilassa ja
punainen ilman laadun ollessa huono.
Verkkovirtaliitäntä
● Koko yksikön ollessa asetettuna verkkovirtaliitäntään,
näyttöpaneeli on päällä 2s ja antaa äänimerkin. " "-painike
on punainen.
Huom.: Virroituksen tila yllä olevan mukaisesti ilmaisee
valmiustilan.
Kytke yksikkö päälle
Tämä tuote on varustettu päältä pois kytkennän
muistitoiminnolla. Tila ja nopeus voidaan kaikki asettaa muistiin
edellisen tilan osalta ennen yksikön kytkemistä pois päältä.
Mikäli yksikkö kytketään päälle ensimmäistä kertaa, oletustila on
automaattisessa tilassa ja 2 puhallusnopeudessa.
● Valmiustilassa, paina" "-painiketta kytkeäksesi yksikön päälle.
Kaikki painikkeet ovat valkoisina ja vastaava tilakuvake on
päällä. Nykyinen PM2,5 on näkyvillä näyttöpaneelilla.
● ● Kun toimintaa ei ole 40s jaksolla käytön aikana, näyttöpaneeli
ja kaikki painikkeet siirtyvät puolivalaistuun tilaan,
puolivalaistussa tilassa, paina muita painikkeita lukuun
ottamatta" "-painiketta ja näyttö jatkaa korostetussa tilassa.
Huom.: Juuri kun yksikkö on kytketty päälle, PM2,5 arvo ei ole
vakaa. Näytöllä näkyy "---". Näyttö on normaali, kun arvo on
vakaa.
Yötilassa, ilman laadun ilmaisin on pois päältä. PM2,5
digitaalinäyttö ja puhaltimen nopeuden tila ovat pois päältä. Kun
toimintaa ei ole 40s ajalla, kaikki muu näyttö on pois päältä
lukuun ottamatta " " -kuvakkeen ja painikkeen ilmaisinta,
jotka ovat puolivalaistussa tilassa.
Käyttöohjeet
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 67
SUOMI » TUOTTEEN KÄYTTÖ
Tuotteen käyttö
Ilman laatu on näkyvillä PM2,5 -kuvakkeella ohjauspaneelissa.
Työtilassa, lukuun ottamatta lepotilaa, kuvake on aina päällä. Valon
väri muuttuu automaattisesti ilman laadun mukaisesti. Se on vihreä,
laadun ollessa hyvä, sininen ilman laadun ollessa yleistilassa ja
punainen ilman laadun ollessa huono.
Verkkovirtaliitäntä
● Koko yksikön ollessa asetettuna verkkovirtaliitäntään,
näyttöpaneeli on päällä 2s ja antaa äänimerkin. " "-painike
on punainen.
Huom.: Virroituksen tila yllä olevan mukaisesti ilmaisee
valmiustilan.
Kytke yksikkö päälle
Tämä tuote on varustettu päältä pois kytkennän
muistitoiminnolla. Tila ja nopeus voidaan kaikki asettaa muistiin
edellisen tilan osalta ennen yksikön kytkemistä pois päältä.
Mikäli yksikkö kytketään päälle ensimmäistä kertaa, oletustila on
automaattisessa tilassa ja 2 puhallusnopeudessa.
● Valmiustilassa, paina" "-painiketta kytkeäksesi yksikön päälle.
Kaikki painikkeet ovat valkoisina ja vastaava tilakuvake on
päällä. Nykyinen PM2,5 on näkyvillä näyttöpaneelilla.
● ● Kun toimintaa ei ole 40s jaksolla käytön aikana, näyttöpaneeli
ja kaikki painikkeet siirtyvät puolivalaistuun tilaan,
puolivalaistussa tilassa, paina muita painikkeita lukuun
ottamatta" "-painiketta ja näyttö jatkaa korostetussa tilassa.
Huom.: Juuri kun yksikkö on kytketty päälle, PM2,5 arvo ei ole
vakaa. Näytöllä näkyy "---". Näyttö on normaali, kun arvo on
vakaa.
Yötilassa, ilman laadun ilmaisin on pois päältä. PM2,5
digitaalinäyttö ja puhaltimen nopeuden tila ovat pois päältä. Kun
toimintaa ei ole 40s ajalla, kaikki muu näyttö on pois päältä
lukuun ottamatta " " -kuvakkeen ja painikkeen ilmaisinta,
jotka ovat puolivalaistussa tilassa.
Käyttöohjeet
Tuotteen käyttö
Tilan valinta
● Ilmanpuhdistimen ollessa toiminnassa, paina " " -painiketta
valitaksesi tilat
● " "-tilassa, " " -kuvake on päällä. Ilmanpuhdistin kytkee
automaattisesti puhaltimen nopeuden nykyisen ilmanlaadun
mukaisesti.
● Kohdassa " " -tila, " " kuvake on näkyvillä.
Ilmanpuhdistin toimii alhaisella puhaltimen nopeudella.
● Kohdassa " " -tila, " " -kuvake on näkyvillä.
Ilmanpuhdistin toimii korkealla puhaltimen nopeudella.
Puhallusnopeuden valinta
Tässä tuotteessa on 5 puhaltimen nopeutta.
● Päällä-tilassa, puhaltimen nopeus muuttuu kunkin painalluksen
osalta liittyen " " -painikkeeseen ja puhaltimen nopeus
muuttuu"1→2→3→ 4→5" syklin mukaisesti.
● Kaikissa työtiloissa, paina " "-painiketta vaihtaaksesi
manuaaliseen tilaan ja säädä sitten nopeutta suoraan.
Yksikön kytkeminen pois päältä
● Päällä-tilassa, paina " " -painiketta siirtyäksesi valmiustilaan.
Suodattimen vaihtaminen
● Komposiittisuodattimen käyttöiän ollessa ohi, " " -kuvake
vilkkuu muistuttaen käyttäjää komposiittisuodattimen
vaihtamiseksi.
● Hanki komposiittisuodatin jälleenmyyjän kautta tai ole
yhteydessä asiakaspalveluun ja vaihda se "Toimenpiteet ennen
käyttöä” -osan mukaisesti.
● Kun komposiittisuodatin on vaihdettu, liitä laite verkkovirtaan
uudelleen.
● Pidä painettuna " " -painiketta 2s ajan nollataksesi sen ja
koko yksikkö siirtyy valmiustilaan. Paina" " -painiketta
kytkeäksesi yksikön päälle uudelleen.
68 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » HUOLTO
HUOLTO
Puhdistus ja huolto
Suodattimen ja pölyanturin puhdistus ja huolto
Huolto
Huomioitavaa
Ilmanpuhdistin tulee irrottaa verkkovirrasta ennen sen puhdistusta
tai huoltoa.
Älä pese yksikköä vedellä. Muutoin, se saattaa aiheuttaa
sähköiskun. Käytä vain pehmeää ja kuivaa liinaa yksikön
pyyhkimiseen.
Älä käytä syövyttäviä tai haihtuvia ja syttyviä kemikaaleja tuotteen
puhdistamiseen; muutoin sen ulkonäkö vahingoittuu.
Parasta suorituskykyä varten, puhdista komposiittisuodatin ja pölyanturi
aina 2 kuukauden välein. Jos ympäristöolosuhteet ovat huonot,
puhdista ne useammin.
1. Puhdista ja vaihda suodatin
Puhdista: Irrota komposiittisuodatin ja käytä sitten harjaa tai
pölyhuiskaa sen pinnan puhdistamiseksi. Sen jälkeen, asenna suodatin
takaisin yksikköön.
Vaihto: Ks. "Toimenpiteet ennen käyttöä" vaihtoa varten.
Huom.:
1. Älä käytä vettä tai muuta pesuainetta komposiittisuodattimen
puhdistamiseen.
2. Komposiittisuodatin kuuluu kulutusosiin ja se ei kuulu tuotetakuun
piiriin.
2. Pölyanturin puhdistaminen
Tuloilma
Uritus
Poistoilma
Puhdista pölyanturin ilman tulo-
ja poistoaukot.
Aseta sormi uralle, ja
avaa sitten anturin kansi
ulkosuuntaisesti.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 69
SUOMI » HUOLTO
Puhdistus ja huolto
Suodattimen ja pölyanturin puhdistus ja huolto
Huolto
Huomioitavaa
Ilmanpuhdistin tulee irrottaa verkkovirrasta ennen sen puhdistusta
tai huoltoa.
Älä pese yksikköä vedellä. Muutoin, se saattaa aiheuttaa
sähköiskun. Käytä vain pehmeää ja kuivaa liinaa yksikön
pyyhkimiseen.
Älä käytä syövyttäviä tai haihtuvia ja syttyviä kemikaaleja tuotteen
puhdistamiseen; muutoin sen ulkonäkö vahingoittuu.
Parasta suorituskykyä varten, puhdista komposiittisuodatin ja pölyanturi
aina 2 kuukauden välein. Jos ympäristöolosuhteet ovat huonot,
puhdista ne useammin.
1. Puhdista ja vaihda suodatin
Puhdista: Irrota komposiittisuodatin ja käytä sitten harjaa tai
pölyhuiskaa sen pinnan puhdistamiseksi. Sen jälkeen, asenna suodatin
takaisin yksikköön.
Vaihto: Ks. "Toimenpiteet ennen käyttöä" vaihtoa varten.
Huom.:
1. Älä käytä vettä tai muuta pesuainetta komposiittisuodattimen
puhdistamiseen.
2. Komposiittisuodatin kuuluu kulutusosiin ja se ei kuulu tuotetakuun
piiriin.
2. Pölyanturin puhdistaminen
Tuloilma
Uritus
Poistoilma
Puhdista pölyanturin ilman tulo-
ja poistoaukot.
Aseta sormi uralle, ja
avaa sitten anturin kansi
ulkosuuntaisesti.
Huolto
Anturin linssi
Käytä kosteaa vanupuikkoa
pyyhkiäksesi anturin linssi kevyesti
ja käytä sitten kuivaa vanupuikkoa
pyyhkiäksesi sen varmistaen, ettei
vettä ole jäänyt anturille.
Käytettäessä yksikköä pitkään, yksikön sisäpuolelle kertyy paljon
pölyä. Puhdista koristelevy ja paneeli alla olevien käyttöohjeiden
mukaisesti.
Koristelevy voidaan pestä vedellä. Älä vahingoita koristelevyä sitä
puhdistaessa. Kun koristelevy on pesty, ripusta se kuivumaan
kuivataksesi sen tai pyyhi se ja asenna sitten takaisin paikalleen
yksikköön. Muussa tapauksessa laite voi vaurioitua.
Sulje anturin kansi.
3. Koristelevyn ja etupaneelin puhdistaminen
Etupaneelia ei voi pestä vedellä. Ennen
puhdistusta, irrota koristelevy ja
komposiittisuodatin ja käytä sitten
pölyhuiskaa tai pehmeää harjaa tai
riepua puhdistaaksesi puhdistaaksesi
ilman tulopaneelin etuosan. Sen jälkeen,
asenna komposiittisuodatin oikein ja
asenna sitten koristelevy.
70 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » HUOLTO
Vianmääritys
Huolto
Tarkista alla olevat nimikkeet ennen huoltopalvelun pyytämistä. Mikäli
ongelma ei poistu, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
asiakaspalvelukeskukseen.
Yksikkö ei
toimi
Yksikkö ei toimi Ilmavirrassa on erikoinen tuoksu
● Varmista, että virtalähde on liitettynä.
● Varmista liitännän tehoksi 220- 240V~
50/60Hz.
● Varmista koristelevyn asianmukainen
asennus.
● Vahvista, että muistutusaika" " varten
on erääntynyt.
Ensikäytössä tulee
olemaan uusien
materiaalien
tuoksu.
Tarkista onko
liikaa pölyn tai
saasteiden
kertymistä
suodattimen
pinnalla.
Tarkista, että
oletko käyttänyt
yksikköä tietyissä
paikoissa (kuten
tupakointialue,
grilliravintola tai
uudelleen
sisustettu
huonetila).
Tuoksu on normaali ja häipyy jonkin
ajan kuluessa käytön aloittamisesta.
● Sisätilan saasteinen kaasumolekyyli voi
olla tarttunut suodattimeen. Suodatin
tulee vaihtaa ajanmukaisesti ja nollata
se.
● Suodatinta voidaan käyttää uudelleen,
kun se on puhdistettu ja kuivattu. Jos
tuoksu on yhä läsnä, suositellaan
suodattimen vaihtoa ja sen nollaamista.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 71
SUOMI » HUOLTO
Vianmääritys
Huolto
Tarkista alla olevat nimikkeet ennen huoltopalvelun pyytämistä. Mikäli
ongelma ei poistu, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
asiakaspalvelukeskukseen.
Yksikkö ei
toimi
Yksikkö ei toimi Ilmavirrassa on erikoinen tuoksu
● Varmista, että virtalähde on liitettynä.
● Varmista liitännän tehoksi 220- 240V~
50/60Hz.
● Varmista koristelevyn asianmukainen
asennus.
● Vahvista, että muistutusaika" " varten
on erääntynyt.
Ensikäytössä tulee
olemaan uusien
materiaalien
tuoksu.
Tarkista onko
liikaa pölyn tai
saasteiden
kertymistä
suodattimen
pinnalla.
Tarkista, että
oletko käyttänyt
yksikköä tietyissä
paikoissa (kuten
tupakointialue,
grilliravintola tai
uudelleen
sisustettu
huonetila).
Tuoksu on normaali ja häipyy jonkin
ajan kuluessa käytön aloittamisesta.
● Sisätilan saasteinen kaasumolekyyli voi
olla tarttunut suodattimeen. Suodatin
tulee vaihtaa ajanmukaisesti ja nollata
se.
● Suodatinta voidaan käyttää uudelleen,
kun se on puhdistettu ja kuivattu. Jos
tuoksu on yhä läsnä, suositellaan
suodattimen vaihtoa ja sen nollaamista.
Huolto
ilmaisin vilkkuu
Käyttöympäristön
ollessa hyvä,
ilman laadun
ilmaisimen väri on
aina punainen
PM2,5 arvo
näytöllä on
"L3/H8/H3/
---” (yli 3 min)
Ilmavirrassa on erikoinen tuoksu Muuta
Jos yksikkö on
toiminnassa
korkeasti
kosteassa
ympäristössä
(kuten
sadekaudella tai
yhdessä
ilmankostuttimen
kanssa).
● Ilmakuivaa suodatinta jonkin aikaa, voit
sitten uudelleen käyttää sitä.
● Se ilmaisee tarpeen
komposiittisuodattimen vaihtoon. Hanki
uusi suodatin nimetyn huoltotoimittajan tai
asiakaspalvelun kautta ja vaihda suodatin
huomioiden sisältö "Huomioitavaa ennen
käyttöä" –kohdassa.
● Pölyanturi likaantuu. Puhdista pölyanturi
kohdan "Puhdistus ja huolto” mukaisesti.
● Ota yhteyttä nimettyyn
palvelutoimittajaan tai
asiakaspalvelukeskukseen.
72 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
SUOMI » POIKKEUSLAUSEKKEET
POIKKEUSLAUSEKKEET
Poikkeuslausekkeet
Poikkeuslausekkeet
Valmistaja ei vastaa henkilövammoista tai
omaisuusvahingoista seuraavien syiden ollessa
kyseessä:
1. Tuotevika johtuen tuotteen väärästä tai epäasiallisesta
käytöstä;
2. Tuotteen mukautuksesta, muutoksesta, huollosta tai
käytöstä muun laitteiston kanssa laiminlyöden valmistajan
ohjekirjan neuvot;
3. Varmistuksen jälkeen, tuotevika on aiheutunut suoraan
syövyttävästä kaasusta;
4. Varmistuksen jälkeen, viat johtuvat epäasiallisesta käytöstä
tuotteen kuljetuksen aikana;
5. Yksikön käyttö, korjaus, huolto toteutetaan noudattamatta
ohjekirjan ohjeita tai liitännäisiä säädöksiä;
6. Varmistuksen jälkeen, ongelma tai kiista aiheutuu laadun
määrityksestä tai osien ja komponenttien suorituskyvystä,
jotka ovat muiden valmistajien valmistajia;
7. Vahinko johtuu luonnonilmiöistä, huonosta
käyttöympäristöstä tai ylivoimaisesta esteestä.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 73
ESPANÕL »
CONTENIDO
Normas de Seguridad 74
Introducción del Producto 78
Funcionamiento del Producto 81
Funcionamiento del Aparato 83
Mantenimiento 85
Cláusulas de Excepción 89
74 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
Prohibición
Siga las instrucciones del presente Manuel estrictamente, para
un uso adecuado del aparato.
Para evitar lesiones personales y pérdidas de garantía, siga las
Normas de Seguridad que se indican a continuación.
Si no sigue las presents Normas de Seguridad, un uso
incorrecto puede causar un accidente.
1. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años
de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si
han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del
aparato de forma segura y comprenden los peligros
involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. Los
niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del
aparato sin supervisión.
2. No usar detergente corrosive/abrasive, para la limpieza y
mantenimiento del aparato. Los residuos de detergente en el
purificador de aire pueden emitir gases tóxicos que son
perjudiciales para la salud. Los residuos de cloro o los restos del
propio detergente corroerán la unidad, lo que afectará la vida útil
del aparato.
4. Prohibido quemar el filtro.
3. No encienda el aparato cuando haya utilizado, un spray con
aerosoles.
Después de usar un spray con aerosoles, ventile la estancia,
completamente y luego utilice el aparato. De lo contrario, los
residuos químicos se acumilaran en el aparato y luego serán
liberados por la salida del arie, lo que será perjudicial para la
salud.
Normas de Seguridad
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 75
ESPANÕL » NORMAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTE
Normas de Seguridad
5. No malipune ni estire del enchufe con las manos mojadas. De lo
contrario puede provocar una descarga eléctrica.
6. No estire ni arrastre el cable de alimentación. De lo contrario, el
cable de alimentación podría dañarse, lo que podría provocar un
mal contacto o un cortocircuito e incluso provocar un incendio.
7. No desenchufe el cable de alimentación con el aparato en
funcionamiento. De lo contrario, podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
8. Nunca introduzca los dedos u otros objetos en la entrada de aire,
salida de aire u otras juntas. De lo contrario, podría provocar
una descarga eléctrica, lesiones, peligro de incendio o dañar la
unidad.
9. El aparato solo puede ser reparado por personal cualificado.
Nunca desmonte, vuelva a montar o repare la unidad usted
mismo.De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica,
lesiones o peligro de incendio.
1. Desconectar el aparato de la red eléctrica, antes de realizar la
limpieza u otro mantenimiento.
4. Utilizar el filtro equipado proporcionado por el fabricante.De lo
contrario, puede afectar el rendimiento o causar daños al
aparato.
2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido, por
el servicio técnico oficial del fabricante, o bien por técnicos
cualificados, de forma silimar al cable de serie, para evitar
cualquier tipo de acciente y ó peligro.
3. Este aparato es solo para uno domestico, residencial o similar.
Como :
tiendas, oficinas;
hoteles, hostales.
Prohibición
Siga las instrucciones del presente Manuel estrictamente, para
un uso adecuado del aparato.
Para evitar lesiones personales y pérdidas de garantía, siga las
Normas de Seguridad que se indican a continuación.
Si no sigue las presents Normas de Seguridad, un uso
incorrecto puede causar un accidente.
1. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años
de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si
han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del
aparato de forma segura y comprenden los peligros
involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. Los
niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del
aparato sin supervisión.
2. No usar detergente corrosive/abrasive, para la limpieza y
mantenimiento del aparato. Los residuos de detergente en el
purificador de aire pueden emitir gases tóxicos que son
perjudiciales para la salud. Los residuos de cloro o los restos del
propio detergente corroerán la unidad, lo que afectará la vida útil
del aparato.
4. Prohibido quemar el filtro.
3. No encienda el aparato cuando haya utilizado, un spray con
aerosoles.
Después de usar un spray con aerosoles, ventile la estancia,
completamente y luego utilice el aparato. De lo contrario, los
residuos químicos se acumilaran en el aparato y luego serán
liberados por la salida del arie, lo que será perjudicial para la
salud.
Normas de Seguridad
76 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » NORMAS DE SEGURIDAD
Normas de Seguridad
5. No utilice ni almacen este aparato en los siguiente lugares :
Lugares con salida de humos.
Lugares donde se utilizan productos derivados del petróleo
volátiles o gas inflamable, o en lugares donde puedan
haber fugas de sustancias similares.
Lugares con gas corrosivo o polvo metálico. De lo contrario,
el rendimiento de la purificación se verá afectado.
Lugares cálidos y húmedos, como el baño.
De lo contrario, el rendimiento del producto se verá
afectado e incluso podría producirse una descarga
eléctrica- o un incendio.
Lugares que no son planos. De lo contrario, la unidad
podría volcarse o incluso provocar una descarga eléctrica,
peligro de incendio o dañarse.
Lugares con luz solar directa. De lo contrario, puede
provocar la decoloración de la unidad.
Lugares donde el funcionamiento pueda verse afectado por
el aire exterior, como en la ventana abierta, etc, o el lugares
donde hay un flujo de aire directo de un aire acondicionado.
De lo contrario, afectará el funcionamiento normal de los
sensores.
Cerca de electrodomésticos en llamas o de calefacción
donde haya flujo de aire caliente. De lo contrario, afectará
el funcionamiento normal de los sensores.
Hospital, fábrica, laboratorio, sala de fotografías o lugares
donde se utilizen productos de tratamiento químico. De lo
contrario, los productos químicos volátiles o disolventes,
afectarán el rendimiento del aparato.
6. Antes de ponerlo en marcha, asegúrese de que el filtro esté
instalado correctamente.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 77
ESPANÕL » NORMAS DE SEGURIDAD
Normas de seguridad
7. Este aparato esta diseñado, para purificar el aire, no para
proporcionar aire fresco. Se recomienda a los usuarios, que
abran la ventana para renovar el aire de la estancia,
periodicamente, (por ejemplo, todos los días). Cuando se usa
junto con otros aparatos encendidos, asegúrese de que la
habitación esté bien ventilada; de lo contrario, puede causar
intoxicación por monóxido de carbono u otra intoxicación por
gases.
8. No coloque ningún otro objeto sobre la unidad ni deje que ningún
objeto se acerque a la unidad (si el objeto se cae o se voltea,
puede dañar la unidad)
9. Al colocar esta unidad, asegúrese de que esté al menos a 30 cm
de la pared, muebles, cortinas u otros objetos. Mantenga la
entrada de aire y la salida libres y despejadas de obstáculos
(como paredes, macetas, ropa colgante, tela o cortinas).
10. Antes de realizar el mantenimiento, revisar o mover la unidad,
desconecte el aparato desenchufe el cable de alimentación. De
lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o dañar el
aparato.
Eliminación correcta de esté aparato: Este producto no debe
ser desechado con otros desechos domésticos en toda la UE.
Para evitar posibles daños al medio ambiente o daños a la
salud de las personas debido a la eliminación incontrolada de
desechos, sea responsable y recíclelos para promover la
reutilización sostenible de los recursos materiales. Para
devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de
devolución o comuníquese con el minorista donde compró el
producto.
Pueden llevar este producto para un reciclaje a un punto
seguro para el medio ambiente.
Normas de Seguridad
5. No utilice ni almacen este aparato en los siguiente lugares :
Lugares con salida de humos.
Lugares donde se utilizan productos derivados del petróleo
volátiles o gas inflamable, o en lugares donde puedan
haber fugas de sustancias similares.
Lugares con gas corrosivo o polvo metálico. De lo contrario,
el rendimiento de la purificación se verá afectado.
Lugares cálidos y húmedos, como el baño.
De lo contrario, el rendimiento del producto se verá
afectado e incluso podría producirse una descarga
eléctrica- o un incendio.
Lugares que no son planos. De lo contrario, la unidad
podría volcarse o incluso provocar una descarga eléctrica,
peligro de incendio o dañarse.
Lugares con luz solar directa. De lo contrario, puede
provocar la decoloración de la unidad.
Lugares donde el funcionamiento pueda verse afectado por
el aire exterior, como en la ventana abierta, etc, o el lugares
donde hay un flujo de aire directo de un aire acondicionado.
De lo contrario, afectará el funcionamiento normal de los
sensores.
Cerca de electrodomésticos en llamas o de calefacción
donde haya flujo de aire caliente. De lo contrario, afectará
el funcionamiento normal de los sensores.
Hospital, fábrica, laboratorio, sala de fotografías o lugares
donde se utilizen productos de tratamiento químico. De lo
contrario, los productos químicos volátiles o disolventes,
afectarán el rendimiento del aparato.
6. Antes de ponerlo en marcha, asegúrese de que el filtro esté
instalado correctamente.
78 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO
INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO
Introducción del Producto
Este producto dispone de una entrada de aire laterial y evacua el
aire por la parte superios. Toma aire y lo hace pasar a través el
filtro compuesto, para una rápida circulación del aire interior para
su purificación, lo que permite eliminar eficazmente las partículas,
el formaldehído y los alegenos.
Este producto es el purificador de aire de tipo filtro, que adopta un
filtro compuesto integrado HPAC. Permite eliminar eficazmente las
partículas y el formaldehído.
El filtro principal: Filtra el cabello, el polvo y otras partículas
grandes;
Carbón activado modificado: Formaldehído CADR hasta
200m³/h; CCM es de clase F4;
Papel de filtro HEPA compuesto: aumenta la fibra electrostática
y las partículas CCM es hasta la clase P4;
Revestimiento en aerosol: Aumenta la resistencia de la
estructura del filtro y prolonga la vida útil.
Introducción del Producto
Características del Producto
Principio de Funcionamiento
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 79
ESPANÕL » INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO
Nombre de las partes
Instrucción del Producto
Lado Frontal Lado trasero
Panel de control
y pantalla
Salida de
aire
Tapa del
sensor
Entrada de
aire (Tapa
decorativa)
Pantalla de
calidad del
aire
Entrada de
aire (panel
frontal)
Nota: La cantidad de accesorios adjuntos y el diagrama de estructura están
sujetos a cambios sin previo aviso. Consulte el producto actual.
Filtro compuesto Tapa decorativa
Introducción del Producto
Este producto dispone de una entrada de aire laterial y evacua el
aire por la parte superios. Toma aire y lo hace pasar a través el
filtro compuesto, para una rápida circulación del aire interior para
su purificación, lo que permite eliminar eficazmente las partículas,
el formaldehído y los alegenos.
Este producto es el purificador de aire de tipo filtro, que adopta un
filtro compuesto integrado HPAC. Permite eliminar eficazmente las
partículas y el formaldehído.
El filtro principal: Filtra el cabello, el polvo y otras partículas
grandes;
Carbón activado modificado: Formaldehído CADR hasta
200m³/h; CCM es de clase F4;
Papel de filtro HEPA compuesto: aumenta la fibra electrostática
y las partículas CCM es hasta la clase P4;
Revestimiento en aerosol: Aumenta la resistencia de la
estructura del filtro y prolonga la vida útil.
Introducción del Producto
Características del Producto
Principio de Funcionamiento
80 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO
Principales Parámetros Técnicos
Instrucción del Producto
Tasa de Entrega de aire limpio
de partículas (partículas
CADR)
Tasa de Suministro de aire
limpio de formaldehído
(formaldehído CADR)
Nota: Si se cambian los parámetros anteriores, consulte sobre el
producto.
Modelo
Voltaje nominal
Frecuencia nominal
Entrada de potencia nominal
Ruido
Dimensión del Producto
740.21.1000.2
220-240V~
50/60Hz
25W
Lista de Empaque
Nombre
Purificador de Aire
Instrucción de Funcionamiento
Cantidad
1 set
1 copia
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 81
ESPANÕL » FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
Importante antes de su utilización
Funcionamiento del Producto
Filtro
Ranura
de base
Cuando utilize el aparato por primera vez, rompa y retire la bolsa plastic
selladora del filtro compuesto, y luego instala correctamente el filtro
compuesto de acuerdo con los siguientes procedimientos antes de
conectar la energía.
1. Retire la tapa decorativa.
Sostenga ambos lados del
panel superior y luego retire la
tapa decorativa.
3. Instale la tapa decorativa.
Coloque los cierres en la parte
inferior del tablero decorativo
en la ranura, presione el
extremo superior del tablero
decorativo y luego instale bien
el tablero decorativo.
2. Instale el filtro compuesto
Saque el filtro compuesto y
luego corte y retire la bolsa
plástica selladora del filtro.
Al instalar el filtro, la etiqueta con
los caracteres "FRONTAL" mira
hacia afuera. Alinie el filtro en la
ranura en el medio de la base para
asegurarse de que el filtro esté
bien instalado.
Principales Parámetros Técnicos
Instrucción del Producto
Tasa de Entrega de aire limpio
de partículas (partículas
CADR)
Tasa de Suministro de aire
limpio de formaldehído
(formaldehído CADR)
Nota: Si se cambian los parámetros anteriores, consulte sobre el
producto.
Modelo
Voltaje nominal
Frecuencia nominal
Entrada de potencia nominal
Ruido
Dimensión del Producto
740.21.1000.2
220-240V~
50/60Hz
25W
Lista de Empaque
Nombre
Purificador de Aire
Instrucción de Funcionamiento
Cantidad
1 set
1 copia
82 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
Instrucción de Funcionamiento
Panel de Control y Pantalla
Nota: El valor de PM2.5 puede ser diferente cuando se detecta mediante un
Método de Medición e Instrumento de medición diferentes. Los datos son
solo orientativos.
Funcionamiento del Producto
Estado
Indicador de cambio de filtro
Indicador de velicidad el ventilador
Control de velocidad del ventilador
Botón de ENCENDIDO / APAGADO
Indicador de calidad del aire
Pantalla de visualización
Control de modo seleccionado
Mandos
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 83
ESPANÕL » FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
Instrucción de Funcionamiento
Funcionamiento del Aparato
La calidad del aire se muestra mediante el icono PM2.5 en el panel de control.
Con el aparato en funcionamiento, excepto en el modo de suspensión, el icono
siempre estará encendido. El color de la luz cambiará automáticamente según
la calidad del aire. Está en verde cuando la calidad es buena, en azul cuando la
calidad del aire es regularl y en rojo cuando la calidad del aire es mala.
Conectar
● Una vez que la unidad completa recibe alimentación, el panel de
visualización estará encendido durante 2 segundos y emitirá sonido. El
botón " " está en rojo.
Nota: El estado de activación como se indica arriba indica el estado de
espera.
Encender el aparato
● Este producto tiene función de memoria de apagado. El modo y la velocidad
seleccionadas quedaran memorizadas antes de apagar el aparato. Si
enciende la unidad por primera vez, el estado predeterminado es modo
automático y velocidad del ventilador de nivel 2.
● En el modo de suspensión, el indicador de calidad del aire está apagado. La
pantalla digital PM2.5 y la pantalla de estado de la velocidad del ventilador
estarán apagadas. Cuando no hay operación durante 40 segundos, todas
las demás pantallas estarán apagadas, excepto el icono " "y el indicador
de botón, en estado de media luz.
● En estado de espera, presione el botón" " para encender la unidad.
Todos los botones están en blanco y el icono de modo correspondiente
estará encendido. El PM2.5 actual se mostrará en el panel de visualización.
● Cuando no se utiliza durante 40 segundos, el panel de visualización y todos
los botones estrarán con la iluminación atenuada, con la iluminación
atenuada, presiona otros botones excepto el botón " "y luego la pantalla
volverá al estado iluminado.
Nota:Cuando el aparato se ha encendido y el valor PM2.5 no esta fijo, La
pantalla muestra "---". Volvera automáticamente a la normalidad cuando el
valor sea estable.
En el modo de suspensión, el indicador de calidad del aire estará apagado.
La pantalla digital PM2.5 y la pantalla de estado de la velocidad del
ventilador estarán apagadas. Cuando indica ninguna operación durante 40
segundos, todas las demás pantallas estarán apagadas, excepto el icono
" " y el botón indicador, en estado de media luz.
Instrucción de Funcionamiento
Panel de Control y Pantalla
Nota: El valor de PM2.5 puede ser diferente cuando se detecta mediante un
Método de Medición e Instrumento de medición diferentes. Los datos son
solo orientativos.
Funcionamiento del Producto
Estado
Indicador de cambio de filtro
Indicador de velicidad el ventilador
Control de velocidad del ventilador
Botón de ENCENDIDO / APAGADO
Indicador de calidad del aire
Pantalla de visualización
Control de modo seleccionado
Mandos
84 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
Funcionamiento del Aparato
Selección de Modo
● Cuando el purificador de aire esté en funcionamiento, presione el botón "
" para seleccionar los modos
● En el modo " " , el icono " " está encendido. El purificador de aire
cambia automáticamente la velocidad del ventilador según la calidad del aire
actual.
● En el modo" " , el icono " " estará encendido. El purificador de aire
funciona a baja velocidad del ventilador.
● En el modo " " , el icono " " estará encendido. El purificador de aire
funciona a alta velocidad del ventilador.
Selección de velocidad del ventilador
● Este producto tiene 5 velocidades de ventilador.
● En el estado activado, la velocidad del ventilador cambiará una vez después
de cada pulsación del botón" " y la velocidad del ventilador cambiará en
la secuencia de "1→2→3→ 4→5" de forma circular.
● Bajo cualquier modo de trabajo, presione el botón " " para cambiar al
modo manual y luego ajuste la velocidad del ventilador directamente.
Apagar la unidad
● Bajo el estado, presione el botón " " para ingresar al estado de espera.
Reemplazar el Filtro
● Cuando finaliza la vida útil del filtro compuesto, el icono de" " parpadea
para recordar al usuario que reemplace el filtro compuesto.
Adquiera el filtro compuesto en el proveedor de servicios designado o en el
centro de servicio al cliente y reemplácelo consultando los "Instrucciones
antes de realizar la operación".
● Una vez que se reemplaza el filtro compuesto, vuelva a conectar la
alimentación.
● Mantener presionado el botón" "durante 2 segundos para restablecerlo y
la unidad completa entra en el estado de espera. Presione el botón" "
para encender la unidad nuevamente.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 85
ESPANÕL » MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza y Mantenimiento
Limpieza y Mantenimiento de filtro y Sensor de polvo
Mantenimiento
Recordar
La fuente de alimentación para el purificador de aire debe cortarse antes
de limpiarlo o mantenerlo.
No lave la unidad completa con agua. De lo contrario, podría provocar
una descarga eléctrica. Utilice solo un paño suave y seco para limpiar la
unidad.
No utilice productos químicos corrosivos o volátiles e inflamables para
limpiar el producto; de lo contrario, dañará la apariencia.
Para obtener el mejor rendimiento, limpie el filtro compuesto y el sensor de
polvo una vez cada 2 meses. Si las condiciones ambientales son malas,
límpielo con frecuencia.
1. Limpiar y reemplazar el filtro
Limpiar: Saque el filtro compuesto y luego use un cepillo o un recolector de
polvo para limpiar su superficie. Después de eso, reinstale el filtro en la unidad.
Reemplazo: Consulte "instruccionas antes de realizar la operación" para el
reemplazo.
Nota:
1. Para limpiar el filtro compuesto no utilice agua u otro líquido.
2. El filtro compuesto pertenece a artículos consumibles que no están cubiertos
por la garantía.
2.Como limpiar el sensor de polvo
Entrada de aire
Ranura
Salida de aire
Limpie la entrada de aire y la salida
de aire del sensor de polvo.
Colocar el dedo en la ranura y
luego abra la tapa del sensor hacia
afuera.
Funcionamiento del Aparato
Selección de Modo
● Cuando el purificador de aire esté en funcionamiento, presione el botón "
" para seleccionar los modos
● En el modo " " , el icono " " está encendido. El purificador de aire
cambia automáticamente la velocidad del ventilador según la calidad del aire
actual.
● En el modo" " , el icono " " estará encendido. El purificador de aire
funciona a baja velocidad del ventilador.
● En el modo " " , el icono " " estará encendido. El purificador de aire
funciona a alta velocidad del ventilador.
Selección de velocidad del ventilador
● Este producto tiene 5 velocidades de ventilador.
● En el estado activado, la velocidad del ventilador cambiará una vez después
de cada pulsación del botón" " y la velocidad del ventilador cambiará en
la secuencia de "1→2→3→ 4→5" de forma circular.
● Bajo cualquier modo de trabajo, presione el botón " " para cambiar al
modo manual y luego ajuste la velocidad del ventilador directamente.
Apagar la unidad
● Bajo el estado, presione el botón " " para ingresar al estado de espera.
Reemplazar el Filtro
● Cuando finaliza la vida útil del filtro compuesto, el icono de" " parpadea
para recordar al usuario que reemplace el filtro compuesto.
Adquiera el filtro compuesto en el proveedor de servicios designado o en el
centro de servicio al cliente y reemplácelo consultando los "Instrucciones
antes de realizar la operación".
● Una vez que se reemplaza el filtro compuesto, vuelva a conectar la
alimentación.
● Mantener presionado el botón" "durante 2 segundos para restablecerlo y
la unidad completa entra en el estado de espera. Presione el botón" "
para encender la unidad nuevamente.
86 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » MANTENIMIENTO
Underhåll
Lente del sensor
Use un bastón de algodón húmedo
para limpiar ligeramente la lente del
sensor y luego use un bastón de
algodón seco para limpiarlo y
asegurarse de que no quede agua
en el sensor.
Cuando la unidad ha funcionado durante mucho tiempo, habrá mucho polvo
dentro de la unidad. Limpie el tablero decorativo y el panel de acuerdo con las
instrucciones de funcionamiento que se indican a continuación.
El tablero decorativo se puede lavar con agua. No dañe el tablero
decorativo al lavarlo. Una vez que haya lavado el tablero decorativo,
cuélguelo para secarlo o límpielo y luego vuelva a instalarlo en la unidad.
De lo contrario, la unidad podría dañarse.
4) Cierre la tapa del sensor.
3.Limpieza de la tapa decorativa y el panel frontal
El panel frontal no se puede lavar con
agua. Antes de limpiar, retire la placa
decorativa y el filtro compuesto, y luego
use un recolector de polvo o un cepillo
suave o un trapo para limpiar el polvo
adherido a la entrada de aire frontal del
panel. Después de eso, instale bien el
filtro compuesto y luego instale la tapa
decorativa.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 87
ESPANÕL » MANTENIMIENTO
Solución de Problemas
Mantenimiento
Verificar los siguientes elementos antes de solicitar servicio de mantenimiento.
Si los problemas persisten, comuníquese con el proveedor de servicios
designado o el centro de Atención al Cliente.
El aparato no
funciona
La unidad no funciona Hay un olor peculiar en el flujo de aire de salida
● Confirme si la alimentación está conectada.
● Confirme si conectó 220-240V~50/60Hz de
energía.
● Confirme si el panel decorativo está bien
instalado.
● Confirme que la hora de recordatorio para "
" está vencida.
Puede haber olor a
materiales nuevos
durante la operación
inicial.
Comprobar si hay
demasiado polvo o
acumulación de
contaminantes en la
superficie del filtro.
Verifique si el
aparato esta
funcionando en
determinados
lugares (como área
para fumadores,
restaurante BBQ o
habitación recién
pintada).
● El olor es normal y desaparecerá después de
funcionar durante un tiempo.
● La molécula de gas contaminado interna
puede estar adherida al filtro, que es más
probable que se sature en las condiciones
anteriores. El filtro debe reemplazarse
oportunamente y reiniciarlo.
● El filtro se puede reutilizar después de
limpiarlo y secarlo al aire. Si el olor persiste,
se recomienda reemplazar el filtro y
reiniciarlo.
Underhåll
Lente del sensor
Use un bastón de algodón húmedo
para limpiar ligeramente la lente del
sensor y luego use un bastón de
algodón seco para limpiarlo y
asegurarse de que no quede agua
en el sensor.
Cuando la unidad ha funcionado durante mucho tiempo, habrá mucho polvo
dentro de la unidad. Limpie el tablero decorativo y el panel de acuerdo con las
instrucciones de funcionamiento que se indican a continuación.
El tablero decorativo se puede lavar con agua. No dañe el tablero
decorativo al lavarlo. Una vez que haya lavado el tablero decorativo,
cuélguelo para secarlo o límpielo y luego vuelva a instalarlo en la unidad.
De lo contrario, la unidad podría dañarse.
4) Cierre la tapa del sensor.
3.Limpieza de la tapa decorativa y el panel frontal
El panel frontal no se puede lavar con
agua. Antes de limpiar, retire la placa
decorativa y el filtro compuesto, y luego
use un recolector de polvo o un cepillo
suave o un trapo para limpiar el polvo
adherido a la entrada de aire frontal del
panel. Después de eso, instale bien el
filtro compuesto y luego instale la tapa
decorativa.
88 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ESPANÕL » MANTENIMIENTO
Mantenimiento
El indicador
parpadea
Cuando el entorno
de funcionamiento
es bueno, el color
del indicador de
calidad del aire
siempre está en rojo.
El valor de PM2.5
muestra
"L3/H8/H3/--- "(3
minutos más
arriba)
Hay un olor peculiar en el flujo de aire de salida
Otros
Si el aparato en un
entorno de alta
humedad (como en
la temporada de
lluvias o también hay
un humidificador en
funcionamiento).
● Se sugiere secar el filtro al sol o al aire
durante un tiempo, luego puede reutilizarlo.
● Indica que necesita reemplazar el filtro
compuesto. Reemplace el filtro en el
proveedor de servicio designado o en el
centro de Servicio al Cliente y reemplace el
relleno consultando los "Avisos antes de la
Operación".
● El sensor de polvo se ensucia. Limpie el
sensor de polvo consultando "Limpieza y
Mantenimiento".
● Por favor ,contactarse con el proveedor
de servicios designado o el Centro de
Atención al Cliente.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 89
ESPANÕL » CLÁUSULAS DE EXCEPCIÓN
CLÁUSULAS DE EXCEPCIÓN
Cláusulas de Excepción
Cláusulas de Excepción
El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad cuando las
lesiones personales o perdida de garantia, causadas por las
siguientes razones:
1. Dañar el producto debido a un uso inadecuado o mal uso del
producto;
2. Modificar, cambiar, mantener o utilizar el producto con otros
equipos sin cumplir con el manual de instrucciones del
fabricante;
3. Después de la verificación, el defecto del producto es causado
directamente por gas corrosivo;
4. Después de la verificación, los defectos se deben a una
manipulación incorrecta durante el transporte del producto.
5. Operar, reparar, mantener la unidad sin cumplir con el manual de
instrucciones o regulaciones relacionadas;
6. Después de la verificación, el problema o disputa esta causado
por la especificación de calidad o el desempeño de las piezas y
componentes producidos por otros fabricantes;
7. El daño es causado por calamidades naturales, mal uso del
aparato o fuerza mayor.
Mantenimiento
El indicador
parpadea
Cuando el entorno
de funcionamiento
es bueno, el color
del indicador de
calidad del aire
siempre está en rojo.
El valor de PM2.5
muestra
"L3/H8/H3/--- "(3
minutos más
arriba)
Hay un olor peculiar en el flujo de aire de salida
Otros
Si el aparato en un
entorno de alta
humedad (como en
la temporada de
lluvias o también hay
un humidificador en
funcionamiento).
● Se sugiere secar el filtro al sol o al aire
durante un tiempo, luego puede reutilizarlo.
● Indica que necesita reemplazar el filtro
compuesto. Reemplace el filtro en el
proveedor de servicio designado o en el
centro de Servicio al Cliente y reemplace el
relleno consultando los "Avisos antes de la
Operación".
● El sensor de polvo se ensucia. Limpie el
sensor de polvo consultando "Limpieza y
Mantenimiento".
● Por favor ,contactarse con el proveedor
de servicios designado o el Centro de
Atención al Cliente.
90 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH »
CONTENTS
Safety regulation 91
Product instruction 95
Product operation 98
Maintenance 102
Exception clauses 106
-2-
Safety Regulation
Prohibition
Please follow this instruction manual strictly for correct
operation.
In order to prevent personal injury and property loss,
please follow those safety regulations as below.
If you don't follow these safety regulations, wrong
operation may cause accident.
1.
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
2.Do not use corrosive detergent to clean the unit. The residual
detergent in the air purifier will emit toxic gas, which is
harmful to health. The residual chlorine or the detergent itself
will corrode the unit, which will affect the service life of the
unit.
3.Do not turn on the unit when operating an aerosol bomb.
After using the aerosol bomb, keep the room ventilated
completely and then operate the unit. Otherwise, the residual
chemical substance will be accumulated in the unit and then
released from the air outlet, which will be harmful to health.
4.Prohibit burning the filter.
This appliance can be used by children aged from 8 years
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 91
ENGLISH » SAFETY REGULATION
SAFETY REGULATION
-2-
Safety Regulation
Prohibition
Please follow this instruction manual strictly for correct
operation.
In order to prevent personal injury and property loss,
please follow those safety regulations as below.
If you don't follow these safety regulations, wrong
operation may cause accident.
1.
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
2.Do not use corrosive detergent to clean the unit. The residual
detergent in the air purifier will emit toxic gas, which is
harmful to health. The residual chlorine or the detergent itself
will corrode the unit, which will affect the service life of the
unit.
3.Do not turn on the unit when operating an aerosol bomb.
After using the aerosol bomb, keep the room ventilated
completely and then operate the unit. Otherwise, the residual
chemical substance will be accumulated in the unit and then
released from the air outlet, which will be harmful to health.
4.Prohibit burning the filter.
This appliance can be used by children aged from 8 years
92 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » SAFETY REGULATION
-3-
Safety Regulation
Follow
1.They shall state that prior to cleaning or other maintenance,
the appliance must be disconnected from the supply mains.
2.If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
3.This unit is only for residential or similar use. Such as :
shop, office;
family inn.
4.Please use the equipped filter provided by the manufacturer.
Otherwise, it may affect the performance or cause damage
to the unit.
5.Do not insert or pull the power plug with wet hand.
Otherwise, it may cause electric shock.
6.Do not pull or drag the power cord. Otherwise, the power
cord may be damaged, which may result in bad contact or
short circuit and may even cause fire hazard.
7.Do not pull out the power plug during operation. Otherwise, it
may cause fire hazard or electric shock.
8.Never insert fingers or other objects into the air inlet, air
outlet or other seams. Otherwise, it may cause electric
shock, injury, fire hazard or damage the unit.
9.Never disassemble, refit or repair the unit by yourself.
Otherwise, it may cause electric shock, injury or fire hazard.
-4-
Safety Regulation
5.Do not operate or store this product at the following places:
The place with fumes discharge.
The place with volatile oil products or inflammable gas, or
the place where there may be leakage of similar
substances.
The place with corrosive gas or metal powder. Otherwise,
the purification performance will be affected.
The place that is hot and humid, such as bathroom.
Otherwise, the product's performance will be affected and
electric shock or fire hazard may even occur.
The place that is not flat. Otherwise, the unit may turn over
or even cause electric shock, fire hazard or get damaged.
The place with direct sunlight. Otherwise it may cause
discolor of the unit .
The place where it may be affected by outdoor air, such as
at the window, or the place where there is direct air flow
from an air conditioner. Otherwise, it will affect the normal
operation of sensors.
Near burning appliances or heating appliances where
there is warm air flow. Otherwise, it will affect the normal
operation of sensors.
Hospital, factory, laboratory, photo room or somewhere
that deals with chemical treatment. Otherwise, the volatile
chemicals or solvent will affect the product performance.
6.Before energization, please make sure whether the filter is
installed correctly.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 93
ENGLISH » SAFETY REGULATION
-3-
Safety Regulation
Follow
1.They shall state that prior to cleaning or other maintenance,
the appliance must be disconnected from the supply mains.
2.If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
3.This unit is only for residential or similar use. Such as :
shop, office;
family inn.
4.Please use the equipped filter provided by the manufacturer.
Otherwise, it may affect the performance or cause damage
to the unit.
5.Do not insert or pull the power plug with wet hand.
Otherwise, it may cause electric shock.
6.Do not pull or drag the power cord. Otherwise, the power
cord may be damaged, which may result in bad contact or
short circuit and may even cause fire hazard.
7.Do not pull out the power plug during operation. Otherwise, it
may cause fire hazard or electric shock.
8.Never insert fingers or other objects into the air inlet, air
outlet or other seams. Otherwise, it may cause electric
shock, injury, fire hazard or damage the unit.
9.Never disassemble, refit or repair the unit by yourself.
Otherwise, it may cause electric shock, injury or fire hazard.
-4-
Safety Regulation
5.Do not operate or store this product at the following places:
The place with fumes discharge.
The place with volatile oil products or inflammable gas, or
the place where there may be leakage of similar
substances.
The place with corrosive gas or metal powder. Otherwise,
the purification performance will be affected.
The place that is hot and humid, such as bathroom.
Otherwise, the product's performance will be affected and
electric shock or fire hazard may even occur.
The place that is not flat. Otherwise, the unit may turn over
or even cause electric shock, fire hazard or get damaged.
The place with direct sunlight. Otherwise it may cause
discolor of the unit .
The place where it may be affected by outdoor air, such as
at the window, or the place where there is direct air flow
from an air conditioner. Otherwise, it will affect the normal
operation of sensors.
Near burning appliances or heating appliances where
there is warm air flow. Otherwise, it will affect the normal
operation of sensors.
Hospital, factory, laboratory, photo room or somewhere
that deals with chemical treatment. Otherwise, the volatile
chemicals or solvent will affect the product performance.
6.Before energization, please make sure whether the filter is
installed correctly.
94 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » SAFETY REGULATION
- -5
7 This unit can purify the air, but it can't provide fresh air. Users
are suggested to open the window for ventilation during
operation periodically(for example, every day). When it is
used together with burning appliances, please make sure the
room is well ventilated; otherwise, it may cause carbon
monoxide poisoning or other gas poisoning.
8.Do not put other object on the unit or let object close to the
unit.(If the object drops or turns over, it may cause damage
to the unit)
9.When placing this unit, make sure it is at least 30cm away
from wall, furniture, curtain or other objects. Keep the air inlet
and air outlet away from obstacles(such as wall, flowerpot,
hanging clothes, cloth or curtain).
10.Before maintaining, checking or moving the unit, please
turn off the unit and pull out the power plug. Otherwise, it
may cause electric shock or damage the product.
.
Safety Regulation
Correct Disposal of This Product: This marking indicates
that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
- -6
Product Instruction
Features of product
Product Introduction
This product adopts the side air intake and top air discharge method. It
intakes indoor air and the air passes through the composite filter for fast
indoor air circulation for purification, which can effectively remove the
particles matters, formaldehyde and allergen.
This product is the filter-type air purifier, which adopts HPAC integrated
composite filter. It can effectively remove particles matters and
formaldehyde.
The primary filter: filtrate hair, dust and other big particle matters;
Modified activated carbon: formaldehyde CADR is up to 200m³/h; CCM is
F4 class;
Composite HEPA filter paper: increase electrostatic fibre and particle
matters CCM is up to P4 class;
Spray coating: increase the strength of filter structure and prolong the
service life.
Working principle
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 95
ENGLISH » PRODUCT INSTRUCTION
- -5
7 This unit can purify the air, but it can't provide fresh air. Users
are suggested to open the window for ventilation during
operation periodically(for example, every day). When it is
used together with burning appliances, please make sure the
room is well ventilated; otherwise, it may cause carbon
monoxide poisoning or other gas poisoning.
8.Do not put other object on the unit or let object close to the
unit.(If the object drops or turns over, it may cause damage
to the unit)
9.When placing this unit, make sure it is at least 30cm away
from wall, furniture, curtain or other objects. Keep the air inlet
and air outlet away from obstacles(such as wall, flowerpot,
hanging clothes, cloth or curtain).
10.Before maintaining, checking or moving the unit, please
turn off the unit and pull out the power plug. Otherwise, it
may cause electric shock or damage the product.
.
Safety Regulation
Correct Disposal of This Product: This marking indicates
that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
PRODUCT INSTRUCTION
- -6
Product Instruction
Features of product
Product Introduction
This product adopts the side air intake and top air discharge method. It
intakes indoor air and the air passes through the composite filter for fast
indoor air circulation for purification, which can effectively remove the
particles matters, formaldehyde and allergen.
This product is the filter-type air purifier, which adopts HPAC integrated
composite filter. It can effectively remove particles matters and
formaldehyde.
The primary filter: filtrate hair, dust and other big particle matters;
Modified activated carbon: formaldehyde CADR is up to 200m³/h; CCM is
F4 class;
Composite HEPA filter paper: increase electrostatic fibre and particle
matters CCM is up to P4 class;
Spray coating: increase the strength of filter structure and prolong the
service life.
Working principle
96 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » PRODUCT INSTRUCTION
- -7
Product Instruction
Front Side Rear Side
Note: The quantity of attached accessories and the structure diagram is
subject to change without notice. Please refer to the current product.
Display and
control panel
Air quality
display
Air inlet
(Front panel)
Air outlet
Sensor
cover
Air inlet
(Decorative
board)
Composite filter Decorative board
Parts' Name
- -8
Product Instruction
Main Technical Parameters
Packing List
Note: If above parameters are changed, please refer to the product.
Rated voltage
Clean air delivery rate of
particles(CADR particles)
Model
Rated power input
220-240V~
25W
350m³/h
Rated frequency 50/60Hz
Product dimension

200m³/h
Φ292×663(mm)
58dB(A)
Clean air delivery rate of
formaldehyde(CADR
formaldehyde)
Noise
Air purifier
Name
Operation instruction
1 set
Quantity
1 copy
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 97
ENGLISH » PRODUCT INSTRUCTION
- -7
Product Instruction
Front Side Rear Side
Note: The quantity of attached accessories and the structure diagram is
subject to change without notice. Please refer to the current product.
Display and
control panel
Air quality
display
Air inlet
(Front panel)
Air outlet
Sensor
cover
Air inlet
(Decorative
board)
Composite filter Decorative board
Parts' Name
- -8
Product Instruction
Main Technical Parameters
Packing List
Note: If above parameters are changed, please refer to the product.
Rated voltage
Clean air delivery rate of
particles(CADR particles)
Model
Rated power input
220-240V~
25W
350m³/h
Rated frequency 50/60Hz
Product dimension

200m³/h
Φ292×663(mm)
58dB(A)
Clean air delivery rate of
formaldehyde(CADR
formaldehyde)
Noise
Air purifier
Name
Operation instruction
1 set
Quantity
1 copy
98 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » PRODUCT OPERATION
PRODUCT OPERATION
- -9
Product Operation
3.Install the decorative board
Put the clasps at the bottom of
the decorative board into the
groove, press the upper end of
decorative board and then install
the decorative board well.
When installing the filter, the label
with the characters of "FRONT"
faces outwards. Align the filter at
the groove at the middle of the
base to make sure the filter is
installed well.
Notices before Operation
2.Install the composite filter
Take out the composite filter and
then tear off the sealing plastic
bag of filter.
When operate the unit for the first time, tear off the sealing plastic bag of
composite filter and then install the composite filter according to the
following procedures before putting through the power.
1.Remove the decorative board
Hold both sides of the top panel
with both sides and then remove
the decorative board.
Filter
Groove
of base
- -1 0
Product Operation
Operation Instruction
Display and control panel
Note: PM2.5 value may be different when it detected by different measuring
method and measuring instrument. The data is only for reference.
1
2
3
4
5
6
7
9
8
Fan speed status display
4
ON/OFF button
6
Fan speed button
5
Filter replacement reminder
3
2
Mode status display
1
Mode button
Display part
Air quality indicator
7
9
8
Operation part
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 99
ENGLISH » PRODUCT OPERATION
- -9
Product Operation
3.Install the decorative board
Put the clasps at the bottom of
the decorative board into the
groove, press the upper end of
decorative board and then install
the decorative board well.
When installing the filter, the label
with the characters of "FRONT"
faces outwards. Align the filter at
the groove at the middle of the
base to make sure the filter is
installed well.
Notices before Operation
2.Install the composite filter
Take out the composite filter and
then tear off the sealing plastic
bag of filter.
When operate the unit for the first time, tear off the sealing plastic bag of
composite filter and then install the composite filter according to the
following procedures before putting through the power.
1.Remove the decorative board
Hold both sides of the top panel
with both sides and then remove
the decorative board.
Filter
Groove
of base
- -1 0
Product Operation
Operation Instruction
Display and control panel
Note: PM2.5 value may be different when it detected by different measuring
method and measuring instrument. The data is only for reference.
1
2
3
4
5
6
7
9
8
Fan speed status display
4
ON/OFF button
6
Fan speed button
5
Filter replacement reminder
3
2
Mode status display
1
Mode button
Display part
Air quality indicator
7
9
8
Operation part
100 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » PRODUCT OPERATION
-11-
Product Operation
Operation Instruction
The air quality is displayed by the PM2.5 icon on the control panel. Under
the working status except the sleep mode, the icon will always on. The light
color will automatically change according to the air quality. It's in green when
the quality is good, in blue when the air quality is general and in red when
the air quality is bad.
Put through the power
Once the complete unit is put through the power, the display panel will be
on for 2s and give out sound. The" "button is in red.
Note: The energization status as above indicates the standby status.
Turn on the unit
This product is with power-off memory function. The mode and the
speed all can memory the previous status before the unit is turned off. If
turn on the unit for the first time, the defaulted status is auto mode and
notch 2 fan speed.
Under standby status, press" "button to turn on the unit. All buttons
are in white and corresponding mode icon will be on. The current PM2.5
will be displayed on the display panel.
When there's no operation for 40s during the operation, the display
panel and all buttons will enter into half-light status, Under half-light
status, press other buttons except" "button and then screen will
resume to the highlighted status.
Note: When the unit has been turned on just now, PM2.5 value is not
stable. The screen displays "---". The display will be normal when the
value is stable.
Under sleep mode, the air quality indicator is off. PM2.5 digital display
and fan speed status display will be off. When there's no operation for
40s, all other display will be off except " " icon and button indicator
are in half-light status.
-12-
Product Operation
Mode selection
When the air purifier is operating, press " " button to select the modes
(" " - " " - " ").
Under " " mode, " " icon is on. The air purifier automatically switches
the fan speed according to current air quality.
Under " " mode, " " icon will be on. The air purifier operates at the
low fan speed.
Under " " mode, " " icon will be on. The air purifier operates at the
high fan speed.
Fan speed selection
This product has 5 fan speeds.
Under on status, the fan speed will change once after each pressing of
" " button and the fan speed will change in the sequence of "123
45" circularly.
Under any working modes, press " " button to switch to manual mode
and then adjust the fan speed directly.
Turn off the unit
Under on status, press " " button to enter into the standby status.
Replace filter
When the service life of composite filter is over, the icon of " " flashes
to remind the user to replace the composite filter.
Please purchase the composite filter at the designated service provider or
customer service center and replace it by referring to the "Notices before
Operation".
Once the composite filter is replaced, put through the power again.
Hold " " button for 2s to reset it and the complete unit enters into the
standby status. Press " " button to turn on the unit again.
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 101
ENGLISH » PRODUCT OPERATION
-11-
Product Operation
Operation Instruction
The air quality is displayed by the PM2.5 icon on the control panel. Under
the working status except the sleep mode, the icon will always on. The light
color will automatically change according to the air quality. It's in green when
the quality is good, in blue when the air quality is general and in red when
the air quality is bad.
Put through the power
Once the complete unit is put through the power, the display panel will be
on for 2s and give out sound. The" "button is in red.
Note: The energization status as above indicates the standby status.
Turn on the unit
This product is with power-off memory function. The mode and the
speed all can memory the previous status before the unit is turned off. If
turn on the unit for the first time, the defaulted status is auto mode and
notch 2 fan speed.
Under standby status, press" "button to turn on the unit. All buttons
are in white and corresponding mode icon will be on. The current PM2.5
will be displayed on the display panel.
When there's no operation for 40s during the operation, the display
panel and all buttons will enter into half-light status, Under half-light
status, press other buttons except" "button and then screen will
resume to the highlighted status.
Note: When the unit has been turned on just now, PM2.5 value is not
stable. The screen displays "---". The display will be normal when the
value is stable.
Under sleep mode, the air quality indicator is off. PM2.5 digital display
and fan speed status display will be off. When there's no operation for
40s, all other display will be off except " " icon and button indicator
are in half-light status.
-12-
Product Operation
Mode selection
When the air purifier is operating, press " " button to select the modes
(" " - " " - " ").
Under " " mode, " " icon is on. The air purifier automatically switches
the fan speed according to current air quality.
Under " " mode, " " icon will be on. The air purifier operates at the
low fan speed.
Under " " mode, " " icon will be on. The air purifier operates at the
high fan speed.
Fan speed selection
This product has 5 fan speeds.
Under on status, the fan speed will change once after each pressing of
" " button and the fan speed will change in the sequence of "123
45" circularly.
Under any working modes, press " " button to switch to manual mode
and then adjust the fan speed directly.
Turn off the unit
Under on status, press " " button to enter into the standby status.
Replace filter
When the service life of composite filter is over, the icon of " " flashes
to remind the user to replace the composite filter.
Please purchase the composite filter at the designated service provider or
customer service center and replace it by referring to the "Notices before
Operation".
Once the composite filter is replaced, put through the power again.
Hold " " button for 2s to reset it and the complete unit enters into the
standby status. Press " " button to turn on the unit again.
102 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » MAINTENANCE
MAINTENANCE
-13-
Warm remind
The power supply for the air purifier must be cut off before cleaning
or maintaining it.
Do not wash the complete unit with water. Otherwise, it may cause
electric shock. Only use soft and dry cloth to wipe the unit.
Do not use corrosive or volatile and flammable chemicals to clean
the product; otherwise, it will damage the appearance.
Clean and maintenance for filter and dust sensor
Clean and Maintenance
For the best performance, please clean the composite filter and dust sensor
once every 2 months. If the environmental condition is bad, please clean it
frequently.
1. Clean and replace the filter
Clean: Take out the composite filter and then use brush or dust collector to
clean its surface. After that, reinstall the filter at the unit.
Replacement: Please refer to "Notices before Operation" for replacement.
Note:
1.Do not use water or other abluent to clean the composite filter.
2.The composite filter belongs to consumable items, which is not covered by
the warranty.
2.Clean the dust sensor
Air outlet
Air inlet
Groove
Clean the air inlet and air outlet of
dust sensor.
Put the finger at the groove, and
then open the cover of sensor
outwards.
Maintenance
When the unit has operate for a long time, there will be much dust inside the
unit. Please clean the decorative board and the panel according to the
operation instruction as below.
The decorative board can be washed by water. Please do not damage
the decorative board when washing it. Once the decorative board is
washed, hang it up to dry it or wipe it and then reinstall it into the unit.
Otherwise, the unit may be damaged.
3.Clean decorative board and front panel
Front panel can't be washed by water. Before
cleaning, remove the decorative board and the
composite filter, and then use dust collector or
soft brush or rag to clean the dust attached on
the front air inlet of panel. After that, install the
composite filter well and then install the
decorative board.
Use moist cotton swab to wipe
the sensor lens slightly and then
use dry cotton swab to wipe it to
make sure no water left on the
sensor.
Close the cover of sensor.
Sensor lens
-14-
Maintenance
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 103
ENGLISH » MAINTENANCE
-13-
Warm remind
The power supply for the air purifier must be cut off before cleaning
or maintaining it.
Do not wash the complete unit with water. Otherwise, it may cause
electric shock. Only use soft and dry cloth to wipe the unit.
Do not use corrosive or volatile and flammable chemicals to clean
the product; otherwise, it will damage the appearance.
Clean and maintenance for filter and dust sensor
Clean and Maintenance
For the best performance, please clean the composite filter and dust sensor
once every 2 months. If the environmental condition is bad, please clean it
frequently.
1. Clean and replace the filter
Clean: Take out the composite filter and then use brush or dust collector to
clean its surface. After that, reinstall the filter at the unit.
Replacement: Please refer to "Notices before Operation" for replacement.
Note:
1.Do not use water or other abluent to clean the composite filter.
2.The composite filter belongs to consumable items, which is not covered by
the warranty.
2.Clean the dust sensor
Air outlet
Air inlet
Groove
Clean the air inlet and air outlet of
dust sensor.
Put the finger at the groove, and
then open the cover of sensor
outwards.
Maintenance
When the unit has operate for a long time, there will be much dust inside the
unit. Please clean the decorative board and the panel according to the
operation instruction as below.
The decorative board can be washed by water. Please do not damage
the decorative board when washing it. Once the decorative board is
washed, hang it up to dry it or wipe it and then reinstall it into the unit.
Otherwise, the unit may be damaged.
3.Clean decorative board and front panel
Front panel can't be washed by water. Before
cleaning, remove the decorative board and the
composite filter, and then use dust collector or
soft brush or rag to clean the dust attached on
the front air inlet of panel. After that, install the
composite filter well and then install the
decorative board.
Use moist cotton swab to wipe
the sensor lens slightly and then
use dry cotton swab to wipe it to
make sure no water left on the
sensor.
Close the cover of sensor.
Sensor lens
-14-
Maintenance
104 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » MAINTENANCE
-15-
Maintenance
Troubleshooting
Please check below items before asking for maintenance service. If the
problems still exist, please contact the designated service provider or
customer service center.
Unit can't operate
Unit can't operate
connected.
Please confirm whether it connected 220-
240V~ 50/60Hz power.
Please confirm whether the decorative board
is installed well.
Please confirm the remind time for " " is
overdue.
Please confirm whether the power is
The filter can be reused after it being cleaned
and air-dried. If the odor still exists, it is
recommended to replace the filter and reset
it.
The indoor polluted gas molecule may be
attached on the filter which is more likely to
be saturated in above conditions. The filter
should be replaced timely and reset it.
The smell is normal and will disappear after
working for a period of time.
Check whether there
are too much dusts
or contaminant
accumulation on the
surface of filter.
There will be a smell
of new materials
during the initial
operation.
Please check
whether the unit
works at specific
places (such as
smoking area, BBQ
restaurant or newly
decorated room).
There is peculiar odor in the out airflow
-16-
Maintenance
Others
Please contact the designated service
provider or customer service center.
When the operation
environment is good,
the air quality
indicator color is
always in red
The dust sensor becomes dirty. Please clean
the dust sensor by referring to the "Clean and
Maintenance".
It indicates it needs to replace the composite
filter. Please replace the filter at the
designated service provider or customer
service center and replace the filler by
referring to the" ".Notices before Operation
PM2.5 value
displays "L3/H8/H3/
---"(3min above)
" "
indicator flashes
If the unit operates in
high humidity
environment(such as
in rainy season or
there is also
humidifier in
working).
You are suggested to sun-dry or air-dry the
filter for a while, then you can reuse it.
There is peculiar odor in the out airflow
M 740211000204022021 THERMEX PUREMEX II 105
ENGLISH » MAINTENANCE
-15-
Maintenance
Troubleshooting
Please check below items before asking for maintenance service. If the
problems still exist, please contact the designated service provider or
customer service center.
Unit can't operate
Unit can't operate
connected.
Please confirm whether it connected 220-
240V~ 50/60Hz power.
Please confirm whether the decorative board
is installed well.
Please confirm the remind time for " " is
overdue.
Please confirm whether the power is
The filter can be reused after it being cleaned
and air-dried. If the odor still exists, it is
recommended to replace the filter and reset
it.
The indoor polluted gas molecule may be
attached on the filter which is more likely to
be saturated in above conditions. The filter
should be replaced timely and reset it.
The smell is normal and will disappear after
working for a period of time.
Check whether there
are too much dusts
or contaminant
accumulation on the
surface of filter.
There will be a smell
of new materials
during the initial
operation.
Please check
whether the unit
works at specific
places (such as
smoking area, BBQ
restaurant or newly
decorated room).
There is peculiar odor in the out airflow
-16-
Maintenance
Others
Please contact the designated service
provider or customer service center.
When the operation
environment is good,
the air quality
indicator color is
always in red
The dust sensor becomes dirty. Please clean
the dust sensor by referring to the "Clean and
Maintenance".
It indicates it needs to replace the composite
filter. Please replace the filter at the
designated service provider or customer
service center and replace the filler by
referring to the" ".Notices before Operation
PM2.5 value
displays "L3/H8/H3/
---"(3min above)
" "
indicator flashes
If the unit operates in
high humidity
environment(such as
in rainy season or
there is also
humidifier in
working).
You are suggested to sun-dry or air-dry the
filter for a while, then you can reuse it.
There is peculiar odor in the out airflow
106 THERMEX Puremex II M 740211000204022021
ENGLISH » EXCEPTION CLAUSES
EXCEPTION CLAUSES
-17-
Exception Clauses
Exception Clauses
Manufacturer will bear no responsibilities when personal injury or
property loss is caused by the following reasons:
1. Damage the product due to improper use or misuse of the product;
2. Alter, change, maintain or use the product with other equipment without
abiding by the instruction manual of manufacturer;
3. After verification, the defect of product is directly caused by corrosive gas;
4. After verification, defects are due to improper operation during
transportation of product;
5. Operate, repair, maintain the unit without abiding by instruction manual
or related regulations;
6. After verification, the problem or dispute is caused by the quality
specification or performance of parts and components that produced by
other manufacturers;
7. The damage is caused by natural calamities, bad using environment or
force majeure.
THERMEX SCANDINAVIA A/S
Farøvej 309800 HjørringDanmark
Tlf. +45 98 92 62 33
www.thermex.dk
THERMEX SCANDINAVIA AS
Tel. +47 22 21 90 20
www.thermex.no
THERMEX SCANDINAVIA AB
Importgatan 12 A 442 46 Hisings Backa Sverige
Tel. +46 031 340 82 00
www.thermex.se
THERMEX SCANDINAVIA S.L.U.
Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España
Tel. +34 936 373 003
www.thermex.es
THERMEX SCANDINAVIA A/S
Puhelin +358 942 454 000
www.thermex.
info@thermex.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Thermex 740.21.1000.2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para