Govee H6178 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ModelH6178
RGB LED TV Backlight
Thanks for choosing the Govee RGB LED TV Backlights. This TV backlight
is equipped with a 3m-length strip light. It is powered by a USB power
supply port and supports app control.
2 X 50cm + 2 X 100cm/
2 X 1.64ft + 2 X 3.28ft
USB 5V
08
Vielen Dank für Ihre Wahl für Govee RGB LED TV
Hintergrundbeleuchtung. Ein 3 Meter langer LED Strip ist enthalten.
Die Hintergrundbeleuchtung wird über USB mit Strom versorgt und
unterstützt die App-Steuerung.
09
Ziehen Sie die Schutzfolie
von der Steuerbox ab und
kleben Sie sie auf.Stellen Sie
die Kontrollbox in der Nähe
der Musikquelle,um den
besten Lichteekt zu
erreichen
Wischen Sie die Oberäche
ab, um sie sauber und
trocken zu halten.
Ziehen Sie die Schutzfolie vom
Klebeband ab, kleben Sie den
Streifen auf und drücken Sie ihn
fest an.
Schalten Sie das Lichtband
ein und verwenden.
10
H6178
11
2 X 50cm + 2 X 100cm/
2 X 1.64ft + 2 X 3.28ft
USB 5V
12
13
14
15
Merci d'avoir choisi les Govee RGB LED TV rétroéclairages . Le produit
est équipé d'une bande lumineuse de 3 m de long. Il est alimenté par
un port USB et prend en charge le contrôle des applications.
16
Essuyez la surface pour la
garder propre et sèche; Retirez le lm protecteur de la
bande, collez la bande et
appuyez fermement dessus;
Enlevez le colle du boîtier de
commande et le collez; Place
zle boîtier de commande à
proximité de la source de
musique pour obtenir le
meilleur eet
Allumez la bande LED et
commencez à l'utiliser.
17
H6178
18
2 X 50cm + 2 X 100cm/
2 X 1.64ft + 2 X 3.28ft
USB 5V
19
20
21
Gracias por elegir Govee Tira de luces LED RGB para TV. Esta Tira de
luces para TV está equipada con una tira de luz de 3m de longitud.
Está alimentado por un puerto de fuente de alimentación USB y es
compatible con el control de aplicaciones.
Limpie la supercie para
mantenerla limpia y seca; Retire la película protectora de la
cinta, pegue la tira y presione
rmemente sobre ella;
Retire la película protectora
de la caja de control y
péguela;Coloque la caja de
control cerca de la fuente de
música para conseguir el
mejor efecto musical.JP
Encienda la tira de luz y empieza
a usarla.
H6178
25
2 X 50cm + 2 X 100cm/
2 X 1.64ft + 2 X 3.28ft
USB 5V
26
27
28
Grazie per aver scelto il Govee RGB LED TV backlights.Questa
retroilluminazione TV è dotata di una luce di nastro 3m-lunghezza.È
alimentato da una port a di alimentazione USB e supporta il controllo
app.
Pulire la supercie per
tenerla pulita e asciutta. Rimuovere la pellicola protettiva
dalla striscia LED, attaccarla e
premerla con forza.
Rimuovere la pellicola
protettiva sulla scatola di
controllo e attaccarla.
Posizionare la scatola di
controllo vicino alla
sorgente musicale per
ottenere il miglior eetto
musicale.
Accendere la striscia LED e
iniziare a utilizzare.
31
H6178
32
2 X 50cm + 2 X 100cm/
2 X 1.64ft + 2 X 3.28ft
USB 5V
33
34
35
36
Govee RGB LED選ぶための感謝。
は、3 mの長のスが装備
れはUSB電源ポ供給さ支配を支持
37
38
り付をきれ
拭い清潔で乾燥をお保
てくだ さい 。
3m 両面テープを剝が
にテープライトを
かりと押しさい
ローラに3m 両面
ー プ し て 、取
た表面に粘着ださい。
最高の音楽効果達成す
ために音楽源にロー
ル ボックを 配 置
に給電利用
てくだ さい 。
H6178
39
2 X 50cm + 2 X 100cm/
2 X 1.64ft + 2 X 3.28ft
USB 5V
40
41
42
43
44
45
46
Non-replaceable light source.
For ambiance lighting only. Not for illumination.
1. Do not power on the strip lights before unrolling them.
2. Do not use the strip lights when it is covered or sunken.
3. Do not attempt to disassemble or cut the strip lights.
Nicht auswechselbare Lichtquelle.
Nur für Ambientebeleuchtung. Nicht zur Beleuchtung.
1. Schalten Sie die LED Strip nicht ein, bevor Sie sie abgerollt haben.
2. Verwenden Sie die LED Streifen nicht, wenn sie abgedeckt oder
verbeult sind.
3. Versuchen Sie nicht, die Lichtstreifen zu zerlegen oder zu
zerschneiden.
Source lumineuse non remplaçable.
Seulement pour un éclairage d'ambiance. Pas pour l'éclairage
quotidien.
1. N'allumez pas les bandes lumineuses avant de les dérouler.
2. N'utilisez pas le ruban LED lorsqu'il est couvert ou enfoncé.
3. N'essayez pas de démonter ou de couper le ruban LED.
Fuente de luz no reemplazable.
Solo para iluminación de ambiente. No para la iluminación.
1. No encienda la tira de luces antes de desenrollarla.
2. No utilice la tira de luces cuando esté cubierta o hundida.
3. No intente desmontar o cortar la tira de luces.
Fonte luminosa non sostituibile.
Solo per l'illuminazione dell'atmosfera.Non per illuminare.
1. Non accendere le luci prima di srotolarle.
2. Non usare le luci di striscia quando sono coperte o aondate.
3. Non tentare di smontare o tagliare le luci di nastro.
47
FCC and ISED Canada Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This
device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement."
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
1.
2.
3.
4.
FCC and IC Radiation Exposure
Statement
This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body.
la distance entre l'utilisation et l'appareil ne doit pas être inférieure à
20 cm.
48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Govee H6178 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario