Govee H61C3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Govee RGBIC LED Neon Rope Light
for desks
Model: H61C3
User Manual
English 01
Deutsch 08
Français 15
Español 22
Italiano 29
日本語 36
Introduction
English
Thanks for choosing the Govee RGBIC LED Neon Rope Light
for desks. The 3-meter neon rope light supports Bluetooth,
voice control (Alexa/Google Assistant) which can bring the
decor of your desks to a higher level with RGBIC lighting
effects.
LED Neon Rope Light
Adapter
User Manual
Service Card
Internal Angle Cover
End Cap
1
1
1
1
1
1
What You Get
At a Glance
Turn the light on/off.
Press to cycle through 9 colors.
Press to enter music mode.
Press and hold to cycle through
6 brightness levels.
01
Installing Your Device
1.
2. Unpack the box and check all items listed in the packing list.
Power on the neon rope light and check whether it lights up.
Before You Install
Installing Steps
If your desk is L-shaped (or has an internal angle), please
stick the internal angle cover to the corner first. Firmly
press the internal angle cover for 10s to make sure it
snugly sticks to the corner.
Wipe the surface to make sure it's clean and dry.
Peel off the protective film and carefully stick the rope light
to the edges little by little. Firmly press the rope light for
10s, especially at the corner, to make sure it snugly sticks
to the edges.
02
Peel off the protective film on the control box and stick it
on. Place the control box close to the music source to
achieve the best music effects.
03
Pairing Your Device with the Govee
Home App
Power on the neon rope light and start using.
What You Need
A Wi-Fi router supporting the 2.4GHz and 802.11 b/g/n
bands. 5GHz is not supported.
A smartphone or tablet running iOS 8.0 (or above) or
Android 4.3 (or above).
04
Pairing Instructions
Download the Govee Home app from the App Store (iOS
devices) or Google Play (Android devices).
Turn on Bluetooth on your smartphone.
Open the app, tap the “+” icon in the top right corner and
search for “H61C3”.
Tap the device icon and follow the on-screen instructions to
complete pairing.
Govee Home
Controlling the Device with Your Voice
Open the app, then tap the device icon to enter detail page.
Tap the setting icon in the top right corner.
Select Using Guidance and follow on-screen instructions to
control the device using your voice.
Power Input (Adapter)
Power Input (LED Strip Light)
Light Displaying Technology
Length
Control Method
100-240VAC 50 / 60Hz
24VDC 1.5A
RGBIC
3m / 9.8ft
APP,Control Box,Voice Control
05
Specifications
Troubleshooting
The adhesive has poor retention
Make sure the installation surface is clean and dry.
Firmly press over the strip after sticking.
Cannot connect to Bluetooth.
Do not skip Bluetooth connection in the app.
Ensure Bluetooth on your smartphone has been turned on.
Your smartphone may be incompatible with the Govee
Home app. Try using a different smartphone then
reconnect.
Power the neon rope lights and your smartphone
Bluetooth off then on, then try again.
Ensure that your smartphone is within 1m/3.28ft of the
neon rope lights when connecting.
06
Clear any obstructions that are between the neon rope
lights and your smartphone
Do not skip the Wi-Fi connecting steps in the app.
5GHz network is not supported. Please set the router to
2.4GHz and then reset it.
Connect your phone to Wi-Fi and check whether the
network works well.
Make sure you have entered the correct Wi-Fi name and
password.
Change your Wi-Fi password to a brief one. 8 numbers and
letters are suggested.
Connect hotspot in your phone to the neon rope lights and
check whether the router works with the neon rope lights.
Cannot connect to Wi-Fi.
Cannot sync the neon rope lights to the beat of my music.
Move the control box closer to the music source.
Clean the mic on the control box then try again.
The neon rope lights does not display the full selected
color/Some LED beads do not light up.
Please contact the Govee support team for rapid product
replacement.
07
Cannot connect to Alexa.
Pull out every connective part of the neon rope lights and
firmly re-connect them.
Re-connect your phone to Wi-Fi.
Plug out the adapter port and re-plug it in.
Customer Service
Warranty: 12-Month Limited Warranty
Support: Lifetime Technical Support
Official Website: www.govee.com
@Govee.smarthome@Goveeofficial
@govee.official
@govee_official
@Govee
Einführung
Deutsch
Danke, dass Sie sich für das Govee RGBIC LED Neon
Lichtband entschieden haben. Das drei Meter lange Neon
Lichtband unterstützt Bluetooth, Sprachsteuerung
(Alexa/Google Assistant) und kann das dekorative Aussehen
Ihres Schreibtisches mit RGBIC Lichteffekten auf ein höheres
Level heben.
LED-Neon-Lichtschlauch
Adapter
Benutzerhandbuch
Service-Karte
Innenwinkelabdeckung
Endkappe
1
1
1
1
1
1
Im Lieferumfang enthalten
Auf einen Blick
08
Schalten Sie das Licht ein / aus.
Drücken Sie, um den
Musikmodus zu starten.Halten
Sie gedrückt, um die 6-stufige
Helligkeit durchzulaufen
Drücken Sie, um durch 9
Farben zu blättern.
Installation Ihres Geräts
1.
2.
Packen Sie den Karton aus und überprüfen Sie alle in der
Packliste aufgeführten Artikel.
Schalten Sie das Neonlicht ein und prüfen Sie, ob es leuchtet.
Vor der Installation
Installationsschritte
Wenn Ihr Tisch L-förmig ist (oder einen Innenwinkel hat),
kleben Sie bitte zuerst die Abdeckung des Innenwinkels auf
die Ecke. Drücken Sie die innere Winkelabdeckung 10
Sekunden lang fest an, um sicherzustellen, dass sie gut an
der Ecke haftet.
Wischen Sie die Oberfläche
ab, um sicherzustellen, dass
sie sauber und trocken ist.
Ziehen Sie die Schutzfolie ab und kleben Sie den
Lichtschlauch vorsichtig nach und nach an die Ränder.
Drücken Sie den Lichtschlauch 10 Sekunden lang fest an,
vor allem an der Ecke, damit er gut an den Kanten haftet.
09
Ziehen Sie die Schutzfolie des Steuergeräts ab und kleben
Sie es auf. Stellen Sie das Steuergerät in der Nähe der
Musikquelle auf, um den besten Musikeffekt zu erzielen.
10
Pairing Ihres Geräts mit der Govee
Home App
Schalten Sie die Neonlichter ein und nehmen Sie sie in
Betrieb.
Was Sie brauchen
Laden Sie die Govee Home App aus dem App Store
(iOS-Geräte) oder Google Play (Android-Geräte) herunter.
Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein.
11
Govee Home
Steuerung des Geräts mit Ihrer Stimme
Anweisungen zum Pairing
Die Govee Home-App aus dem App Store (iOS-Geräte) oder
Google Play (Android-Geräte) herunterladen.
Bluetooth auf Ihrem Smartphone einschalten.
Öffnen Sie die App, tippen Sie auf das "+"-Symbol in der
oberen rechten Ecke und suchen Sie nach "H61C3"
Tippen Sie auf das Gerätesymbol und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Kopplung
abzuschließen.
Öffnen Sie die Govee Home-App und tippen Sie dann auf
das Gerätesymbol, um die Detailseite aufzurufen.
Tippen Sie auf das Einstellungssymbol in der oberen
rechten Ecke.
Wählen Sie "Anleitungen verwenden" und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit der Sprachs-
teuerung zu beginnen.
Stromeingang (Adapter)
Lichtanzeigetechnologie
Länge
Steuerungsmethode
Leistungsaufnahme
(LED-Lichtstreifen)
1100-240 VAC 50 / 60 Hz
24 VDC 1,5A
RGBIC
3 m / 9,8 ft
App, Steuergerät, Sprachs-
teuerung
12
Technische Daten
Fehlerbehebung
Der Klebstoff haftet schlecht.
Stellen Sie sicher, dass die Installationsfläche sauber und
trocken ist.
Drücken Sie nach dem Aufkleben fest auf den Streifen.
Die Verbindung zu Bluetooth scheitert.
Überspringen Sie die Bluetooth-Verbindung in der App nicht.
Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Smartphone
eingeschaltet ist.
Ihr Smartphone ist möglicherweise nicht mit der Govee
Home-Anwendung kompatibel. Versuchen Sie, ein
anderes Smartphone zu verwenden, und stellen Sie dann
die Verbindung wieder her.
Schalten Sie das Neon-Lichtband und Bluetooth Ihres
Smartphones aus und wieder ein und versuchen Sie es
erneut.
13
Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Smartphone beim
Verbinden nicht mehr als 1m vom Neon-Lichtband
entfernt befindet.
Entfernen Sie alle Hindernisse, die sich zwischen
Neon-Lichtband und Ihrem Smartphone befinden.
Das Neon-Lichtband kann nicht mit dem Takt der Musik
synchronisiert werden.
Bewegen Sie die Kontrollbox näher an die Musikquelle.
Reinigen Sie das Mikrofon an der Kontrollbox und
versuchen Sie es dann erneut.
Das Neon-Lichtband zeigt nicht die ausgewählte volle Farbe
an / Einige LED-Kugeln leuchten nicht.
Bitte kontaktieren Sie das Govee-Supportteam für einen
schnellen Produktaustausch.
Es kann keine Verbindung zu Wi-Fi hergestellt werden.
Überspringen Sie nicht den Schritt der Wi-Fi-Verbindung in der
App.
5GHz-Netzwerk wird nicht unterstützt. Bitte stellen Sie
den Router auf 2,4 GHz ein und setzen Sie ihn dann
zurück.
Verbinden Sie Ihr Telefon mit Wi-Fi und prüfen Sie, ob
das Netzwerk normal ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen WLAN-Namen
und das richtige Passwort eingegeben haben.
Ändern Sie Ihr WLAN-Passwort in ein kurzes. Es werden 8
Zahlen und Buchstaben vorgeschlagen.
14
Verbinden Sie den Hotspot in Ihrem Telefon mit dem
Neon-Lichtband und prüfen Sie, ob der Router mit dem
Neon-Lichtband funktioniert.
Es kann keine Verbindung zur Alexa hergestellt werden.
Ziehen Sie alle Verbindungsteile des Neon-Lichtbands
heraus und schließen Sie sie wieder fest an.
Verbinden Sie Ihr Telefon erneut mit Wi-Fi.
Stecken Sie den Adapter aus und stecken Sie ihn wieder ein.
Die Kundenbetreuung
Garantie: 12-Monate Beschränkte Garantie
Support: Lifetime Technische Unterstützung
Offizielle Website: www.govee.com
@Govee.smarthome@Goveeofficial
@govee.official
@govee_official
@Govee
Introduction
Français
Nous vous remercions d'avoir choisi la bande lumineuse à
LED RGBIC Govee pour bureaux. une lampe à filament de 3
mètres de long prend en charge le Bluetooth et la commande
vocale (Alexa/Google Assistant), ce qui permet de porter
l'aménagement de vos bureaux à un niveau supérieur avec
des effets d'éclairage RGBIC.
Bande lumineuse néon LED
Adaptateur
Manuel d'utilisation
Carte de service
Couvercle d’angle interne
Embout d’extrémité
1
1
1
1
1
1
Contenu du carton
Vue d’ensemble
15
Allumer / Éteindre la lumière.
Appuyez pour activer le Mode
Musique.Appuyez et maintenez
pour changer la luminosité à 6
niveaux.
Appuyez pour changer parmi
les 9 couleurs.
Installation de votre appareil
1.
2.
Déballez le carton et vérifiez tous les éléments figurant sur
la liste d’emballage.
Allumez le tuyau lumineux et vérifiez s’il s’allume.
Avant l’installation
Étapes de l’installation
Si votre plateau est en forme de L (ou a un angle interne),
veuillez d’abord coller le couvercle de l’angle interne sur le
coin. Appuyez fermement sur le couvercle de l’angle
interne pendant 10s pour vous assurer qu’il adhère bien à
l’angle.
Essuyez la surface pour vous
assurer qu’elle est propre et
sèche.
Décollez le film de protection et collez soigneusement le
tuyau lumineux sur les bords, petit à petit. Appuyez
fermement sur la bande lumineuse pendant 10s, surtout
dans les coins, pour vous assurer qu’il adhère bien aux
bords.
16
Décollez le film de protection du boîtier de commande et
collez-le. Placez le boîtier de commande à proximité de la
source de musique pour obtenir le meilleur effet musical.
17
Allumez les bandes lumineuses néon et commencez à les
utiliser.
Appairage de Votre Appareil avec
l'app Govee Home
Ce que vous avez besoin
Un routeur Wi-Fi prenant en charge les bandes 2.4GHz et
802.11 b/g/n. La bande 5GHz n'est pas prise en charge.
Un smartphone ou une tablette fonctionnant sous iOS 8.0
(ou supérieur) ou Android 4.3 (ou supérieur).
18
Instructions d'appariement
Téléchargez l'app Govee Home sur l'App Store (appareils
iOS) ou Google Play (appareils Android).
Activez le Bluetooth dans votre smartphone.
Ouvrez l'app, appuyez sur l'icône "+" dans le coin supérieur
droit et cherchez "H61C3".
Appuyez sur l'icône de l'appareil et suivez les instructions à
l'écran pour terminer le couplage.
Govee Home
Contrôler l'Appareil avec Votre Voix
Ouvrez l'app Govee Home, puis appuyez sur l'icône de
l'appareil pour entrer dans la page de détails.
Appuyez sur l'icône de réglage dans le coin supérieur droit.
Sélectionnez "Utiliser le guidage" et suivez les instructions à
l'écran pour commencer à utiliser la commande vocale.
Ne sautez pas la connexion Bluetooth dans l'app.
Vérifiez que la fonction Bluetooth de votre portable est
activée.
Téléphone pas compatible. Veuillez changer de
téléphone et vous connecter à nouveau.
Allumez le cordon néon lumineux et éteignez et rallumez
le Bluetooth de votre smartphone, puis réessayez.
Assurez-vous que votre smartphone se trouve à moins
de 1m (3,28pieds) du cordon néon lumineux lors de la
connexion.
Alimentation (adaptateur)
Alimentation (bande
lumineuse à LED)
Technologie d’affichage de
la lumière
Longueur
Méthode de commande
100-240 VCA 50 / 60 Hz
24V CC 1,5A
RGBIC
3m/9,8pieds
App., boîte de commande,
commande vocale
19
Caractéristiques techniques
Dépannage
L’adhésif présente une mauvaise rétention.
Assurez-vous que la surface d'installation est propre et
sèche.
Appuyez fermement sur la bande après l'avoir collée.
Ne peut pas se connecter au Bluetooth.
20
Dégagez tous les obstacles qui se trouvent entre le
cordon néon lumineux et votre smartphone.
Le cordon néon lumineux n’affiche pas la totalité de la
couleur sélectionnée / Certaines perles LED ne s’allument
pas.
Veuillez contacter l'équipe de Govee à temps pour le
retour.
Ne peut pas se connecter au Wi-Fi.
Ne sautez pas l'étape de la connexion Wi-Fi dans l'app.
Ne supporte pas le réseau à 5 GHz. Veuillez régler le
routeur sur 2.4GHz et le réinitialiser.
Je ne peux pas synchroniser le cordon néon lumineux avec
le rythme de ma musique.
Veuillez garder le boîtier de contrôle près de la source
sonore.
Nettoyez le trou de prise de son sur le boîtier de
contrôle.
Connectez votre téléphone au Wi-Fi et vérifiez si le
réseau est normal.
Assurez-vous d'avoir entrez le nom et le mot de passe
Wi-Fi corrects.
Changez votre mot de passe Wi-Fi pour un mot de passe
court, 8 chiffres et lettres sont suggérés.
Connectez le hotspot de votre téléphone au cordon néon
lumineux et vérifiez si le routeur fonctionne avec le
cordon néon lumineux.
21
Ne peut pas se connecter au Alexa.
Retirez tous les éléments de connectivité du cordon néon
lumineux et reconnectez-les fermement.
Reconnectez votre téléphone au Wi-Fi.
Débranchez l'adaptateur et rebranchez-le.
Service clients
Garantie : Garantie limitée de 12 mois
Support : Technique de support à vie
Site officiel : www.govee.com
@Govee.smarthome@Goveeofficial
@govee.official
@govee_official
@Govee
Introducción
Español
Gracias por escoger el cordón de luces LED de neón RGBIC de
Govee para escritorio. El cordón de luces de neón de 3
metros es compatible con Bluetooth y control de voz
(Alexa/Asistente de Google), lo que te ayudará a elevar la
decoración de tu escritorio al siguiente nivel gracias a sus
efectos lumínicos RGBIC.
Tira de luces LED neón
Adaptador
Manual del usuario
Tarjeta de servicio
Cubierta de ángulo interno
Tapón
1
1
1
1
1
1
Contenu du carton
De un vistazo
22
Encienda/apague la luz.
Presione para ingresar al modo
de música. Mantenga
presionado para recorrer el
brillo de 6 niveles.
Presione para recorrer 9 colores.
Instalación de su dispositivo
1.
2.
Saque el contenido de la caja y compruebe que estén todos
los elementos de la lista de empaque.
Encienda la tira de luces neón y verifique que se ilumine.
Antes de instalar
Pasos de instalación
Si su escritorio es en forma de L (o tiene un ángulo interno),
adhiera la cubierta de ángulo interno en la esquina.
Presione firmemente la cubierta de ángulo interno durante
10 segundos para asegurarse de que quede bien pegada en
la esquina.
Pase un trapo por la
superficie para asegurarse de
que esté limpia y seca.
Retire la película protectora y adhiera con cuidado la tira
de luces a los bordes poco a poco. Presione firmemente la
tira de luces durante 10 segundos, especialmente en la
esquina, para asegurarse de que quede bien pegada en los
bordes.
23
Retire la película protectora de la caja de control y péguela.
Coloque la caja de control cerca de la fuente de música
para lograr un mejor efecto.
24
Encienda la tira de luces neón y comience a usarla.
Emparejamiento de Su Dispositivo
con la Aplicación Govee Home
Lo que Necesita
Un enrutador Wi-Fi compatible con las bandas de 2.4GHz y
802.11 b/g/n 5 GHz no es compatible.
Un teléfono inteligente o tableta con iOS 8.0 (o superior) o
Android 4.3 (o superior).
25
Govee Home
Controlar el dispositivo por voz
Lo que necesita
Descargue la aplicación de Govee Home de la App Store
(para dispositivos iOS) o Google Play (para dispositivos
Android).
Encienda el Bluetooth en su teléfono móvil.
Abra la aplicación Govee Home, toque el icono "+" en la
esquina superior derecha y seleccione "H61C3".
Toque el icono del dispositivo y siga las instrucciones en
pantalla para completar el emparejamiento.
Abra la aplicación Govee Home, luego toque el ícono del
dispositivo para ingresar a la página de detalles.
Toque el icono de configuración en la esquina superior
derecha.
Seleccione "Uso de la guía" y siga las instrucciones en
pantalla para comenzar a usar el control por voz.
Fuente de alimentación
(Adaptador)
Fuente de alimentación
(tira de luces LED)
Tecnología de visualización
de iluminación
Longitud
Método de control
24 VCC 1,5A
100-240 VAC 50 / 60 Hz
RGBIC
3 m/9,8 ft
Aplicación, caja de control,
control por voz
26
Especificaciones
Solución de problemas
El adhesivo tiene poca adherencia.
Asegúrese de que la superficie de instalación esté limpia y
seca.
Presione firmemente la tira después de pegarla.
No se puede conectar al Bluetooth.
No omita la conexión del Bluetooth en la aplicación.
Asegúrese de que el Bluetooth en su teléfono móvil esté
encendido.
Puede ser causado por una incompatibilidad entre el sistema
telefónico y la aplicación. Cambie un teléfono móvil y conéctese
nuevamente.
Desconecta tanto la cuerda de luces como el Bluetooth de tu
smartphone y a continuación vuelve a conectar ambos.
27
Asegúrate de que tu smartphone y la cuerda de luces se
encuentran a 1 metro de distancia o menos cuando los
conectes.
Mueve los objetos que puedan estar bloqueando el
espacio entre la cuerda de luces y tu teléfono.
La cuerda de luz no muestra todo el color seleccionado /
Algunas luces LED no se encienden.
Póngase en contacto con el equipo de soporte de Govee
a tiempo para la devolución.
No se puede conectar a Wi-Fi.
No omita el paso de la conexión Wi-Fi en la aplicación.
La red de 5GHz no es compatible. Configure el enrutador
a 2,4GHz y luego reinícielo.
Conecte su teléfono a Wi-Fi y verifique si la red es
normal.
No es posible sincronizar la luz al ritmo de mi música.
Mantenga la caja de control cerca de la fuente de sonido.
Limpie el orificio de recogida de sonido en la caja de
control.
Asegúrese de haber ingresado el nombre y la contraseña
de Wi-Fi correctos.
Cambie su contraseña de Wi-Fi por una breve. Se
sugieren 8 números y letras.
Conecta la cuerda de luces al punto de acceso
inalámbrico de tu teléfono y comprueba si el router
funciona con las luces.
28
No se puede conectar a Alexa.
Desconecta todas las conexiones de la cuerda de luces y
conéctalas de nuevo con firmeza.
Vuelva a conectar su teléfono a Wi-Fi.
Conecte el adaptador y vuelva a conectarlo.
Servicio de Atención al Cliente
Garantía: Garantía limitada de 12 meses
Soporte: Soporte Técnico de por Vida
Correo Electrónico: [email protected]
Sitio Web Oficial: www.govee.com
@Govee.smarthome@Goveeofficial
@govee.official
@govee_official
@Govee
Introduzione
Italiano
Grazie per aver scelto la luce LED Neon Rope Govee RGBIC
per scrivanie. La luce neon rope da 3 metri supporta
Bluetooth, controllo vocale (Alexa/Google Assistant) che può
migliorare il design della scrivania con effetti di illuminazione
RGBIC.
Luce a corda al neon a LED
Adattatore
Guida all'uso
scheda di servizio
Copertura angolare interna
Tappo di chiusura
1
1
1
1
1
1
Contenuto della confezione
In sintesi
29
Accende / Spegne la luce
Premere per accedere alla
modalità musica.Tenere
premuto per scorrere la
luminosità a 6 livelli.
Premere per scorrere tra 9 colori.
Installazione del dispositivo
1.
2.
Disimballare la scatola e controllare tutti gli elementi
elencati nell'elenco di imballaggio.
Accendere la luce della corda al neon e controllare se si
accende.
Prima dell'installazione
Procedura di installazione
Se la scrivania è a forma di L (o ha un angolo interno),
incollare prima la copertura dell'angolo interno sull'angolo.
Premere con decisione la copertura dell'angolo interno per
10 secondi per assicurarsi che aderisca perfettamente
all'angolo.
Pulire la superficie per
assicurarsi che sia pulita e
asciutta.
Staccare la pellicola protettiva e incollare con cura la luce
della corda ai bordi poco a poco. Premere con decisione la
luce della corda per 10 secondi, specialmente all'angolo,
per assicurarsi che aderisca perfettamente ai bordi.
30
Staccare la pellicola protettiva sulla scatola di controllo e
incollarla. Posizionare la scatola di controllo vicino alla
sorgente musicale per ottenere il miglior effetto musicale.
31
Accendere le luci della corda al neon e iniziare a usarle.
Collegare il Dispositivo con l'app
Govee Home
Quello Che Ti Serve
Un router Wi-Fi che supporta le bande 2.4GHz e 802.11 b /
g / n. 5GHz non è supportato.
Uno smartphone o un tablet con iOS 8.0 (o successivo) o
Android 4.3 (o successivo).
32
Govee Home
Istruzioni di Accoppiamento
Scarica l'app Govee Home dall'App Store (dispositivi iOS) o
Google Play (dispositivi Android).
Attiva il Bluetooth del tuo telefono.
Apri Govee Home, tocca l'icona “+” nell'angolo in alto a
destra e seleziona ”H61C3”.
Tocca l'icona del dispositivo e segui le istruzioni sullo
schermo per completare l'accopiamento.
Controllo del dispositivo con la voce
Apri l'app Govee Home, quindi tocca l'icona del dispositivo
per accedere alla pagina dei dettagli.
Tocca l'icona delle impostazioni nell'angolo in alto a destra.
Seleziona "Using Guidance" e segui le istruzioni sullo
schermo per iniziare a utilizzare il comando vocale.
Ingresso alimentazione
(adattatore)
Ingresso alimentazione
(striscia luminosa a LED)
Tecnologia delle luci
Lunghezza
Metodo di comando
24 VCC 1,5A
100-240 V CA 50 / 60 Hz
RGBIC
3m / 9.8ft
App, centralina di controllo,
comando vocale
33
Specifiche
Risoluzione dei problemi
L'adesivo ha scarsa ritenzione.
Assicurarsi che la superficie di installazione sia pulita e
asciutta.
Premere con forza l'adesivo dopo aver incollato.
Impossibile connettersi a Bluetooth.
Non saltare la connessione Bluetooth nell'app.
Assicurarsi che il Bluetooth nel cellulare sia attivo.
Potrebbe essere causato da incompatibilità tra il sistema
telefonico e l'app. Per favore cambiare cellulare e
riprovare.
Spegnere e riaccendere il tubo al neon e il Bluetooth del
telefono, poi riprovare.
Le luci del tubo non riescono a sincronizzarsi al ritmo della
musica.
34
Assicurarsi che lo smartphone sia a meno di un metro di
distanza dal tubo durante il collegamento.
Rimuovere eventuali ostacoli presenti tra il tubo al neon
e lo smartphone.
Le luci LED del tubo al neon non visualizzano l’intero colore
selezionato / Alcuni LED non si accendono.
Contatta il team di supporto di Govee in tempo per il reso.
Si prega di tenere la scatola di controllo vicino alla fonte
sonora.
Pulire il foro di raccolta suono sulla scatola di controllo.
Impossibile connettersi a Wi-Fi.
Non saltare il passaggio della connessione Wi-Fi nell'app.
La rete a 5 GHz non è supportata. Si prega di impostare il
router a 2,4 GHz e quindi ripristinarlo.
Connettere il telefono al Wi-Fi e controllare se la rete è
normale.
Assicurarsi di aver inserito il nome e la password Wi-Fi
corretti.
Cambiare la password Wi-Fi con una breve. Sono
suggeriti 8 numeri e lettere.
Connettere l’hotspot del telefono al tubo, verificare che il
router sia funzionante e posto in prossimità di esso.
35
Impossibile connettersi ad Alexa.
Staccare tutti i collegamenti del tubo al neon e
riconnetterli saldamente.
Ricollegare il telefono al Wi-Fi.
Scollegare la porta l'adattatore e recollegarlo.
Assistenza clienti
Garanzia: Garanzia limitata di 12 mesi
Supporto: Supporto tecnico a vita
Sito web ufficiale: www.govee.com
@Govee.smarthome@Goveeofficial
@govee.official
@govee_official
@Govee
はじめ
梱包物一覧
日本語
Govee RGBIC LEDネロー用を買い上げ
きありがとございます。3メトルのオンロープライトは
Bluetooth、音声ロー(Alexa/Google Assistant)対応
RGBIC照明効果にの装飾をルア
きます。
LEDネロー
ダプ
ニュア
ード
アングル
ャッ
1
1
1
1
1
1
イッス タガ イド
36
ラ イト を オ ン / フ に り 替 え ま す 。
九種類の色切り
押 すミュ ー ジック モ ーに 入 りま す。
六 レ ル ラ イト の 明 る さ を 調 し ます 。
イスイン
1.
2.
開梱に記載のムが全
ます。
ネオローの電源を入れ、点灯す確認
インスト
インスト
がL型たは内部ル付きの場合、最初に内部
カバをコ り付 ぴったりと
ーナーにに内部ルカバー 10 秒間
します。
いてることを
確認ために表面を
護フルムがし、ープライトを端少しずつ、意して貼
り付ます。ぴったりと端り付くうに
部分で内部バーを 10 秒間
37
コントロクスの護フをはがしり付ます。
の音楽効果をられロールボ音源に近
ます。
38
ネオローの電源を入れ使用を開始
[Govee Home]のペ
リン
ご注
2.4 GHzおび802.11 b / g / n帯域のWi-Fiルーーをポー
すが 5GHzはサポていん。
iOS 8.0(以上たはAndroid 4.3(以上)たは
タ ブット で ご ま す 。
39
Govee Home
リン
Govee Home」はApp Store(IOSデバイあるいは
Google Play(Androidローださい。
携帯電話でBluetoothをンにださい。
「Govee Homeで右上にあるボ選択H61C3”と
名前の設備を選択い。
本製品を選択指示通ご使用
自 分 の 声 でデ バス をコ ント ー ル
[Govee Home]に本製品のボンを選択機能ペー
ります。
[Govee Home]右上に設置ボを選択下さい。
"Using Guidance"を選択指示通り使用ださい。
電源入力アダプター)
電源入力(LED
光表示ロジー
長さ
コ ント ロ ー ル 方
24VDC 1.5A
100-240VAC 50 / 60Hz
RGBIC
3 m/9.8
リ 、コ ン ト
声制御
40
明細
ラ ブ ル シー ティン グ
接着剤の接着力が弱い
付けたの表面に清潔、乾燥をお保ださ
テープライトをっかりと押しさい
プの電源とマーのBluetoothを
た後、再起動一度お試ださ
接続時は、の距離が
1m(3.28ft)以内である確認ださい。
Bluetoothに連続きな
[Govee Home]Bluetoothに連続確認
てくだ さい 。
携帯電話でBluetoothをンにご確認
さい
[Govee Home]は携帯電話に対応ないかもれな
が、ほかの携帯電話で一度お試ださい。
41
の間に障害物がないを確
てくだ さ い 。
プが選択た色に点灯ないたは一部のLEDが
灯しな
Goveeカーにお問い合わせださい。
Wi-Fiに連続ない
[Govee Home]Wi-Fiに連続確認
さい
5GHzイーネは対応きなルーーを2.4GHzに設
一度連接い。
携帯電話とWi-Fi を連接連接でかど確認
てくだ さい 。
ライトスのリズムにせて灯しな
コ ント ロ ー ラ は で きる だ づ い てくだ さ い 。
コンローにあるパをきれいださい。
いWi-Fi名を入力下さい。
Wi-Fiパ変更 8つの数字文字がお勧め
のデWi-Fiをプに接続後、
ル ーー とラトストリップ が使 用 できる か確 認してく
さい
42
Alexaに対応で
の接続部分を引きた後、再度し
続し直しさい
Wi-Fiと一度連接ださい。
ーを再び電源に入れい。
タマビス
保証書:12か月の限定的保証書
サ ポート無 期 限 のル サポ ート
電子ール[email protected]om
公式www.govee.com
@Govee.smarthome@Goveeofficial
@govee.official
@govee_official
@Govee
SUNRISE MOMENTS LIMITED
1st Floor Newmarket House, Newmarket Square, The
Coombe, Dublin 8, DUBLIN, Ireland, D08VAP9
Compliance Information
EU Compliance Statement:
Shenzhen Qianyan Technology LTD here by declares that this
device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at
www.govee.com/
EU contact address:
SUNRISE MOMENTS LIMITED
1st Floor Newmarket House, Newmarket Square, The
Coombe, Dublin 8, DUBLIN, Ireland, D08VAP9
EU-Compliance:
Hiermit erklärt Shenzhen Qianyan Technology LTD dass dieses
Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen
Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung fifinden Sie online auf
www.govee.com/
Kontaktadresse innerhalb der EU:
SUNRISE MOMENTS LIMITED
1st Floor Newmarket House, Newmarket Square, The
Coombe, Dublin 8, DUBLIN, Ireland, D08VAP9
Déclaration de conformité UE:
Par la présente, Shenzhen Qianyan Technology LTD déclare que
cet appareil est conforme aux principales exigences et autres
clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le
site www.govee.com/
Adresse de contact pour l'UE :
SUNRISE MOMENTS LIMITED
1st Floor Newmarket House, Newmarket Square, The
Coombe, Dublin 8, DUBLIN, Ireland, D08VAP9
Declaración de cumplimiento UE:
Shenzhen Qianyan Technology LTD por la presente declara que
este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de
provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad
UE en www.govee.com/
Dirección de contacto de la UE:
SUNRISE MOMENTS LIMITED
1st Floor Newmarket House, Newmarket Square, The
Coombe, Dublin 8, DUBLIN, Ireland, D08VAP9
Dichiarazione di conformità UE:
Shenzhen Qianyan Technology LTD dichiara che il presente
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
rilevanti della direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online
all'indirizzo Web www.govee.com/
Indirizzo di contatto UE:
UK Compliance Statement:
Shenzhen Qianyan Technology LTD hereby declares that this device
is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the Radio Equipment Regulations 2017
A copy of the UK Declaration of Conformity is available online at
www.govee.com/
Environmentally friendly disposal
Old electrical appliances must not be disposed of together with the
residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal
at the communal collecting point via private persons is for free. The
owner of old appliances is responsible to bring the appliances to
these collecting points or to similar collection points.With this little
personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials
and the treatment of toxic substances.
Umweltfreundliche Entsorgung
Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewöhnlichem Abfall entsorgt
werden und müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an
kommunalen Sammelstellen ist für Privatpersonen kostenlos.Die
Eigentümer der Altgeräte sind für den Transport zu den
Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen Aufwand
können Sie zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien
beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige
Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden.
Mise au rebut écologique
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec
les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise
au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire de
particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils
usagés de les apporter à ces points de collecte ou à des points de
collecte similaires. Avec ce petit effffort personnel, vous contribuez
au recyclage de matières premières précieuses et au traitement
des substances toxiques.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente
Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los
residuos orgánicos, sino que deben ser desechados por separado.
Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos
aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable
de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida.
Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas
materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos.
Smaltimento ecologico
I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai
rififiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo
smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta
pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei vecchi
dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta
analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete
al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di
sostanze tossiche.
For ambiance lighting only. Not for illumination.
This device uses a non-replaceable light source. When the light
source reaches the end of its life cycle, this device should be
replaced.
The light source or separate control gear is not intended for use in
other applications.
Do not connect the rope light to the supply while it is in the packing
or wound onto a reel;
Do not use the rope light when covered or recessed into a surface;
Do not open or cut the rope light.
Nur für Ambientebeleuchtung. Nicht zur Beleuchtung.
Dieses Gerät verwendet eine nicht austauschbare Lichtquelle.
Wenn die Lichtquelle das Ende ihres Lebenszyklus erreicht, sollte
dieses Gerät ersetzt werden.
Die Lichtquelle oder das separate Betriebsgerät sind nicht für
andere Anwendungen bestimmt.
Schließen Sie die Lichterkette nicht an die Stromversorgung an,
während sie sich in der Verpackung befifindet oder auf eine Rolle
aufgewickelt ist;
Verwenden Sie die Lichterkette nicht, wenn sie abgedeckt oder
verbeult ist.
Öffnen oder schneiden Sie die Lichterkette nicht.
Solo para iluminación de ambiente. No para la iluminación.
Este dispositivo utiliza una fuente de luz no reemplazable.
Cuando la fuente de luz llegue al fifinal de su ciclo de vida, debe
sustituir este dispositivo.
Seulement pour un éclairage d'ambiance. Pas pour l'éclairage
quotidien.
Cet appareil utilise une source lumineuse non remplaçable.
Lorsque la source lumineuse atteint la fifin de son cycle de vie, cet
appareil doit être remplacé.
La source lumineuse ou l'appareillage de commande séparé ne
convient pas à d'autres applications.
Ne connectez pas le corde lumineux à l'alimentation lorsqu'il est
dans l'emballage ou enroulé sur un enrouleur ;
N'utilisez pas le corde lumineux lorsqu'il est couvert ou encastré
dans une surface ;
Ne pas ouvrir ou couper la corde lumineuse.
Solo per l'illuminazione dell'atmosfera.Non per illuminare.
Questo dispositivo utilizza una sorgente luminosa non sostituibile.
Quando la sorgente luminosa raggiunge la fifine del suo ciclo di
vita, questo dispositivo deve essere sostituito.
La sorgente luminosa o l'alimentatore separato non è destinato
all'uso in altre applicazioni.
Non collegare la fune luminosa all'alimentazione mentre è
nell'imballo o avvolta su una bobina;
Non utilizzare la fune luminosa quando è coperta o incassata in
una superfificie;
Non aprire o tagliare la luce della fune.
La fuente de luz o el equipo de control separado no está destinado
a ser utilizado en otras aplicaciones.
No conecte la luz de cuerda al suministro mientras esté en el
embalaje o enrollado en un rollo;
No utilice la luz de cuerda cuando esté cubierta o empotrada en
una superfificie;
No abra ni corte la luz de cuerda.
FCC and ISED Canada Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This
device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modififications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement."
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC and IC Radiation Exposure
Statement
This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment should
be installed and operated with minimum distance 20cm between
the radiator & your body.
Lors de l'utilisation du produit, maintenez une distance de 20 cm
du corps afin de vous conformer aux exigences en matière
d'exposition RF.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-005.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-005 du Canada.
Responsible party :
Name: GOVEE MOMENTS(US) TRADING LIMITED
Address: 2501 Chatham Rd Suite R Springfield IL 62704
Contact information: https://www.govee.com/support
FOR INDOOR USE ONLY
NUR FÜR DEN INNENGEBRAUCH
POUR UNE UTILISATION EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT
SÓLO PARA USO EN INTERIORES
SOLO PER USO INTERNO
The trademark Govee has been authorised to Shenzhen Qianyan
Technology LTD.
Copyright ©2021 Shenzhen Qianyan Technology LTD.
All Rights Reserved.
To reduce the risk of strangulation, the flexible wiring connected to
this luminaire shall be effectively fixed to the wall if the wiring is
within arm's reach.
Um die Gefahr einer Strangulierung zu verringern, muss die
flexible Leitung, die an diese Leuchte angeschlossen ist, wirksam
an der Wand befestigt werden, wenn sich die Leitung in Reichweite
befindet.
Pour réduire le risque de strangulation, le câblage flexible connecté
à ce luminaire doit être fixé solidement au mur si le câblage est à
portée de main.
Para reducir el riesgo de estrangulamiento, el cableado flexible
conectado a este sistema de iluminación debe fijarse de forma
efectiva a la pared en caso de que se pueda alcanzar con los
brazos.
Per ridurre il rischio di strangolamento, il cablaggio flessibile
collegato a questo apparecchio deve essere efficacemente fissato
alla parete se il cablaggio è a portata di mano.
首に絡る事故のクを低減すためにの照明器具に接続された
キシル配線が手の所に場合は、壁に効果的に固定
さい
www.govee.com
For FAQs and more information,
please visit:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Govee H61C3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario