Govee H6179 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
H6179说明书
版本:2.0
料号:836-6179-23502
折叠尺寸:105×145mm
展开尺寸:210×145mm
材质:80G书页纸
工艺:四色印刷
折叠方式:骑马订
RGB LED TV Backlight
Model: H6179
User Manual
English 01
Deutsch 06
Français 11
Español 16
Italiano 21
日本語 26
a.
b.
Unpack the box and check all items listed in the packing list.
Plug the adapter into the power outlet to check whether the lights turn on.
a.Wipe the surface to make sure it's clean and dry.
Preparation Before Installing
Installing Steps
Installing Your Strip Lights
English
Length
Lighting Color
Waterproof
Control Method
Power Supply
2 × 50cm + 2 × 100cm / 2 × 1.64ft + 2 × 3.28ft
RGB
NO
App & Control Box & Remote
USB 5V
Specifications
LED Strip Lights
Control Box
Remote
User Manual
1
1
1
1
At a Glance
01
b.Peel off the protective film on the tape,
stick the strip on and press over it firmly. c. Reinforce via clips around corners.
d.Peel off the protective film on the control
box and stick it on. e.Power on the strip lights and start using.
Controlling with the Control Box
On/Off
Color Changing
Music Mode/Brightness Adjusting
Button Function
Turn the light on/off.
Press to cycle through 9 colors.
Press to enter music mode.
Press and hold to cycle through the 6 brightness levels.
02
On/Off
Color Changing
Music Mode/Brightness Adjusting
03
Steuern mit der Fernbedienung
On/Off
Pause/Play
Auto
Mode
Music Mode
Speed
Adjust Brightness
Color Changing
Color Selecting
Button Function
Press to turn the light on/off.
Press to pause/continue the Music Mode or dynamic Scene Modes.
1.Switch the Scene Mode between 7 options at random.
2.Every mode lasts for 30s.
MODE +/-: Press to cycle forward or backward through 7 scene modes.
Press to enter music mode.
SPEED +/-: For scene mode, press it to speed up or slow down the
changing of lights; For music mode, press it to increase or decrease
the sensitivity of the mic.
Dim or brighten the light.
COLOR +/-: Press to cycle forward or backward through 32 colors.
Press to change the color.R: Red, G: Green, B: Blue, W: White
On/Off Auto
Pause/Play
Speed
Mode
Music Mode
Adjust
Brightness Color Changing
Color Selecting
04
Govee Home
Connecting the Strip Lights to the App
Turn on Bluetooth in your mobile phone.
Open Govee Home app and tap “ + ” icon in the top right corner.
Select “ H6179 ” in the device list.
You need a smartphone or tablet running iOS 9.3 (or above) or Android 4.3 (or above).
a.
b.
Plug out the USB port and re-plug it in.
Power on the strip lights with a 5V USB adapter.
(Notice: The adapter is NOT included).
Troubleshooting
The strip light flickers or the light is not bright enough.
The adhesive tape is not strong enough.
a.
b.
c.
Make sure the installation surface is clean and dry.
Firmly press over the strip after sticking.
Reinforce the installation via more clips and tape.
The control box doesn’t work.
Re-plug in the USB port and try again.
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Do not skip Bluetooth connection in the app.
Make sure Bluetooth in your mobile phone has been turned on.
It may be caused by incompatibility between the phone system and the app. Please
change to another mobile phone and connect again.
Re-power on the strip and re-turn on Bluetooth in your phone to try again.
Keep the distance between the strip and the phone less than 1m/3.28ft while
connecting.
Keep obstructions between the strip and the phone as few as possible.
Cannot connect to Bluetooth.
The strip doesn’t match the same color /Some lamp beads don’t light up.
Please contact Govee support team in time for return.
05
Customer Service
Warranty: 12-Month Limited Warranty
Support: Lifetime Technical Support
Official Website: www.govee.com
@Govee @Govee @Goveeofficial
@Govee
06
a.
b.
Packen Sie die Schachtel aus und überprüfen Sie alle in der Packliste aufgeführten
Artikel.
Schalten Sie das Lichtband ein und prüfen Sie, ob es aufleuchtet.
a.Wischen Sie die Oberfläche ab, um sie
sauber und trocken zu halten.
Vorbereitung vor der Installation
Installationsschritte
Installieren Sie Ihre Lichtleiste
Deutsch
Länge
Beleuchtungsfarbe
Wasserdicht
Kontrollmethode
Energieversorgung
2 × 50cm + 2 × 100cm / 2 × 1.64ft + 2 × 3.28ft
RGB
Nein
App über Bluetooth & Steuerbox & IR-Fernbedienung
USB 5V
Spezifikationen
LED-Streifen Licht
Steuerbox
IR-Fernbedienung
Gebrauchsanleitung
1
1
1
1
Überblick
07
b.Ziehen Sie die Schutzfolie vom
Klebeband ab, kleben Sie den Streifen
auf und drücken Sie ihn fest an.
c. Verstärken Sie über Clips um Ecken.
d.Ziehen Sie die Schutzfolie von der
Steuerbox ab und kleben Sie sie auf. e.Schalten Sie das Lichtband ein und
verwenden.
Steuern mit der Steuerbox
Ein/ Aus
Farbwechsel
Musikmodus / Helligkeitsanpassung
Drucktaste Funktion
Schalten Sie das Licht ein/ aus.
Drücken Sie, um durch 9 Farben zu blättern.
Drücken Sie, um den Musikmodus zu starten.
Halten Sie gedrückt, um die 6-stufige Helligkeit zu
durchlaufen.
Ein/ Aus
Farbwechsel
Musikmodus / Helligkeitsanpassung
08
Steuern mit der Fernbedienung
Ein/ Aus
Pause/Spielen
Automatisch
Modus
Music Mode
Tempo
Helligkeit anpassen
Farbwechsel
Farbauswahl
Drucktaste Funktion
Drücken Sie, um das Licht ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie, um den Musikmodus oder den dynamischen
Szenenmodus anzuhalten/ fortzusetzen.
1.Schalten Sie den Szenenmodus zwischen 7 Optionen nach dem
Zufallsprinzip um.
2.Jeder Modus dauert 30 Sekunden.
MODUS +/-: Drücken Sie, um durch 7 Szenenmodi vorwärts oder
rückwärts zu blättern.
Drücken Sie, um den Musikmodus zu starten.
Tempo +/-: Drücken Sie im Szenenmodus darauf, um den
Lichtwechsel zu beschleunigen oder zu verlangsamen. Drücken
Sie diese Taste im Musikmodus, um die Empfindlichkeit des
Mikrofons zu erhöhen oder zu verringern.
Das Licht dimmen oder aufhellen.
FARBE +/-: Drücken Sie, um 32 Farben vorwärts oder rückwärts zu
durchlaufen.
Drücken Sie, um die Farbe zu ändern.
R: Rot, G: Grün, B: Blau, W: Weiß
Ein/ Aus Automatisch
Pause/Spielen
Tempo
Modus
Music Mode
Helligkeit
anpassen Farbwechsel
Farbauswahl
09
Govee Home
Herunterladen der Govee Home App
Laden Sie die Govee Home-App aus dem App Store (iOS-Geräte) oder von Google Play
(Android-Geräte) herunter.
Sie benötigen ein Smartphone mit iOS 9.3 (oder höher) oder Android 4.4 (oder höher).
Anschließen der Lichtleiste an die App
Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon ein.
Öffnen Sie Govee Home, tippen Sie oben rechts auf das Symbol "+".
Wählen Sie in der Geräteliste „H6179“.
a.
b.
Stecken Sie den USB-Anschluss aus und stecken Sie ihn wieder ein.
Schalten Sie die Lichtstreifen über einen Adapter mit 5V USB anstelle eines
Fernsehgeräts ein
(Hinweis: Der Adapter ist NICHT im Lieferumfang enthalten).
Fehlerbehebung
Das Streifenlicht flackert oder das Licht ist nicht hell genug.
Das Klebeband ist nicht stark genug.
a.
b.
c.
Stellen Sie sicher, dass die Installationsfläche sauber und trocken ist.
Drücken Sie nach dem Aufkleben fest auf den Streifen.
Verstärken Sie die Installation durch weitere Clips und Bänder.
Das Kontrollkästchen funktioniert nicht.
Stecken Sie den USB-Anschluss wieder ein und versuchen Sie es erneut.
10
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Überspringen Sie nicht die Bluetooth-Verbindung in der App.
Stellen Sie sicher, dass Bluetooth in Ihrem Mobiltelefon aktiviert ist.
Dies kann durch Inkompatibilität zwischen dem Telefonsystem und der App
verursacht werden. Bitte wechseln Sie ein Mobiltelefon und stellen Sie erneut eine
Verbindung her.
Schalten Sie den Strip wieder ein und schalten Sie Bluetooth wieder in Ihrem Telefon
ein, um es erneut zu versuchen.
Halten Sie beim Anschließen den Abstand zwischen dem Streifen und dem Telefon
auf weniger als 1 m.
Halten Sie die Hindernisse zwischen dem Streifen und dem Telefon so gering wie
möglich.
Es kann keine Verbindung zu Bluetooth hergestellt werden.
Der Streifen entspricht nicht der gleichen Farbe. / Einige Lampenperlen leuchten nicht auf.
Bitte kontaktieren Sie das Govee-Support-Team rechtzeitig für die Rücksendung.
Die Kundenbetreuung
Warranty12-Monate Beschränkte Garantie
SupportLifetime Technische Unterstützung
Offiziell Websitewww.govee.com
@Govee @Govee @Goveeofficial
@Govee
11
a.
b.
Déballez la boîte et vérifiez tous les éléments énumérés dans la liste d'emballage;
Allumez la bande LED et vérifiez si elle s’allume.
a.Essuyez la surface pour la garder
propre et sèche;
Préparation avant l'installation
Étapes d’installation
Installez votre Ruban LED
Français
Longueur
Couleur
Étanche
Méthode de Contrôle
Alimentation électrique
2 × 50cm + 2 × 100cm / 2 × 1.64ft + 2 × 3.28ft
RGB
NON
App via Bluetooth & Boîtier de Contrôle & Télécommande IR
USB 5V
Spécifications
Bande de lumière LED
Boîte de contrôle
Télécommande
Manuel d’Emploi
1
1
1
1
Schéma
12
b.Retirez le film protecteur de la bande,
collez la bande et appuyez fermement
dessus;
c. Renforcez le ruban par des clips autour
des coins;
d.Enlevez le colle du boîtier de commande
et le collez; e.Allumez la bande LED et commencez à
l'utiliser.
Controllez avec le boîtier de commande
On/Off
Changement de couleur
Mode Musique / Réglage de la
Luminosité
Bouton Fonction
Allumer / Éteindre la lumière.
Appuyez pour changer parmi les 9 couleurs
Appuyez pour activer le Mode Musique.
Appuyez et maintenez pour changer la luminosité
à 6 niveaux.
On/Off
Changement de couleur
Mode Musique / Réglage de la Luminosité
13
Controllez avec le télécommande
On/Off
Pause/Play
Auto
Mode
Mode Musique
Speed
Ajustement de la luminosité
Changement de couleur
Sélection de la couleur
Bouton Fonction
Allumer / Éteindre la lumière.
Appuyez sur cette touche pour mettre en pause / continuer
le mode Musique ou les modes Scène dynamique.
1.Change le Mode Scène parmi 7 options au hasard;
2.Chaque mode dure 30 secondes.
Appuyez sur cette touche pour avancer ou reculer dans les
7 modes de scène.
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode musique.
Pour le mode scène, appuyez sur cette touche pour
accélérer ou ralentir le changement de lumière;
Pour le mode musique, appuyez sur cette touche pour
augmenter ou diminuer la sensibilité du micro.
Diminuer ou éclairer la lumière.
Appuyez sur cette touche pour avancer ou reculer dans 32
couleurs.
Appuyez sur pour changer de couleur.
R : Rouge, G : Vert, B : Bleu, W : Blanc
On/Off Auto
Pause/Play
Speed
Mode
Mode Musique
Ajustement de la
luminosité Changement de couleur
Sélection de la couleur
14
Govee Home
Téléchargez l’App «Govee Home»
Téléchargez l'app «Govee Home» sur l'App Store (appareils iOS) ou sur Google Play
(appareils Android).
Vous avez besoin d'un portable fonctionnant sous iOS 9.3 (ou supérieur) ou Android 4.4
(ou supérieur).
Connectez la bande LED à l'App
Ouvrez le Bluetooth dans votre portable;
Ouvrez l'app Govee Home et appuyez sur l'icône "+" dans le coin supérieur droit;
Sélectionnez "H6179" dans la liste des appareils.
a.
b.
Débranchez le port USB et rebranchez-le.
Alimentez la bande LED avec un adaptateur USB 5V au lieu d'un téléviseur
(Remarque : l'adaptateur n'est PAS inclus).
Dépannage
La bande LED clignote ou la lumière n’est pas assez forte.
Le ruban adhésif n'est pas assez solide.
a.
b.
c.
Assurez-vous que la surface d'installation est propre et sèche.
Appuyez fermement sur la bande après l'avoir collée.
Renforcez l'installation en utilisant plus de clips et de rubans adhésifs.
Le boîtier de contrôle ne fonctionne pas.
Rebranchez le port USB et essayez à nouveau.
15
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Ne sautez pas la connexion Bluetooth dans l'app.
Vérifiez que la fonction Bluetooth de votre portable est activée.
Téléphone pas compatible. Veuillez changer de téléphone et vous connecter à
nouveau.
Rallumez la bande et réactiver le Bluetooth dans votre téléphone pour essayer à
nouveau.
Maintenez la distance entre la bande et le téléphone à moins de 1m pendant la
connexion.
Maintenez les obstacles entre la bande et le téléphone aussi peu que possible.
Ne peut pas se connecter au Bluetooth.
La bande ne correspond pas à la même couleur / certaines perles du ruban ne
s'allument pas.
Veuillez contacter l'équipe de Govee à temps pour le retour.
Service Clientèle
Garantie : Garantie limitée de 12 mois
Support : Technique de support à vie
Site officiel : www.govee.com
@Govee @Govee @Goveeofficial
@Govee
16
a.
b.
Desempaquete la caja y verifique todos los artículos enumerados en la lista de
empaque;
Encienda la luz de tira y verifique si se enciende.
a.Limpie la superficie para mantenerla
limpia y seca
Preparación antes de la instalación
Pasos de instalación
Instalación de su tira de luz
Español
Longitud
Color de Iluminación
Impermeable
Manera de Control
Fuente de Alimentación
2 × 50cm + 2 × 100cm / 2 × 1.64ft + 2 × 3.28ft
RGB
NO
Aplicación & Caja de Control & Control de Voz
Adaptador 5V
Especificaciones
Tira de luz LED
Caja de Control
Control Remoto
Manual de Usuario
1
1
1
1
En un vistazo
17
b.Retire la película protectora de la cinta,
pegue la tira y presione firmemente
sobre ella;
c. Refuerce a través de clips alrededor de
las esquinas;
d.Retire la película protectora de la caja de
control y péguela; e.Encienda la tira de luz y empieza a usarla.
Controlando con la caja de control
Encender/Apagar
Cambio de Color
Modo de música/Ajuste de Brillo
Botón Función
Enciende/apaga la luz.
Presione para recorrer 9 colores.
Presione para ingresar al modo de música.
Mantenga presionado para recorrer el brillo de 6
niveles.
Encender/Apagar
Cambio de Color
Modo de música/Ajuste de Brillo
18
Control con el control remoto
Encender/Apagar
Pausar/Jugar
Auto
Modo
Modo de Música
Velocidad
Ajuste de Brillo
Cambio de Color
Selección de Color
Botón Función
Presione para encender/apagar la luz.
Presione para pausar/continuar el Modo de Música o los modos
de escena dinámicos.
1.Cambie el Modo de Escena entre 7 opciones al azar;
2.Cada modo dura 30s.
Presione para avanzar o retroceder por los 7 modos de escena.
Presione para ingresar al modo de música.
Para el modo de escena, presiónelo para acelerar o ralentizar el
cambio de luces; para el modo de música, presiónelo para
aumentar o disminuir la sensibilidad del micrófono.
Atenúa o ilumina la luz.
Presione para avanzar o retroceder entre 32 colores..
Presione para cambiar el color.
R: Rojo, G: Verde, B: Azul, W: Blanco
Encender/Apagar Auto
Pausar/Jugar
Velocidad
Modo
Modo de Música
Ajuste de Brillo Cambio de Color
Selección de Color
19
Descargar la aplicación de Govee Home
Descargue la aplicación de Govee Home de la App Store (para dispositivos iOS) o Google
Play (para dispositivos Android).
Necesita un teléfono inteligente con iOS 9.3 (o superior) o Android 4.4 (o superior).
Govee Home
Conectar a la aplicación
Encienda el Bluetooth en su teléfono móvil;
Abra la aplicación Govee Home y toque el icono "+" en la esquina superior derecha;
Seleccione "H6179" en la lista de dispositivos;
a.
b.
Desconecte el puerto USB y vuelva a enchufarlo.
Alimente la tira de luz mediante un adaptador con USB de 5V en lugar de TV
(Nota: el adaptador NO está incluido).
Solución de problemas
La tira de luz parpadea o la luz no es lo suficientemente brillante.
La cinta adhesiva no es lo suficientemente fuerte.
a.
b.
c.
Asegúrese de que la superficie de instalación esté limpia y seca.
Presione firmemente la tira después de pegarla.
Refuerce la instalación a través de más clips y cintas.
La caja de control no funciona.
Vuelva a enchufar el puerto USB e intente nuevamente.
20
a.
b.
c.
d.
e.
f.
No omita la conexión del Bluetooth en la aplicación.
Asegúrese de que el Bluetooth en su teléfono móvil esté encendido.
Puede ser causado por una incompatibilidad entre el sistema telefónico y la
aplicación. Cambie un teléfono móvil y conéctese nuevamente.
Vuelva a encender la tira y vuelva a encender el Bluetooth en su teléfono para volver
a intentarlo.
Mantenga la distancia entre la tira y el teléfono a menos de 1m/3.28ft mientras se
conecta.
Mantenga las obstrucciones entre la tira y el teléfono lo menos posible.
No se puede conectar al Bluetooth.
La tira no coincide con el mismo color / Algunas cuentas de lámpara no se iluminan.
Póngase en contacto con el equipo de soporte de Govee a tiempo para la devolución.
Servicio de atención al cliente
Garantía: Garantía limitada de 12 meses
Soporte: Soporte Técnico de por Vida
Correo Electrónico: [email protected]
Sitio Web Oficial: www.govee.com
@Govee @Govee @Goveeofficial
@Govee
21
a.
b.
Disimballare la scatola e controllare tutti gli articoli elencati nella lista di imballaggio;
Accendi la striscia LED e controlla se si accende.
a.Pulire la superficie per renderla pulita
e asciutta;
Preparazione Prima dell'Installazione
Procedura di Installazione
Installazione della Striscia di Luci LED
Italiano
Lunghezza
Colore di Luci
Impermeabilità
Modalità di controllo
Alimentazione Elettrica
2 × 50cm + 2 × 100cm / 2 × 1.64ft + 2 × 3.28ft
RGB
NO
App & Scatola di Controllo & IR Telecomando
USB 5V
Specificazione
Striscia di Luci LED
Scatola di Controllo
Telecomando
Manuale d'uso
1
1
1
1
Manuale d'Uso
22
b.Staccare la pellicola protettiva dal nastro,
attaccare la striscia e premerla con forza; c. Rinforzare intorno agli angoli con le clip;
d.Staccare la pellicola protettiva sulla
scatola di controllo e incollarla; e.Accendi la striscia LED e inizia a usarla.
Controllo tramite scatola di controllo
Acceso / Spento
Cambio Colore
Modalità Musica / Regolazione
Luminosità
Pulsante Funzione
Accende / Spegne la luce
Premere per scorrere tra 9 colori.
Premere per accedere alla modalità musica.
Tenere premuto per scorrere la luminosità a 6
livelli.
Acceso / Spento
Cambio Colore
Modalità Musica / Regolazione Luminosità
23
Controllo tramite Telecomando
Acceso spento
Pausa/Riproduzione
Auto
Modalità
Modalità musica
Velocità
Regola luminosità
Cambio colore
Selezione colore
Pulsante Funzione
Premere per accendere / spegnere la luce.
Premere per mettere in pausa / continuare la Modalità musica o
le Modalità scena dinamiche.
1.Cambia la modalità Scena tra 7 opzioni a caso;
2. Ogni modalità dura 30 secondi.
MODALITA’ +/-: premere per spostarsi avanti o indietro tra 7
modalità.
Premere per accedere alla modalità musica.
VELOCITÀ +/-: premere per accelerare o rallentare il cambio di
luci; Per la modalità musica, premere per aumentare o diminuire
la sensibilità del microfono.
Abbassa o alza la luminosità.
COLORE +/-: premere per scorrere in avanti o indietro 32 colori.
Premere per cambiare colore.
R: Rosso, G: Verde, B: Blu, W: Bianco
Acceso spento Auto
Pausa/Riproduzione
Velocità
Modalità
Modalità musica
Regola luminosità Cambio colore
Selezione colore
24
Govee Home
Scaricare dell'app Govee Home
Scarica l'app Govee Home dall'App Store (dispositivi iOS) o Google Play (dispositivi
Android).
Nota: È necessario uno smartphone con iOS 9.3 (o versioni successive) o Android 4.4 (o
versioni successive).
Collegare la striscia LED all'app
Attivare il Bluetooth sul cellulare;
Aprire l'app Govee Home e toccare l'icona "+" nell'angolo in alto a destra;
Selezionare “H6179” nella lista dei dispositivi;
a.
b.
Scollegare la porta USB e ricollegarla.
Alimentare la striscia LED con un adattatore con USB 5V anziché TV
(Nota: L'adattatore NON è incluso).
Risoluzione dei problemi
La striscia LED lampeggia o la luce non è abbastanza luminosa.
Il nastro adesivo non è abbastanza forte.
a.
b.
c.
Assicurarsi che la superficie di installazione sia pulita e asciutta.
Premere con forza sopra la striscia dopo averlo incollato.
Rafforzare l'installazione tramite più clip e nastri.
La scatola di controllo non funziona.
Ricollegare la porta USB e riprovare.
25
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Non saltare la connessione Bluetooth nell'app.
Assicurarsi che il Bluetooth nel cellulare sia attivo.
Potrebbe essere causato da incompatibilità tra il sistema telefonico e l'app. Per
favore cambiare cellulare e riprovare.
Riaccendere la striscia e riaccendere il Bluetooth nel telefono per riprovare.
Mantenere la distanza tra la striscia e il telefono a meno di 1 m durante la
connessione.
Avere meno ostacoli possibile tra la striscia e il telefono.
Impossibile connettersi a Bluetooth.
La striscia non è dello stesso colore./Alcune luci non si accendono.
Contatta il team di supporto di Govee in tempo per il reso.
Servizio clienti
Garanzia: Garanzia limitata di 12 mesi
Supporto: Supporto tecnico a vita
Sito web ufficiale: www.govee.com
@Govee @Govee @Goveeofficial
@Govee
26
a.
b.
ケージ内容はて揃確認ださい。
テープライトに電し、光りかかことをご確認しさい。
a.取り付けた表面をれいに拭清潔で
乾 燥 お 保てくだ さい 。
ール前の準備
ストー ル
インスト
日本語
長さ
カラ
防水
制 御 モード
電源
2 × 50cm + 2 × 100cm / 2 × 1.64ft + 2 × 3.28ft
RGB
非防水
(Bluetoothロー
USB 5V
仕様
LEDテー
コ ント ロ ー ラ
リモ
日本語取扱説明書
1
1
1
1
一覧
27
b.3m 両面テプをはが付けた
にしっかりと粘さいc. もし角があれば、角の両側に固定
てくだ さい 。
d.3m 両面プをはが付けた
にしっかりと粘さいe.プラトに給電し、ご利用してさい。
各部の名前
オン オフ
カラ
ージ/明調節
名前  たらき
ラ イト を オ ン / フ に 切 り 替 え ま す
九種類の色替え
押 すとミュ ー ジッモ ーに 入 りま
六 レ ル ラ イト る さ を 調 整 し ま す 。
オン オフ
カラ
ージ/明調節
28
モコン各の名前と働き
オン/ オフタン
停止/再生
ート
ード
ミュー ジック モ ード
ード
るさ調
カラ
カラ
名前 たらき
ラ イト を オ ン / フ に 切 り 替 え ま す
ージ/シモー停止/再生
7のシーンをオー切り替えます
モーに30s以上続
モー+/-: 七種類のシ
押 すとミュ ー ジッモ ーに 入 りま
ーンモードでスピード調します。
ュージクモークの感度を調整し
ラ イト の 明 る さ を 調 ま す 。
三十二種類の色替え
カラり替えます。
赤はR、緑はG、青はB、白はWで
オン/ オフタン ート
停止/再生
ード
ード
ミュー ジック モ ード
るさ調カラ
カラ
29
Govee Home
[Govee Home]をダンロー
[Govee Home]はApp Store(IOSあるいはGoogle Play(Android
ン ロ ードしてくだ さい 。
注意:携帯電話はiOS 9.3、Android 4.3 あいはそれ以上のシムが必要で
ント
携帯電話でBluetoothをお開いださ
[Govee Home]で右上にあンを選択て下い。
“H6179”を選択て下
a.
b.
USB ポ再び電源に入れださい。
ポーの代わりに5V USBに対応給電注意:
ダ プ タ ー い ま ん )。
よくあ る質 問 とお すす め
は非正常に点滅は明は足りない
3m 両面テープの接着力は弱
a.
b.
c.
付けたの表面に清潔乾燥をお保ださい。
テープライトをかりと押しさい
リップ で 固 定 してくだ さ い 。
ローラは使用ない
USB ポ再び電源に入れださい。
30
a.
b.
c.
d.
e.
f.
[Govee Home]でBluetoothに連続確認ださ
携帯電話でBluetoothをンにかどご確認ださい。
[Govee Home]は携帯電話に対応でないれないほかの携帯電話で
度 お 試 してくだ さい 。
電源を再度に一度Bluetoothを一度お試ださ
ル以内で携帯電話でコンローださ
携帯電話とテーの間にるだけ障害物を置かなださ
Bluetoothに連続ない
一回に同は少数のLEDは光らな
Goveeカーにお問い合わせださい。
アフタービス
保証:月の安心保証
ターサービス:術サポー
ル: support@govee.com
ホームページ: www.govee.com
@Govee @Govee @Goveeofficial
@Govee
Compliance Information
Déclaration de conformité UE:
Par la présente, Shenzhen Intellirocks Tech Co. Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux
principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.govee.com/
Adresse de contact pour l'UE :
BellaCocoolGmbH (E-mail: [email protected]
Pettenkoferstraße 18, 10247 Berlin,Germany
EU-Compliance:
Hiermit erklärt Shenzhen Intellirocks Tech Co. Ltd., dass dieses Gerät den wesentlichen
Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.govee.com/
Kontaktadresse innerhalb der EU:
BellaCocoolGmbH (E-mail: [email protected]
Pettenkoferstraße 18, 10247 Berlin,Germany
EU Compliance Statement:
Shenzhen Intellirocks Tech Co. Ltd. hereby declares that this device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.govee.com/
EU contact address:
BellaCocoolGmbH (E-mail: [email protected]
Pettenkoferstraße 18, 10247 Berlin,Germany
Dichiarazione di conformità UE:
Shenzhen Intellirocks Tech Co. Ltd. dichiara che il presente dispositivo è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web
www.govee.com/
Indirizzo di contatto UE:
BellaCocoolGmbH (E-mail: [email protected]
Pettenkoferstraße 18, 10247 Berlin,Germany
Declaración de cumplimiento UE:
Shenzhen Intellirocks Tech Co. Ltd. por la presente declara que este dispositivo cumple los
requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.govee.com/
Dirección de contacto de la UE:
BellaCocoolGmbH (E-mail: [email protected]
Pettenkoferstraße 18, 10247 Berlin,Germany
Environmentally friendly disposal
Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be
disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for
free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points
or to similar collection points.With this little personal effort, you contribute to recycle valuable
raw materials and the treatment of toxic substances.
Umweltfreundliche Entsorgung
Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewöhnlichem Abfall entsorgt
werden und müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an
kommunalen Sammelstellen ist für Privatpersonen kostenlos.Die Eigentümer der Altgeräte sind
für den Transport zu den Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen Aufwand können
Sie zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass
umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden.
Mise au rebut écologique
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils
doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par
l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les
apporter à ces points de collecte ou à des points de collecte similaires. Avec ce petit effort
personnel, vous contribuez au recyclage de matières premières précieuses et au traitement des
substances toxiques.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente
Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgánicos, sino que
deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar
estos aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos
puntos limpios o similares puntos de recogida. Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a
reciclar valiosas materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos.
Smaltimento ecologico
I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti residui, ma devono essere
smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta
pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di
raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al
riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche.
1.Do not connect the rope light to the supply while it is in the packing or wound onto a reel;
2.Do not use the rope light when covered or recessed into a surface;
3.Do not open or cut the rope light
Non-replaceable light source
Not intended for illumination. Only used for creating ambiance.
CAUTION:
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED
BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
FCC Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
1.
2.
3.
4.
Govee is a trademark of Shenzhen Intellirocks Tech Co.Ltd.
Copyright ©2020 Shenzhen Intellirocks Tech Co.Ltd. All Rights Reserved.
FCC and IC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body.
la distance entre l'utilisation et l'appareil ne doit pas être inférieure à 20 cm.
FCC and ISED Canada Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
Frequency
Maximum Power
Bluetooth®
2.4GHz
10dBm
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Shenzhen Intellirocks Tech. Co., Ltd. is under license.
®
www.govee.com
For FAQs and more information,
please visit:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Govee H6179 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario