Transcripción de documentos
Owner's Manual
ICRRFTSMRN'I
6.75 HORSEPOWER
21" MULTI-CUT
POWER PROPELLED
ROTARY LAWN MOWER
Model No.
917,379810
•
•
•
•
•
•
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
EspaSol
Repair Parts
NOTE: Engines which are certified to comply with California and U.S. EPA emission regulations
for SORE (Small Off Road Equipment), are certified to operate on regular unleaded gasoline, and
include the following emission _
systems: Engine Modification (EM), and Three-way
Catalyst (TWC) (If so equipped).
AVlSO: Los motores homologados para cumplir coo la rnglamentaci6n sobre emisiones de
Califomla y de la Agancla de Proteccibn Ambiantal estadounidanse (EPA) pars equipos
peque_os no circulantss (SORE) funcionan con gasoline normal sin plomo, e incluyan los
siguientes sistemss de control de emisiones: medificaci6n del mot_" (EM) y catalizador de triple
acck_n (TWC) (en caso de tenerlo).
The D.O.M. decal includes engine life specifications for the emissions-related useful life period of
your engine. This period relates to the emission compliance life as certified by EPNCARB. To
find the/ife period specification for your engine, please match one of the following letters with the
letter pdnted on your D.O.M. decal: (C) 125 hours, (B) 250 hours, (A) 500 hours.
La celcomanla D.O.M. inc_uye especilicaciones sobre la dumc_n del motor pars el periodo de
vida dtil de su molor relaccionado con emisionss. Este perfodo se relaciona con la duracidn en
conformidad son las emisiones segOn Io corth_cadopor EPA/CARB. Para hallar la especificacion
del perlodo de vida de su motor, mire cudl de las sigulantss lelrss vlene impresa en su
cstsomanla D.O.M.: (C) 125 horas, (B) 250 horas, (A) 500 horas.
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, I L 60179
Visit our Craftsman websife: www.sears.com/craflsman
Garantla ......................................................... 19
Reglas de Seguddad ................................ 19-21
Montaje ...........................................................
22
Operacibn .................................................
23-27
Mantenirniento .......................................... 28-31
Programa de Mantanimianto .......................... 29
Espesiflosciones del Produnto ...................... 29
Servicio y Adjustes ........................................ 32
Almacanamiento ....................................... 33-34
Idantificaci6n de problemas ..................... 34-35
partes de mpuesto ..................... Vea el manual
inglds del duefio
Ordan de Partes ............................. Contratapa
GAP,ANTJAUMITADA DE DOS AltOS PAPALA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dua (2) a_os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsmanse mantenga,
lubrk:pey afmeseg_n las instrucdanespars la operacidny al mante_imiantoan al manual del duefio,
Sesrs mparard graifstodo ctzfecto es al materialy la rnanode obra.
Si la Segadora Craftsmanse usa para fines c_meralaleso de a.,dendo,esta garantla s_o se aplka por
noventa (90) dfasa par_ de la fecha de c<xnpra.
Esta Garantia no cubre:
• Artk;t_s qua se desgastan duranteel uso n_mal tales oornolas cuchigassegadoras _s,
les
adaptadoresde la cucNIla, las coweas, los fin_s de airs y las bujfas.
• Reparackx_esnesesariesdebido al abuso o a la negliganc_adel opstador,induy_ndose a lua
cig0_r_es dobladosy a !a falta de mantenimiantode]equipo segdn las inslzucdonesqua se induyan
en el manualdel duefio.
EL SERVIClO DE GARANTJA ESTA DISFONIBLE al devok.erla segad_a a motorCrattsman al centrQ/
deparlmentode sswldo Sesrs mas cercano an los Estados Ur'_dos.Esta garantla se aplk:aso_arnante
_
al prod,._o eote an uso an los Estadco Undo_
Esta Gamntfa le otorga derechos legales especffioos,y puede que tambk_ntenga o_zosderechos qua
vadan de estado a estade.
Seres, RoebuckandC_,D/817WA,
HoflmanEstates, lL 60179 USA
IMPORTANT1E: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar les manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se puedan
producir lesiones graves o la muarte.
I. OPERACION
* Antes de empezar, debe familiarizarse
completamante con los contrdes y el uso
con-eclo de la maquina. Pars esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones qua
aparecon en la maquina yen los manuales
de opemdbn.
• No ponga los manos o los pies cerca o
debajo de las parles rotatorias. Mant6ngase
alempre leJosde la abertura de la descarga.
• Permita que solamante las personas
responsables que est6n famUiadzades con
les instrucciones opemn la rr_quina.
• DespeJe al _tres de objetos tales como
piedras, Juguotes, alambres, huesos, palos,
etc. ClUepuaden set recogides y lanzados
por las nuchilles.
• Asegt_rese que el Area no se hallan
petcones, antes de segar. Pare la n_quina
si alguian entra en el _tres.
• No opera la maquina sin zapatos o can
sandalias abiertas. Pbngase siempre
zapatos s61idos.
• No tire de la segadora hacia at_s a manos
qua sea absolotamante necesade. Mira
siempre hacia abajo y hada detrds antes y
mientras que se mueve hacia atrds.
• No opere la segadora sin los respec_vos
resguardos, las placas, el recogedor de
c6sped u otros adifamantos dise ados pars
su protecck_ny segundad.
• Refi6rase alas instrucciones del fabdcante
pars el funcionamiento e instalacibn de
accesodos. Use _nicamante accesonos
aprobados por el fabdcante.
• D_enga la cuchi;la o las cuchiUes cuande
cnx_ per calzadas, calles o caminos de
grays,
• Parar el motor cads Vez qos se abandona
el aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y espemr hesta que les
cuchilles es16n completarnente parades
antes de remover el receptor de hlerba.
• Segar solamante con luz del d|a o con uos
buena luz artificial.
19
• Noopere
lambquina
bajelainfluencia
del
alcohol
odelasdrogas.
• Nunca opere la rnaquina cuando la hierba
est6 mojada. Aseg0rese siempre de tener
buena traccibn en sus pies; rnantenga el
mango flrmemante y candne; nunca corm.
• Descanectar el mecanismo de propulslbn
autbnoma o el embrague de tmnsmisibn en
las segadores que Io tienen antes de pouer
en rn_mha el motor.
• Si el equipo empezam a vibmr de una
manara anormal, pare el motor y revise de
inrnediato pare avariguar la cause.
Generalmante la vibraelbn suele indicar que
existe alguna aveda.
• Siempre use gafas de seguddad o anteoJos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERACION
SOBRE
I.AS
CUESTAS
Los accidantes ocurren con rnds frecuancia
en las cuestas. Estos accidantes ocurren
debido a resbalades o cafdas, las cuaJes
pueden resultar an graves leslones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentmcibn. Si se elente inseguro an una
cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a troves de la supedicie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacla abajo.
Proceda con extrema precaucibn cuando
cambie de direccibn en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extra_os, tales
como guFjarros, rarnas, etc.
• Deha prestar atenck_n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstdculos.
NOHACER:
• No recorm cerca de pendientes, za_as e
terraplenes. El oparador puede perdar la
tmccibn an los pies o el equilibdo.
• No recorte cuestes demasiado inclinades.
• No recorte en hierba mojade. La reduccibn
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
III.NII_IOS
• Nunca permita ClUelos ni_es operen la
mdquina.
• Tenga un cuidado extra cuando se aserque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, drboles u otros objetos que
pueden interfedr con su lines de visibn.
IV. SERVIClO
• Tenga cuidado exlm al manejar la gaselina
y los darnerscombustibles. Son inflamables
y los gases son explosives.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep_sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando, parmita que el motor
se enffie antes de volvar a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a pcaer combustible an la
rndquina en recintos carmdos.
- Nunca almacane la rr_quina e el envase
del combustible dentin de algdn lugar an
donde haya una llama expuesta, tel como
la del calentador de ague.
• Nunca haga funcionar ana rr_quina dentro
de un dres cermda.
• Nunca haga ajustes o reparaciones
miantres el motor est6 en marcha.
Desconecte el cable de la buj|a, y
mantdngalo a clerta distancia de dsta para
prevenir un arranque accidental.
• Mantenga las tuercas y los pemos,
especialmente los pernos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiclones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispoeltivos de segudded. Contrele
regularmante su fuecionamianto correcto.
• Mantanga la mdquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaclones de desperdiclo.
LJmplelos darrames de acaite o combustible. Permita que la mdquina se enfde antes
de almacer_da.
• Pare e inspeccione el equipo el le pega a un
objsto. Repdrelo, si es cacesario, antes de
hacedo arrancar.
• En ningOncase hay que regular la altara de
las ruedes mlentras el motor est_ en
marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daf_os y deterloro,
que pueden expcaer las partes an
m_/imiento o permitir que objetus sean
disparados. Contrntar frecuentemante y
cuando sea necesario susYnuircon partes
aconsejadas por el fabdcante.
• Las cuchillas de la segadora estdn afilades
y pueden cortar. Cubnr las h_jas o Ilevar
guantes, y utilizar precaudones especla|es
cuando se efent0a mantenimiento anbm las
mismas.
Se pueden producir accidentes tr_gicse si el
operader ne presta atencibn ala presencia de
los ni_os. A menudo, los niSos se sJanten
etraldse por la mdquina y por la antividad de la
siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecar an el mismo lugar donde los vio
por Oltima yes.
• Mantanga a los nif_es elejados del _lrea de la
siege y bajo el cuidado estdcto de otra
persona adulta respousable.
. Est_ alerta y apague la mdquica el hay niSos
• No cambie el ajuste del regulador def motor
que antran al dres.
ni exceda su velocidad.
• Antes y caando este retrocediendo, mire
hacia at_ y hacia abajo para variflcar si
hey nil_os peque_os.
20
_Busque este slmbolo clue sef_ala las
prerecaucionesde seguddad de importancia.
Quiere decir - iIIATENCI(_N!!IIIIESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_,ADVERTENClA:
Siempre desconecle el
alambre de la bujfa y p(_galo donde no pueda
entrar en contacto con la bujla, para eVrtar el
arranque por accidente, durante la
preparacibn, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen mpamciones.
_DVERTENCIA:
Los bomes, terminales y
accesodos relativos de la baterla contienen
plomo o compuestos de plomo, produclos
qufmlc_; conocidos en el Estado de California
como causa de c_tncer y defectos al
nacimlento u otros daSos reproductivos. Lavar
las manos despmts de manipulados,
_s.DVERTENCIA:
El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o desprenden productos qulmicos co_ocidcs
en el Estado de California como causa de
cdncer y defectos al nacimiento u otros da_os
reproductivos.
Estosacoss_ios estaban disporibles cuando se produjo la segadora. No son fadlltados Junto al
cortaceesped, Estdndispo_bles en _ mayoda de las _er_bs de SeaJ's yen los cenlros de servicio.La
rnayodadelastiendasSeaxstambidn puede_ mandarapedir partesderepuestoparausted, siJes
_
el n0rnem del mode/o de su segadora. Algunos de estos accesodostaJvez no se apliquena
su segadora.
RENDIMIENTO
PARA SEGADORAS
DE LA SEGADORA
CON DESCARGA
TRASERA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
MANTENIMIENTO
SEGADORAS
(;ON DESCARGA
LAteRAL
£NVASE$
DE GASOLINA
DE LA SEGADORA
SILENClAiDORES
CORREAS
ESTABlUZADORE$
CUCHILLAS
RLTROSDE_RE
DE CUCHILLA
21
BUJJAS
RUEDA$
ACEflrE
DELMOTOR
Lea estas instrucciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
oparar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este co_acesped viene SIN
ACEFFE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f_bdca con la excepcibn de aquenas partes
que se dejamn sin momar por razones de
envfo, Todas las partes corno las tueross, las
arandelas, los pernos, etc,, que son
necesarias para coml_etar el montaje ban side
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadom lunoioos en
forma segura y adecuada, todes las partes y
los artfculos de ferreteda que se monten
tienen que ser apretados segummente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesado, para asegumr que so apr_eten
adecuadamente.
3.
Rernueva el matedal de empaque de
alrededor de la barm de control.
Sus mangos pueden ajustarse para que le
acomode al segar. Refi6rase a la secci6n de
ServicJo y Ajustes en este manual.
Barra de control,
la presencia del opemdor
Mango supedor
Mango Infed(x _
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
Poslcl6n para segar
I.
Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la osja de cartdn y tienda el panel del
extrerno piano.
3. Remueva todo el matedal de empaque,
excepto la cu6a entre el mango supedor y
el inferior, y la curia que sujeta la harm de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango supedor.
4. Haga rodar la segadom hacla aluera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadesamente
para verificar si todavla quedan partes
sueltas adiciona_es.
PInza del mango
Soporte de
ajuste mango
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado pare no pellizcar o daSar los
cables de control.
1. Levante la secckY_ del mango inferior a la
posict_n de operacibn y presioos las
extremidedes infedores del mando infedor
una en contra una de la otra hasta que la
pinza del mando pueda set insertada en
uno de los tres agujeros del control de la
altura.
2.
Levante la seccibn del mango superior
hasta la posicidn de operacibn, remueva la
cu6a protectora y apriete las manillas del
mango en forrna segura.
PARA INSTALAR LOS
ACCESORIOS
Su segadom los enviade lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de mode que pueda ensacar,
mfldrase a "PAPA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Seccibn de Operacibn de
este manuel.
22
FAMILIARICESE
CON
SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y I.AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora pare farniliadzarse con la ubicaci_ de los diversos
controles y aJustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la llteratura proporclonada
A3"rlENCK_NO
ADVERTEk_IA
MOTOR
ENCENI_DO
MOTOR
APAGADO
FIAPIDO
LENTO
ESTRANGU
LAGI(_N
COM_BI.E
ACFJI1E
con
PEUGRO, GUARDE LAB
MAN(_]YLOSPIES_S
Banadecontmlqueexige
)pemdor
delalmpul_6n
_ontml de zona del motor
Manllla _I mango
Cubleda de la impulsldn
Tapa del deposlto
de gasollna
Mango del ajustador de un solo
FIItro de aLre
Silenc_ador
Tapadel deposltode
acetledel motorconvarilla
indlcadorade nlvel
Peurtade la
IMPORTANTE: Este coHac_sped viene acolchadma
SIN ACEITE O GASOLINA en el motor.
Tap6nde _a
acolchadom
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segad(_s a motor, que se co,_uc_
desde la parte de alr_s, _,
Z_rs, cumple, c_ k_
es_tncbmsde seguddaddel Amedcan Na_onal Slardards Inslitu_ y de la U.S. Consumer Roduct
Safey Commissk_ La cuchlla gtracuando el motor est_ fundonando.
Bana de conlxol que exlge la presencia del
operador - tieneope sujetameabajo, junto c<_ el
_,
pare hac_ arrancar el mol_. Su_tela para
pararel motor.
Mango del aJustador de un solo punto - se
usa para ajustar la altum de colle de la
segadom,
Puerta do la acolchadora - pennite Ja
conversibn para la opemcibn de descatga o
ensacado,
Cebador - bornbea combus_bleadicionaJdesde el
carburadoral dlindm para uso cuando se necesita
hace" _
un molor 1rio.
Cordon arrancador - se usa para hacer
Barm de conbol de la Impulsion - se usa para
enganchar b segadora para movink_o hacla
ade/a/lte impulsadaa mot_.
Tapon de la acolchadora - siluada eft la at_lura
de la descan_ lmsera y debe set opilada cuando
se convlerteb opmcddn de ensacado a
descarga.
Palanca de control de la Impulsion - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
23
hacJa ade_ante impulsada a motor.
_La
operacibn de cualquier
• [P' _
]segadora puede hacer que salten
_
_L
Jobjetos
extra_os denVo de sus
_ojos,
lo que puede producir
_dal_os
graves en 6stos. Siempre
use anteojos de seguddad o proteccibn para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
una mascara de segurided de visibn amplia,
pare uso espejuelos o anteojos de seguddad
estandarte.
COMO USAR SU SEGADORA
CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL
MOTOR
EL IMPULSION
• La velocidad de recorrido purde ser
selecclonada moviando la palanca de
conteol de la impulsibn ala posict6n
deceada.
• Para habilitar la man;ha adelante, tirar la
barra de mande hacla el mango.
•Para
parer el movimiento hacia adelante,
alivie la barra de control de la impulsi6n.
IMPORTANTIE: Durante la utilizacidn, guarde
siempre la barra de control de la impulsion en
contra del mango.
Bane concontr_queexl
la presencladel operado_
La velodded del motorse eslablec_ en la fdbrica
para un randmiento dptmo. La veloddad no se
puede
ajus_.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
Contro_
de ia
Irnpulsidndes-
_RECAUCI_N:
,Las regulac_nes federales
e_jen que se _stale un contr_ pare el motor an
esta segad_a pare reducira un n_nimo el desgo
de _
debldoal _
con la cuchina.Por
PARAAJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
ningdnmotivoirate de e_irnlnarla funci_ del
corrtroldel operador. La cuchillagira cuando eJ
motor est_ _.
• Su segad(xa viane _/Jipada con una bane de
conlmlque exige la presenda del opeador, Io
o_,_reo_*_o_,eeloperador
_'t_ d_r_s_
mango de b segadom pare haceda _
operada, o
y
IMPULSION DE RECORRIDO DE
VARIASVELOClDADES
• Las cumin medas son ajuslades con una
palanca
0_ica.
• 1ire de la pelanca de ajusteshada la nJeda.
Levante la segadora, rnueva la palanca haste
delar_eala po_tcidndeseada, pare bajarb
segadora, rnueva la palanca hacia la
retaguardia.
pare uncortaailo,
baJelasruedas
Le segadora dispine de varias velocidades y
permite de escoger la rnds conveniante.
• Selecclonar la velocided rnds baja para
cortar o chapodar hierba tupida y pesada.
• Selecclonar la velocidad media para cortar o
ch;_)dar hierba normal.
• Seleccionar la velocidad mds elevada pare
cortar hierba no demesiado tupida o pare
transportar tierra.
AVISO: Mover la palanca para seliccionar la
Velocidad s_o si el motor es_ an marcha.
Mango
/
pa;a uncorte baJo,
levantelas ruedas
PARA MONTARY ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE C#SPED
Uever de control
1. Levante la puerta trasem de le segadora
de crisped y ponga el marco del recogedor
de c6sped a denlTo de las ranuran de la
puerta trasem.
2, El recogedor de c6sped queda asegurado
en la caja de la segadora cuando se baja
la puerta trasera pare descansar en el
bastidor del recogedor de c6sped.
d_PRECAUCK_)N: No haga funclonar su
segadora sin el desviador de recodes o sin el
rec.ogedor de c6sped, aprdoados, an su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
ha removido la puerta trasera o cuando estst
un poco abierta.
24
Ranurzs de la
Puerta
Mango del
bast[dot del
recogedor de
Gsncho lateral del
bastldor del recogedor
PARAVACIAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
SEGADORAS
LATERAL
CON DESCARGA
• La tap_n acolchadora debe set instalada
adentro de la abertura de la descarga
trasera.
• Abra la protecci6n contra ]a descarga y
instale el desviad_ de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se mues_'a.
• La segadom esta lista para la opemclbn de
ta descarga.
• Para convertir a la operaci6n de ensacado o
de descarga, el desvlador de la descarga
debe ser removido y la proteccibn contra ]a
descarga debe estar cerrada.
1. Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastldor.
2. Rernueva el recogedor de crisped, con los
recodes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacfe los reccxtes de la bolsa usando tanto
el mango del bastidor como _1 de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la wcle;
se produ_ir_ un desgaste innecesario.
Abra la proteccl_
Pcontm la descarga
Mangodel
bastJd_r
del
r_cog_or
de c6sped
Mango
de la
bc_sa
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada Iista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Pare
converUda a una opemck_n de ensacado o de
descarga:
SEGADORAS
TRASERA
CON DESCARGA
• Abm la puerta tmsem y remueva la tapbn
acolchadora. Gudrdela en un lugar seguro.
• Puede ahora instalar el recogedor del
c_sped.
• Para volver a la opemcibn de
acolchamiento o descarga, el tapbn
acolchador en la abertura de descarga de la
segadora.
25
PASOS
SIMPLES
DERECORDAR
• CUANDO CONVIERTASU
SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO
1.
2.
PAPA ENSACAMIENTO
1.
2.
3.
TRASERO
-
La tap6n acolchadera trasera rernovida.
Recogedor del c6sped instalado.
La protecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PARA
1.
2.
-
La tap6n anolchadora trasera instalada.
La protecclSn contm la descarga lateral
cerrada.
DESCARGA
LATERAL-
La tap6n acolchadora trasera instalada.
La proteccibn contra la descarga lateral
instalade.
PRECNJCK_N: No haga funcionar su
segadom sin la placa de la acolchadom
aprobada en su lugar, o sin el desviador de
recortes o sin el recogsdor c6sped aprobados
en su lugar. Ngnca trate de operar la segadore
cuando se hella removtdo la puerta trasera o
cuando se ha removido a puerta Vasera o
cuando est_ un poco abierta.
ANTESDIEHACERARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin acelte en el motor.
El motor puede contener 20 oz. de aceite. Par3
el tipo y la catidad vea "MOTOR" en la secci6n
de las Mantenimieoto en este manuel.
1. AsegOrese que la segadom est6 nivelada y
qos el drea alrededor del dep6sito de
acelte est6 limpia.
2. Remueva la tapa del depbsito de aceite del
motor y rellene hasta la Iinea de llano an
8staL Vac|e el acelte lentamiente. No lo Ilane
demasiado.
AVISO: Permita que el aceite se aciente bien
en el motor para una leotura exaota. Para leer
el nivel apropiado, apdete la tapa del relleno del
acelte de motor, mmuevala pare leer la varilla
medidore del acelte.
3. Vuelva a instelar la tapa del dep6sito del
acelte y apri_tela.
• Revise el nivel del aceite antes de cade uso.
Agregue acelte si es osceserlo. Uene hasta
la Ilosa de llano en la varilla indicadore de
nivel.
• Camblo el aceite despuds de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporeda. Puede
secesitar camblar el aceite m_ls a manudo
cuando las condiclones son polvorosas o
AGREGUE
GASOLINA
• Llese el estanque de combustible. Use
gasolloa regular, sin plomo, nueva y limpia
con el m{nimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentant los dep_itos
de d.xidode plomo y carbono y se reducird
la duraci6n de la vdlvula). No mezcle el
acede con la gasolina. Para asegurar que la
gasolina otilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante los pdmeros 30 dfas.
_=ADVERTENClA:La
expedencia ha indic.ado
que los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos como gasohol, o el use de etanol o
metanel) pueden atmer la humedad, la qua
conduce a la separaclbn y forrnaclon de
dcidos durante el elmacenamianto. La gasolina
acldica puede daF.ar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento.
Pare evitar los problemas con el motor, se
debe vaciar el sistema del combustible antes
de guardado por un derfodo de 30 dlas o mds.
Vacie el estanque del combustible, haga
arrancar el motor y hdgelo funcloosr hasta que
las I[neas del combustible y el carbumdor
queden vac|os. La I_bxima temporada use
combustible nuevo. Vea las instrucciones para
El Almacenamieoto para mds informaci_.
Nunca use productos de limpleza para el
motor o pare el carbumdor en el estanque del
combustible pues se pueden producir daSos
permanentes.
_PRECABCI_N:
Llene hasta la parte infedor
del cuello de rstlono del estanque de gaso_ina.
No lo Ileos demasiado. Limpie el aceite o el
combuslible derramado. No almacane,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
Tapa del
Tapa d_
deposllo de acelte
SUC_aS,
26
PARAHACER
ARRANCAR
EL
MOTOR
CONSEJOS PAPA SEGAR Y
ACOLCHAR
NOTA: Debide alas capas protectoras del
motor, una cantidad paque_a de humo puede
estar presente duranto el oso iniclal del
produoto y se debe considerar normal.
1. Para hacor arrancar un motor fdo, empuje
el cebador tea (3) vecea antes (le tratado.
Empuje firn_mente. Este paso
nommlmente no os necesado cttando se
hace arrancar un motor qua ya ha estado
tuncioneado pot unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de conlroles que exigen la
pmsencia del opemdor abajo an el mango
y tire el mango del arreacador rApidemeate.
No permlta qua el cordon del arrancader
se devuelva abruptameate.
IMPORTAN31E: Pare obtoner el mejor readimiento
mantenga la caja de la segadma sin acurnubcbn
de odspad y basura.\_a "LIMPIF_ZA"en la secd6n
de Mantenimentode este _.
PARA PARAR EL MOTOR
• La cuchillaao01chadGraespecialva a volver a
c<xtarlos rec_tos de c_spad muchas veoss, y
los reduceea tamar3o,de modo qua si se caea
en el c_
se van a dispesarentre dste y no
se van a notar.Tambi_n, al clL_sed acotchado
se va a deshacer r='_pidamente
enlrsgando
substandas
nm_vasparsal c_sped.
S_empm
•
• Para parar el motor, suelte la bana de
controles clue exigen la prosencia del
operador.
AVISO: En climas rods frios puede qua sea
necesado repetir los peaos del cebado. En
climas rods calorosos el cebar demasiado
psede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espam unos
cuantos minotos antes de tmtar de hacerlo
arrancar y no repita los passe del cebado.
CONSE3OS PAPA SEGAR
• Bajo ciertas condiciones, tal coma c_sped
muy alto, puede set necesario el elevar la
altuta de| corte pare reducir el estuer'zo
neceaado para empujar la segadora y pare
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c&spad. Puede
qua sea necesado reducir la velocidad del
recordde y/o haga funcionar la segadora
sobre el Area por segunde vez.
• Para un corto muy pesado, reduzse el
ancho del corte pasando parcialrnenta por
enigma del lugar antedonnente codado y
siegue ieatamante.
• Para un me W ensasedo dal c6sped y para
la mayoda de ]as condiciones de colle, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posidt_n de r_pido.
• Los poros en los recogedores de c_kspedde
tela pueden Ilenarse con mugra y golvo con
el oso y los recogedorea recaudardn menos
cdspad. Para evitar 6sto, rocle el recogedor
con la manguera de agua, regularmente, y
d6jelo secarse antes de usado.
• Mantenga la parte supedor del motor,
alrodedor del arrancador, despejade y sin
recortes de c_sped y paja. Esto ayuderd el
flujo del atre del motor y extenderzt su
duracibn.
•
•
•
acd,che con la valocideddal motor (cuchaa)
n'_a alta, puesasi se obtead_t la major acd6n
de moode de _s cuchibs.
Evltecortaralc_spedcuandoestdmojado. []
cdsped mojadelterde a fomBr _
e
Interliem con la accibn de acokff_tdo.La major
hcra para segar al c_sped es temprano en la
tarde. A esa hora d_stese ha secado y al dma
red6n codada no queder_ expuestaal sal
dimcto.
Para obtener los meJomsresu_d_, ajuotela
altura dal cocte de la segadora de modo qua
_ta code sdamente alterclo
supederde bs
hojasde c_sped.En alcasode qua alc_sped
haya creddodemas_de, puede s_ _
al elevaf la altora del oorte para reduciral
eauerzo necesarlopara ompujarla sngadom y
pare evltar sotx'ecargarel motor, dejando
montonea de recortosde c_L%oed.
Para un
acdchamiento muy pesado, reduz_ el ancho
del c_te paeando por eacima del Ingar
antedormente codado y .s_go_ leotamente.
Ciertos _pos de cP+ped y sus condidones
pueden exigirqua tm drea tenga qua set
acotchadapor segor_a vez pare osctmder
completamentelos recortes. Cuardo se haga al
sngundocorte, sk_guealravesado o en t_-ma
perpandiculara la pasade del pdmor corte.
Cambie su pal_dnde c_te de semana a
semana. Slogoede nortea sur una semeaa y
luegosernb_e de este a oeste la ptOxima
sem,_m. Eslo evltm_:tque al _sl_d se enrede
y c_
de _Bcck_n.
I
I
La gatantla de esla segadom no culxe los
a!llctios que hart eslado sujetosal _
o a la
negligenda del q_rador. Pala recibirtodo el valor
de la garantia, el operadortiene que maniener la
segadora segOn las instnicdones descritas en
este manual
Puntal de
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en
f(_rna pedbdicapara poder mantenersu unidad
adecuadamente.
Tcdos los ajustes en la seccidn de Seivick) y
Ajustes de este manual tlenen que ser re_sados
per Io menos un vez por cada tempomda,
• Una vez al al_o,cami0iela bujla, I_
o caniY_
el elemento del flVo de aim y revise si la cudilla
est_ desgastada. Ur_ bujfarlueva y un
elerne_to del flltrode aim limpkYnue/oaseguran
la mezcb de _
adecuada y
ayudan a que su rn_or tuncione nlsjor y que
dunsniis.
• Sk2ael plograma de manter_mierdoen este
manual.
ANTES DE CADA USO
1.
2.
I
f
_
resorte dsl
I
I
J
freno
Bisagrade
la puerta de la
acolchadora
"(_) Bisagra de la
puerta traser
1_) Clavija de montaje
del puntal del mango
_) Rocle el lubttcantll
_) Vim "MOTOR" ell la mlcclon de Mantmlklllento
Revise el nivel del aceite del motor,
Revise si h.ay suJetadores sueltos.
LUBRICAClON
Mantenga la unidad bienluixicada (yea la "TABLA
DE LUBRICACI_),
28
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodarnientos de la rueda de plastico. Los
lubdcantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la dumcion de Io_s
rodamienta6 autolubdcantes. $1 cree que
tienen que lubricarse, use Iosarnente tin
lubdcante tlpo craflto, de polvo seco, en
forma moderada.
ESPEClFICAClONES
N_JMERO
DEL PRODUCTO
DE SERIE:
FECHA DE COMPRA:
CAPACIDAD Y TIPO DE GASOLINA:
TIPO DE ACEITE:
API-SF-SJ)
CAPACIDAD DE ACEITE:
1.5 CUARTOS (REGULAR SIN PLOMO)
SAE 30 (sobre 32°F)
SAE 5W-30 (debaio 32°F)
20 oz.
BUJIA(ABERTURA: .045"):
CHAMPION RJ19LM4
TORSI(_N DEL PERNO DE LA CUCHILLA: 35-40 FT. LBS.
El num6ro del nodelo y el de sede se encuentran en la calcomania adjunta a la
)ade trasera de la caja de la segadom. Debe registrar tanto el num6m de serie com_
a fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencla en el futuro.
SEGADORA
PARA CAMBIAR
SiempreObserve
las reglasdeseguridadcuando
hagaelrnante_relanto.
LLANTAS
• Mantengalasitantassingaselina,aceltso
substandas
qu_cas pare cantrolde insectos
quepuedenda_r la goma.
• Evitelostocanes,las piedras,lasgde_s
prolundes,losobjetseafdadosy obos peigros
quepuedende_arales _lantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
1.
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tlenen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o da_ada.
PARA REMOVER
LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p<_ngeloen donde no pueda entrar on
contacto con 6sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg0rese que el filtro de elm y que el
carburador queden mirando hacia ardba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el pemo.
LA CUCHILLA
Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigseF,al del motor. Aseg0rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del ciguefiel est6n alineados.
2. Ponga la cuchilla an el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros an la
cuchiita con las salien_eselevadas an el
adeptader.
3. Aseg0rese de que el horde de salida de la
cuchitla (opuesto al borde afilado) est_
hacia ardba hacta el motor.
4, Instale el pemo de la cuchilla con la
arandela de seguddad y la arandela
endurecide en el adaptador de la cochilla y
el cigue_al,
5. Use un btoque de madera entre la cuchitla
y la caja de la segadora y apdete el pemo
de la cuchilla gi_ndolo an el sentido an que
giran las rnanillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTIE: El perno de la cuchilla es clase
8 tratado a calo.
Chavetemdel
ciguenal
AVISO: Proteja sus mancs con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el pemo de la cuchilla gil_ndolo
en el sentido contrado en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artlculos de
fen'eterla adjuntadoms (el perno, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo Interior de la ranura del
adeptador de la cochitla. La ranura tJene que
estar en buenas condiciones para que
funcione an forma adecuade. Cambie el
adaptador si estd dafiado.
Arandela
Pemo endutedda
de la
cuchilla
Bolde de sallda
29
Adaptador de la cuchilla
• PARA AFILAR
LA CUCHILLA
AVISO: No recomondamos el afllar la ctmhilla pero silo hace, asegdrese de que quede
balanoeada.
Se tiene clue tener cuidedo de mantenede
balanceada. Una cuchilla que no estd
ba_aoneada va a p_du, c_ event_elmen_e del%
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectiflcadora. No trate de atilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Pare revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
atrededor de ur_ pulgada de uP.clavo recto
expuesto, ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si ta
cuchilla est_ balanoeada debe permanecar
en la posicibn hodzonta|. Si cualquiem de los
extramos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
dsta quede balanceada.
RECOGEDORDECESPED
• EJrecogedor de cdsped puede ser I1Ddadocon
elagua de lamangueraperu_ne gue eelar
seoocuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cdsped a menudo para
verificars_est_ da6ado o detedorade. Sevaa
desgas_ coneluso r,
om_. Sise r_si_a
caml_arelrecogedor,
c_nblolosolamer,
teper
ur_ gue sea _
potelfabdcante.
Dd el
n0rnero dd modelo de la segadora cuando lo
ordene.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsion trasaras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que
se mueven librernente. Si las ruedas no giran
libremente quiere decir que hay basura,
reccctes de c6sped, etc. dentra del _,rea de _s
ruedas de impulsion y de la cubierta contra el
polvo y tienon que limpiarse pare libaradas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsion;
revise ambas modes traseras.
1. Remueva los tapecubos y las tuercas de
seguddad.
2. Remueva Iss ruedas de los ejes de los
ajustadoras de las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c_sped de denbo de la cubierla contra el
potvo, p_bn ylo de los dief_es de los
engranajes de las ruedas de impulsion.
4. Si remueve los piSones de impulsion y los
tdnquetse, asegdrese de no dafiar el sello
del pihbn cuando vuelva a instelar los
pifiones. Llmpielos y lubrlquelos con grasa
antes de volvarlos a instalar. No utillzar
acelte o grasa.
AVISO: Los pif_)nes en las dos bandas de la
segadora son inguales pero, de todas
naneras, tlenen que ser instaladas
correctamente. Se no se tnstalan
correctamente, se podda dafter el elstema de
encendido.
5.
En los dos lados de los pihones se haman
unas flechas. Si la fiecha estd en la parte
superior del piton, dsta teine pue apuntar
hacia la partre anterior de la segadera. Si la
tlecha apentara hacia at_s, girar el piton y
nontado en la segadora.
6. Ponga las ruedas de vuelta en los ejes del
ajustador.
7. Vuelva a poner las tuercas de seguddad y
los tapacubos.
Ardallo de
Tuerca de
Arande_
proleccion de la Impu_s_on
Tapacubo
MOTOR
LUBRICAClON
Usesolamer_ace_ de _
de=dtsca_ad
dasificado con la das_caddn SF-SJ de servido
API.Selecclor_lacalidaddeviscoel_dSAE
segdnsutemperature
de operacidn
esperade.
SAE VISCOS4TY GRADES
AWSO_.A pesar de que los a_sites de .
mul_viscosidad(5W30, 10W30, etc.) _
el
arranque en din_ Irlo, estos aceltse de
mullMscos._.t_d
van ha aumentarel consumode
aceile cuando se usan an temperaturessobra 32°
F. Revise d r_,el del aceitedel motorrods a
menudo,pera evitm un Ix_ble daFloen el molor,
debidoe que no tbne sufidente acdte.
Cambie el acelte despuas de 25 horas de
operadde o pe¢ Io menos ona vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a_o.
Revise el rdveldel aceite del cdtter_es de
arranc_ el motor y d_
de cada c=nco(5)
horas de uso_.
Apdete el talx_ dd
ace_e _ torma segum cade _z q_e m_se d
nk_l dd ace_e.
3O
P/_RA CAMBIAR
MOTOR
EL ACEITE
DEL
AVISO: Anles de incliner _asegadorapare
drenar el aceite, drene el tanque de combustible haclando correr el motor haste qua el
tanque est& vacio.
1. DesCOnecteel alambre de la bujfa y
pbngato de modo clue no pt_eda emrar en
contaoto con dsta,
2. Rernueva la tape del dopbsito del aceite;
dejela atm lado en una supedicie Utopia.
3. Incline la cortadora de cdsped por este
coslado la| como se muf-_lm ¥ purg_e a_
aceite an un recipiente id_eo. Mueva la
segadora de atrds pare adelante para
remover todo el acoite qua se haya
quadado almpado dentro del motor,
4. Limpie _odo el aceile denaruado en la
segadora yen el lado del motor.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea =PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la seccibn de
Operacibn de este manual.)
6. VueNa a coneclar s4alarn_ de la _la
dsta.
CO_
QIm en elsentldoa msmanillasdel
re_ pare
Abrazadera
mmo_r
Filf_o de aim
Oreja
Cu_erta del fJttrode fdm
_ire en
el sentJdo
coNmdo laS manillaS
del reloj pare aprelar
SILENCIADOR
Inspeccioney uambie el silenciadorsi estd
corroidopuedeproducirun peligrode incendio
y/o da_o.
BUJ_AS
Cambie lus bujlas al comienzo de cada
tempomda de siege o despu_s de uada 100
home de operaci6n, Io que suceda pdmero. El
tipo de bujfa y el ajuste de la abertura
aparecen en =ESPECIRCACIONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE AIRE
Su motor pusde sufdr averlas y funcionar de
manera incorrecta con un flltm del aJre sucio.
Sustituir el papal del cartucho una vez al a_o o
tins 100 horas de funcicoamiento, m_s a
menudo si se utilize en condiciones de
suciedad y polvo particulares. No lave el filtro
de a_re.
PARA CAMBIAR
1.
2.
3,
4.
5,
6.
EL FILTRO DE AIRE
Remueva el filtro de aim _rdndolo en el
sentido en qua glre!a de las manUlas del
reloj papa apretarla, haste el tops, y retlrelo
del collar.
Remueva el fillro de la pmle Interior de la
cublarta.
Limple la parte intedor de la cublada y el
collar para remover toda acumulaci_ de
mugre.
Inserte el filtro nuevo en la cubierta.
Pcoga la cubierta del flltm de aim dentro
del collar alineando la oreja con la ranura.
Ernp_e la cubimla hacla adentro y glrela
en el sentido contrario de las rnanillas del
reloj para apretada.
LIMPIEZA
IMPORTANTE:Paraobtenerel mejor
remdrrden_,rnanter_a,lalcaJadela segad_asin
a_
de_
y basura,Lknpielapa_e
de abajode susegadoradespuesde cedeuso.
_,PRECAUCK_I: Desconec_el alambrede la
bqlay pdngaloendondenopuedaenlraren
cordacto
con6sta.
• Hagadascausar
la seo_
ensu lado.
Assgdmsequaelfillrode akey quael
carburad_Gpedenmirandohacla_'rib_
Limpielaparleinfedordesusegadom
_
pareromoverla aoJrr_addnde
c&_ed y t_.sur_
• I.irnp_el motora manudopareevitarquase
acumulela basura.Un motortapadofunciona
rn/mca]ie_tey se acorlasu duracibn.
• Mar_-oa = sqoen'k_ put, as y _s ru_as
singaso_.a,ace.e,etc.
• No reoomendamus
_ usode upamanguara
de
_rdln
para_oplar
lasegadora
arr,
enusqua_
sistemael_Irk_o,el s_ndador,elflltrodeairey
el carbumdor
estdntapadcoparaevltarquaI_
evn elaffJa.B ague_ el motorpuade
a_ortarla duracidnde dale.
31
_IPRECAUCI_N:
Antes de dar calquier
sew}co o de hacer ajustes:
1. Suelte la bana de control y pare el motor.
2. Aseg0rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenide
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y
pbngalo en donde no pueda entrar en
contacto con E_sta.
SEGADORA
PARAAJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Vea "PAPAAJUSTARLA ALTURADE
CORTE_ en la seccibnde Operacibnde este
manual.
DESVIADORTRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir a un minirno la posibilidad que
objetos seen lanzados hacia afuera de la parle
trasera de la segadora, en la posicibn en
dcnde se encuentra el operador. Si se da_a el
desviador debe carnbiarse.
PAPAAJUSTAR
EL MANGO
Elmangodesusegademcuentacon_ss (3)
ix_cionesde allura- aj0steloa laalturaquele
acomode.
• Pre_one_s _
_e_es _ mando
]nieriorunaencongaunade laotto haslaque
lapinzadelmangopuedasetinsedadaen uno
de lostinsagujemsdelcc_mlde laallura.
Apdete
Puntal
de aJuste
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE C_SPED
• Ponga el bastider deJ recogedor de c_sped
en la bolsa del c6sped con la parte rlgida de
la bolsa en la parte inferior. Asegdrese que
el mango del bastidor est6 en el extedor de
la parte superior de la bolsa.
• Deslice los sujetadores de vinilo sobm el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadoms de vintlo estdn muy
duros, rn6talos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se
seque antes de usada.
_4=RECAUCKSN: No haga funcionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, an su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
ha removido la puerta trasem o cuando est_
un poco ablerta.
Mango del bastidor
del bastldor
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
fdbrica. No irate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor estd
funcionando demasiado rdpido o demasiado
lento, Ileve su segadora a mas con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de
sewicio cualificado.
CARBURADOR
Su carbumdor lJene un chorro principal fijo no
ajustable pare controlar la mezda. Si su motor
no est_ funcionando en |orma adecuada
debido a pmblernas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de sewicio Sears o con un otto
centre de sen,icio cualificado para repamda y/
o ajustarla.
IMPORTANllE: Nunca rnanipule el regulador
del motor, el qua ha sldo ajustado en la fdbdca
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
veloddad pot sobm el aJuste de alta velocidad
de la t=tbrica. Si cree que la veloddad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto
con su centre de serviclo Sears o con un otro
centre de servicio cualificado, el ClUecuenta
con el equipo adecuado y la expenencia pare
_hacer
los ajustes necesados.
I_e
prepare
susegadara
para
el
almacenandentoaJ'finalde cada _da
o si la
unidad no se va a usar per 30 d_aso n'_ts.
mango
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora po¢cierto
pedodo de _lpo, I|mplela cuidadosarnente,
remuevatoda la mugre,la grasa, las hojas, etc.
Gudrdelaen un _ra_altrnplay seca,
1, Limple toda la segadora (Vea %IMPIEZA"
en la seccidn de Mantenirnento de este
manual),
2, Lubrfquela seg0n se muestra en la secci@_
de Mantenirnento de este manual.
3. Asegdrese de que tod_s las tuercas y
clavijas y todos los pemos y tomillos estSn
apretados en foma segum. Inspeccione las
partes que se mueven para verificar si
estdn dal_das, quebradas o desgastadas.
C,_mbielas si es necesado.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picads; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Suelte las dos (2) manillas del mango en
cada lado del mango superior y permita
que el mango se ddole hacia detras.
2. Apriete los extremos Infedores del mango
inferior entre sl basra qua el mango infedor
quede separado del puntal del mango,
luego mu6valo hacia adelante.
• Cuando prepare su mango a partir de la
pGsicidn de almacenamiento, el mango
inferior nesecitara cerrado manualrnente
para la po_ici_n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almacenamiento o el tmnsporte, asegdrese
que 1o doble seg0n se rnuestm o purde da_ar
los cables de control.
Barra la
operadorextge
depmsenclal;_qu_
control_eedel
Mangosuperior
h_laCin_
Doblar/_/_,
Paalma
_
_"
,
//_/
J
Sopodede
ajuste
Mangode 3
posiciones
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importa_e evitarque se
formen de_
de gorna en partes
fundarnentalesdel sistema de combustibletaJes
ccmo el cad0urador,el f_o del combu_ble, la
mangueradel combus_bleo en el estanque
duranteel almacenamiento.La experienda
tambien indicaope los combu_bles mezclados
conalcohol(conoddo cornsgasdnol o que _ene
etanolo metanol) pueden al-aer hurnedad,Io clue
conducea la separack_ y a Is fonnacidnde
addos durante el aknacenamwnto,La gasolina
acidicapuede da_ar el sisternade conbustiblede
un motorduranteelpedodode _.
• Drene el estanque de c_nbus'0_01e.
• Haga _
el motory d_jelo funcionarbasra
que las Ilneasdel cornbu_bte y el carburador
estdn vados.
• Nunca use los productospara limpiezadel
carburadoro del motoren el eslamlue de
O_i3bi.lSlJ_ p_es _ p_
p_ucir daJ_
p_Tnanentes.
• Use com_
nuevo la prdc_Lma
ternporada.
AVISO: [] estabilizadorde combusliblees una
_
aceplable pera mdudr a un mlnimo la
f_mack_ de depddtos de gorna en el oombus_d,e
durante
elperlodo
dealmacenantento.
Ag_egue
estabilizador
a lagasdinaen e_estanquede
cc_ble
o en elenvase parael
aln_cenamiento.
$iempre
s,_ga
laproporck_
de
mezclaque se encuenlra
en ele_/asedel
estabilizador.Haga lundonat el motorpor Io
rnenos 10 minutes despu_s de agmgar el
astabilizador,para pem-i_ que este _egueal
carburador.No drene la gas0ina del estanquede
_
y el carburadorsi se es_ usando
estabilizado_de cembus'lJble.
33
• ACEITE DEL MOTOR
• Sies podble,guardesuunidadenunrednto
cenadoy cObrelap_,'apmlegedacoma el
pelvoyla rnugre.
• CUbrasu ur_ad con unlorroprotector
adecuadoqueno ratengala humeded.Nouse
_.
ElpJ_L_,_o
nopusderespirar,
Ioque
permite!a fon'nack_n
de condensaci_n,
Ioque
pmducir_
lao_ddack_
de suunided.
IMPORTANTI_Nuncacubrala segadora
mienlrasel rnotory lasa_'easde escapetoda_a
estancelientes.
_CAUCI(_N;
Nuncaalmacenela segad(xa
ccogaselinaenel estanque
dentrode un&:lilido
endondek_sgasespuedenalc_nz_unallama
expussta
o unachispa.Perrnitaqusse entrfeel
mot(_antesdea._rnacenarla
en alg0nreelr_lo
cenado.
Drene el acelte (con el motorcaliente)y c_nbielo
con aceHede motor lin_ (Yea "/VK)TOFr'en la
secck_ de Mantenimento este manual.)
CLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacle una onza (29 ml) de acelte a tmv_s
del agujero de la buj[a en el cilindro.
3. Tire la manilla de armnque lentamente
unas cuantas veces para distribuir el
acelte.
4. Vuelva a montar la nueva bujla.
o11:1os
• No guarde la gasdina de una temp<xadaa la
otre.
• Cambie el envase de la gasolira si se empieza
a oxidar.La oddadbn y/o la mugs en su
g,_._ina
produdr_n
pm_rnas,
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA
No a_ranca
Filtro de elm suelo.
Sin combustible.
3.
Combustible rancio.
4.
Agua en el combustible.
5.
Alambre de la bujla
desconectado.
Bujla mala.
Cushilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
6.
7.
8.
1. Limpie,'cambie el filtro de aJre.
2. Llene el estanque de combus
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
nenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combus
tible y el carburador y vuelva a
nenar el estanque con gasolina
nueva.
5. Conecte el alambre a la bujla.
6.
7.
Barra de control en la
poelcibn suelta.
Barra de contr_ defectuosa.
8.
1.
Cuchnla desgastada, doblada
o suelta.
1.
2.
Alture de las ruedas dispareja.
2.
3.
4.
Velocidad del motor lenta.
Acumulacibn de cdsped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
Demasiado aceite en
el motor.
Veloeldad de recorddo
demasiado ntpida.
3.
4.
9.
Falta de fuerza
CORRECClON
1.
2.
5.
6.
34
9.
Cambie la bujla.
Apdete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la
cuchilla.
Preelone la barra de control
hacia el mango.
Cambie la barre de control.
Ajuste a la poelel(_nde =Code
n_s alto."
Ajuste a la posici6n de =Corte
m_s alto._
LimpieJcarnbieel filtro de aire.
Limpie la parte infedor de la
caja de la segadora.
5.
Revise el nivel del acelte.
6.
Coile a una velocidad de
recorddo mds lenta.
IDENTIFICACII_N
DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Mal cor_dlsparejo
CAUSA
I.
Cu_hilla desgastada, doblada
o suelta,
AJtum de las ruedas dispareja.
I.
3.
Acumulacibn de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadora,
3.
1.
Cuchilla desgastada, dablaba
o suelta,
CigueSal del motor dobiado.
I.
1.
El frano del volante del
1.
Presione la barra de control
hacia el mango
superior antes de tirar el
cord6n arrancador,
2.
motor est_ aplicado
cuando se suelta la barra de
control.
Ciguenal del motor dob_ado.
2.
Pongase en contacto con su
cantro de serviclo Sears o con
un otro centro de servicio
cuelificado,
Cambie el adaptador de la
cuchHla.
2.
Vlbracldn
exceslva
2.
Corddn
arrancador
dlf|cU de Urar
3.
4.
_ecogedorde
u_sped no se
liana_lvbne
Dqulpado)
I.
2.
3,
Dlffcll de empuJar
CORRECCION
1,
2.
3,
4.
2.
Caml_e la cuchilla. Apriete el
pemo de la cuchilla.
2. P6ngase en contacto con su
centro de setviclo Sears o con
un otto cantm de servlclo
cualificado.
Adaptador de la cuchilla
quebrado.
La cuchilla se arrastm en
el crisped,
3.
4.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el c6sped ha sido
cortado o a una supedicie flrme
para hacer arrancar el motor.
Altura de corte demasiado
baja.
Levantamianto de la cuchilla
desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n
de aire,
1.
Eleve la altura de code.
2.
Cambie !as cuchillas.
3.
Umple el recogedor de c6sp6d.
1.
Eleve la altura de co(le.
2.
Eleve la parte trasera de la caja
de la segadom (1) un lugar
n_s alto.
Vacfe el recogedor de crisped
El cdsped est_ dernasiado
alto o la altura de la rueda
demasiado baja.
Parte tmsera de la
caja/cuchilla de la segadom
arrastrandose en el cdsped.
Recogedor de cdsped
demaslado Ileno.
Posici6n de la altum del
3.
4.
mango no adecuada pare
usted.
Pi_dlda de
Impulsldn
I.
Desgaste de la correa.
2.
La correa estd fuem de
la polea.
Cable de la impulsi6n
usado o roto.
3.
4.
Cambie la cuchilia. Apdete el
pemo de la oJchiUa.
Ajuste todas las nJedas a la
misma altura.
l.impie la parte infedor de la
caja de la
segadora.
Suciedad en pihones del
mecanismo impulsor.
36
Ajuste la altura del mango de
modo que le
acomode.
1. Revise/cambie la corma de
impulsi6n.
2. Reviseh/uelva a instalar la
correa de impulsi6n,
Cambie el cable de la
impulsi6n.
4. Umpie los mot_onesdel
rnecanismo impulsor.
3,
MODEL NUMBER
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE
143.016724
.-_370A
!
262,4
_285
110_
130
120
119
195
125
416
]
19
186
"104
185j-
8
/
239
.,
80/
370C
.
81"_"
238
250
40