Craftsman 917.377810 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Garantla ......................................................... 19 Especifinaciones del Producto ...................... 29
Regdasde Segundad ................................ 19-21 Sewicio y Adjustes ........................................ 32
Montaje ........................................................... 22 Almacenamiento ....................................... 33-34
Operacibn ................................................. 23-27 Identificasibn de problemas ..................... 34-35
Mantenimiento .......................................... 28-31 partes de repuesto ..................... Vea el manual
Programa de Mantenimiento .......................... 29 ingktsdel duefio
Orden de Partes ............................. Contratapa
GARANT_ UMITADA DE DOS AI_IOSPAPALASEGADORA AMOTOR CRAFTSMAN
p_r dos (2)a="_os,a par6rde lafecha de compra,cnande esta Segad_'a Crattsman so mantenga,
lubdquey afa_ segOnlas _,struccionas para laoperacldny el mantenindentoen al manualdel dueSo,
Sears mparardgta_stododefectoen el rnatedsiy la manode obm.
Si !aSegadoraCraftsmanse usa para ftoss comercieleso de ardendo, esta garantfas61ose apica pot
noventa(90) diasa partirde la fecha de ccmpra.
Esta Garantla no cubre:
Artk::tdosque se desgastandurantoal uso normaltales con_olascuchmassegadoms _, los
adeptadomsde la cucl_lla,las corneas,los51trosde aire y lasbujfa_
Repamcionesnacesadas debido al abusoo a ta negSgendadelopemdo_,irtduydndosea los
clg0e_alesdobladesy a _afalta de manten_nierdodalequiposeg0n lasinstnJccionescluese induyen
en almanual daldueSo.
EL SERVICIO DE GARANT_AESTA DISPONIBLE si develverla segadoraa _ Craftsmanal centre/
de_ de servicioSears mas cercanoon losEstados Unidos.Esla garantla se aplicasolamente
rrdentrasel pmductoeste on uso an los Estad_sUrddo_
EstaGamntfa leot_'ga derechoslegalesespeclfioos,y puedeque tambidntenga o_rosderechosque
vadan de estadoa estado.
Sears,RoebJd(a_lC_, Di817WA, HoffmanEstates, lL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadeom es ospaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos, Si no se observan las instrucciones de seguddad slgulentes se pueden
producir lesionas graves o la mnarte.
I. OPERACION
Antes de empezar, debe familiadzarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucclones que
aparecen en la maqulna y ell los manueles
de operacibn.
* No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatodas. Mant_ngase
siempre le_josde la abertura de la descarga,
Perm_a que solamente las personas
respoosables que est6n larniliarizadas con
las inatrucciones opemn la mdquina.
Despeje el tiros de objetos tales como
pledras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
pot las cuchillas.
Aseg0reseque el 4tea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la rndquina
si alguien entre en el _lrea.
No opera la maquina sin zapetos o con
sandalias abierlas. Pbngase alempm
zapatos sblidos.
No tire de la segadora hacla arras a menos
que sea absolutamente necesado. Mire
slempre hacia abajo y hacia detr_.s antes y
mlentms que se mueve hacia atrds.
No opere la segadora sin los mspectivos
resguardos, las placas, el recogeder de
c6sped u otros aditamentos dise ados para
su protecct6n y seguddad.
Refk_rase alas Instrucciones del fabdcante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use ,',nicamente accesodos
awobados por el fabdcante.
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
Parar el motor cada vez que se abandona
el aperato, antes de limplar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchitlas est_n compietamente parades
antes de remover al receptor de hlerba.
Segar solarnente con Iuz del dia o con una
19 buena luz artificial.
Nosporelam_qutaabajotainfluencledel
alcoholodelasdtogas.
Nunca opera la maquina cuando la hierba
esta mojada. Asegdrese siempre de tener
buena treccibn en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corm.
Desconectar el rnecanismo de pmpulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tlenen antes de porter
en marcha el motor.
Si el equips empozara a vibrer de una
manem anormal, pare el motory revise de
[nmedleto pare avedguar la cause.
Generelmente le vibraci6n susie indicar que
exista alguna averla.
Siempre use galas de seguddad o anteojos
con pmteccibn lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERACION SOBRE I_AS
CUESTAS
Los accidentes ocurren con rn_s frecuencia
en tas cuestos. Estos accidentes ocarren
debido a reshaladas o caidas, les cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operer la
recortadore en cuestas requiere mayor
concentmcian. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorta.
HACER:
Puede mcortar a travas de le supedicie de
la cuesta, nunca hacle arriba y hacle abajo.
Proceda con extreme precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
Renueva redes los objetos extral_os,tales
come guljarros, ramas, etc.
Debe prestar atanci6_ a hoyos, baches o
pmtuberencles. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstdculos.
NOHACER:
No recorte cerca de pendlentes, zanjas o
terraplenes. El oparador puede porder la
treccibn en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado lnclinades.
No recorta en hierba mojada. La reducck_n
en ta treccian de la pisada puede cousar
resbalones.
III.NINOS
Se pueden producir accidentes trdgicos si el
operedor no presta atencibn a la presencle de
los ntSos. A menudo, los nifios se sienten
atraidos per la rn_quina y per la aotividad de la
siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar deride los vie
per ultima vez.
Mantanga a los nt5os alejados del area de le
siege y bajo el cuidado estr;cto de otre
persona adufla respoosable.
Esta alerta y apague la maquina si hay niSos
qse entran al drea.
Antes y cuando esta retrocediendo, mire
hacle atrds y hacia abajo pare verificar si
hay nifios poqueRos.
Nunca permJtaque los nifiosoperen la
m_quina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas deride no hay visibilidad,a los
arbustos, drboles u otros objotos que
pueden intededr con su linea de vislbn.
IV.SERVIClO
Tenga cuidado extra al manejar la gasotina
y los demos combustibles. Son inflemables
y los gases son expl_ivos.
. Use solamenta un envase aprobado.
- Nunca remoeva la tapa del depbsito de
gasoline o agregue combustible con el
motorfundonando. Permtta que el motor
se enfrle antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en le
mdquina en recintos carredos.
- Nunca almacene le rndqulna o el envase
del combustible dentin de algOnlugar en
deride haya una llama expuesta, tel come
la del calentadar de ague.
Nunca haga funcionar una rn_quina dentro
de un _rea cerrada.
Nunca haga ajustes o repareciones
mlentres el motor est6 on mamha.
Desconeste el cable de la bujia, y
mantdngalo a derta distancia de dsta pare
prevenJrun arranque accidental.
Mantenga las tuercas y los pomos,
especialmenta los pernos del acsesorio de
la cuchille, apretados y mantenga el equips
en buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de segurtdad. Controle
regutarmente su funcionamiento corrects.
Mantenga la mdquina librede hierba, hojas
u otres acumuleciones de desperdicio.
Limpie los darremes de aceita o combus-
tible. Perrnita que ta mdquina se enfrfe antes
de almacenada.
Pare e inspeccione el equips si le poga a un
objoto. Repdrelo, si es necesado, antes de
hacerlo arrencar.
En ning0n case hay que regular la altura de
las ruedas mientres el motor esta on
marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, dares y detedom,
que pueden exporter las partes en
movimiento o perrnitirque ot_jetossean
disparedos. Controlar frecuentementa y
cuando see necesado sustituir con partas
aconsejadns per el fabdcante.
Las cuchillas de la segadora est_n afiladas
y pueden cortar. Cubdr las hojas o flevar
guantes, y otilizar precauciones especiales
cuando se efectOamantenimlento sobm las
mismas.
No camble el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
2O
_Busque esle slmbolo que se_ala las
precazucionesde seguddad de importancia.
Quiere decir - iliATENCIONItTlllESTE
ALERTOI!I SU SEGURiDAD ESTA
COMPROMETIDA,
_I_DVERTIENClA: Siempm desconecte el
alambre de la bujia y pdngalo donde no pueda
entra.ren contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparacibn, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen repamciones,
_ADVERTENCIA: Los homes, terminales y
accesodos relativos de la baterla contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c_ncer y defectos al
nacimlento u otros da_os reproductive. Lavar
las manos despuds de manlpulados.
_,ADVERTENCIA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehlculo conttenen
o desprenden productos qufmicos conocidos
en el Estado de California como causa de
c_ncer y defectos al nacimiento u otros da6os
reproductivos.
Estos_ estaban disponib_scuandose produjola segadora. No son fadlltados junto al
cortaceesped, Est_ndisponiblesen la mayoda de lastlendas de Sears yen losceabos de servido. La
mayorladelastiendas Searstarr'bidnpueden mandaraped_r pmles de mpuestopamusted, siles
profx)rcionael nOmerodelmodelode su segadora.AJgunosde estos;_cesodos taJvez no se apliquena
s. seoado_
RENDIMIENTODE LASEGADORA
DESVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR _ RECORECOR
PARA PAPA
SEGADORAS SEGAOORAS
CONOESCARGA CONDESCARGA
3RASERA LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENClADORES FILTROSDEAIRE BUJiAS
ADAPTADORE$ ACr_'I_
CORREAS CUCHILLA$ DE CUCHILLA RUED/kS DEL MOTOR
ESTABIUZADORES
ENVASII_
DE GASOUNA
21
Lea estas instnJcciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viane SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f_bdca con la excepcibn de aquellas partes
que se dejamn sin montar par razones de
envio. Todas las partos como las tuercas, las
arandelas, los pemos, etc,, quo son
necesades para completar el rnontajo han sido
colocadas an la bolsa de panes. Para
assgurarse que su segadora funcione en
fonna segura y adecuada, todas las partes y
los articulos de ferreteda que se monten
tianan que set apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesado, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DECARTON
I. Remueva las partes sueltas que se
incluyan con la segadora.
2. Code las dos esquinas de los extrernos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la cu_. entre el mango superior y
dl inferior,y la cuba quo sujota la barra de
los control que exige la presencia del
opamdor junto con el mango supedor.
4. Haga rodar la segadom hacia afuera de la
caja de cadbn y revlsela cuidadosamente
para verificar si todavfa quedan partea
suettas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR ELMANGO
IMPORTAN'nE: Despliegue el mango con
mucho cuidade para no pellizcar o da_ar los
cables de control.
1. Levante la secci6n del mango infedor a la
pcaick_nde operacibn y presione lea
exlremidades inferiores del mando infedor
una en contra una de la otra hasta que la
pinza dal mando pueda ser insertada an
uno de los ires agujeros del control de la
altura.
2. Levante la secci6n del mango superior
hasta la posicid_ de oparac_dn, remueva la
cuSa protectora y apdote las manillas del
mango en fonrk3 segura.
3. Remueva el matodal de empaque de
alrededor de la barra de control,
Sus mangos pueden ajustarse para que Is
acomode al segar. Rofi_rase a la seccibn de
Servicio y Ajustes en este manual.
Ba_a de control i
Mango superior
Mango Interior,
Levantar
ia p_esencla del operado:
Poslcl6n para segar
Plnza del mango
Sopode de
aJustemango
PARA INSTALAR LOS
ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadom de capa vegetal. Para
convertJrlade modo que puede ansacar,
mfi_rase a "PAPA CONVERIR LA
SEGADORA" an la Seccibn de Oparacibn de
este manual.
22
FAMILIAR|CESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustracfones con su sagadora pars familiarizarsa con la ubicack_n de los dJversos
controles y ajustes. Guarde este manual pare referencia en el futuro.
Estos s|mbolos pueden aparesar sobro su segadora o en la Ilteratura propordonada con
el producto. Aprenda y €omprsnde sus slgniflcodos.
A'rI1ENCIC_NO MOTO_ MOTOR RAP1DO IIEN'TO ESTRANGU cobqk ACEiTE PEIJGRO, GUARDE LAS
ADVER_ENCIA _N[;4DO APAGADO LACI(_N BU_BLE _ Y LOS PIES L_
Barra de control que exige
)perader
de laImpulsl6n
Manllla del mango
Ldel motor
Cub]eda de ]a imputsl_
Taps del deposito
Mangodelajustaderde unsolo
Ftl_o de aim
Cebador
SIlenck_""_
Tapadel depositode
Tap6ndola aceitedelmoto_convarll[a
acok:hadera Indlc_doradenlvel
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene acolchadma
SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. _a
CUMPLE CON LOS REQUISfl'OS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las sagadoms a motor,que se conducendesde la partede altos, rotatodas,Sear_ cumplencon los
esJdn0amsde seguddaddelAmedcan NadonalStandards Ins_'u_ y de la U.S. ConsumerProduct
SafetyCommbsk_ La cuchillagiracuandoel motorestdtundonando.
I_wm de €_rh'ol que e_lge la jx-eMnda del
operador- 0eriequesuje_meab_o,juntocon_
mango,parehaceran-ancarel motor.Su_Itelapara
parar el motor.
Mango del aJustador de un solo punto - se
usa para ajustar la altum de code de la
segadom.
Puerta de la scolchadora - permits la
conversk_n para la operaci_n de descorga o
ensacado.
Palanca de control do la Impulsion - sa usa
para enganchar la sagadora para movimiento
hacia ade_ante impulsada a motor.
Cebador - board,s combustible adidonal desdeel
cafourad_ al dlindm p_a uso cuandose necesita
haceraffancar un rnotcrfdo+
Cordon arrancador - se usa pare hacer
_ d rnotor.
Barra de €onlm01de la Impulsion - se usa pata
engax_ar la segadom pa_ mov_ier_o hada
adslanteimpulsadea motor.
Tapon de la acolchadom - s_tuadeen la abellum
de ladescargatmsea y debe set quitadecuando
sa convk_lB_aopracdd_ de eP_acadoa
descarg_L
23
_La operaci6n de cualquier
r _ _segadom puede hacer qua salten
L .A._ Jobjetos extraEos dentro de sus
_ojos, Io que puede produclr
_da_os graves en dstos. Siempm
use anteojos de seguddad o grotecoi6n pard
los ojos mientras opere su segadom o cuando
haga ajustes o repamclones. Recomendamos
una mascara de segudded de visi&n amplla,
para uso espejuelos o anteojos de segudded
estandarte,
COMO USAR SU SEGADORA
CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL
MOTOR
La vekx_,daddel motorseestablec_ en la fdbdca
para un mndmier_o_o_imo.Lavslodded co se
puedeajusta_
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_RECAUCI(_N: Las regulacJonesfedera}es
e_gen que se bwLaleun oTx_elpara el motoren
esta segadoraparareducira un m[nimoel desgo
de les=onmsedebido alcontactoconta cuchilla.Pot
ning6nmolJvobate de elin_r_r lafunciondel
ccn_oldeloperador.La cucl_llagiracuandoel
motorestd fundonando.
Su segadomvieneeqJipade con unaban-ade
ccolmlque exige la presenda deloperador,Io
que reqdere que eloperadorest_ de_ts del
mangode b segadcra para hacerla anancar y
operada, o
IMPULSION DE RECORRIDO DE
VARIASVELOCIDADES
Le segadora dispine de vadas velocidades y
permite de escoger la m_s conveniante.
Seleccionar la velocidad rods baja para
cortar o chapodar hierba tupida y pesade.
Seleccionar la velocidad media para corlar o
chapodar hierba normal.
Seleccionar la velocidad mds elevada para
cortar hierba no demasiade tupida o para
transportar tierra.
AVISO: Mover la palanca para seliccionar la
velocidad sblo si el motor estb en marcha.
Lleverdecontrol
deimpulslon_
EL IMPULSION
La velocidad de recorfldo purde ser
seleccionade moviendo la palanca de
conteol de la impulsion a la posicibn
deceada.
Para hab_litarlamarcha adelante, tirar la
barra de mando hacia el mango.
Para parer el movimlanto hacia adelante,
alivie la barra de control de la impulsibn.
IMPORTANTE: Dumnte la utilizaci6n, guarde
siempre la barra de control de la impulsion en
contra del mango.
Barraconcontrolqueex] tapresenclade_operador
Controlde la
ImpulsJdndes-
PARAAJUSTARLAALTURA DE
CORTE
Las cuatrovJedanson a_--tadas con una
palanca_ica.
_re de la palancade ajusteshaciala rueda.
Levante la segadora,mueva la _ hasta
delantea la p_,icidn deseada. Parabajarla
segadora,mueva la pelancahada la
retaguardia.
Paraun corteatto,
baJelasruedas
Mango /
Parauncodebajo,
Is/ante1asruedas
PARA MONTARY ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE C#SPED
I. Levante la puerta trasem de la segadora
de c_sped y ponga el marco del recogedor
de c_sped a denlro de las ranuras de la
puerta trasem.
2. El recogedor de c_sped queda asegurado
an la caja de la segadom cuando se baja
la puerta tmsem pare descansar an el
bastidor del recogedor de crisped.
_RECAUCI_N: No haga fancionar su
segadom sin el desvlador de recortes o sin el
recogedor de crisped, aprobados, en su lugan
Nunca tmte de operar la segadora cuando se
ha removido la puerta trasem o cuando est_
4un pcoo abierta.
Ranurasdela Puerta
Mango del
basUdordel
recogedor de
Gancho lateral del
bastidof del recogedor
PARAVACIAR EL RECOGEDOR DE
ClaSPED
1. Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacle los recortes de la bolsa usando tanto
el mango del bastidorcomo _1de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producird un desgaste innecesario.
Mangodel
bas_Jdor
del
Mango recogodcx
de_. decdsped
bo_sa
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora rue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para
convertida a una opemcidn de ensacado o de
descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA
TRASERA
Abra la puerta trasera y remueva la tapbn
acolchadora. Gu_rdela en un lugar segum.
Puede ahora instalar el recogedor del
c6sped.
Pare volver a la operacidn de
acolcham_entoo descarga, el tap6n
acolchador en la abertura de descarga de la
segadom.
SEGADORAS CON DESCARGA
LATERAL
La tapbn acolchadom debe ser instalada
adentro de la abertura de la descarga
trasera.
Abra la proteccibn contra la descarga y
Instale el desviador de contra la descanga
debajo de la protecc_n como se muestra.
La segadora esta lista pare la opemcibn de
la descatga.
Para convertir a la opemci6n de ensacado o
de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la proteccibn conlra la
descarga debe estar cerrada.
Abra la proteccldn
, contm _, descarga
Desvlador
25
PASOSSIMPLESDERECORDAR
CUANDO CONVIERTASU
SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO -
1. La tapbn acolchadora trasera instatada.
2. La proteccibn contra la descarga lateral
cerrada.
PAPA ENSACAMIENTO TRASERO -
1. La tap6n aoolchadora trasera removida.
2. Recogedor del cdsped instalado.
3. La protecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PAPA DESCARGA LATERAL-
1. La tapbn acolchadora trasera instalada.
2, La proteccibn contra la descarga lateral
instalada.
A PRECAUCI{_N:No hagafuncionarsu
segadorasinlaplacade la acolchadom
aprobadaen sulugar, osineldesviadorde
recorteso sinel recogsdorcdspedaprobados
en sulugar. Nunca1ratede operarlasegadom
cuandosehallaremovidola puertatrasera o
cuandose ha removidoa puertatraserao
cuandoest&unpocoabie_la,
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora rue em'iada sin aceite en el motor.
El motorpuede contener 20 oz. de aceite, para
el tipo y la ca,dad yea "MOTOR" en la secdbn
de las Mantenimiento en este manual.
1. Aseg0rese que la ssgadora est_ nivelada y
que el _rea alrededor del dep_sito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la tapa del depbsito de aceite del
motory rellene hasta la Ilnea de tleno en
_sta. Vacle el aceite tentamlente. No IoIlene
demasiado.
AVlSO: Permita que el aceite se aciente blen
en el motor para una lectura exaota. Para leer
el nivel apropiado, apdste la tapa del relleno del
acelte de motor, mmuevala para leer la vadlla
medidom del aceite.
3. _hJelvaa InstaJarlatapa del dep6sito del
aceite y apd6tela.
Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceito si es necesado. Uene hasta
la Ilnea de Ileno en lavadlla indicadom de
nivel.
Cambte el aceite despu_s de 25 horas de
operactbn o una vet por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mds a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
suclas.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Use
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con el minimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumenta_ los dep6sitos
de 6xido de plomo y carbono y se mducird
la duracibn de la v_k.'ula). No mezcle el
aceite con la gasolina. Para asegurar que la
gasolina utitizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante los pdmeros 30 d|as.
_I_DVERTENClA:La experienbla ha indic.ado
que los combustibles mezclados con alcdnoi
(conocidos corno gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la que
conduce a la separacibn y fonnaci6n de
_lcidos dumnte el almacenamiento. La gasolina
acldica puede daftar el sistema del combus-
tible de u_ motor durante el almacenamiento.
Pare evitar los problemas con el motor,se
debe vaciar el elstema del combustible antes
de guardado por un per(odo de 30 dlas o rn_s.
Vac(e el estanque de! combustible, haga
arrancar el motor y I_galo funcionar hasta que
las Ilneas del combustil_e y el carbumdor
queden vaclos. La pr6xima temporada use
combustible nuevo. Vea las instrucciones pare
ElAlmacenamiento para rods informael(Yn.
Nunca use produotosde limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producir dafios
permanentes.
_RECAUCI_N: Llene basra la parte inferior
del cuello de relleno del estanque de gasolina.
No Io Ilene demasiado, Limpie el aceite o el
combuslible derramado. No almacene,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
Tapad_
deposltodeaceite
26
PARAHACERARRANCAREL
MOTOR
NOTA: Debtdo alas capas pmtectoran del
motor, una cantidad paqueSa de humo posde
estar presente dumnte el uso inicial del
produoto y se debe considerar normal.
1. Para haser arrancar un motor fdo, empuje
el cebador ires (3) veces antes de tratarlo.
Empuje tirmemente. Este paso
normalmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor qua ya ha estado
tuncionando por unos cuantos minotos.
2. Sujete la harm de controles que exigan la
pmsenela del oparador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador rdpidamante.
No permlta que el cord6n del arrancador
se devuelva abruptamente.
PARAPARAR EL MOTOR
Para parar el motor, suelte la barra de
controles qua exigan la presenela del
operador.
AVISO: En climas mds trios puede qua sea
necesado repetir los pasos del cebado. En
elimas m_s calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
armncan Si se ahoga el motor espam unos
cuantos minutos antes de tratar de hacede
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PAPA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tel como c6sped
muy alto, puede ser necesedo el elevar la
altura del corte pare reduelrel esfuerzo
necesario para empujar la segadom y pare
evitar sobrecargar el motor, dejando
montooss de recortes de cdspad. Puede
qua sea necesedo reducir la velocidad del
recorddo y/o haga funcionar la segadom
sobre el drea pot segunde vez.
Para un corte muy pasado, reduzca el
ancho del corte pasando parcia_rnentepot
encima del lugar anteriormanta cortado y
elegue lentarsenta.
Para un major ensacado del cdspsd y para
la mayoda de las condiciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posidde de r_pido.
Los poros en los recogedoms de crisped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogodores recaudar_n menos
c_sped. Para evltar _sto, rocle el recngedor
con la manguera de agua, regularrnente, y
dejelo secarse antes de usado.
Mantenga la parte supedor del motor,
almdedor del arrancador, despejada y sin
recorles de cSspad y paja. Esto ayuder_ el
flujo del aim del motor y extenderd su
doraci6n.
CONSEJOS PARASEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTAN1RE:Para obtanerel majorrandimiento
_ lacajadelasegaderasinacumUtan_n
de cdspady baswa. Vea "LIMPIEZA"an la secdbn
de Mantenimantode estemanual
La cuchillaacolchad_a espada]va a volver a
colar los mcodes de c_,spedmuchas veces, y
losreduce en t_,naho, de modoqua slse caan
an el cSspadsevan a otspasarentre(._stey co
se van a notar.Tambi_n, el c_spedacolchado
se va a deshacerr-_pidemanteer_1_!do
sUbstandasnu_Ovasparael c6spad.S_empre
acolchecan laveloddad d_ motor (cuchilla)
m_ _ i_,_s _1 ,_ _:_€4 la n'_ _
de r_::_e de la.'__.ldn!llas,
Evltecortorel cdspad_ est_ mojado.B
c_ped mo_ liande a _Tser mantanese
intediereconla acci_ de acolchado.La major
herapara segar el crispedestempranoen la
tarde. A esa horndate se ha secadey el _'_ran
mcidncortadano queder_texpuesla el sol
din_to.
Para obtenerIse mejoms resultade6,ajosteta
altumdelcorte de lasegaderade mode qua
dotacode sdamente eltemiosupedorde las
hojasde cdspad.En el casode qua el cdspad
hayacreddo_, posdes_ necesade
el elevarla alttxa delcorte paramducirel
esfuerzo necesadopara emp_ar la sngadomy
pareevltarsotxesergar el rnotor,dejande
mantones de recortesde c_,pad. Pare un
aod,d-an'iento rnuypesado, mduzos et ancho
d. co_ pasandeporandread. _r
antenormantecortadoy s_gue leotaman_.
Ciertoslipos de c_sped y sus condtdones
posdene_dgirqua un _treatangaqua ser
aoolchadapor segundevez para esconder
compietamentelosreconos.Cuando se haga el
segundecorte, siegue atrasesadoo an forma
peq_erv:iculara la pasada del pdmercone.
Cambie su pa'_dnde c_rtede semana a
s_a.nana.Siegue de notrea sur una semana y
lungocan-hiede este a oasis la _xima
semana. Esto evltar_qos el c_spad se effede
y carrbie de ctmccidn.
27
PROGRAMADE MANTENIMIENTO
LLENE I.AS FECHAS A MEDIDA
CUE COMPLETE SU SERVICIO REGULAR
FECHASDE SERVIClO
Re'_s_-_ I_ysup*adores=Jen=s 'k" " " " IS'
Llmplat/_donar el recogodo¢ de
E Limp[at la segsdora I_ i_
mls_n (se_do_s con poder propulsor)GA Lira lardebajodolac_Jblertadelatrans-
Rm4sar 18scotreas y las pdeas I ul-
F{ev_._r olafllsr/camblar la cuc_ia _ 3
R Tabladelubricac_n _/
IJmpi_" la bat eria/f6_ rgar
(s_ador_ cona_r, queekk:_rlco) IV*' ll/d
M Revl_.sr el nivel del sceite
Cambiar el aceit e det motor 1_1.2
T Llmpla_ elflltro de aire 11_2
Inspecd_ar8ts_tenclador
R Llmpiato/camblarlabujla I_
Camblarelcaduchodepal:eldelflJtto I_ 2
dealre
La garaotiade estasegadom no cubrelos
articdos quehen estado_ al abusoo a la
negligendadel operador.Pare recibirtodoelvalor
de b.garantla,el opeado_1erie quemaotener la
segadom,ssgdntas instnJccionesdescritasen
estemanuel.
Hay algunosajustesque se tienenque hacer en
f_ma penddicapare poder mantener su unidad
adecuadamerde.
Todoslosajustesen la secci6nde Sen_cioy
Ajustesde este _ tienen cpe set _dos
pot Iomenos un vez por cada temporada.
Unavez alargo,cambiela bujia,limpleo cambie
el elemeotodel 51tinde aim y mvbe si lacuchma
estddesk. Una buj_anueva y un
elemeotodelfiltrode aim limpi_/nuevoaseguran
lamezda de abs-con'btslible adecuada y
ayudana que su m_or tuncionemejory que
dure m_s.
Sigael_ de mantemniealo en este
manual
ANTESDEC'ADAUSO
1. Reviseel niveldelaceitedelmotor.
2. Revisesi hayst_etadoressueltos.
LUBRICAClON
Mantengala unidadbien lubdcad_(yeala _I'ABLA
DE LUBRICACIC_'_').
Puntal de
resorte del
treno
la puerta de la
acolchadora
"(_ Bisagm de la
puerta traser
(_ Clavija de rnontaje del puntal del mango
Rocle el lubdcaotl
_) Vee "MOTOR* In la ucclon de Maot=nlmkmto
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamieotos de la rueda de plastbo. Los
lubricaotes viscosos atearan poke y
mugre, Io acotlara la duracion do los
rodamieot_ autolubricaotes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Ios_mente un
lubdcante tipo cr_fito, de polvo seco, en
forma modemde.
ESPECIFICAClONES DEL PRODUCTO
NOMERO DE SERIE:
FECHA DE COMPRA:
APACIDAD Y TIPO DE GASOLINA:
TIPO DE ACEITE:
API-SF-SJ)
CAPACIDAD DE ACEITE:
BUJ[A(ABERTURA: .045"):
1.5 CUARTOS (REGULAR SIN PLOMO)
SAE 30 (sobre 32°F)
SAE 5W-30 (debaio 32°F)
20 oz.
CHAMPION RJ19LM4
TORSION DEL PERNO DE LA CUCHILLA: 35-40 FT. LBS.
El num_m del nodelo y el de sede se encuentran en la calcomania adjunta a la
parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrartanto el num_ro de sede come
la fecha de compra y mantengelos en un lugar seguro para refenda en el futuro.
SEGADORA PAPA CAMBIAR LA CUCHILLA
Siempre obsewelas reglasde seguridadcuando
haga el mantenin';,e_o.
LLANTAS
Manlenga lasIlantassingasolina,acelteo
sUbstandasquin_cas para contrd de insectos
que pueden_ la goma.
E'Ate'k_ tosooss,las piedras,las grietas
protundas,los objetosailados y Otrospeigros
qos posdendaRm alas Ilantas.
CUlDADO DE LACUCHILLA
Para obtener los rosjores resuitados, la
cuchitla de la segadom tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchiUadoblade o danada.
PAPA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujla y
Ix_ngaloen donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lade.
Asegdrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacla arnba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchJlla
y la caja de la segadera para evitar cluela
cuchJllagire cuande sete quite el pemo.
AVlSO: Proteja sus rnanos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el pemo de la cuchilla girdndolo
en el sentido contrarlo en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los mliculos de
fen_ter(a adjuntadores (el pemo, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adeptador de la cuchilla. La ranum tlene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador sl est_ deRado.
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigue5al del motor.Asegt_rese que la
ranura del adaptader y que el chavetero
del cigos_al estdn alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las satlentes elevadas en el
adaptador.
3. AsegOresede que el borde de salida de la
cucNIla (opuesto al borde afilado) est6
hacia arriba hacia el motor.
4. Instele el pemo de la cuchiUacon la
arandela de seguridad y la amndela
endurecida en el adaptador de la cuchillay
el cigueRaL
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el pemo
de la cuchilla gir_ndnto en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
La torsibn para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es clase
8 tratado a calo.
Ranum_
Amndela de
Chavetetodel
. ciguenal
Arande_
IgudnaJ
de la
cu_hlila Bolde de sal_da Adaptader de la cuchilla
29
PAPA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afllar ta cuchifia -
pero si Io hace, asegt_rese de que quede
balanceada.
Se tiene qua tener cuidedo de mantenede
balanceade. Una cuchilla que no est_
balanceade va a producir eventualmente da_o
en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadera.
Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una riga o an la pared. DeJe
alredador de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla estb balanceade debe perrnanecer
an la posici6n horizontal. Si cualquiera de los
extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta qos
dsta quede balanceada.
RECOGEDORDECESPED
Elrecogederde c_l puede ser rociadooon
el agua de la manguerapero _ene que estar
secocuandose vaya a usar.
Revisesu mcogedorde c_ a menudo para
verificarsiest_ defiado o deterior_do.Se va a
desgastarcon el uso normal. Si se neces_t
cambiarel reck, cdrnbielosolamente pot
unoque sea_-doado pot el fabdcante.D_el
nt_rnerodel rnodelode la segadoracuandoIo
ordeos.
RUEDAS DE IMPULSION
5. En los dos lados de los pihones se hallan
unas flechas. Si la flecha est_ en la parte
supedor del pi6on, q_stateine pueapuntar
hacia la padre anterior de la segadem. Si la
flecha apuntara hacla atrds, girar el piton y
nontado en la segadom.
6. Ponga tas ruedas de vuelta an los ejes del
ajustador.
7. Vuelva a poner las tuemas de segurided y
los tapacubos.
Corrmctt
AnlaJlode
Tuercade
ArandeLa
Proteccio_delaImpulsion
Tapacubo
MOTOR
LUBRICAClON
Revise las ruedas de impulsibn traseras cada
vez antes de segar, para asegurarse de ClUe
se mueven libremente. Si las medas no giran
libremente quiere decir qua hay basura,
recortes de cdsped, etc. dentin del drea de Ias segt_nsu te_pemtura de operacide esperade.
ruedas de impulsibn y de la cubierta contra el
polvo y tienen qua limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedes de impulsi6n;
revise ambas ruedas traseras.
1. Remueva los tapacubos y las tuercas de
seguddad.
2. Remueva las ruedas de los ejes de los
ajLestadoresde las ruedas.
3. Remuava la basura y los recortes de
c(_sped de dantTo de la cubierta contra el
polvo,pi_n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsibn.
4. Si remueve los pi_ones de impulsibn y los
tdnquetes, aseg,',rese de no da_ar el sello
del piton cuando vueiva a instalar los
pi_ones. Llmpielos y lubriquelos con grasa
antes de volverlosa instalar. No utilizar
aosite o grasa_
AVISO: Los pifiones an las dos bandas de la
segadora son inguales pero, de todas
naneras, fienen que ser instaladas
correctamente. Se no se lostalan
correctamente, se podrra da_ar el sistema de
encendide.
Usesolamenteaceitede detergenlede alia celidad
desiflcado con la dasifioscidnSF-SJ de servk:lo
API. Seleccionela caJidadde viscosidadSAE
AVISO:.A pesar de que losaceltes de
mulliviscosided(5W30, 10W30, etc.) mejoranel
arranqueen din_ Irlo,estos aceltesde
rnelINiscosidadvan ha aunlentK el c_sumo de
ace_ecuandese usan en tern_ so_e _ °
F. Reviseel rdveldel aceltedelmotorm=-Lsa
menude,paraevitarun pos_;_edeSo en elmntor,
debidoa qua notiene suficienteacelte.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operacibn o pot Io menos una vez al a_o sila
segadora se uliliza menos 25 horas el a_o.
Revise el niveldel aositedel c_derantesde
anancar el molory despu_s de cada cloco (5)
hcrasde usocontinuado.Apdete eltapdedel
acelteen tormasegum cada vez que reviseel
niveldel acelte.
30
PARACAMBIARELACEITEDEL
MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadom pare
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo cower el motor hasta que el
tanque est6 vacio.
1. Desccoente el alambre de la bujla y
p_ngalo de modo qua no puede entrar en
contacto con _ta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia,
3. Incline la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un mcipiente iddneo. Mueva la
segadora de atr_.s pare adelante para
remover todo el acelte que se haya
quedado atmpado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite dermmado en la
segadora y en el lado del motor.
5. Rellene el motorcon aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE' en la seccibn de
Opemcibn de este manual.)
6, Vuehra a conectar el alambre de la bujfa a
dsta.
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufdr averlas y funcionar de
manera incorrecta con un fillro del elre sucio.
Sustituir el papel del cartucho una vez al ano o
tras 100 horas de funcionamiento, m_s a
menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares. No lave el filtro
de elre.
PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el filtro de aim gi_ndolo en el
sentidoen que girela de las manillas del
reloj para apretada, hasta el tope, y mtfrelo
del collar.
2. Remoeva el tiltro de la parle interior de la
cubierta.
3. Umpie la parts intedorde la cubierta y el
collar para remover tode-acumulaci6n de
mugre.
4. Inserte el filtronuevo en la cubierla.
5. Ponga la cubierta del filtm de elm dentro
del collar alineando la oreja con la ranura.
6. Empuje la cubierta hacia adentro y girela
en el sentldo contrarlo de las manillas del
reloj para apretada.
Co_l;
Gireen elsen,doa 1asmantllasdel
mlctpara
Abraz_Jma remover
}
Filtrode arm
Gim en
el senl_do
contmdo le.srnanillas
Cubierta del llltm de aim del reloJpara aprelar
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est_
corroldo puede producir un peli_'o de incendio
y/o da6o.
BuJiAS
Cambie las bujfas al comienzo de cada
temporade de siega o despu_s de cada 100
horas de operaci6n, Io que suceda pdmero. El
tipo de bujia y el ajuste de la aberlura
aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" seccibn de este manual.
LIMPIEZA
IMPORT_ Para obt_er el mejor
remdi_, mantenga,lelcajade _ segadorasin
acumuladon de cesped y basura.Umpie laparte
de abajo de su segadom despuesde cadauso.
d_,PRECAUCK_: Desconocteel elamlxe de !a
bujlayix_alo endondenopusdeent_ en
ccntantocon{_ta.
Haga descansarla segadora en su lado.
Assgdmse que el lilVode elm yque el
carbumdorqueden mirandohacia arn'ba.
Limpielaparteirderkx"de susegadom
pare,removerlaaoum_ad_'Lde
_cod y i_ura.
Limpieel motora menudopara evitar que se
acumule la basura.Un motortapadofundona
mds car_nte y se _orta su durack_.
Mantenga_ s_es put,asy _sruedas
sin gasdina, aceite,etc.
No recomendamosel uso de una manguera de
ja_d_npara rmpbr lasegadoraa menos que el
sistemaeldcldco,el silendador,el _iltmde elre y
el carburadorest_ntapados parae,,_tarque les
entreela_Ja. El agua en elmotorpuede
acorlarla dumd_n de _ste.
31
I_PRECAUCI_N: Antes de dar calquier
servico o de hacer ajustes:
1. Suslte la barra de control y pare el motor.
2. Asegurese que la cuchUlay que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujla y
pbngalo en donde no puede entrar en
contanto con (_sta.
SEGADORA
PARAAJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Vea=PAPAAJUSTARLAALTURADE
CORTE" en ta seccibnde Operacibnde este
manuel.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedes tmseras de su segadora,
para reducira un mlnirno la posibilidadque
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posicibnen
donde se encuentra el operador. Si se da_a el
desviador debe carnbiarse.
PARAAJUSTAR ELMANGO
Elmangode sussgadoracueotaconyes(3)
posiciar_sdealtura- aj0oteloa lael_ura_e le
aosmode
Presionelasex_emldadesirderiomsdel_
inferiorunaencontraunadelaotrahaslaque
lapinzadelmangopuedas_rinse_tadean uno
delos_esag,ijemsdelcc_Y,mlde laellura
Apdete
Puntal
de ajuste
PARA MONTARYADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE CESPED
Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la boise del c6sped con la palle rigida de
la bolsa en la parlo lofedor. Asegdrese que
el mango del bastidor est_ en el exterior de
la parte supedor de la bolsa.
Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn rnuy
duros, n_tal(:s en ague celiente pot elgunos
minutos. Si se rnoja la boise, ddjela que se
seque antes de usarla
_PRECAUCI(_N: No haga funcionar su
segadora sin el desvlador de mcortes o sin el
recogedor de c_sped aprobados, en su logar
Nunca trate de operar la segadora cuando se
ha removido la puerta trasera o cuando estd
un poco abierta.
Mango del bastidor
delbastldor
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha eldo ajustada en la
fdbrloa. No trate de aumentar lavelocidad del
motor pues se pueden produdr lesiones
personales Si cree que el motor est_
fur_ionando demaelado rdpido o dernasiado
lento, Ueve su segadora amas con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cualificade.
CARBURADOR
Su carbLrador _ene un chorro principal fijo no
ajustablo pare controlar la mezcla. Si su motor
no est_ fu_de en forma adecuada
debldo a problemas que se sosdecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contanto
con su centro de servlcio Sears o con on otro
centro de servielo cualiftcado pare reparada y/
o ajustada.
IMPORTANTE: Nunca manlpule el regulader
del motor, el que ha sido ajustado en la f_brica
para la velocidad del rector adecuada. Puede
ser peligroso hacer luncionar el motor a una
veloeldad por sobre el ajuste de are velocided
de la f_bdca. Si cree que lavelocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto
con su centro de sewicio Sears o con on otto
centro de sewiclo cualiflcado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la expedencia pare
32hacer los ajustes necesarios.
Inmediatame_epreparesusegadomparaet
akmcenarNentoalf_aldecada_emp_ada o sila
unidadno se va a mar pot30 dlas o rnds.
SEGADORA
_ se va a guardarla segadora pot_,erto
pedodode tempo, Ilmp_la cuidadosarnente,
remuevaloda la mugs, la grasa,lashojas,e_c.
Gudrdelaen unz_ealimpiay seca.
1. Limple toda la segadora (Vea %IMPIEZA _
on la seccidn de Mantenimento de este
manual).
2. Lubriquela segt_nse muestm en la secci_
de Mantenimento de este manual.
3. Asegdrese de que todas las tuercas y
c{avijas y todos los pemos y tornillos estdn
apretados on foma segura. Inspeccione las
partes que se mueven para verificar si
est,_n da_adas, quebradas o desgastadas.
C_mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
li)a antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su ssgadora parael
almacenamiento.
1. Suelte las dos (2) maninas del mango en
cada lado del mango supedory permita
que el mango se doble hacia detras,
2. Apdete losexlremos infedores del mango
inferior entre sl hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mudvalo hacia adelante.
Cuando prepare su mango a partir de la
posicibnde almacenamiento, el mango
infedor nesecitara cerrado manualmente
para la posici6n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el alrnacenarniento o el transporte, asegOrese
que Io doble segdn se muestra o purde daRar
los cables de control,
B_rradecontrolque Doblar
operador hacla
Mango
Do_
hacla
atr_
MOTOR
SISTEMADE COMBUSTIBLE
IMPORTANCE: Es irnpodanteevitarque se
formendepositosde goma en partes
fundamentalesdel sistemade combustibletales
como el carburadcr,el fllro del combuslible,la
rnanffJeradel combusb"oleo en el estanque
duranteel almaceParnierdo.La experlenda
tambienindicaque loscombu_"olesmezclados
con aJcoh_(conoc_o corn8_ o que_a_e
eland o rnetanol)puedena_-aerhumedad,Io qu_
c_tduce a la se_ y a Is fon'naddnde
addos duranteel alne.cenart_er_. La gosonna
acidicapuede da_ar eldstema de c_ntx_ible de
un motorduranteelpedodode alma_to.
Dt'eneelestanquede c_'nlXlSlible.
Haga an-ancarel motory d_MIofuncionarhasta
que bs lineasdel (xxnbustibley el carburador
osten vados.
Nunca use Io_productospara limpiezadel
carburad_ odel motor en eleslanque de
com_ pues se pueden producirda_s
perrnanentes.
Use comtx_stiblenuevo la p_dma tempomda.
AVlSO: [] estabilizadorde c_rnbus_blees una
altemaWaaceptable parareduar a unm_imo la
formack_ de dspds_osde goma e_ el oornbustible
duranteel pedodode _macer_miento. Agregue
e_.ador a la _L_O_a _ _ _-_q_ ds
c_-nl_ o en _ envase para _
a_acenan_nto.,_ s_a_apropon:__e
rnezclaque se encuenlraen elenvasedel
est,_, l-_ga11un_ elrnotorpotIo
_ 10 minutasdespu_s de agregarel
estabaizador,paa perm_" queestenegueal
cafourador.No drenela_ollna delestanq_ de
gaso_ y el_ sise est_usando
estabilizador de c(_nbust'ble.
3_
ACEITEDELMOTOR
Dreneel acelte(conel motcrcaiiente)y _1o
conacoitede motorlirnpio.('_sa '_!OTOR' en la
secc_n de Mantenimento este manual.)
CLINDRO
1. Remuevala bujfa.
2. Vacfe ona onza (29 ml) de acelte a trav6s
dai agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire !a manilla de arPanque lentarnente
unas cuantas veces para distdbuir el
acaite.
4. Vuelva a mon_r la nueva bujia.
OTROS
No guarde lagasdina de una temporadaa la
olTa.
Carnb_ el envasede la gasolinas_se empieza
a oxJdar.La o._daci6ny/o la rnugreen su
gasolina produdr_ problemas.
Si es posible,gumdesu unidaden unrecinto
conado y c_braiapare p_tegerla contra ai
polvoylarnugre.
Cubra su unidadcon unf_tro pr_ector
adecuadoqu_ no retengala bumedad. No use
pUs_o,Bpl_o nopuederespirar,Ioque
pon'nitelafonnacibnde condensacidn,Ioque
pmducirdlao_ddaci6nde su unided.
IMPORTAN"rE: Nunca cubrala segadora
mien_a_sai motory las areas de escapetodevia
estan calientes.
4_,PRECAUCI{_I: Nunca al_ la se_dora
cong,_,o_naen eleslanque dentrode on _:lilclo
en deridelosgases pondonaicanzar ona llar_
eq_esta o unachispa. Pem_ que seedfle ai
motorantes de aknacena_ on algdnrednto
cerrado.
IDENTIFICACI(3N DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA
No arranca 1. Filtro de aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujia
desconectado.
6. Bujla mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posicibn suaita.
9. Barra de control defectuosa.
Falta de fuerza 1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. AJturade las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulacibn de cdsped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
5. Oemasiado aceite en
el motor.
6. Velocidad de recon-ido
demasiado n'Lpida.
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtm de aire.
2. Llene el estanque de combus
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenado con combustible limpio
y nuevo.
4. Drone el estanque de cornbus
tJbtey el carbumdor y vuelva a
Ilenar el estanque con gasolina
nueva.
i 5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Carnbie la bujia.
7. Apdete el pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de la
cuchilla.
8. Preaione la barra de control
hacia el mango.
9. Camble la barra de control,
1. Ajuste a la posicibn de =Corte
rods alto."
2. Ajuste a la posicibn de "Code
rods alto.
3. Limpie/camble el filtro de airs.
4. Umpie la parte infedor de la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del acaite.
6. Code a una vaiodded de
recorddo mds lenta.
34
IDENTIFICACI(_N DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
Mal corte- I. Cuchilla desgastada, doblada 1. Cambie la c_-,hi,a. Apriete el
dlspareJo o suelta. J pemo de la cochilla.
2. Altura de las medas dispareja, J2. Ajuste todas las ruedas a la
misma altura.
3. Umpie la parte inferiorde la
caJade la
segadom.
_'Ibracl6n I. Camble la cuchilla. Apdele el
mxceslva perno de la cuchilia.
2. pc_ngaseen contanto con su
centre de servicio Sears o con
un otro centm de servicio
cualificado.
;Cotddn
arrancador
dif|cil de Urar
Recogedor de
cGspedno se
Ilena (sl vlene
equlpado)
Dlflcll de empuJar
Pl_rdlda de
Impulsl6n
3. Acumulacion de crisped,
hojas o basura debajo
de la segadom.
t. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2, CigueSal del motor doblado,
1. El freno del volante del
motor est& aplicado
cuando se sue;la ta barra de
control.
2. CigueSal del motor doblabo.
3, Adaptador de la cuchilla
quabmdo.
4. La cochilla se arrastra en
el cdsped.
1. Altura de corte demasiado
baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n
de aim.
1. [] c6sped estd dernasiado
alto o la altura de la meda
demaslado baja.
2, Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastrdndose en el c_sped.
3. Recogodor de c6sped
demasiado tleno,
4, Posicibn de la altura del
mango no adecuada para
usted,
1, Desgaste de la correa,
2. La conea estd fuera de
la polea,
3, Cable de la impulslbn
usado o mlo.
4, Suciedad en pif_onesdel
mecanismo impulsor.
1. Presicoe la barra de control
hania el mango
superior antes de tirar el
cordbn arrancador,
2. Pbng_se en contacto con su
c_ntm de servicio Sears o con
un otto centro de servicio
cualificado.
3. Cambie el abaptador de la
cochina.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
corlado o a una supedicle 5rme
para hacer arrancar el motor.
1. Beve la altura de core.
2. Cambie las cuchillas.
3. Umpie el recogedor de c_sped.
1. Eleve baallura de corte,
2. Eleve la parte tmsera de la caJa
de la segadora (1) un lugar
mds alto.
3. Vacie el mcogodor de c_sped
4. Ajuste la altura del mango de
rnodo que le
acomode.
1. Revise/cambie la correa de
impulsk_n.
2, Reviseivuelva a instalar la
correa de Jmpulsi6n.
3. Camble el cable de la
impulsl6n.
4. Umple los rno_ones del
rnecanismo impulsor.
35
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE
MODEL NUMBER 143.016722
110
400 ..28_
130
120
416
'17e,_
119
125
/[_370A
195
"306
4O

Transcripción de documentos

Garantla ......................................................... 19 Regdas de Segundad ................................ 19-21 Montaje ........................................................... 22 Operacibn ................................................. 23-27 Mantenimiento .......................................... 28-31 Programa de Mantenimiento .......................... 29 Especifinaciones del Producto ...................... 29 Sewicio y Adjustes ........................................ 32 Almacenamiento ....................................... 33-34 Identificasibn de problemas ..................... 34-35 partes de repuesto ..................... Vea el manual ingkts del duefio Orden de Partes ............................. Contratapa GARANT_ UMITADA DE DOS AI_IOSPAPALA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN p_r dos (2) a="_os, a par6rde la fecha de compra, cnande esta Segad_'a Crattsman so mantenga, lubdquey afa_ segOnlas _,struccionas para la operacldny el mantenindentoen al manualdel dueSo, Sears mparard gta_s todo defecto en el rnatedsiy la mano de obm. Si !a Segadora Craftsman se usa para ftoss comercieleso de ardendo, esta garantfas61ose apica pot noventa (90) dias a partirde la fecha de ccmpra. Esta Garantla no cubre: • Artk::tdos que se desgastanduranto al uso normaltales con_olas cuchmassegadoms _, los adeptadoms de la cucl_lla,las corneas,los 51trosde aire y las bujfa_ • Repamcionesnacesadas debido al abuso o a ta negSgendadel opemdo_,irtduydndosea los clg0e_alesdobladesy a _afalta de manten_nierdodal equipo seg0n las instnJccionescluese induyen en al manual dal dueSo. EL SERVICIO DE GARANT_AESTA DISPONIBLE si develverla segadora a _ Craftsman al centre/ de_ de servicioSears mas cercano on los Estados Unidos. Esla garantla se aplica solamente rrdentrasel pmductoeste on uso an los Estad_s Urddo_ Esta Gamntfa le ot_'ga derechos legales especlfioos,y puede que tambidn tenga o_rosderechos que vadan de estado a estado. Sears, RoebJd(a_lC_, Di817WA, HoffmanEstates, lL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadeom es ospaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos, Si no se observan las instrucciones de seguddad slgulentes se pueden producir lesionas graves o la mnarte. I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiadzarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucclones que aparecen en la maqulna y ell los manueles de operacibn. * No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatodas. Mant_ngase siempre le_josde la abertura de la descarga, • Perm_a que solamente las personas respoosables que est6n larniliarizadas con las inatrucciones opemn la mdquina. • Despeje el tiros de objetos tales como pledras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados pot las cuchillas. • Aseg0rese que el 4tea no se hallen personas, antes de segar. Pare la rndquina si alguien entre en el _lrea. • No opera la maquina sin zapetos o con sandalias abierlas. Pbngase alempm zapatos sblidos. • No tire de la segadora hacla arras a menos que sea absolutamente necesado. Mire slempre hacia abajo y hacia detr_.s antes y mlentms que se mueve hacia atrds. • No opere la segadora sin los mspectivos resguardos, las placas, el recogeder de c6sped u otros aditamentos dise ados para su protecct6n y seguddad. • Refk_rase alas Instrucciones del fabdcante • • • • 19 para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use ,',nicamente accesodos awobados por el fabdcante. Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. Parar el motor cada vez que se abandona el aperato, antes de limplar la segadora o de remover residuos del tubo. Apagar el motor y esperar hasta que las cuchitlas est_n compietamente parades antes de remover al receptor de hlerba. Segar solarnente con Iuz del dia o con una buena luz artificial. • Nospore lam_qutaa bajotainfluencle del alcohol odelasdtogas. • Nunca opera la maquina cuando la hierba esta mojada. Asegdrese siempre de tener buena treccibn en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corm. • Desconectar el rnecanismo de pmpulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tlenen antes de porter en marcha el motor. • Si el equips empozara a vibrer de una manem anormal, pare el motor y revise de [nmedleto pare avedguar la cause. Generelmente le vibraci6n susie indicar que exista alguna averla. • Siempre use galas de seguddad o anteojos con pmteccibn lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE I_AS CUESTAS Los accidentes ocurren con rn_s frecuencia en tas cuestos. Estos accidentes ocarren debido a reshaladas o caidas, les cuales pueden resultar en graves lesiones. Operer la recortadore en cuestas requiere mayor concentmcian. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorta. HACER: • Puede mcortar a travas de le supedicie de la cuesta, nunca hacle arriba y hacle abajo. Proceda con extreme precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva redes los objetos extral_os, tales come guljarros, ramas, etc. • Debe prestar atanci6_ a hoyos, baches o pmtuberencles. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstdculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendlentes, zanjas o terraplenes. El oparador puede porder la treccibn en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado lnclinades. • No recorta en hierba mojada. La reducck_n en ta treccian de la pisada puede cousar resbalones. III.NINOS • Nunca permJta que los nifios operen la m_quina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas deride no hay visibilidad, a los arbustos, drboles u otros objotos que pueden intededr con su linea de vislbn. IV. SERVIClO • Tenga cuidado extra al manejar la gasotina y los demos combustibles. Son inflemables y los gases son expl_ivos. . Use solamenta un envase aprobado. - Nunca remoeva la tapa del depbsito de gasoline o agregue combustible con el motor fundonando. Permtta que el motor se enfrle antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en le mdquina en recintos carredos. - Nunca almacene le rndqulna o el envase del combustible dentin de algOn lugar en deride haya una llama expuesta, tel come la del calentadar de ague. • Nunca haga funcionar una rn_quina dentro de un _rea cerrada. • Nunca haga ajustes o repareciones mlentres el motor est6 on mamha. Desconeste el cable de la bujia, y mantdngalo a derta distancia de dsta pare prevenJrun arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pomos, especialmenta los pernos del acsesorio de la cuchille, apretados y mantenga el equips en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de segurtdad. Controle regutarmente su funcionamiento corrects. • Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas u otres acumuleciones de desperdicio. Limpie los darremes de aceita o combustible. Perrnita que ta mdquina se enfrfe antes de almacenada. • Pare e inspeccione el equips si le poga a un objoto. Repdrelo, si es necesado, antes de hacerlo arrencar. • En ning0n case hay que regular la altura de las ruedas mientres el motor esta on marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, dares y detedom, que pueden exporter las partes en movimiento o perrnitir que ot_jetossean disparedos. Controlar frecuentementa y cuando see necesado sustituir con partas aconsejadns per el fabdcante. • Las cuchillas de la segadora est_n afiladas y pueden cortar. Cubdr las hojas o flevar guantes, y otilizar precauciones especiales cuando se efectOa mantenimlento sobm las mismas. • No camble el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. Se pueden producir accidentes trdgicos si el operedor no presta atencibn a la presencle de los ntSos. A menudo, los nifios se sienten atraidos per la rn_quina y per la aotividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar deride los vie per ultima vez. • Mantanga a los nt5os alejados del area de le siege y bajo el cuidado estr;cto de otre persona adufla respoosable. • Esta alerta y apague la maquina si hay niSos qse entran al drea. • Antes y cuando esta retrocediendo, mire hacle atrds y hacia abajo pare verificar si 2O hay nifios poqueRos. _Busque esle slmbolo que se_ala las precazucionesde seguddad de importancia. Quiere decir - iliATENCIONItTlllESTE ALERTOI!I SU SEGURiDAD ESTA COMPROMETIDA, _I_DVERTIENClA: Siempm desconecte el alambre de la bujia y pdngalo donde no pueda entra.ren contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparacibn, el transporte, el ajuste o cuando se hacen repamciones, _,ADVERTENCIA: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehlculo conttenen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de c_ncer y defectos al nacimiento u otros da6os reproductivos. _ADVERTENCIA: Los homes, terminales y accesodos relativos de la baterla contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c_ncer y defectos al nacimlento u otros da_os reproductive. Lavar las manos despuds de manlpulados. Estos _ estaban disponib_s cuando se produjola segadora. No son fadlltados junto al cortaceesped, Est_n disponiblesen la mayoda de las tlendas de Sears yen losceabos de servido. La mayorladelastiendas Searstarr'bidnpueden mandaraped_r pmles de mpuestopamusted, siles profx)rcionael nOmerodel modelo de su segadora. AJgunosde estos ;_cesodos taJvez no se apliquena s. seoado_ RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA PARA SEGADORAS CON OESCARGA RECOREDOR 3RASERA MANTENIMIENTO JUEGOS • _ PAPA SEGAOORAS CON DESCARGA RECORECOR LATERAL ESTABIUZADORES ENVASII_ DE GASOUNA DE LA SEGADORA SILENClADORES CORREAS PARA LA ACOLCHADORA CUCHILLA$ FILTROS DEAIRE ADAPTADORE$ DE CUCHILLA 21 RUED/kS BUJiAS ACr_'I_ DEL MOTOR Lea estas instnJcciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viane SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la f_bdca con la excepcibn de aquellas partes que se dejamn sin montar par razones de envio. Todas las partos como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc,, quo son necesades para completar el rnontajo han sido colocadas an la bolsa de panes. Para assgurarse que su segadora funcione en fonna segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteda que se monten tianan que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesado, para asegurar que se aprieten adecuadamente. 3. Remueva el matodal de empaque de alrededor de la barra de control, Sus mangos pueden ajustarse para que Is acomode al segar. Rofi_rase a la seccibn de Servicio y Ajustes en este manual. Ba_a de control i ia p_esencla del operado: Mango superior Mango Interior, Levantar PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON Poslcl6n para segar I. Remueva las partes sueltas que se incluyan con la segadora. 2. Code las dos esquinas de los extrernos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cu_. entre el mango superior y dl inferior, y la cuba quo sujota la barra de los control que exige la presencia del opamdor junto con el mango supedor. 4. Haga rodar la segadom hacia afuera de la caja de cadbn y revlsela cuidadosamente para verificar si todavfa quedan partea suettas adicionales. Plnza del mango Sopode de aJustemango COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTAN'nE: Despliegue el mango con mucho cuidade para no pellizcar o da_ar los cables de control. 1. Levante la secci6n del mango infedor a la pcaick_nde operacibn y presione lea exlremidades inferiores del mando infedor una en contra una de la otra hasta que la pinza dal mando pueda ser insertada an uno de los ires agujeros del control de la altura. 2. Levante la secci6n del mango superior hasta la posicid_ de oparac_dn, remueva la cuSa protectora y apdote las manillas del mango en fonrk3 segura. PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadom de capa vegetal. Para convertJrlade modo que puede ansacar, mfi_rase a "PAPA CONVERIR LA SEGADORA" an la Seccibn de Oparacibn de este manual. 22 FAMILIAR|CESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustracfones con su sagadora pars familiarizarsa con la ubicack_n de los dJversos controles y ajustes. Guarde este manual pare referencia en el futuro. Estos s|mbolos pueden aparesar sobro su segadora o en la Ilteratura propordonada el producto. Aprenda y €omprsnde sus slgniflcodos. A'rI1ENCIC_NO ADVER_ENCIA MOTO_ _N[;4DO MOTOR APAGADO RAP1DO IIEN'TO ESTRANGU LACI(_N cobqk BU_BLE ACEiTE _ con PEIJGRO, GUARDE LAS Y LOS PIES L_ Barra de control que exige )perader de la Impulsl6n L del motor Manllla del mango Cub]eda de ]a imputsl_ Taps del deposito Mangodel ajustaderde unsolo Ftl_o de aim Cebador SIlenck_""_ Tap6ndola acok:hadera Tapadel depositode aceitedel moto_convarll[a Indlc_dorade nlvel IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. acolchadma _a CUMPLE CON LOS REQUISfl'OS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las sagadoms a motor,que se conducen desde la parte de altos, rotatodas,Sear_ cumplencon los esJdn0amsde seguddad del Amedcan NadonalStandards Ins_'u_ y de la U.S. Consumer Product Safety Commbsk_ La cuchillagira cuando el motorestdtundonando. I_wm de €_rh'ol que e_lge la jx-eMnda del operador - 0eriequesuje_me ab_o,juntocon_ mango, pare hacer an-ancarel motor. Su_Itelapara parar el motor. Mango del aJustador de un solo punto - se usa para ajustar la altum de code de la segadom. Puerta de la scolchadora - permits la conversk_n para la operaci_n de descorga o ensacado. Cebador - board,s combustible adidonal desde el cafourad_ al dlindm p_a uso cuando se necesita hacer affancar un rnotcrfdo+ Cordon arrancador - se usa pare hacer _ d rnotor. Barra de €onlm01de la Impulsion - se usa pata engax_ar la segadom pa_ mov_ier_o hada adslanteimpulsadea motor. Tapon de la acolchadom - s_tuadeen la abellum de la descarga tmsea y debe set quitade cuando sa convk_lB_aopracdd_ de eP_acadoa descarg_L Palanca de control do la Impulsion - sa usa para enganchar la sagadora para movimiento 23 hacia ade_ante impulsada a motor. _La operaci6n de cualquier •r _ _segadom puede hacer qua salten L .A._ Jobjetos extraEos dentro de sus _ojos, Io que puede produclr _da_os graves en dstos. Siempm use anteojos de seguddad o grotecoi6n pard los ojos mientras opere su segadom o cuando haga ajustes o repamclones. Recomendamos una mascara de segudded de visi&n amplla, para uso espejuelos o anteojos de segudded estandarte, COMO USAR SU SEGADORA CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR EL IMPULSION • La velocidad de recorfldo purde ser seleccionade moviendo la palanca de conteol de la impulsion a la posicibn deceada. • Para hab_litar la marcha adelante, tirar la barra de mando hacia el mango. • Para parer el movimlanto hacia adelante, alivie la barra de control de la impulsibn. IMPORTANTE: Dumnte la utilizaci6n, guarde siempre la barra de control de la impulsion en contra del mango. Barra concontrolqueex] ta presenclade_operador La vekx_,daddel motor se establec_ en la fdbdca para un mndmier_o _o_imo. La vslodded co se puede ajusta_ CONTROL DE ZONA DEL MOTOR _RECAUCI(_N: Las regulacJonesfedera}es e_gen que se bwLaleun oTx_el para el motoren esta segadora para reducira un m[nimo el desgo de les=onmsedebido al contacto conta cuchilla.Pot ning6n molJvobate de elin_r_r lafuncion del ccn_ol del operador. La cucl_llagira cuando el motor estd fundonando. • Su segadom viene eqJipade con una ban-ade ccolml que exige la presenda del operador, Io que reqdere que el operadorest_ de_ts del mango de b segadcra para hacerla anancar y operada, o IMPULSION DE RECORRIDO DE VARIASVELOCIDADES Controlde la ImpulsJdndes- PARA AJUSTAR LAALTURA DE CORTE • Las cuatrovJedan son a_--tadas con una palanca _ica. • _re de la palanca de ajustes hacia la rueda. Levante la segadora, mueva la _ hasta delantea la p_,icidn deseada. Para bajar la segadora, mueva la pelanca hada la retaguardia. Para un corteatto, baJelas ruedas Le segadora dispine de vadas velocidades y permite de escoger la m_s conveniante. • Seleccionar la velocidad rods baja para cortar o chapodar hierba tupida y pesade. • Seleccionar la velocidad media para corlar o chapodar hierba normal. • Seleccionar la velocidad mds elevada para cortar hierba no demasiade tupida o para transportar tierra. AVISO: Mover la palanca para seliccionar la velocidad sblo si el motor estb en marcha. Mango / Para uncodebajo, Is/ante 1asruedas PARA MONTARY ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE C#SPED I. Lleverde control de impulslon_ Levante la puerta trasem de la segadora de c_sped y ponga el marco del recogedor de c_sped a denlro de las ranuras de la puerta trasem. 2. El recogedor de c_sped queda asegurado an la caja de la segadom cuando se baja la puerta tmsem pare descansar an el bastidor del recogedor de crisped. _RECAUCI_N: No haga fancionar su segadom sin el desvlador de recortes o sin el recogedor de crisped, aprobados, en su lugan Nunca tmte de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasem o cuando est_ 4un pcoo abierta. Ranuras dela Puerta Mango del basUdor del recogedor de Gancho lateral del bastidof del recogedor PARAVACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED SEGADORAS LATERAL CON DESCARGA • La tapbn acolchadom debe ser instalada adentro de la abertura de la descarga trasera. • Abra la proteccibn contra la descarga y Instale el desviador de contra la descanga debajo de la protecc_n como se muestra. • La segadora esta lista pare la opemcibn de la descatga. • Para convertir a la opemci6n de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe ser removido y la proteccibn conlra la descarga debe estar cerrada. 1. Levante el recogedor de c6sped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c6sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacle los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como _1 de la bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producird un desgaste innecesario. Abra la proteccldn , contm _, descarga Mangodel bas_Jdor del recogodcx de cdsped Mango de _. bo_sa PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora rue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertida a una opemcidn de ensacado o de descarga: SEGADORAS TRASERA CON DESCARGA Desvlador • Abra la puerta trasera y remueva la tapbn acolchadora. Gu_rdela en un lugar segum. • Puede ahora instalar el recogedor del c6sped. • Pare volver a la operacidn de acolcham_ento o descarga, el tap6n acolchador en la abertura de descarga de la segadom. 25 PASOS SIMPLES DERECORDAR AGREGUE GASOLINA • CUANDO CONVIERTASU SEGADORA • Llene el estanque de combustible. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de PARA ACOLCHAMIENTO gasolina con plomo aumenta_ los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se mducird 1. La tapbn acolchadora trasera instatada. la duracibn de la v_k.'ula). No mezcle el 2. La proteccibn contra la descarga lateral cerrada. aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utitizada sea fresca compre PAPA ENSACAMIENTO TRASERO estanques los cuales puedan ser utilizados 1. La tap6n aoolchadora trasera removida. durante los pdmeros 30 d|as. 2. Recogedor del cdsped instalado. _I_DVERTENClA:La experienbla ha indic.ado 3. La protecci6n contra la descarga lateral que los combustibles mezclados con alcdnoi cerrada. (conocidos corno gasohol, o el uso de etanol o PAPA DESCARGA LATERALmetanol) pueden atraer la humedad, la que 1. La tapbn acolchadora trasera instalada. conduce a la separacibn y fonnaci6n de 2, La proteccibn contra la descarga lateral _lcidos dumnte el almacenamiento. La gasolina instalada. acldica puede daftar el sistema del combustible de u_ motor durante el almacenamiento. A PRECAUCI{_N: No hagafuncionarsu segadorasin la placade la acolchadom Pare evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el elstema del combustible antes aprobadaen sulugar, o sin el desviadorde recorteso sin el recogsdorcdspedaprobados de guardado por un per(odo de 30 dlas o rn_s. en sulugar. Nunca1ratede operarla segadom Vac(e el estanque de! combustible, haga arrancar el motor y I_galo funcionar hasta que cuandose hallaremovidola puertatrasera o cuandose ha removidoa puertatraserao las Ilneas del combustil_e y el carbumdor queden vaclos. La pr6xima temporada use cuandoest&un pocoabie_la, combustible nuevo. Vea las instrucciones pare ANTES DE HACER ARRANCAR EL El Almacenamiento para rods informael(Yn. MOTOR Nunca use produotos de limpieza para el AGREGUE ACEITE motor o para el carburador en el estanque del Su segadora rue em'iada sin aceite en el motor. combustible pues se pueden producir dafios permanentes. El motor puede contener 20 oz. de aceite, para el tipo y la ca,dad yea "MOTOR" en la secdbn _RECAUCI_N: Llene basra la parte inferior de las Mantenimiento en este manual. del cuello de relleno del estanque de gasolina. 1. Aseg0rese que la ssgadora est_ nivelada y No Io Ilene demasiado, Limpie el aceite o el que el _rea alrededor del dep_sito de combuslible derramado. No almacene, aceite est_ limpia. derrame o use gasolina cerca de una llama 2. Remueva la tapa del depbsito de aceite del expuesta. motor y rellene hasta la Ilnea de tleno en _sta. Vacle el aceite tentamlente. No Io Ilene demasiado. AVlSO: Permita que el aceite se aciente blen en el motor para una lectura exaota. Para leer el nivel apropiado, apdste la tapa del relleno del acelte de motor, mmuevala para leer la vadlla medidom del aceite. 3. _hJelva a InstaJarla tapa del dep6sito del aceite y apd6tela. • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceito si es necesado. Uene hasta la Ilnea de Ileno en la vadlla indicadom de nivel. • Cambte el aceite despu_s de 25 horas de operactbn o una vet por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mds a menudo cuando las condiciones son polvorosas o suclas. Tapad_ deposltode aceite 26 PARAHACER ARRANCAR EL MOTOR CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR NOTA: Debtdo alas capas pmtectoran del motor, una cantidad paqueSa de humo posde estar presente dumnte el uso inicial del produoto y se debe considerar normal. 1. Para haser arrancar un motor fdo, empuje el cebador ires (3) veces antes de tratarlo. Empuje tirmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor qua ya ha estado tuncionando por unos cuantos minotos. 2. Sujete la harm de controles que exigan la pmsenela del oparador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rdpidamante. No permlta que el cord6n del arrancador se devuelva abruptamente. IMPORTAN1RE:Para obtaner el major randimiento PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles qua exigan la presenela del operador. AVISO: En climas mds trios puede qua sea necesado repetir los pasos del cebado. En elimas m_s calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a armncan Si se ahoga el motor espam unos cuantos minutos antes de tratar de hacede arrancar y no repita los pasos del cebado. CONSEJOS PAPA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tel como c6sped muy alto, puede ser necesedo el elevar la altura del corte pare reduelr el esfuerzo necesario para empujar la segadom y pare evitar sobrecargar el motor, dejando montooss de recortes de cdspad. Puede qua sea necesedo reducir la velocidad del recorddo y/o haga funcionar la segadom sobre el drea pot segunde vez. • Para un corte muy pasado, reduzca el ancho del corte pasando parcia_rnente pot encima del lugar anteriormanta cortado y elegue lentarsenta. • Para un major ensacado del cdspsd y para la mayoda de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posidde de r_pido. • Los poros en los recogedoms de crisped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogodores recaudar_n menos c_sped. Para evltar _sto, rocle el recngedor con la manguera de agua, regularrnente, y dejelo secarse antes de usado. • Mantenga la parte supedor del motor, almdedor del arrancador, despejada y sin recorles de cSspad y paja. Esto ayuder_ el flujo del aim del motor y extenderd su doraci6n. _ lacajade lasegadera sinacumUtan_n de cdspady baswa. Vea "LIMPIEZA"an la secdbn de Mantenimantode este manual • La cuchillaacolchad_a espada] va a volver a colar los mcodes de c_,spedmuchas veces, y los reduce en t_,naho, de modo qua sl se caan an el cSspad se van a otspasar entre (._stey co se van a notar.Tambi_n, el c_sped acolchado se va a deshacer r-_pidemanteer_1_!do sUbstandas nu_Ovas parael c6spad. S_empre acolche can la veloddad d_ motor (cuchilla) m_ _ i_,_s _1 ,_ _:_€4 la n'_ _ de r_::_e de la.'__.ldn!llas, • Evltecortor el cdspad_ est_ mojado. B c_ped mo_ liande a _Tser mantanes e intedierecon la acci_ de acolchado.La major hera para segar el crisped es temprano en la tarde. A esa horn date se ha secade y el _'_ran mcidn cortada no queder_texpuesla el sol din_to. • Para obtener Ise mejoms resultade6,ajoste ta altum del corte de la segadera de mode qua dota code sdamente el temio supedorde las hojas de cdspad. En el caso de qua el cdspad hayacreddo _, posde s_ necesade el elevar la alttxa del corte para mducirel esfuerzo necesado para emp_ar la sngadom y pare evltar sotxesergar el rnotor,dejande mantones de recortesde c_,pad. Pare un aod,d-an'iento rnuy pesado, mduzos et ancho d. co_ pasande porandread. _r antenormantecortadoy s_gue leotaman_. • Ciertos lipos de c_sped y sus condtdones posden e_dgirqua un _trea tanga qua ser aoolchada por segunde vez para esconder compietamentelos reconos. Cuando se haga el segunde corte, siegue atrasesadoo an forma peq_erv:iculara la pasada del pdmercone. • Cambie su pa'_dn de c_rte de semana a s_a.nana.Siegue de notrea sur una semana y lungo can-hiede este a oasis la _xima semana. Esto evltar_qos el c_spad se effede y carrbie de ctmccidn. 27 PROGRAMADE MANTENIMIENTO LLENE I.AS FECHAS CUE COMPLETE A MEDIDA SU SERVICIO REGULAR FECHASDE SERVIClO Re'_s_-_ I_y sup*adores =Jen=s Llmplat/_donar E GA 'k" " " " el recogodo¢ de Limp[at la segsdora I_ i_ mls_nlardebajodolac_JblertadelatransLira (se_do_s con poder propulsor) Rm4sar 18s cotreas y las pdeas I F{ev_._r olafllsr/camblar la cuc_ia ul_ R Tabladelubricac_n IJmpi_" la bat eria/f6_ M IS' 3 _/ rgar (s_ador_ cona_r, queekk:_rlco) IV*' Cambiar aceit e motor Revl_.sr elel nivel deldet sceite 1_1.2 Llmpla_ el flltro de aire Inspecd_ar8ts_tenclador R Llmpiat o/camblar labujla Camblar elcaducho depal:eldelflJtto de alre T ll/d 11_2 I_ I_ 2 La garaotia de esta segadom no cubre los articdos que hen estado _ al abuso o a la negligendadel operador.Pare recibirtodo el valor de b. garantla, el opeado_ 1erie que maotener la segadom ,ssgdntas instnJccionesdescritasen este manuel. Puntal de Hay algunosajustes que se tienen que hacer en f_ma penddicapare poder mantener su unidad adecuadamerde. Todos los ajustes en la secci6n de Sen_cio y Ajustesde este _ tienen cpe set _dos pot Io menos un vez por cada temporada. • Una vez al argo,cambie la bujia, limple o cambie el elemeotodel 51tinde aim y mvbe si la cuchma estddesk. Una buj_anueva y un elemeotodel filtrode aim limpi_/nuevoaseguran la mezda de abs-con'btslible adecuada y ayudana que su m_or tuncione mejor y que dure m_s. • Siga el _ de mantemniealo en este manual ANTES DE C'ADAUSO 1. Reviseel niveldel aceitedel motor. 2. Revise si hay st_etadoressueltos. LUBRICAClON Mantenga la unidadbien lubdcad_ (yea la _I'ABLA DE LUBRICACIC_'_'). resorte del treno la puerta de la acolchadora "(_ (_ Bisagm de la puerta traser Clavija de rnontaje del puntal del mango Rocle el lubdcaotl _) Vee "MOTOR* In la ucclon de Maot=nlmkmto IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamieotos de la rueda de plastbo. Los lubricaotes viscosos atearan poke y mugre, Io acotlara la duracion do los rodamieot_ autolubricaotes. Si cree que tienen que lubricarse, use Ios_mente un lubdcante tipo cr_fito, de polvo seco, en forma modemde. ESPECIFICAClONES NOMERO DEL PRODUCTO DE SERIE: FECHA DE COMPRA: APACIDAD Y TIPO DE GASOLINA: TIPO DE ACEITE: API-SF-SJ) CAPACIDAD DE ACEITE: 1.5 CUARTOS (REGULAR SIN PLOMO) SAE 30 (sobre 32°F) SAE 5W-30 (debaio 32°F) 20 oz. CHAMPION RJ19LM4 BUJ[A (ABERTURA: .045"): TORSION DEL PERNO DE LA CUCHILLA: 35-40 FT. LBS. • El num_m del nodelo y el de sede se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrartanto el num_ro de sede come la fecha de compra y mantengelos en un lugar seguro para refenda en el futuro. SEGADORA PAPA CAMBIAR LA CUCHILLA Siempre obsewe las reglas de seguridadcuando haga el mantenin';,e_o. LLANTAS • Manlenga las Ilantas sin gasolina,acelte o sUbstandasquin_cas para contrd de insectos que pueden_ la goma. • E'Ate'k_ tosooss,las piedras,las grietas protundas,los objetosailados y Otrospeigros qos posdendaRm alas Ilantas. CUlDADO DE LA CUCHILLA 1. 2. 3. 4. Para obtener los rosjores resuitados, la cuchitla de la segadom tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchiUadoblade o danada. PAPA REMOVER LA CUCHILLA Desconecte el alambre de la bujla y Ix_ngaloen donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lade. Asegdrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacla arnba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchJlla y la caja de la segadera para evitar clue la cuchJllagire cuande sete quite el pemo. AVlSO: Proteja sus rnanos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el pemo de la cuchilla girdndolo en el sentido contrarlo en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los mliculos de fen_ter(a adjuntadores (el pemo, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). 5. 1. AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adeptador de la cuchilla. La ranum tlene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador sl est_ deRado. • Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigue5al del motor. Asegt_rese que la ranura del adaptader y que el chavetero del cigos_al estdn alineados. Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las satlentes elevadas en el adaptador. AsegOrese de que el borde de salida de la cucNIla (opuesto al borde afilado) est6 hacia arriba hacia el motor. Instele el pemo de la cuchiUa con la arandela de seguridad y la amndela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueRaL Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el pemo de la cuchilla gir_ndnto en el sentido en que giran las manillas del reloj. La torsibn para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es clase 8 tratado a calo. Ranum_ Amndela de Chavetetodel . ciguenal Arande_ IgudnaJ de la cu_hlila 29 Bolde de sal_da Adaptader de la cuchilla PAPA AFILAR LA CUCHILLA 5. • AVISO: No recomendamos el afllar ta cuchifia pero si Io hace, asegt_rese de que quede balanceada. Se tiene qua tener cuidedo de mantenede balanceade. Una cuchilla que no est_ balanceade va a producir eventualmente da_o en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadera. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una riga o an la pared. DeJe alredador de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla estb balanceade debe perrnanecer an la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta qos dsta quede balanceada. RECOGEDOR DE CESPED • El recogederde c_l puede ser rociado oon el agua de la manguerapero _ene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su mcogedor de c_ a menudo para verificarsi est_ defiado o deterior_do.Se va a desgastar con el uso normal. Si se neces_t cambiar el reck, cdrnbielosolamente pot uno que sea _-doado pot el fabdcante. D_el nt_rnerodel rnodelode la segadora cuando Io ordeos. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsibn traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de ClUe se mueven libremente. Si las medas no giran libremente quiere decir qua hay basura, recortes de cdsped, etc. dentin del drea de Ias ruedas de impulsibn y de la cubierta contra el polvo y tienen qua limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedes de impulsi6n; revise ambas ruedas traseras. 1. Remueva los tapacubos y las tuercas de seguddad. 2. Remueva las ruedas de los ejes de los ajLestadoresde las ruedas. 3. Remuava la basura y los recortes de c(_sped de dantTo de la cubierta contra el polvo, pi_n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsibn. 4. Si remueve los pi_ones de impulsibn y los tdnquetes, aseg,',rese de no da_ar el sello del piton cuando vueiva a instalar los pi_ones. Llmpielos y lubriquelos con grasa antes de volverlos a instalar. No utilizar aosite o grasa_ AVISO: Los pifiones an las dos bandas de la segadora son inguales pero, de todas naneras, fienen que ser instaladas correctamente. Se no se lostalan correctamente, se podrra da_ar el sistema de encendide. 6. 7. En los dos lados de los pihones se hallan unas flechas. Si la flecha est_ en la parte supedor del pi6on, q_stateine pue apuntar hacia la padre anterior de la segadem. Si la flecha apuntara hacla atrds, girar el piton y nontado en la segadom. Ponga tas ruedas de vuelta an los ejes del ajustador. Vuelva a poner las tuemas de segurided y los tapacubos. Corrmctt AnlaJlo de Tuercade ArandeLa Proteccio_de la Impulsion Tapacubo MOTOR LUBRICAClON Use solamenteaceite de detergenlede alia celidad desiflcado con la dasifioscidnSF-SJ de servk:lo API. Seleccionela caJidadde viscosidadSAE segt_nsu te_pemtura de operacide esperade. AVISO:. A pesar de que los aceltes de mulliviscosided(5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en din_ Irlo, estos aceltes de rnelINiscosidadvan ha aunlentK el c_sumo de ace_ecuande se usan en tern_ so_e _ ° F. Reviseel rdveldel acelte del motor m=-Ls a menude, para evitar un pos_;_edeSo en el mntor, debidoa qua no tiene suficienteacelte. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operacibn o pot Io menos una vez al a_o si la segadora se uliliza menos 25 horas el a_o. Revise el niveldel aosite del c_der antes de anancar el molory despu_s de cada cloco (5) hcras de usocontinuado.Apdete el tapde del acelte en torma segum cada vez que revise el niveldel acelte. 30 PARA CAMBIAR ELACEITE DEL Co_l; MOTOR Gireen el sen,doa 1asmantllasdel mlctpara remover Abraz_Jma AVISO: Antes de inclinar la segadom pare drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo cower el motor hasta que el tanque est6 vacio. 1. Desccoente el alambre de la bujla y p_ngalo de modo qua no puede entrar en contacto con _ta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia, 3. Incline la cortadora de c_sped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un mcipiente iddneo. Mueva la segadora de atr_.s pare adelante para remover todo el acelte que se haya quedado atmpado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite dermmado en la segadora y en el lado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA AGREGAR EL ACEITE' en la seccibn de Opemcibn de este manual.) 6, Vuehra a conectar el alambre de la bujfa a dsta. } Filtro de arm Cubierta del llltm de aim Gim en el senl_do contmdo le.s rnanillas del reloJ para aprelar SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si est_ corroldo puede producir un peli_'o de incendio y/o da6o. BuJiAS Cambie las bujfas al comienzo de cada temporade de siega o despu_s de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda pdmero. El tipo de bujia y el ajuste de la aberlura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccibn de este manual. LIMPIEZA IMPORT_ Para obt_er el mejor remdi_, mantenga, lel caja de _ segadorasin acumuladon de cesped y basura. Umpie la parte de abajo de su segadom despuesde cada uso. FILTRO DE AIRE d_,PRECAUCK_: Su motor puede sufdr averlas y funcionar de manera incorrecta con un fillro del elre sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al ano o tras 100 horas de funcionamiento, m_s a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. No lave el filtro de elre. ccntantocon {_ta. PARA CAMBIAR • Limpieel motora menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado fundona mds car_nte y se _orta su durack_. 1. 2. 3. 4. 5. 6. EL FILTRO Desconocteel elamlxe de !a bujlay ix_alo endonde nopusde ent_ en DE AIRE Remueva el filtro de aim gi_ndolo en el sentido en que girela de las manillas del reloj para apretada, hasta el tope, y mtfrelo del collar. Remoeva el tiltro de la parle interior de la cubierta. Umpie la parts intedor de la cubierta y el collar para remover tode-acumulaci6n de mugre. Inserte el filtro nuevo en la cubierla. Ponga la cubierta del filtm de elm dentro del collar alineando la oreja con la ranura. Empuje la cubierta hacia adentro y girela en el sentldo contrarlo de las manillas del reloj para apretada. • Haga descansar la segadora en su lado. Assgdmse que el lilVode elm y que el carbumdorqueden mirandohacia arn'ba. Limpielaparteirderkx" de susegadom pare, removerlaaoum_ad_'Lde _cod y i_ura. • Mantenga _ s_es put,asy _s ruedas sin gasdina, aceite, etc. • No recomendamosel uso de una manguera de ja_d_npara rmpbr la segadora a menos que el sistemaeldcldco,el silendador,el _iltmde elre y el carburador est_n tapados para e,,_tarque les entre el a_Ja. El agua en el motorpuede acorlarla dumd_n de _ste. 31 I_PRECAUCI_N: Antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suslte la barra de control y pare el motor. 2. Asegurese que la cuchUla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujla y pbngalo en donde no puede entrar en contanto con (_sta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea=PAPAAJUSTARLA ALTURADE CORTE" en ta seccibnde Operacibnde este manuel. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedes tmseras de su segadora, para reducir a un mlnirno la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posicibn en donde se encuentra el operador. Si se da_a el desviador debe carnbiarse. PARAAJUSTAR ELMANGO PARA MONTARYADJUNTAR RECOGEDOR DE CESPED • Ponga el bastidor del recogedor de c_sped en la boise del c6sped con la palle rigida de la bolsa en la parlo lofedor. Asegdrese que el mango del bastidor est_ en el exterior de la parte supedor de la bolsa. • Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn rnuy duros, n_tal(:s en ague celiente pot elgunos minutos. Si se rnoja la boise, ddjela que se seque antes de usarla _PRECAUCI(_N: No haga funcionar su segadora sin el desvlador de mcortes o sin el recogedor de c_sped aprobados, en su logar Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estd un poco abierta. Mango del bastidor Elmangode sussgadoracueotaconyes (3) posiciar_sdealtura- aj0otelo a lael_ura_e le aosmode • Presionelasex_emldades irderioms del _ inferior unaen contraunadelaotra haslaque lapinzadelmangopuedas_rinse_tade an uno de los_es ag,ijemsdelcc_Y, mlde laellura MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR Apdete CARBURADOR Puntal de ajuste EL del bastldor La velocidad del motor ha eldo ajustada en la fdbrloa. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden produdr lesiones personales Si cree que el motor est_ fur_ionando demaelado rdpido o dernasiado lento, Ueve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificade. Su carbLrador _ene un chorro principal fijo no ajustablo pare controlar la mezcla. Si su motor no est_ fu_de en forma adecuada debldo a problemas que se sosdecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contanto con su centro de servlcio Sears o con on otro centro de servielo cualiftcado pare reparada y/ o ajustada. IMPORTANTE: Nunca manlpule el regulader del motor, el que ha sido ajustado en la f_brica para la velocidad del rector adecuada. Puede ser peligroso hacer luncionar el motor a una veloeldad por sobre el ajuste de are velocided de la f_bdca. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de sewicio Sears o con on otto centro de sewiclo cualiflcado, el que cuenta con el equipo adecuado y la expedencia pare 32hacer los ajustes necesarios. Inmediatame_e prepare susegadom para et akmcenarNento alf_aldecada _emp_ada o si la unidadno se va a mar pot 30 dlas o rnds. SEGADORA _ se va a guardar la segadora pot _,erto pedodo de tempo, Ilmp_la cuidadosarnente, remuevaloda la mugs, la grasa, las hojas, e_c. Gudrdela en un z_ea limpia y seca. 1. Limple toda la segadora (Vea %IMPIEZA _ on la seccidn de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segt_n se muestm en la secci_ de Mantenimento de este manual. 3. Asegdrese de que todas las tuercas y c{avijas y todos los pemos y tornillos estdn apretados on foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si est,_n da_adas, quebradas o desgastadas. C_mbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una li)a antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su ssgadora para el almacenamiento. 1. Suelte las dos (2) maninas del mango en cada lado del mango supedor y permita que el mango se doble hacia detras, 2. Apdete losexlremos infedores del mango inferior entre sl hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mudvalo hacia adelante. • Cuando prepare su mango a partir de la posicibn de almacenamiento, el mango infedor nesecitara cerrado manualmente para la posici6n de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el alrnacenarniento o el transporte, asegOrese que Io doble segdn se muestra o purde daRar los cables de control, B_rrade controlque operador Doblar hacla Mango Do_ hacla atr_ MOTOR SISTEMADE COMBUSTIBLE IMPORTANCE: Es irnpodante evitarque se formen depositosde goma en partes fundamentalesdel sistema de combustibletales como el carburadcr,el fllro del combuslible,la rnanffJeradel combusb"ole o en el estanque duranteel almaceParnierdo.La experlenda tambien indica que los combu_"olesmezclados con aJcoh_ (conoc_o corn8 _ o que _a_e eland o rnetanol)pueden a_-aerhumedad, Io qu_ c_tduce a la se_ y a Is fon'naddnde addos duranteel alne.cenart_er_. La gosonna acidicapuede da_ar el dstema de c_ntx_ible de un motorduranteelpedodo de alma_to. • Dt'eneelestanquede c_'nlXlSlible. • Haga an-ancarel motor y d_MIo funcionarhasta que bs lineas del (xxnbustibley el carburador osten vados. • Nunca use Io_ productospara limpiezadel carburad_ odel motor en el eslanque de com_ pues se pueden producirda_s perrnanentes. • Use comtx_stiblenuevo la p_dma tempomda. AVlSO: [] estabilizadorde c_rnbus_blees una altemaWa aceptable para reduar a un m_imo la formack_ de dspds_osde goma e_ el oornbustible durante el pedodo de _macer_miento. Agregue e_.ador a la _L_O_a _ _ _-_q_ ds c_-nl_ o en _ envase para _ a_acenan_nto. ,_ s_a_apropon:_ _e rnezcla que se encuenlra en elenvase del est,_, l-_ga11un_ elrnotor potIo _ 10 minutasdespu_s de agregarel estabaizador,paa perm_" que este negueal cafourador. No drenela_ollna delestanq_ de gaso_ y el_ sise est_usando estabilizador de c(_nbust'ble. 3_ ACEITE DELMOTOR • Drene el acelte (con el motcrcaiiente)y _1o conacoite de motor lirnpio.('_sa '_!OTOR' en la secc_n de Mantenimento este manual.) CLINDRO 1. 2. 3. 4. Remuevala bujfa. Vacfe ona onza (29 ml) de acelte a trav6s dai agujero de la bujia en el cilindro. Tire !a manilla de arPanque lentarnente unas cuantas veces para distdbuir el acaite. Vuelva a mon_r la nueva bujia. OTROS • No guarde la gasdina de una temporada a la olTa. • Carnb_ el envase de la gasolinas_se empieza a oxJdar.La o._daci6ny/o la rnugre en su gasolina produdr_ problemas. IDENTIFICACI(3N polvo y larnugre. • Cubra su unidad con un f_tro pr_ector adecuadoqu_ no retenga la bumedad. No use pUs_o,B pl_o nopuede respirar, Ioque pon'nitela fonnacibnde condensacidn,Io que pmducirdla o_ddaci6nde su unided. IMPORTAN"rE: Nunca cubra la segador a mien_a_sai motory las areas de escape todevia estan calientes. 4_,PRECAUCI{_I: Nunca al_ la se_dora cong,_,o_naen el eslanque dentrode on _:lilclo en deride los gases pondonaicanzar ona llar_ eq_esta o unachispa. Pem_ que se edfle ai motorantes de aknacena_ on algdn rednto cerrado. DE PROBLEMAS PROBLEMA No arranca • Si es posible,gumde su unidad en un recinto conado y c_braia pare p_tegerla contra ai CORRECCION CAUSA 1. 2. Filtro de aire sucio. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 1. 2. 5. Alambre de la bujia desconectado. 6. Bujla mala. 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. 9. Falta de fuerza 1. 2. 3. 4. 5. 6. Barra de control en la posicibn suaita. Barra de control defectuosa. Limpie/cambie el filtm de aire. Llene el estanque de combus tible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenado con combustible limpio y nuevo. 4. Drone el estanque de cornbus tJbtey el carbumdor y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. i 5. Conecte el alambre a la bujfa. 6. Carnbie la bujia. 7. Apdete el pemo de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Preaione la barra de control hacia el mango. 9. Camble la barra de control, Cuchilla desgastada, doblada o suelta. AJtura de las ruedas dispareja. 1. Velocidad del motor lenta. Acumulacibn de cdsped, hojas o basura debajo de la segadora. Oemasiado aceite en el motor. Velocidad de recon-ido demasiado n'Lpida. 3. 4. 34 2. Ajuste a la posicibn de =Corte rods alto." Ajuste a la posicibn de "Code rods alto.• Limpie/camble el filtro de airs. Umpie la parte infedor de la caja de la segadora. 5. Revise el nivel del acaite. 6. Code a una vaiodded de recorddo mds lenta. IDENTIFICACI(_N DE PROBLEMAS PROBLEMA Mal cortedlspareJo CAUSA I. 2. 3. _'Ibracl6n mxceslva ;Cotddn arrancador dif|cil de Urar CORRECCION Cuchilla desgastada, doblada 1. Cambie la c_-,hi,a. Apriete el o suelta. J pemo de la cochilla. Altura de las medas dispareja, J 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. Acumulacion de crisped, 3. Umpie la parte inferior de la hojas o basura debajo caJade la de la segadom. segadom. t. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. I. 2, CigueSal del motor doblado, 2. 1. El freno del volante del motor est& aplicado cuando se sue;la ta barra de control. CigueSal del motor doblabo. 1. Adaptador de la cuchilla quabmdo. La cochilla se arrastra en 3. 2. 3, 4. 2. Dlflcll de empuJar 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aim. 1. [] c6sped estd dernasiado alto o la altura de la meda demaslado baja. 2, Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastrdndose en el c_sped. 3. Recogodor de c6sped demasiado tleno, 4, Posicibn de la altura del mango no adecuada para usted, Pl_rdlda de Impulsl6n 1, Desgaste de la correa, 2. La conea estd fuera de la polea, Cable de la impulslbn usado o mlo. Suciedad en pif_ones del mecanismo impulsor. 3, 4, 35 Presicoe la barra de control hania el mango superior antes de tirar el cordbn arrancador, Pbng_se en contacto con su c_ntm de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. Cambie el abaptador de la cochina. 4. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido corlado o a una supedicle 5rme para hacer arrancar el motor. 1. Beve la altura de core. 2. Cambie las cuchillas. 3. Umpie el recogedor de c_sped. el cdsped. Recogedor de cGspedno se Ilena (sl vlene equlpado) Camble la cuchilla. Apdele el perno de la cuchilia. pc_ngase en contanto con su centre de servicio Sears o con un otro centm de servicio cualificado. 1. Eleve baallura de corte, 2. Eleve la parte tmsera de la caJa de la segadora (1) un lugar mds alto. 3. Vacie el mcogodor de c_sped 4. Ajuste la altura del mango de rnodo que le acomode. 1. Revise/cambie la correa de impulsk_n. 2, Reviseivuelva a instalar la correa de Jmpulsi6n. 3. Camble el cable de la impulsl6n. 4. Umple los rno_ones del rnecanismo impulsor. MODEL NUMBER 143.016722 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE /[_370A 110 400 ..28_ 130 120 119 195 416 125 '17e,_ "306 4O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Craftsman 917.377810 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas