Whirlpool AGB 668/WP El manual del propietario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
El manual del propietario
2
1 Advertencias para la seguridad y el uso
2 Características técnicas
3 Instalación y posicionamiento
4 instrucciones para el instalador
5 Primera puesta en funcionamiento
6 Instrucciones para el usuario modelos mecánicos
7 Mantenimiento y limpieza (usuario)
8 Problemas y anomalías (usuario)
Le agradecemos por la elección del producto.
Le aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones contenidas en el manual para conocer las
condiciones más idóneas para un uso correcto del lavavajillas.
INSTRUCCIONES TÉCNICAS:
Están destinadas al personal calificado que debe ejecutar la instalación, la puesta en
servicio, la prueba y eventuales operaciones de asistencia.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Indican los consejos de uso, la descripción de los mandos y las operaciones correctas de
limpieza y mantenimiento del lavavajillas.
4
2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ADN408-
ADN409
AGB648-AGB649-
AGB650-AGB651-
AGB652-AGB653-
AGB654-AGB655-
AGB656
AGB657-AGB658-
AGB661-AGB662-
AGB663-AGB653-
AGB654
Tensión de alimentación V
400V/3+N
230V/1
400V/3+N
230V/1
400V/3+N
230V/1
Frecuencia Hz 50 50 50
Potencia máx. absorbida kW
4,9 4,9
5,1 – 6,6
Potencia resistencia hervidor kW 4,5 4,5 4,5 - 6
Potencia resistencia tanque kW 2,5 2,5 2
Potencia bomba de lavado kW 0,4 0,4 0,6
Entrada agua de alimentación. kPa 200-400 200-400 200-400
Temperatura agua de alimentación °C 50 – 60 50 – 60 50 – 60
Temperatura del agua de
alimentación “A” (suavizador
incorporado)
°C 15 – 30 15 – 30 15 – 30
Dureza agua de alimentación °dF 7 – 12 7 – 12 7 – 12
Consumo agua para ciclo de
enjuague
l 2,4 2,4 2,4
Capacidad hervidor l 7 7 7
Capacidad depósito l 26 26 14,5
Duración ciclos estándar con
alimentación del agua a 50ºC
s 120 120/180 120/180
Nivel de rumorosidad dB(A) 66 66 66
Grado de protección IPX 4 4 4
Peso neto kg 64 64 66
Tipo de cable de alimentación HAR H05VV-F H05VV-F H05VV-F
5
3 INSTALACIÓN Y POSICIONAMIENTO
INSTALACIÓN Y POSICIONAMIENTO
Llevar el lavavajillas al lugar de instalación, quitarlo del embalaje, comprobar el buen estado del aparato y de
sus componentes, en el caso de daños, éstos deben ser comunicados por escrito al transportista.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, nylon, etc) no deben ser dejados al
alcance de los niños y animales domésticos, por constituir fuentes potenciales de peligro.
Todos los materiales utilizados para el embalaje son compatibles con el ambiente. Éstos pueden conservarse
sin peligro o ser eliminados en un centro de eliminación de residuos.
Los componentes de plástico sujetos a eliminación con reciclaje están marcados de los modos siguientes:
PE polietileno: película externa del embalaje, bolsa de instrucciones, bolsas de protección.
PP (polipropileno): precintos.
PS poliestireno expandido: esquineros de protección, tapa de embalaje.
Los componentes de madera y cartón pueden eliminarse respetando las normas vigentes.
Al dejar de usar el producto, evitar de dispersarlo en el ambiente; la eliminación debe realizarse en el respeto
de las normas vigentes. Todas las partes metálicas son de acero inoxidable y desmontables.
Las partes de plástico están marcadas con el símbolo del relativo material.
POSICIONAMIENTO:
4 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
CONEXIÓN HIDRÁULICA Y DESCARGA:
Los tubos hidráulicos y el cable de alimentación eléctrica salen desde la zona posterior. Conectar el tubo de
alimentación hídrica a una toma con boca roscada 3/4" gas.
Para la conexión a la red hídrica utilizar solo tubos nuevos; los tubos viejos o usados no deben utilizarse.
La presión dinámica de alimentación deberá estar comprendida entre 2 y 4 bar, si es superior es necesario
instalar un reductor de presión.
Es indispensable instalar una llave general en la tubería de llegada del agua de alimentación; dicha llave
deberá estar accesible una vez terminada la instalación; no instalar la llave de paso detrás del lavavajillas.
La duración declarada de los ciclos se refiere a la alimentación con agua caliente a 50ºC.
En el caso de alimentación con agua fría, la duración ciclos podría aumentar en relación a la temperatura del
agua entrante, estando la lavavajillas dotada de enjuague a temperatura y presión constantes.
DESCARGA
Cada lavavajillas está ya dotada de un tubo para la conexión a la descarga; esto deberá preverse en el suelo
con pileta de sifón.
Atención: asegurarse que los tubos de alimentación y descarga no estén doblados, estrangulados o
aplastados después de la instalación.
Atención: la instalación interna y los locales donde se instalan los aparatos para comunidad,
deben responde a las normativas vigentes.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños directos o indirectos a personas o cosas que deriven
de la inobservancia de dichas normativas.
Antes de la instalación, comprobar que en las cercanías no haya o estén adecuadamente protegidos,
objetos y materiales que podrían dañarse por el vapor o por salpicaduras de solución de lavado.
Posicionar el lavavajillas en el punto deseado y quitar la película protectora.
Nivelar el lavavajillas (ayudándose con una burbuja de nivel) en los cuatro pies regulados de modo tal de
garantizar su estabilidad; toda otra solución debe ser aprobada por el fabricante.
6
4.1 Conexión eléctrica
La conexión eléctrica del lavavajillas y eventuales aparatos suplementarios debe encomendarse a
personal autorizado y calificado, en el respeto de las normas vigentes; observar además las
disposiciones técnicas de conexión.
La potencia total instalada está indicada en la placa de datos técnicos del aparato.
Junto con el lavavajillas no deben estar protegidos otros aparatos.
El comerciante deberá realizar la instalación según las normas vigentes, de un interruptor general en
la línea de alimentación eléctrica y de un interruptor diferencial compatible con las características de
la máquina.
Dichos interruptores deben instalarse cerca del lavavajillas, ser fácilmente accesibles después de la
instalación y garantizar la desconexión completa de la red eléctrica en las condiciones de la
categoría de sobretensión III.
5 PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO (Instalador)
PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
El sistema eléctrico de protección debe someterse a una prueba funcional antes de la puesta en
funcionamiento. La instalación debe ser ejecutada y/o comprobada por el revendedor autorizado que se
ocupará de la primera puesta en funcionamiento y de las instrucciones relativas al funcionamiento del
lavavajillas.
PREPARACIÓN PARA EL USO
Importante:
El dosificador abrillantador está siempre presente, el
dosificador de detergente solamente en algunos modelos.
Si ambos dosificadores están presentes, posicionar los
recipientes externos de detergente y abrillantador e
introducir los respectivos tubos de calada situados en la
parte posterior de la máquina.
Tubo rojo: detergente
tubo transparente: abrillantador
Antes de introducir los tubos en los recipientes aplicar en
los extremos el peso (necesario para mantener el calada en
el fondo del recipiente) y el filtro como se indica en la figura.
Para la regulación usar los tornillos de regulación indicados en la figura, se aconseja
hacer ejecutar la regulación por personal perteneciente a las sociedades proveedoras
de productos detergentes.
Si el dosificador de detergente no está premontado, se lo puede instalar con
posterioridad ordenando el relativo KIT.
En alternativa, se puede conectar un dosificador externo ejecutando su conexión
eléctrica con un cable 2x0,5 mm tipo H05 RN-F, introducido a través del paso indicado
en el diagrama CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS y conectado como se indica en el
diagrama eléctrico en dotación con el lavavajillas.
El dosificador debe ser 230V/50 Hz con potencia máxima absorbida de 15 W.
Conectar al dosificador detergente exterior al lavavajillas a través del tubo rojo arriba citado.
¡¡¡ATENCIÓN!!!
El lavavajillas no está alimentado únicamente cuando está desconectado el interruptor general.
-
Conectar el aparato al sistema equipotencial. El borne para la conexión está situado en la zona
posterior inferior de la máquina.
- El conductor de protección (PE) es de color amarillo-verde, el conductor neutro (N) de color azul y
los conductores de fase (L1, L2, L3) de color negro, gris y marrón.
8
Símbolo botón de on/off
Lámparas testigo funciones
Símbolo botón ciclo
lavado
Símbolo botón bomba de descarga
Símbolo botón
regeneración
Símbolo lámpara testigo hervidor enjuague
Simbolo ciclo breve
Simbolo ciclo medio
6.1 Antes del lavado
Usar solamente detergentes y abrillantadores para lavavajillas industriales.
No utilizar detergentes previstos para el lavado a mano.
Aconsejamos la utilización de productos específicamente estudiados para este tipo de lavavajillas.
Comprobar:
Abrir la llave
del agua de
red.
El nivel de
detergente y
abrillantador en
los contenedores.
Activar el interruptor
general, en el display
aparece "OFF"
El posicionamiento correcto de los filtros, la
rotación de los rociadores, la ausencia de cuerpos
extraños en el lavavajillas
6.2 Carga de la vajilla
PLATOS
El cestillo puede contener
12 platos hondos o 18 platos playos.
Quitar los residuos sólidos de los
platos (huesos, cáscaras, carozos,
etc); dejar en remojo en agua frío los
platos con residuos secos de queso,
huevo, etc,
CARGA DE LOS VASOS
Quitar los posibles residuos sólidos (cáscaras, carozos, etc) presentes en los vasos.
Colocar los vasos mirando hacia abajo.
CUBIERTOS
Utilizar el respectivo cestillo. Disponer los cubiertos en desorden preferiblemente con el mango dirigido hacia
abajo, prestando atención de no herirse con los dientes de los tenedores y las hojas de los cuchillos.
Durante el llenado de los tanques, prestar atención de no intercambiar los productos, esto podría
provocar malfuncionamientos y daños a la lavavajillas.
No mezclar detergentes diferentes, se dañaría el dispositivo dosificador.
Los detergentes para lavavajillas industriales pueden provocar graves irritaciones. Respetar atentamente las
instrucciones del productor de detergentes indicados en el envase.
9
6.3 PRIMER USO DIARIO (Cubeta y hervidor vacíos)
El panel visualizado en el manual y la gráfica
podrían mostrar funciones no presentes en
vuestra máquina.
Acciones y qué sucede
Accionar el interruptor de pared, abrir la puerta introducir
el rebose, cerrar la puerta:
Pulsar el botón on/off
, la lámpara testigo se
enciende, carga agua en hervidor y en la cubeta.
Cuando se ha efectuado la carga del hervidor y de la
cubata se enciende la luz testigo hervidor
Cargar el cestillo
Seleccionar el programa deseado pulsando:
Ciclo breve oppure
Ciclo medio
Esperar que la lámpara testigo hervidor
se apaga.
Para arrancar el ciclo de lavado pulsar el botón ciclo
Ciclo en curso, la lámpara testigo ciclo se enciende. Si
se abre la puerta durante el ciclo el programa se
detiene, cuando se vuelve a cerrar el programa se pone
en cero. Para volver a arrancar, pulsar nuevamente el
botón del ciclo
Al terminar el programa, la lámpara testigo ciclo se
apaga y se encenderá la lámpara testigo hervidor
.
Descargar el cestillo
10
6.4 CICLO RESINAS (para modelos provistos de suavizador agua)
Con la máquina apagada abrir la puerta y quitar el
rebose para vaciar la cubata; una vez vaciada la
cubata volver a colocar el rebose y cerrar la puerta.
Pulsar la tecla
la lámpara testigo se enciende y el
ciclo de regeneración arranca, después de 20 minutos
el ciclo de regeneración termina y la máquina
permanece apagada. Abrir la puerta, comprobar que el
agua de regeneración esté en la cubeta, quitar el
rebose para vaciar la cubeta; una vez vaciada la cubeta
volver a colocar el rebose y cerrar la puerta.
Desconectar el interruptor general de pared.
Durante la ejecución del ciclo de regeneración no será posible ejecutar ninguna operación, siempre debe
realizarse con el tanque vacío.
Reabastecimiento sal regenerante (para modelos provistos de suavizador agua)
Ejecutar el abastecimiento de la sal cuando no hay agua en la cesta para evitar que el agua de lavado entre en
el dispositivo suavizador del agua; extraer siempre el enchufe de alimentación de la toma de red antes de realizar
la operación. Recordarse de volver a conectar la toma de alimentación en la toma después de haber realizado la
operación.
Atención: usar sólo sal específico, no utilizar sal comestible.
El tanque de la sal tiene una capacidad de 1 kg de sal gruesa.
El tanque está situado en el fondo del tanque. Después de haber extraído el cestillo, desenroscar el tapón y verter
la sal utilizando el embudo en dotación. Antes de enroscar nuevamente el tapón extraer los residuos de sal en
proximidad de la apertura.
6.5 Descarga total al final de la jornada
Descarga total al final de la jornada (modelos con
bomba de descarga)
Apagar la máquina pulsando el botón on/off
,
abrir la puerta quitar el rebose, mantener presionado el
botón de bomba de descarga
hasta que se vacíe
totalmente la cubeta.
Para poner nuevamente en funcionamiento la máquina
se debe colocar el rebose en la cubeta, cerrar la puerta
y pulsar el botón on/off
, o en el caso de fin de
servicio, desconectar el interruptor general de pared.
Descarga total al final de la jornada (modelos sin
bomba de descarga)
Apagar la máquina pulsando el botón on/off
,
abrir la puerta quitar el rebose y esperar que se vacíe
totalmente la cubeta. Volver a colocar el rebose y
cerrar la puerta. Desconectar el interruptor general de
pared.
No apagar la lavavajillas con agua en el tanque, ejecutar siempre la descarga. Al final del servicio,
después de haber realizado la descarga final y la eventual regeneración, apagar la máquina pulsando
el interruptor on/off
, desarmar el interruptor de pared y cerrar el grifo de interceptación del
agua. No dejar el aparato inactivo encendido e inutilizado por períodos de tiempo más o menos
prolongados.
11
7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
No obstante, no sea necesaria un mantenimiento particular programado aconsejamos hacer controlar la lavavajilla
por un técnico especializado dos veces por año.
NOTA: daños intencionales o derivados de incuria, negligencia, inobservancia de las prescripciones, instrucciones
y normas o por conexiones erróneas, no serán responsabilidad del fabricante.
7.1 Limpieza cotidiana
La lavavajillas responde al grado de protección IPX4, pero está prohibido utilizar chorros de agua directos para la
limpieza.
LIMPIEZA DEL FILTRO DURANTE LA JORNADA
Se aconseja, en caso de utilización particularmente gravoso, efectuar cada 30-40 ciclos la limpieza del filtro,
manteniendo la máquina en condiciones operativas; para ello, ejecutar la “descarga parcial del tanque”.
Quitar los filtros (es suficiente alzarlos de su asiento como se indica en la
figura), prestando atención que los residuos grandes no caigan en el colector
debajo de los filtros, limpiarlos de los residuos y enjuagarlos
abundantemente, recolocándolos después correctamente, no intervenir con
objetos puntiagudos y cortantes.
Limpiar eventuales incrustaciones de cal para evitar acumulaciones;
- Limpiar cuidadosa y frecuentemente las superficies con un paño
húmedo, utilizar detergentes neutros, no abrasivos, que no
contengan sustancias a base de cloro, productos que corroen y
dañan el acero inox.
No utilizar los productos arriba enumerados ni siquiera para limpiar el suelo debajo del lavavajillas o en las
cercanías,
para evitar que vapores o gotas puedan producir daños a las superficies de acero.
7.2 Controles periódicos
Desmontar los irrigadores (inferior y superior2-4), desenroscando el tornillo central (4); desenroscar los tapones de los dos
extremos de lavado (7).
Limpiar los orificios de las toberas bajo un chorro de agua corriente limpia, no intervenir con herramientas que
podrían provocar daños. Volver a montar con atención los rociadores.
Limpiar externamente la máquina con un paño húmedo y jabón neutro enjuagando y secando atentamente.
12
7.3 Paro prolongado
Si se prevé de no utilizar el lavavajillas por un período de tiempo prolongado, se debe ejecutar el vaciado del
dispositivo de erogación de detergente y abrillantador para evitar cristalizaciones y daños en las bombas.
Quitar los tubos de calado de los contenedores del detergente y abrillantador y sumergirlos en un contenedor con
agua limpia, ejecutar algunos ciclos de lavado, ejecutar la descarga completa.
Por último, desconectar el interruptor general, cerrar la llave de entrada del agua, los tubos de calado detergente y
abrillantador deberán introducirse nuevamente al momento de la puesta en funcionamiento, prestando atención
de no invertirlos (tubo rojo = detergente; tubo transparente = abrillantador).
No dejar el aparato inactivo encendido e inutilizado por períodos de tiempo más o menos prolongados.
8 PROBLEMAS Y
ANOMALÍAS (USUARIO)
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
POSIBLE SOLUCIÓN
NO SE ENCIENDE EL
INDICADOR LUMINOSO LÍNEA
Falta tensión en la red
Comprobar la conexión a la red
eléctrica
EL PROGRAMA DE LAVADO NO
ARRANCA
El llenado de la lavavajillas no ha
terminado aún
Esperar que la lámpara testigo
hervidor se encienda.
Orificios de lavado de los
rociadores atascados o
incrustados.
Desmontar y limpiar los rociadores.
(10.2 Controles periódicos)
Detergente o abrillantador
insuficiente o inadecuado.
Comprobar el tipo y la cantidad de
detergente.
Platos/vasos mal posicionados
Disponer adecuadamente
platos/vasos.
Baja temperatura de lavado
Comprobar la temperatura visualizada
en el display, si es inferior a 50º llamar
a la asistencia.
RESULTADOS DE LAVADO
PÉSIMOS
Ciclo configurado inadecuado
Aumentar la duración del ciclo de
lavado, en especial, si está muy sucio
o parcialmente seco.
ENJUAGUE INSUFICIENTE
Toberas rociadores obstruidas.
Hervidor incrustado de cal.
Comprobar la limpieza de las toberas
y si funciona bien el suavizador
eventualmente montado.
VASOS Y CUBIERTOS
MANCHADOS
Abrillantador inadecuado o no
erogado correctamente.
Dureza del agua superior a 12º o
muchas sales disueltas.
Comprobar el contenedor del
abrillantador y si es adecuado al tipo
de agua de red. Si el problema
permanece, contactar a la asistencia.
PRESENCIA DE AGUA EN EL
TANQUE DESPUÉS DE LA
DESCARGA
Tubo de descarga mal
posicionado o parcialmente
obstruido.
Comprobar que el tubo y la descarga
de lavavajillas no estén obstruidos y
que la descarga no esté posicionada
demasiado arriba; ver esquema de
conexión.

Transcripción de documentos

1 Advertencias para la seguridad y el uso 2 Características técnicas 3 Instalación y posicionamiento 4 instrucciones para el instalador 5 Primera puesta en funcionamiento 6 Instrucciones para el usuario modelos mecánicos 7 Mantenimiento y limpieza (usuario) 8 Problemas y anomalías (usuario) Le agradecemos por la elección del producto. Le aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones contenidas en el manual para conocer las condiciones más idóneas para un uso correcto del lavavajillas. INSTRUCCIONES TÉCNICAS: Están destinadas al personal calificado que debe ejecutar la instalación, la puesta en servicio, la prueba y eventuales operaciones de asistencia. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Indican los consejos de uso, la descripción de los mandos y las operaciones correctas de limpieza y mantenimiento del lavavajillas. 2 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ADN408ADN409 AGB648-AGB649AGB650-AGB651AGB652-AGB653AGB654-AGB655AGB656 400V/3+N 230V/1 AGB657-AGB658AGB661-AGB662AGB663-AGB653AGB654 Tensión de alimentación V 400V/3+N 230V/1 Frecuencia Hz 50 50 50 Potencia máx. absorbida kW 4,9 4,9 5,1 – 6,6 Potencia resistencia hervidor kW 4,5 4,5 4,5 - 6 Potencia resistencia tanque kW 2,5 2,5 2 Potencia bomba de lavado kW 0,4 0,4 0,6 Entrada agua de alimentación. kPa 200-400 200-400 200-400 Temperatura agua de alimentación °C 50 – 60 50 – 60 50 – 60 °C 15 – 30 15 – 30 15 – 30 °dF 7 – 12 7 – 12 7 – 12 l 2,4 2,4 2,4 Capacidad hervidor l 7 7 7 Capacidad depósito l 26 26 14,5 Duración ciclos estándar con alimentación del agua a 50ºC s 120 120/180 120/180 Nivel de rumorosidad dB(A) 66 66 66 Grado de protección IPX 4 4 4 Peso neto kg 64 64 66 ◄HAR► H05VV-F H05VV-F H05VV-F Temperatura del agua de alimentación “A” (suavizador incorporado) Dureza agua de alimentación Consumo agua para ciclo de enjuague Tipo de cable de alimentación 400V/3+N 230V/1 4 3 INSTALACIÓN Y POSICIONAMIENTO INSTALACIÓN Y POSICIONAMIENTO Llevar el lavavajillas al lugar de instalación, quitarlo del embalaje, comprobar el buen estado del aparato y de sus componentes, en el caso de daños, éstos deben ser comunicados por escrito al transportista. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, nylon, etc) no deben ser dejados al alcance de los niños y animales domésticos, por constituir fuentes potenciales de peligro. Todos los materiales utilizados para el embalaje son compatibles con el ambiente. Éstos pueden conservarse sin peligro o ser eliminados en un centro de eliminación de residuos. Los componentes de plástico sujetos a eliminación con reciclaje están marcados de los modos siguientes: PE polietileno: película externa del embalaje, bolsa de instrucciones, bolsas de protección. PP (polipropileno): precintos. PS poliestireno expandido: esquineros de protección, tapa de embalaje. Los componentes de madera y cartón pueden eliminarse respetando las normas vigentes. Al dejar de usar el producto, evitar de dispersarlo en el ambiente; la eliminación debe realizarse en el respeto de las normas vigentes. Todas las partes metálicas son de acero inoxidable y desmontables. Las partes de plástico están marcadas con el símbolo del relativo material. POSICIONAMIENTO: Atención: la instalación interna y los locales donde se instalan los aparatos para comunidad, deben responde a las normativas vigentes. El fabricante declina toda responsabilidad por daños directos o indirectos a personas o cosas que deriven de la inobservancia de dichas normativas. Antes de la instalación, comprobar que en las cercanías no haya o estén adecuadamente protegidos, objetos y materiales que podrían dañarse por el vapor o por salpicaduras de solución de lavado. Posicionar el lavavajillas en el punto deseado y quitar la película protectora. Nivelar el lavavajillas (ayudándose con una burbuja de nivel) en los cuatro pies regulados de modo tal de garantizar su estabilidad; toda otra solución debe ser aprobada por el fabricante. 4 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR CONEXIÓN HIDRÁULICA Y DESCARGA: Los tubos hidráulicos y el cable de alimentación eléctrica salen desde la zona posterior. Conectar el tubo de alimentación hídrica a una toma con boca roscada 3/4" gas. Para la conexión a la red hídrica utilizar solo tubos nuevos; los tubos viejos o usados no deben utilizarse. La presión dinámica de alimentación deberá estar comprendida entre 2 y 4 bar, si es superior es necesario instalar un reductor de presión. Es indispensable instalar una llave general en la tubería de llegada del agua de alimentación; dicha llave deberá estar accesible una vez terminada la instalación; no instalar la llave de paso detrás del lavavajillas. La duración declarada de los ciclos se refiere a la alimentación con agua caliente a 50ºC. En el caso de alimentación con agua fría, la duración ciclos podría aumentar en relación a la temperatura del agua entrante, estando la lavavajillas dotada de enjuague a temperatura y presión constantes. DESCARGA Cada lavavajillas está ya dotada de un tubo para la conexión a la descarga; esto deberá preverse en el suelo con pileta de sifón. Atención: asegurarse que los tubos de alimentación y descarga no estén doblados, estrangulados o aplastados después de la instalación. 5 4.1 Conexión eléctrica La conexión eléctrica del lavavajillas y eventuales aparatos suplementarios debe encomendarse a personal autorizado y calificado, en el respeto de las normas vigentes; observar además las disposiciones técnicas de conexión. La potencia total instalada está indicada en la placa de datos técnicos del aparato. Junto con el lavavajillas no deben estar protegidos otros aparatos. El comerciante deberá realizar la instalación según las normas vigentes, de un interruptor general en la línea de alimentación eléctrica y de un interruptor diferencial compatible con las características de la máquina. Dichos interruptores deben instalarse cerca del lavavajillas, ser fácilmente accesibles después de la instalación y garantizar la desconexión completa de la red eléctrica en las condiciones de la categoría de sobretensión III. ¡¡¡ATENCIÓN!!! El lavavajillas no está alimentado únicamente cuando está desconectado el interruptor general. - Conectar el aparato al sistema equipotencial. El borne para la conexión está situado en la zona posterior inferior de la máquina. El conductor de protección (PE) es de color amarillo-verde, el conductor neutro (N) de color azul y los conductores de fase (L1, L2, L3) de color negro, gris y marrón. 5 PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO (Instalador) PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO El sistema eléctrico de protección debe someterse a una prueba funcional antes de la puesta en funcionamiento. La instalación debe ser ejecutada y/o comprobada por el revendedor autorizado que se ocupará de la primera puesta en funcionamiento y de las instrucciones relativas al funcionamiento del lavavajillas. PREPARACIÓN PARA EL USO Importante: El dosificador abrillantador está siempre presente, el dosificador de detergente solamente en algunos modelos. Si ambos dosificadores están presentes, posicionar los recipientes externos de detergente y abrillantador e introducir los respectivos tubos de calada situados en la parte posterior de la máquina. Tubo rojo: detergente tubo transparente: abrillantador Antes de introducir los tubos en los recipientes aplicar en los extremos el peso (necesario para mantener el calada en el fondo del recipiente) y el filtro como se indica en la figura. Para la regulación usar los tornillos de regulación indicados en la figura, se aconseja hacer ejecutar la regulación por personal perteneciente a las sociedades proveedoras de productos detergentes. Si el dosificador de detergente no está premontado, se lo puede instalar con posterioridad ordenando el relativo KIT. En alternativa, se puede conectar un dosificador externo ejecutando su conexión eléctrica con un cable 2x0,5 mm tipo H05 RN-F, introducido a través del paso indicado en el diagrama CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS y conectado como se indica en el diagrama eléctrico en dotación con el lavavajillas. El dosificador debe ser 230V/50 Hz con potencia máxima absorbida de 15 W. Conectar al dosificador detergente exterior al lavavajillas a través del tubo rojo arriba citado. 6 Lámparas testigo funciones Símbolo botón de on/off Símbolo botón ciclo lavado Símbolo botón regeneración Símbolo botón bomba de descarga Símbolo lámpara testigo hervidor enjuague Simbolo ciclo breve 6.1 Simbolo ciclo medio Antes del lavado Usar solamente detergentes y abrillantadores para lavavajillas industriales. No utilizar detergentes previstos para el lavado a mano. Aconsejamos la utilización de productos específicamente estudiados para este tipo de lavavajillas. Durante el llenado de los tanques, prestar atención de no intercambiar los productos, esto podría provocar malfuncionamientos y daños a la lavavajillas. No mezclar detergentes diferentes, se dañaría el dispositivo dosificador. Los detergentes para lavavajillas industriales pueden provocar graves irritaciones. Respetar atentamente las instrucciones del productor de detergentes indicados en el envase. Comprobar: Abrir la llave del agua de red. 6.2 El nivel de detergente y abrillantador en los contenedores. Activar el interruptor general, en el display aparece "OFF" El posicionamiento correcto de los filtros, la rotación de los rociadores, la ausencia de cuerpos extraños en el lavavajillas Carga de la vajilla PLATOS El cestillo puede contener 12 platos hondos o 18 platos playos. Quitar los residuos sólidos de los platos (huesos, cáscaras, carozos, etc); dejar en remojo en agua frío los platos con residuos secos de queso, huevo, etc, CARGA DE LOS VASOS Quitar los posibles residuos sólidos (cáscaras, carozos, etc) presentes en los vasos. Colocar los vasos mirando hacia abajo. CUBIERTOS Utilizar el respectivo cestillo. Disponer los cubiertos en desorden preferiblemente con el mango dirigido hacia abajo, prestando atención de no herirse con los dientes de los tenedores y las hojas de los cuchillos. 8 6.3 PRIMER USO DIARIO (Cubeta y hervidor vacíos) El panel visualizado en el manual y la gráfica podrían mostrar funciones no presentes en vuestra máquina. Acciones y qué sucede Accionar el interruptor de pared, abrir la puerta introducir el rebose, cerrar la puerta: Pulsar el botón on/off , la lámpara testigo se enciende, carga agua en hervidor y en la cubeta. Cuando se ha efectuado la carga del hervidor y de la cubata se enciende la luz testigo hervidor Cargar el cestillo Seleccionar el programa deseado pulsando: Ciclo breve oppure Ciclo medio se apaga. Esperar que la lámpara testigo hervidor Para arrancar el ciclo de lavado pulsar el botón ciclo Ciclo en curso, la lámpara testigo ciclo se enciende. Si se abre la puerta durante el ciclo el programa se detiene, cuando se vuelve a cerrar el programa se pone en cero. Para volver a arrancar, pulsar nuevamente el botón del ciclo Al terminar el programa, la lámpara testigo ciclo se apaga y se encenderá la lámpara testigo hervidor Descargar el cestillo 9 . 6.4 CICLO RESINAS (para modelos provistos de suavizador agua) Con la máquina apagada abrir la puerta y quitar el rebose para vaciar la cubata; una vez vaciada la cubata volver a colocar el rebose y cerrar la puerta. Pulsar la tecla la lámpara testigo se enciende y el ciclo de regeneración arranca, después de 20 minutos el ciclo de regeneración termina y la máquina permanece apagada. Abrir la puerta, comprobar que el agua de regeneración esté en la cubeta, quitar el rebose para vaciar la cubeta; una vez vaciada la cubeta volver a colocar el rebose y cerrar la puerta. Desconectar el interruptor general de pared. Durante la ejecución del ciclo de regeneración no será posible ejecutar ninguna operación, siempre debe realizarse con el tanque vacío. Reabastecimiento sal regenerante (para modelos provistos de suavizador agua) Ejecutar el abastecimiento de la sal cuando no hay agua en la cesta para evitar que el agua de lavado entre en el dispositivo suavizador del agua; extraer siempre el enchufe de alimentación de la toma de red antes de realizar la operación. Recordarse de volver a conectar la toma de alimentación en la toma después de haber realizado la operación. Atención: usar sólo sal específico, no utilizar sal comestible. El tanque de la sal tiene una capacidad de 1 kg de sal gruesa. El tanque está situado en el fondo del tanque. Después de haber extraído el cestillo, desenroscar el tapón y verter la sal utilizando el embudo en dotación. Antes de enroscar nuevamente el tapón extraer los residuos de sal en proximidad de la apertura. 6.5 Descarga total al final de la jornada Descarga total al final de la jornada (modelos con bomba de descarga) , Apagar la máquina pulsando el botón on/off abrir la puerta quitar el rebose, mantener presionado el botón de bomba de descarga hasta que se vacíe totalmente la cubeta. Para poner nuevamente en funcionamiento la máquina se debe colocar el rebose en la cubeta, cerrar la puerta y pulsar el botón on/off , o en el caso de fin de servicio, desconectar el interruptor general de pared. Descarga total al final de la jornada (modelos sin bomba de descarga) , Apagar la máquina pulsando el botón on/off abrir la puerta quitar el rebose y esperar que se vacíe totalmente la cubeta. Volver a colocar el rebose y cerrar la puerta. Desconectar el interruptor general de pared. No apagar la lavavajillas con agua en el tanque, ejecutar siempre la descarga. Al final del servicio, después de haber realizado la descarga final y la eventual regeneración, apagar la máquina pulsando el interruptor on/off , desarmar el interruptor de pared y cerrar el grifo de interceptación del agua. No dejar el aparato inactivo encendido e inutilizado por períodos de tiempo más o menos prolongados. 10 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA No obstante, no sea necesaria un mantenimiento particular programado aconsejamos hacer controlar la lavavajilla por un técnico especializado dos veces por año. NOTA: daños intencionales o derivados de incuria, negligencia, inobservancia de las prescripciones, instrucciones y normas o por conexiones erróneas, no serán responsabilidad del fabricante. 7.1 Limpieza cotidiana La lavavajillas responde al grado de protección IPX4, pero está prohibido utilizar chorros de agua directos para la limpieza. LIMPIEZA DEL FILTRO DURANTE LA JORNADA Se aconseja, en caso de utilización particularmente gravoso, efectuar cada 30-40 ciclos la limpieza del filtro, manteniendo la máquina en condiciones operativas; para ello, ejecutar la “descarga parcial del tanque”. Quitar los filtros (es suficiente alzarlos de su asiento como se indica en la figura), prestando atención que los residuos grandes no caigan en el colector debajo de los filtros, limpiarlos de los residuos y enjuagarlos abundantemente, recolocándolos después correctamente, no intervenir con objetos puntiagudos y cortantes. Limpiar eventuales incrustaciones de cal para evitar acumulaciones; - Limpiar cuidadosa y frecuentemente las superficies con un paño húmedo, utilizar detergentes neutros, no abrasivos, que no contengan sustancias a base de cloro, productos que corroen y dañan el acero inox. No utilizar los productos arriba enumerados ni siquiera para limpiar el suelo debajo del lavavajillas o en las cercanías, para evitar que vapores o gotas puedan producir daños a las superficies de acero. 7.2 Controles periódicos Desmontar los irrigadores (inferior y superior2-4), desenroscando el tornillo central (4); desenroscar los tapones de los dos extremos de lavado (7). Limpiar los orificios de las toberas bajo un chorro de agua corriente limpia, no intervenir con herramientas que podrían provocar daños. Volver a montar con atención los rociadores. Limpiar externamente la máquina con un paño húmedo y jabón neutro enjuagando y secando atentamente. 11 7.3 Paro prolongado Si se prevé de no utilizar el lavavajillas por un período de tiempo prolongado, se debe ejecutar el vaciado del dispositivo de erogación de detergente y abrillantador para evitar cristalizaciones y daños en las bombas. Quitar los tubos de calado de los contenedores del detergente y abrillantador y sumergirlos en un contenedor con agua limpia, ejecutar algunos ciclos de lavado, ejecutar la descarga completa. Por último, desconectar el interruptor general, cerrar la llave de entrada del agua, los tubos de calado detergente y abrillantador deberán introducirse nuevamente al momento de la puesta en funcionamiento, prestando atención de no invertirlos (tubo rojo = detergente; tubo transparente = abrillantador). No dejar el aparato inactivo encendido e inutilizado por períodos de tiempo más o menos prolongados. 8 PROBLEMAS Y ANOMALÍAS (USUARIO) PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN NO SE ENCIENDE EL INDICADOR LUMINOSO LÍNEA Falta tensión en la red Comprobar la conexión a la red eléctrica EL PROGRAMA DE LAVADO NO ARRANCA El llenado de la lavavajillas no ha terminado aún Esperar que la lámpara testigo hervidor se encienda. Orificios de rociadores incrustados. Desmontar y limpiar los rociadores. (10.2 Controles periódicos) lavado de atascados los o Detergente o abrillantador insuficiente o inadecuado. Comprobar el tipo y la cantidad de detergente. Platos/vasos mal posicionados Disponer adecuadamente platos/vasos. Baja temperatura de lavado Comprobar la temperatura visualizada en el display, si es inferior a 50º llamar a la asistencia. Ciclo configurado inadecuado Aumentar la duración del ciclo de lavado, en especial, si está muy sucio o parcialmente seco. ENJUAGUE INSUFICIENTE Toberas rociadores obstruidas. Hervidor incrustado de cal. Comprobar la limpieza de las toberas y si funciona bien el suavizador eventualmente montado. VASOS Y CUBIERTOS MANCHADOS Abrillantador inadecuado o no erogado correctamente. Dureza del agua superior a 12º o muchas sales disueltas. Comprobar el contenedor del abrillantador y si es adecuado al tipo de agua de red. Si el problema permanece, contactar a la asistencia. PRESENCIA DE AGUA EN EL TANQUE DESPUÉS DE LA DESCARGA Tubo de posicionado obstruido. Comprobar que el tubo y la descarga de lavavajillas no estén obstruidos y que la descarga no esté posicionada demasiado arriba; ver esquema de conexión. RESULTADOS DE LAVADO PÉSIMOS descarga mal o parcialmente 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Whirlpool AGB 668/WP El manual del propietario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
El manual del propietario