Bradley S19-200B Instrucciones de operación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instrucciones de operación

El Bradley S19-200B es una ducha de emergencia montada en el grifo que proporciona un suministro ininterrumpido de fluido de enjuague para situaciones de emergencia. Cumple con el estándar ANSI Z358.1 y requiere una presión mínima de funcionamiento de 30 PSI. La unidad es fácil de instalar con las herramientas proporcionadas e incluye una placa de identificación y una etiqueta de inspección.

El Bradley S19-200B es una ducha de emergencia montada en el grifo que proporciona un suministro ininterrumpido de fluido de enjuague para situaciones de emergencia. Cumple con el estándar ANSI Z358.1 y requiere una presión mínima de funcionamiento de 30 PSI. La unidad es fácil de instalar con las herramientas proporcionadas e incluye una placa de identificación y una etiqueta de inspección.

215-1333 Rev. J; ECN 14-05-009
© 2014 Bradley 6/12/2014
Page 3 of 3
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI EE. UU. 53052-0309
TELÉFONO 800.BRADLEY (800.272.3539) FAX 262.251.5817
bradleycorp.com
Instalación
Lavaojos montado en la llave
Modelo S19-200B
No se incluye la llave
Lea este manual de instalación en su totalidad para
garantizar una instalación adecuada, luego entréguelo
al propietario o al Departamento de mantenimiento. Es
responsabilidad del instalador cumplir cabalmente los
requisitos de desagüe y otros códigos y ordenanzas locales.
Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas
sacado todas antes de desecharlo.
La norma ANSI Z358.1 exige un suministro ininterrumpido
de líquido de limpieza. Los equipos de emergencia con
tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima
de 0,21 MPa. El líquido de limpieza debe estar tibio en
conformidad con la norma ANSI Z358.1.
Se debe realizar un registro de forma semanal de los
resultados de las pruebas y la inspección de este equipo, a
fin de verificar su funcionamiento adecuado. Se debe revisar
este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla la
norma ANSI Z358.1.
Para consultas sobre la operación o instalación de este
producto, visite bradleycorp.com o llame al 800-BRADLEY
(272.3539). Puede encontrar las garantías del producto e
información acerca de las piezas en la sección “Products”
(Productos) de nuestro sitio web en bradleycorp.com.
Installation
THIS
SIDE
UP
Packing List
P.O. Box 309, Menomonee F
alls,
WI 53051
R
TEST THIS
UNIT EACH
WEEK
Test-operate valv
e(s) each week and sign
below.
Report an
y malfunctions immediatel
y.
Ventil(e) wöc
hentlich im
Testbetrieb prüfen,
bestätigt
durch Untersc
hrift. Jeglic
he Störung sofor
t melden.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date Signed
Signed
Signed
DIESES GERÄT 1ST
WÖC
HENTLICH ZU
PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMA
DAIRE
Test le fonctionnement des v
alves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelqu
e chose qui ne v
a pas fait
un rappor
t immédiatement.
Materiales necesarios
Llave
Suministro de agua fría o temperada (mínimo 0,21 MPa)
Llave estándar o cuello de ganso con roscas de salida:
rosca de 55/64" x 27 (macho)
rosca de 15/16" x 27 (hembra)
rosca de 13/16" x 27 (hembra)
Consulte la documentación original de la llave para conocer el tamaño
de rosca específico. Si la documentación original no está disponible,
comuníquese directamente con el fabricante de la llave para obtener
información sobre la llave.
NOTA: Bradley proporciona dos adaptadores que convierten las roscas
hembra estándar de 55/64" x 27 en el accesorio.
Si la llave tiene una rosca de salida de 55/64" x 27 (macho), entonces no
se necesita un adaptador.
Si la llave tiene una rosca de salida de 15/16" x 27 (hembra), entonces
use el adaptador de rosca de 15/16" x 27 (macho) x 55/64" 27 (macho).
Si la llave tiene una rosca de salida de 13/16" x 27 (hembra), entonces
use el adaptador de rosca de 13/16" x 27 (macho) x 55/64" 27 (macho).
Estos tamaños de rosca se adaptan a los diseños de llave más comunes.
Si uno de estos adaptadores no es compatible con la llave, consulte la lista
a continuación para conocer los adaptadores roscados adicionales que se
pueden comprar con un costo adicional.
Adaptadores opcionales disponibles para su compra
153-395 Hembra, 13/16" x 24; cromo
153-396 Macho, 3/8" IPS; cromo
153-401 Hembra, 3/4" (manguera de jardín); cromo
153-422 Macho, 13/16" x 28; cromo
153-440 Hembra, 3/4" x 27; cromo
Instalación del desviador y del adaptador
1
1. Retire el aireador existente de la llave.
2. Atornille el conjunto del desviador en la llave y apriételo con una llave.
El pasador del desviador debe estar orientado hacia adelante, hacia
el usuario. El pasador de cierre debe estar a 90SDgr del pasador del
desviador.
Para evitar que el adaptador se raye, se recomienda colocar una almohadilla o un
paño de sujeción alrededor del desviador y el adaptador mientras los aprieta.
Instalación y uso del lavaojos
2
1. Retire el tornillo Allen del casquillo en el conjunto del yugo del lavaojos.
2. Coloque el conjunto del yugo en la conexión del conjunto del desviador.
Las boquillas rociadoras deben estar orientadas hacia los ojos del usuario.
3. Vuelva a instalar el tornillo Allen. Asegúrese de que el conjunto del yugo
esté conectado firmemente al adaptador.
Para activar solo la llave, empuje el pasador de cierre hasta que el agua fluya
por la llave.
Lista de piezas de S19-200B
1
2
3
4
Artículo N.º de
pieza
Cantidad Descripción
1 107-371 2 Cubiertas para el polvo
2 S90-350 1 Conjunto de yugo
3 130-140 1 Llave Allen
4 160-131 1 Tornillo de ajuste
5 S27-290 1 Conjunto del desviador
6 S65-154 1 Kit de adaptador roscado
7 S27-296 1 Cierre
8* S65-153 1 Kit de juntas
9* 204-486 1 Señal de emergencia
10* 204-421 1 Etiqueta de inspección
*No se muestra
7
5
6
Para garantizar un flujo ininterrumpido de agua hacia el accesorio, el suministro
de agua hacia el lavaojos debe estar encendido en todo momento. Para lograr
esto, puede retirar las manillas de la llave, si corresponde.
Pasador del
desviador
Pasador
de cierre
4. Tire del pasador hacia usted para activar el lavaojos y asegurarse de que
esté funcionando adecuadamente.
Cuando ajuste el conjunto del yugo del lavaojos mientras esté conectado al
conjunto del desviador, siempre recuerde soltar el tornillo Allen antes de realizar
los ajustes y, luego, apriételo.

Transcripción de documentos

Instalación Lavaojos montado en la llave Modelo S19-200B Materiales necesarios • • Lista de piezas de S19-200B Llave Suministro de agua fría o temperada (mínimo 0,21 MPa) Para garantizar un flujo ininterrumpido de agua hacia el accesorio, el suministro de agua hacia el lavaojos debe estar encendido en todo momento. Para lograr esto, puede retirar las manillas de la llave, si corresponde. • Llave estándar o cuello de ganso con roscas de salida: rosca de 55/64" x 27 (macho) rosca de 15/16" x 27 (hembra) rosca de 13/16" x 27 (hembra) Consulte la documentación original de la llave para conocer el tamaño de rosca específico. Si la documentación original no está disponible, comuníquese directamente con el fabricante de la llave para obtener información sobre la llave. 1 6 NOTA: Bradley proporciona dos adaptadores que convierten las roscas hembra estándar de 55/64" x 27 en el accesorio. • Si la llave tiene una rosca de salida de 55/64" x 27 (macho), entonces no se necesita un adaptador. • Si la llave tiene una rosca de salida de 15/16" x 27 (hembra), entonces use el adaptador de rosca de 15/16" x 27 (macho) x 55/64" 27 (macho). • Si la llave tiene una rosca de salida de 13/16" x 27 (hembra), entonces use el adaptador de rosca de 13/16" x 27 (macho) x 55/64" 27 (macho). Estos tamaños de rosca se adaptan a los diseños de llave más comunes. Si uno de estos adaptadores no es compatible con la llave, consulte la lista a continuación para conocer los adaptadores roscados adicionales que se pueden comprar con un costo adicional. No se incluye la llave Lea este manual de instalación en su totalidad para garantizar una instalación adecuada, luego entréguelo al propietario o al Departamento de mantenimiento. Es responsabilidad del instalador cumplir cabalmente los requisitos de desagüe y otros códigos y ordenanzas locales. Installation Packing List IS TH E SID UP • • • • Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas sacado todas antes de desecharlo. Date Datu Date m Box P.O. TEST DIES ESSA THIS Sign Sign ed Sign ed ed fait et 309, Test I ES HEBGER UNIT Rep Men -ope Vent ort DOMÄT EAC omo rate 1ST durc il(e) any ADA H nee Test h WÖCWEE valv sign IRE Untewöc malf Falls un HENK le uncte(s) rappe en fonc rschhent , WI TLIC ionseach 5305 ort bas. tionn rift. lich H ZU immwee imm S'il eme Jeglim 1 PRÜ Test ediak and iche édiay à nt FEN. Sign betr quel des tely. sign teme Stör Unte ieb ed que valv Sign ung prüf nt. belo rsch choses e w. chaq sofo en, rift e best qui ue rt meld Date ätigt ne sem Date va aine en. Date pas R La norma ANSI Z358.1 exige un suministro ininterrumpido de líquido de limpieza. Los equipos de emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 0,21 MPa. El líquido de limpieza debe estar tibio en conformidad con la norma ANSI Z358.1. Se debe realizar un registro de forma semanal de los resultados de las pruebas y la inspección de este equipo, a fin de verificar su funcionamiento adecuado. Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla la norma ANSI Z358.1. Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite bradleycorp.com o llame al 800-BRADLEY (272.3539). Puede encontrar las garantías del producto e información acerca de las piezas en la sección “Products” (Productos) de nuestro sitio web en bradleycorp.com. 5 Pasador de cierre Adaptadores opcionales disponibles para su compra 153-395 Hembra, 13/16" x 24; cromo 153-396 Macho, 3/8" IPS; cromo 153-401 Hembra, 3/4" (manguera de jardín); cromo 153-422 Macho, 13/16" x 28; cromo 153-440 Hembra, 3/4" x 27; cromo 1 Instalación del desviador y del adaptador 1. Retire el aireador existente de la llave. 2. Atornille el conjunto del desviador en la llave y apriételo con una llave. El pasador del desviador debe estar orientado hacia adelante, hacia el usuario. El pasador de cierre debe estar a 90SDgr del pasador del desviador. Para evitar que el adaptador se raye, se recomienda colocar una almohadilla o un paño de sujeción alrededor del desviador y el adaptador mientras los aprieta. 2 Instalación y uso del lavaojos 1. Retire el tornillo Allen del casquillo en el conjunto del yugo del lavaojos. 2. Coloque el conjunto del yugo en la conexión del conjunto del desviador. Las boquillas rociadoras deben estar orientadas hacia los ojos del usuario. 3. Vuelva a instalar el tornillo Allen. Asegúrese de que el conjunto del yugo esté conectado firmemente al adaptador. 2 3 4 7 Pasador del desviador Artículo N.º de pieza Cantidad Descripción 1 107-371 2 Cubiertas para el polvo 2 S90-350 1 Conjunto de yugo 3 130-140 1 Llave Allen 4 160-131 1 Tornillo de ajuste 5 S27-290 1 Conjunto del desviador 6 S65-154 1 Kit de adaptador roscado 7 S27-296 1 Cierre 8* S65-153 1 Kit de juntas 9* 204-486 1 Señal de emergencia 10* 204-421 1 Etiqueta de inspección *No se muestra Cuando ajuste el conjunto del yugo del lavaojos mientras esté conectado al conjunto del desviador, siempre recuerde soltar el tornillo Allen antes de realizar los ajustes y, luego, apriételo. P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI EE. UU. 53052-0309 TELÉFONO 800.BRADLEY (800.272.3539) FAX 262.251.5817 bradleycorp.com 4. Tire del pasador hacia usted para activar el lavaojos y asegurarse de que esté funcionando adecuadamente. Para activar solo la llave, empuje el pasador de cierre hasta que el agua fluya por la llave. 215-1333 Rev. J; ECN 14-05-009 © 2014 Bradley 6/12/2014 Page 3 of 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bradley S19-200B Instrucciones de operación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instrucciones de operación

El Bradley S19-200B es una ducha de emergencia montada en el grifo que proporciona un suministro ininterrumpido de fluido de enjuague para situaciones de emergencia. Cumple con el estándar ANSI Z358.1 y requiere una presión mínima de funcionamiento de 30 PSI. La unidad es fácil de instalar con las herramientas proporcionadas e incluye una placa de identificación y una etiqueta de inspección.