Dell Inspiron 9400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Inspiron™ 9400/E1705
Manual del propietario
Modelo PP05XB
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el apartado “Glosario” en la página 177.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2005–2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerConnect, PowerVault, PowerApp, Dell TravelLite, ExpressCharge, Dell MediaDirect, XPS y Strike Zone son marcas comerciales de
Dell Inc.; Intel, Celeron y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la
utiliza bajo licencia; Mobility es una marca comercial y Radeon es una marca comercial registrada de ATI Technologies Inc. en Estados Unidos
y en otros países y Dell la utiliza bajo licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca
comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de EE.UU.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP05XB
Abril 2006 N/P UD041 Rev. A01
Contenido 3
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Descripción del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Establecimiento de la configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . 17
Vista anterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2 Configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuración de la conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Transferencia de información a un ordenador nuevo
. . . . . . . . . . . . . . 32
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones con el CD Operating System (Sistema operativo)
. . . . 33
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones sin el CD Operating System (Sistema operativo)
. . . . . 34
Configuración de una impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conexión de una impresora USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dispositivos de protección de la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Protectores contra sobretensión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Acondicionadores de línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4 Contenido
3 Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajuste de brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cambio de la imagen de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuración de la resolución de pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4 Uso del teclado y de la superficie táctil . . . . . . . . . . . . . . 41
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Combinaciones de teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Funciones del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bandeja de CD o de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Funciones de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Función de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
y red inalámbrica . . . 42
Administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Funciones de los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . 43
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Personalización de la superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5 Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Medidor de batería QuickSet de Dell™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . 46
Medidor de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Advertencia de batería baja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conservación de energía de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modos de administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modo de espera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración de los valores de la administración de energía
. . . . . . . . 49
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Contenido 5
Sustitución de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6 Funciones de Dell™ QuickSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
. . . . . . . . . . 53
Reproducción de CD y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ajuste del volumen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajuste de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cómo copiar CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo copiar un CD o DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo utilizar CD y DVD vacíos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Consejos prácticos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™
. . . . . . . . . . . . . 58
Si el ordenador está encendido o en modo de espera
. . . . . . . . . . . 58
Si el ordenador está apagado o en modo de hibernación
. . . . . . . . . 58
Ayuda de Dell MediaDirect y Dell Media Experience
. . . . . . . . . . . 59
Cómo conectar el ordenador a un dispositivo de audio o de televisión
. . . . 59
S-vídeo y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
S-vídeo y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vídeo compuesto y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vídeo componente y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vídeo de componente y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configuración de los auriculares Cyberlink (CL)
. . . . . . . . . . . . . . 71
Activación de la configuración de pantalla para un TV en
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8 Uso de las tarjetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tarjetas ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Paneles protectores de tarjetas ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . 73
Instalación de una tarjeta ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un panel protector
. . . . . . 75
6 Contenido
Tarjetas de memoria multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Instalación de una tarjeta de memoria multimedia
. . . . . . . . . . . . . 76
Extracción de una tarjeta de memoria multimedia
. . . . . . . . . . . . . 77
9 Configuración de una red particular y de oficina. . . . . . . . 79
Conexión física a un módem de banda ancha o de red . . . . . . . . . . . . . 79
Asistente para configuración de redes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Wireless Local Area Network (WLAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Requisitos para establecer una conexión WLAN
. . . . . . . . . . . . . 80
Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . 80
Configuración de una nueva WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Conexión a una red de área local inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Cómo determinar el administrador de dispositivos de la red
inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo completar la conexión a la WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Activación/Desactivación de la tarjeta de red inalámbrica
. . . . . . . . 84
Supervisión del estado de la tarjeta de red inalámbrica mediante
Dell™ QuickSet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Red Mobile Broadband o WWAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Requisitos para establecer una conexión de red Mobile Broadband
. . . 84
Comprobación de la tarjeta Mobile Broadband
. . . . . . . . . . . . . . 85
Conexión a una red Mobile Broadband
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Servidor de seguridad de conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
10 Protección del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Seguro para cable de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Contraseñas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Software de seguimiento informático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Si el ordenador se pierde o se lo roban
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Contenido 7
11 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dell Technical Update Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
. . . . . . . . . . 89
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
. . . . . . . . . 89
Cómo iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde
el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional
. . . . . 90
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
. . . . . . . . . . 91
Utilidad Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Acceso a la utilidad Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Clic en el icono de Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Haga doble clic en el icono de Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . 93
Problemas con la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Problemas con la unidad de CD y de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD
o DVD+RW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual
. . . . . . . . . . . . . . . . 94
Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
. . . . . . . . . . 95
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Problemas con el teclado externo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Caracteres no esperados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
El ordenador no se enciende
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
El ordenador no responde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
. . . . . . . . . 102
Un programa está diseñado para una versión anterior del
sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . . 102
Aparece una pantalla azul fija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problemas con Dell MediaDirect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Otros problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problemas con la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
8 Contenido
Problemas de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
General
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Red Mobile Broadband
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Problemas con tarjetas ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Problemas con la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Cómo asegurar suficiente energía al ordenador
. . . . . . . . . . . . . 107
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problemas con el escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . 109
Los altavoces externos no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . 109
Los auriculares no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . 109
Problemas con la superficie táctil o el ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Problemas con el vídeo y la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Si la pantalla aparece en blanco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . 111
Controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
¿Qué es un controlador?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Cómo identificar los controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . . 112
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . . 114
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP . . . . 115
Uso de la función Dell PC Restore by Symantec
. . . . . . . . . . . . . 116
Uso del CD Operating System (Sistema operativo)
. . . . . . . . . . . . 118
12 Adición y sustitución de piezas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Cómo apagar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Antes de trabajar en el interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . 122
Contenido 9
Unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Devolución de una unidad de disco duro a Dell
. . . . . . . . . . . . . 125
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Módem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Minitarjeta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Cubierta de la bisagra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Batería de celda del espesor de una moneda
. . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . 136
13 Viajes con el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Identificación del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Embalaje del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Sugerencias de viaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
14 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
15 Obtención de ayuda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Obtención de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
. . . . . 150
Servicio de asistencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Problemas con su pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o
para recibir crédito
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
10 Contenido
16 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Utilización del programa Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . 153
Visualización de las pantallas del programa Configuración
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Pantalla del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . 153
Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Limpieza del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Ordenador, tecla y pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Avisos de la FCC (sólo para EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
FCC Clase B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . 157
Definición de software y dispositivos periféricos
“instalados por Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Definición de software y dispositivos periféricos
“de terceros”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
17 Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . 159
Glosario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Localización de información 11
Localización de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas
funciones o medios no estén disponibles en determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi ordenador
Controladores para mi ordenador
La documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también
conocido como ResourceCD)
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el
ordenador.
La documentación y los controladores ya están instalados en
su ordenador. Puede utilizar el CD para instalar los
controladores (consulte el apartado “Reinstalación manual de
controladores” en la página 114) o para ejecutar los Dell
Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 89).
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de actualizaciones
de última hora sobre los
cambios técnicos del
ordenador o material de
consulta destinado a los
técnicos o usuarios
avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™
12 Localización de información
Cómo instalar mi ordenador
Diagrama de configuración
Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de
servicio rápido)
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas están situadas en el panel inferior de su
ordenador.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto con
el servicio de asistencia técnica.
Escriba el Express Service
Code (Código de servicio
rápido) para dirigir su
llamada cuando se ponga
en contacto con el servicio
de asistencia técnica.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Localización de información 13
Soluciones: consejos y orientación para la solución de
problemas, artículos de técnicos y cursos en línea,
preguntas frecuentes.
Foro de la comunidad: debates en línea con otros
clientes de Dell
Actualizaciones: información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación.
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica.
Referencia: documentación del ordenador, detalles en la
configuración de mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software.
Sitio web de Asistencia técnica de Dell — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia
adecuado.
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistema operativo del ordenador, también debe volver a
instalar la utilidad NSS. NSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema operativo y
asistencia para las unidades de disquete USB de 3,5
pulgadas de Dell™, los procesadores Intel
®
, las unidades
ópticas y los dispositivos USB. La utilidad NSS es
necesaria para el correcto funcionamiento de su
ordenador Dell. El software detecta automáticamente su
ordenador y sistema operativo e instala las
actualizaciones apropiadas a su configuración.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione su zona o segmento
empresarial e introduzca la etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores &
Descargas) y haga clic en
Go
(Ir).
3
Seleccione el sistema operativo y busque las palabras clave
Notebook System Software
.
NOTA: La interfaz de usuario de support.dell.com puede variar
en función de las selecciones realizadas.
Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas
Preguntas más frecuentes, temas candentes, y estado
general del entorno de su ordenador
Utilidad Dell Support
La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y
actualización automatizadas instalado en el ordenador. Este
sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado
del entorno informático, actualizaciones de software e
información de autosoporte relevante en tiempo real. Acceda
a la utilidad Dell Support desde el icono
de la barra de
tareas. Para obtener más información, consulte el apartado
“Utilidad Dell Support” en la página 92.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
14 Localización de información
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar my escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, haga clic en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre la actividad de la red, el Power
Management Wizard (Asistente para la administración
de energía), teclas de acceso rápido y otros elementos
controlados por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet),
haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la
barra de tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte
el apartado “Funciones de Dell™ QuickSet” en la página 51.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Localización de información 15
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional,
por lo que es posible que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para
volver a instalar el sistema operativo, use uno de los siguientes
métodos:
Restaurar sistema
de Microsoft Windows: la función
Restaurar sistema
de Microsoft Windows hace que el
ordenador vuelva a un estado operativo previo sin que los
archivos de datos se vean afectados.
PC Restore
(Restaurar PC) de Dell: la función
PC Restore
(Restaurar PC) de Dell restituye el ordenador a su estado
operativo original. Es posible que
PC Restore
de Dell no se
incluya con el ordenador.
•CD
Operating System
(Sistema operativo): si ha recibido un
CD
Operating System
(Sistema operativo) con el ordenador,
puede usarlo para restaurar su sistema operativo.
Para obtener más información, consulte el apartado
“Restauración del sistema operativo” en la página 114.
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
(ResourceCD) para volver a instalar los controladores de los
dispositivos que se incluían con el ordenador.
NOTA: El CD denominado
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) es
opcional y es posible que no
se entregue con el ordenador.
NOTA: El color de su CD varía
según el sistema operativo
que haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
16 Localización de información
Descripción del ordenador 17
Descripción del ordenador
Establecimiento de la configuración del ordenador
En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el ordenador, éste tendrá una de las
diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para determinar la configuración de la
controladora de vídeo del ordenador:
1
Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para obtener instrucciones, consulte el
apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
2
En
Elija una tarea...
, haga clic en
Utilizar Herramientas para ver la información de su ordenador
y diagnosticar problemas
.
3
En
Información de Mi PC
, seleccione
Hardware
.
En la pantalla Información de Mi PC - Hardware, puede ver el tipo de controladora de vídeo
instalada en el ordenador, además de otros componentes de hardware.
18 Descripción del ordenador
Vista anterior
SEGUROS DE LA PANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada.
S
EGURO DE LIBERACIÓN DE LA PANTALLA: Deslice los seguros de la pantalla para liberarlos y para abrir la pantalla.
P
ANTALLA: Para mayor información acerca de su pantalla, consulte el apartado “Uso de la pantalla” en la página 39.
B
OTÓN DE ALIMENTACIÓN: Pulse este botón para encender el ordenador o para entrar o salir de un modo de
administración de energía. Para obtener más información sobre los modos de administración de energía, consulte el
apartado “Modos de administración de energía” en la página 48.
1 Seguros de la pantalla (2) 5 Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
9 Botones de la superficie táctil
2 Seguro de liberación de la pantalla 6 Superficie táctil 10 Teclado
3 Pantalla 7 Botones de control
multimedia
11 Botón Dell MediaDirect
4 Botón de alimentación 8 Altavoces 12 Teclado e indicadores luminosos
de estado inalámbrico
2
10
3
6
9
4
8
12
5
7
1
11
Descripción del ordenador 19
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador luminoso funciona
de la siguiente manera:
Luz verde continua: la batería se está cargando.
Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
Si el ordenador utiliza alimentación de la batería, el indicador luminoso funciona de la siguiente
manera:
Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el ordenador está apagado).
Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja.
Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
Se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando éste se encuentra en el modo
de administración de energía.
Se ilumina cuando el ordenador lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el ordenador si
el indicador parpadea.
Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
20 Descripción del ordenador
SUPERFICIE TÁCTIL: Realiza la misma función que un ratón.
Z
ONA DE DESPLAZAMIENTO DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: Ofrece las mismas funciones que el botón de
desplazamiento de un ratón. En la parte derecha de la superficie táctil se encuentra una zona de desplazamiento
vertical. En la parte inferior de la superficie táctil se encuentra una zona de desplazamiento horizontal.
B
OTONES DE CONTROL MULTIMEDIA: Controlan la reproducción del CD, del DVD y del reproductor multimedia.
A
LTAVOCES: Para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los botones de control multimedia o los
métodos abreviados de teclado de volumen del altavoz. Para obtener más información, consulte el apartado
“Funciones de los altavoces” en la página 43.
B
OTONES DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: Los botones de la superficie táctil ofrecen la misma funcionalidad que los
botones del ratón.
T
ECLADO: El teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft Windows. Para
obtener información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte el apartado “Combinaciones de teclas” en la
página 42.
B
OTÓN DELL MEDIADIRECT: Pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar Dell MediaDirect o Microsoft
®
Windows
®
Media Center Edition. Consulte el apartado “Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™” en la
página 58.
Silenciar el sonido.
Bajar el volumen.
Subir el volumen.
Reproducir o hacer una pausa.
Reproducir la pista anterior.
Reproducir la pista siguiente.
Detener.
Descripción del ordenador 21
INDICADORES LUMINOSOS DEL TECLADO Y DEL ESTADO INALÁMBRICO
Los indicadores luminosos situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o
desactivar rápidamente la conexión de red inalámbrica, pulse <Fn><F2>.
Se enciende cuando se activa una tarjeta con tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
tecnología inalámbrica.
NOTA: La tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth es un componente opcional,
de modo que el indicador se enciende sólo si solicitó la tarjeta con su
ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con
la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth, haga
clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas de
Windows (en la esquina inferior derecha de la pantalla) y haga clic en Disable
Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos, haga
clic en <Fn><F2>.
9
A
22 Descripción del ordenador
Vista lateral izquierda
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve para conectar al ordenador un dispositivo antirrobo disponible en el
mercado. Para obtener más información, consulte el apartado “Seguro para cable de seguridad” en la página 87.
Asimismo, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad
del ordenador.
R
EJILLA DE VENTILACIÓN: El ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y
evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
C
ONECTORES USB: Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede
conectar la unidad de disco flexible opcional directamente a un conector USB mediante el cable de unidad de disco
flexible opcional.
U
NIDAD ÓPTICA: Puede instalar dispositivos como una unidad de DVD o una unidad óptica en el compartimento
para unidades ópticas. Para obtener más información, consulte el apartado “Unidad óptica” en la página 136.
B
OTÓN DE EXPULSIÓN DE LA BANDEJA DE LA UNIDAD ÓPTICA: Pulse este botón para expulsar un CD o DVD de la
unidad óptica. Este botón sólo funciona cuando el ordenador está encendido.
1 Ranura para cable de seguridad 3 Conectores USB (2) 5 Botón de expulsión de la bandeja de
la unidad óptica
2 Rejilla de ventilación 4 Unidad óptica
1 2345
Descripción del ordenador 23
Vista lateral derecha
UNIDAD DE DISCO DURO: Almacena software y datos.
R
ANURA PARA TARJETA EXPRESSCARD: Admite una ExpressCard, como un módem o un adaptador de red. El
ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte
el apartado “Tarjetas ExpressCard” en la página 73
.
NOTA: La ranura para tarjetas ExpressCard no es compatible con las tarjetas PC.
C
ONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia,
como algunas cámaras digitales de vídeo.
L
ECTOR DE TARJETAS DE MEMORIA MULTIMEDIA 5 EN 1: Proporciona una manera rápida y cómoda de ver y
compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria multimedia. El lector de tarjetas
de memoria multimedia 5 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria multimedia:
• Tarjeta Secure Digital (SD) / SDIO
• Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Tarjeta xD-Picture
1 Unidad de disco duro 3 Conector IEEE 1394 5 Conectores de audio (2)
2 Ranura para ExpressCard 4 Lector de tarjetas de memoria
multimedia 5 en 1
6 Rejilla de ventilación
1 23456
24 Descripción del ordenador
CONECTORES DE AUDIO
REJILLA DE VENTILACIÓN: El ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y
evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
Conecte los auriculares o los altavoces al conector .
Conecte un micrófono al conector .
Descripción del ordenador 25
Vista posterior
REJILLA DE VENTILACIÓN: El ordenador utiliza ventilador(es) para permitir que el aire circule a través de las rejillas
y evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
C
ONECTOR PARA S-VÍDEO Y SALIDA DE TV
1 Rejilla de ventilación 5 Conectores USB (2) 9 Conector del adaptador de CA
2 Conector para S-vídeo y salida de TV 6 Conectores USB (2) 10 Rejilla de ventilación
3 Conector de red (RJ-45) 7 Conector de interfaz de
vídeo digital (DVI)
4 Conector de módem (RJ-11) 8 Conector de vídeo (VGA)
Conecta el ordenador a un TV. También conecta dispositivos capaces
de reproducir audio digital mediante el cable adaptador para TV/audio
digital.
1 2345 6 7 8 9 10
26 Descripción del ordenador
CONECTOR DE RED (RJ-45)
AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar dañar el ordenador,
no conecte una línea telefónica al conector de red.
C
ONECTOR DE MÓDEM (RJ-11)
C
ONECTORES USB
C
ONECTOR DE INTERFAZ DE VÍDEO DIGITAL (DVI)
Conecta el ordenador a una red. Los dos indicadores que hay en la parte
superior del conector indican el estado de la conexión y la actividad de
las conexiones de red alámbricas. La luz intensa del conector
proporciona información acerca del estado de la conexión. Cuando el
indicador de información de estado está apagado, indica que no hay
conexión, si es de color verde indica que hay una conexión de 10 Mb/seg
y si es de color naranja indica que hay una conexión de 100 Mb/seg. Una
luz intermitente amarilla en el conector indica actividad de red
alámbrica.
Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de red,
consulte la documentación del adaptador de red incluida con el
ordenador en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para
acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
Para utilizar el módem interno, conecte la línea telefónica al conector
del módem.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte
la documentación del módem incluida con el ordenador en el Centro
de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de
ayuda y soporte técnico, consulte el apartado “Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows” en la página 14.
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una
impresora.
Conecta un monitor externo compatible con DVI, como un monitor de
panel plano. Con un cable adaptador, también puede conectar un
monitor externo compatible con VGA al conector DVI.
Descripción del ordenador 27
CONECTOR DE VÍDEO
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA: Conecta un adaptador de CA al ordenador. El adaptador de CA convierte la
corriente alterna en la corriente continua que necesita el ordenador. Puede conectar el adaptador de CA al ordenador
independientemente de que esté encendido o apagado.
Conecta un monitor externo compatible con VGA.
28 Descripción del ordenador
El adaptador de CA está disponible en configuraciones de 2 y 3 cables. Utilice el adaptador de CA que
sea compatible con los conectores de alimentación de su país.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los
conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la
conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del ordenador, sujete el conector (no el cable) y tire de
él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
NOTA: Para obtener un rendimiento óptimo del sistema, utilice siempre el adaptador de CA que se incluía con el
ordenador. La utilización de adaptadores de CA menos potentes puede hacer que el ordenador muestre un
mensaje de ADVERTENCIA o que su rendimiento se deteriore.
Descripción del ordenador 29
Vista inferior
ALTAVOZ DE TONOS BAJOS: Produce una salida de bajos más amplia que los altavoces.
M
EDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA: Proporciona información sobre el estado de la carga de la batería. Para
obtener más información, consulte el apartado “Comprobación de la carga de la batería” en la página 46.
P
ASADOR DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE BATERÍAS: Libera la batería del compartimento de la batería.
Para obtener más información, consulte el apartado “Sustitución de la batería” en la página 50.
B
ATERÍA: Si tiene instalada una batería, puede utilizar el ordenador sin conectarlo a una toma de alimentación
eléctrica. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de la batería” en la página 45.
C
UBIERTA DE LA TARJETA INTERNA OPCIONAL CON TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH
®
: Para obtener más
información, consulte la documentación incluida con la tarjeta. Para activar o desactivar todos los dispositivos
inalámbricos, pulse <Fn><F2>.
U
NIDAD DE DISCO DURO: Almacena software y datos. Para obtener más información, consulte el apartado “Unidad
de disco duro” en la página 123. El tamaño que se muestra para la unidad de disco duro en el Explorador de
Windows es la capacidad de la unidad antes de instalar ningún sistema operativo o programa.
1 Altavoz de tonos bajos 5 Cubierta de la tarjeta interna opcional
con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
9 Cubierta del módulo de
memoria
2 Medidor de carga de la batería 6 Unidad de disco duro 10 Rejilla de ventilación
3 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
7 Rejilla de ventilación 11 Tornillo de bloqueo de la
unidad óptica
4 Batería 8 Cubierta de minitarjeta/módem
12 3 4
5
6
7
89
10
11
30 Descripción del ordenador
REJILLA DE VENTILACIÓN: El ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y
evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
CUBIERTA DE MINITARJETA/MÓDEM: Cubre el compartimento que contiene la minitarjeta y el módem. Para
obtener más información, consulte el apartado “Módem” en la página 128.
C
UBIERTA DEL MÓDULO DE MEMORIA: Protege el compartimiento que contiene uno o varios módulos de memoria.
Para obtener más información, consulte el apartado “Memoria” en la página 125.
T
ORNILLO DE BLOQUEO DE LA UNIDAD ÓPTICA: Fija la unidad óptica al compartimento de la unidad óptica. Para
obtener más información, consulte el apartado “Unidad óptica” en la página 136.
Configuración de su ordenador 31
Configuración del ordenador
Conexión a Internet
NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios
de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet:
Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las
conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de módem
por cable.
Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea
telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en
una sola línea simultáneamente.
Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de
la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del ordenador
y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión
ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de
configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el escritorio:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si no tiene un icono ISP en el escritorio o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP
diferente:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Internet Explorer
.
Aparece la ventana
Asistente para nueva conexión
.
3
Haga clic en
Conectarse a Internet
.
32 Configuración del ordenador
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
Elegir de una lista de proveedores de
servicios Internet [ISP]
.
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de
instalación, haga clic en
Establecer mi conexión manualmente
.
Si dispone de un CD, haga clic en
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios Internet
[ISP]
.
5
Haga clic en
Siguiente
.
Si ha seleccionado
Establecer mi conexión manualmente
, siga con el paso 6. De lo contrario, siga las
instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6
Haga clic en la opción adecuada dentro de
¿Cómo desea conectar a Internet?
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la configuración.
Si tiene problemas para conectarse a Internet, consulte el apartado “Problemas con el correo electrónico,
el módem e Internet” en la página 95. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía
conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para
comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Transferencia de información a un ordenador nuevo
El sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones que sirve para transferir datos del ordenador origen o antiguo al nuevo. Puede transferir
datos, como los siguientes:
Mensajes de correo electrónico
Configuraciones de barras de herramientas
Marcadores de Internet
Puede transferir los datos al ordenador nuevo a través de una conexión de red o puede guardarlos en
medios extraíbles como, por ejemplo, un CD grabable, para transferirlos al ordenador nuevo.
Para transferir información a un ordenador nuevo, debe ejecutar el Asistente para transferencia de
archivos y configuraciones. Puede utilizar el CD opcional Operating System (Sistema operativo) para este
proceso o crear un disco del asistente con la utilidad Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones.
Configuración del ordenador 33
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD Operating
System (Sistema operativo)
NOTA: Para este procedimiento es necesario el CD Operating System (Sistema operativo). Este CD es opcional,
por lo que es posible que no se envíe con todos los ordenadores.
Prepare el ordenador nuevo para la transferencia de archivos
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones.
Inicie el Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones.
2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
3
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador nuevo
y en
Siguiente
.
4
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?
, haga clic en
Utilizaré el asistente desde el CD de
Windows XP
y en
Siguiente
.
5
Cuando aparezca la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
, vaya al ordenador de origen (o antiguo).
No
haga clic en
Siguiente
en esta ocasión.
Copie datos del ordenador antiguo
1
En el ordenador antiguo, inserte el CD
Operating System
(Sistema operativo) de Windows XP.
2
En la pantalla
Bienvenido a Microsoft Windows XP
, haga clic en
Realizar tareas adicionales
.
3
En
¿Qué desea hacer?
, haga clic en
Transferir archivos y configuraciones
.
4
En la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic
en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador antiguo
y en
Siguiente
.
6
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, haga clic en el método de transferencia que
desee.
7
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Siguiente
.
Una vez copiada la información, se muestra la pantalla
Completando la Fase de recopilación
.
8
Haga clic en
Finalizar
.
Transfiera datos al ordenador nuevo
1
En la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
del nuevo ordenador, haga clic en
Siguiente
.
2
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que ha
elegido para transferir los archivos y las configuraciones y haga clic en
Siguiente
.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.
Una vez que se hayan aplicado todas las configuraciones y archivos, aparecerá la pantalla
Completado
.
3
Haga clic en
Completado
y reinicie el ordenador nuevo.
34 Configuración del ordenador
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD Operating
System (Sistema operativo)
Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD opcional Operating
System (Sistema operativo), debe crear un disco del asistente que le permita crear una copia de seguridad
de los archivos de datos. Cree el disco del asistente en un medio extraíble, de modo que pueda pasarlo
del ordenador nuevo al ordenador antiguo.
Cree un disco del asistente
Para crear un disco del asistente, utilice el nuevo ordenador con Windows XP y realice los pasos
siguientes:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones
.
2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
3
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador nuevo
y en
Siguiente
.
4
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?
haga clic en
Deseo crear un disco de asistente en la
siguiente unidad:
y haga clic en Siguiente.
5
Inserte los medios extraíbles, como un CD grabable, y haga clic en
Aceptar
.
6
Cuando la creación del disco haya finalizado y aparezca el mensaje
Diríjase al ordenador antiguo
,
no
haga clic en
Siguiente
.
7
Diríjase al ordenador antiguo.
Copie datos del ordenador antiguo
1
En el ordenador antiguo, inserte el disco del asistente.
2
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ejecutar
.
3
En el campo
Abrir
de la ventana
Ejecutar
, busque la ruta de acceso de
fastwiz
(en los medios extraíbles
adecuados) y haga clic en
Aceptar
.
4
En la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic
en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador antiguo
y en
Siguiente
.
6
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, haga clic en el método de transferencia que
desee.
7
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Siguiente
.
Una vez copiada la información, se muestra la pantalla
Completando la Fase de recopilación
.
8
Haga clic en
Finalizar
.
Configuración del ordenador 35
Transfiera datos al ordenador nuevo
1
En la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
del nuevo ordenador, haga clic en
Siguiente
.
2
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que ha
elegido para transferir los archivos y las configuraciones y haga clic en
Siguiente
. Siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.
Una vez que se hayan aplicado todas las configuraciones y archivos, aparecerá la pantalla
Completado
.
3
Haga clic en
Completado
y reinicie el ordenador nuevo.
NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows (consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14) y busque el
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. Para obtener más información, busque en
dell.support.com el documento número PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell
Computer Using the Microsoft
®
Windows
®
XP Operating System CD? [¿Cómo puedo transferir archivos de mi
antiguo ordenador a mi nuevo ordenador de Dell utilizando el sistema operativo Microsoft® Windows® XP]).
NOTA: Es posible que no pueda acceder al documento Dell Knowledge Base en determinados países.
Configuración de una impresora
AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al ordenador.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la
que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
Obtener e instalar controladores actualizados
Conectar la impresora al ordenador
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
Consulte el Manual del propietario de la impresora para obtener asistencia técnica o comuníquese con el
fabricante de la impresora.
Cable de la impresora
La impresora se conecta al ordenador mediante un cable USB o paralelo. Es posible que la impresora se
entregue sin un cable para impresora, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea
compatible con su impresora y con su ordenador. Si ha adquirido un cable de la impresora al mismo
tiempo que el ordenador, es posible que el cable se incluya en la caja del ordenador.
36 Configuración del ordenador
Conexión de una impresora USB
NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el ordenador encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
2
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los
conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
3
Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la ventana
Asistente para agregar
nuevo hardware
, haga clic en
Cancelar
.
4
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la
impresora.
Dispositivos de protección de la alimentación
Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación
eléctrica:
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
1 Conector USB del ordenador 2 Cable de la impresora USB 3 Conector de la impresora
2
1
3
Configuración del ordenador 37
Protectores contra sobretensión
Los supresores de picos de voltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de
voltaje ayudan a evitar los daños a su ordenador ocasionados por picos de voltaje que pueden producirse
durante las tormentas eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica. Algunos
fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños.
Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una
clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para
determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la
alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte
la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el ordenador de la toma de alimentación eléctrica.
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte
la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: No todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red. Desconecte el
cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.
Acondicionadores de línea
AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante
constante.
Sistemas de alimentación ininterrumpida
AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro
puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el ordenador al
SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectados a un enchufe múltiple independiente que
proporcione protección contra sobrevoltajes.
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica. Los
dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los
dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que
haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener
información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el dispositivo está
aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
38 Configuración del ordenador
Uso de la pantalla 39
Uso de la pantalla
Ajuste de brillo
Cuando un ordenador Dell™ está funcionando con base en la alimentación de la batería, usted
puede conservar energía configurando el brillo en la opción más baja con la que pueda trabajar
presionando <Fn> y las teclas de flecha arriba o flecha abajo en el teclado. En Brightness Meter
(Medidor de brillo) de Dell QuickSet, se muestra la configuración de brillo actual para la pantalla.
Puede hacer clic en el icono de la barra de tareas y, a continuación, seleccionar o deseleccionar
Disable On Screen Brightness Meter (Desactivar el Medidor de brillo en pantalla) para activar o
desactivar el Medidor de brillo en la pantalla.
NOTA: De manera predeterminada, el Medidor de brillo aparece en la
esquina inferior derecha de la pantalla al utilizar los métodos abreviados
del teclado para ajustar el brillo de la pantalla. Usted puede hacer clic en
el medidor y arrastrarlo hasta la ubicación que prefiera.
NOTA: Las combinaciones de teclas para control del brillo sólo afectan
a la pantalla del ordenador portátil, no a los monitores o proyectores que conecte al ordenador portátil. Si el
ordenador está conectado a un monitor externo e intenta cambiar el nivel de brillo, aparecerá Brightness
Meter (Medidor de brillo), pero no cambiará el nivel de brillo del monitor.
Puede pulsar las siguientes teclas para ajustar el brillo de la pantalla:
Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba para aumentar el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia abajo para disminuir el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
Para obtener mayor información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
en la barra de tareas y seleccione Ayuda.
Cambio de la imagen de vídeo
Cuando inicie el ordenador con un dispositivo externo (como un monitor externo o un proyector)
conectado y encendido, la imagen puede aparecer en la pantalla del ordenador o en el dispositivo
externo, en función de la configuración.
Presione <Fn><F8> para alternar la imagen de vídeo entre la pantalla únicamente, el dispositivo
de vídeo únicamente o la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente.
40 Uso de la pantalla
Configuración de la resolución de pantalla
Para mostrar un programa a una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla
deben ser compatibles con el programa y los controladores de vídeo necesarios deben estar instalados.
NOTA: Si modifica la configuración actual de la resolución de pantalla, es posible que la imagen aparezca borrosa
o que sea más difícil leer el texto. Antes de cambiar alguno de los valores de pantalla, tome nota de la
configuración actual para futuras consultas.
Si selecciona una resolución o una paleta de colores mayor que el máximo admitido por la pantalla, la
configuración se ajustará automáticamente a los valores admitidos que más se acerquen.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Apariencia y temas
.
3
Bajo la opción
Elegir una tarea...
, haga clic en el área que desea cambiar o en
o elija un icono del Panel
de control
, haga clic en
Pantalla
.
4
Pruebe valores diferentes en
Calidad del color
y
Resolución de pantalla
.
NOTA: A medida que aumente la resolución, los iconos y el texto aparecerán más pequeños en la pantalla.
Uso del teclado y de la superficie táctil 41
Uso del teclado y de la superficie táctil
Teclado numérico
El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del
teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están
marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, presione
<Fn> y la tecla deseada después de activar el teclado numérico.
Para activar el teclado numérico, pulse <Bloq Núm>. El indicador indica que el teclado
numérico está activo.
Para desactivar el teclado numérico, pulse <Bloq Núm> de nuevo.
9
42 Uso del teclado y la superficie táctil
Combinaciones de teclas
Funciones del sistema
Batería
Bandeja de CD o de DVD
Funciones de la pantalla
Función de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
y red inalámbrica
<Ctrl><Shift><Esc> Abre la ventana Administrador de tareas.
<Fn><F3> Muestra el Medidor de batería de Dell™ QuickSet. Para
obtener más información acerca del Battery Meter
(Medidor de batería), consulte el apartado “Medidor de
batería QuickSet de Dell™” en la página 46.
<Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet
está instalado). Para obtener más información sobre Dell
QuickSet, consulte el apartado “Funciones de Dell™
QuickSet” en la página 51.
<Fn><F8> Muestra una lista de iconos que representan todas las
opciones de la pantalla actualmente disponibles (por
ejemplo, sólo pantalla, sólo proyector o monitor externo,
la pantalla y el proyector, etc.). Resalte el icono que
represente el estado deseado para esta opción.
<Fn> y tecla de flecha hacia arriba Aumenta el brillo únicamente en la pantalla integrada
(no en un monitor externo).
<Fn> y tecla de flecha hacia abajo Reduce el brillo únicamente en la pantalla integrada (no
en un monitor externo).
<Fn><F2> Activa y desactiva los sistemas de redes inalámbricos y la
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Uso del teclado y de la superficie táctil 43
Administración de energía
Funciones de los altavoces
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
Para ajustar el funcionamiento del teclado, tal como la velocidad de repetición de caracteres, abra Panel
de control y haga clic en Impresoras y otro hardware y en Teclado. Consulte el Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows para obtener información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda
y soporte técnico, consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
<Fn><Esc> Activa un modo de administración de energía. Puede reprogramar
este método abreviado de teclado para activar otro modo de
administración de energía utilizando la ficha Opciones avanzadas de
la ventana Propiedades de Opciones de energía. Consulte el
apartado “Modos de administración de energía” en la página 48.
<Fn><F1> Pone el sistema en modo de hibernación (si Dell QuickSet está
instalado). Para obtener más información, consulte el apartado
“Funciones de Dell™ QuickSet” en la página 51.
<Fn><Page Up> Sube el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces
externos, si se han conectado.
<Fn><Page Dn> Baja el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces
externos, si se han conectado.
<Fn><End> Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces externos, si
se han conectado.
Tecla del logotipo de Windows y <m> Minimiza todas las ventanas abiertas.
Tecla del logotipo de Windows y <Mayús><m> Restaura todas las ventanas minimizadas. Este comando
funciona como un conmutador para restaurar todas las
ventanas minimizadas después de utilizar la
combinación de teclas de la tecla del logotipo de
Windows y la <m>.
Tecla del logotipo de Windows y <e> Ejecuta el Explorador de Windows.
Tecla del logotipo de Windows y <r> Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
Tecla del logotipo de Windows y <f> Abre el cuadro de diálogo Resultado de la búsqueda.
Tecla del logotipo de Windows y <Ctrl><f> Abre el cuadro de diálogo Resultados de la búsqueda -
Ordenadores (si el ordenador está conectado a una red).
Tecla del logotipo de Windows y <Pausa> Abre el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
44 Uso del teclado y la superficie táctil
Superficie táctil
La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la
pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo que un ratón.
Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil.
Para seleccionar un objeto, coloque el cursor sobre el objeto y toque ligeramente la superficie táctil una
vez o utilice el dedo pulgar para presionar el botón izquierdo de la superficie táctil.
Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor sobre él y toque dos veces en la
superficie táctil. En el segundo toque abajo, deje el dedo sobre la superficie táctil y deslícelo por la
superficie para mover el objeto seleccionado.
Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor en él y, a continuación, toque dos veces la superficie
táctil o pulse el botón izquierdo de la misma dos veces.
La superficie táctil tiene una impresión serigráfica en el lateral derecho y en la parte inferior para indicar
las posibilidades de desplazamiento. El desplazamiento está activado de manera predeterminada. Para
desactivar esta función, modifique las propiedades del ratón en el Panel de control.
NOTA: Es posible que las áreas de deslizamiento no funcionen con todas las aplicaciones. Para que las áreas de
desplazamiento funcionen adecuadamente, la aplicación que se utilice debe poder beneficiarse de la función de
desplazamiento de la superficie táctil.
Personalización de la superficie táctil
Puede desactivar la superficie táctil o ajustar su configuración utilizando la ventana Propiedades del mouse.
1
Abra el Panel de control y haga clic en
Mouse
. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows para obtener información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda y
soporte técnico, consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
2
En la ventana
Propiedades del mouse
, haga clic en la ficha
Selección de dispositivo
para desactivar la
superficie táctil o haga clic en la ficha
Superficie táctil
para ajustar la configuración de la superficie
táctil.
3
Pulse sobre
Aceptar
para guardar la configuración y cerrar la ventana.
Uso de la batería 45
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de
información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del
BIOS, utilice su ordenador portátil Dell™ con la batería instalada en todo momento. Se proporciona
una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su
nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener
mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada.
Para ver el estado de carga de la batería, haga clic en el botón Inicio, vaya a Panel de control Opciones de
energía y haga clic en la ficha Medidor de energía.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede hacer funcionar el
ordenador) disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es
posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador.
El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se
indican a continuación:
Uso de unidades ópticas.
Uso de dispositivos de comunicación inalámbricos, tarjetas ExpressCard, tarjetas de memoria
multimedia o dispositivos USB.
Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros
programas que consuman mucha energía como las aplicaciones con imágenes complejas en 3D.
Uso del ordenador en el modo de rendimiento máximo (consulte el apartado “Modos de
administración de energía” en la página 48).
NOTA: Se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un
CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en el ordenador. También
se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga
de la batería esté baja.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con
ordenadores Dell. No utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
46 Uso de la batería
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse,
solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de
medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado “Cómo desechar
las baterías” de la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El Battery Meter (Medidor de la batería) Dell QuickSet, la ventana y el icono del Medidor de
energía de Microsoft Windows, el medidor de carga y estado de la batería y la advertencia de batería baja
proporcionan información sobre la carga de la batería.
NOTA: Es posible que Dell QuickSet no esté disponible en su ordenador.
Medidor de batería QuickSet de Dell™
Si QuickSet de Dell está instalado, pulse <Fn><F3> para ver la ventana del Medidor de la batería de
QuickSet. La ventana Battery Meter (Medidor de la batería) muestra el estado, el estado de consumo de
la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del ordenador.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas.
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Al pulsar una vez o mantener pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá
comprobar:
La carga de la batería (se comprueba pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y
manteniendo pulsado
el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que
se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga o
estado de consumo de la batería. Es decir, una batería puede mostrar un estado de “cargada” y mantener
una capacidad de carga reducida (estado).
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender los indicadores de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la
carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces
encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está descargada.
Uso de la batería 47
Comprobación del estado de consumo de la batería
NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la
batería descrito a continuación y mediante el medidor de batería (Battery Meter) de Dell QuickSet. Para obtener
información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y
haga clic en Help (Ayuda).
Para comprobar el estado de consumo de la batería, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de
carga de esa batería durante al menos 3 segundos. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la
batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga
original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la
batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se debería considerar su
sustitución. Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 141 para obtener más información
sobre la duración de la batería.
Advertencia de batería baja
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga
de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente.
De manera predeterminada, cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la batería, una ventana
emergente se lo advierte. Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en la
ventana Propiedades de Opciones de energía. Consulte el apartado “Configuración de los valores de la
administración de energía” en la página 49 para obtener información acerca de cómo acceder a QuickSet
o la ventana Propiedades de Opciones de energía.
Conservación de energía de la batería
Realice las siguientes acciones para conservar la energía de la batería:
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de
la batería depende en gran medida del número de veces que se use y se recargue.
Ponga el ordenador en modo de espera o en modo de hibernación cuando no vaya a utilizarlo durante
un largo periodo de tiempo. Consulte el apartado “Modos de administración de energía” en la
página 48 para obtener más información sobre los modos de espera e hibernación.
Utilice el Power Management Wizard
(Asistente para la administración de energía) para seleccionar
diferentes opciones con el fin de optimizar el uso de energía por parte del ordenador. También se
pueden definir estas opciones para que se cambien cuando se pulse el botón de alimentación, se cierre
la pantalla o se pulse <Fn><Esc>.
NOTA: Consulte el apartado “Modos de administración de energía” en la página 48 para obtener más información
sobre la conservación de energía de la batería.
48 Uso de la batería
Modos de administración de energía
Modo de espera
El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período
predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el ordenador sale del modo de espera,
vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: Si el ordenador pierde corriente alterna o energía de la batería mientras permanece en el modo de espera,
podrían perderse datos.
Para entrar en el modo de espera:
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Apagar
y haga clic en
En espera
.
o
Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ventana
Propiedades de Opciones de energía
o en el Power Management Wizard (Asistente para la
administración de energía) de QuickSet, utilice uno de los siguientes métodos:
Pulse el botón de alimentación.
Cierre la pantalla.
Pulse <Fn><Esc>.
Para salir del modo de espera, pulse el botón de alimentación o abra la pantalla, dependiendo de cómo
haya configurado las opciones de administración de energía. No es posible hacer que el ordenador salga
del modo de espera pulsando una tecla ni tocando la superficie táctil.
Modo de hibernación
En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la
unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale del
modo de hibernación, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: No debe extraer dispositivos mientras el ordenador se encuentre en el modo de hibernación.
El ordenador pasa al modo de hibernación si la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo.
Para entrar manualmente en el modo de hibernación:
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Apagar ordenador
, mantenga pulsada la tecla <Mayús> y, a
continuación, haga clic en
Hibernar
.
o
Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ventana
Propiedades de Opciones de energía
o en el Power Management Wizard (Asistente para la
administración de energía) de QuickSet, utilice uno de los siguientes métodos para entrar en el modo
de hibernación:
Pulse el botón de alimentación.
Cierre la pantalla.
Pulse <Fn><Esc>.
Uso de la batería 49
NOTA: Puede que algunas tarjetas ExpressCard no funcionen correctamente después de salir del modo de
hibernación. Es posible que necesite retirar y volver a insertar la tarjeta (consulte el apartado “Extracción de una
tarjeta ExpressCard o de un panel protector” en la página 75) o simplemente reinicie el ordenador.
Para salir de este modo, pulse el botón de alimentación. El ordenador puede tardar unos segundos en salir
del modo de hibernación. No es posible hacer que el ordenador salga del modo de hibernación pulsando
una tecla ni tocando la superficie táctil. Para obtener más información sobre el modo de hibernación,
consulte la documentación que venía con el sistema operativo.
Configuración de los valores de la administración de energía
Puede utilizar el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de QuickSet o
Propiedades de Opciones de energía de Windows para configurar los valores de administración de energía
en su ordenador.
Para acceder al Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de QuickSet,
haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Para obtener más información acerca de QuickSet,
haga clic en el botón
Help
(Ayuda) de Power Management Wizard (Asistente para la administración
de energía)
Para acceder a la ventana
Propiedades de Opciones de energía
, haga clic en el botón
Inicio
Panel de
control Opciones de energía
. Para obtener más información sobre algún campo de la ventana
Propiedades de Opciones de energía
, haga clic en el icono del signo de interrogación de la barra de
tareas y, a continuación, haga clic en el área sobre la que necesite información.
Carga de la batería
NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de
carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los
circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a
una toma de alimentación eléctrica. La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si la luz
parpadea alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación
eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado
“Problemas con la alimentación” en la página 106.
50 Uso de la batería
Sustitución de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de
CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador.
AVISO: Debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el
conector.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No
utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
Para extraer la batería:
1
Asegúrese de que el ordenador está apagado.
2
Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería situado en la parte inferior
del ordenador y, a continuación, extraiga la batería del compartimento.
Para sustituir la batería, colóquela en el compartimento y presione hasta que el pasador de liberación del
compartimento de baterías emita un chasquido.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue
la batería completamente antes de utilizarla. Para obtener más información, consulte el apartado “Carga
de la batería” en la página 49.
1 Pasador de liberación del compartimento de la batería 2 Batería
1 2
Funciones de Dell™ QuickSet 51
Funciones de Dell™ QuickSet
NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su ordenador.
Dell™ QuickSet le ofrece fácil acceso para configurar o ver los siguientes tipos de valores:
Conectividad de red
Administración de energía
•Pantalla
Información del sistema
Dependiendo de lo que desee hacer en Dell™ QuickSet, podrá iniciarlo haciendo clic, haciendo doble
clic o haciendo clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet, , en la barra de tareas
de Microsoft
®
Windows
®
. La barra de tareas se encuentra en la esquina inferior derecha de la
pantalla.
Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el
icono de QuickSet y seleccione Ayuda.
52 Funciones de Dell™ QuickSet
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 53
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Reproducción de CD y DVD
AVISO: No ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja
cerrada cuando no utilice la unidad.
AVISO: No mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD.
1
Haga clic en el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
2
Saque la bandeja.
3
Coloque el disco, con la etiqueta hacia arriba, en el centro de la bandeja y presione hasta que se
produzca un chasquido en el pivote central.
NOTA: Si utiliza una unidad de CD o DVD que se haya enviado con otro ordenador, necesitará instalar los
controladores y el software necesarios para reproducir CD o DVD o para escribir datos. Para mayor
información, vea el CD Drivers and Utilities (el CD Drivers and Utilities [Controladores y utilidades] es opcional
y puede no estar disponible para su ordenador en ciertos países).
4
Vuelva a introducir la bandeja en la unidad.
1 Bandeja de CD/DVD
1
54 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Para formatear CD con el fin de almacenar datos, crear CD de música o copiar CD, consulte el software
para CD que venía incluido con su ordenador.
NOTA: Asegúrese de cumplir todas las leyes de copyright cuando cree CD.
Ajuste del volumen
NOTA: Cuando los altavoces estén silenciados, no oirá la reproducción del CD ni del DVD.
Para ajustar el volumen del altavoz al reproducir un CD o DVD, utilice los botones de control
multimedia situados en la parte anterior del ordenador.
Silenciar el sonido.
Bajar el volumen.
Subir el volumen.
Reproducir o hacer una pausa.
Reproducir la pista anterior.
Reproducir la pista siguiente.
Detener.
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 55
También puede ajustar el volumen con la opción Control de volumen mediante el menú Inicio.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas (
o
Programas)
Accesorios
Entretenimiento
(o
Multimedia
) y, a continuación, haga clic en
Control de volumen
.
2
En la ventana
Control de volumen
, haga clic en la barra de la columna del
Control de volumen
y
arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el volumen.
Para obtener más información sobre las opciones de control de volumen, haga clic en Ayuda en la
ventana Control de volumen.
El medidor de volumen muestra el nivel de volumen actual, incluido el silencio, en su ordenador. Haga
clic en el icono de la barra de tareas y seleccione o deseleccione Disable On Screen Volume Meter
(Desactivar el medidor de volumen de la pantalla), o bien pulse los botones de control de volumen para
activar o desactivar el medidor de volumen en la pantalla.
Cuando el Medidor de volumen esté habilitado, ajuste el volumen mediante los botones de control de
volumen o presionando las siguientes combinaciones de teclas:
Presione <Fn><Av. Pág.> para aumentar el volumen.
Presione <Fn><Ret. Pág.> para disminuir el volumen.
Presione <Fn><Fin> para silenciar el volumen
.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho en el icono de la barra
de tareas y haga clic en Ayuda.
Ajuste de la imagen
Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan
demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Bajo la opción
Elija una categoría
, haga clic en
Apariencia y temas
.
3
En
Elija una categoría
, haga clic en
Cambiar la resolución de pantalla
.
4
En la ventana
Propiedades de pantalla
, haga clic y arrastre la barra en
Resolución de pantalla
para
reducir la configuración de la resolución de pantalla.
5
Pulse el menú desplegable que hay debajo de
Calidad del color
y, a continuación, pulse
Media (16 bits)
.
6
Haga clic en
Aceptar
para guardar la configuración y cerrar la ventana.
1 Icono de volumen 2 Medidor de volumen 3 Icono de silencio
1
3
2
56 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Cómo copiar CD y DVD
NOTA: Asegúrese de que cumple todas las leyes de copyright al crear los CD o DVD.
Esta sección se aplica sólo a ordenadores que disponen de una unidad de CD-RW, DVD+/-RW o una
unidad combinada de CD-RW/DVD.
NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar en función del país.
Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD. También puede
utilizar Sonic DigitalMedia para otros propósitos, como la creación de CD de música desde archivos de
audio guardados en su ordenador o la realización de copias de seguridad de datos importantes. Para
obtener ayuda, abra Sonic DigitalMedia y haga clic sobre el icono del signo de interrogación en la esquina
superior derecha de la ventana.
Cómo copiar un CD o DVD
NOTA: Las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en soportes de DVD. Si tiene una unidad
combinada de DVD y CD-RW y tiene problemas para grabar, compruebe si hay actualizaciones disponibles para el
software en el sitio web de soporte de Sonic en www.sonic.com.
Las unidades de DVD grabable instaladas en los ordenadores Dell™ pueden grabar y leer DVD+/-R,
DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual), pero no pueden grabar y es posible que no puedan leer
DVD-RAM o DVD-R DL.
NOTA: La mayoría de los DVD comerciales están protegidos por las leyes de copyright y no se pueden copiar con
Sonic DigitalMedia.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Sonic
DigitalMedia Projects
(Proyectos de DigitalMedia) y, a continuación, haga clic en
Copy
(Copiar).
2
En la ficha
Copy
(Copiar), haga clic en
Disc Copy
(Copia de disco).
3
Para copiar el CD o DVD:
Si tiene una unidad de CD o DVD
, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en el
botón
Disc Copy
(Copia de disco). El ordenador lee su CD o DVD de origen y copia los datos a un
directorio temporal en el disco duro de su ordenador.
Cuando se le solicite, inserte un CD o DVD vacío en la unidad y haga clic en
Aceptar
.
Si dispone de dos unidades de CD o DVD
, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD
de origen y haga clic en el botón
Disc
Copy
(Copia de disco). El ordenador copia los datos del CD
o DVD de origen en el CD o DVD vacío.
Después de finalizar la copia del CD o DVD de origen, se expulsa automáticamente el CD o DVD que
ha creado.
Cómo utilizar CD y DVD vacíos
Las unidades de CD-RW pueden grabar sólo en soportes de grabación de CD (incluidos los CD-RW de
alta velocidad) mientras que las unidades grabables de pueden grabar en soportes de grabación de CD y
DVD.
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 57
Utilice CD-R vacíos para grabar música o almacenar permanentemente archivos de datos. Después de
crear un CD-R, no se puede volver a grabar en ese CD-R (consulte la documentación de Sonic para
obtener más información). Utilice discos CD-RW vacíos para grabar en CD, borrar, regrabar o actualizar
datos en los CD.
Los DVD+/-R vacíos se pueden utilizar para almacenar de forma permanente grandes cantidades de
información. Después de crear un disco DVD+/-R, es posible que no se pueda volver a grabar en él si se
ha “finalizado” o “cerrado” durante la fase final del proceso de su creación. Utilice DVD+/-RW vacíos si
desea borrar, regrabar o actualizar información de ese disco más adelante.
Unidades de CD grabable
Unidades de DVD grabable
Consejos prácticos
Utilice el Explorador de Microsoft
®
Windows
®
para arrastrar y soltar archivos en un CD-R o CD-RW
únicamente después de haber iniciado Sonic DigitalMedia y haber abierto un proyecto de DigitalMedia.
Utilice discos CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo normales.
Los discos CD-RW no se reproducen en la mayoría de los equipos estéreo domésticos o para automóvil.
No se pueden crear DVD de audio con Sonic DigitalMedia.
Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores de MP3 o en ordenadores en
que se haya instalado software de MP3.
Es posible que los reproductores de DVD comerciales para sistemas de cine en casa no puedan leer
todos los formatos de DVD disponibles. Para ver una lista de los formatos compatibles con su
reproductor de DVD, consulte la documentación que se incluye con el reproductor de DVD o póngase
en contacto con el fabricante.
Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
DVD+RSíSíNo
DVD-RSíSíNo
DVD+RW
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL Quizás No No
DVD-RAM Quizás No No
58 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
No ocupe toda la capacidad de un CD-R o CD-RW vacío al grabar; por ejemplo, no copie un archivo
de 650 MB en un CD vacío de 650 MB. La unidad de CD-RW necesita de 1 a 2 MB del espacio vacío
para finalizar la grabación.
Utilice un CD-RW vacío para practicar la grabación en CD hasta que se familiarice con las técnicas de
grabación en CD. Si comete un error, puede borrar los datos del CD-RW e intentarlo de nuevo.
También puede utilizar CD-RW vacíos para probar proyectos de archivos de música antes de grabar el
proyecto permanentemente en un disco CD-R vacío.
Consulte el sitio web de Sonic en
www.sonic.com
para obtener más información.
Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™
En función de los valores de configuración y las selecciones que realizó cuando solicitó el ordenador, el
ordenador ofrece soporte para:
Dell Media Experience, que es una interfaz de usuario multimedia para acceder y reproducir medios
digitales, como música y vídeos.
Dell MediaDirect, que es un modo instantáneo de reproducción multimedia para medios digitales
NOTA: Dell QuickSet es necesario para que Dell MediaDirect funcione. Si se cambia o se desactiva la
configuración predeterminada de QuickSet, se puede limitar la funcionalidad de Dell MediaDirect. Para mayor
información acerca de Dell QuickSet, consulte el apartado “Funciones de Dell™ QuickSet” en la página 51.
Pulse el botón Dell MediaDirect, que se encuentra en la cubierta de la bisagra, para iniciar Dell Media
Experience o Dell MediaDirect.
Si el ordenador está encendido o en modo de espera
Si pulsa el botón Dell MediaDirect mientras el ordenador está encendido o se encuentra en modo de
espera, se iniciará Windows XP Media Center Manager o Dell Media Experience, en función de la
configuración del sistema. Si se encuentran las dos aplicaciones, se iniciará Windows XP Media Center
Manager.
NOTA: Si Windows XP Media Center y Dell Media Experience están instalados en el ordenador, debe iniciar Dell
Media Experience mediante la función InicioTodos los programas o hacer clic en el icono Media Experience del
escritorio.
Si el ordenador está apagado o en modo de hibernación
Cuando el ordenador está apagado o en modo de hibernación, puede pulsar el botón Dell MediaDirect
para iniciar el ordenador y lanzar automáticamente la aplicación Dell MediaDirect.
AVISO: No puede volver a instalar el componente Dell Media Experience o Dell MediaDirect si ha reformateado
de manera voluntaria la unidad de disco duro. Necesitará el software de instalación para volver a instalar estas
aplicaciones de medios. Póngase en contacto con Dell para obtener ayuda
(consulte el apartado “Cómo ponerse
en contacto con Dell” en la página 159).
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 59
Ayuda de Dell MediaDirect y Dell Media Experience
La aplicación de medios Dell del ordenador ofrece información de ayuda. Cuando inicie la aplicación de
medios, haga clic en el icono del escritorio para obtener más ayuda.
Cómo conectar el ordenador a un dispositivo de audio o de
televisión
NOTA: Puede que los cables de audio y vídeo para conectar el ordenador a una televisión u otro dispositivo de
audio no se incluyan con el ordenador. Los cables del adaptador de audio digital y TV se pueden comprar a Dell.
El ordenador dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV que, junto con un cable de S-vídeo
estándar (disponible en Dell), le permite conectar el ordenador a un televisor.
Su TV tiene un conector de entrada de S-vídeo, un conector de entrada de vídeo compuesto o un
conector de entrada de vídeo componente. Según el tipo de conector disponible en su TV, puede utilizar
un cable de S-vídeo, un cable de vídeo compuesto o un cable de vídeo componente, disponibles en las
tiendas, para conectar su ordenador a la TV.
1 Botón Dell MediaDirect
1 Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Conector de S-vídeo
1
1
2
60 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Si desea conectar el ordenador a un dispositivo de audio o TV, se recomienda que conecte los cables de
vídeo y audio al ordenador en una de las siguientes combinaciones.
NOTA: Consulte los diagramas que encontrará al principio de cada subapartado para ayudarle a determinar qué
método de conexión debe utilizar.
S-vídeo y audio estándar
Vídeo compuesto y audio estándar
Salida de vídeo componente y audio estándar
Cuando acabe de conectar el vídeo y los cables de audio entre el ordenador y el TV, debe activar el
ordenador para trabajar con el TV. Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para
un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP” en la página 72 para asegurarse de que el ordenador reconoce la
televisión y funciona correctamente con ella. Además, si utiliza audio digital S/PDIF, consulte el apartado
Activación del audio digital S/PDIF” en la página 71.
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
compuesto
3 Conector de audio digital
S/PDIF
4 Conector de salida de vídeo
compuesto
5 Conector de S-vídeo
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
componente
3 Conector de audio digital
S/PDIF
4 Conector de salida de vídeo
componente Pr (rojo)
5 Conector de salida de vídeo
componente Pb (azul)
6 Conector de salida de vídeo
componente Y (amarillo)
5
4
3
2
1
5
4
3
12
6
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 61
S-vídeo y audio estándar
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
NOTA: Puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador
(sin el cable del adaptador de audio digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo,
pero no admite audio digital S/PDIF.
2
Enchufe un extremo del cable de S-vídeo en el conector de salida de S-vídeo del ordenador.
3
Enchufe el otro extremo del cable de S-vídeo en el conector de entrada de S-vídeo de la televisión.
4
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador.
5
Enchufe los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de
entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
6
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
7
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP” en la página 72 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
1 Conector de audio 2 Conector para S-vídeo y salida de TV
1 Cable de S-vídeo estándar 2 Cable de audio estándar
1
2
1
2
62 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
S-vídeo y audio digital S/PDIF
1
Apague el ordenador y el televisor y/o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe un extremo del cable de S-vídeo al conector de salida de S-vídeo del adaptador de vídeo
compuesto.
1 Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Adaptador de vídeo compuesto
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de S-vídeo 3 Cable de audio digital S/PDIF
1 2
1
2
3
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 63
4
Enchufe el otro extremo del cable de S-vídeo en el conector de entrada de S-vídeo de la televisión.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio digital del cable adaptador
de vídeo compuesto.
6
Enchufe el otro extremo del cable de audio digital S/PDIF en el conector de entrada de audio del
televisor u otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP” en la página 72 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de S-vídeo
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de audio digital S/PDIF
1
2
1 2
64 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Vídeo compuesto y audio estándar
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de salida de vídeo compuesto en el
adaptador de vídeo compuesto.
1 Conector de entrada de audio 2 Conector para S-vídeo y salida de TV 3 Adaptador de vídeo
compuesto
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de audio estándar
2
1
3
1
2
3
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 65
4
Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto
del televisor.
5
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador.
6
Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de
entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP” en la página 72 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de vídeo compuesto
1 Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Adaptador de vídeo compuesto
2
1
1 2
66 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto del
adaptador de vídeo compuesto.
4
Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto
del televisor.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio S/PDIF del adaptador de
vídeo compuesto.
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de audio digital S/PDIF
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de vídeo compuesto
1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de audio digital S/PDIF
1
2
3
2
1
1 2
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 67
6
Enchufe el otro extremo del cable de audio digital en el conector de entrada de S/PDIF del televisor u
otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP” en la página 72 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
Vídeo componente y audio estándar
1 Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Adaptador de vídeo componente
1 Adaptador de vídeo componente 2 Cable de vídeo de componente 3 Cable de audio estándar
3
2
1
1
2
3
68 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo
componente del adaptador de vídeo componente. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del
cable coinciden con los puertos del adaptador correspondientes.
4
Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo de componente en los conectores de
entrada de vídeo de la TV. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los
colores de los conectores de entrada de TV.
5
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador.
6
Enchufe los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de
entrada de audio del televisor o del dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP” en la página 72 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
1 Adaptador de vídeo componente 2 Cable de vídeo de componente
21
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 69
Vídeo de componente y audio digital S/PDIF
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
1 Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Adaptador de vídeo componente
1 Adaptador de vídeo componente 2 Cable de vídeo de componente 3 Cable de audio digital S/PDIF
1 2
1
2
3
70 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
3
Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo
componente del adaptador de vídeo componente. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del
cable coinciden con los puertos del adaptador correspondientes.
4
Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo de componente en los conectores de
entrada de vídeo de la TV. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los
colores de los conectores de entrada de TV.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio S/PDIF del adaptador de
vídeo componente.
6
Enchufe el otro extremo del cable de audio digital en el conector de entrada de S/PDIF del televisor u
otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP” en la página 72 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
1 Adaptador de vídeo componente 2 Conectores para salida de
vídeo componente
3 Cable de vídeo de componente
1 Adaptador de vídeo componente 2 Cable de audio digital S/PDIF
31
2
2
1
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 71
Activación del audio digital S/PDIF
Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de
DVD.
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Todos
los programas
y haga clic en
PowerDVD
para iniciar la aplicación
Cyberlink PowerDVD
.
2
Introduzca un DVD en la unidad de DVD.
Si el DVD inicia la reproducción, haga clic en el botón de detención.
3
Haga clic en la opción
Configuración
.
4
Haga clic en la opción
DVD
.
5
Haga clic en el icono
DVD Audio Setting
(Configuración de audio del DVD).
6
Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción
Speaker Configuration
(Configuración de
altavoces) para desplazarse por las opciones y seleccione la opción
SPDIF
.
7
Haga clic en el botón
Back
(Atrás) una vez y, a continuación, vuelva a hacer clic en el botón
Back
(Atrás) para volver a la pantalla del menú principal.
Activación de S/PDIF en el controlador de audio de Windows
1
Haga doble clic en el icono del altavoz del área de notificación de Windows.
2
Haga clic en el menú
Opciones
y, a continuación, en
Controles avanzados
.
3
Haga clic en
Avanzado
.
4
Haga clic en la
Interfaz de S/PDIF
.
5
Haga clic en
Cerrar
.
6
Haga clic en
Aceptar
.
Configuración de los auriculares Cyberlink (CL)
NOTA: La función de auriculares CL está disponible sólo si el ordenador tiene una unidad de DVD.
Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de
DVD.
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Todos los programas
y haga clic en
PowerDVD
para iniciar el programa
Cyberlink PowerDVD
.
2
Introduzca un DVD en la unidad de DVD.
Si el DVD inicia la reproducción, haga clic en el botón de detención.
3
Haga clic en la opción
Configuración
.
4
Haga clic en la opción
DVD
.
5
Haga clic en el icono
DVD Audio Setting
(Configuración de audio del DVD).
6
Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción
Speaker Configuration
(Configuración de
altavoces) para desplazarse por las opciones y seleccione la opción
Headphones
(Auriculares).
7
Haga clic en las flechas que hay junto a la opción
Audio listening mode
(Modo de escucha de audio)
para desplazarse por las opciones y seleccione la opción
CL Headphone
(Auricular CL).
72 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
8
Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción
Dynamic range compression
(Compresión
de rango dinámica) para seleccionar la opción más adecuada.
9
Haga clic en el botón
Back
(Atrás) una vez y, a continuación, vuelva a hacer clic en el botón
Back
(Atrás) para volver a la pantalla del menú principal.
Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP
Controladora de vídeo
NOTA: Para asegurarse de que las opciones de pantalla aparezcan de manera correcta, conecte su TV al
ordenador antes de activar las configuraciones de la misma.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, elija
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Panel de control
.
2
Haga doble clic en el icono
Pantalla
y haga clic en la ficha
Configuración
.
3
Haga clic en
Avanzado
.
4
Haga clic en la ficha de su tarjeta de vídeo.
NOTA: Para determinar qué tipo de tarjeta de vídeo tiene instalada en el ordenador, consulte el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio
Ayuda y
soporte técnico. En Elija una tarea..., haga clic en Utilice Herramientas para ver la información de su ordenador y
diagnosticar problemas. A continuación, en Información de Mi PC, seleccione Hardware.
5
En la sección de dispositivos de pantalla, seleccione la opción adecuada para usar una sola pantalla o
varias pantallas, asegurándose de que los valores de la pantalla sean correctos para su selección.
Uso de las tarjetas 73
Uso de las tarjetas
Tarjetas ExpressCard
Las tarjetas ExpressCard aprovechan la tecnología de la tarjeta PC para proporcionar una forma
rápida y adecuada de añadir a su ordenador memoria, comunicaciones de red con cable e
inalámbricas (incluidas las comunicaciones Wireless Wide Area Network [WWAN]), funciones
multimedia y de seguridad.
Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 141 para obtener información sobre las tarjetas
ExpressCard compatibles.
NOTA: Una tarjeta ExpressCard no es un dispositivo de arranque.
NOTA: Es posible que las tarjetas ExpressCard no estén disponibles en algunas zonas.
Paneles protectores de tarjetas ExpressCard
El ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas
ExpressCard. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas.
Guarde el panel protector de la tarjeta ExpressCard para utilizarlo cuando no haya instalada una
tarjeta ExpressCard en la ranura; los paneles protectores de otros ordenadores pueden no ajustarse al
suyo.
Para retirar el panel protector, consulte el apartado “Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un
panel protector” en la página 75.
Instalación de una tarjeta ExpressCard
Usted puede instalar una tarjeta ExpressCard en el ordenador mientras éste se encuentra en
funcionamiento. El ordenador detectará automáticamente la tarjeta.
Las tarjetas ExpressCard suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una
flecha) o con una etiqueta para indicar el extremo que debe insertarse en la ranura. Las tarjetas están
marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no está
clara, consulte la documentación incluida con ésta.
74 Uso de las tarjetas
Comparación de tarjetas compatibles y no compatibles
La ranura para tarjetas ExpressCard del ordenador está diseñada para ser compatible únicamente con
tarjetas ExpressCard.
AVISO: Las tarjetas PC no son compatibles con su ordenador. Para no dañar las patas ni la tarjeta, no intente
insertar una tarjeta no compatible en la ranura para tarjetas ExpressCard.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para instalar una tarjeta ExpressCard:
1
Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba. Puede que el pasador deba estar en la
posición “in” para insertar la tarjeta.
2
Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector.
1 tarjetas compatibles 2 tarjetas no compatibles
21
Uso de las tarjetas 75
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de
nuevo.
El ordenador reconoce la tarjeta ExpressCard y carga el controlador del dispositivo adecuado de forma
automática. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el
CD que se incluye con la tarjeta ExpressCard.
Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un panel protector
AVISO: Use la utilidad de configuración de tarjeta ExpressCard (haga clic en el icono en la barra de tareas)
para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de extraerla del ordenador. Si no hace que la
tarjeta deje de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder datos.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Presione el seguro y retire la tarjeta o el protector. Presione dos veces el seguro: una para extraer el seguro
y otra para extraer la tarjeta. Guarde un panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta
ExpressCard instalada en una ranura. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo
y otras partículas.
1 Tarjeta ExpressCard
1
76 Uso de las tarjetas
Tarjetas de memoria multimedia
El lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1 ofrece una manera cómoda y rápida de ver y
compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria multimedia.
NOTA: Una tarjeta de memoria multimedia no es un dispositivo de arranque.
El lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria
multimedia:
Tarjeta Secure Digital (SD) / SDIO
Tarjeta MultiMedia (MMC)
Memory Stick
Memory Stick PRO
Tarjeta xD-Picture
Instalación de una tarjeta de memoria multimedia
Puede instalar una tarjeta de memoria multimedia en el ordenador mientras éste funciona. El ordenador
detectará automáticamente la tarjeta.
Habitualmente, las tarjetas de memoria multimedia están marcadas con un símbolo (como, por ejemplo,
un triángulo o una flecha) o una etiqueta para indicar qué extremo debe insertarse en la ranura. Las
tarjetas están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta
no está clara, consulte la documentación incluida con ésta.
1 Botón de liberación 2 Tarjeta ExpressCard
1
2
Uso de las tarjetas 77
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para instalar una tarjeta de memoria multimedia:
1
Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba.
2
Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector.
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de
nuevo.
El ordenador reconoce la tarjeta de memoria multimedia y carga automáticamente el controlador de
dispositivo adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante,
utilice el CD incluido con la tarjeta de memoria multimedia.
Extracción de una tarjeta de memoria multimedia
AVISO: Use la utilidad de configuración de tarjetas de memoria multimedia (haga clic en el icono en la barra
de tareas) para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de extraerla del ordenador. Si no hace
que la tarjeta deje de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder datos.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Presione la tarjeta para liberarla y extraerla.
1 Ranura de tarjeta de memoria
multimedia 5 en 1
2 Tarjeta de memoria
multimedia
1
2
78 Uso de las tarjetas
Configuración de una red doméstica y de oficina 79
Configuración de una red doméstica y de
oficina
Conexión física a un módem de banda ancha o de red
Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y
un cable de red conectado.
Para conectar el cable de red:
1
Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado en la parte posterior del
ordenador.
NOTA: Inserte el conector del cable hasta que encaje en su posición y, a continuación, tire suavemente de él
para asegurarse de que está bien conectado.
2
Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de conexión de red o un conector de red
de pared.
NOTA: No utilice un cable de red con un conector telefónico de la pared.
80 Configuración de una red doméstica y de oficina
Asistente para configuración de redes
El sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP proporciona un asistente para la configuración de la red
que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre
ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Comunicaciones
y, a
continuación, haga clic en
Asistente para configuración de redes
.
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Lista de comprobación para crear una red
.
NOTA: Si selecciona el método de conexión etiquetado como Este ordenador se conecta directamente a Internet
se activa el servidor de seguridad integrado que se proporciona con Windows XP Service Pack 2 (SP2).
4
Complete la lista de verificación.
5
Vuelva a Asistente para configuración de red y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Wireless Local Area Network (WLAN)
Una WLAN es una serie de ordenadores interconectados que se comunican entre ellos a través de las
ondas del aire en lugar de mediante un cable de red conectado a cada ordenador. Las WLAN cuentan con
un dispositivo de comunicaciones de radio llamado punto de acceso o enrutador inalámbrico que
conecta los ordenadores de la red y proporciona acceso a Internet o a la red. El punto de acceso o
enrutador inalámbrico y la tarjeta de red inalámbrica del ordenador se comunican difundiendo datos
desde sus antenas a través de las ondas del aire.
Requisitos para establecer una conexión WLAN
Antes de configurar una WLAN, necesita:
Acceso a Internet de alta velocidad (banda ancha) (cable o DSL)
Un módem de banda ancha que esté conectado y que funcione
Un enrutador inalámbrico o punto de acceso
Una tarjeta de red inalámbrica para cada ordenador que desee conectar a la WLAN
Un cable de red con el conector de red (RJ-45)
Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica
Dependiendo de lo que haya seleccionado al adquirir el ordenador, éste dispondrá de un determinado
número de configuraciones. Para confirmar que el ordenador tiene una tarjeta de red inalámbrica y
determinar el tipo de tarjeta, utilice una de las siguientes opciones:
El botón
Inicio
y la opción
Conectar a
La confirmación de pedido de su ordenador
Configuración de una red doméstica y de oficina 81
El botón Inicio y la opción Conectar a
1
Haga clic en el botón
Inicio
.
2
Seleccione
Conectar a
y, a continuación, haga clic en
Mostrar todas las conexiones
.
Si Conexión de red inalámbrica no aparece en LAN o Internet de alta velocidad, es posible que no
tenga ninguna tarjeta de red inalámbrica.
Si aparece Conexión de red inalámbrica, tiene una tarjeta de red inalámbrica. Para ver información
detallada sobre la tarjeta de red inalámbrica:
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Conexión de red inalámbrica
.
2
Haga clic en
Propiedades
. Aparece la ventana
Propiedades de la conexión de red inalámbrica
. El
nombre de la tarjeta de red inalámbrica y el número del modelo aparecen en la ficha
General
.
NOTA: Si el ordenador está configurado en la opción de menú Inicio clásico, podrá ver las conexiones de red
haciendo clic en el botón Inicio, seleccionando Configuración y, a continuación, Conexiones de red. Si Conexión de
red inalámbrica no aparece, es posible que no tenga ninguna tarjeta de red inalámbrica.
Confirmación de pedido de su ordenador
La confirmación de pedidos que reciba cuando pida el ordenador mostrará el software y el hardware
incluido con el ordenador.
Configuración de una nueva WLAN
Conexión de un enrutador inalámbrico y un módem de banda ancha
1
Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para obtener información
específica sobre los requisitos de conexión del módem de banda ancha.
2
Asegúrese de haber conectado el acceso a Internet a través del módem de banda ancha antes de
intentar configurar una conexión inalámbrica a Internet. Consulte el apartado “Conexión física a un
módem de banda ancha o de red” en la página 79.
3
Instale el software necesario para su enrutador inalámbrico. El enrutador inalámbrico puede incluir un
CD de instalación. Dichos CD contienen normalmente información sobre la instalación y la solución
de problemas. Instale el software necesario siguiendo las instrucciones del fabricante.
4
Apague el ordenador y los otros ordenadores cercanos habilitados para la red inalámbrica a través del
menú
Inicio
.
5
Desconecte el cable de alimentación del módem de banda ancha de la toma de alimentación eléctrica.
6
Desconecte el cable de red del ordenador y del módem.
NOTA: Espere un mínimo de 5 minutos tras desconectar el módem de banda ancha y antes de seguir con la
configuración de la red.
7
Desconecte el cable adaptador de CA del enrutador inalámbrico para asegurarse de que no hay
ninguna alimentación conectada al enrutador.
8
Inserte un cable de red en el conector de red (RJ-45) del módem de banda ancha no encendido.
82 Configuración de una red doméstica y de oficina
9
Conecte el otro extremo del cable de red al conector de red de Internet (RJ-45) del enrutador
inalámbrico no encendido.
10
Asegúrese de que ningún cable de red o USB, excepto el cable de red que conecta el módem y el
enrutador inalámbrico, estén conectados al módem de banda ancha.
NOTA: Reinicie el equipo inalámbrico en el orden descrito a continuación para evitar posibles errores de
conexión.
11
Encienda
SÓLO
el módem de banda ancha y espere como mínimo 2 minutos para que se estabilice.
Una vez pasados estos 2 minutos, siga con el apartado paso 12.
12
Encienda el enrutador inalámbrico y espere al menos 2 minutos para que éste se estabilice. Después de
2 minutos, siga con el apartado paso 13.
13
Inicie el ordenador y espere hasta que el proceso de arranque se complete.
14
Consulte la documentación que viene con el enrutador inalámbrico para configurarlo de la siguiente
forma:
Establezca la comunicación entre el ordenador y el enrutador inalámbrico.
Configure el enrutador inalámbrico para comunicarse con el enrutador de banda ancha.
Busque el nombre de difusión del enrutador inalámbrico. El término técnico del nombre de
difusión del enrutador es Identificador de servicios (SSID) o nombre de la red.
15
Si es necesario, configure la tarjeta de red inalámbrica para conectarse a la red inalámbrica. Consulte el
apartado “Conexión a una red de área local inalámbrica” en la página 82.
Conexión a una red de área local inalámbrica
NOTA: Antes de conectarse a una WLAN, asegúrese de haber seguido las instrucciones del apartado “Wireless
Local Area Network (WLAN)” en la página 80.
NOTA: Las siguientes instrucciones sobre los sistemas de red no se aplican a las tarjetas internas con tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
ni a los productos celulares.
En este apartado se muestran los procedimientos generales para conectarse a una red mediante
tecnología inalámbrica. Los nombres de la red específicos y los detalles de configuración varían. Consulte
el apartado “Wireless Local Area Network (WLAN)” en la página 80
para obtener más información sobre
cómo preparar la conexión del ordenador a una WLAN.
La tarjeta de red inalámbrica requiere software y controladores específicos para conectarse a una red. El
software ya está instalado.
NOTA: Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación del usuario
de su tarjeta de red inalámbrica. Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el ordenador y, a
continuación, busque dicho nombre en el sitio web de Dell Support en support.dell.com. Para obtener información
sobre el tipo de tarjeta de red inalámbrica que está instalada en el ordenador, consulte el apartado “Cómo
comprobar la tarjeta de red inalámbrica” en la página 80.
Configuración de una red doméstica y de oficina 83
Cómo determinar el administrador de dispositivos de la red inalámbrica
Dependiendo del software instalado en el ordenador, existen distintas utilidades de configuración
inalámbrica que pueden administrar sus dispositivos de red:
La utilidad cliente de la tarjeta de red inalámbrica
El sistema operativo Windows XP
Para determinar la utilidad de configuración inalámbrica que está administrando su tarjeta de red
inalámbrica:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, elija
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Conexiones de red
.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
Conexión de red inalámbrica
y, a continuación,
en
Ver redes inalámbricas disponibles
.
Si la ventana Seleccionar una red inalámbrica le informa que Windows no puede configurar esta
conexión, la utilidad cliente de la tarjeta de red inalámbrica estará administrando la tarjeta de red
inalámbrica.
Si la ventana Seleccionar una red inalámbrica le informa que Haga clic en un elemento de la siguiente
lista para conectarse a una red inalámbrica al alcance o para obtener más información, el sistema
operativo Windows XP estará administrando la tarjeta de red inalámbrica.
Para obtener información específica sobre la utilidad de configuración inalámbrica instalada en el
ordenador, consulte la documentación de redes inalámbrica en el Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows.
Para acceder al Centro de Ayuda y soporte técnico:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
En
Elegir un tema de Ayuda
, haga clic en
Guías del usuario y del sistema Dell
.
3
En
Guías del dispositivo
, seleccione la documentación para su tarjeta de red inalámbrica.
Cómo completar la conexión a la WLAN
Cuando se enciende el ordenador y se detecta una red (para la que el ordenador no está configurado) en
el área, aparece un mensaje emergente cerca del icono de red en el área de notificación en el margen
inferior derecho del escritorio de Windows).
Siga las instrucciones suministradas en los mensajes de las utilidades que aparecen en la pantalla.
Después de configurar el ordenador para la red inalámbrica que ha seleccionado, otro mensaje emergente
le notificará que el ordenador está conectado a la red seleccionada.
Por lo tanto, cada vez que se conecte al ordenador en el alcance de la red inalámbrica seleccionada, el
mismo mensaje emergente le notificará la conexión a la red inalámbrica.
NOTA: Si selecciona una red segura, deberá especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. La
configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información.
NOTA: Es posible que el ordenador tarde hasta un minuto en conectarse a la red.
84 Configuración de una red doméstica y de oficina
Activación/Desactivación de la tarjeta de red inalámbrica
NOTA: Si no puede conectarse a una red inalámbrica, asegúrese de que dispone de todos los componentes
necesarios para establecer una WLAN (consulte el apartado “Requisitos para establecer una conexión WLAN” en
la página 80) y, a continuación, compruebe que su tarjeta de red inalámbrica esté activada pulsando <Fn><F2>.
Puede activar y desactivar la función de conexión de red inalámbrica del ordenador pulsando la
combinación de teclas <Fn><F2>. Si la función de conexión de red inalámbrica está activada, pulse
<Fn><F2> para desactivarla. Si la función de conexión de red inalámbrica está desactivada, pulse
<Fn><F2> para activarla.
Supervisión del estado de la tarjeta de red inalámbrica mediante Dell™ QuickSet
El indicador de actividad inalámbrica le ofrece una manera sencilla de supervisar el estado de los
dispositivos inalámbricos del ordenador. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Dell
QuickSet situado en la barra de tareas para seleccionar o deseleccionar Wireless Activity Indicator Off
(Indicador de actividad inalámbrica desactivado) para activar o desactivar el indicador de actividad
inalámbrica.
El indicador de actividad inalámbrica muestra si los dispositivos inalámbricos integrados del ordenador
están activados o desactivados. Cuando activa o desactiva la función de red inalámbrica, el indicador de
actividad inalámbrica cambia para mostrar el estado.
Para obtener más información sobre el indicador de actividad inalámbrica, consulte el archivo Dell
QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet). Para obtener información acerca de QuickSet y sobre cómo
acceder al archivo Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), consulte el apartado “Funciones de
Dell™ QuickSet” en la página 51.
Red Mobile Broadband o WWAN
Al igual que una WLAN, una red Mobile Broadband (también conocida como WWAN) es una serie de
ordenadores que se comunican entre ellos a través de una tecnología inalámbrica. No obstante, una red
Mobile Broadband utiliza tecnología inalámbrica y, por lo tanto, proporciona acceso a Internet en las
mismas ubicaciones en las que disponga de servicio de telefonía móvil. Su ordenador podrá mantener la
conexión a la red Mobile Broadband independientemente de cuál sea ubicación física, siempre que
permanezca en el área de servicio de su proveedor de servicios de telefonía móvil.
Requisitos para establecer una conexión de red Mobile Broadband
Para configurar una conexión de red Mobile Broadband, necesita:
Una tarjeta Mobile Broadband ExpressCard
NOTA: Para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar las tarjetas ExpressCard, consulte el apartado
“Tarjetas ExpressCard” en la página 73. Además, consulte la Guía de Inicio rápido que se incluía con la tarjeta
ExpressCard.
Tarjeta Mobile Broadband ExpressCard activada o módulo de identificación de suscriptor (SIM,
Subscriber Identity Module) activado para el proveedor de servicios
Configuración de una red doméstica y de oficina 85
Dell Mobile Broadband Card Utility (instalada ya en el ordenador si adquirió la tarjeta al comprar el
ordenador, o en el CD que se suministra con la tarjeta si la adquirió por separado)
Si la utilidad está dañada en el ordenador, consulte la guía del usuario de la utilidad Dell Mobile
Broadband Card Utility. La guía del usuario está disponible en el Centro de ayuda y soporte de
Windows (o en el CD que se suministra con la tarjeta si la adquirió por separado). Para acceder al
Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows” en la página 14.
Comprobación de la tarjeta Mobile Broadband
Dependiendo de lo que haya seleccionado al adquirir el ordenador, éste dispondrá de un determinado
número de configuraciones. Para determinar la configuración de su ordenador, vea una de las siguientes
utilidades:
Su confirmación de pedido
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft
®
Windows
®
Para comprobar la tarjeta Mobile Broadband en el Centro de ayuda y soporte técnico:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
En
Elija una tarea
, haga clic en
Utilice Herramientas para ver la información de su ordenador y
diagnosticar problemas
.
3
En
Herramientas
, haga clic en
Información de Mi PC
y, a continuación, haga clic en
Buscar
información sobre el hardware instalado en este ordenador
.
En la pantalla Información de Mi PC - Hardware, puede ver el tipo de tarjeta Mobile Broadband
instalada en el ordenador, además de otros componentes de hardware.
NOTA: La tarjeta Mobile Broadband aparecerá en una lista, en Módems.
Conexión a una red Mobile Broadband
NOTA: Estas instrucciones sólo se aplican a tarjetas Mobile Broadband ExpressCard. No se aplican a tarjetas
internas con tecnología inalámbrica.
NOTA: Antes de conectarse a Internet, deberá activar el servicio Mobile Broadband a través de su proveedor de
servicios de telefonía móvil. Para obtener instrucciones e información adicional sobre cómo utilizar la utilidad Dell
Mobile Broadband Card Utility, consulte la publicación “Dell Mobile Broadband Utility User’s Guide” disponible en
el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el
apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14. La guía del usuario también está
disponible en el sitio web de Asistencia técnica de Dell support.dell.com y en el CD incluido con la tarjeta Mobile
Broadband si la adquirió por separado del ordenador.
La tarjeta Mobile Broadband ExpressCard necesita la utilidad Mobile Broadband Card Utility para
conectarse a la red de su proveedor de servicio. Esta utilidad ya está instalada si pidió una tarjeta Mobile
Broadband ExpressCard con el ordenador. Para obtener información sobre esta utilidad, consulte la
publicación Dell Mobile Broadband Utility User’s Guide disponible en el Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows o en el CD que se incluye con la tarjeta.
86 Configuración de una red doméstica y de oficina
Utilice la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility para establecer y administrar una conexión de red
Mobile Broadband a Internet:
1
Haga clic en el icono de la utilidad
Dell Mobile Broadband Card Utility,
, en el escritorio de
Windows, para ejecutar la utilidad.
2
Haga clic en
Conectar
.
NOTA: El botón Conectar cambia al botón Desconectar.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para administrar la conexión de red con la utilidad.
O
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Dell Wireless
.
2
Haga clic en
Dell Wireless Broadband
y siga las instrucciones de la pantalla.
NOTA: Si no puede conectarse a una red Mobile Broadband, asegúrese de que tiene todos los componentes
para establecer una conexión con Mobile Broadband. Consulte el apartado “Requisitos para establecer una
conexión de red Mobile Broadband” en la página 84.
NOTA: Para obtener más ayuda, consulte la publicación Dell Mobile Broadband Utility User’s Guide
disponible en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows o en el CD que se incluye con la tarjeta.
Servidor de seguridad de conexión a Internet
El cortafuegos para la conexión a Internet proporciona una protección básica frente al acceso no
autorizado al ordenador mientras éste está conectado a Internet. El servidor de seguridad se activa
automáticamente al ejecutar el Asistente para configuración de redes. Cuando el servidor de seguridad
está activado para una conexión de red, su icono aparece con un fondo rojo en la sección Conexiones de
red del Panel de control.
Tenga en cuenta que la activación de este cortafuegos no implica que deje de ser necesario utilizar un
software antivirus.
Para obtener más información, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico del sistema operativo
Microsoft
®
Window
®
XP. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
Protección del ordenador 87
Protección del ordenador
Seguro para cable de seguridad
NOTA: Su ordenador no viene con seguro para cable de seguridad.
Un seguro para cable de seguridad es un dispositivo contra robo disponible en tiendas y comercios.
Para utilizar el seguro, colóquelo en la ranura para cable de seguridad de su ordenador Dell™. Para
obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar un dispositivo contra robo, asegúrese de que encajará en la ranura para cable de
seguridad de su ordenador.
Contraseñas
Las contraseñas impiden el acceso no autorizado a su ordenador. Cuando inicia por primera vez el
ordenador, debe asignar una contraseña principal cuando se le pida. Si no se teclea una contraseña en
el espacio de 2 minutos, el ordenador regresará a su estado anterior.
Cuando utilice contraseñas, tenga en cuenta las siguientes pautas:
Elija una contraseña que pueda recordar, pero no una que sea fácil de adivinar. Por ejemplo, no
utilice nombres de miembros de su familia o mascotas para las contraseñas.
Es recomendable que no anote la contraseña. Si la anota, no obstante, asegúrese de guardarla en
un lugar seguro.
88 Protección del ordenador
No comparta la contraseña con otras personas.
Asegúrese de que la gente no observa cuando escriba su contraseña.
AVISO: Las contraseñas proporcionan un alto nivel de seguridad para los datos contenidos en el ordenador o en la
unidad de disco duro. Sin embargo, no son infalibles. Si requiere más seguridad, debe adquirir y utilizar formas
adicionales de protección, como tarjetas smart, programas de cifrado de datos o tarjetas PC con funciones de
cifrado.
Para agregar o cambiar contraseñas, vaya a Cuentas de usuario desde el Panel de control.
Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse
en contacto con Dell” en la página 159). Para su protección, el personal de asistencia técnica de Dell le
pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no autorizada la que
utiliza el ordenador.
Software de seguimiento informático
El software de seguimiento informático puede ayudarle a localizar su ordenador si éste se pierde o si se lo
roban. El software es opcional y se puede adquirir al pedir el ordenador Dell™, o puede ponerse en
contacto con el representante de ventas de Dell para obtener información sobre esta función de seguridad.
NOTA: Puede que en algunos países no esté disponible el software de seguimiento del ordenador.
NOTA: Si dispone de software de seguimiento del ordenador y pierde o le roban su ordenador, deberá ponerse en
contacto con la empresa que ofrece el servicio de seguimiento para proporcionarle información sobre el
ordenador perdido.
Si el ordenador se pierde o se lo roban
Póngase en contacto con cualquier comisaría para informar de la pérdida o el robo del ordenador.
Incluya la Etiqueta de servicio en la descripción del ordenador. Solicite que se le asigne un número de
caso y anótelo, junto con el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría. Si es posible,
averigüe el nombre del oficial de investigación.
NOTA: Si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el ordenador, póngase en contacto con la comisaría de
dicha zona. Si no lo sabe, llame a la comisaría de la zona en la que resida.
Si el ordenador pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del
ordenador. Indique la etiqueta de servicio del ordenador, el número de caso y el nombre, la dirección y
el número de teléfono de la comisaría en la que denunció el extravío del ordenador. Si es posible,
indique el nombre del oficial de investigación.
El representante del servicio de asistencia al cliente de Dell registrará su informe bajo la etiqueta de
servicio del ordenador y marcará el ordenador como perdido o robado. Si alguien llama a Dell para
solicitar asistencia técnica y proporciona dicha Etiqueta de servicio, se identificará de inmediato que se
trata de un ordenador robado o extraviado. El representante intentará averiguar el número de teléfono y
la dirección de la persona que llama. A continuación, Dell se pondrá en contacto con la comisaría en la
que se denunció la pérdida del ordenador.
Solución de problemas 89
Solución de problemas
Dell Technical Update Service
El Dell Technical Update Service proporciona notificación proactiva mediante correo electrónico de
actualizaciones de software y hardware para el ordenador. El servicio es gratuito y se puede
personalizar su contenido y formato, y la frecuencia de recepción de notificaciones.
Para suscribirse al Dell Technical Update Service, vaya a support.dell.com/technicalupdate.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas
con el software” en la página 102 y ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) antes de ponerse en
contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en ordenadores Dell™.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities es opcional y es posible que no se entregue con su ordenador.
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades), también conocido como Resource CD.
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están situados en una partición oculta para la utilidad de
diagnóstico de la unidad de disco duro.
NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el
apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159). Antes de trabajar en el interior de su
ordenador, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador tiene capacidad de acoplamiento y está conectado a un dispositivo de
acoplamiento (acoplado), desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida
con el dispositivo de acoplamiento.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
90 Solución de problemas
4
Los diagnósticos se pueden invocar de uno de los dos modos siguientes:
a
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) del menú de inicio y pulse <Intro>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
b
Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está encendiendo el ordenador.
NOTA: Si ve un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidad de diagnóstico,
ejecute los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detecta un fallo, el ordenador se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar
el ordenador, pulse <Esc>; para continuar con la siguiente prueba, pulse <y>; para volver a
probar el componente que falló, pulse <r>.
Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos
de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la página 159).
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la
partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
5
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la partición para la
utilidad de diagnóstico del disco duro.
Cómo iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) opcional
1
Inserte el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
2
Apague y reinicie el ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de
Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa Configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidad de
CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y pulse
<Intro>.
5
Escriba
1
para iniciar el menú y pulse <Intro> para continuar.
Solución de problemas 91
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
7
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea
ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las
instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
NOTA: La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada) o
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más
información.
Opción Función
Express Test
(Prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a 20 minutos
y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test (Prueba
rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el problema rápidamente.
Extended Test
(Prueba extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele durar 1 hora o más y
requiere que responda a unas preguntas periódicamente.
Custom Test
(Prueba personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden encontrar y le permite
seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del
problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
92 Solución de problemas
4
Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el
CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
,
extraiga el CD.
5
Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla
Main Menu
(Menú principal).
Utilidad Dell Support
La utilidad Dell Support está instalada en el ordenador y se puede acceder a ella desde el icono de Dell
Support en la barra de tareas o desde el botón Inicio. Utilice esta utilidad de asistencia para obtener
información de autosoporte, actualizaciones de software y exploraciones del estado del entorno
informático.
Acceso a la utilidad Dell Support
Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono de Dell Support de la barra de tareas o desde el menú
Inicio.
Si el icono de Dell Support no aparece en la barra de tareas:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Programas
.
2
Haga clic en
Dell Support
y, a continuación, en
Dell Support Settings
(Configuración de Dell
Support).
3
Asegúrese de que la opción
Show icon on the taskbar
(Mostrar icono en la barra de tareas) esté
marcada.
NOTA: Si la utilidad Dell Support no está disponible en el menú Inicio, vaya a support.dell.com y descargue el
software.
La utilidad Dell Support se personaliza para su entorno informático.
El icono de Dell Support de la barra de tareas funciona de forma diferente cuando se hace clic, se hace
doble clic o se hace clic con el botón derecho del ratón en el icono.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a
partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra
en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede
que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el ordenador o de
todos los dispositivos conectados al ordenador.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
Ficha Función
Solución de problemas 93
Clic en el icono de Dell Support
Haga clic con el botón izquierdo o con el botón derecho del ratón en el icono para realizar las tareas
siguientes:
Compruebar el entorno informático.
Visualizar la configuración de la utilidad Dell Support.
Acceder al archivo de ayuda para la utilidad Dell Support.
Visualizar las preguntas más frecuentes.
Obtener más información sobre la utilidad Dell Support.
Desactivar la utilidad Dell Support.
Haga doble clic en el icono de Dell Support
Haga doble clic en el icono para comprobar manualmente su entorno informático, visualizar las
preguntas más frecuentes, acceder al archivo de ayuda para la utilidad Dell Support y visualizar la
configuración de Dell Support.
Para obtener más información acerca de la utilidad Dell Support, haga clic en el símbolo de cierre de
interrogación (?) que hay en la parte superior de la pantalla de Dell Support.
Problemas con la unidad
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
A
SEGÚRESE DE QUE MICROSOFT
®
WINDOWS
®
RECONOCE LA UNIDAD: Haga clic en el botón Inicio y en Mi
PC. Si no aparece la unidad de disquete, de CD o de DVD, haga una búsqueda completa con el software
antivirus para comprobar si hay algún virus y eliminarlo. A veces los virus pueden impedir que Windows
reconozca la unidad.
PRUEBE LA UNIDAD:
Inserte otro disquete, CD o DVD para descartar la posibilidad de que el original estuviera defectuoso.
Inserte un CD o disquete de inicio y reinicie el ordenador.
LIMPIE LA UNIDAD O EL DISCO: Consulte el apartado “Limpieza del ordenador” en la página 155.
ASEGÚRESE DE QUE EL CD ESTÉ ENCAJADO EN EL PIVOTE CENTRAL.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE CABLE.
C
OMPRUEBE SI HAY INCOMPATIBILIDADES CON EL HARDWARE.
Consulte el apartado “Cómo resolver
incompatibilidades de software y hardware” en la página 114.
EJECUTE DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL):
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 89.
94 Solución de problemas
Problemas con la unidad de CD y de DVD
NOTA: La vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es normal y puede provocar ruido, pero dicho ruido
no indica un error en la unidad o en el CD o DVD.
NOTA: Debido a las diferentes regiones del mundo y los distintos formatos de disco, no todos los títulos en DVD
funcionan en todas las unidades de DVD.
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW
CIERRE LOS OTROS PROGRAMAS: La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo al
grabar. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Cierre todos los programas antes de grabar en el
CD/DVD-RW.
APAGUE EL MODO DE ESPERA DE WINDOWS ANTES DE GRABAR EN UN DISCO CD/DVD-RW: Consulte el
apartado “Modo de espera” en la página 48 o busque la palabra clave en espera en el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows para obtener información sobre los modos de administración de energía.
CAMBIE LA VELOCIDAD DE GRABACIÓN A UNA VELOCIDAD INFERIOR: Consulte los archivos de ayuda relativos
al software de creación de DVD o CD.
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD o DVD+RW
1
Asegúrese de que el ordenador está apagado.
2
Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte
frontal de la unidad; empuje firmemente hasta que se expulse parcialmente la bandeja.
3
Tire de la bandeja hacia afuera suavemente hasta que se detenga.
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual
Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando.
Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente.
Problemas con la unidad de disco duro
DEJE QUE EL ORDENADOR SE ENFRÍE ANTES DE ENCENDERLO: Una unidad de disco duro recalentada puede
impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura
ambiente antes de encenderlo.
EJECUTE UNA COMPROBACIÓN DEL DISCO:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Mi PC
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C:)
.
3
Haga clic en
Propiedades
.
4
Haga clic en la ficha
Herramientas
.
5
En el grupo de opciones de
Comprobación de errores
, haga clic en
Comprobar ahora
.
6
Haga clic en
Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos
.
7
Haga clic en
Inicio
.
Solución de problemas 95
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: Conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico. El módem no funciona si está
conectado a una red telefónica digital.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE MICROSOFT OUTLOOK
®
EXPRESS: Si no puede abrir los
archivos adjuntos de su correo electrónico:
1
En Outlook Express, haga clic en
Herramientas
, en
Opciones
y, a continuación, haga clic en
Seguridad
.
2
Haga clic en
Do not allow attachments
(No permitir archivos adjuntos) para eliminar la marca de
verificación.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA
COMPRUEBE EL CONECTOR DE TELÉFONO
CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED
UTILICE UNA LÍNEA TELEFÓNICA DIFERENTE:
Asegúrese de que la línea telefónica esté conectada al enchufe del módem (el enchufe tiene una
etiqueta verde o bien un icono con forma de conector junto al él).
Asegúrese de que se oiga un clic cuando inserte el conector de la línea telefónica en el módem.
Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono. Espere el tono de marcado.
Si hay otros dispositivos telefónicos que comparten la línea, como un contestador, un fax, un protector
contra sobrevoltajes o un repartidor de línea, omítalos y conecte el módem directamente al enchufe
telefónico de la pared. Si utiliza una línea de 3 metros (10 pies) o más, utilice una más corta.
EJECUTE EL DIAGNÓSTICO DEL ASISTENTE DEL MÓDEM: Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los
programas y después haga clic en Asistente del módem. Siga las instrucciones de la pantalla para
identificar y resolver los problemas con el módem (El Asistente del módem no está disponible en algunos
ordenadores).
COMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Impresoras y otro hardware
.
3
Haga clic en
Opciones de teléfono y módem
.
4
Haga clic en la ficha
Módems
.
5
Haga clic en el puerto COM para el módem.
6
Haga clic en
Propiedades
, en la ficha
Diagnósticos
y en
Consultar módem
para comprobar que el
módem se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
96 Solución de problemas
COMPRUEBE QUE ESTÁ CONECTADO A INTERNET: asegúrese de que está abonado a un proveedor de Internet.
Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo. Si se ha
seleccionado Trabajar sin conexión, haga clic en la marca de verificación para eliminarla y conectarse a
Internet. Para obtener ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
COMPRUEBE SI EL ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA: Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y
eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra
clave software espía.
Mensajes de error
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo
o la del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
AUXILIARY DEVICE FAILURE (FALLO DE DISPOSITIVO AUXILIAR): La superficie táctil, la palanca de
seguimiento o el ratón externo pueden ser defectuosos. Si el ratón es externo, compruebe la conexión del
cable. Active la opción Pointing Device (Dispositivo apuntador) en el programa Configuración del
sistema. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 159.
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMANDO O NOMBRE DE ARCHIVO ERRÓNEO): Asegúrese de que ha escrito el
comando correctamente, ha colocado los espacios en la posición correcta y ha utilizado el nombre de
trayectoria correcto.
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (CACHÉ DESACTIVADA DEBIDO A FALLO): Error de la memoria caché
primaria interna del microprocesador. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD DE CD): La unidad de CD no
responde a los comandos del ordenador. Consulte el apartado “Utilidad Dell Support” en la página 92.
DATA ERROR (ERROR DE DATOS): La unidad de disco duro no puede leer los datos. Consulte el apartado
“Utilidad Dell Support” en la página 92.
DECREASING AVAILABLE MEMORY (LA MEMORIA DISPONIBLE DISMINUYE): Uno o más módulos de memoria
pueden ser defectuosos o estar asentados incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si
es necesario, cámbielos. Consulte el apartado “Memoria” en la página 125.
DISK C: FAILED INITIALIZATION (NO SE PUDO INICIALIZAR EL DISCO C:): Falló el inicio de la unidad de disco
duro. Ejecute el grupo de pruebas de la unidad de disco duro de los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
DRIVE NOT READY (LA UNIDAD NO ESTÁ LISTA): Para que se lleve a cabo la operación, es necesario que haya
una unidad de disco duro en el compartimento antes de que pueda continuar. Instale una unidad de
disco duro en el compartimiento de la unidad. Consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la
página 123.
Solución de problemas 97
ERROR READING EXPRESSCARD (ERROR AL LEER LA TARJETA EXPRESSCARD): El ordenador no puede
identificar la tarjeta ExpressCard. Vuelva a insertar la tarjeta o pruebe con otra tarjeta ExpressCard.
Consulte el apartado “Uso de las tarjetas” en la página 73.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (HA CAMBIADO EL TAMAÑO DE LA MEMORIA EXTENDIDA): La
cantidad de memoria registrada en NVRAM no coincide con la memoria instalada en el ordenador.
Reinicie el ordenador. Si vuelve a aparecer el error, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (EL ARCHIVO QUE SE ESTÁ COPIANDO ES
DEMASIADO GRANDE PARA LA UNIDAD DE DESTINO): El archivo que está intentando copiar es demasiado
grande y no cabe en el disco, o el disco está lleno. Pruebe a copiar el archivo en otro disco o en un disco
con mayor capacidad.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? “ | (UN NOMBRE DE ARCHIVO NO
PUEDE CONTENER NINGUNO DE LOS CARACTERES SIGUIENTES: \ / : * ? “ < > |): No utilice estos caracteres
en los nombres de archivo.
GATE A20 FAILURE (ERROR GATE A20): Puede que uno de los módulos de memoria esté suelto. Vuelva a
instalar los módulos de memoria y, si es necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “Memoria” en la
página 125.
GENERAL FAILURE (ERROR GENERAL): El sistema operativo no puede ejecutar el comando. Este mensaje
suele aparecer acompañado de información específica —por ejemplo, Printer out of paper
(Error de impresora sin papel). Haga lo que proceda.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERROR DE CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): El
ordenador no puede identificar el tipo de unidad. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el
apartado “Unidad de disco duro” en la página 123) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el
ordenador, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Ejecute las pruebas de unidad
de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD DE DISCO DURO 0): La
unidad de disco duro no responde a los comandos del ordenador. Apague el ordenador, extraiga el disco
duro (consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 123) e inicie el ordenador desde un CD.
Después apague el ordenador, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el
problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (ERROR DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): La unidad de disco duro no responde a
los comandos del ordenador. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el apartado “Unidad
de disco duro” en la página 123) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva
a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad.
Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell
Diagnostics” en la página 89.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ERROR DE LECTURA DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): La unidad de disco
duro puede estar defectuosa. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el apartado “Unidad
de disco duro” en la página 123) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva
a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad.
Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell
Diagnostics” en la página 89.
98 Solución de problemas
INSERT BOOTABLE MEDIA (INSERTE UN MEDIO DE ARRANQUE): El sistema operativo está intentando iniciarse
desde un CD que no es de inicio. Inserte un CD de inicio.
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (INFORMACIÓN DE
CONFIGURACIÓN NO VÁLIDA; EJECUTE EL PROGRAMA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA): La información de
configuración del sistema no coincide con la configuración de hardware. Es más probable que el mensaje
aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones apropiadas del programa
Configuración del sistema. Consulte el apartado “Utilización del programa Configuración del sistema”
en la página 153.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE RELOJ DEL TECLADO): Para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controlador del teclado) de
Dell Diagnostics Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DEL TECLADO): Para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o el ratón durante la
rutina de inicio. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controladora del teclado) de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE DATOS DEL TECLADO): Para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controladora del teclado) de
Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (FALLO DE TECLA BLOQUEADA DEL TECLADO): Para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o las teclas durante la
rutina de inicio. Ejecute la prueba Stuck Key (Tecla bloqueada) de Dell Diagnostics. Consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (NO SE PUEDE ACCEDER AL CONTENIDO BAJO
LICENCIA DE MEDIADIRECT): Dell MediaDirect™ no puede comprobar las restricciones DRM (Digital
Rights Management) del archivo, por lo que el archivo no se puede reproducir. Consulte el apartado
“Problemas con Dell MediaDirect” en la página 103.
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LÍNEA DE DIRECCIÓN
DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): Puede que haya un módulo de
memoria dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “Memoria” en la página 125.
MEMORY ALLOCATION ERROR (ERROR DE ASIGNACIÓN DE MEMORIA): El software que intenta ejecutar está
en conflicto con el sistema operativo, con otro programa de aplicación o con una utilidad. Apague el
ordenador, espere 30 segundos y reinícielo. Intente ejecutar el programa nuevamente. Si sigue
apareciendo el mensaje de error, consulte la documentación del software.
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LÍNEA DE DATOS DE
MEMORIA, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): Puede que haya un módulo de memoria dañado o
insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria (consulte el apartado “Memoria”
en la página 125) y, si es necesario, reemplácelos.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LA LÓGICA DE
DOBLE PALABRA DE MEMORIA, EL VALOR DE LECTURA ESPERA UN VALOR): Puede que haya un módulo de
memoria dañado o insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria (consulte el
apartado “Memoria” en la página 125) y, si es necesario, reemplácelos.
Solución de problemas 99
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LA LÓGICA
PAR/IMPAR DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): Puede que haya un
módulo de memoria dañado o insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria
(consulte el apartado “Memoria” en la página 125) y, si es necesario, reemplácelos.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LECTURA/ESCRITURA DE
MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): Puede que haya un módulo de memoria
dañado o insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria (consulte el apartado
“Memoria” en la página 125) y, si es necesario, reemplácelos.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIALIZACIÓN DISPONIBLE): El ordenador
no puede encontrar la unidad de disco duro. Si el dispositivo de inicio es la unidad de disco duro,
asegúrese de que la unidad está instalada, insertada correctamente y dividida en particiones como
dispositivo de inicio.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (NO HAY UN SECTOR DE INICIALIZACIÓN EN LA UNIDAD DE DISCO DURO): El
sistema operativo puede estar dañado. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE TIC DE TEMPORIZADOR): Un chip de la placa base
puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NO HAY RECURSOS O MEMORIA
SUFICIENTES. SALGA DE ALGUNOS PROGRAMAS E INTÉNTELO DE NUEVO): Tiene demasiados programas
abiertos. Cierre todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar.
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA EL SISTEMA OPERATIVO): Vuelva a instalar la unidad de
disco duro (consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 123). Si el problema persiste,
póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 159.
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (SUMA DE COMPROBACIÓN DE ROM OPCIONAL EN MAL ESTADO): Parece que
la ROM opcional falla. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto
con Dell” en la página 159.
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (NO SE ENCONTRÓ EL ARCHIVO .DLL REQUERID): Falta un archivo
fundamental en el programa que intenta abrir. Quite el programa y vuelva a instalarlo.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Agregar/Quitar programas
.
3
Seleccione el programa que desee quitar.
4
Haga clic en
Quitar
o
Cambiar o quitar
y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla.
5
Consulte la documentación del programa para ver las instrucciones de instalación.
SECTOR NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA SECTOR): El sistema operativo no puede encontrar un sector de la
unidad de disco duro. Probablemente la unidad de disco duro tenga una tabla de asignación de archivos
(FAT) o un sector dañado. Ejecute la utilidad de comprobación de errores de Windows para comprobar
la estructura de archivos de la unidad de disco duro. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico para
obtener instrucciones. Si hay un gran número de sectores defectuosos, haga una copia de seguridad de los
datos (si es posible) y después vuelva a formatear la unidad de disco duro.
100 Solución de problemas
SEEK ERROR (ERROR DE BÚSQUEDA): El sistema operativo no puede encontrar una pista específica en la
unidad de disco duro.
SHUTDOWN FAILURE (FALLO DE SUSPENSIÓN DEL TRABAJO): Un chip de la placa base puede estar
defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics. Consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (EL RELOJ DE HORA PERDIÓ LA ALIMENTACIÓN): Los valores de
configuración del sistema están dañados. Conecte su ordenador a una toma de alimentación eléctrica
para cargar la batería. Si el problema continúa, intente restaurar los datos con el programa Configuración
del sistema (consulte el apartado “Utilización del programa Configuración del sistema” en la
página 153). Luego salga inmediatamente del programa. Si vuelve a aparecer el mensaje, póngase en
contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (EL RELOJ DE HORA SE HA PARADO): Puede que se deba sustituir la batería de
reserva que admite las configuraciones del sistema. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM (LA HORA NO ESTÁ ESTABLECIDA; EJECUTE
EL PROGRAMA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA): La hora o la fecha en la información de configuración del
sistema no coinciden con el reloj del sistema. Corrija los valores de las opciones Fecha y Hora. Consulte
el apartado “Utilización del programa Configuración del sistema” en la página 153.
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (FALLÓ EL CONTADOR 2 DEL CHIP DEL TEMPORIZADOR): Un chip de la placa
base puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
INTERRUPCIÓN INESPERADA EN MODO PROTEGIDO: La controladora del teclado puede ser defectuosa o el
módulo de memoria puede estar suelto. Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del
sistema) y la Keyboard Controller Test (Prueba del controlador del teclado) de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
X :\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE ACCEDER A X :\. EL DISPOSITIVO NO ESTÁ
LISTO): Inserte un disco en la unidad y vuelva a intentarlo.
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (ADVERTENCIA: LA CARGA DE LA BATERÍA ES EXTREMADAMENTE
BAJA). La batería se está agotando. Reemplace la batería o conecte el ordenador a una toma de
alimentación eléctrica. De lo contrario, active el modo de hibernación o apague el ordenador.
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
A
SEGÚRESE DE QUE WINDOWS RECONOCE EL DISPOSITIVO IEEE 1394:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Impresoras y otro hardware
.
Si el dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, Windows lo reconocerá.
SI TIENE PROBLEMAS CON ALGÚN DISPOSITIVO IEEE 1394 PROPORCIONADO POR DELL: Póngase en contacto
con Dell (
consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159)
.
Solución de problemas 101
SI TIENE PROBLEMAS CON UN DISPOSITIVO IEEE 1394 NO PROPORCIONADO POR DELL: Póngase en contacto
con Dell o con el fabricante del dispositivo IEEE 1394.
ASEGÚRESE DE QUE EL DISPOSITIVO IEEE 1394 ESTÉ INSERTADO CORRECTAMENTE EN EL CONECTOR.
Problemas con el teclado
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: Utilice el teclado integrado cuando ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) o el programa
Configuración del sistema. Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su
funcionalidad.
Problemas con el teclado externo
NOTA: Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
C
OMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO: Apague el ordenador. Desconecte el cable del teclado, compruebe si
está dañado y vuelva a conectarlo firmemente.
Si utiliza un cable alargador para el teclado, desconéctelo y conecte el teclado directamente al ordenador.
COMPRUEBE EL TECLADO EXTERNO:
1
Apague el ordenador, espere un minuto y vuelva a encenderlo.
2
Compruebe que los indicadores de números, mayúsculas y bloqueo de desplazamiento del teclado
parpadean durante la rutina de arranque.
3
Desde el escritorio de Windows, haga clic en
Inicio
, elija
Programas
, elija
Accesorios
y, a continuación,
haga clic en
Bloc de notas
.
4
Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla.
Si no puede seguir estos pasos, puede que tenga un teclado externo defectuoso.
PARA COMPROBAR QUE SE TRATA DE UN PROBLEMA CON EL TECLADO EXTERNO, EXAMINE EL TECLADO INTEGRADO:
1
Apague el ordenador.
2
Desconecte el teclado externo.
3
Encienda el ordenador.
4
Desde el escritorio de Windows, haga clic en
Inicio
, elija
Programas
, elija
Accesorios
y, a continuación,
haga clic en
Bloc de notas
.
5
Escriba algunos caracteres en el teclado interno y compruebe que aparecen en pantalla.
Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo
defectuoso. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 159.
EJECUTE LAS PRUEBAS DE DIAGNÓSTICO DEL TECLADO: Ejecute las pruebas PC-AT Compatible Keyboards
(Teclados compatibles con PC-AT) situadas en los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la página 89. Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso, póngase
en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
102 Solución de problemas
Caracteres no esperados
DESACTIVE EL TECLADO NUMÉRICO: Pulse <Bloq núm> para desactivar el teclado numérico si se muestran
números en lugar de letras. Compruebe que el indicador luminoso del bloqueo numérico no esté
encendido.
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
El ordenador no se enciende
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El ordenador no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
A
PAGUE EL ORDENADOR: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón,
pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el
ordenador. A continuación, reinícielo.
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
F
INALICE EL PROGRAMA:
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Aplicaciones
.
3
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
4
Haga clic en
End Task
(Finalizar tarea).
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE: Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS: El Asistente para compatibilidad de
programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de
sistemas operativos que no son Windows XP.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, vaya a
Todos los programas
Accesorios
y, a continuación, haga clic en
Asistente para compatibilidad de programas
.
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Solución de problemas 103
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL ORDENADOR: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón,
pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el
ordenador. A continuación, reinícielo.
Problemas con Dell MediaDirect
REVISE EL ARCHIVO DE AYUDA DE DELL MEDIADIRECT PARA OBTENER INFORMACIÓN: Haga clic en el icono ?
de la parte inferior de la pantalla Dell MediaDirect para acceder a la Ayuda.
PARA REPRODUCIR PELÍCULAS CON DELL MEDIADIRECT, DEBE TENER UNA UNIDAD DE DVD Y EL REPRODUCTOR
DE DVD DE DELL: Si el ordenador que ha adquirido incluye una unidad de DVD, este software ya debería
estar instalado.
PROBLEMAS CON LA CALIDAD DEL VÍDEO: Desactive la opción Use Hardware Acceleration (Usar
aceleración de hardware). Esta función aprovecha el procesamiento especial de algunas tarjetas gráficas
para reducir los requisitos del procesador cuando se reproducen DVD y determinados tipos de archivos
de vídeo.
ALGUNOS ARCHIVOS MULTIMEDIA NO SE PUEDEN REPRODUCIR: Puesto que Dell MediaDirect proporciona
acceso a archivos multimedia fuera del entorno del sistema operativo de Windows XP, el acceso a
contenido bajo licencia está restringido. El contenido bajo licencia es contenido digital al que se le ha
aplicado DRM (Digital Rights Management). El entorno de Dell MediaDirect no puede comprobar las
restricciones de DRM, por lo que los archivos bajo licencia no se pueden reproducir. Los archivos de
música y vídeo bajo licencia tienen un icono de bloqueo junto a ellos. Puede acceder a los archivos bajo
licencia en el entorno del sistema operativo de Windows XP.
AJUSTE DE LA CONFIGURACIÓN DE COLOR PARA PELÍCULAS QUE CONTIENEN ESCENAS QUE SON DEMASIADO
OSCURAS O BRILLANTES: Haga clic en EagleVision para usar una tecnología de mejora de vídeo que
detecta el contenido del vídeo y ajusta de manera dinámica las relaciones de brillo/contraste/saturación.
AVISO: No se puede volver a instalar el componente Dell MediaDirect si ha reformateado la unidad de disco duro.
Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 159.
Otros problemas de software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE.
U
TILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISQUETES
O LOS CD.
104 Solución de problemas
GUARDE Y CIERRE CUALQUIER ARCHIVO O PROGRAMA QUE ESTÉ ABIERTO Y APAGUE EL ORDENADOR A TRAVÉS
DEL MENÚ Inicio
C
OMPRUEBE SI EL ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA: Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y
eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra
clave software espía.
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 89. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un
problema de software.
Problemas con la memoria
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
S
I RECIBE UN MENSAJE QUE INDICA QUE LA MEMORIA ES INSUFICIENTE:
Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas que estén abiertos y no utilice
para ver si así se resuelve el problema.
Consulte la documentación del software para ver los requisitos mínimos de memoria. Si es necesario,
instale memoria adicional.
Consulte el apartado “Memoria” en la página 125.
Vuelva a colocar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica de manera
satisfactoria con la memoria. Consulte el apartado “Memoria” en la página 125.
Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
SI TIENE OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA:
Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte el apartado “Memoria” en la página 125) para
asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria.
Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de memoria. Consulte el apartado “Memoria” en la
página 125.
Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89.
Problemas de red
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
General
COMPRUEBE EL CONECTOR DEL CABLE DE RED: Asegúrese de que el cable de red esté bien insertado tanto en
el conector de red de la parte posterior del ordenador como en el enchufe de red.
COMPRUEBE LOS INDICADORES DE RED DEL CONECTOR DE RED: Si no hay ningún indicador no hay
comunicación de red. Sustituya el cable de red.
Solución de problemas 105
REINICIE EL ORDENADOR Y CONÉCTESE DE NUEVO A LA RED
COMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA RED: Póngase en contacto con el administrador de red o con la
persona que instaló la red para verificar que la configuración de la red sea correcta y que funcione.
Red Mobile Broadband
NOTA: La guía del usuario de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility está disponible en el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado “Centro de
ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14. También puede descargar la guía del usuario del sitio web
Dell Support en support.dell.com.
NOTA: El icono aparece en el escritorio de Windows si el ordenador tiene una tarjeta Mobile Broadband de
Dell instalada. Haga doble clic en el icono para iniciar la utilidad. Cuando se haya iniciado la utilidad, aparecerá el
icono en la barra de tareas.
N
O SE PUEDE CONECTAR: La tarjeta Mobile Broadband de Dell debe estar activada en la red para poder
conectarse. Después de iniciar la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility, coloque el ratón sobre el
icono de la barra de tareas para leer el estado de la conexión. Si el estado indica que la tarjeta Mobile
Broadband no está activada, consulte el apartado “Active la tarjeta Mobile Broadband” en la página 106
para obtener más información. Si los problemas continúan, póngase en contacto con el proveedor de
servicios de red de Mobile Broadband para obtener detalles sobre su plan.
COMPRUEBE EL SERVICIO DE RED DE MOBILE BROADBAND: Póngase en contacto con el proveedor de
servicios de red Mobile Broadband para verificar el plan de cobertura y los servicios admitidos.
COMPRUEBE EL ESTADO EN LA UTILIDAD DELL MOBILE BROADBAND CARD UTILITY: Haga clic en el icono
del escritorio de Windows para iniciar la utilidad. Compruebe el estado en la ventana principal:
No card detected
(No se ha detectado ninguna tarjeta): Reinicie el ordenador e inicie de nuevo
la utilidad.
Radio Off
(Radio desactivada): Asegúrese de que la tarjeta Mobile Broadband está activada
visualizando el estado de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility. Si la tarjeta no está activada,
actívela haciendo clic en el botón
Turn Radio On
(Encender radio) de la pantalla principal de la
utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility.
Searching
(Buscando): La utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility aún no ha localizado la red
Mobile Broadband. Si continúa el estado de búsqueda, asegúrese de que la fuerza de la señal es la
adecuada.
No service
(Sin servicio): La utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility no ha localizado una red
Mobile Broadband. Asegúrese de que la fuerza de la señal es la adecuada. Reinicie la utilidad Dell
Mobile Broadband Card Utility o póngase en contacto con el proveedor de servicios de red Mobile
Broadband.
Check your Mobile Broadband Network Service
(Compruebe el servicio de red Mobile
Broadband): Póngase en contacto con el proveedor de servicios de red Mobile Broadband para verificar
el plan de cobertura y los servicios admitidos.
106 Solución de problemas
ACTIVE LA TARJETA MOBILE BROADBAND: Antes de conectarse a Internet, deberá activar el servicio Mobile
Broadband a través de su proveedor de servicios de telefonía móvil. Para obtener instrucciones e
información adicional sobre cómo utilizar la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility, consulte la
guía del usuario disponible en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro
de ayuda y soporte técnico, consulte el “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
La guía del usuario también está disponible en el sitio web Dell Support en support.dell.com y en el CD
incluido con la tarjeta Mobile Broadband si la adquirió por separado del ordenador.
Problemas con tarjetas ExpressCard
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: La ranura de tarjeta ExpressCard no admite tarjetas PC.
C
OMPRUEBE LA TARJETA: Asegúrese de que la tarjeta está insertada correctamente en el conector.
ASEGÚRESE DE QUE WINDOWS RECONOCE LA TARJETA: Haga doble clic en el icono Safely Remove
Hardware (Quitar hardware de forma segura) de la barra de tareas de Windows. Asegúrese de que
aparece la tarjeta.
SI TIENE PROBLEMAS CON UNA TARJETA PROPORCIONADA POR DELL: Póngase en contacto con Dell.
Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159.
SI TIENE PROBLEMAS CON UNA TARJETA NO PROPORCIONADA POR DELL: Comuníquese con el fabricante de
la tarjeta ExpressCard.
Problemas con la alimentación
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE EL INDICADOR DE ALIMENTACIÓN: Si el indicador de alimentación está encendido o parpadea,
significa que el ordenador recibe alimentación. Si el indicador de alimentación parpadea, el ordenador
está en modo de espera; pulse el botón de alimentación para salir del modo de espera. Si el indicador
luminoso está apagado, pulse el botón de alimentación para encender el ordenador.
CARGUE LA BATERÍA: Puede que la carga de batería se haya agotado.
1
Vuelva a instalar la batería.
2
Utilice el adaptador de CA para conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
3
Encienda el ordenador.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede hacer funcionar el ordenador)
disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba
comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador.
C
OMPRUEBE EL INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA: Si la luz de estado de la batería parpadea o se
ilumina de forma continua con un color naranja en ambos casos, significa que la carga de la batería está
baja o agotada. Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
Solución de problemas 107
Si el indicador parpadea en colores verde y naranja, significa que la batería está demasiado caliente para
cargarla. Apague el ordenador, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y, a continuación, deje
que la batería se enfríe a temperatura ambiente.
Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté
defectuosa. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 159.
COMPRUEBE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA: Si está por debajo de los 0 °C (32 °F), el ordenador no se
iniciará.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA: Compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el
adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida.
CONECTE EL ORDENADOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Omita los dispositivos
protectores de la alimentación, regletas de enchufes y extensiones para comprobar que el ordenador se
enciende.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS: Apague los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas
u otros aparatos cercanos.
AJUSTE LAS PROPIEDADES DE LA ALIMENTACIÓN: Consulte el apartado “Configuración de los valores de la
administración de energía” en la página 49.
VUELVA A COLOCAR LOS MÓDULOS DE MEMORIA: Si el indicador de alimentación del ordenador se enciende
pero la pantalla continúa en blanco, vuelva a instalar los módulos de memoria. Consulte el apartado
“Memoria” en la página 125.
Cómo asegurar suficiente energía al ordenador
El ordenador está diseñado para usar el adaptador de CA de 90 W; para obtener un rendimiento óptimo
del sistema siempre debe usarse dicho adaptador.
Con el ordenador se pueden usar adaptadores de CA de 65 W que se usan en otros ordenadores portátiles
de Dell, pero esto puede hacer que el rendimiento del ordenador disminuya. Si utiliza adaptadores de CA
menos potentes puede que reciba un mensaje de
ADVERTENCIA.
Problemas con la impresora
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: Si necesita asistencia técnica para su impresora, póngase en contacto con el fabricante de la impresora.
A
SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA:
Consulte la documentación de la impresora para obtener información acerca de la conexión de cables.
Asegúrese de que los cables de la impresora estén conectados de manera segura a la impresora y al
ordenador.
108 Solución de problemas
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE QUE WINDOWS RECONOCE LA IMPRESORA:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Ver impresoras o impresoras de fax instaladas
.
Si la impresora aparece en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
3
Pulse
Propiedades
y, a continuación, pulse la ficha
Puertos
. En una impresora paralela, asegúrese de
que la configuración
Imprimir en los siguientes puertos:
está definida como
LPT1 (Puerto de
impresora)
. En una impresora USB, asegúrese de que la configuración
Imprimir en los siguientes
puertos:
está definida como
USB
.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA: Consulte la documentación de la impresora si
desea obtener instrucciones.
Problemas con el escáner
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: Si necesita asistencia técnica con su escáner, póngase en contacto con el fabricante del escáner.
C
OMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL ESCÁNER: Consulte la documentación del escáner para obtener
información acerca de la configuración y la solución de problemas.
DESBLOQUEE EL ESCÁNER: Asegúrese de que el escáner no está bloqueado si éste dispone de una lengüeta
o un botón de bloqueo.
REINICIE EL ORDENADOR Y VUELVA A PROBAR EL ESCÁNER
COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE CABLE:
Consulte la documentación del escáner para obtener información acerca de la conexión de cables.
Asegúrese de que los cables del escáner estén conectados de manera segura al escáner y al ordenador.
COMPRUEBE QUE MICROSOFT WINDOWS RECONOCE EL ESCÁNER:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Escáneres y cámaras
.
Si el escáner aparece en la lista, Windows reconoce el escáner.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DEL ESCÁNER: Consulte la documentación incluida con el escáner
para obtener instrucciones.
Solución de problemas 109
Problemas con el sonido y los altavoces
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS: Haga doble clic en el icono de altavoz que se encuentra
en la esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el
sonido. Ajuste los controles de volumen, graves o agudos para eliminar la distorsión.
AJUSTE EL VOLUMEN UTILIZANDO MÉTODOS ABREVIADOS DE TECLADO: Pulse <Fn><Fin> para desactivar
(quitar el sonido) o volver a activar los altavoces integrados.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE SONIDO (AUDIO): Consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades” en la página 112.
Los altavoces externos no emiten ningún sonido
COMPRUEBE QUE LOS ALTAVOCES Y LOS ALTAVOCES DE TONOS BAJOS ESTÁN ENCENDIDOS: Consulte el
diagrama de instalación proporcionado con los altavoces. Si los altavoces tienen control de volumen,
ajuste el volumen, los agudos o los graves para eliminar la distorsión.
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS: Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que
aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha
silenciado el sonido.
DESCONECTE LOS AURICULARES DEL CONECTOR PARA AURICULARES: El sonido de los altavoces se desactiva
automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel anterior del
ordenador.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS: Apague las luces fluorescentes, lámparas halógenas o ventiladores
cercanos para comprobar si se producen interferencias.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE AUDIO:
Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y
utilidades” en la página 112
.
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 89.
NOTA: El control de volumen de algunos reproductores de MP3 anula la configuración de volumen de Windows. Si
ha estado escuchando canciones en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen del reproductor no
está puesto al mínimo ni se ha desactivado.
Los auriculares no emiten ningún sonido
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DEL AURICULAR: Asegúrese de que el cable del auricular esté bien
insertado en el conector del auricular.
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS: Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que
aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha
silenciado el sonido.
110 Solución de problemas
Problemas con la superficie táctil o el ratón
COMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA SUPERFICIE TÁCTIL:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Ratón
.
3
Ajuste la configuración.
COMPRUEBE EL CABLE DEL RATÓN: Apague el ordenador. Desconecte el cable del ratón, compruebe si está
dañado y vuelva a conectarlo firmemente.
Si utiliza un cable alargador para el ratón, desconéctelo y conéctelo directamente al ordenador.
PARA COMPROBAR QUE SE TRATA DE UN PROBLEMA CON EL RATÓN, EXAMINE LA SUPERFICIE TÁCTIL:
1
Apague el ordenador.
2
Desconecte el ratón.
3
Encienda el ordenador.
4
En el escritorio de Windows, use la superficie táctil para mover el cursor, seleccione un icono y ábralo.
Si la superficie táctil funciona correctamente, esto quiere decir que el ratón debe estar defectuoso.
REINSTALE EL CONTROLADOR DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: Consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades” en la página 112.
Problemas con el vídeo y la pantalla
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Si la pantalla aparece en blanco
NOTA: Si utiliza un programa que requiere una resolución superior a la que admite el ordenador, se recomienda
conectar un monitor externo.
C
OMPRUEBE LA BATERÍA: Si utiliza una batería para la alimentación del ordenador, puede que se haya
agotado. Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica con el adaptador de CA y enciéndalo.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA: Compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el
adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida.
CONECTE EL ORDENADOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Omita los dispositivos
protectores de la alimentación, regletas de enchufes y extensiones para comprobar que el ordenador se
enciende.
AJUSTE LAS PROPIEDADES DE LA ALIMENTACIÓN: Busque las palabras clave en espera en el Centro de ayuda
y soporte técnico de Windows.
CAMBIE LA IMAGEN DE VÍDEO: Si su ordenador está conectado a un monitor externo, pulse <Fn><F8>
para cambiar la imagen de vídeo a la pantalla.
Solución de problemas 111
Si resulta difícil leer la pantalla
AJUSTE EL BRILLO: Presione <Fn> y la tecla de flecha arriba o flecha abajo
ALEJE EL ALTAVOZ EXTERNO DE TONOS BAJOS DEL ORDENADOR O DEL MONITOR: Si el sistema de altavoces
externos incluye un altavoz para bajas frecuencias, asegúrese de que dicho altavoz se encuentra como
mínimo a 60 cm del monitor.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS: Apague los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas
u otros aparatos cercanos.
ORIENTE EL ORDENADOR HACIA OTRA DIRECCIÓN: Evite los reflejos de la luz solar, que pueden causar una
calidad baja de la imagen.
AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DE PANTALLA DE WINDOWS:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Apariencia y temas
.
3
Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono
Pantalla
.
4
Pruebe valores diferentes en
Calidad del color
y
Resolución de pantalla
.
CONSULTE EL APARTADO “MENSAJES DE ERROR”: Si aparece un mensaje de error, consulte el apartado
“Mensajes de error” en la página 96
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
CONECTE UN MONITOR EXTERNO:
1
Apague el ordenador y conecte un monitor externo.
2
Encienda el ordenador y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor.
Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del ordenador estén
defectuosos. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 159.
Controladores
¿Qué es un controlador?
Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o
un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador.
Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada
dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede
reconocer.
Dell le suministra el ordenador con todos los controladores necesarios instalados; no necesita instalar ni
configurar nada más.
AVISO: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas
operativos que no se encuentran en su ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el
sistema operativo.
112 Solución de problemas
Muchos controladores, como el controlador del teclado, se entregan con el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
. Deberá instalar controladores en los casos siguientes:
Si desea actualizar el sistema operativo.
Vuelva a instalar el sistema operativo.
Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.
Cómo identificar los controladores
Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del problema es el controlador y,
en caso necesario, actualícelo.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo
amarillo con el signo [
!
]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, posiblemente tendrá que reinstalar el
controlador o instalar uno nuevo. Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades”
en la página 112.
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: El sitio web Dell Support en support.dell.com y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de
otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities es opcional y es posible que no se entregue con su ordenador.
Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP
Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la
función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP para restaurar la versión
previamente instalada del controlador.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo
controlador y haga clic en
Propiedades
.
7
Haga clic en la ficha
Controladores
.
8
Haga clic en
Desinstalar controlador
.
Solución de problemas 113
Si esta función no resuelve el problema, utilice Restaurar sistema (consulte el apartado “Uso de la
función Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP” en la página 115) para que el ordenador vuelva al
estado operativo en que se encontraba antes de instalar el nuevo controlador.
Mediante elCD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se
entregue con su ordenador.
Si se utiliza la función
Desinstalación del controlador de dispositivo
o la función Restaurar sistema no
resuelve el problema, vuelva a instalar el controlador desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades).
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
En la mayoría de los casos, el CD se inicia automáticamente. Si no es así, inicie el Explorador de
Windows, haga clic en el directorio de la unidad de CD para ver el contenido del CD y haga doble clic
en el archivo
autorcd.exe
. La primera vez que ejecute el CD podría pedírsele que instale archivos de
configuración. Haga clic en
Aceptar
y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar.
3
En el menú descendente
Idioma
de la barra de herramientas, seleccione el idioma que desee para el
controlador o la utilidad (si está disponible). Aparecerá una pantalla de bienvenida.
4
Haga clic en
Siguiente
.
El CD examinará automáticamente el hardware para detectar las utilidades y los controladores que se
usan en el ordenador.
5
Después de que el CD complete la exploración del hardware, también puede buscar otros
controladores y utilidades. En
Criterio de búsqueda
, seleccione las categorías correspondientes en los
menús descendentes
Modelo del sistema
,
Sistema operativo
y
Tema
.
Aparecerá un enlace o varios para los controladores o utilidades específicos que se utilizan en el
ordenador.
6
Haga clic en el enlace a un controlador o utilidad específicos para ver información sobre el controlador
o utilidad que desea instalar.
7
Haga clic en el botón
Instalar
(si existe) e inicie la instalación del controlador o de la utilidad. En la
pantalla de bienvenida, siga los mensajes que aparecen en pantalla para completar la instalación.
Si no existe el botón
Instalar
, la instalación automática no es una opción. Para obtener instrucciones
para la instalación, consulte las instrucciones correspondientes en las subsecciones siguientes o haga
clic en
Extraer
, siga las instrucciones de extracción y, a continuación, lea el archivo “readme” (léame).
Si se le indica que vaya a los archivos del controlador, haga clic en el directorio CD de la ventana de
información del controlador para mostrar los archivos relacionados con dicho controlador.
114 Solución de problemas
Reinstalación manual de controladores
1
Tras extraer los archivos del controlador en la unidad de disco duro como se ha descrito en la sección
anterior, haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en
Mi
PC
.
2
Haga clic en
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Hardware
y en
Administrador de dispositivos
.
4
Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar (por ejemplo,
Módems
o
Dispositivo de infrarrojos
).
5
Haga doble clic en el nombre del dispositivo para el que está instalando el controlador.
6
Haga clic en la ficha
Controlador
y, a continuación, haga clic en
Actualizar controlador
.
7
Haga clic en
Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los archivos de los controladores.
9
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en
Siguiente
.
10
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el ordenador.
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está
configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar
la incompatibilidad.
Para iniciar el Solucionador de problemas de hardware:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el campo
Buscar
y haga clic en la
flecha para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en
Solucionador de problemas de hardware
en la lista
Resultados de la búsqueda
.
4
En la lista
Solucionador de problemas de hardware
, haga clic en
Necesito resolver un conflicto de
hardware en mi ordenador
y haga clic en
Siguiente
.
Restauración del sistema operativo
Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:
La función Restaurar sistema de Microsoft
®
Windows
®
XP devuelve el ordenador a un estado de
operación anterior sin afectar a los archivos de datos. Utilice Restaurar Sistema como la primera
solución para recuperar su sistema operativo y conservar los archivos de datos. Para obtener más
instrucciones, consulte el apartado “Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP
en la página 115.
Solución de problemas 115
La función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) restaura su unidad de
disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el ordenador. La función PC Restore
(Restaurar PC) de Dell borra permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y quita
cualquier aplicación que se instaló después de haber recibido el ordenador. Use PC Restore (Restaurar
PC) únicamente si Restaurar sistema no soluciona su problema en el sistema operativo. Para obtener
instrucciones, consulte el apartado “Uso de la función Dell PC Restore by Symantec” en la página 116.
Si ha recibido un CD
Operating System
(Sistema operativo) con su ordenador, puede utilizarlo para
restaurar su sistema operativo. Sin embargo, el uso del CD
Operating System
(Sistema operativo)
también elimina todos los datos guardados en el disco duro. Use el CD
únicamente
si Restaurar sistema
no soluciona su problema en el sistema operativo. Para obtener instrucciones, consulte el apartado
“Uso del CD Operating System (Sistema operativo)” en la página 118.
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite
volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al
realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra
en un estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para
obtener más información sobre cómo utilizar la función Restaurar sistema. Para acceder a la ayuda,
consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
AVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema no
supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: Los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo
que podrían no funcionar si cambia el ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows.
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en la tarea para
Restaurar sistema
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
Si se producen problemas después de instalar el controlador de un dispositivo, utilice la Desinstalación
del controlador de dispositivo (consulte el apartado “Cómo usar la desinstalación del controlador de
dispositivo de Windows XP” en la página 112 para resolver el problema). Si esto no funciona, utilice
Restaurar sistema.
AVISO: Antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y
salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la
restauración del sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, vaya a
Programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y, a
continuación, haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Asegúrese de que ha seleccionado
Restaurar mi ordenador a un estado anterior
y haga clic en
Siguiente
.
116 Solución de problemas
3
En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el ordenador.
La pantalla
Selección de un punto de restauración
proporciona un calendario que permite ver y
seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen
en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay dos o más
puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
5
Haga clic en
Siguiente
.
La pantalla de
Restauración finalizada
aparece cuando la función Restaurar sistema ha finalizado de
recoger los datos y, a continuación, se reinicia el ordenador.
6
Cuando el ordenador se reinicie, haga clic en
Aceptar
.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien
puede deshacer la restauración.
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre
todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del
sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, vaya a
Programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y, a
continuación, haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
Activación de la función Restaurar sistema
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se
desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está
activada:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel
de control
.
2
Haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
Haga clic en la ficha
Restaurar sistema
.
5
Asegúrese de que está desmarcada la opción
Desactivar Restaurar sistema
.
Uso de la función Dell PC Restore by Symantec
AVISO: Al utilizar la función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) se borrarán permanentemente todos los datos
de la unidad de disco duro y se eliminarán todos los programas de aplicación o controladores que se instalaron
después de haber recibido el ordenador. Si es posible, cree una copia de seguridad de los datos antes de utilizar la
función Restaurar PC. Use PC Restore (Restaurar PC) únicamente si Restaurar sistema (consulte el apartado “Uso
de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP” en la página 115) no soluciona su problema del sistema
operativo.
Solución de problemas 117
NOTA: Es posible que Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) no esté disponible en
todos los países ni en todos los ordenadores.
Utilice la función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) solamente como
último recurso para restaurar su sistema operativo. La función PC Restore (Restaurar PC) restaura su
unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el ordenador. Cualquier programa o
archivo que se haya agregado desde que recibió su ordenador—incluidos los archivos de datos—se
borrarán permanentemente de la unidad de disco duro. Los archivos de datos incluyen: documentos,
hojas de cálculo, mensajes de correo electrónico, fotos digitales, archivos de música, etc. Si es posible,
cree una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar la función Restaurar PC.
Para utilizar la función Restaurar PC:
1
Encienda el ordenador.
Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con
www.dell.com
en la parte superior de la
pantalla.
2
Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul.
Si no presiona <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de iniciar y reinícielo de nuevo.
AVISO: Si no desea continuar con la función Restaurar PC, haga clic en Reiniciar en el siguiente paso.
3
En la pantalla siguiente que aparezca, haga clic en
Restaurar
.
4
En la pantalla siguiente, haga clic en
Confirmar
.
El proceso de restauración tardará de 6 a 10 minutos aproximadamente para finalizar.
5
Cuando se le indique, haga clic en
Terminar
para reiniciar el ordenador.
NOTA: No apague el ordenador manualmente. Haga clic en Terminar y deje que el ordenador se reinicie
completamente.
6
Cuando se le indique, haga clic en
.
El ordenador se reiniciará. Puesto que el ordenador se restaura a su estado operativo original, las
pantallas que aparecen, como, por ejemplo, la pantalla Contrato de licencia del usuario final, son las
mismas que aparecen cuando se enciende el ordenador por primera vez.
7
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla
Restaurar sistema
y, a continuación, el ordenador se reinicia.
8
Cuando el ordenador se reinicie, haga clic en
Aceptar
.
Eliminación de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell)
AVISO: Al eliminar la función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco duro, se eliminará de
manera permanente del ordenador la utilidad PC Restore (Restaurar PC). Después de haber eliminado Dell PC
Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá utilizar esta función para restaurar el sistema operativo del ordenador.
118 Solución de problemas
La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar la unidad de disco duro al estado
operativo en el que estaba cuando compró el ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC
Restore (Restaurar PC) de su ordenador, incluso si es para obtener espacio adicional en el disco duro. Si
elimina la función PC Restore de la unidad de disco duro, nunca podrá volver a recuperarla ni tampoco
utilizarla para volver el sistema operativo de su ordenador al estado original.
Para eliminar la función PC Restore (Restaurar PC):
1
Inicie el ordenador como administrador local.
2
En el Explorador de Windows, vaya a
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Haga doble clic en el nombre de archivo
DSRIRRemv2.exe
.
NOTA: Si no inicia el ordenador como administrador local, aparecerá un mensaje indicándole que debe
hacerlo. Haga clic en Salir y, a continuación, inicie sesión como administrador local.
NOTA: Si no hay partición para la función PC Restore (Restaurar PC) en la unidad de disco duro de su
ordenador, aparecerá un mensaje que le informará de que no se ha encontrado la partición. Haga clic en
Salir; no hay ninguna partición que suprimir.
4
Haga clic en
Aceptar
para eliminar la partición PC Restore (Restaurar PC) en la unidad de disco duro.
5
Haga clic en
cuando aparezca un mensaje de confirmación.
La partición PC Restore (Restaurar PC) se suprime y el espacio de disco que se acaba de liberar se
añade a la asignación de espacio libre de la unidad de disco duro.
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C:)
en el Explorador de Windows, haga clic
en
Propiedades
y asegúrese de que el espacio de disco adicional está disponible, tal como se indica en
el valor aumentado en
Espacio libre
.
7
Haga clic en
Terminar
para cerrar la ventana
Eliminación de la función PC Restore
.
8
Reinicie el ordenador.
Uso del CD Operating System (Sistema operativo)
Antes de comenzar
Si está considerando la posibilidad de reinstalar el sistema operativo Windows XP para corregir un
problema con un controlador recién instalado, intente primero solucionarlo mediante la opción
Desinstalación del controlador de dispositivos de Windows XP (consulte el apartado “Cómo usar la
desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP” en la página 112). Si la función Device
Driver Rollback (Desinstalación del controlador de dispositivos) no resuelve el problema, use la función
Restaurar sistema para que el sistema operativo vuelva al estado anterior a la instalación del nuevo
controlador de dispositivos. Consulte el apartado “Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP” en la página 115.
Para volver a instalar Windows XP, necesitará los elementos siguientes:
El CD del
sistema operativo
de Dell™
•Dell CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
Solución de problemas 119
NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante
el ensamblaje del ordenador. Utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para cargar cualquier
controlador necesario. En función de la región desde la que haya pedido el ordenador, o de si solicitó los CD, es
posible que el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y Operating System (Sistema operativo) no se
envíen con el sistema.
Reinstalación de Windows XP
El proceso de reinstalación puede durar entre una y dos horas. Una vez finalizada la reinstalación del
sistema operativo, deberá reinstalar los controladores de dispositivo, el antivirus y los demás programas
de software.
AVISO: En el CD Operating System (Sistema operativo) se ofrecen varias opciones para reinstalar Windows XP.
Estas opciones pueden llegar a sobrescribir archivos y pueden afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad
de disco duro. Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante
de asistencia técnica de Dell.
AVISO: Para evitar conflictos con Windows XP, desactive el software antivirus que tenga instalado en el
ordenador antes de reinstalar Windows. Para obtener instrucciones, consulte la documentación proporcionada
con el software.
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el CD
Operating System
(Sistema operativo). Haga clic en
Salir
si aparece el mensaje
Instalar Windows XP
.
3
Reinicie el ordenador.
4
Pulse <F2> inmediatamente cuando aparezca el logotipo de DELL™.
Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a
continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
5
Pulse las teclas de flecha para seleccionar el
CD-ROM
y pulse <Intro>.
6
Cuando aparezca el mensaje
Presione cualquier tecla para arrancar desde el CD
, pulse
cualquier tecla.
7
Cuando aparezca la ventana
Programa de instalación de Windows XP
, pulse <Intro>.
8
Siga las instrucciones en pantalla para completar la reinstalación.
9
Tras finalizar la reinstalación del sistema operativo, reinstale los controladores y los programas de
aplicaciones necesarios. Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la
página 112.
120 Solución de problemas
Adición y sustitución de piezas 121
Adición y sustitución de piezas
Antes de comenzar
En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del
ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes
condiciones:
Ha realizado los pasos del apartado “Cómo apagar el ordenador” (consulte esta página) y del
apartado “Antes de trabajar en el interior de su ordenador” (consulte el apartado “Antes de trabajar
en el interior de su ordenador” en la página 122).
Ha leído la información de seguridad de la
Guía de información del producto
de Dell™.
Se puede cambiar un componente, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el
procedimiento de extracción en orden inverso.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Un destornillador pequeño de paletas planas
Un destornillador Phillips
Una punta trazadora de plástico pequeña
Programa de actualización del BIOS flash (consulte el sitio web Dell Support en
support.dell.com
)
Cómo apagar el ordenador
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas abiertos antes de apagar el ordenador.
1
Apague el sistema operativo:
a
Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
Inicio
y luego en
Apagar ordenador
.
b
En la ventana
Apagar ordenador
, haga clic en
Apagar
.
El ordenador se apaga una vez finalizado el proceso de cierre.
2
Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados estén apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando apagó el sistema operativo,
mantenga pulsado el botón de alimentación entre 8 y 10 segundos hasta que el ordenador se
apague.
122 Adición y sustitución de piezas
Antes de trabajar en el interior de su ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar
su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos
ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un
componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
AVISO: La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un
conector que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de
sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las
patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y
alineados correctamente.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la cubierta del
ordenador se raye.
2
Apague el ordenador. Consulte la página 121.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del
enchufe de red de la pared.
3
Desconecte cualquier teléfono o cable de red del ordenador.
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de reparar el ordenador.
4
Desconecte su ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
5
Extraiga la batería. Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería en la
parte inferior del ordenador y, a continuación, retire la batería del compartimento.
Adición y sustitución de piezas 123
6
Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.
7
Retire cualquier tarjeta ExpressCard instalada de la ranura para tarjetas ExpressCard.
Unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Si extrae la unidad de disco duro del ordenador cuando la unidad está caliente, no toque la caja
metálica de dicha unidad.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador (consulte la página 121) antes de extraer la unidad de
disco duro. No extraiga la unidad de disco duro mientras el ordenador se encuentre encendido, en modo de espera
o en modo de hibernación.
AVISO: Las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad para las unidades de disco duro de otros fabricantes ni proporciona
asistencia técnica si sufren algún problema.
NOTA: Si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema
operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro. Consulte el apartado “Restauración del
sistema operativo” en la página 114 y “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 112.
1 Pasador de liberación del compartimento de la batería 2 Batería
12
124 Adición y sustitución de piezas
Para volver a colocar la unidad de disco duro:
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Dé la vuelta al ordenador y retire los tornillos de la unidad de disco duro.
AVISO: Cuando la unidad de disco duro no esté en el ordenador, guárdela en un embalaje protector antiestático.
Consulte el apartado “Protección frente a descargas electrostáticas” de la Guía de información del producto.
3
Deslice la unidad de disco duro para extraerla del ordenador.
4
Extraiga la nueva unidad de su embalaje.
Conserve el embalaje original para almacenar o transportar la unidad de disco duro.
AVISO: Ejerza una presión firme y constante para deslizar la unidad hasta que encaje en su sitio. Si ejerce una
fuerza excesiva, puede dañar el conector.
5
Deslice la unidad de disco duro hasta que esté completamente asentada en el compartimiento.
6
Vuelva a colocar los tornillos y apriételos.
7
Si a la nueva unidad de disco duro no se le ha aplicado una imagen previa, instale el sistema operativo
y los controladores de su ordenador. Consulte el apartado “Restauración del sistema operativo” en la
página 114 y “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 112.
1 Tornillos de la unidad de disco duro (2) 2 Unidad de disco duro
2
1
Adición y sustitución de piezas 125
Devolución de una unidad de disco duro a Dell
Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje
similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
Memoria
Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa
base. Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 141 para obtener información sobre la
memoria compatible con el ordenador. Instale únicamente módulos de memoria adecuados para su
ordenador.
NOTA: Para aprovechar la capacidad del ancho de banda de canal dual, instale un módulo de memoria del mismo
tamaño en los dos conectores del módulo de memoria.
NOTA: Los módulos de memoria comprados a Dell están incluidos en la garantía del ordenador.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la
parte posterior del ordenador.
NOTA: Si sale del área, toque tierra de nuevo antes de volver a utilizar el ordenador.
1 Embalaje de espuma 2 Unidad de disco duro
2
1
126 Adición y sustitución de piezas
3
Dé la vuelta al ordenador, afloje los tornillos cautivos de la cubierta del módulo de memoria y, a
continuación, retire la cubierta.
AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los
ganchos de fijación del módulo.
4
Si va a cambiar un módulo de memoria, debe retirar el módulo existente.
a
Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los
extremos del conector del módulo de memoria hasta que salte el módulo.
b
Extraiga el módulo del conector.
NOTA: Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el ordenador no arranque. Este
fallo no se indicará mediante un mensaje de error.
1 Módulo de memoria 2 Ganchos de fijación (2 por conector) 3 Conector del módulo de memoria
1
2
3
Adición y sustitución de piezas 127
5
Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria:
a
Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector.
b
Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que
encaje en su sitio con un chasquido. Si no lo nota, retire el módulo y vuelva a instalarlo.
6
Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria.
AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla,
puede dañar el ordenador.
7
Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al ordenador y a
una toma de alimentación eléctrica.
8
Encienda el ordenador.
Al reiniciarse el ordenador, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la
información de configuración del sistema. Si se le indica, pulse <F1> para continuar.
Para confirmar la cantidad de memoria que hay instalada en el ordenador, pulse el botón Inicio,
seleccione Ayuda y soporte técnico y, a continuación, pulse Información del ordenador.
128 Adición y sustitución de piezas
Módem
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Dé la vuelta al ordenador y afloje los tornillos de sujeción de la cubierta de la minitarjeta/módem.
3
Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta para retirarla.
4
Retire el módem actual:
a
Extraiga el tornillo que fija el módem a la placa base y déjelo a un lado.
b
Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su
conector en la placa base y desconecte el cable del módem.
Adición y sustitución de piezas 129
5
Instale el módem de repuesto:
a
Conecte el cable del módem al módem.
AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia,
compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
b
Alinee el módem con los agujeros para los tornillos y presiónelo hasta que su conector encaje en la
placa base.
c
Vuelva a colocar el tornillo que sujeta el módem a la placa base.
6
Sustituya la cubierta de la minitarjeta/módem.
Minitarjeta
Si ha pedido una minitarjeta con su ordenador, ya estará instalada en él.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
1 Módem 3 Cable del módem 5 Conector del módem a la placa base
2 Lengüeta de tiro del módem 4 Tornillo del módem
1
5
2
4
3
130 Adición y sustitución de piezas
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Dé la vuelta al ordenador y afloje los tornillos de sujeción de la cubierta de la minitarjeta/módem.
3
Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta para retirarla.
4
Si no hay ninguna minitarjeta instalada, vaya al paso 5. Si va a sustituir una minitarjeta, retire la tarjeta
existente.
a
Desconecte los cables de antena de la minitarjeta.
1 Cables de antena (2) 2 Minitarjeta 3 Conector de minitarjeta
1
3
2
Adición y sustitución de piezas 131
b
Retire la minitarjeta empujando los ganchos metálicos de fijación hacia la parte posterior del
ordenador hasta que la tarjeta se eleve ligeramente.
c
Extraiga la minitarjeta de su conector.
AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia,
compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
5
Instale la minitarjeta de repuesto:
a
Alinee la minitarjeta con el conector formando un ángulo de 45 grados y presione la minitarjeta
hacia abajo, en los ganchos de fijación, hasta que oiga un ligero chasquido.
1 Ganchos de fijación 2 Minitarjeta
1 Ganchos de fijación 2 Conectores de antena (2) 3 Conector de minitarjeta
2
1
2
3
1
132 Adición y sustitución de piezas
AVISO: Para evitar dañar la minitarjeta, no coloque nunca cables debajo de la tarjeta.
b
Conecte los cables de la antena a los conectores de la antena de la minitarjeta de modo que el
color del cable coincida con el color del triángulo situado encima del conector. Conecte el cable
principal de la antena (blanco) al conector de la antena con el triángulo blanco. Conecte el cable
auxiliar de la antena (negro) al conector de la antena con el triángulo negro.
NOTA: Si el ordenador tiene un cable gris, conéctelo al conector con el triángulo gris, en caso de que la tarjeta
disponga de uno.
6
Sustituya la cubierta de la minitarjeta/módem.
Cubierta de la bisagra
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar” de la página 121.
2
Extraiga la cubierta de la bisagra:
a
Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo.
AVISO: Para evitar dañar la cubierta de la bisagra, no levante la cubierta de los dos lados a la vez.
b
Inserte una punta trazadora en la muesca para levantar la cubierta de la bisagra de la parte derecha.
c
Afloje la cubierta de la bisagra, moviéndola de derecha a izquierda, y retírela.
Adición y sustitución de piezas 133
Cuando vuelva a colocar la cubierta de la bisagra, inserte primero el lado izquierdo y, a continuación,
presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta se coloque en su sitio.
1 Cubierta de la bisagra
1
134 Adición y sustitución de piezas
Teclado
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Abra la pantalla y retire la cubierta de la bisagra. Consulte el apartado “Cubierta de la bisagra” en la
página 132.
3
Saque el teclado:
a
Retire los dos tornillos que hay en la parte superior del teclado.
AVISO: Las teclas del teclado son frágiles, se desencajan fácilmente y se pierde mucho tiempo en volver a
colocarlas. Tenga cuidado cuando extraiga y manipule el teclado.
b
Levante el teclado y sosténgalo arriba y ligeramente hacia adelante para acceder al conector del
teclado.
c
Para desconectar el cable del teclado del conector del teclado situado en la placa base, gire el
seguro del conector del teclado hacia la parte frontal del ordenador.
d
Suelte el cable del teclado del conector del teclado situado en la placa base.
AVISO: Para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las cinco lengüetas de la parte frontal
del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado.
1 Teclado 3 Cable del teclado 5 Lengüetas del teclado
2 Tornillos del teclado (2) 4 Seguro del conector del teclado
4
5
3
2
1
Adición y sustitución de piezas 135
Batería de celda del espesor de una moneda
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Extraiga la cubierta de la bisagra: Consulte el apartado “Cubierta de la bisagra” en la página 132.
3
Quite el teclado. Consulte el apartado “Teclado” en la página 134.
4
Retire la batería de celda existente del espesor de una moneda:
a
Tire del conector para desconectar el cable de la batería de la placa base.
b
Presione el seguro de liberación situado en el lateral del compartimento de baterías de celda del
espesor de una moneda, y levante la batería.
5
Instale la pila de repuesto:
a
Inserte la batería en un ángulo de 30 grados debajo del seguro de liberación con la cara positiva
hacia arriba y, a continuación, coloque la batería en su sitio empujándola.
b
Conecte el cable de la batería al conector de la placa base.
6
Reemplace el teclado.
7
Vuelva a colocar la cubierta.
1 Batería de celda del espesor de una moneda 2 Pasador de liberación 3 Conector del cable de la batería
1
2
3
136 Adición y sustitución de piezas
Unidad óptica
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Dé la vuelta al ordenador.
3
Extraiga el tornillo de seguridad de la unidad óptica.
4
Inserte una punta trazadora en la muesca y empújela hacia el lado para soltar la unidad del
compartimento.
5
Saque la unidad del compartimento deslizándola.
Para volver a instalar la unidad óptica, deslice la unidad dentro del compartimiento para unidades y
colóquela en su sitio. A continuación, vuelva a colocar el tornillo de seguridad de la unidad óptica.
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1 Unidad óptica 2 Tornillo de seguridad de la unidad óptica. 3 Muesca
2
1
3
Adición y sustitución de piezas 137
Si con el ordenador ha solicitado una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth, ya estará instalada.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 121.
2
Extraiga la batería. Consulte el apartado “Sustitución de la batería” en la página 50.
3
Afloje el tornillo de sujeción y retire la cubierta de la tarjeta del ordenador.
4
Extraiga la tarjeta del compartimento para poder desconectar la tarjeta de su cable y retirarla del
ordenador.
5
Para volver a colocar la tarjeta, conéctela al cable y, a continuación, insértela con cuidado en el
compartimento.
6
Vuelva a colocar la cubierta de la tarjeta y apriete el tornillo cautivo.
7
Vuelva a colocar la batería.
1 Conector de cable 2 Ta r j e ta 3 Cubierta de la tarjeta
3
2
1
138 Adición y sustitución de piezas
Viajes con el ordenador 139
Viajes con el ordenador
Identificación del ordenador
Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al ordenador.
Anote la etiqueta de servicio y guárdela en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de
transporte.
Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.
Cree un archivo en el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
que se llame
Datos_personales
. Escriba
sus datos personales (nombre, dirección y número de teléfono) en este archivo.
Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para preguntar si ésta ofrece
etiquetas de identificación codificadas.
Embalaje del ordenador
Extraiga los dispositivos externos conectados al ordenador y guárdelos en un lugar seguro.
Desconecte todos los cables de las tarjetas PC y extraiga las tarjetas PC extendidas (“Uso de las
tarjetas” en la página 73).
Cargue totalmente la batería principal y las baterías de reserva que vaya a llevar consigo.
Apague el ordenador.
Desconecte el adaptador de CA.
AVISO: Cuando se cierra la pantalla, los objetos extra que se encuentren en el teclado o el reposamanos
pueden dañarla.
Retire del teclado y del reposamanos cualquier objeto extraño, como pueden ser clips
sujetapapeles, lápices u hojas de papel, y cierre la pantalla.
Utilice el maletín de transporte opcional de Dell™ para poder viajar con el ordenador y sus
accesorios de manera segura.
Evite embalar el ordenador con objetos como espuma de afeitar, colonias, perfumes o comida.
AVISO: Si el ordenador ha estado expuesto a temperaturas extremas, deje que vuelva a la temperatura
ambiente durante aproximadamente una hora antes de encenderlo.
Proteja el ordenador, las baterías o el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como
temperaturas extremas o la exposición a la luz solar directa o a suciedad, polvo o líquidos.
Embale el ordenador de manera que no se deslice por el maletero o la baca del coche.
140 Viajes con el ordenador
Sugerencias de viaje
AVISO: No mueva el ordenador mientras usa la unidad óptica para evitar la pérdida de datos.
AVISO: No facture el ordenador como equipaje.
Tenga en cuenta la posibilidad de desactivar la actividad inalámbrica del ordenador para que el tiempo
de funcionamiento de la batería sea el máximo posible. Para desactivar la actividad inalámbrica,
presione <Fn><F2>.
Tenga en cuenta la posibilidad de modificar las opciones de administración de energía (consulte el
apartado “Configuración de los valores de la administración de energía” en la página 49) para lograr
que el tiempo de funcionamiento de la batería sea el máximo posible.
Si va a viajar a otros países, lleve consigo el comprobante de propiedad — o la documentación que
acredite su derecho a utilizar el ordenador en caso de que pertenezca a su empresa — para facilitar su
paso por la aduana. Investigue sobre los reglamentos de aduanas de los países que piense visitar y
considere la adquisición de un carné internacional (también conocido como
pasaporte para
mercancías
) por medio de su gobierno.
Averigüe qué tipo de tomas de alimentación eléctricas se usan en los países que va a visitar y adquiera
los adaptadores adecuados.
Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para obtener información sobre el tipo de
asistencia en viajes que ésta ofrece a los usuarios de ordenadores portátiles en casos de emergencia.
Viajes en avión
AVISO: No pase el ordenador por el detector de metales. Páselo por una máquina de rayos X o pida que lo
inspeccionen manualmente.
Asegúrese de tener una batería cargada disponible por si tiene que encender el ordenador.
Antes de entrar en el avión, compruebe si el uso de ordenadores está permitido. Algunas líneas aéreas
prohiben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de
aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar.
Especificaciones 141
Especificaciones
NOTA: Su ordenador se envía con diferentes configuraciones. Para determinar la configuración de su
ordenador, consulte el apartado “Establecimiento de la configuración del ordenador” en la página 17.
Procesador
Tipo de procesador Procesador Intel
®
Core™ Solo
Procesador Intel
®
Core™ Duo
Caché L1 64 KB
Caché L2 2 MB
Frecuencia del bus externo (bus frontal) 667 MHz o 533 MHz
Información del sistema
Conjunto de chips del sistema Mobile Intel 945PM Express o
Mobile Intel 945 GM Express
Amplitud del bus de datos 64 bits
Amplitud del bus de DRAM Bus de canal dual
Amplitud del bus de direcciones del procesador 32 bits
EPROM rápida 1 MB
Bus PCI
(se utiliza PCI-Express para las controladoras
de vídeo)
32 bits
x16
Tarjeta ExpressCard
NOTA: La ranura para tarjetas ExpressCard está diseñada sólo para tarjetas ExpressCard. NO admite
tarjetas PC.
NOTA: Es posible que las tarjetas ExpressCard no estén disponibles en algunas zonas.
Conector de la tarjeta ExpressCard Una ranura de tarjeta ExpressCard (54 mm)
De 3,3 V y 1.5 V
Tarjetas admitidas Tarjeta ExpressCard/34 (34 mm) y Tarjeta
ExpressCard/54 (54 mm)
Tamaño del conector de la tarjeta ExpressCard 26 patas
142 Especificaciones
Memoria
Conector del módulo de memoria Dos conectores SODIMM a los que puede acceder el usuario
Capacidades del módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB y 2 GB
Tipo de memoria SODIMM DDR-II de 1,8 V
Admite DDR-II hasta 667 MHz
Mínimo de memoria 256 MB
Memoria máxima 4 GB
NOTA: Para aprovechar la capacidad del ancho de banda de canal dual, las dos ranuras de memoria deben
estar llenas y ser del mismo tamaño.
NOTA: La memoria disponible que se visualiza no refleja la memoria máxima completa instalada porque parte
de la memoria se reserva para los archivos del sistema.
Lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1
Controladora de tarjeta de memoria
multimedia 5 en 1
Ricoh R5C832
Conector de tarjeta de memoria
multimedia 5 en 1
Conector de tarjeta combinada 5 en 1
Tarjetas admitidas MS
MS Pro
SD/SDIO
MMC
xD
Tipo de CD I/II & IBM Microdrive mediante adaptador de
tarjeta ExpressCard
Puertos y conectores
Audio Conector de entrada de micrófono, conector de auriculares o
altavoces estéreo
IEEE 1394a Miniconector de 4 patas sin alimentación
Módem Puerto RJ-11
Adaptador de red Puerto RJ-45
S-vídeo y salida de TV Conector miniDIN de 7 patas (cable opcional del adaptador
de S-vídeo a vídeo compuesto; cable opcional del adaptador
de S-vídeo a vídeo por componentes)
USB Seis conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo Conector de 15 patas
DVI-D (interfaz de vídeo digital) Conector de 24 patas
Especificaciones 143
Comunicaciones
Módem:
Tipo
MDC v.92 a 56 K
Controladora
Softmodem
Interfaz
Bus HDA (Sonido de alta definición) interno
Adaptador de red Tarjeta de sistema LAN Ethernet 10/100
Inalámbrico Soporte de la minitarjeta PCI-e WLAN interna;
tarjeta interna opcional con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Vídeo
NOTA: El ordenador viene equipado con diferentes configuraciones y diferentes tarjetas controladoras de vídeo.
Para determinar la configuración del ordenador, consulte el apartado “Establecimiento de la configuración del
ordenador” en la página 17.
Controladora de vídeo (discreto) NVIDIA GeForce Go 7800
Tipo de vídeo
256 bits, acelerado por hardware
Bus de datos
PCIe Express x16
Memoria de vídeo
256 MB
Controladora de vídeo (discreto) NVIDIA GeForce Go 7900 GS
Tipo de vídeo
256 bits, acelerado por hardware
Bus de datos
PCIe Express x16
Memoria de vídeo
256 MB
Controladora de vídeo (discreto) ATI Mobility™ Radeon
®
X1400 HyperMemory
Tipo de vídeo
256 bits, acelerado por hardware
Bus de datos
PCIe Express x16
Memoria de vídeo
256 MB
Controladora de vídeo (integrado) Intel Graphics Media Accelerator 950
Tipo de vídeo
Integrado en la placa base, acelerado por hardware de 256 bits
Bus de datos
Vídeo integrado
Memoria de vídeo
Hasta 128 MB de memoria compartida (cuando hay menos de
512 MB de memoria del sistema instalados)
Hasta 224 MB de memoria compartida (cuando hay más de 512
MB de memoria del sistema instalados)
Interfaz LCD LVDS
Compatibilidad con TV NTSC o PAL en modos S-vídeo y vídeo compuesto o vídeo por
componentes
144 Especificaciones
Audio
Tipo de audio Audio de alta definición (HDA) codec
Conversión estereofónica 24 bits (de analógico a digital y de digital a analógico)
Interfaces:
Interna
Bus HDA
Externa
Conector de entrada de micrófono, conector de auriculares
o altavoces estéreo
Altavoz Altavoces principales estéreo de 2 W y altavoz de tonos
bajos con puerto de reflexión de bajos de 5 W
Amplificador de altavoz interno 2 W por amplificador principal de canal y amplificador de
altavoz de tonos bajos clase D de 5 W
Controles de volumen Botones de control de medios, menús de programa, accesos
directos del teclado
Controladora de audio Sigmatel STAC92XX codec
Pantalla
Tipo (TFT matriz activa) WXGA+; WUXGA
Dimensiones:
Altura
245 mm (9,64 pulgadas)
Anchura
383 mm (15 pulgadas)
Diagonal
431,8 mm (17 pulgadas)
Resoluciones máximas:
WXGA+
1440 x 900 a 16,7 millones de colores
WUXGA
1920 x 1200 a 16,7 millones de colores
Frecuencia de actualización 60 Hz
Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180°
Ángulo de percepción (típico):
Horizontal
±40° (WXGA+)
±60° (WUXGA)
Vertical
+15°/–30° (WXGA+)
±45° (WUXGA)
Separación entre píxeles:
WXGA+
0,255 mm (pantalla de 17 pulgadas)
WUXGA
0,191 mm (pantalla de 17 pulgadas)
Consumo de energía
(
panel con retroiluminación) (típica):
7,54 W
Controles El brillo puede controlarse mediante métodos abreviados
del teclado
Especificaciones 145
Teclado
Número de teclas 87 (EE.UU. y Canadá), 88 (Europa), 91(Japón)
Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji
Superficie táctil
Resolución de posición X/Y (modo de tabla de
gráficos) 240 cpp
Tamaño:
Anchura
Área activa del sensor de 73 mm (2,88 pulgadas)
Altura
Rectángulo de 42,9 mm (1,69 pulgadas)
Batería
Tipo “inteligente” de iones de litio de 9 celdas
“inteligente” de iones de litio de 6 celdas
Dimensiones:
Profundidad
88,5 mm (3,48 pulgadas)
Altura
21,5 mm (0,83 pulgadas)
Anchura
139,0 mm (5,47 pulgadas)
Peso 0,40 kg (0,88 lb) (9 celdas) 0,26 kg (0,57 lb) (6 celdas)
Voltaje 10,8 VDC
Tiempo de carga (aproximado)
:
Ordenador apagado
2 horas (al 100% en 2 horas)
1 hora (al 80% en 1 hora)
Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería depende de
las condiciones de funcionamiento y puede disminuir
de manera significativa en determinadas condiciones
de consumo intensivo. Consulte el apartado
“Problemas con la alimentación” en la página 106.
Consulte el apartado “Uso de la batería” en la
página 45 para obtener más información acerca de la
duración de la batería.
Duración (aproximada) 300 ciclos de carga y descarga
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F)
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
146 Especificaciones
Adaptador de CA
Voltaje de entrada 90–264 VCA
Intensidad de entrada (máxima) 1,5 A
Frecuencia de entrada 47–63 Hz
Intensidad de salida 5,62 A (máximo a un pulso de 4 segundos);
4,62 A (continua)
Potencia de salida 90 W
Voltaje nominal de salida 19.5 V de CC
Dimensiones:
Altura
34,2 mm (1,35 pulgadas)
Anchura
60,8 mm (2,39 pulgadas)
Profundidad
153,4 mm (6,04 pulgadas)
Peso (con cables) 0,54 kg (1,19 libras)
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
de 0 a 35 °C (32 a 95 °F)
En almacenamiento
De -40° a 65°C (-40° a 149°F)
Aspectos físicos
Altura 41,5 mm (1,6 pulgadas)
Anchura 394 mm (15,5 pulgadas)
Profundidad 287 mm (11,3 pulgadas)
Peso
El peso varía en función de la configuración de
los componentes del sistema (batería de 9 celdas
o de 6 celdas, unidad óptica, ventiladores)
A partir de 3,45 kg (7,61 lb)
Especificaciones 147
Aspectos ambientales
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F)
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Humedad relativa:
En funcionamiento
Del 10 % al 90 % (sin condensación)
En almacenamiento
Del 5 % al 95 % (sin condensación)
Vibración máxima (utilizando un espectro de
vibración aleatoria que simula el entorno del
usuario):
En funcionamiento
0,66 GRMS
En almacenamiento
1,3 GRMS
Impacto máximo (medido con un pulso de media
onda sinusoidal durante 2 -ms):
En funcionamiento
143 G
En almacenamiento
163 G
Altitud (máxima):
En funcionamiento
De –15,2 a 3048 m (de –50 a 10.000 pies)
En almacenamiento
De –15.2 a 10,668 m (de –50 a 35,000 pies)
148 Especificaciones
Obtención de ayuda 149
Obtención de ayuda
Obtención de asistencia
PRECAUCIÓN: Si necesita quitar las cubiertas del ordenador, compruebe primero que están
desenchufados los cables de alimentación del ordenador y del módem.
1
Complete los procedimientos del apartado “Solución de problemas” en la página 89.
2
Ejecute los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 89).
3
Haga una copia de la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 152 y rellénela.
4
Utilice la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en el sitio Web Dell Support, en la
dirección (
support.dell.com
) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de
solución de problemas.
5
Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159).
NOTA: Llame al servicio de asistencia técnica desde un teléfono situado junto al ordenador para que puedan
guiarle en los procedimientos necesarios.
NOTA: Es posible que el sistema de Express Service Code (Código de servicio rápido) de Dell no esté
disponible en todos los países.
Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido
para dirigir su llamada directamente al personal de servicio que corresponda. Si no cuenta con un
Express Service Code (Código de servicio rápido), abra la carpeta Accesorios Dell, haga doble clic
sobre el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones.
Para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar el servicio de soporte, consulte el apartado
“Servicio de asistencia” en la página 150.
NOTA: Algunos de los siguientes servicios no siempre están disponibles en todas las localidades fuera de los
EE.UU. continentales. Llame a su representante local de Dell para obtener información acerca de la disponibilidad.
Servicios en línea
Puede acceder al soporte de Dell en la dirección support.dell.com. Seleccione su zona en la página
de bienvenida al soporte de Dell y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y
a la información de ayuda.
Puede ponerse en contacto con Dell en las siguientes direcciones electrónicas:
Sitio de la Red mundial (World Wide Web)
www.dell.com/
www.dell.com/ap/
(únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
www.dell.com/jp
(únicamente para Japón)
150 Obtención de ayuda
www.euro.dell.com
(únicamente para Europa)
www.dell.com/la/
(únicamente para países de Latinoamérica)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
FTP (file transfer protocol [protocolo de transferencia de archivos]) anónimo (anonymous FTP)
ftp.dell.com/
Regístrese como user:
anonymous
(usuario: anónimo) y utilice su dirección de correo electrónico
como contraseña.
Servicio electrónico de asistencia
(únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
support.jp.dell.com
(sólo para Japón)
support.euro.dell.com
(sólo para Europa)
Servicio electrónico de cotizaciones
(sólo para países asiáticos y del Pacífico)
[email protected] (únicamente para Canadá)
Servicio AutoTech
El servicio de asistencia técnica automatizada de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las
preguntas más frecuentes formuladas por los clientes de Dell acerca de sus ordenadores portátiles y de
sobremesa.
Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas correspondientes a sus
preguntas.
El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día y todos los días de la semana. También puede
acceder a este servicio a través del servicio de asistencia. Para obtener el número de teléfono al que debe
llamar, consulte los números de contacto de su área.
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a
support.dell.com, o llamar al servicio automatizado de comprobación del estado de los pedidos. Un
contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado.
Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área.
Servicio de asistencia
El servicio de asistencia técnica de Dell está disponible las 24 horas del día y los 7 días de la semana para
responder sus preguntas acerca del hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos
basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas.
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell consulte el apartado “Obtención de
asistencia” y llame al número correspondiente a su país que se lista en el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 159.
Obtención de ayuda 151
Problemas con su pedido
Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes
equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto con el departamento de atención al cliente
de Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono
al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área.
Información sobre productos
Si necesita información sobre otros productos disponibles de Dell o si desea hacer un pedido, visite el
sitio Web de Dell en www.dell.com. Para saber el número de teléfono al que debe llamar para hablar con
un especialista en ventas, consulte los números de contacto de su área.
Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o para
recibir crédito
Prepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para su reparación bajo garantía o para que le
devuelvan el importe, de la manera siguiente:
1
Llame a Dell para obtener un Número de autorización para devolución de material y anótelo de
manera clara y destacada en el exterior de la caja.
Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área.
2
Incluya una copia de la factura y una carta que describa la razón de la devolución.
3
Incluya una copia de la Lista de verificación de diagnósticos indicando las pruebas que haya ejecutado
y cualquier mensaje de error de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
4
Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los accesorios correspondientes al
artículo en devolución (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.).
5
Embale el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente).
El usuario es responsable de asegurar los productos devueltos y asume el riesgo de pérdida durante el
envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Cualquier devolución que no satisfaga los requisitos indicados no será aceptada por el departamento de
recepción de Dell y le será devuelta.
Antes de llamar
NOTA: Cuando llame, tenga a mano su código de servicio rápido. El código ayuda al sistema telefónico
automatizado de asistencia Dell a transferir su llamada en forma más eficiente.
Acuérdese de rellenar la Lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el ordenador antes
de llamar a Dell para obtener asistencia técnica y haga la llamada desde un teléfono situado cerca. Es
posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que proporcione información
detallada durante las operaciones o que intente otros procedimientos para solucionar problemas que
únicamente pueden realizarse con el ordenador. Asegúrese de tener a mano la documentación del
ordenador.
152 Obtención de ayuda
PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su ordenador, lea las instrucciones de seguridad de la Guía de
información del producto.
Lista de verificación de diagnósticos
Nombre:
Fecha:
Dirección:
Telé fo no:
Etiqueta de servicio (código de barras en la parte posterior del ordenador):
Express Service Code (Código de servicio rápido):
Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico de
asistencia de Dell):
Sistema operativo y versión:
Dispositivos:
Tarjetas de expansión:
¿Está el ordenador conectado a una red? Sí No
Red, versión y adaptador de red:
Programas y versiones:
Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de
inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima cada archivo. Si no, anote
el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.
Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico:
Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:
Apéndice 153
Apéndice
Utilización del programa Configuración del sistema
NOTA: El sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en el
programa Configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de la
configuración del sistema (la opción External Hot Key [Tecla externa de acceso rápido] es una excepción, que
sólo se puede activar o desactivar mediante el programa Configuración del sistema). Para obtener más
información acerca de la configuración de funciones del sistema operativo, consulte el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
Las pantallas de configuración del sistema muestran la información y las selecciones de la
configuración actual del ordenador, por ejemplo:
Configuración del sistema
Valores de configuración básica de dispositivos
Valores de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro
Valores de administración de energía
Valores de configuración de inicio (arranque) y de la pantalla
Configuración del control inalámbrico
AVISO: A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le
pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer
que el ordenador no funcione correctamente.
Visualización de las pantallas del programa Configuración del sistema
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si tarda demasiado y
aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. Después
apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Pantalla del programa Configuración del sistema
La pantalla del programa Configuración del sistema se compone de tres ventanas de información. La
ventana de la izquierda contiene una jerarquía ampliable de categorías de control. Si selecciona (resalta)
una categoría (como System [Sistema], Onboard Devices [Dispositivos incorporados] o Video [Vídeo])
y pulsa <Intro>, podrá mostrar u ocultar las subcategorías relacionadas. La ventana de la derecha
contiene información acerca de la categoría o subcategoría seleccionada en la ventana de la izquierda.
La ventana situada en la parte inferior le indica cómo controlar la configuración del sistema con
funciones de tecla. Utilice estas teclas para seleccionar una categoría, modificar sus valores o salir de
la configuración del sistema.
154 Apéndice
Opciones más utilizadas
Ciertas opciones requieren que reinicie el ordenador para que la nueva configuración sea efectiva.
Cambio de Secuencia de inicio
La secuencia de inicio indica al ordenador dónde debe buscar para localizar el software necesario para
iniciar el sistema operativo. Puede controlar la secuencia de inicio y activar o desactivar los dispositivos
mediante la página Boot Order (Secuencia de inicio) de la configuración del sistema.
NOTA: Para cambiar la secuencia de arranque para una sola vez, consulte el apartado “Arranque para una sola
vez” en la página 154.
La página Boot Order (Secuencia de inicio) muestra una lista general de los dispositivos de inicio que se
pueden instalar en el ordenador, que incluyen, entre otros, los siguientes:
Unidad de discos flexibles
Unidad de disco duro interna
Dispositivo de almacenamiento USB
Unidad de CD/DVD/CD-RW
Unidad de disco duro del compartimento para módulos
NOTA: Sólo los dispositivos que van precedidos de un número son de inicio.
Durante la rutina de inicio, el ordenador comienza por la parte superior de la lista y examina los archivos
de inicio del sistema operativo. Cuando el ordenador encuentra los archivos, deja de buscar e inicia el
sistema operativo.
Para controlar los dispositivos de inicio, seleccione (resalte) un dispositivo pulsando la tecla de flecha
hacia abajo o hacia arriba y, a continuación, active o desactive el dispositivo o cambie su orden en la lista.
Para activar o desactivar un dispositivo, resalte el elemento y pulse la barra espaciadora. Los elementos
activados van precedidos de un número; los elementos desactivados no.
Para cambiar el orden de un dispositivo en la lista, resalte el dispositivo y pulse <u> para mover hacia
arriba el dispositivo o <d> para mover hacia abajo el dispositivo en la lista.
Los cambios de la secuencia de inicio tendrán efecto tan pronto como guarde los cambios y salga de la
configuración del sistema.
Arranque para una sola vez
Puede configurar una secuencia de inicio para una sola vez sin tener que entrar en la configuración del
sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la
partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
1
Apague el ordenador mediante el menú
Inicio
.
2
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
3
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente. Si tarda
demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. A
continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
4
Cuando aparezca el dispositivo de arranque, resalte el dispositivo desde el que desea arrancar y pulse
<Intro>.
El ordenador se iniciará desde el dispositivo seleccionado.
Apéndice 155
La próxima vez que reinicie el ordenador, se restaurará el orden de inicio normal.
Limpieza del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Ordenador, tecla y pantalla
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y extraiga
todas las baterías instaladas. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice
limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.
Use una lata de aire comprimido para eliminar el polvo entre las teclas del teclado y para eliminar polvo
o pelusa de la pantalla.
AVISO: Para no dañar el ordenador ni la pantalla, no rocíe ésta directamente con un producto de limpieza. Utilice
sólo productos diseñados específicamente para limpiar pantallas y siga las instrucciones que se incluyen con el
producto.
Humedezca una tela suave y sin pelusa con agua o con limpiador para pantallas. No utilice alcohol o
limpiadores con base de amoníaco. Limpie suavemente la pantalla desde el centro hacia los bordes
hasta que quede libre de manchas y sin huellas dactilares. No presione excesivamente.
Humedezca un paño suave sin pelusa con agua y limpie el ordenador y el teclado. No permita que se
filtre agua del paño entre la superficie táctil y el soporte que la rodea.
Superficie táctil
1
Cierre y apague el ordenador. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 121.
2
Desconecte del ordenador y de sus tomas de alimentación eléctrica todos los dispositivos conectados.
3
Extraiga las baterías instaladas. Consulte el apartado “Sustitución de la batería” en la página 50.
4
Humedezca un paño suave y sin pelusa con agua y páselo suavemente por la superficie de la superficie
táctil. No permita que se filtre agua del paño entre la superficie táctil y el soporte que la rodea.
CD y DVD
AVISO: Utilice siempre aire comprimido para limpiar la lente de la unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que
se incluyen con el producto de aire comprimido. No toque nunca la lente de la unidad.
Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los CD o DVD, límpielos.
1
Sujete el disco por su borde exterior. También puede tocar el borde interior del orificio central.
AVISO: Para evitar que se dañe la superficie, no limpie el disco con movimientos circulares.
2
Con un paño suave y sin pelusa, frote suavemente la parte inferior del disco (la cara sin etiqueta) en
línea recta, desde el centro al borde exterior.
Para la suciedad difícil de eliminar, pruebe con agua o una solución diluida de agua y jabón suave.
También puede adquirir productos comerciales para la limpieza de discos que proporcionan cierta
protección contra el polvo, las huellas dactilares y los arañazos. Los productos limpiadores para los CD
también pueden utilizarse con seguridad en los DVD.
156 Apéndice
Avisos de la FCC (sólo para EE.UU.)
FCC Clase B
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede causar interferencias con la recepción de
radio y televisión. Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de conformidad con lo dispuesto en la Sección 15 de la Normativa de la FCC.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento depende de
las dos condiciones siguientes:
1
Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales.
2
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
AVISO: Las normas de la FCC indican que los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados
por Dell Inc. podrían invalidar su autoridad para utilizar este equipo.
Estos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable frente a interferencias perjudiciales
en instalaciones residenciales. Sin embargo, no hay garantías de que no se puedan producir interferencias
en un tipo de instalación determinado. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales con la
recepción de radio o televisión, lo cual se pueden determinar apagando y encendiendo el ordenador, se
aconseja intentar corregir la interfaz en una o más de las medidas siguientes:
Cambie la orientación de la antena de recepción.
Vuelva a colocar el sistema con respecto al receptor.
Separe el sistema del receptor.
Conecte el sistema a una toma de alimentación eléctrica diferente, de modo que el sistema y el
receptor se encuentren en diferentes ramas del circuito.
Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en
radio/televisión para obtener consejos adicionales.
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos cubiertos en este documento de
conformidad con las normas de la FCC:
Nombre del producto: Dell™ Inspiron™ 9400/E1705
Número de modelo: PP05XB
Nombre de la empresa:
Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 USA
512-338-4400
Apéndice 157
Aviso de productos de Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de la tecnología de protección de
copyright debe estar autorizada por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de
visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision lo autorice expresamente. Se prohibe la
ingeniería inversa y el desensamblaje.
Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.)
El soporte técnico asistido por personal técnico requiere la cooperación y la participación del cliente en el
proceso de solución de problemas y permite restaurar el sistema operativo, los programas de software y los
controladores de hardware a la configuración predeterminada original de Dell, así como verificar el
funcionamiento correcto del ordenador y del hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia del
personal técnico, encontrará soporte técnico en línea en support.dell.com. Puede que haya opciones de
soporte técnico adicionales con cargo.
Dell proporciona asistencia técnica limitada para el ordenador y el software y los periféricos instalados
por Dell
1
. La asistencia para software y periféricos de terceros corresponde al fabricante original e incluye
aquellos artículos comprados o instalados a través de Dell Software and Peripherals, Readyware y Custom
Factory Integration
2
.
1
Se ofrecen servicios de reparación conforme a los términos y condiciones de la garantía limitada y el servicio de
asistencia opcional contratado al comprar el ordenador.
2
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la
garantía limitada estándar de Dell de su ordenador. No obstante, Dell también amplía el programa de sustitución de
piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo
el período de vigencia del contrato de asistencia para el ordenador.
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte de los programas de software instalados
en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft
®
Office, Norton Antivirus, etc.).
Los periféricos instalados por Dell incluyen cualesquiera tarjetas de expansión internas o accesorios para
el compartimento de módulos o tarjeta ExpressCard de la marca Dell. Además, se incluyen todos los
monitores, teclados, ratones, altavoces, micrófonos para módems telefónicos, estaciones de
acoplamiento/replicadores de puerto, productos de red y todos los cables correspondientes de la marca
Dell.
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
El software y los periféricos de terceros incluyen los periféricos, accesorios y programas de software
vendidos por Dell pero que no son de la marca Dell (impresoras, escáneres, cámaras, juegos, etc.). El
soporte para el software y los dispositivos periféricos de terceros lo proporciona el fabricante original del
producto.
158 Apéndice
Cómo ponerse en contacto con Dell 159
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para comunicarse electrónicamente con Dell, puede acceder a los siguientes sitios web:
www.dell.com
support.dell.com
(asistencia)
Para localizar algunas direcciones web específicas de su país, busque la correspondiente sección del
país en la tabla siguiente.
NOTA: Los números de teléfono gratuitos son para uso dentro del país para el que aparecen.
NOTA: En algunos países, el soporte específico para ordenadores portátiles Dell XPS™ está disponible en un
número telefónico adicional al mostrado para los países participantes. Si no aparece un número telefónico
específico para ordenadores portátiles XPS en la lista, comuníquese con Dell mediante el número telefónico
de asistencia que aparece en la lista y su llamada será transferida al área correspondiente.
Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice los códigos, números de teléfono y
direcciones electrónicas que se incluyen en la tabla siguiente. Si necesita asistencia para determinar
cuáles códigos debe utilizar, póngase en contacto con un(a) operador(a) local o internacional.
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Alemania (Langen)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 49
Código de la ciudad: 6103
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
06103 766-7222
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
06103 766-7200
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
0180-5-224400
Atención al cliente de segmento global
06103 766-9570
Atención a clientes de cuentas preferentes
06103 766-9420
Atención a clientes de cuentas grandes
06103 766-9560
Atención a clientes de cuentas públicas
06103 766-9555
Conmutador
06103 766-7000
Anguila Asistencia general
gratuito: 800-335-0031
Antigua y Barbuda Asistencia general
1-800-805-5924
160 Cómo ponerse en contacto con Dell
Antillas Holandesas Asistencia general
001-800-882-1519
Argentina (Buenos Aires)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 54
Código de la ciudad: 11
Sitio Web: www.dell.com.ar
Correo electrónico: [email protected]
Correo electrónico para ordenadores portátiles y de
sobremesa:
Correo electrónico para servidores y productos de
almacenamiento EMC
®
(Compatibilidad
electromagnética):
Atención al cliente
gratuito: 0-800-444-0730
Asistencia técnica
gratuito: 0-800-444-0733
Servicios de asistencia técnica
gratuito: 0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba Asistencia general
gratuito: 800-1578
Australia (Sydney)
Código de acceso internacional: 0011
Código del país: 61
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Asistencia general
13DELL-133355
Austria (Viena)
Código de acceso internacional: 900
Código del país: 43
Código de la ciudad: 1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Ventas a particulares y pequeñas empresas
0820 240 530 00
Fax de ventas a particulares y pequeñas empresas
0820 240 530 49
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
0820 240 530 14
Atención a clientes con cuentas preferentes y de
empresas
0820 240 530 16
Asistencia sólo para ordenadores portátiles XPS
0820 240 530 81
Asistencia para particulares y pequeñas empresas
para el resto de los ordenadores Dell
0820 240 530 14
Asistencia a cuentas preferentes y corporaciones
0660 8779
Conmutador
0820 240 530 00
Bahamas Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6818
Barbados Asistencia general
1-800-534-3066
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 161
Bélgica (Bruselas)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 32
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
024819296
Soporte técnico para el resto de ordenadores Dell
024819288
Fax de asistencia técnica
024819295
Atención al cliente
027131565
Ventas corporativas
024819100
Fax
024819299
Conmutador
024819100
Bermuda Asistencia general
1-800-342-0671
Bolivia Asistencia general
gratuito: 800-10-0238
Brasil
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 55
Código de la ciudad: 51
Sitio Web: www.dell.com/br
Servicio al cliente, Soporte técnico
0800 90 3355
Fax para obtener asistencia técnica
51 481 5470
Fax de atención al cliente
51 481 5480
Ventas
0800 90 3390
Brunei
Código del país: 673
Soporte técnico (Penang, Malasia)
604 633 4966
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4888
Transacciones de venta (Penang, Malasia)
604 633 4955
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
162 Cómo ponerse en contacto con Dell
Canadá (North York, Ontario)
Código de acceso internacional: 011
Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Soporte de garantía y hardware
automatizado)
gratuito: 1-800-247-9362
Servicio al cliente (Ventas a particulares/Pequeña
empresa)
gratuito: 1-800-847-4096
Servicio al cliente (pequeña y mediana empresa,
Gobierno)
gratuito: 1-800-326-9463
Servicio al cliente (impresoras, proyectores,
televisores, dispositivos de bolsillo, jukebox digitales
y dispositivos inalámbricos)
gratuito: 1-800-847-4096
Soporte de garantía de hardware (Ventas a
particulares/Pequeña empresa)
gratuito: 1-800-906-3355
Soporte de garantía de hardware (pequeña y
mediana empresa, Gobierno)
gratuito: 1-800-387-5757
Soporte de garantía de hardware (impresoras,
proyectores, televisores, dispositivos de bolsillo,
digital jukebox e inalámbrico)
1-877-335-5767
Ventas (Ventas a particulares/pequeñas empresas)
gratuito: 1-800-387-5752
Ventas (empresas medianas y grandes, gobierno)
gratuito: 1-800-387-5755
Ventas de repuestos y por extensión de servicio
1866 440 3355
Chile (Santiago)
Código del país: 56
Código de la ciudad: 2
Ventas y Servicio al cliente
gratuito: 1230-020-4823
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 163
China (Xiamén)
Código del país: 86
Código de la ciudad: 592
Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn
Correo electrónico de asistencia técnica:
Correo electrónico de atención al cliente:
Fax para obtener asistencia técnica
592 818 1350
Soporte técnico (Dell™ Dimension™ e Inspiron)
gratuito: 800 858 2968
Asistencia técnica (Optiplex™, Latitude™y Dell
Precision™)
gratuito: 800 858 0950
Asistencia técnica (servidores y almacenamiento)
gratuito: 800 858 0960
Asistencia técnica (proyectores, PDA,
conmutadores, enrutadores y otros)
gratuito: 800 858 2920
Asistencia técnica (impresoras)
gratuito: 800 858 2311
Atención al cliente
gratuito: 800 858 2060
Fax de atención al cliente
592 818 1308
Particulares y pequeñas empresas
gratuito: 800 858 2222
División de cuentas preferentes
gratuito: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas GCP
gratuito: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas - Cuentas principales
gratuito: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas - Norte
gratuito: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas - Norte - Gobierno y
educación
gratuito: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas - Este
gratuito: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas - Este - Gobierno y
educación
gratuito: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas - Equipo de cola
gratuito: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas - Sur
gratuito: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas - Oeste
gratuito: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas - Recambios
gratuito: 800 858 2621
Colombia Asistencia general
980-9-15-3978
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
164 Cómo ponerse en contacto con Dell
Corea (Seúl)
Código de acceso internacional: 001
Código del país: 82
Código de la ciudad: 2
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia
gratuito: 080-200-3800
Asistencia (Dimension, PDA, electrónicos y
accesorios)
gratuito: 080-200-3801
Ventas
gratuito: 080-200-3600
Fax
2194-6202
Conmutador
2194-6000
Costa Rica Asistencia general
0800-012-0435
Dinamarca (Copenhague)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 45
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
7010 0074
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
7023 0182
Atención al cliente (relacional)
7023 0184
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
3287 5505
Central telefónica (relacional)
3287 1200
Fax de la central telefónica (relacional)
3287 1201
Central telefónica (pequeñas empresas y
particulares)
3287 5000
Fax de la central telefónica (particulares y pequeñas
empresas)
3287 5001
Dominica Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6821
Ecuador Asistencia general
gratuito: 999-119
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 165
EE.UU. (Austin, Texas)
Código de acceso internacional: 011
Código del país: 1
Servicio automatizado del estado de los pedidos
gratuito: 1-800-433-9014
AutoTech (ordenadores portátiles y ordenadores de
sobremesa)
gratuito: 1-800-247-9362
Soporte de garantía y de hardware (televisores,
impresoras y proyectores Dell) para los clientes de
Relationship
gratuito 1-877-459-7298
Consumidor (Hogar y oficina doméstica) Soporte
para el resto de productos Dell
gratuito: 1-800-624-9896
Servicio al cliente
gratuito: 1-800-624-9897
Clientes del Programa de Compras para Empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Sitio web de los servicios financieros:
www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (arrendamientos/préstamos)
gratuito: 1-877-577-3355
Servicios financieros (Cuentas preferentes de Dell
[DPA])
gratuito: 1-800-283-2210
Empresa
Servicio al cliente y asistencia
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del Programa de Compras para Empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Asistencia para impresoras y proyectores
gratuito: 1-877-459-7298
Público (instituciones gubernamentales, educativas y sanitarias)
Servicio al cliente y asistencia
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del Programa de Compras para Empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Ventas Dell
gratuito: 1-800-289-3355
o gratuito: 1-800-879-3355
Dell Outlet Store (ordenadores Dell renovados)
gratuito: 1-888-798-7561
Ventas de software y periféricos
gratuito: 1-800-671-3355
Ventas de repuestos
gratuito: 1-800-357-3355
Ventas de garantía y servicio ampliado
gratuito: 1-800-247-4618
Fax
gratuito: 1-800-727-8320
Servicios de Dell para personas con problemas de
audición o de habla
gratuito: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
El Salvador Asistencia general
01-899-753-0777
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
166 Cómo ponerse en contacto con Dell
Eslovaquia (Praga)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 421
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
02 5441 5727
Atención al cliente
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax de asistencia técnica
02 5441 8328
Central telefónica (ventas)
02 5441 7585
España (Madrid)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 34
Código de la ciudad: 91
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Asistencia técnica
902 100 130
Atención al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Conmutador
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativa
Asistencia técnica
902 100 130
Atención al cliente
902 115 236
Conmutador
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Finlandia (Helsinki)
Código de acceso internacional: 990
Código del país: 358
Código de la ciudad: 9
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia técnica
09 253 313 60
Atención al cliente
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Conmutador
09 253 313 00
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 167
Francia (París) (Montpellier)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 33
Códigos de ciudad: (1) (4)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0825 387 129
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
0825 387 270
Atención al cliente
0825 823 833
Conmutador
0825 004 700
Central telefónica (llamadas desde fuera de Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas desde fuera de Francia)
0499754001
Corporativa
Asistencia técnica
0825 004 719
Atención al cliente
0825 338 339
Conmutador
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Granada Asistencia general
gratuito: 1-866-540-3355
Grecia
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 30
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia técnica
00800-44 14 95 18
Asistencia técnica Gold Service
00800-44 14 00 83
Conmutador
2108129810
Central telefónica para Gold Service
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
Guatemala Asistencia general
1-800-999-0136
Guayana Asistencia general
gratuito: 1-877-270-4609
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
168 Cómo ponerse en contacto con Dell
Hong Kong
Código de acceso internacional: 001
Código del país: 852
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico de asistencia técnica:
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron)
2969 3188
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
2969 3191
Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ y PowerVault™)
2969 3196
Atención al cliente
3416 0910
Cuentas corporativas grandes
3416 0907
Programas globales para clientes
3416 0908
División de la mediana empresa
3416 0912
División de la pequeña empresa y la particular
2969 3105
India Correo electrónico:
Asistencia técnica
1600338045
y 1600448046
Ventas (Grandes cuentas corporativas)
1600 33 8044
Ventas (Particulares y Pequeña empresa)
1600 33 8046
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 169
Irlanda (Cherrywood)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 353
Código de la ciudad: 1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
1850 200 722
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
1850 543 543
Asistencia técnica del Reino Unido (Número de
llamada sólo para el Reino Unido)
0870 908 0800
Atención a clientes particulares
01 204 4014
Atención a clientes de empresas pequeñas
01 204 4014
Atención al cliente del Reino Unido (Número de
llamada sólo para el Reino Unido)
0870 906 0010
Atención a clientes de empresas
1850 200 982
Atención al cliente en el Reino Unido (sólo para
llamadas dentro del Reino Unido)
0870 907 4499
Ventas de Irlanda
01 204 4444
Ventas del Reino Unido (Número de llamada sólo
para el Reino Unido)
0870 907 4000
Fax/Fax de ventas
01 204 0103
Conmutador
01 204 4444
Islas Caimán Asistencia general
1-800-805-7541
Islas Turks y Caicos Asistencia general
gratuito: 1-866-540-3355
Islas Vírgenes Americanas Asistencia general
1-877-673-3355
Islas Vírgenes Británicas Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6820
Italia (Milán)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 39
Código de la ciudad: 02
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Asistencia técnica
02 577 826 90
Atención al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Conmutador
02 696 821 12
Corporativa
Asistencia técnica
02 577 826 90
Atención al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Conmutador
02 577 821
Jamaica Asistencia general (sólo para llamar desde Jamaica)
1-800-682-3639
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
170 Cómo ponerse en contacto con Dell
Japón (Kawasaki)
Código de acceso internacional: 001
Código del país: 81
Código de la ciudad: 44
Sitio Web: support.jp.dell.com
Asistencia técnica (servidores)
gratuito: 0120-198-498
Asistencia técnica fuera de Japón (servidores)
81-44-556-4162
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron)
gratuito: 0120-198-226
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e
Inspiron)
81-44-520-1435
Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y
Latitude)
gratuito: 0120-198-433
Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision,
OptiPlex y Latitude)
81-44-556-3894
Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras,
enrutadores)
gratuito: 0120-981-690
Asistencia técnica fuera de Japón (PDA, proyectores,
impresoras, enrutadores)
81-44-556-3468
Servicio Faxbox
044-556-3490
Servicio de pedidos automatizado 24 horas al día
044-556-3801
Atención al cliente
044-556-4240
División de Ventas Comerciales (hasta 400
empleados)
044-556-1465
Ventas de División de Cuentas Preferentes (más de
400 empleados)
044-556-3433
Ventas de Cuentas de Grandes Corporaciones (más
de 3500 empleados)
044-556-3430
Ventas públicas (agencias gubernamentales,
instituciones educativas e instituciones de salud)
044-556-1469
Segmento global de Japón
044-556-3469
Usuario individual
044-556-1760
Conmutador
044-556-4300
Latinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3619
Fax (soporte técnico y servicio al cliente) (Austin,
Texas, EE.UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4600
ó 512 728-3772
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 171
Luxemburgo
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 352
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia
08 342 08 075
Ventas a particulares y pequeñas empresas
+32 (0)2 713 15 96
Ventas corporativas
26 25 77 81
Atención al cliente
+32 (0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
Macao
Código del país: 853
Asistencia técnica
gratuito: 0800 105
Servicio al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Ventas de transacción (Xiamen, China)
29115693
Malasia (Penang)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 60
Código de la ciudad: 4
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y
Latitude)
gratuito: 1 800 880 193
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y
componentes electrónicos y accesorios)
gratuito: 1 800 881 306
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 881 386
Atención al cliente
gratuito:
1800 881 306
(opción 6)
Transacciones de ventas
gratuito: 1 800 888 202
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 888 213
México
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 52
Asistencia técnica al cliente
001-877-384-8979
ó 001-877-269-3383
Ventas
50-81-8800
ó 01-800-888-3355
Servicio al cliente
001-877-384-8979
ó 001-877-269-3383
Central
50-81-8800
ó 01-800-888-3355
Montserrat Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6822
Nicaragua Asistencia general
001-800-220-1006
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
172 Cómo ponerse en contacto con Dell
Noruega (Lysaker)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 47
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
815 35 043
Soporte Técnico para todos los demás productos
Dell
671 16882
Asistencia de relaciones al cliente
671 17575
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
23162298
Conmutador
671 16800
Conmutador de fax
671 16865
Nueva Zelanda
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 64
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Asistencia general
0800 441 567
Países bajos (Amsterdam)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 31
Código de la ciudad: 20
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
020 674 45 94
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
020 674 45 00
Fax para obtener asistencia técnica
020 674 47 66
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
020 674 42 00
Asistencia de relaciones al cliente
020 674 4325
Ventas a particulares y pequeñas empresas
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Fax para ventas a particulares y pequeñas empresas
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales
020 674 47 50
Conmutador
020 674 50 00
Fax de la central telefónica
020 674 47 50
Países del sureste asiático y del
Pacífico
Soporte técnico, Servicio al cliente y Ventas (Penang,
Malasia)
604 633 4810
Panamá Asistencia general
001-800-507-0962
Perú Asistencia general
0800-50-669
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 173
Polonia (Varsovia)
Código de acceso internacional: 011
Código del país: 48
Código de la ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono de servicio al cliente
57 95 700
Atención al cliente
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de servicio al cliente
57 95 806
Fax con recepción en oficina
57 95 998
Conmutador
57 95 999
Portugal
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 351
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia técnica
707200149
Atención al cliente
800 300413
Ventas
800 300 410, 800 300 411,
800 300 412 o
214220710
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico Asistencia general
1-800-805-7545
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
174 Cómo ponerse en contacto con Dell
Reino Unido (Bracknell)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 44
Código de la ciudad: 1344
Sitio Web: support.euro.dell.com
Sitio web de atención al cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica (Cuentas
corporativas/preferentes/PAD [1000+ empleados])
0870 908 0500
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0870 366 4180
Soporte Técnico (directo y general) para todos los
demás productos
0870 908 0800
Atención a clientes de cuentas globales
01344 373 186
Atención a clientes particulares y empresas pequeñas
0870 906 0010
Atención a clientes de empresas
01344 373 185
Atención a clientes con cuentas preferentes
(500–5.000 empleados)
0870 906 0010
Atención a clientes de gobiernos centrales
01344 373 193
Atención al cliente para el gobierno local y la
educación
01344 373 199
Atención al cliente para la salud
01344 373 194
Ventas a particulares y pequeñas empresas
0870 907 4000
Ventas a sectores corporativos/públicos
01344 860 456
Fax para particulares y pequeñas empresas
0870 907 4006
República checa (Praga)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 420
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
22537 2727
Atención al cliente
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax sop. técnico
22537 2728
Conmutador
22537 2711
República Dominicana Asistencia general
1-800-148-0530
San Kitts y Nevis Asistencia general
gratuito: 1-877-441-4731
San Lucia Asistencia general
1-800-882-1521
San Vicente y las Granadinas Asistencia general
gratuito: 1-877-270-4609
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 175
Singapur (Singapur)
Código de acceso internacional: 005
Código del país: 65
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y
componentes electrónicos y accesorios)
gratuito: 1800 394 7430
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
gratuito: 1800 394 7488
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 394 7478
Atención al cliente
gratuito:
18003947430
(opción 6)
Transacciones de ventas
gratuito: 1 800 394 7412
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 394 7419
Sudáfrica (Johannesburgo)
Código de acceso internacional:
09/091
Código del país: 27
Código de la ciudad: 11
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Gold Queue
011 709 7713
Asistencia técnica
011 709 7710
Atención al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Conmutador
011 709 7700
Suecia (Upplands Vasby)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 46
Código de la ciudad: 8
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0771 340 340
Soporte Técnico para todos los demás productos
Dell
08 590 05 199
Asistencia de relaciones al cliente
08 590 05 642
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
08 587 70 527
Asistencia para el Programa de Compras para
Empleados (EPP)
201401444
Fax para obtener asistencia técnica
08 590 05 594
Ventas
08 590 05 185
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
176 Cómo ponerse en contacto con Dell
Suiza (Ginebra)
Código de acceso internacional: 00
Código del país: 41
Código de la ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0848 33 88 57
Soporte Técnico (Hogares y Pequeños Negocios)
para todos los demás productos Dell
0844 811 411
Asistencia técnica (corporativa)
0844 822 844
Atención a clientes (particulares y empresas
pequeñas)
0848 802 202
Atención a clientes (Corporativo)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Conmutador
022 799 01 01
Tai la nd ia
Código de acceso internacional: 001
Código del país: 66
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
gratuito:1800006007
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito:1800060009
Atención al cliente
gratuito:
1800 006 007
(opción 7)
Ventas corporativas
gratuito: 1800 006 009
Transacciones de ventas
gratuito: 1800 006 006
Tai wá n
Código de acceso internacional: 002
Código del país: 886
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension, y componentes electrónicos y
accesorios)
gratuito: 00801 86 1011
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 00801 60 1256
Atención al cliente
gratuito:
00801 60 1250
(opción 5)
Transacciones de ventas
gratuito: 00801 65 1228
Ventas corporativas
gratuito: 00801 651 227
Trinidad y Tobago Asistencia general
1-800-805-8035
Uruguay Asistencia general
gratuito: 000-413-598-2521
Venezuela Asistencia general
8001-3605
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono
gratuitos
Glosario 177
Glosario
Los términos de este glosario se incluyen sólo con
fines informativos y puede que no describan las
funciones incluidas con su ordenador en particular.
A
AC: (Alternating current [Corriente alterna]): forma de
electricidad que suministra alimentación al ordenador
cuando enchufa el cable de alimentación del adaptador de
CA a una toma de alimentación eléctrica.
Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a
programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan
con frecuencia. Cuando sitúa un acceso directo en el
escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede
abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad
de buscarlo. Los iconos de acceso directo no cambian la
ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el
archivo original no se ve afectado. Además, también
puede cambiar el nombre de un icono de acceso directo.
ACPI: (Advanced Configuration and Power Interface
[interfaz avanzada de configuración y energía]): utilidad
de la administración de energía que activa los sistemas
operativos de Microsoft
®
Windows
®
para poner un
ordenador en el modo de espera o de hibernación con el
fin de consumir lo menos posible de la energía asignada a
cada dispositivo conectado al ordenador.
Adaptador de red: chip que proporciona capacidades de
red. Un ordenador puede incluir un adaptador de red en la
placa base o una tarjeta PC que contenga dicho
adaptador. A un adaptador de red también se le conoce
como NIC (Network Interface Controller [Controladora
de interfaz de red]).
AGP: (Accelerated Graphics Port [puerto de gráficos
acelerados]): puerto dedicado para gráficos que permite
utilizar la memoria del sistema en tareas relacionadas con
vídeo. El AGP produce una imagen de vídeo uniforme y
de color verdadero gracias a una interfaz más rápida entre
los circuitos de vídeo y la memoria del ordenador.
AHCI (Advanced Host Controller Interface): interfaz
para una controladora de host de unidad de disco duro
SATA que permite al controlador de almacenamiento
habilitar tecnologías como NCQ (Native Command
Queuing) y el acoplamiento activo.
Archivo Léame: archivo de texto incluido con un paquete
de software o con un producto de hardware.
Normalmente, los archivos “readme” (léame)
proporcionan información sobre la instalación y describen
mejoras o correcciones del producto que aún no se han
incluido en la documentación.
Área de notificación: sección de la barra de tareas de
Windows que contiene los iconos que proporcionan
acceso rápido a los programas y a las funciones del
ordenador, como el reloj, el control de volumen y el estado
de la impresora. También se conoce como bandeja del
sistema.
ASF (Alert Standards Format [formato de estándares de
alerta]): estándar para definir un mecanismo de
notificación de alertas de hardware y de software a una
consola de gestión. ASF está diseñado para ser
independiente de la plataforma y del sistema operativo.
Asignación de memoria: proceso por el que el ordenador
asigna direcciones de memoria a ubicaciones físicas
durante el inicio. Los dispositivos y el software pueden
identificar entonces la información a la que accede el
procesador.
B
BIOS: Basic Input/Output System [sistema básico de
entrada/salida]): programa (o utilidad) que sirve de
interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema
operativo. Si no sabe cómo afectan estos valores de
configuración al ordenador, no los cambie. También
conocido como Configuración del sistema.
Bit: la unidad más pequeña de datos que interpreta el
ordenador.
178 Glosario
Bps (Bits per second [Bits por segundo]): unidad estándar
para medir la velocidad de transmisión de datos.
BTU (British thermal unit [unidad térmica británica]):
medición de la salida del calor.
Bus: ruta de comunicación entre los componentes del
ordenador.
Bus local: bus de datos que proporciona un rápido
procesamiento para los dispositivos que se comunican con
el procesador.
Byte: unidad básica de almacenamiento de datos utilizada
por el ordenador. Generalmente, un byte es igual a 8 bits.
C
C (Celsius): una escala para medición de temperatura
donde 0 C° es el punto de congelación y 100 °C es el
punto de ebullición del agua.
Caché: mecanismo especial de almacenamiento a alta
velocidad que puede ser una sección reservada de la
memoria principal o un dispositivo de almacenamiento de
alta velocidad independiente. La memoria caché mejora la
eficiencia de muchas operaciones del procesador.
Caché L1: memoria caché principal almacenada dentro
del procesador.
Caché L2: memoria caché secundaria que puede ser
externa al procesador o que puede estar incorporada
dentro de la arquitectura de éste.
Carné: documento internacional para aduanas que facilita
las importaciones temporales a países extranjeros.
También conocido como pasaporte para mercancías.
Carpeta: término utilizado para describir el espacio de
una unidad o de un disco en el que los archivos se
organizan y se agrupan. Los archivos de una carpeta se
pueden ver y ordenar de varias formas, por ejemplo,
alfabéticamente, por fecha o por tamaño.
CD de inicialización: CD que se puede utilizar para
iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un CD o disco
de inicio disponible por si se daña la unidad de disco duro
o por si el ordenador tiene un virus. El CD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) o el ResourceCD son
de inicio.
CD-R (CD recordable [disco compacto grabable]):
versión de CD en el que se puede grabar. Los datos se
pueden grabar solamente una vez en un CD-R. Una vez
grabado, no es posible borrar los datos ni escribir sobre
ellos.
CD-RW (CD rewritable [disco compacto regrabable]):
versión de CD en el que se puede grabar varias veces. En
un disco CD-RW se pueden escribir datos y después se
pueden borrar y volver a escribir otros.
COA: (Certificate of Authenticity [Certificado de
autenticidad]): código alfanumérico de Windows incluido
en una pegatina del ordenador. También se denomina
Product Key o Product ID.
Combinación de teclas: comando que requiere que pulse
varias teclas al mismo tiempo.
Compartimento de medios: un compartimento que
admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda
batería o un módulo Dell TravelLite™.
Compartimento para módulos: véase compartimento de
medios.
Conector DIN: conector redondo, de seis patas que
cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm
[Norma Industrial Alemana]); normalmente se utiliza
para conectar cables PS/2 de teclado o de ratón.
Conector paralelo: puerto de E/S que se utiliza
generalmente para conectar una impresora en paralelo al
ordenador. También se conoce como puerto LPT.
Conector serial: puerto de E/S que se utiliza con
frecuencia para conectar dispositivos al ordenador, como
por ejemplo, un dispositivo de bolsillo digital o una
cámara digital.
Configuración del sistema: utilidad que actúa como
interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema
operativo. Permite establecer las opciones que puede
seleccionar el usuario en el BIOS, como la fecha y la hora
o la contraseña del sistema. Si no sabe cómo afectan los
valores de configuración al ordenador, no cambie los de
este programa.
Controladora: chip que controla la transferencia de datos
entre el procesador y la memoria o entre el procesador y
los dispositivos.
Glosario 179
Controladora de vídeo: circuitos de una tarjeta de vídeo o
de la tarjeta maestra (en ordenadores con controladora de
vídeo integrada) que proporcionan al ordenador las
capacidades de vídeo — en conjunto con el monitor —.
Creación de bandas de disco: técnica que permite
extender los datos por varias unidades de disco duro. Esta
técnica puede acelerar las operaciones de recuperación de
datos del almacenamiento en disco. Normalmente, los
ordenadores que utilizan las bandas de disco permiten al
usuario seleccionar el tamaño de la unidad de datos o la
anchura de la banda.
CRIMM: (Continuity Rambus In-line Memory Module
[módulo de memoria en línea de continuidad Rambus]):
módulo especial que no dispone de chips de memoria y se
usa para rellenar ranuras RIMM sin ocupar.
Controlador: software que permite al sistema operativo
controlar un dispositivo, como por ejemplo, una
impresora. Muchos dispositivos no funcionan
correctamente si no se ha instalado el controlador
adecuado en el ordenador.
Controlador de dispositivos: véase controlador.
Cursor: marcador en la pantalla que indica dónde tendrá
lugar la siguiente acción que se ejecute con el teclado, la
superficie táctil o el ratón. Suele ser una línea continua
parpadeante, un carácter de subrayado o una pequeña
flecha.
D
DDR SDRAM: (Double-Data-Rate SDRAM [memoria
SDRAM de doble velocidad de transferencia de datos]):
tipo de memoria SDRAM que duplica el ciclo de ráfaga de
los datos, lo cual mejora el rendimiento del sistema.
DDR2 SDRAM: (Double-Data-Rate 2 SDRAM
[memoria SDRAM de velocidad de transferencia de datos
doble 2]): tipo de memoria SDRAM DDR que utiliza una
captura previa de 4 bits y otros cambios en la arquitectura
para incrementar la velocidad de la memoria a más de
400 MHz.
DIMM (Dual In-line Memory Module - módulo dual de
memoria en línea): tarjeta de circuitos con chips de
memoria que se conecta a un módulo de memoria en la
placa base.
Dirección de E/S: dirección en la memoria RAM que está
asociada a un dispositivo específico (como un conector
serie, un conector paralelo o una ranura de expansión) y
que permite la comunicación del procesador con ese
dispositivo.
Dirección de memoria: ubicación específica de la RAM en
la que se almacenan datos temporalmente.
Disco de inicialización: disco que se puede utilizar para
iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un CD o disco
de inicio disponible por si se daña la unidad de disco duro
o por si el ordenador tiene un virus.
Disipador de calor: placa de metal existente en algunos
procesadores que ayuda a disipar el calor.
Dispositivo: un hardware tal como una unidad de disco,
una impresora o un teclado instalado o conectado en el
ordenador.
Dispositivo de acoplamiento: véase APR.
DMA: (Direct Memory Access [Acceso directo a la
memoria]): canal que permite que se realicen ciertos tipos
de transferencia de datos entre la memoria RAM y un
dispositivo sin la intervención del procesador.
DMTF: (Distributed Management Task Force [Grupo de
trabajo de administración distribuida]): consorcio de
compañías de hardware y software que desarrollan
estándares de gestión para entornos de escritorio, red,
empresa e Internet distribuidos.
Dominio: grupo de ordenadores, programas y dispositivos
de una red que se administran como una unidad con
reglas y procedimientos comunes para que lo utilice un
grupo de usuarios específico. Un usuario inicia una sesión
en el dominio o accede a sus recursos.
DRAM: (Dynamic Random-Access Memory [Memoria
dinámica de acceso aleatorio]): memoria que almacena
información en circuitos integrados que contienen
condensadores.
DSL: (Digital Subscriber Line [Línea de abonado
digital]): tecnología que proporciona una conexión a
Internet constante y de alta velocidad a través de una línea
telefónica analógica.
Duración de la batería: período (en años) durante el que
la batería de un ordenador portátil se puede agotar y
recargar.
180 Glosario
DVD-R (DVD recordable [disco versátil digital
grabable]): versión de DVD que se puede grabar. Los
datos se pueden grabar solamente una vez en un DVD-R.
Una vez grabado, no es posible borrar los datos ni escribir
sobre ellos.
DVD+RW: (DVD rewritable [Disco versátil digital
regrabable]): versión de DVD que se puede grabar varias
veces. En un disco DVD-RW se pueden escribir datos y
después se pueden borrar y volver a escribir otros (la
tecnología DVD+RW es diferente a la tecnología
DVD-RW).
DVI: (Digital Video Interface [interfaz de vídeo digital]):
un estándar para la transmisión digital entre un ordenador
y una pantalla de vídeo digital.
E
ECC: (Error Checking and Correction [Verificación y
corrección de errores]): tipo de memoria que incluye
circuitos especiales para probar la exactitud de los datos a
medida que entran y salen de la memoria.
ECP: (Extended Capabilities Port [puerto de capacidades
extendidas]): diseño de conector paralelo que proporciona
una mejor transmisión bidireccional de datos. Similar a
EPP, ECP utiliza acceso directo a la memoria para
transferir datos y, con frecuencia, mejora el rendimiento.
Editor de texto: programa que se utiliza para crear y
modificar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo,
el Bloc de notas de Windows utiliza un editor de texto.
Los editores de textos no suelen ofrecer la funcionalidad
de ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar,
cambiar fuentes, etc.).
EIDE: (Enhanced Integrated Device Electronics
[Electrónica mejorada de dispositivos integrados]):
versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de
disco duro y de CD.
EMI: (Electromagnetic Interference [Interferencia
electromagnética]): interferencia eléctrica causada por la
radiación electromagnética.
ENERGY STAR
®
: requisitos de la Agencia de Protección
del Medio Ambiente (Environmental Protection Agency)
que promueven la disminución en el consumo general de
electricidad.
EPP: (Enhanced Parallel Port [puerto paralelo
mejorado]): diseño de conector paralelo que permite la
transmisión bidireccional de los datos.
ESD: (Electrostatic Discharge [Descarga electrostática]):
descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede
dañar los circuitos integrados del ordenador y del equipo
de comunicaciones.
Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del
ordenador que lo identifica cuando se accede al sitio web
de asistencia técnica de Dell en support.dell.com o
cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o
atención al cliente.
Express Service Code (Código de servicio rápido): código
numérico incluido en un adhesivo del ordenador Dell™.
Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell para
solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio
urgente no esté disponible en algunos países.
F
Fahrenheit: una escala para medición de temperatura
donde 32 °F es el punto de congelación y 212 °F es el
punto de ebullición del agua.
FBD (DIMM con búfer completo): módulo DIMM con
chips DRAM DDR2 y un búfer de memoria avanzado
(AMB) que acelera la comunicación entre los chips
SDRAM DDR2 y el sistema.
FCC: (Federal Communications Commision [Comisión
federal de comunicaciones]): Agencia de los Estados
Unidos de América responsable de hacer cumplir las
regulaciones en materia de comunicaciones que
determinan la cantidad de radiación que pueden emitir
los ordenadores y demás equipos electrónicos.
Formatear: proceso que prepara una unidad o un disco
para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea
una unidad o un disco, la información existente se pierde.
Frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz,
con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla
(a veces también se denomina frecuencia vertical). Cuanto
mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el
parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano.
FSB: (Front Side Bus [Bus frontal]): trayectoria de datos e
interfaz física entre el procesador y la memoria RAM.
Glosario 181
FTP: (File Transfer Protocol [Protocolo de transferencia
de archivos]): protocolo estándar de Internet usado para
intercambiar archivos entre ordenadores conectados a
Internet.
G
G (Gravity [Gravedad]): medida de peso y fuerza.
GB: (Gigabyte): medida de almacenamiento de datos
equivalente a 1024 MB (1.073.741.824 bytes). Cuando se
refiere al almacenamiento en unidades de disco duro,
normalmente se redondea a 1.000.000.000 bytes.
GHz: (gigahertz [Gigahercio]): medida de frecuencia
equivalente a mil millones de Hz o a mil MHz. Las
velocidades de los procesadores, buses e interfaces del
ordenador se miden generalmente en GHz.
GUI: (Graphical User Interface [Interfaz gráfica de
usuario]): software que interactúa con el usuario por
medio de menús, ventanas e iconos. La mayoría de los
programas que funcionan en los sistemas operativos
Windows son GUI.
H
HTTP: (Hypertext Transfer Protocol [Protocolo de
transferencia de hipertexto]): protocolo utilizado para
intercambiar archivos entre ordenadores conectados a
Internet.
Hyper-Threading: Hyper-Threading es una tecnología
Intel que puede mejorar el rendimiento general del
ordenador al permitir que un procesador físico funcione
como dos procesadores lógicos, capaces de realizar
determinadas tareas simultáneamente.
Hz: (Hertz [Hertzio]): unidad de medida de frecuencia
que equivale a 1 ciclo por segundo. Los ordenadores y
dispositivos electrónicos suelen medirse en kilohercios
(kHz), megahercios (MHz), gigahercios (GHz) o
terahercios (THz).
I
IC: (Integrated Circuit [Circuito integrado]): lámina
semiconductora o chip en el que se integran miles o
millones de pequeños componentes electrónicos para su
utilización en ordenadores, de audio y de vídeo.
IDE: (Integrated Device Electronics [Electrónica de
dispositivos integrados]): interfaz para dispositivos de
almacenamiento masivo en los que la controladora está
integrada en la unidad de disco duro o en la unidad de
CD.
IEEE 1394: (Institute of Electrical and Electronics
Engineers, Inc): bus serial de alto rendimiento que se
utiliza para conectar dispositivos compatibles con IEEE
1394 como cámaras digitales y reproductores de DVD al
ordenador.
Integrados: normalmente se refiere a componentes que se
encuentran físicamente en la placa base del ordenador.
También se denominan incorporados.
I/O: (Input/Output [Entrada/Salida]): operación o
dispositivo que introduce o extrae datos del ordenador.
Los teclados e impresoras son dispositivos de I/O
(Entrada/Salida).
IrDA: (Infrared Data Association [Asociación de datos
infrarrojos]): organización que crea estándares
internacionales para las comunicaciones por infrarrojos.
IRQ: (Interrupt Request [Petición de interrupción]): una
trayectoria electrónica asignada a un dispositivo específico
de modo que éste pueda comunicarse con el procesador.
Cada conexión de un dispositivo debe tener asignado un
número de IRQ. Aunque dos dispositivos pueden
compartir la misma asignación de IRQ, no pueden
utilizarse simultáneamente.
ISP: (Internet service provider [Proveedor de servicios de
Internet]): compañía que proporciona acceso a su servidor
host para conectarse directamente a Internet, enviar y
recibir mensajes de correo electrónico y visitar sitios web.
El ISP normalmente proporciona un paquete de software,
un nombre de usuario y números de teléfono de acceso
por una cuota determinada.
K
Kb: Kilobit: unidad de datos igual a 1024 bits. Una
medida de la capacidad de los circuitos integrados de
memoria.
KB: Kilobyte: unidad de datos equivalente a 1024 bytes,
aunque con frecuencia se habla de 1000 bytes para hacer
referencia a un kilobyte.
182 Glosario
kHz (Kilohercio): medida de frecuencia equivalente a
1000 Hz.
L
LAN: (Local Area Network [Red de área local]): red de
ordenadores que abarca un área pequeña. Habitualmente
una LAN comprende un edificio o unos cuantos edificios
próximos entre sí. Una LAN puede conectarse a otra
situada a cualquier distancia a través de líneas telefónicas
y ondas de radio para formar una WAN (Wide Area
Network [red de área ancha]).
LCD: (Liquid Crystal Display [Pantalla de cristal
líquido]): tecnología utilizada en las pantallas de los
ordenadores portátiles y en las pantallas planas.
Lector de huellas dactilares: un sensor de banda que
utiliza su huella dactilar para autenticar la identidad del
usuario con el fin de ayudarle a proteger el ordenador.
LED: (Light-Emitting Diode [Diodo emisor de luz]):
componente electrónico que emite luz para indicar el
estado del ordenador.
LPT: (Line print terminal [terminal de impresión de
línea]: nombre que recibe una conexión en paralelo a una
impresora o a otro dispositivo paralelo.
M
Mb: Megabit: medida de la capacidad de los chips de
memoria equivalente a 1024 Kb.
Mbps: (megabits per second [megabits por segundo]): un
millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse
para velocidades de transmisión de redes y módems.
MB: Megabyte: medida de almacenamiento de datos
equivalente a 1.048.576 bytes. 1 MB equivale a 1024 KB.
Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad de
disco duro, el término a menudo se redondea a 1.000.000
de bytes.
MB/seg: (megabytes per second [Megabytes por
segundo]): un millón de bytes por segundo. Esta medida
se utiliza normalmente en la frecuencia de transferencia
de datos.
Memoria: área de almacenamiento temporal de datos del
interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria
no son permanentes, es recomendable guardar con
frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y
guardarlos siempre antes de apagar el ordenador. El
ordenador puede contener diferentes formas de memoria;
por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo
la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM.
Memoria de vídeo: memoria formada por chips de
memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente,
la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del
sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta
principalmente al número de colores que un programa
puede mostrar.
MHz: (megahertz {megahercio]): medida de frecuencia
equivalente a 1 millón de ciclos por segundo. Las
velocidades de los procesadores, buses e interfaces del
ordenador se miden a menudo en MHz.
Módem: dispositivo que permite al ordenador
comunicarse con otros ordenadores mediante líneas
telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem:
externo, tarjeta PC e interno. Generalmente, el módem se
utiliza para conectarse a Internet e intercambiar mensajes
de correo electrónico.
Modo de espera: modo de administración de energía que
cierra todas las operaciones innecesarias del ordenador
para ahorrar energía.
Modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse
como x pixeles horizontales por y pixeles verticales por z
colores. Los modos de gráficos pueden mostrar una
variedad ilimitada de formas y fuentes.
Modo de hibernación: función de administración de
energía que guarda todo en memoria en un espacio
reservado de la unidad de disco duro y apaga el ordenador.
Cuando se reinicia el ordenador, se recupera
automáticamente la información de la memoria que se
guardó en el disco duro.
Modo de pantalla dual: configuración de la pantalla que
permite utilizar un segundo monitor como extensión de la
pantalla. También se conoce como modo de pantalla
extendida.
Glosario 183
Modo de pantalla extendida: configuración de la pantalla
que permite utilizar un segundo monitor como extensión
de la misma. También se conoce como modo de pantalla
dual.
Modo de vídeo: modo que describe la forma en que se
muestran el texto y los gráficos en un monitor. El software
con gráficos, como los sistemas operativos Windows,
funciona en modos de vídeo que pueden definirse como x
pixeles horizontales por y pixeles verticales por zcolores. El
software de caracteres, como los editores de texto,
funciona en modos de vídeo que pueden definirse como x
columnas por y filas de caracteres.
Módulo de memoria: pequeña tarjeta de circuito impreso
que contiene chips de memoria, la cual se conecta a la
placa base.
Módulo de viaje: dispositivo de plástico diseñado para
acoplarse en el interior del compartimento para módulos y
reducir el peso del ordenador.
ms: (Milisegundo): medida de tiempo que equivale a una
milésima de segundo. Los tiempos de acceso de los
dispositivos de almacenamiento se miden a menudo en
milisegundos.
N
NIC: véase adaptador de red.
ns: (Nanosegundo): medida de tiempo que equivale a una
milmillonésima de segundo.
NVRAM: (Nonvolatile Random Access Memory
[Memoria no volátil de acceso aleatorio]): tipo de
memoria que almacena datos cuando el ordenador está
apagado o pierde la fuente de energía externa. La memoria
NVRAM se usa para mantener la información de
configuración del ordenador, por ejemplo la fecha, la hora
y otras opciones de configuración del sistema que se
pueden definir.
P
Panel de control: utilidad de Windows que permite
modificar la configuración del sistema operativo y del
hardware, por ejemplo, la configuración de la pantalla.
Papel tapiz: diseño o imagen de fondo del escritorio de
Windows. El papel tapiz se puede cambiar mediante el
Panel de control de Windows. También puede digitalizar
su fotografía favorita y utilizarla como papel tapiz.
Partición: área física de almacenamiento de la unidad de
disco duro que está asignada a una o más áreas lógicas de
almacenamiento, conocidas como unidades lógicas. Cada
partición puede contener varias unidades lógicas.
PCI: (peripheral component interconnect [Interconexión
de componentes periféricos]): PCI es un bus local que
admite rutas de datos de 32 y 64 bits, lo cual proporciona
una ruta de datos de alta velocidad entre el procesador y
dispositivos como el vídeo, las unidades y las redes.
PCI Express: modificación de la interfaz PCI que
incrementa la velocidad de transferencia de datos entre el
procesador y los dispositivos conectados a él. PCI Express
puede transferir datos a velocidades que van desde
250 MB/seg. a 4 GB/seg. Si el conjunto de chips PCI
Express y el dispositivo pueden funcionar a diferentes
velocidades, funcionarán a la velocidad menor.
PCMCIA: (Personal Computer Memory Card
International Association [Asociación internacional de
fabricantes de tarjetas de memoria para ordenadores
personales]): organización que establece estándares para
las tarjetas PC.
PIO: (Programmed input/output [Entrada/salida
programada]): método de transferencia de datos entre dos
dispositivos a través del procesador como parte de la ruta
de datos.
Pixel: un solo punto en la pantalla del monitor. Los píxeles
están ordenados en hileras y columnas para crear una
imagen. La resolución de vídeo (por ejemplo, 800 x 600)
se expresa como el número de píxeles en dirección
horizontal por el número de píxeles en dirección vertical.
Placa de sistema: la principal tarjeta de circuitos del
ordenador. También conocida como placa base.
Plug-and-Play: capacidad del ordenador para configurar
automáticamente los dispositivos. La característica Plug
and Play permite la instalación y configuración
automáticas, y proporciona compatibilidad con el
hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos
los dispositivos también son compatibles con Plug and
Play.
184 Glosario
POST: (power-on self-test [Autoprueba de encendido]):
programas de diagnóstico cargados automáticamente por la
BIOS que realizan pruebas básicas en los principales
componentes del ordenador, como la memoria, las
unidades de disco duro y el vídeo. Si no se detecta ningún
problema durante la POST, el ordenador continúa el inicio.
Procesador: chip informático que interpreta y ejecuta
instrucciones de programas. A veces, al procesador se le
llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de
proceso]).
Programa de instalación: programa que se utiliza para
instalar y configurar hardware y software. El programa
setup.exe o install.exe se incluye con la mayoría de
paquetes de software de Windows. El programa de
instalación es distinto a la configuración del sistema.
Protector contra sobrevoltajes: evita que los picos de
tensión, como los que ocurren durante una tormenta
eléctrica, entren en el ordenador a través de la toma de
alimentación eléctrica. Los protectores contra sobrevoltajes
no protegen de rayos o disminuciones excesivas de tensión
mayores del 20 por ciento por debajo del nivel normal de
tensión en la línea de CA.
Las conexiones de red no están protegidas por los
protectores contra sobrevoltajes. Desconecte siempre el
cable del conector de red durante una tormenta con
aparato eléctrico.
Protegido contra escritura: archivos o dispositivos que no
se pueden modificar. Utilice la protección contra escritura
si desea impedir que se cambien o se destruyan los datos.
Para proteger contra escritura un disquete de 3,5 pulgadas,
deslice su lengüeta de protección hacia la posición abierta.
PS/2: (Personal System/2): tipo de conector al que se
conecta un teclado, ratón o teclado numérico compatibles
con PS/2.
PXE: (Preboot eXecution Environment [entorno de
ejecución previo al inicio]): estándar WfM (Wired for
Management) que permite configurar e iniciar
remotamente ordenadores en red sin sistema operativo.
R
RAID: (Arreglo redundante de discos independientes):
método que proporciona redundancia de datos. Algunas
implementaciones comunes de RAID incluyen RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50.
RAM: (Random Access Memory [Memoria de acceso
aleatorio]): área principal de almacenamiento temporal
para instrucciones de programas y datos. La información
almacenada en la RAM se pierde cuando se apaga el
ordenador.
Ranura de expansión: conector de la placa base (en
algunos ordenadores) en el que se inserta una tarjeta de
expansión que la conecta al bus del sistema.
Resolución: nitidez y claridad de imagen que proporciona
una impresora o que presenta un monitor. Cuanto más
alta es la resolución, más nítida es la imagen.
Resolución de vídeo: véase resolución.
RFI: (Radio Frequency Interference [Interferencia de
radiofrecuencia]): interferencia que se genera en
radiofrecuencias comunes, de 10 kHz a 100.000 MHz. Las
radiofrecuencias están en el extremo más bajo del espectro
de frecuencia electromagnética y tienen más posibilidades
de ser objeto de interferencias que las radiaciones de
frecuencia más alta, como las de infrarrojos y luz.
ROM: (Read-Only Memory [Memoria de sólo lectura]):
memoria que almacena datos y programas que el
ordenador no puede eliminar ni escribir. La memoria
ROM, a diferencia de la RAM, conserva su contenido
incluso después de que se apague el ordenador. Algunos
programas esenciales para el funcionamiento del
ordenador residen en la memoria ROM.
RPM: (revolutions per minute [Revoluciones por
minuto]): número de revoluciones que se producen por
minuto. La velocidad de la unidad de disco duro a
menudo se mide en r.p.m.
RTC (Real Time Clock [Reloj de tiempo real]): reloj en la
placa base alimentado por baterías que conserva la fecha y
la hora después de apagar el ordenador.
RTCRST (Real Time Clock Reset [Restablecimiento del
reloj en tiempo real]): puente de la placa base de algunos
ordenadores que se pueden utilizar a menudo para
solucionar problemas.
Glosario 185
S
SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida): fuente de
energía de reserva que se utiliza cuando se produce una
interrupción de la alimentación eléctrica o una caída a un
nivel de voltaje inaceptable. Un SAI mantiene
funcionando al ordenador durante un periodo limitado
cuando no hay energía eléctrica. Los sistemas SAI
generalmente proporcionan supresión de sobrevoltaje y
también pueden ofrecer regulación de voltaje. Los
sistemas SAI pequeños proporcionan alimentación de
batería durante varios minutos, a fin de permitir el cierre
del ordenador.
SAS (SCSI de conexión serie): versión en serie y más
rápida de la interfaz SCSI (a diferencia de la arquitectura
paralela SCSI original).
SATA (ATA serie): versión en serie y más rápida de la
interfaz ATA (IDE).
ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los
archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en
busca de errores. ScanDisk a menudo se ejecuta cuando se
reinicia el ordenador después de haber dejado de
responder.
SCSI (Small Computer System Interface - Interfaz
estándar de equipos pequeños): interfaz de alta velocidad
que se utiliza para conectar dispositivos a un ordenador,
como unidades de disco duro, unidades de CD,
impresoras y escáneres. La interfaz SCSI puede conectar
muchos dispositivos mediante una sola controladora. Se
puede acceder a los dispositivos mediante un número de
identificación individual situado en el bus de la
controladora SCSI.
SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access
Memory [Memoria dinámica síncrona de acceso
aleatorio]): tipo de DRAM sincronizada con la velocidad
de reloj óptima del procesador.
Secuencia de inicio: especifica el orden de los dispositivos
desde los que intenta iniciarse el ordenador.
Sensor de infrarrojos: puerto que permite la transferencia
de datos entre el ordenador y los dispositivos compatibles
con infrarrojos sin utilizar una conexión de cable.
Sensor de luz de ambiente: ALS.
SIM: Módulo de identidad de suscripciones. La tarjeta
SIM contiene un microchip que cifra transmisiones de
datos y voz. Las tarjetas SIM se pueden utilizar en
teléfonos u ordenadores portátiles.
Software antivirus: Programa diseñado para identificar,
aislar y eliminar virus del ordenador.
Sólo lectura: datos o archivos que se pueden ver, pero no
se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener
un tipo de acceso de sólo lectura si:
• Reside en un disco CD o DVD protegido físicamente
contra escritura.
• Se encuentra en un directorio de una red y el
administrador del sistema ha asignado derechos de sólo
lectura a usuarios específicos.
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface [Interfaz digital de
Sony/Philips]): formato de archivo de transferencia de
audio que permite la transferencia de audio de un archivo
a otro sin necesidad de convertirlo a un formato analógico,
el cual puede disminuir la calidad del archivo.
SVGA (Super-Video Graphics Array [Arreglo de gráficos
de súper vídeo]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y
controladoras. Las resoluciones SVGA más comunes son
800 x 600 y 1024 x 768.
El número de colores y la resolución que puede mostrar
un programa depende del monitor, de la controladora de
vídeo y de sus controladores y de la cantidad de memoria
de vídeo instalada en el ordenador.
S-vídeo y salida de TV: conector que se utiliza para
conectar un televisor o un dispositivo de audio digital al
ordenador.
SXGA (Super-extended Graphics Array [Arreglo de
gráficos superampliados]): estándar de vídeo para tarjetas
y controladoras que admiten resoluciones de hasta 1280 x
1024.
SXGA+ (Super-extended graphics array plus [Arreglo de
gráficos superampliados al máximo]): estándar de vídeo
para tarjetas de vídeo y controladoras que admite
resoluciones de hasta 1400 x 1050.
186 Glosario
T
TAPI (Telephony Application Programming Interface
[Interfaz de programación de aplicaciones de telefonía]):
permite a los programas de Windows funcionar con una
gran variedad de dispositivos de telefonía, incluyendo de
voz, datos, fax y vídeo.
Tarjeta de expansión: tarjeta de circuito que se instala en
una ranura de expansión en la placa base de algunos
ordenadores para ampliar su capacidad. Pueden ser, entre
otras, tarjetas de vídeo, de módem o de sonido.
Tarjeta ExpressCard: una tarjeta de E/S extraíble que
cumple con el estándar PCMCIA. Algunos de los tipos
más habituales de tarjetas ExpressCard son los módems y
los adaptadores de red. Las tarjetas ExpressCard soportan
ambos estándares PCI Express y USB 2.0.
Tarjeta PC: tarjeta de E/S extraíble que cumple el
estándar PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de
tarjetas PC son los módems y los adaptadores de red.
Tarjeta PC extendida: tarjeta PC que sobresale de la
ranura para tarjetas PC cuando se instala.
Tarjeta smart: tarjeta que tiene incrustados un procesador
y un chip de memoria. Las tarjetas smart se pueden usar
para autenticar un usuario en ordenadores que admiten
tarjetas smart.
Tecnología dual core: tecnología Intel
®
en la que dos
unidades informáticas físicas existen dentro de un solo
paquete de procesador, con lo que se incrementa la
eficacia de cómputo y la capacidad de realizar varias tarea
a la vez.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
: estándar de
tecnología inalámbrica para dispositivos interconectados
de corto alcance (9 m [29 pies]) que permite que los
dispositivos activados se reconozcan entre sí
automáticamente.
Tiempo de funcionamiento de la batería: el período (en
minutos u horas) durante el que la batería de un
ordenador portátil envía corriente al ordenador.
TPM (Trusted Platform Module): función de seguridad
basada en hardware que cuando se combina con el
software de seguridad mejora la seguridad del ordenador y
de la red mediante la habilitación de funciones como la
protección de archivos y de correos electrónicos.
U
UMA (Unified Memory Allocation [Asignación de
memoria unificada]): memoria del sistema asignada
dinámicamente al vídeo.
Unidad de CD-RW: unidad que puede leer discos
compactos y grabar en discos CD-RW (regrabables) y en
discos CD-R (grabables). Puede grabar múltiples veces en
discos CD-RW, pero sólo puede grabar una vez en discos
CD-R.
Unidad de CD-RW/DVD: unidad, en ocasiones
denominada unidad combinada, la cual puede leer discos
compactos y discos DVD, y grabar en discos CD-RW
(regrabables) y en discos CD-R (grabables). Puede grabar
múltiples veces en discos CD-RW, pero sólo puede grabar
una vez en discos CD-R.
Unidad de disco duro: unidad que lee y graba datos en un
disco duro. Los términos “unidad de disco duro” y “disco
duro” suelen utilizarse indistintamente.
Unidad de DVD+RW: unidad que puede leer los DVD y
la mayoría de los discos compactos, así como escribir en
discos DVD+RW (DVD regrabables).
Unidad óptica: unidad que utiliza tecnología óptica para
leer o escribir datos de discos CD, DVD o DVD+RW. Son
unidades ópticas las unidades de CD, DVD, CD-RW y
combinadas CD-RW/DVD, por ejemplo.
Unidad Zip: unidad de disquete de alta capacidad
desarrollada por Iomega Corporation que utiliza discos
extraíbles de 3,5 pulgadas denominados discos Zip. Los
discos Zip son ligeramente más grandes que los normales,
aproximadamente el doble de gruesos y almacenan hasta
100 MB de datos.
USB (Universal Serial Bus [bus serie universal]): interfaz
de hardware para dispositivos de baja velocidad, por
ejemplo un teclado, ratón, palanca de mando, escáner,
juego de altavoces o impresora, dispositivos de banda
ancha (módems DSL y de cable) o dispositivos de
imágenes compatibles con USB. Los dispositivos se
enchufan directamente en un zócalo de 4 patas existente
en el ordenador o en un concentrador de varios puertos
que se conecta al ordenador. Los dispositivos USB pueden
conectarse y desconectarse mientras el ordenador está
encendido y también pueden conectarse entre sí
formando una cadena tipo margarita.
Glosario 187
UTP (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin
blindaje]): describe un tipo de cable usado en la mayoría
de las redes telefónicas y en algunas redes informáticas.
Los pares de cables sin blindaje están trenzados para
proteger frente a las interferencias electromagnéticas, en
lugar de usar una funda metálica alrededor de cada par de
cables para evitar las interferencias.
UXGA (Ultra eXtended Graphics Array [Arreglo de
gráficos ultra extendidos]): estándar de vídeo para tarjetas
de vídeo y controladoras que admite resoluciones de hasta
1600 x 1200.
V
V (Volt [Voltio]): medida del potencial eléctrico o de la
fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de
1 ohmio cuando pasa por ella una intensidad de 1
amperio.
Velocidad de bus: velocidad en MHz, que indica la
rapidez del bus al transferir información.
Velocidad de reloj: velocidad, en MHz, que indica la
rapidez con la que pueden funcionar los componentes del
ordenador conectados al bus del sistema.
Virus: programa diseñado para ocasionar problemas o
destruir datos almacenados en el ordenador. Un programa
de virus pasa de un ordenador a otro a través de un disco
infectado, de software descargado de Internet o de
archivos que se adjuntan al correo electrónico. Cuando se
inicia un programa infectado, también se inicia el virus
integrado.
Un tipo común de virus es el de inicialización, que se
almacena en los sectores de inicialización de un disquete. Si
se deja el disquete en la unidad al cerrar y apagar el
ordenador, éste se infecta cuando lee los sectores de
inicialización del disquete en busca del sistema operativo.
Una vez que el ordenador está infectado, el virus de inicio
puede reproducirse en todos los discos en los que se lea o
escriba en ese ordenador hasta que se erradique el virus.
W
W (watt [Vatio]): medida de la potencia eléctrica. Un
vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio.
WHr (watt-hour [Watios-hora]): unidad de medida usada
normalmente para indicar la capacidad aproximada de
una batería. Por ejemplo, una batería de 66 WHr puede
proporcionar 66 W de potencia para 1 hora o 33 W para
2horas.
WLAN: red de área local inalámbrica. Serie de
ordenadores interconectados que se comunican entre ellos
a través de las ondas del aire mediante puntos de acceso o
enrutadores inalámbricos para proporcionar acceso a
Internet.
WWAN: Wireless Wide Area Network. Red inalámbrica
de datos de alta velocidad que utiliza tecnología móvil y
cubre un área geográfica mucho mayor que el área
geográfica de la WLAN.
WXGA: (wide-aspect extended Graphics Array [arreglo de
gráficos extendido con aspecto ancho]): estándar de vídeo
para tarjetas y controladoras que admite resoluciones de
hasta 1280 x 800.
X
XGA (eXtended Graphics Array [arreglo de gráficos
extendido]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y
controladoras que admite resoluciones de hasta
1024 x 768.
Z
ZIF (Zero Insertion Force [Fuerza de inserción cero]):
tipo de zócalo o conector que permite instalar o extraer un
chip sin necesidad de aplicar fuerza sobre el chip o su
zócalo.
zip: formato común de compresión de datos. Los archivos
que han sido comprimidos con el formato Zip se
denominan archivos Zip y suelen tener la extensión de
nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo
comprimido zip es el archivo autoextraíble, el cual tiene
una extensión de nombre de archivo .exe. Puede
descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble
clic sobre él.
Zona de Impacto Strike Zone™: área reforzada de la base
de la plataforma que protege al disco duro, actuando
como un dispositivo de amortiguación cuando un
ordenador experimenta un impacto resonante o se deja
caer (con el ordenador encendido o apagado).
188 Glosario
Índice 189
Índice
A
administración de energía
ajustar configuración, 51
QuickSet, 51
alimentación
acondicionadores de línea, 36
dispositivos de protección, 36
modo de hibernación, 48
problemas, 106
protectores contra
sobrevoltajes, 36
SAI, 36
altavoz
problemas, 109
volumen, 109
altavoz de tonos bajos
descripción, 29
apagar el ordenador, 121
asistencia
ponerse en contacto con
Dell, 149, 157, 159
Asistente para transferencia
de archivos y
configuraciones, 32
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 102
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 32
audio digital S/PDIF
activación, 71
audio. Ver Sonido
auriculares Dolby,
configuración, 71
B
barra de tareas
icono de QuickSet, 51
barras de herramientas
ajustar el tamaño, 51
batería
almacenar, 50
cargar, 49
comprobar la carga, 46
descripción, 29
extracción, 50
medidor de carga, 29
medidor de energía, 46
rendimiento, 45
batería de celda del espesor de
una moneda
sustituir, 135
Bluetooth
indicador de estado del
dispositivo, 21
botón de expulsión de la
bandeja de la unidad
óptica
descripción, 22
botones de control de medios
botón Dell MediaDirect, 58
brillo
ajustar, 39
C
carné, 140
CD
acerca de, 56
reproducción, 53
sistema operativo, 15
CD Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), 113
Centro de ayuda y soporte
técnico, 14
conectar
red Mobile Broadband, 84
Conector de módem
descripción, 26
conector de red
descripción, 26
conector de vídeo
descripción, 27
conector del monitor DVI
descripción, 26
conector IEEE 1394
descripción, 23
problemas, 100
190 Índice
190 Índice
conector para S-vídeo y salida
de TV
conexión con una TV, 25
descripción, 25
conectores de audio
descripción, 24
conectores USB
descripción, 26
conexión
dispositivo de audio, 59
televisión, 59
conexión a Internet, 31
configuración de pantalla
para un TV
activar en Windows XP, 72
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 114
conflictos de IRQ, 114
contraseñas
olvidar, 88
Contrato de licencia del
usuario final, 11
controladores
acerca de, 111
cómo identificarlos, 112
volver a instalar, 112
copiar CD
cómo, 56
consejos prácticos, 57
información general, 56
copiar DVD
cómo, 56
consejos prácticos, 57
información general, 56
cubierta de la bisagra
descripción, 132
retirar, 132
cubierta de minitarjeta
descripción, 30
D
Dell
ponerse en contacto con, 149,
157, 159
sitio de asistencia técnica, 13
Dell Diagnostics
acerca de, 89
iniciar desde el CD Drivers and
Utilities, 89
iniciar desde la unidad de disco
duro, 89
Dell MediaDirect
acerca de, 20, 58
problemas, 103
diagnósticos
Dell, 89
dispositivo de audio
activación, 71
conexión, 59
documentación
Contrato de licencia del
usuario final, 11
en línea, 13
ergonomía, 11
garantía, 11
Guía de información del
producto, 11
reglamentaria, 11
seguridad, 11
DVD
acerca de, 56
reproducción, 53
E
energía
modo de espera, 48
escáner
problemas, 108
especificaciones, 141
etiqueta de Microsoft
Windows, 12
etiqueta de servicio, 12
etiquetas
etiqueta de servicio, 12
Microsoft Windows, 12
G
Guía de información del
producto, 11
H
hardware
Dell Diagnostics, 89
I
iconos
ajustar el tamaño, 51
Índice 191
impresora
cable, 35
conectar, 35
configurar, 35
problemas, 107
USB, 36
inalámbrica
encender y apagar la
actividad, 51
indicador de alimentación
condiciones, 106
indicadores luminosos de
estado del dispositivo
descripción, 19
indicadores luminosos del
teclado
descripción, 21
información
reglamentaria, 11
información sobre
ergonomía, 11
información sobre la
garantía, 11
instrucciones de
seguridad, 11
interfaz de vídeo digital.
Consulte DVI
L
lector de tarjetas de memoria
multimedia 5 en 1, 76
limpieza
superficie táctil, 155
M
memoria
extraer, 126
instalar, 125
mensajes
error, 96
mensajes de error, 96
minitarjeta
instalar, 129
Mobile Broadband
conexiones de red, 84
módem
instalar, 128
modo de espera
acerca de, 48
modo de hibernación, 48
monitor
cambiar la imagen de vídeo, 39
problemas, 110
O
ordenador
especificaciones, 141
no responde, 102
rendimiento bajo, 96
restaurar a un estado operativo
anterior, 115
se bloquea, 102-103
ordenador perdido, 88
ordenador robado, 88
P
paneles protectores
extracción, 75
tarjetas ExpressCard, 73
pantalla
ajustar brillo, 39
cambiar la imagen de vídeo, 39
descripción, 18
resolución, 40
véase también monitor
PC Restore (Restaurar
PC), 116
problemas
alimentación, 106
altavoz, 109
bloqueos, 102
compatibilidad de programas y
Windows, 102
condiciones del indicador de
alimentación, 106
conector IEEE 1394, 100
Dell Diagnostics, 89
Dell MediaDirect, 103
el ordenador no responde, 102
el ordenador no se
enciende, 102
el ordenador se bloquea, 102-
103
impresora, 107
mensajes de error, 96
pantalla azul, 103
red, 104
rendimiento bajo del
ordenador, 96
restaurar el ordenador a un
estado operativo
anterior, 115
software, 102-103
192 Índice
192 Índice
software espía, 96
sonido y altavoces, 109
teclado, 101
unidad de CD, 94
unidad de CD-RW, 94
unidad de disco duro, 94
unidad de DVD, 94
unidades, 93
vídeo y monitor, 110
programa Configuración del
sistema, 154
Q
QuickSet, 42-43, 51, 58
R
RAM. Consulte memoria
ranura para cable de seguridad
descripción, 22
red
problemas, 104
servidor de seguridad, 86
reproducción de CD, 53
reproducción de DVD, 53
resolución
configuración, 40
ResourceCD
Dell Diagnostics, 89
Restaurar sistema, 114-115
S
SAI, 36
secuencia de inicio, 154
seguro de la pantalla
descripción, 18
servidor de seguridad
Windows XP, 86
Servidor de seguridad de
conexión a Internet, 86
sistema de alimentación
ininterrumpida. Véase
SAI
sistema operativo
CD, 15
volver a instalar, 15, 115
sitio web de asistencia
técnica, 13
software
problemas, 102-103
software espía, 96
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 14
conflictos, 114
Dell Diagnostics, 89
problemas con el teclado
externo, 101
restaurar el ordenador a un
estado operativo
anterior, 115
restaurar el ordenador al estado
de funcionamiento
anterior, 114
Solucionador de problemas de
hardware, 114
Solucionador de problemas de
hardware, 114
sonido
problemas, 109
volumen, 109
superficie táctil
descripción, 20
limpieza, 155
personalizar, 44
usar, 44
T
tarjetas de memoria
multimedia
extraer, 77
instalación, 76
ranuras, 76
tecnología CardBus, 76
tipos, 76
tarjetas ExpressCard
extracción, 75
instalación, 73
paneles protectores, 73, 75
teclado
accesos directos, 42
extraer, 134
numérico, 41
problemas, 101
teclado numérico, 41
teclado numérico, 41
tecnología CardBus
tarjetas de memoria
multimedia, 76
tecnología inalámbrica
Bluetooth
instalar, 136
tornillo de bloqueo de la
unidad óptica
Índice 193
descripción, 30
transferir información a un
ordenador nuevo, 32
TV
activar configuración de
pantalla, 72
conexión, 59
U
unidad de CD
problemas, 94
unidad de CD-RW
problemas, 94
unidad de disco duro
descripción, 29
devolución a Dell, 125
problemas, 94
sustituir, 123
unidad de disco flexible
conexión con un conector
USB, 22
unidad de DVD
problemas, 94
unidad óptica
descripción, 22
unidades
problemas, 93
Ver Unidad de disco duro
V
ventilador
descripción, 22, 24-25, 30
viajar con el ordenador
embalaje, 139
en avión, 140
etiqueta de identificación, 139
sugerencias, 140
vídeo
problemas, 110
volumen
ajustar, 109
volver a instalar
Windows XP, 115
W
Windows XP
activar la configuración de
pantalla para un TV, 72
Asistente para compatibilidad
de programas, 102
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 32
Centro de ayuda y soporte
técnico, 14
Desinstalación del controlador
de dispositivo, 112
modo de espera, 48
modo de hibernación, 48
Restaurar sistema, 114-115
Servidor de seguridad de
conexión a Internet, 86
Solucionador de problemas de
hardware, 114
volver a instalar, 15, 115
194 Índice
194 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Dell Inspiron 9400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas