Dell Inspiron B120 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Inspiron™ 1300/B120/B130
Manual del propietario
Modelo PP21L
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el Glosario.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, DellNet, OptiPlex, Latitude,
PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, PowerApp y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Celeron y Pentium son
marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP21L
Septiembre de 2005 N/P UD685 Rev. A01
Contenido 3
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Descripción del ordenador
Vista anterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2 Configuración de su ordenador
Cómo conectarse a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuración de la conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Transferencia de información a un ordenador nuevo
. . . . . . . . . . . . . . 20
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones con el CD del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . 20
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones sin el CD del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . 21
Configuración de una impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión de una impresora USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dispositivos de protección de la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Protectores contra sobretensión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Acondicionadores de línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Uso de la pantalla
Ajuste del brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cambio de la imagen de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuración de la resolución de pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4 Contenido
4 Uso del teclado y de la superficie táctil
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Combinaciones de teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funciones del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bandeja de CD o de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funciones de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Comunicaciones por radio (incluida la conexión de red
inalámbrica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funciones de los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . 29
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Personalización de la superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Uso de la batería
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Medidor de batería QuickSet de Dell™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . 32
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . 32
Conservación de energía de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modos de administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de los valores de la administración de energía
. . . . . . 34
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sustitución de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Reproducción de CD o DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ajuste del volumen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajuste de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo copiar CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo copiar un CD o DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo utilizar CD y DVD vacíos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Consejos prácticos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Contenido 5
7 Uso de tarjetas Express
Tipos de tarjeta Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Paneles protectores de tarjetas Express
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalación de una tarjeta Express
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Extracción de una tarjeta Express o de un panel protector
. . . . . . . . . . 48
8 Configuración de una red doméstica y de oficina
Conexión a un adaptador de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Asistente para configuración de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexión a una red de área local inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Establecimiento del tipo de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexión a una red inalámbrica en Microsoft
®
Windows
®
XP. . . . . . 51
9 Características de QuickSet de Dell™
Si pulsa el icono QuickSet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Si pulsa dos veces el icono QuickSet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Si pulsa el botón derecho del ratón en el icono QuickSet
. . . . . . . . . . . 53
10 Solución de problemas
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemas con la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas con la unidad de CD y de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
. . . . . . . . . . 59
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemas con el teclado externo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Caracteres no esperados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
El ordenador no se inicia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
El ordenador no responde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6 Contenido
Un programa no responde o se bloquea repetidamente . . . . . . . . . 66
Un programa está diseñado para una versión anterior
del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . 66
Aparece una pantalla azul fija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Otros problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problemas con la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problemas de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas con tarjetas Express
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas con la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cómo asegurar suficiente energía para el ordenador
. . . . . . . . . . . 70
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas con el escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . 71
Los altavoces externos no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . 71
Los auriculares no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas con la superficie táctil o el ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas con el vídeo y con la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Si la pantalla aparece en blanco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
¿Qué es un controlador?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Cómo identificar los controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . . . 76
Restauración de su sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cómo utilizar la función de Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cómo utilizar la función Dell PC Restore by Symantec
(Restaurar PC de Dell por Symantec)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Uso del CD Sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Contenido 7
11 Adición y sustitución de piezas
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo apagar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Antes de trabajar en el interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 83
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Devolución de una unidad de disco duro a Dell
. . . . . . . . . . . . . . 87
Unidad de CD/DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Minitarjeta PCI inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cubierta de la bisagra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
12 Apéndice
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Uso del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Visión general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Visualización de la pantalla del programa
Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Pantalla del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . 105
Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Viajes con el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Identificación del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Cómo embalar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Consejos de viaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Si el ordenador se pierde o si se lo roban
. . . . . . . . . . . . . . . . 108
Limpieza del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ordenador, teclado y pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Aviso sobre los productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
8 Contenido
Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.). . . . . . . . . . . . . . . 110
Definición de software y dispositivos periféricos
“instalados por Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Definición de software y dispositivos periféricos
“de terceros”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Localización de información 9
Localización de información
NOTA: algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas
funciones o medios no estén disponibles en determinados países.
NOTA: su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Cómo instalar mi ordenador
Información básica sobre la solución de problemas
Cómo ejecutar Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Cómo instalar una impresora
Información adicional acerca de la configuración del
ordenador
Cómo detectar y solucionar problemas
Cómo extraer e instalar piezas
Especificaciones
Cómo ponerse en contacto con Dell
Guía del propietario
NOTA: este documento está disponible en formato pdf en
support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su ordenador.
Utilice la etiqueta de servicio
para identificar el ordenador
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga
en contacto con el servicio de
asistencia técnica.
Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada
cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia
técnica.
10 Localización de información
Soluciones: consejos y orientación para la solución
de problemas, artículos de técnicos y cursos en línea,
preguntas frecuentes.
Comunidad: debates en línea con otros clientes de
Dell.
Actualizaciones: información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la
unidad de disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de contacto,
llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía
e información de reparación.
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado
de las llamadas de servicio, contrato de servicio,
debates en línea con el personal de asistencia
técnica.
Referencia: documentación del ordenador, detalles
en la configuración de mi ordenador,
especificaciones del producto y documentación
técnica.
Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software.
Sitio web de Asistencia técnica de Dell — support.dell.com
NOTA: seleccione su región para ver el sitio web de asistencia
adecuado.
NOTA: los clientes de empresas, instituciones gubernamentales y
educativas también pueden utilizar el sitio web personalizado Dell
Premier Support de premier.support.dell.com.
Notebook System Software(NSS): si reinstala el
sistema operativo en su ordenador, también debe
reinstalar la NSS NSS. NSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema operativo y
asistencia para las unidades de disquete de 3,5
pulgadas de Dell™, procesadores Intel
®
Pentium
®
M, unidades ópticas y dispositivos USB.
NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de
su ordenador Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema operativo
e instala las actualizaciones apropiadas a su
configuración.
Para descargar Notebook System Software (NSS):
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Downloads
(Descargas).
2
Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del producto.
3
En el menú descendente
Download Category
(Descargar
categoría), haga clic en
All
(Todas).
4
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema operativo
de su ordenador y haga clic en
Submit
(Enviar).
5
Bajo la opción
Select a Device
(Seleccionar un dispositivo),
desplácese hasta
System and Configuration Utilities
(Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic en
Dell
Notebook System Software
.
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar my escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Descripción del ordenador 11
Descripción del ordenador
Vista anterior
1 Liberación de los seguros
de la pantalla
5 Superficie táctil 9 Teclado
2 Seguros de la pantalla (2) 6 Botones de la superficie táctil 10 Botón de alimentación
3 Pantalla 7 Altavoces
4 Indicadores luminosos de
estado del teclado
8 Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
1
9
2
8
3
7
10
4
5
6
12 Descripción del ordenador
LIBERACIÓN DE LOS SEGUROS DE LA PANTALLA: deslice los seguros de la pantalla para liberarlos y para abrir la
pantalla.
S
EGUROS DE LA PANTALLA: mantiene la pantalla cerrada.
P
ANTALLA: para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado “
Uso de la pantalla
”.
I
NDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
SUPERFICIE TÁCTIL/BOTONES DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: realiza la misma función que un ratón.
A
LTAVOCES: para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los métodos abreviados de teclado de control
de volumen de los altavoces. Para obtener más información, consulte el apartado “
Funciones de los altavoces
”.
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
9
A
Descripción del ordenador 13
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador luminoso funciona
de la siguiente manera:
Luz verde continua: la batería se está cargando.
Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
Si el ordenador utiliza alimentación de la batería, el indicador luminoso funciona de la siguiente
manera:
Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el ordenador está apagado).
Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja.
Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
TECLADO: el teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft Windows. Para
obtener información sobre los métodos abreviados del teclado, consulte el apartado “
Combinaciones de teclas
”.
B
OTÓN DE ALIMENTACIÓN: pulse el botón de alimentación para encender el ordenador o para activar o desactivar
un modo de administración de energía.
AVISO: para evitar la pérdida de datos al apagar el ordenador mediante el menú Inicio en lugar de pulsar el botón
de alimentación.
Se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando el éste se encuentra en el
modo de administración de energía.
Se ilumina cuando el ordenador lee o escribe datos.
AVISO: para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el ordenador si
el indicador luminoso parpadea.
Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la
conexión de red inalámbrica, presione <Fn><F2>.
NOTA: la red inalámbrica es opcional y es posible que no esté disponible en su ordenador.
14 Descripción del ordenador
Vista lateral izquierda
CONECTOR DEL MÓDEM (RJ-11)
AVISO: el conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar dañar el ordenador,
no conecte una línea telefónica al conector de red.
1 Conector para módem 4 Conectores USB (3) 7 Ranura para tarjeta Express
2 Conector de red 5 Conector para micrófono 8 Botón de liberación de la
ranura de la tarjeta Express
3 Conector de vídeo 6 Conector para auriculares
Para utilizar el módem interno, conecte la línea telefónica al
conector del módem.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el
módem, consulte la documentación en línea del módem
incluida con el ordenador.
453 7 81 2 6
Descripción del ordenador 15
CONECTOR DE RED (RJ-45)
C
ONECTOR DE VÍDEO
CONECTORES USB
C
ONECTORES DE AUDIO
RANURA PARA TARJETA EXPRESS: admite una tarjeta Express. El ordenador se envía con un panel protector de
plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el apartado “
Uso de tarjetas Express
”.
Conecta el ordenador a una red. Los indicadores luminosos
verde y amarillo que hay junto al conector indican la
actividad de las comunicaciones de red con cable.
Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de
red, consulte la documentación en línea del adaptador de red
incluida con el ordenador.
Conecta un monitor externo compatible con VGA.
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o
una impresora. También puede conectar la unidad de disco
flexible opcional directamente a un conector USB
utilizando el cable de dicha unidad.
Conecte los auriculares o los altavoces al conector.
Conecte un micrófono al conector.
16 Descripción del ordenador
Vista lateral derecha
UNIDAD ÓPTICA: en el compartimento de la unidad óptica puede instalar dispositivos como una unidad de DVD u
otra unidad óptica. Para obtener más información, consulte el apartado “
Unidad de CD/DVD
”.
B
OTÓN DE EXPULSIÓN DE LA BANDEJA DE LA UNIDAD ÓPTICA: pulse este botón para expulsar un CD o DVD de la
unidad óptica.
R
ANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: sirve para conectar al ordenador un dispositivo antirrobo disponible en el
mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad
del ordenador.
1 Compartimento para la
unidad óptica
2 Botón de expulsión de la
bandeja de la unidad óptica
3 Ranura para cable de
seguridad
3
2
1
Descripción del ordenador 17
Vista posterior
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA: conecta un adaptador de CA al ordenador.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el ordenador.
Puede conectar el adaptador de CA al ordenador independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante,
los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible
o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el
equipo o provocar un incendio.
AVISO: cuando desconecte el cable del adaptador de CA del ordenador, sujete el conector (no el cable) y tire de
él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
PRECAUCIÓN: no bloquee las rejillas de ventilación, ni introduzca objetos en ellas. No almacene el ordenador
en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación
restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
R
EJILLA DE VENTILACIÓN: el ordenador utiliza ventiladores para crear un flujo de aire entre las rejillas de
ventilación, lo que evita que el ordenador se caliente en exceso.
1 Conector del adaptador de CA 2 Rejilla de ventilación
21
18 Descripción del ordenador
Vista inferior
MÓDULO DE MEMORIA/CUBIERTA DE LA MINITARJETA PCI: cubre el compartimento que contiene el (los)
módulo(s) de memoria y la minitarjeta PCI. Para obtener más información sobre la sustitución de memoria, consulte
el apartado “
Memoria
”. Para obtener más información sobre la sustitución de la minitarjeta PCI, consulte el apartado
Minitarjeta PCI inalámbrica
”.
T
ORNILLO DE BLOQUEO DE LA UNIDAD ÓPTICA: fija la unidad óptica al compartimento de la unidad óptica. Para
obtener más información, consulte el apartado “
Unidad de CD/DVD
”.
U
NIDAD DE DISCO DURO: almacena software y datos. Para obtener más información, consulte el apartado “
Unidad
de disco duro
”.
B
ATERÍA: si tiene instalada una batería, puede utilizar el ordenador sin conectarlo a una toma de alimentación
eléctrica. Para obtener más información, consulte el apartado “
Uso de la batería
”.
S
EGURO DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE BATERÍAS: desbloquea la batería para que se pueda liberar del
compartimento de baterías.
P
ASADOR DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE BATERÍAS: libera la batería del compartimento de la batería.
Consulte el apartado “
Sustitución de la batería
”.
C
UBIERTA DEL PROCESADOR Y DEL MÓDULO TÉRMICO: cubre el procesador y el módulo térmico.
V
ENTILADOR: el ordenador utiliza ventiladores para crear un flujo de aire entre las rejillas de ventilación, lo que evita
que el ordenador se caliente en exceso.
1 Módulo de memoria/cubierta
de minitarjeta PCI
4 Batería 7 Cubierta del módulo térmico
2 Tornillo de bloqueo de la
unidad óptica
5 Seguro de liberación del
compartimento de baterías
8 Ventilador
3 Cubierta de la unidad de disco
duro
6 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
4
3
5
1
2
7
8
6
Configuración de su ordenador 19
Configuración de su ordenador
Cómo conectarse a Internet
NOTA: los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios
de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet:
Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las
conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de módem
por cable.
Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea
telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en
una sola línea simultáneamente.
Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de
la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del ordenador y a
la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión ADSL
o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el escritorio:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si no tiene un icono ISP en el escritorio o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP
diferente:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Internet Explorer
.
Aparece la ventana
Asistente para conexión nueva
.
3
Haga clic en
Conectarse a Internet
.
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
Elegir de una lista de
proveedores de servicios Internet [ISP]
.
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de
instalación, haga clic en
Establecer mi conexión manualmente
.
20 Configuración de su ordenador
Si dispone de un CD, haga clic en
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios Internet
[ISP]
.
5
Haga clic en
Siguiente
.
Si ha seleccionado
Establecer mi conexión manualmente
, siga con el paso 6. De lo contrario, siga las
instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6
Haga clic en la opción adecuada dentro de
¿Cómo desea conectar a Internet?
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la configuración.
Si conectarse a la Internet le está dando problemas, consulte el apartado “
Problemas con el correo
electrónico, el módem e Internet
”. Si no puede conectarse a Internet pero lo ha podido hacer
anteriormente, puede ser que se haya interrumpido el servicio del ISP. Póngase en contacto con su ISP
para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Transferencia de información a un ordenador nuevo
El sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos
y configuraciones que sirve para transferir datos del ordenador origen o antiguo al nuevo. Puede
transferir datos, como los siguientes:
Mensajes de correo electrónico
Configuraciones de barras de herramientas
Tamaños de ventana
Marcadores de Internet
Puede transferir los datos al ordenador nuevo a través de una red o de una conexión USB. También puede
almacenarlos en un soporte extraíble como, por ejemplo, un CD grabable o un disquete, para
transferirlos al ordenador nuevo.
NOTA: puede transferir información del ordenador antiguo al ordenador nuevo conectando directamente los dos
ordenadores con un cable USB. Para transferir datos a través de una conexión USB, debe acceder a la utilidad
Conexiones de red desde el Panel de control y realizar los pasos de configuración adicionales, como configurar
una conexión avanzada y designar el ordenador host y el ordenador invitado.
Para obtener instrucciones sobre la configuración de una conexión de cables directa entre dos ordenadores,
consulte en Microsoft Knowledge Base el artículo número 305621, que se titula How to Set Up a Direct Cable
Connection Between Two Computers in Windows XP (Cómo configurar una conexión de cables directa entre dos
ordenadores en Windows XP). Es posible que esta información no esté disponible en determinados países.
Para transferir información a un ordenador nuevo, debe ejecutar el Asistente para transferencia de
archivos y configuraciones. Puede utilizar el CD opcional Sistema operativo para este proceso o crear un
disco del asistente con la utilidad Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD del sistema
operativo
NOTA: para este procedimiento es necesario el CD del sistema operativo. Este CD es opcional, por lo que es
posible que no se envíe con todos los ordenadores.
Configuración de su ordenador 21
Para preparar el ordenador nuevo para la transferencia de archivos:
1
Inicie el
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
,
haga clic en
Siguiente
.
3
En la pantalla
¿Qué ordenador es éste?
, haga clic en
Ordenador nuevo
y en
Siguiente
.
4
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?
, haga clic en
Utilizaré el asistente desde el CD de
Windows XP
y en
Siguiente
.
5
Cuando aparezca la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
, vaya al ordenador antiguo o de origen.
No
haga clic en
Siguiente
en esta ocasión.
Para copiar datos del ordenador antiguo:
1
En el ordenador antiguo, inserte el CD
Sistema operativo
de Windows XP.
2
En la pantalla
Microsoft Windows XP
, haga clic en
Realizar tareas adicionales
.
3
En
¿Qué desea hacer?
, haga clic en
Transferir archivos y configuraciones
.
4
En la pantalla de bienvenida
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Qué ordenador es éste?
, haga clic en
Ordenador antiguo
y en
Siguiente
.
6
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, haga clic en el método de transferencia que
prefiera.
7
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Siguiente
.
Una vez copiada la información, se muestra la pantalla
Completando la fase de recopilación
.
8
Pulse sobre
Terminar
.
Para transferir información al ordenador nuevo:
1
En la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
del ordenador nuevo, haga clic en
Siguiente
.
2
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que ha
elegido para transferir los archivos y las configuraciones y haga clic en
Siguiente
.
El
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
lee los archivos y configuraciones
recopilados y los aplica al ordenador nuevo.
Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla
Completado
.
3
Haga clic en
Completado
y reinicie el ordenador nuevo.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD del sistema
operativo
Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD opcional Sistema
operativo, debe crear un disco del asistente que le permitirá crear un archivo de imagen de copia de
seguridad para los medios extraíbles.
Para crear un disco del asistente, utilice el nuevo ordenador con Windows XP y realice los pasos siguientes:
1
Haga clic en el botón
Inicio
.
2
Haga clic en
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
.
22 Configuración de su ordenador
3
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
,
haga clic en
Siguiente
.
4
En la pantalla
¿Qué ordenador es éste?
, haga clic en
Ordenador nuevo
y en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?,
haga clic en
Deseo crear un disco de asistente en la
siguiente unidad:
y haga clic en Siguiente.
6
Inserte los medios extraíbles, como un disquete o un CD y haga clic en
Aceptar
.
7
Cuando la creación del disco haya finalizado y aparezca el mensaje
Diríjase al ordenador antiguo
,
no
haga clic en
Siguiente
.
8
Diríjase al ordenador antiguo.
Para copiar datos del ordenador antiguo:
1
En el ordenador antiguo, inserte el disco del asistente.
2
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ejecutar
.
3
En el campo
Abrir
de la ventana
Ejecutar
, busque la ruta de acceso de
fastwiz
(en los medios extraíbles
adecuados) y haga clic en
Aceptar
.
4
En la pantalla de bienvenida
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Qué ordenador es éste?
, haga clic en
Ordenador antiguo
y en
Siguiente
.
6
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, haga clic en el método de transferencia que
prefiera.
7
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Siguiente
.
Una vez copiada la información, se muestra la pantalla
Completando la fase de recopilación
.
8
Pulse sobre
Terminar
.
Para transferir información al ordenador nuevo:
1
En la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
del ordenador nuevo, haga clic en
Siguiente
.
2
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones,
seleccione el método que ha
elegido para transferir los archivos y las configuraciones y haga clic en
Siguiente
. Siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.
Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla
Completado
.
3
Haga clic en
Completado
y reinicie el ordenador nuevo.
NOTA: para obtener más información acerca de este procedimiento, en dell.support.com busque el documento
número PA1089586 How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell™ Computer Using the
Microsoft
®
Windows
®
XP Operating System? (Cómo transferir archivos de mi ordenador antiguo a mi ordenador
nuevo Dell™ con el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP).
NOTA: es posible que el acceso al documento Dell Knowledge Base no esté disponible en algunos países.
Configuración de una impresora
AVISO: complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al ordenador.
Configuración de su ordenador 23
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la
que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
Obtener e instalar controladores actualizados
Conectar la impresora al ordenador
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
Consulte el Manual del propietario de la impresora para obtener asistencia técnica o comuníquese con el
fabricante de la impresora.
Cable de la impresora
La impresora se conecta al ordenador con un cable USB. Es posible que la impresora se entregue sin un
cable para impresora, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea compatible con su
impresora y con su ordenador. Si ha adquirido un cable de la impresora al mismo tiempo que el
ordenador, es posible que el cable se incluya en la caja del ordenador.
Conexión de una impresora USB
NOTA: puede conectar dispositivos USB con el ordenador encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
2
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los
conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
3
Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la ventana
Asistente para agregar
nuevo hardware
, haga clic en
Cancelar
.
1 Conector USB del ordenador 2 Cable de la impresora USB 3 Conector de la impresora
2
1
3
24 Configuración de su ordenador
4
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la
impresora.
Dispositivos de protección de la alimentación
Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación
eléctrica:
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
Protectores contra sobretensión
Los supresores de picos de voltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de
voltaje ayudan a evitar los daños a su ordenador ocasionados por picos de voltaje que pueden producirse
durante las tormentas eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica. Algunos
fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños.
Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una
clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para
determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: la mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la
alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte
la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el ordenador de la toma de alimentación eléctrica.
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte
la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: no todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red. Desconecte el
cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.
Acondicionadores de línea
AVISO: los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante.
Sistemas de alimentación ininterrumpida
AVISO: la interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro
puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el ordenador al
SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectados a un enchufe múltiple independiente que
proporcione protección contra sobrevoltajes.
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica. Los
dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los
dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que
haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener
información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el dispositivo está
aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
Uso de la pantalla 25
Uso de la pantalla
Ajuste del brillo
Cuando un ordenador Dell™ está funcionando con base en la alimentación de la batería, usted
puede conservar energía configurando el brillo en la opción más baja con la que pueda trabajar
presionando <Fn> y las teclas de flecha arriba o flecha abajo en el teclado.
El Brightness Meter (Medidor de brillo) de QuickSet de Dell muestra la configuración de brillo
actual para la pantalla. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas
para activar o desactivar el Brightness Meter (Medidor de brillo) en la pantalla.
NOTA: de manera predeterminada, Brightness Meter (Medidor de brillo)
aparece en la parte inferior derecha de la pantalla. Usted puede hacer
clic en el medidor y arrastrarlo hasta la ubicación que prefiera.
NOTA: las combinaciones de tecla para control del brillo sólo afectan a
la pantalla del ordenador portátil, no a los monitores que conecte al
mismo o al dispositivo de acoplamiento. Si el ordenador está conectado a un monitor externo e intenta
cambiar el nivel de brillo, aparecerá Brightness Meter (Medidor de brillo), pero no cambiará el nivel de brillo
del monitor.
Puede activar o desactivar Brightness Meter (Medidor de brillo) desde el menú de la barra de tareas
QuickSet. Cuando el medidor esté habilitado, pulse las teclas siguientes para ajustar el brillo:
Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba para aumentar el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
Pulse <Fn> y la tecla de fecha hacia abajo para disminuir el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
Para obtener mayor información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y seleccione Ayuda.
Cambio de la imagen de vídeo
Cuando encienda el ordenador con un dispositivo externo (como un monitor externo o un
proyector) conectado y encendido, la imagen puede aparecer en la pantalla del ordenador o en el
dispositivo externo.
Presione <Fn><F8> para alternar la imagen de vídeo entre la pantalla únicamente, el dispositivo
de vídeo únicamente o la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente.
26 Uso de la pantalla
Configuración de la resolución de pantalla
Para mostrar un programa a una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla
deben ser compatibles con el programa y los controladores de vídeo necesarios deben estar instalados.
Antes de cambiar alguno de los ajustes de pantalla predeterminados, tome nota de la configuración
original para futuras consultas.
Si usted selecciona una resolución o una paleta de colores mayor que el máximo soportado por la
pantalla, la configuración se ajustará automáticamente a los valores soportados más cercanos.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Bajo la opción
Elija una categoría
, haga clic en
Apariencia y temas
.
3
Bajo la opción
Elegir una tarea...
, haga clic en el área que desea cambiar o en
o elija un icono del Panel
de control
, haga clic en
Pantalla
.
4
Pruebe valores diferentes en
Calidad del color
y
Resolución de pantalla
.
NOTA: amedida que aumente la resolución, los iconos y el texto aparecerán más pequeños en la pantalla.
Uso del teclado y de la superficie táctil 27
Uso del teclado y de la superficie táctil
Teclado numérico
El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del
teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están
marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, presione
<Fn> y la tecla deseada después de activar el teclado numérico.
Para activar el teclado numérico, pulse <Bloq Núm>. El indicador luminoso indica que el
teclado numérico está activo.
Para desactivar el teclado numérico, pulse <Bloq Núm> de nuevo.
1 Teclado numérico
1
9
28 Uso del teclado y de la superficie táctil
Combinaciones de teclas
Funciones del sistema
Bandeja de CD o de DVD
Funciones de la pantalla
Comunicaciones por radio (incluida la conexión de red inalámbrica)
Administración de energía
<Ctrl><Shift><Esc> Abre la ventana Administrador de tareas.
<Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet
está instalado). Para obtener más información acerca de
QuickSet, consulte el apartado “
Características de
QuickSet de Dell™
”.
<Fn><F8> Cambia la imagen de vídeo a la siguiente opción de
pantalla. Entre las opciones están la pantalla integrada,
un monitor externo y las dos pantallas a la vez.
<Fn> y tecla de flecha
hacia arriba
Aumenta el brillo únicamente en la pantalla integrada
(no en un monitor externo).
<Fn> y tecla de fecha
hacia abajo
Reduce el brillo únicamente en la pantalla integrada (no
en un monitor externo).
<Fn><F2> Activa y desactiva las comunicaciones por radio, incluida
la conexión de red inalámbrica.
NOTA: la red inalámbrica es opcional y es posible que no
esté disponible en su ordenador.
<Fn><Esc> Activa un modo de administración de energía. Puede
reprogramar este método abreviado de teclado para
activar otro modo de administración de energía
utilizando la ficha Opciones avanzadas de la ventana
Propiedades de Opciones de energía. Consulte el
apartado “
Modos de administración de energía
”.
Uso del teclado y de la superficie táctil 29
Funciones de los altavoces
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
Para ajustar el funcionamiento del teclado, tal como la velocidad de repetición de caracteres, abra Panel
de control y haga clic en Impresoras y otro hardware y en Teclado. Para obtener más información sobre el
Panel de control, consulte el apartado “
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
”.
<Fn><Page Up> Sube el volumen de los altavoces integrados y de los
altavoces externos, si se han conectado.
<Fn><Page Dn> Baja el volumen de los altavoces integrados y de los
altavoces externos, si se han conectado.
<Fn><End> Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces
externos, si se han conectado.
Tecla del logotipo de
Windows y <m>
Minimiza todas las ventanas abiertas.
Tecla del logotipo de
Windows y <Mayús><m>
Maximiza todas las ventanas.
Tecla del logotipo de
Windows y <e>
Ejecuta el Explorador de Windows.
Tecla del logotipo de
Windows y <r>
Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
Tecla del logotipo de
Windows y <f>
Abre el cuadro de diálogo Resultado de la búsqueda.
Tecla del logotipo de
Windows y <Ctrl><f>
Abre el cuadro de diálogo Resultados de la
búsqueda - Ordenador (si el ordenador está
conectado a una red).
Tecla del logotipo de
Windows y <Pausa>
Abre el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
30 Uso del teclado y de la superficie táctil
Superficie táctil
La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la
pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo que un ratón.
Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil.
Para seleccionar un objeto, toque suavemente la superficie táctil o utilice el pulgar para pulsar el botón
izquierdo de la misma.
Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor sobre él y toque dos veces en la
superficie táctil. En el segundo toque abajo, deje el dedo sobre la superficie táctil y deslícelo por la
superficie para mover el objeto seleccionado.
Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor en él y, a continuación, toque dos veces la superficie
táctil o pulse el botón izquierdo de la misma dos veces.
Personalización de la superficie táctil
Puede utilizar la ventana Propiedades del mouse para desactivar la superficie táctil o ajustar su
configuración.
1
Abra el Panel de control, haga clic en
Impresoras y otro Hardware
y, a continuación, haga clic en
Mouse
. Para obtener más información sobre el Panel de control, consulte el apartado “Centro de ayuda
y soporte técnico de Windows”.
2
En la ventana
Propiedades del mouse
, haga clic en la ficha
Superficie táctil
para ajustar la
configuración de la superficie táctil.
3
Haga clic en
Aceptar
para guardar la configuración y cerrar la ventana.
1 Superficie táctil
1
Uso de la batería 31
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía
de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del
BIOS, utilice su ordenador portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento.
Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de
funcionamiento. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las
operaciones que se indican a continuación:
Uso de unidades ópticas
NOTA: se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se
graba en un CD o DVD.
Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricos, tarjetas ExpressCard o dispositivos USB
Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros
programas que consuman mucha energía como juegos 3D
Hacer funcionar el ordenador en el modo de máximo rendimiento
NOTA: el tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga)
disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible
que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador.
PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con
ordenadores Dell. No utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
PRECAUCIÓN: no deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda
cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento
responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio.
Consulte el apartado “Cómo desechar las baterías” de la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: el uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura
química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F).
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o
que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
32 Uso de la batería
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de batería QuickSet de Dell, la ventana Medidor de energía y el icono de Microsoft
Windows, y la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.
Medidor de batería QuickSet de Dell™
Si QuickSet de Dell está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería de QuickSet de
Dell.
La ventana Medidor de la batería muestra el estado, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del
ordenador. Los iconos siguientes aparecen en la ventana Medidor de la batería:
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic en el icono de la barra de tareas con el botón
derecho del ratón y seleccione Ayuda.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga clic dos veces en el icono de la barra de tareas.
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono.
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga
de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente.
Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga.
Conservación de energía de la batería
Realice las siguientes acciones para conservar la energía de la batería:
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de
la batería depende en gran medida del número de veces que se use y se recargue.
El ordenador funciona con batería.
El ordenador está conectado a una toma de alimentación de CA y la batería
se está cargando.
El ordenador está conectado a una toma de alimentación de CA y la batería
está completamente cargada.
Uso de la batería 33
Ponga el ordenador en modo de espera o en modo de hibernación cuando no vaya a utilizarlo durante
un largo periodo de tiempo.
Utilice el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) para seleccionar las
opciones con el fin de optimizar la utilización de energía de su ordenador. También se pueden definir
estas opciones para que se cambien cuando se pulse el botón de alimentación, se cierre la pantalla o se
pulse <Fn><Esc>. Consulte el apartado “Power Management Wizard (Asistente para la
administración de energía)”.
NOTA: consulte el apartado ”
Rendimiento de la batería
“ para obtener más información sobre la conservación de la
alimentación de la batería.
Modos de administración de energía
Modo de espera
El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período
predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el ordenador sale del modo de espera,
vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: si el ordenador pierde corriente alterna o alimentación de la batería mientras permanece en el modo de
espera, podrían perderse datos.
Para entrar en el modo de espera:
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Apagar
y haga clic en
En espera
.
O bien:
En función de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ficha
Avanzadas
, en la ventana
Propiedades de Opciones de energía
utilice uno de los siguientes métodos:
Pulse el botón de alimentación.
Cierre la pantalla.
Pulse <Fn><Esc>.
Para salir del modo de espera, pulse el botón de alimentación o abra la pantalla, dependiendo de las
opciones definidas en la ficha
Avanzadas
. No es posible hacer que el ordenador salga del modo de espera
pulsando una tecla ni tocando la superficie táctil.
Modo de hibernación
En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la
unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale del
modo de hibernación, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: no podrá extraer dispositivos o desacoplar el ordenador mientras éste se encuentre en el modo de
hibernación.
El ordenador pasa al modo de hibernación si la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo.
34 Uso de la batería
Para entrar manualmente en el modo de hibernación:
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Apagar el ordenador
, pulse y mantenga pulsado <Mayús> y, a
continuación, haga clic en
Hibernar
.
O bien:
En función de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ficha
Avanzadas
, en la ventana
Propiedades de Opciones de energía
, utilice uno de los siguientes métodos
para entrar en el modo de hibernación:
Pulse el botón de alimentación.
Cierre la pantalla.
Pulse <Fn><Esc>.
NOTA: puede que las tarjetas Express no funcionen correctamente después de salir del modo de hibernación.
Extraiga y vuelva a insertar la tarjeta o simplemente reinicie el ordenador.
Para salir de este modo, pulse el botón de alimentación. El ordenador puede tardar unos segundos en salir
del modo de hibernación. No es posible hacer que el ordenador salga del modo de hibernación pulsando
una tecla ni tocando la superficie táctil. Para obtener más información sobre el modo de hibernación,
consulte la documentación que venía con el sistema operativo.
Configuración de los valores de la administración de energía
Puede utilizar el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de QuickSet o
Propiedades de Opciones de energía de Windows para configurar los valores de administración de energía
en su ordenador.
Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía)
NOTA: el programa Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) no está disponible
si tiene restringidos los derechos de acceso.
Haga clic o doble clic en el icono para abrir el Power Management Wizard (Asistente para la
administración de energía).
Las dos primeras pantallas del asistente, Welcome (Bienvenido) y What is Power Management? (¿Qué
es Administración de energía?), describen y definen diversas opciones de administración de energía.
NOTA: en la pantalla ¿Qué es Administración de energía?, puede seleccionar Do not show this page again (No
mostrar esta página de nuevo). Cuando selecciona esta opción, la pantalla Welcome (Bienvenido) tampoco vuelve
a aparecer.
Utilice las pantallas que siguen a las de Bienvenido y ¿Qué es Administración de energía? para
especificar las diversas opciones de administración de energía, combinaciones de energía y alarmas de
baja carga de batería.
Uso de la batería 35
Establecimiento de los modos de suspensión
Esta pantalla define los modos de espera y de hibernación. Desde la pantalla puede:
Establecer la opción de contraseña del modo de espera.
Activar o desactivar el modo de hibernación.
Seleccionar la forma de respuesta del ordenador al cerrar la pantalla:
No realizar ninguna acción.
Entrar en modo de espera.
Entrar en modo de hibernación.
Seleccionar la forma de respuesta del ordenador al pulsar el botón de alimentación:
No realizar ninguna acción.
Entrar en modo de espera.
Entrar en modo de hibernación.
Cerrar Microsoft Windows y apagar el ordenador.
Solicitar que el usuario realice una acción (
Ask me what to do
[Preguntar qué hacer]).
Seleccionar la forma de respuesta del ordenador al pulsar<Fn><Esc>:
No realizar ninguna acción.
Entrar en modo de espera.
Entrar en modo de hibernación.
Cerrar Microsoft Windows y apagar el ordenador.
Solicitar que el usuario realice una acción (
Ask me what to do
[Preguntar qué hacer]).
Seleccionar una combinación de energía
NOTA: la combinación de energía Network Disabled (Red desactivada) inhabilita la actividad de la red interna e
inalámbrica cuando su ordenador está funcionando con baterías. Cuando el ordenador está conectado a una toma
de alimentación eléctrica o a un dispositivo de acoplamiento, la combinación de energía Network Disabled (Red
desactivada) sólo desactiva la actividad inalámbrica. Usted debe seleccionar la combinación de energía mediante
QuickSet (no mediante Microsoft
®
Windows
®
), para que funcione la combinación de energía Network Disabled
(Red desactivada).
La pantalla Seleccione una combinación de energía le permite crear, editar y alternar entre
combinaciones de energía. Además, puede eliminar las combinaciones de energía que cree, pero no
puede eliminar combinaciones de energía de Dell™ QuickSet predefinidas (Maximum Battery,
Maximum Performance, Presentation y Network Disabled (Batería máxima, Rendimiento máximo,
Presentación y Red desactivada, respectivamente)).
NOTA: QuickSet añade automáticamente la palabra (QuickSet) después de los nombres de las combinaciones de
energía creadas mediante esta utilidad.
36 Uso de la batería
Todas las combinaciones de energía de QuickSet se muestran en un menú descendente cerca del centro
de la pantalla. Los valores de configuración de energía de cada combinación se encuentran debajo del
nombre de la selección actual. Los valores de configuración de enera se enumeran por separado cuando
el ordenador se alimenta con batería o está conectado a una toma de alimentación eléctrica.
El Asistente para la administración de energía también permite asociar el nivel de brillo de la pantalla a
una combinación de energía. Debe activar las combinaciones de energía de nivel de brillo mediante
QuickSet para establecer el nivel de brillo.
Las funciones de brillo de la pantalla, actividad de la tarjeta de red interna y actividad inalámbrica no
están disponibles en las combinaciones de energía del Panel de control. Para usar estas funciones, deberá
configurarlas mediante las combinaciones de energía de QuickSet.
NOTA: las combinaciones de tecla para control del brillo sólo afectan a la pantalla del ordenador portátil, no a los
monitores que conecte al mismo o al dispositivo de acoplamiento. Si el ordenador se encuentra en el modo de sólo
CRT e intenta cambiar el nivel de brillo, aparecerá Brightness Meter (Medidor de brillo), pero no cambiará el nivel
de brillo del monitor.
Establecimiento de las alarmas y las acciones de la batería
Esta pantalla permite activar las alarmas de batería baja y batería demasiado baja, y cambiar su
configuración. Por ejemplo, puede establecer la alarma de batería baja al 20% para recordarle que guarde
el trabajo y cambie a la alimentación de CA, y puede establecer la alarma de batería crítica al 10% para
entrar en el modo de hibernación. Desde la pantalla puede:
Seleccionar si desea que la alarma le avise mediante un sonido o texto.
Ajustar el volumen de la alarma que le avisará.
Seleccionar la forma de respuesta del ordenador cuando avise la alarma:
No realizar ninguna acción.
Entrar en modo de espera.
Entrar en modo de hibernación.
Cerrar Windows y apagar el ordenador.
Finalización del Asistente para la administración de energía
Esta pantalla resume la configuración de la combinación de energía de QuickSet, el modo de suspensión
y las alarmas de la batería del ordenador. Revise las opciones de configuración seleccionadas y haga clic en
Finish (Finalizar).
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho en el icono de la barra
de tareas y haga clic en Ayuda.
Uso de la batería 37
Propiedades de Opciones de energía
La ventana Propiedades de Opciones de energía le ayuda a administrar el consumo de energía y a
supervisar el estado de la carga de la batería. Para acceder a la ventana de Windows Propiedades de
Opciones de energía, haga clic en el botón inicio Panel de control Rendimiento y
mantenimiento Opciones de energía.
Ficha Combinaciones de energía
El menú desplegable Combinaciones de energía muestra la combinación de energía predefinida
seleccionada. Mantenga la combinación de energía Ordenador portátil para maximizar la conservación
de la energía de la batería.
Windows XP controla el nivel de rendimiento del procesador dependiendo de la combinación de energía
que seleccione. No es preciso que haga ningún otro ajuste para establecer el nivel de rendimiento.
Cada combinación de energía predefinida tiene diferentes valores de expiración tiempo para entrar en
modo de espera, apagar la pantalla o apagar la unidad de disco duro. Para obtener más información sobre
las opciones de administración de energía, consulte el apartado “
Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows
”.
Ficha Alarmas
NOTA: para activar alarmas sonoras, haga clic en cada botón Acción de alarma y seleccione Alarma sonora.
Las selecciones Alarma de bajo nivel de carga de batería y Alarma de nivel crítico de carga de batería le
avisan con un mensaje cuando la carga de la batería se encuentra por debajo de cierto porcentaje. Al
recibir el ordenador, las casillas de verificación Alarma de bajo nivel de carga de batería y Alarma de nivel
crítico de carga de batería están activadas. Es recomendable que siga utilizando esta configuración. Para
obtener más información sobre las advertencias de batería baja, consulte el apartado “
Advertencia de bajo
nivel de carga de la batería
”.
Ficha Medidor de energía
La ficha Medidor de energía muestra la fuente de alimentación actual y la cantidad de carga de batería
restante.
Ficha Avanzadas
La ficha Avanzadas permite:
Establecer las opciones de icono de energía y de contraseña de modo de espera.
Seleccionar la forma de respuesta del ordenador al cerrar la pantalla:
No realizar ninguna acción.
Entrar en modo de espera.
Entrar en modo de hibernación.
38 Uso de la batería
Seleccionar la forma de respuesta del ordenador al pulsar el botón de alimentación:
No realizar ninguna acción.
Entrar en modo de espera.
Entrar en modo de hibernación.
Cerrar Microsoft Windows y apagar el ordenador.
Solicitar que el usuario realice una acción (
Ask me what to do
[Preguntar qué hacer]).
Seleccionar la forma de respuesta del ordenador al pulsar<Fn><Esc>:
No realizar ninguna acción.
Entrar en modo de espera.
Entrar en modo de hibernación.
Cerrar Microsoft Windows y apagar el ordenador.
Solicitar que el usuario realice una acción (
Ask me what to do
[Preguntar qué hacer]).
Para programar estas funciones, haga clic en una opción de la lista desplegable correspondiente y, a
continuación, haga clic en Aceptar.
Ficha Hibernar
La ficha Hibernar permite activar el modo de hibernación si se activa la casilla de verificación Habilitar
hibernación.
Carga de la batería
Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a
una toma de alimentación eléctrica.
La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador luminoso parpadea
alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica y
espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener más información acerca de la resolución de problemas con una batería, consulte el apartado
Problemas con la alimentación
”.
Uso de la batería 39
Sustitución de la batería
PRECAUCIÓN: antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de
CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador.
AVISO: debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el
conector.
PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No
utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
Para extraer la batería:
1
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el ordenador está apagado.
3
Deslice el seguro del pasador de liberación del compartimento de baterías que se encuentra en la parte
inferior del ordenador y extraiga la batería del ordenador.
4
Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de baterías y, a continuación, extraiga la
batería del compartimento.
Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso.
1 Batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
3 Seguro del pasador de
liberación del
compartimento de baterías
2
1
3
40 Uso de la batería
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue
la batería completamente antes de utilizarla. Consulte el apartado “
Carga de la batería
”.
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 41
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Reproducción de CD o DVD
AVISO: no ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja
cerrada cuando no utilice la unidad.
AVISO: no mueva el ordenador mientras esté reproduciendo CD o DVD para evitar daños a su unidad de
CD/DVD o a los discos.
1
Haga clic en el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
2
Saque la bandeja.
3
Coloque el disco, con la etiqueta hacia arriba, en el centro de la bandeja y presione hasta que se
produzca un chasquido en el pivote central.
NOTA: si utiliza una unidad de CD o DVD que se haya enviado con otro ordenador, necesitará instalar los
controladores y el software necesarios para reproducir CD o DVD o para escribir datos.
4
Vuelva a introducir la bandeja en la unidad.
42 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Para formatear un CD con el fin de almacenar datos, crear un CD de música o copiar un CD, consulte el
software para CD que venía incluido con su ordenador.
NOTA: asegúrese de cumplir todas las leyes de copyright cuando cree un CD.
Para mayor información acerca de cómo reproducir los CD o DVD, haga clic en Ayuda en la ventana del
programa reproductor de los CD o DVD (si está disponible).
Ajuste del volumen
NOTA: cuando los altavoces estén silenciados, no oirá la reproducción del CD ni del DVD.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Entretenimiento
y, a
continuación, haga clic en
Volume Control
(Control de volumen).
2
En la ventana
Volume Control
(Control de volumen), haga clic en la barra de la columna del
Volume
Control
(Control de volumen) y arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el
volumen.
Para obtener más información sobre las opciones de control de volumen, haga clic en Help (Ayuda) en la
ventana Volume Control (Control de volumen).
El Volume Meter (Medidor de volumen) muestra el nivel de volumen actual, incluido el silencio, en su
ordenador. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas o presione los
botones de control de volumen para activar o desactivar el medidor de volumen en la pantalla.
Cuando el Medidor de volumen esté habilitado, ajuste el volumen mediante los botones de control de
volumen o presionando las siguientes combinaciones de teclas:
Presione <Fn><PageUp> para aumentar el volumen.
Presione <Fn><PageDn> para disminuir el volumen.
Presione <Fn><End> para silenciar el volumen.
1 Icono de volumen 2 Medidor de volumen 3 Icono de silencio
1
3
2
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 43
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho en el icono de la barra
de tareas y haga clic en Ayuda.
Ajuste de la imagen
Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan
demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Bajo la opción
Elija una categoría
, haga clic en
Apariencia y temas
.
3
En
Elija una categoría
, haga clic en
Cambiar la resolución de pantalla
.
4
En la ventana
Propiedades de pantalla
, haga clic y arrastre la barra en
Resolución de pantalla
para
reducir la configuración de la resolución de pantalla.
5
Pulse el menú desplegable que hay debajo de
Calidad del color
y, a continuación, pulse
Media (16
bits)
.
6
Haga clic en
Aceptar
para guardar la configuración y cerrar la ventana.
Cómo copiar CD y DVD
NOTA: respete todas las leyes de copyright cuando cree los CD o DVD.
Esta sección se aplica sólo a ordenadores que disponen de una unidad de CD-RW, DVD+/-RW o una
unidad combinada de CD-RW/DVD.
NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar en función del país.
Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD. También puede
usar Sonic DigitalMedia para otros fines, como crear CD de música de archivos de audio almacenados en
su ordenador o realizar copias de seguridad de datos importantes. Para obtener ayuda, abra Sonic
DigitalMedia y, a continuación, haga clic en el icono del interrogante situado en la esquina superior
derecha de la ventana.
Cómo copiar un CD o DVD
NOTA: las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en soportes de DVD. Si tiene una unidad
combinada de DVD y CD-RW y tiene problemas para grabar, compruebe si hay actualizaciones disponibles para el
software en el sitio web de soporte de Sonic en www.sonic.com.
Las unidades de DVD grabables instaladas en los ordenadores Dell
pueden grabar y leer los soportes
DVD+R, DVD+RW, DVD-R y DVD-RW, pero no pueden grabar en soportes DVD-RAM ni leerlos.
Además, las unidades grabables de DVD instaladas por Dell pueden leer en soportes DVD+R DL (de dos
capas) y escribir en ellas.
NOTA: la mayoría de los DVD comerciales están protegidos por las leyes de copyright y no se pueden copiar con
Sonic DigitalMedia.
44 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
1
Haga clic en el botón
Inicio
, apunte a
Todos los programas
Sonic
DigitalMedia Projects
(Proyectos de DigitalMedia) y, a continuación, haga clic en
RecordNow Copy
(RecordNow Copiar).
2
En la ficha
Copy
(Copiar) haga clic en
Disc Copy
(Copia de disco).
3
Para copiar el CD o DVD:
Si tiene una unidad de CD o DVD
, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en el
botón
Disc Copy
(Copia de disco). El ordenador leerá su CD o DVD de origen y copiará los datos
en una carpeta temporal de la unidad de disco duro de su ordenador.
Cuando se le solicite, inserte un CD o DVD vacío en la unidad y haga clic en
Aceptar
.
Si dispone de dos unidades de CD o DVD
, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD
de origen y haga clic en el botón
Disc
Copy
(Copiar disco). El ordenador copia los datos del CD o
DVD de origen en el CD o DVD vacío.
Después de finalizar la copia del CD o DVD de origen, se expulsará automáticamente el CD o DVD
que se ha creado.
Cómo utilizar CD y DVD vacíos
Las unidades de CD-RW pueden grabar sólo en soportes de grabación de CD (incluidos los CD-RW de
alta velocidad) mientras que las unidades grabables de pueden grabar en soportes de grabación de CD y
DVD.
Utilice CD-R vacíos para grabar música o almacenar permanentemente archivos de datos. Después de
crear un CD-R, no se puede volver a grabar en ese CD-R (consulte la documentación de Sonic para
obtener más información). Utilice discos CD-RW vacíos para grabar en CD, borrar, regrabar o actualizar
datos en los CD.
Los DVD+/-R vacíos se pueden utilizar para almacenar de forma permanente grandes cantidades de
información. Después de crear un disco DVD+/-R, es posible que no se pueda volver a grabar en él si se
ha “finalizado” o “cerrado” durante la fase final del proceso de su creación. Utilice DVD+/-RW vacíos si
desea borrar, regrabar o actualizar información de ese disco más adelante.
Unidades de CD grabable
Unidades de DVD grabable
Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
DVD+RSíSíNo
DVD-RSíSíNo
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 45
Consejos prácticos
Utilice el Explorador de Microsoft
®
Windows
®
para arrastrar y soltar archivos en un CD-R o CD-RW
sólo después de haber iniciado Sonic DigitalMedia y haber abierto un proyecto de DigitalMedia.
Utilice discos CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo normales.
Los discos CD-RW no se reproducen en la mayoría de los equipos estéreo domésticos o para
automóvil.
No se pueden crear DVD de audio con Sonic DigitalMedia.
Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores de MP3 o en ordenadores en
que se haya instalado software de MP3.
Es posible que los reproductores de DVD comerciales para sistemas de cine en casa no puedan leer
todos los formatos de DVD disponibles. Para obtener una lista de los formatos admitidos por su
reproductor de DVD, consulte la documentación proporcionada con su reproductor de DVD o póngase
en contacto con el fabricante.
No ocupe toda la capacidad de un CD-R o CD-RW vacío al grabar; por ejemplo, no copie un archivo
de 650 MB en un CD vacío de 650 MB. La unidad de CD-RW necesita 1 o 2 MB de espacio libre para
finalizar la grabación.
Utilice un CD-RW vacío para practicar la grabación en CD hasta que se familiarice con las técnicas de
grabación en CD. Si comete un error, puede borrar los datos del CD-RW e intentarlo de nuevo.
También puede utilizar CD-RW vacíos para probar proyectos de archivos de música antes de grabar el
proyecto permanentemente en un disco CD-R vacío.
Consulte el sitio web de Sonic en
www.sonic.com
para obtener más información.
DVD+RW
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL Quizás No No
DVD-RAM Quizás No No
Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable
46 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Uso de tarjetas Express 47
Uso de tarjetas Express
Tipos de tarjeta Express
Para obtener información acerca de las tarjetas Express compatibles, consulte el apartado
Especificaciones
”.
NOTA: una tarjeta Express no es un dispositivo de arranque.
Paneles protectores de tarjetas Express
El ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas Express.
Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el
panel protector de la tarjeta Express para utilizarlo cuando no haya instalada una tarjeta Express en
la ranura; los paneles protectores de otros ordenadores pueden no ajustarse al suyo.
Para retirar el panel protector, consulte el apartado “
Extracción de una tarjeta Express o de un panel
protector
”.
Instalación de una tarjeta Express
Usted puede instalar una tarjeta Express en el ordenador mientras éste se encuentra en
funcionamiento. El ordenador detectará automáticamente la tarjeta.
Las tarjetas Express suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una
flecha) o con una etiqueta para indicar el extremo que debe insertarse en la ranura. Las tarjetas están
marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no está
clara, consulte la documentación incluida con ésta.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para instalar una tarjeta Express:
1
Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba. Puede que el pasador deba estar en la
posición “in” para insertar la tarjeta.
2
Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector.
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e
inténtelo de nuevo.
48 Uso de tarjetas Express
El ordenador reconoce la tarjeta Express y carga el controlador del dispositivo adecuado de forma
automática. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el
disco o el CD incluido con la tarjeta Express.
Extracción de una tarjeta Express o de un panel protector
AVISO: use la utilidad de configuración de tarjeta Express (haga clic en el icono en la barra de tareas) para
seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de retirarla del ordenador. Si no hace que la tarjeta deje
de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder datos.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Presione el seguro y retire la tarjeta o el panel protector. Algunos seguros deben presionarse dos veces: una
para extraer el seguro y otra para extraer la tarjeta.
Guarde un panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta Express instalada en una
ranura. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas.
1 Tarjeta Express o panel
protector
2 Seguro de liberación de la tarjeta Express
1 2
Configuración de una red doméstica y de oficina 49
Configuración de una red doméstica y de
oficina
Conexión a un adaptador de red
Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un
cable de red conectado.
Para conectar el cable de red:
NOTA: enchufe el cable de red al conector del adaptador de red del ordenador. No enchufe el cable de red al
conector del módem del ordenador. No enchufe un cable de red a una toma telefónica de la pared.
1
Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado en la parte posterior del
ordenador.
Inserte el cable hasta que encaje en su posición y, a continuación, tire de él suavemente para
asegurarse de que está bien encajado.
2
Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de red.
50 Configuración de una red doméstica y de oficina
Asistente para configuración de red
El sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP proporciona un asistente para la configuración de la red que
le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre
ordenadores en un entorno doméstico o una oficina pequeña.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Comunicaciones
y, a
continuación, haga clic en
Asistente para configuración de red
.
2
En la pantalla de bienvenida
Asistente para configuración de red
, haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Lista de comprobación para crear una red
.
NOTA: al seleccionar el método de conexión This computer connects directly to the Internet (Este ordenador se
conecta directamente a Internet), se activa el servidor de seguridad (firewall) integrado que se proporciona con
Windows XP Service Pack 1 (SP1) o posterior.
4
Haga las comprobaciones de la lista de verificación y los preparativos necesarios.
5
Vuelva a Asistente para configuración de red y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Conexión a una red de área local inalámbrica
NOTA: la red inalámbrica es opcional y es posible que no esté disponible en su ordenador.
Establecimiento del tipo de red
NOTA: la mayoría de las redes inalámbricas son redes de infraestructura.
Las redes inalámbricas se clasifican en dos categorías: redes de infraestructura y redes ad-hoc. Las redes
de infraestructura usan enrutadores o puntos de acceso para conectar varios ordenadores. Las redes ad-
hoc no usan enrutadores o puntos de acceso y se componen de ordenadores que difunden de uno a otro.
Para obtener más ayuda con la configuración de la conexión inalámbrica, vaya a support.dell.com y
busque la palabra clave configuración inalámbrica.
1 Red de infraestructura 2 Red ad-hoc
21
Configuración de una red doméstica y de oficina 51
Conexión a una red inalámbrica en Microsoft
®
Windows
®
XP
La tarjeta inalámbrica requiere el software y los controladores adecuados para conectarse a una red. El
software ya está instalado. Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la
guía del usuario de su tarjeta de red inalámbrica. La guía del usuario está disponible en el Sitio web de
Asistencia técnica de Dell en support.dell.com y también se encuentra en el escritorio del ordenador.
Al encender su ordenador, aparece una ventana desplegable desde el icono de red en el área de
notificación (ubicado en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows) cuando se detecta en el
área una red para la cual su ordenador no está configurado.
1
Haga clic en el mensaje emergente o en el icono de red con el fin de configurar el ordenador para una
de las redes inalámbricas disponibles.
La ventana
Conexiones de red inalámbricas
muestra las redes inalámbricas disponibles en la zona.
2
Haga clic en la red que desee configurar y, a continuación, haga clic en
Conectar
o haga doble clic en el
nombre de red de la lista. Si selecciona una red segura (identificada por un icono ), deberá introducir
una contraseña cuando se le solicite.
NOTA: la configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta
información.
NOTA: puede tomar hasta un minuto para que su ordenador se conecte a una red.
52 Configuración de una red doméstica y de oficina
Después de configurar el ordenador para la red inalámbrica que ha seleccionado, otro mensaje
emergente le notificará que el ordenador está conectado a la red seleccionada.
Por lo tanto, cada vez que se conecte al ordenador en el área de la red inalámbrica, aparecerá el mismo
mensaje emergente en el que se le informará de la conexión a la red inalámbrica.
Características de QuickSet de Dell™ 53
Características de QuickSet de Dell™
NOTA: es posible que esta función no esté disponible en su ordenador.
QuickSet de Dell se activa desde el icono en la barra de tareas y funciona de forma diferente
si se hace clic, doble clic o si se hace clic con el botón secundario del ratón en el icono.
Si pulsa el icono QuickSet
Haga clic en el icono para realizar las tareas siguientes:
Ajustar la configuración de la administración de energía mediante el programa Power
Management Wizard (Asistente para la administración de energía). Si desea obtener más
información, consulte el apartado “Power Management Wizard (Asistente para la
administración de energía)”.
Ajustar el tamaño de los iconos y las barras de herramientas.
Seleccionar una combinación de energía establecida en el programa Power Management
Wizard (Asistente para la administración de energía).
Activar o desactivar el modo de presentación.
Si pulsa dos veces el icono QuickSet
Haga doble clic en el icono para ajustar la configuración de administración de energía
mediante el programa Power Management Wizard (Asistente para la administración de
energía).
Si pulsa el botón derecho del ratón en el icono QuickSet
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono para realizar las siguientes tareas:
Activar o desactivar Brightness Meter (Medidor de brillo) en la pantalla. Si desea obtener más
información, consulte el apartado “Ajuste del brillo”.
Activar o desactivar Volume Meter (Medidor de volumen) en la pantalla. Para obtener más
información, consulte el apartado “Ajuste del volumen”.
Encienda o apague el indicador de actividad inalámbrica.
54 Características de QuickSet de Dell™
Ver el documento
Dell QuickSet Help
(Ayuda de Dell QuickSetup)
Ver la versión y la fecha de los derechos de autor del programa QuickSet instalado en el ordenador.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
Solución de problemas 55
Solución de problemas
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Cuándo utilizar Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “
Bloqueos y problemas
con el software
” y ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) antes de ponerse en contacto con
Dell para solicitar asistencia técnica.
AVISO: Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) funcionan sólo en ordenadores Dell.
Inicie Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades), también conocido como ResourceCD (CD Recursos).
NOTA: es posible que el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) no se entregue con
su ordenador.
Inicio de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están situados en una partición oculta para la utilidad de
diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
NOTA: si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell. Consulte el
apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
4
Los diagnósticos se pueden invocar de uno de los dos modos siguientes:
a
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12>
inmediatamente. Seleccione
Diagnostics
(Diagnósticos) del menú de inicio y pulse <Intro>.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que
aparezca el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
b
Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está encendiendo el sistema.
56 Solución de problemas
NOTA: si ve un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidad de diagnóstico,
ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detecta un fallo, el ordenador se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar
el ordenador, oprima <n>; para continuar con la siguiente prueba, oprima <y>; para volver a
probar el componente que falló, oprima <r>.
Si se detectan fallas durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos
de error y póngase en contacto con Dell.
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la
partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
5
Pulse cualquier tecla para iniciar Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la partición para la
utilidad de diagnóstico del disco duro.
Inicio de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
1
Inserte el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
2
Apague y reinicie el ordenador
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de
Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidad de
CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y presione
<Enter>.
5
Escriba
1
para iniciar el menú de
ResourceCD
(CD Recursos) y presione <Enter> para continuar.
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Diagnósticos Dell y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal),
haga clic en el botón de la opción que desea.
Solución de problemas 57
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las
instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell.
NOTA: la Etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada) o
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más
información.
Opción Función
Express Test
(Prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele
tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna acción por parte
del usuario. Ejecute primero Express Test (Prueba rápida) para
incrementar la posibilidad de rastrear el problema rápidamente.
Extended Test
(Prueba extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele
durar 1 hora o más y requiere que responda a unas preguntas
periódicamente.
Custom Test
(Prueba personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas
que desee ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden
encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el
síntoma del problema que usted tiene.
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y
la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) obtiene la información de
configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración
del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la
lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de
dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el ordenador o de todos los dispositivos
conectados al ordenador.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
58 Solución de problemas
4
Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el
CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
,
extraiga el CD.
5
Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) y reiniciar el ordenador, cierre la
pantalla
Main Menu
(Menú principal).
Problemas con la unidad
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
A
SEGÚRESE DE QUE MICROSOFT
®
WINDOWS
®
RECONOCE LA UNIDAD: haga clic en el botón Inicio y en Mi
PC. Si no aparece la unidad de disquete, de CD o de DVD, haga una búsqueda completa con el software
antivirus para comprobar si hay algún virus y eliminarlo. A veces los virus pueden impedir que Windows
reconozca la unidad.
PRUEBE LA UNIDAD:
Inserte otro disquete, CD o DVD para descartar la posibilidad de que el original estuviera defectuoso.
Inserte un disquete de inicio y reinicie el ordenador.
LIMPIE LA UNIDAD O EL DISCO: consulte “
Limpieza del ordenador
”.
ASEGÚRESE DE QUE EL CD ESTÉ ENCAJADO EN EL PIVOTE CENTRAL.
R
EVISE LAS CONEXIONES DE CABLES.
C
OMPRUEBE SI HAY INCOMPATIBILIDADES CON EL HARDWARE: consulte el apartado “
Cómo resolver
incompatibilidades de software y hardware
”.
EJECUTE DELL DIAGNOSTICS (DIANÓSTICOS DELL): Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos
Dell)
”.
Problemas con la unidad de CD y de DVD
NOTA: la vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es normal y puede provocar ruido, pero dicho ruido
no indica un error en la unidad o en el CD o DVD.
NOTA: debido a las diferentes regiones del mundo y los distintos formatos de disco, no todos los títulos en DVD
funcionan en todas las unidades de DVD.
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW
CIERRE LOS OTROS PROGRAMAS: la unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo al
grabar. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Cierre todos los programas antes de grabar en el
CD/DVD-RW.
APAGUE EL MODO DE ESPERA DE WINDOWS ANTES DE GRABAR EN UN DISCO CD/DVD-RW: para obtener
información sobre el modo de espera, consulte el apartado “
Modos de administración de energía
”.
CAMBIE LA VELOCIDAD DE GRABACIÓN A UNA VELOCIDAD INFERIOR:
consulte los archivos de ayuda relativos al
software de creación de DVD o CD.
Solución de problemas 59
SI NO PUEDE EXPULSAR LA BANDEJA DE LA UNIDAD DE CD, CD-RW, DVD O DVD+RW
1
Asegúrese de que el ordenador está apagado.
2
Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte
frontal de la unidad; empuje firmemente hasta que se expulse parcialmente la bandeja.
3
Tire de la bandeja hacia afuera suavemente hasta que se detenga.
SI OYE UN SONIDO DE ROCE O CHIRRIDO INUSUAL:
Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando.
Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente.
Problemas con la unidad de disco duro
DEJE QUE EL ORDENADOR SE ENFRÍE ANTES DE ENCENDERLO:
una unidad de disco duro recalentada puede
impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente
antes de encenderlo.
EJECUTE UNA COMPROBACIÓN DEL DISCO:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Mi PC
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C:)
.
3
Haga clic en
Propiedades
.
4
Haga clic en la ficha
Herramientas
.
5
En el grupo de opciones de
Comprobación de errores
, haga clic en
Comprobar ahora
.
6
Haga clic en
Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos
.
7
Haga clic en
Inicio
.
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico. El módem no funciona si está
conectado a una red telefónica digital.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE MICROSOFT OUTLOOK
®
EXPRESS:
si no puede abrir los
archivos adjuntos de su correo electrónico:
1
En Outlook Express, haga clic en
Herramientas
, en
Opciones
y, a continuación, haga clic en
Seguridad
.
2
Haga clic en
Do not allow attachments
(No permitir archivos adjuntos) para eliminar la marca de
verificación.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA.
C
OMPRUEBE EL CONECTOR DE TELÉFONO.
C
ONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED.
60 Solución de problemas
UTILICE UNA LÍNEA TELEFÓNICA DIFERENTE
Asegúrese de que la línea telefónica esté conectada al enchufe del módem (el enchufe tiene una
etiqueta verde o bien un icono con forma de conector junto al él).
Asegúrese de que se oiga un clic cuando inserte el conector de la línea telefónica en el módem.
Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono. Espere el tono de marcado.
Si hay otros dispositivos telefónicos que comparten la línea, como un contestador, un fax, un protector
contra sobrevoltajes o un repartidor de línea, omítalos y conecte el módem directamente al enchufe
telefónico de la pared. Si utiliza una línea de 3 metros (10 pies) o más, utilice una más corta.
EJECUTE EL DIAGNÓSTICO DEL ASISTENTE DEL MÓDEM:
haga clic en el botón
Inicio
apunte a
Todos los
programas
y después haga clic en
Asistente del módem
. Siga las instrucciones de la pantalla para identificar y
resolver los problemas con el módem (el Asistente del módem no está disponible en todos los ordenadores).
COMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Impresoras y otro hardware
.
3
Haga clic en
Opciones de teléfono y módem
.
4
Pulse sobre la ficha
Módems
.
5
Haga clic en el puerto COM para el módem.
6
Haga clic en
Propiedades
, en la ficha
Diagnósticos
y en
Consultar módem
para comprobar que el
módem se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
COMPRUEBE QUE ESTÁ CONECTADO A INTERNET:
asegúrese de que está abonado a un proveedor de Internet.
Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en
Archivo
. Si se ha seleccionado
Trabajar sin conexión
, haga clic en la marca de verificación para eliminarla y conectarse a Internet. Para
obtener ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
COMPRUEBE SI EL ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA: si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y
eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra
clave software espía.
Mensajes de error
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo o
la del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
Solución de problemas 61
AUXILIARY DEVICE FAILURE (FALLO DE DISPOSITIVO AUXILIAR): la superficie táctil o el ratón externo pueden
estar defectuosos. Si el ratón es externo, compruebe la conexión del cable. Active la opción Pointing
Device (Dispositivo apuntador) en el programa de configuración del sistema. Si el problema persiste,
póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMANDO O NOMBRE DE ARCHIVO ERRÓNEO): asegúrese de que ha escrito el
comando correctamente, ha colocado los espacios en la posición correcta y ha utilizado el nombre de
trayectoria correcto.
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (CACHÉ DESACTIVADA DEBIDO A FALLO): error de la memoria caché
primaria interna del microprocesador. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “
Cómo
ponerse en contacto con Dell
”.
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD DE CD): la unidad de CD no
responde a los comandos del ordenador. Consulte el apartado “
Problemas con la unidad
”.
DATA ERROR (ERROR DE DATOS): la unidad de disco duro no puede leer los datos. Consulte el apartado
Problemas con la unidad
”.
DECREASING AVAILABLE MEMORY (LA MEMORIA DISPONIBLE DISMINUYE): uno o más módulos de memoria
pueden ser defectuosos o estar asentados incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si
es necesario, cámbielos. Consulte el apartado “
Memoria
”.
DISK C: FAILED INITIALIZATION (NO SE PUDO INICIALIZAR EL DISCO C:): falló el inicio de la unidad de disco
duro. Ejecute el grupo de pruebas de la unidad de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
DRIVE NOT READY (LA UNIDAD NO ESTÁ LISTA): para que se lleve a cabo la operación, es necesario que haya
una unidad de disco duro en el compartimento antes de que pueda continuar. Instale una unidad de
disco duro en el compartimento de la unidad. Consulte el apartado “
Unidad de disco duro
”.
ERROR READING PCMCIA CARD (ERROR AL LEER LA TARJETA PCMCIA): el ordenador no puede identificar
la tarjeta Express. Inserte de nuevo la tarjeta o pruebe con otra tarjeta. Consulte el apartado “
Uso de
tarjetas Express
”.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (HA CAMBIADO EL TAMAÑO DE LA MEMORIA EXTENDIDA): la cantidad
de memoria registrada en NVRAM no coincide con la memoria instalada en el ordenador. Reinicie el
ordenador. Si vuelve a aparecer el error, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “
Cómo
ponerse en contacto con Dell
”.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (EL ARCHIVO QUE SE ESTÁ COPIANDO ES
DEMASIADO GRANDE PARA LA UNIDAD DE DESTINO):
el archivo que está intentando copiar es demasiado
grande y no cabe en el disco, o el disco está lleno. Pruebe a copiar el archivo en otro disco o en un disco con
mayor capacidad.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? “ < > | (UN NOMBRE DE ARCHIVO
NO PUEDE CONTENER NINGUNO DE LOS CARACTERES SIGUIENTES: \ / : * ? “ < > |):
no utilice estos caracteres
en los nombres de archivo.
GATE A20 FAILURE (ERROR GATE A20): puede que uno de los módulos de memoria esté suelto. Vuelva a
instalar los módulos de memoria y, si es necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “
Memoria
”.
62 Solución de problemas
GENERAL FAILURE (ERROR GENERAL): el sistema operativo no puede ejecutar el comando. Este mensaje
suele aparecer acompañado de información específica, por ejemplo Printer out of paper (Error
de impresora sin papel). Haga lo que proceda.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERROR DE CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): el
ordenador no puede identificar el tipo de unidad. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el
apartado “
Unidad de disco duro
”) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador,
vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Ejecute las pruebas de unidad de disco
duro de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos
Dell)
”.
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD DE DISCO DURO 0): la
unidad de disco duro no responde a los comandos del ordenador. Apague el ordenador, extraiga el disco
duro (consulte el apartado “
Unidad de disco duro
”) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague
el ordenador, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste,
utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (ERROR DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): la unidad de disco duro no responde a
los comandos del ordenador. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el apartado “
Unidad
de disco duro
”) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva a instalar la
unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las
pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell
Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ERROR DE LECTURA DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): la unidad de disco
duro puede estar defectuosa. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el apartado “
Unidad
de disco duro
”) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva a instalar la
unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las
pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell
Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
INSERT BOOTABLE MEDIA (INSERTE UN MEDIO DE ARRANQUE): el sistema operativo está intentando iniciarse
desde un CD que no es de inicio. Inserte un CD de inicio.
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTE M SETUP PROGRAM (INFORMACIÓN DE
CONFIGURACIÓN NO VÁLIDA; EJECUTE EL PROGRAMA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA): la información de
configuración del sistema no coincide con la configuración de hardware. Es más probable que el mensaje
aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones apropiadas del programa de
configuración del sistema. Consulte el apartado “
Uso del programa Configuración del sistema
”.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE RELOJ DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controlador del teclado) de
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o el ratón durante la
rutina de inicio. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controlador del teclado) de Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
Solución de problemas 63
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE DATOS DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controlador del teclado) de
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (FALLO DE TECLA BLOQUEADA DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o las teclas durante la
rutina de inicio. Ejecute la prueba Stuck Key (Tecla bloqueada) de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LÍNEA DE DIRECCIÓN
DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un módulo de
memoria dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “
Memoria
”.
MEMORY ALLOCATION ERROR (ERROR DE ASIGNACIÓN DE MEMORIA): el software que intenta ejecutar está en
conflicto con el sistema operativo, con otro programa de aplicación o con una utilidad. Apague el
ordenador, espere 30 segundos y reinícielo. Intente ejecutar el programa nuevamente. Si sigue
apareciendo el mensaje de error, consulte la documentación del software.
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LÍNEA DE DATOS DE
MEMORIA, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un módulo de memoria dañado o
insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario, reemplácelos.
Consulte el apartado “
Memoria
”.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LA LÓGICA DE
DOBLE PALABRA DE MEMORIA, EL VALOR DE LECTURA ESPERA UN VALOR): puede que haya un módulo de
memoria dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “
Memoria
”.
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LA LÓGICA
PAR/IMPAR DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un
módulo de memoria dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si
es necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “
Memoria
”.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LECTURA/ESCRITURA DE
MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un módulo de memoria
dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario,
reemplácelos. Consulte el apartado “
Memoria
”.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIALIZACIÓN DISPONIBLE): el ordenador no
puede encontrar la unidad de disco duro. Si el dispositivo de inicio es la unidad de disco duro, asegúrese
de que la unidad está instalada, insertada correctamente y dividida en particiones como dispositivo de
inicio.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (NO HAY UN SECTOR DE INICIALIZACIÓN EN LA UNIDAD DE DISCO DURO): el
sistema operativo puede estar dañado. Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE TIC DE TEMPORIZADOR): un chip de la placa base
puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NO HAY RECURSOS O MEMORIA
SUFICIENTES. SALGA DE ALGUNOS PROGRAMAS E INTÉNTELO DE NUEVO): tiene demasiados programas
abiertos. Cierre todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar.
64 Solución de problemas
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA EL SISTEMA OPERATIVO): vuelva a instalar la unidad de
disco duro (consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 85). Si persiste el problema,
consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (SUMA DE COMPROBACIÓN DE ROM OPCIONAL EN MAL ESTADO): parece que
la ROM opcional falla. Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (NO SE ENCONTRÓ EL ARCHIVO .DLL REQUERIDO): falta un archivo
fundamental en el programa que intenta abrir. Quite el programa y vuelva a instalarlo.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Agregar/Quitar programas
.
3
Seleccione el programa que desee quitar.
4
Pulse
Quitar
o
Cambiar o quitar
y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla.
5
Consulte la documentación del programa para ver las instrucciones de instalación.
SECTOR NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA SECTOR): el sistema operativo no puede encontrar un sector de la
unidad de disco duro. Probablemente la unidad de disco duro tenga una tabla de asignación de archivos
(FAT) o un sector dañado. Ejecute la utilidad de comprobación de errores de Windows para comprobar
la estructura de archivos de la unidad de disco duro. Consulte el apartado “
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows
” para obtener instrucciones. Si hay un gran número de sectores defectuosos, haga
una copia de seguridad de los datos (si es posible) y después vuelva a formatear la unidad de disco duro.
SEEK ERROR (ERROR DE BÚSQUEDA): el sistema operativo no puede encontrar una pista específica en la
unidad de disco duro.
SHUTDOWN FAILURE (FALLO DE SUSPENSIÓN DEL TRABAJO): un chip de la placa base puede estar
defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics (Diagnósticos
Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (EL RELOJ DE HORA PERDIÓ LA ALIMENTACIÓN):
los valores de
configuración del sistema están dañados. Conecte su ordenador a una toma de alimentación eléctrica para
cargar la batería. Si el problema continúa, intente restaurar los datos con el programa de configuración del
sistema. Luego salga inmediatamente del programa. Consulte el apartado “Uso del programa Configuración
del sistema”. Si el mensaje vuelve a aparecer, póngase en contacto con Dell.
Consulte el apartado “
Cómo
ponerse en contacto con Dell
.
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (EL RELOJ DE HORA SE HA PARADO): puede que haya que recargar la batería
de reserva que resguarda los valores de configuración del sistema. Conecte su ordenador a una toma de
alimentación eléctrica para cargar la batería. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYS T E M SETUP PROGRAM (LA HORA NO ESTÁ ESTABLECIDA; EJECUTE
EL PROGRAMA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA): la hora o la fecha en la información de configuración del
sistema no coinciden con el reloj del sistema. Corrija los valores de las opciones Fecha y Hora.
Consulte
el apartado “Uso del programa Configuración del sistema
. Si el mensaje vuelve a aparecer, póngase en
contacto con Dell.
Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (FALLÓ EL CONTADOR 2 DEL CHIP DEL TEMPORIZADOR): un chip de la placa
base puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
Solución de problemas 65
INTERRUPCIÓN INESPERADA EN MODO PROTEGIDO: la controladora del teclado puede ser defectuosa o el
módulo de memoria puede estar suelto. Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del
sistema) y la Keyboard Controller Test (Prueba del controlador del teclado) de Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
”.
X :\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE ACCEDER A X :\. EL DISPOSITIVO NO ESTÁ
LISTO): inserte un disco en la unidad y vuelva a intentarlo.
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (ADVERTENCIA: LA CARGA DE LA BATERÍA ES EXTREMADAMENTE
BAJA): la batería se está agotando. Reemplace la batería o conecte el ordenador a una toma de
alimentación eléctrica. De lo contrario, active el modo de hibernación o apague el ordenador.
Problemas con el teclado
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: utilice el teclado integrado al ejecutar “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
” o el programa Configuración
del sistema. Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
Problemas con el teclado externo
NOTA: cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
C
OMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO: apague el ordenador. Desconecte el cable del teclado, compruebe si
está dañado y vuelva a conectarlo firmemente.
Si utiliza un cable alargador para el teclado, desconéctelo y conecte el teclado directamente al ordenador.
COMPRUEBE EL TECLADO EXTERNO:
1
Apague el ordenador, espere un minuto y vuelva a encenderlo.
2
Compruebe que los indicadores de números, mayúsculas y bloqueo de desplazamiento del teclado
parpadean durante la rutina de arranque.
3
Desde el escritorio de Windows, haga clic en el botón
Inicio
Programas
Accesorios
y, a
continuación, haga clic en
Bloc de notas
.
4
Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla.
Si no puede seguir estos pasos, puede que tenga un teclado externo defectuoso.
PARA COMPROBAR QUE SE TRATA DE UN PROBLEMA CON EL TECLADO EXTERNO, EXAMINE EL TECLADO
INTEGRADO:
1
Apague el ordenador.
2
Desconecte el teclado externo.
3
Encienda el ordenador.
4
Desde el escritorio de Windows, haga clic en el botón
Inicio
Programas
Accesorios
y, a
continuación, haga clic en
Bloc de notas
.
5
Escriba algunos caracteres en el teclado interno y compruebe que aparecen en pantalla.
Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo
defectuoso.
Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
.
66 Solución de problemas
EJECUTE LAS PRUEBAS DE DIAGNÓSTICO DEL TECLADO:
ejecute las pruebas PC-AT Compatible Keyboards
(Teclados compatibles con PC-AT) situadas en los Diagnósticos Dell (Diagnósticos Dell)
. Consulte el
apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)”. Si las pruebas indican que se trata de un teclado externo
defectuoso,
consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
.
Caracteres no esperados
DESACTIVE EL TECLADO NUMÉRICO:
pulse <Bloq núm> para desactivar el teclado numérico si se muestran
números en lugar de letras. Compruebe que el indicador de bloqueo numérico no esté encendido.
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
El ordenador no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El ordenador no responde
AVISO: es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
A
PAGUE EL ORDENADOR:
si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse
el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A
continuación, reinícielo.
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
FINALICE EL PROGRAMA:
1
Pulse <Mayús><Crtl><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en la ficha
Aplicaciones
y seleccione el programa que ha dejado de responder.
3
Haga clic en
Finalizar tarea
.
NOTA: el programa chkdsk se puede ejecutar al reiniciar el ordenador. Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
C
OMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE:
si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS:
el Asistente para compatibilidad de
programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas
operativos que no son Windows XP.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
y, a continuación, haga clic
en
Asistente para compatibilidad de programas
.
Solución de problemas 67
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL ORDENADOR:
si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse
el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A
continuación, reinícielo.
Otros problemas con el software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
U
TILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISCOS
FLEXIBLES O LOS CD.
G
UARDE Y CIERRE LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL ORDENADOR MEDIANTE EL MENÚ
Inicio.
C
OMPRUEBE SI EL ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA:
si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar
el software espía. Para obtener más información, vaya a
support.dell.com
y busque la palabra clave
software
espía
.
EJECUTE DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el
error puede estar relacionado con un problema de software. Consulte el apartado “
Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell)
”.
Problemas con la memoria
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
S
I RECIBE UN MENSAJE DE MEMORIA:
Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas que estén abiertos y no utilice
para ver si así se resuelve el problema.
68 Solución de problemas
Consulte la documentación del software para ver los requisitos mínimos de memoria. Si es necesario,
instale memoria adicional
. Consulte el apartado “
Memoria
.
Vuelva a colocar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica de manera
satisfactoria con la memoria
. Consulte el apartado “
Memoria
.
Ejecute Dell Diagnostics
. Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
.
SI EXPERIMENTA OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA:
Vuelva a colocar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica de manera
satisfactoria con la memoria.
Consulte el apartado “
Memoria
.
Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de memoria.
Consulte el apartado “
Memoria
.
Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos
Dell)
.
Problemas de red
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE EL CONECTOR DEL CABLE DE RED:
asegúrese de que el cable de red esté bien insertado tanto en el
conector de red de la parte posterior del ordenador como en el enchufe de red.
COMPRUEBE LOS INDICADORES DE RED DEL CONECTOR DE RED:
si no hay ningún indicador no hay
comunicación de red. Sustituya el cable de red.
REINICIE EL ORDENADOR Y VUELVA A CONECTARSE A LA RED.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA RED:
póngase en contacto con el administrador de red o con la
persona que instaló la red para verificar que la configuración de la red sea correcta y que funcione.
Problemas con tarjetas Express
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE LA TARJETA EXPRESS:
asegúrese de que la tarjeta Express se insertó correctamente en el conector.
ASEGÚRESE DE QUE WINDOWS RECONOCE LA TARJETA:
haga doble clic en el icono
Quitar hardware de forma
segura
de la barra de tareas de Windows. Asegúrese de que aparece la tarjeta.
SI TIENE PROBLEMAS CON UNA TARJETA EXPRESS PROPORCIONADA POR DELL:
póngase en contacto con Dell.
Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
.
SI TIENE PROBLEMAS CON UNA TARJETA EXPRESS NO PROPORCIONADA POR DELL:
comuníquese con el
fabricante de la tarjeta Express.
Solución de problemas 69
Problemas con la alimentación
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE EL INDICADOR DE ALIMENTACIÓN:
si el indicador de alimentación está encendido o parpadea,
significa que el ordenador recibe alimentación. Si el indicador de alimentación parpadea, el ordenador está
en modo de espera; pulse el botón de alimentación para salir del modo de espera. Si el indicador luminoso
está apagado, pulse el botón de alimentación para encender el ordenador.
NOTA: para obtener información sobre el modo de espera, consulte el apartado “
Modos de administración de
energía
”.
C
ARGUE LA BATERÍA:
puede que la carga de batería se haya agotado.
1
Vuelva a instalar la batería.
2
Utilice el adaptador de CA para conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
3
Encienda el ordenador.
NOTA: el tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del ordenador.
C
OMPRUEBE EL INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA: si la luz de estado de la batería parpadea o se
ilumina de forma continua con un color naranja en ambos casos, significa que la carga de la batería está
baja o agotada. Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
Si el indicador parpadea en colores verde y naranja, significa que la batería está demasiado caliente para
cargarla. Apague el ordenador, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y, a continuación, deje
que la batería se enfríe a temperatura ambiente.
Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté
defectuosa. Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
”.
COMPRUEBE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA: si está por debajo de los 0 °C (32 °F), el ordenador no se
iniciará.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA: compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el
adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida.
CONECTE EL ORDENADOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: omita los dispositivos
protectores de la alimentación, regletas de enchufes y extensiones para comprobar que el ordenador se
enciende.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS: apague los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas
u otros aparatos cercanos.
AJUSTE LAS PROPIEDADES DE LA ALIMENTACIÓN:
consulte el apartado “Modos de administración de energía
VUELVA A COLOCAR LOS MÓDULOS DE MEMORIA:
si el indicador de alimentación del ordenador se enciende
pero la pantalla continúa en blanco, vuelva a instalar los módulos de memoria
. Consulte el apartado
Memoria
.
70 Solución de problemas
Cómo asegurar suficiente energía para el ordenador
El ordenador está diseñado para usar el adaptador de CA de 90 W; para obtener un rendimiento óptimo del
sistema siempre debe usarse dicho adaptador.
Los adaptadores de CA de 65 W usados en otros ordenadores portátiles Dell™ se pueden utilizar con su
ordenador, pero harán que disminuya el rendimiento del sistema. Si se usan adaptadores de CA de menos
potencia, incluso el de 65 W, se mostrará un mensaje de
WARNING
(Advertencia).
Problemas con la impresora
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: si necesita asistencia técnica para su impresora, póngase en contacto con el fabricante de la impresora.
A
SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA:
Consulte la documentación de la impresora para obtener información acerca de la conexión de cables.
Asegúrese de que los cables de la impresora estén conectados de manera segura a la impresora y al
ordenador.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:
asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE QUE WINDOWS RECONOCE LA IMPRESORA:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Ver impresoras o impresoras de fax instaladas
.
Si la impresora aparece en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
3
Pulse
Propiedades
y, a continuación, pulse la ficha
Puertos
. En el caso de una impresora USB,
asegúrese de que
Imprimir en los siguientes puertos:
está definida como
USB
.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA:
consulte la documentación de la impresora si desea
obtener instrucciones.
Problemas con el escáner
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: si necesita asistencia técnica con su escáner, póngase en contacto con el fabricante del escáner.
C
OMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DE LA IMPRESORA:
consulte la documentación de la impresora para obtener
información acerca de la configuración y la solución de problemas.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL ESCÁNER:
consulte la documentación del escáner para obtener
información acerca de la configuración y la solución de problemas.
Solución de problemas 71
DESBLOQUEE EL ESCÁNER:
asegúrese de que el escáner no está bloqueado si éste dispone de una lengüeta o
un botón de bloqueo.
REINICIE EL ORDENADOR Y VUELVA A PROBAR EL ESCÁNER.
R
EVISE LAS CONEXIONES DE CABLES:
Consulte la documentación del escáner para obtener información acerca de la conexión de cables.
Asegúrese de que los cables del escáner estén conectados de manera segura al escáner y al ordenador.
COMPRUEBE QUE MICROSOFT WINDOWS RECONOCE EL ESCÁNER.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Escáneres y cámaras
.
Si el escáner aparece en la lista, Windows reconoce el escáner.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DEL ESCÁNER:
consulte la documentación incluida con el escáner para
obtener instrucciones.
Problemas con el sonido y los altavoces
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS:
haga doble clic en el icono de altavoz que se encuentra en la
esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido.
Ajuste los controles de volumen, graves o agudos para eliminar la distorsión.
AJUSTE EL VOLUMEN UTILIZANDO MÉTODOS ABREVIADOS DE TECLADO:
pulse <Fn><Fin> para desactivar
(quitar el sonido) o volver a activar los altavoces integrados.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE SONIDO (AUDIO):
consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades”.
Los altavoces externos no emiten ningún sonido
COMPRUEBE QUE LOS ALTAVOCES Y LOS ALTAVOCES DE TONOS BAJOS ESTÁN ENCENDIDOS:
consulte el
diagrama de instalación proporcionado con los altavoces. Si los altavoces tienen control de volumen, ajuste
el volumen, los agudos o los graves para eliminar la distorsión.
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS:
haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que
aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha
silenciado el sonido.
DESCONECTE LOS AURICULARES DEL CONECTOR PARA AURICULARES:
el sonido de los altavoces se desactiva
automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel anterior del
ordenador.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:
asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
72 Solución de problemas
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS:
apague las luces fluorescentes, lámparas halógenas o ventiladores
cercanos para comprobar si se producen interferencias.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE AUDIO: consulte el apartado “
Reinstalación de controladores y
utilidades
” .
EJECUTE DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): Consulte el apartado “
Dell Diagnostics (Diagnósticos
Dell)
”.
NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 anula la configuración de volumen de Windows.
Si ha estado escuchando canciones en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen del reproductor no
está puesto al mínimo ni se ha desactivado.
Los auriculares no emiten ningún sonido
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DEL AURICULAR: asegúrese de que el cable del auricular esté bien
insertado en el conector del auricular. Consulte el apartado “
Conectores de audio
”.
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS:
haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que
aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha
silenciado el sonido.
Problemas con la superficie táctil o el ratón
COMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA SUPERFICIE TÁCTIL:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Mouse
.
3
Ajuste la configuración.
COMPRUEBE EL CABLE DEL RATÓN:
apague el ordenador. Desconecte el cable del ratón, compruebe si está
dañado y vuelva a conectarlo firmemente.
Si utiliza un cable alargador para el ratón, desconéctelo y conéctelo directamente al ordenador.
PARA COMPROBAR QUE SE TRATA DE UN PROBLEMA CON EL RATÓN, EXAMINE LA SUPERFICIE TÁCTIL:
1
Apague el ordenador.
2
Desconecte el ratón.
3
Encienda el ordenador.
4
En el escritorio de Windows, use la superficie táctil para mover el cursor, seleccione un icono y ábralo.
Si la superficie táctil funciona correctamente, esto quiere decir que el ratón debe estar defectuoso.
REINSTALE EL CONTROLADOR DE LA SUPERFICIE TÁCTIL:
consulte el apartado “Reinstalación de controladores
y utilidades”.
Problemas con el vídeo y con la pantalla
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Solución de problemas 73
Si la pantalla aparece en blanco
NOTA: si utiliza un programa que requiere una resolución superior a la que admite el ordenador, se recomienda
conectar un monitor externo al ordenador.
C
OMPRUEBE LA BATERÍA:
si utiliza una batería para la alimentación del ordenador, puede que se haya
agotado. Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica con el adaptador de CA y enciéndalo.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:
asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA:
compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el adaptador
de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida.
CONECTE EL ORDENADOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:
omita los dispositivos
protectores de la alimentación, regletas de enchufes y extensiones para comprobar que el ordenador se
enciende.
AJUSTE LAS PROPIEDADES DE LA ALIMENTACIÓN:
busque la palabra clave
standby
(en espera) en el apartado
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows”.
CAMBIE LA IMAGEN DE VÍDEO:
si su ordenador está conectado a un monitor externo, pulse <Fn><F8>
para cambiar la imagen de vídeo a la pantalla.
Si resulta difícil leer la pantalla
AJUSTE EL BRILLO:
presione <Fn> y la tecla de flecha arriba o flecha abajo
ALEJE EL ALTAVOZ EXTERNO DE TONOS BAJOS DEL ORDENADOR O DEL MONITOR:
si el sistema de altavoces
externos incluye un altavoz para bajas frecuencias, asegúrese de que dicho altavoz se encuentra como
mínimo a 60 cm del monitor.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS:
apague los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas u
otros aparatos cercanos.
ORIENTE EL ORDENADOR HACIA OTRA DIRECCIÓN:
evite los reflejos de la luz solar, que pueden causar una
calidad baja de la imagen.
AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DE PANTALLA DE WINDOWS:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Apariencia y temas
.
3
Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono
Pantalla
.
4
Pruebe valores diferentes en
Calidad del color
y
Resolución de pantalla
.
CONSULTE EL APARTADO “MENSAJES DE ERROR”: si aparece un mensaje de error, consulte el apartado
Mensajes de error
.
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
CONECTE UN MONITOR EXTERNO:
1
Apague el ordenador y conecte un monitor externo.
2
Encienda el ordenador y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor.
74 Solución de problemas
Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del ordenador estén
defectuosos.
Consulte el apartado “
Cómo ponerse en contacto con Dell
.
Controladores
¿Qué es un controlador?
Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o
un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador.
Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada
dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede
reconocer.
Dell le suministra el ordenador con todos los controladores necesarios instalados, no necesita instalar ni
configurar nada más.
AVISO: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas
operativos que no se encuentran en su ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el
sistema operativo.
Muchos controladores, como el controlador del teclado, se entregan con el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
. Deberá instalar controladores en los casos siguientes:
Si desea actualizar el sistema operativo.
Vuelva a instalar el sistema operativo.
Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.
Cómo identificar los controladores
Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del problema es el controlador y,
en caso necesario, actualícelo.
Windows XP
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo
amarillo con el signo [
!
]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, posiblemente tendrá que reinstalar el
controlador o instalar uno nuevo. Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades”.
Solución de problemas 75
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: el sitio web Dell Support (Soporte de Dell) en support.dell.com o el CD Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades) proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores
obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP
Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la
función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP para restaurar la versión
previamente instalada del controlador.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo
controlador y haga clic en
Propiedades
.
7
Haga clic en la ficha
Controladores
.
8
Haga clic en
Desinstalar controlador
.
Si esta función no resuelve el problema, utilice la función Restaurar sistema para que el ordenador vuelva
al estado operativo en que se encontraba antes de instalar el nuevo controlador.
Mediante el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: es posible que el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) no se entregue con su
ordenador.
Si la Desinstalación del controlador de dispositivo o la función Restaurar sistema no resuelve el
problema, vuelva a instalar el controlador desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
En la mayoría de los casos, el CD se inicia automáticamente. Si no es así, inicie el Explorador de
Windows, haga clic en el directorio de la unidad de CD para ver el contenido del CD y haga doble clic
en el archivo
autorcd.exe
. La primera vez que ejecute el CD podría pedírsele que instale archivos de
configuración. Haga clic en
Aceptar
y siga las instrucciones de la pantalla para continuar.
3
En el menú desplegable
Idioma
de la barra de herramientas, seleccione el idioma que desee para el
controlador o la utilidad (si está disponible). Aparecerá una pantalla de bienvenida.
4
Haga clic en
Siguiente
.
El CD examinará automáticamente el hardware para detectar las utilidades y los controladores que se
usan en el ordenador.
76 Solución de problemas
5
Después de que el CD complete la exploración del hardware, también puede buscar otros
controladores y utilidades. En
Criterios de búsqueda
, seleccione las categorías adecuadas en los menús
desplegables
Modelo del sistema
,
Sistema operativo
y
Tema
.
Aparecerá un enlace o varios para los controladores o utilidades específicos que se utilizan en el
ordenador.
6
Haga clic en el enlace a un controlador o utilidad específicos para ver información sobre el controlador
o utilidad que desea instalar.
7
Haga clic en el botón
Instalar
(si está) para empezar a instalar el controlador o la utilidad. En la
pantalla de bienvenida, siga los mensajes que aparecen en pantalla para completar la instalación.
Si no hay ningún botón
Instalar
, no se puede realizar la instalación automática. Para obtener
instrucciones para la instalación, consulte las instrucciones correspondientes en las subsecciones
siguientes o haga clic en
Extraer
, siga las instrucciones de extracción y, a continuación, lea el archivo
readme.
Si se le indica que vaya a los archivos del controlador, haga clic en el directorio CD de la ventana de
información del controlador para mostrar los archivos relacionados con dicho controlador.
Reinstalación manual de controladores
NOTA: si está instalando de nuevo el controlador de un sensor de infrarrojos, primero deberá activar el sensor de
infrarrojos en el programa de configuración del sistema antes de continuar con la instalación del controlador.
Consulte el apartado “
Reinstalación de controladores y utilidades
”.
1
Tras extraer los archivos del controlador en la unidad de disco duro como se ha descrito en la sección
anterior, haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en
Mi
PC
.
2
Haga clic en
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Hardware
y en
Administrador de dispositivos
.
4
Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar (por ejemplo,
Módems
o
Dispositivo de infrarrojos
).
5
Haga doble clic en el nombre del dispositivo para el que está instalando el controlador.
6
Haga clic en la ficha
Controlador
y, a continuación, haga clic en
Actualizar controlador
.
7
Haga clic en
Instalar desde una lista o ubicación específica (Avanzado)
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los archivos de los controladores.
9
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en
Siguiente
.
10
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el ordenador.
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está
configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar
la incompatibilidad.
Solución de problemas 77
Para iniciar el Solucionador de problemas de hardware:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el campo
Buscar
y pulse sobre la
flecha para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en
Solucionador de problemas de hardware
en la lista
Resultados de la búsqueda
.
4
En la lista
Solucionador de problemas de hardware
, haga clic en
Necesito resolver un conflicto de
hardware de mi ordenador
y haga clic en
Siguiente
.
Restauración de su sistema operativo
Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:
La función Restaurar sistema de Microsoft
®
Windows
®
XP devuelve el ordenador a un estado de
operación anterior sin afectar a los archivos de datos. Utilice Restaurar Sistema como la primera
solución para recuperar su sistema operativo y conservar los archivos de datos.
La función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) restaura su unidad de
disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el ordenador. La función PC Restore
(Restaurar PC) de Dell borra permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y quita
cualquier aplicación que se instaló después de haber recibido el ordenador. Use PC Restore (Restaurar
PC) únicamente si System Restore (Restaurar sistema) no soluciona su problema en el sistema
operativo.
Si recibió un CD S
istema operativo
con su ordenador, puede utilizarlo para recuperar su sistema
operativo. Sin embargo, el uso del CD S
istema operativo
también elimina todos los datos en el disco
duro. Use el CD
únicamente
si Restaurar sistema no soluciona su problema en el sistema operativo.
Cómo utilizar la función de Windows XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite
volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al
realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra
en un estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para
obtener información sobre el uso de la función Restaurar sistema. Para acceder al Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows, consulte el apartado “
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
”.
AVISO: realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema no
supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo
que podrían no funcionar si cambia el ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows.
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en la tarea para
Restaurar sistema
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
78 Solución de problemas
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
Si se producen problemas después de instalar el controlador de un dispositivo, utilice la Desinstalación
del controlador de dispositivo (consulte la página 75) para resolver el problema. Si esto no funciona,
utilice Restaurar sistema.
AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y
salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la
restauración del sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y, a continuación, haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Asegúrese de que ha seleccionado
Restaurar mi ordenador a un estado anterior
y haga clic en
Siguiente
.
3
En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el ordenador.
La pantalla
Selección de un punto de restauración
proporciona un calendario que permite ver y
seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen
en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay dos o más
puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
5
Haga clic en
Siguiente
.
La pantalla de
Restauración finalizada
aparece cuando la función Restaurar sistema ha finalizado de
recoger los datos y a continuación se reinicia el ordenador.
6
Cuando el ordenador se reinicie, haga clic en
Aceptar
.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien
puede deshacer la restauración.
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre
todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del
sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y, a continuación, haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
Activación de la función Restaurar sistema
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se desactivará
automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Rendimiento y administración
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
Haga clic en la ficha
Restaurar sistema
.
5
Asegúrese de que está desmarcada la opción
Desactivar Restaurar sistema
.
Solución de problemas 79
Cómo utilizar la función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec)
AVISO: al utilizar la función Restaurar PC se borrarán permanentemente todos los datos de la unidad de disco
duro y se quitarán las aplicaciones que se instalaron después de haber recibido el ordenador. Si es posible, cree
una copia de seguridad de los datos antes de utilizar la función Restaurar PC. Use PC Restore (Restaurar PC)
únicamente si System Restore (Restaurar sistema) no soluciona su problema en el sistema operativo.
NOTA: Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) no está disponible en todos los países ni
en todos los ordenadores.
Utilice la función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) sólo como último
recurso para restaurar el sistema operativo.
La función PC Restore (Restaurar PC) restaura su unidad de disco duro al estado operativo que estaba
cuando compró el ordenador. Cualquier programa o archivo que se haya agregado desde que recibió su
ordenador, incluidos los archivos de datos, se borrarán permanentemente de la unidad de disco duro. Los
archivos de datos incluyen: documentos, hojas de cálculo, mensajes de correo electrónico, fotos digitales,
archivos de música, etc. Si es posible, cree una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar la
función Restaurar PC.
Para utilizar la función Restaurar PC:
1
Encienda el ordenador.
Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con
www.dell.com
en la parte superior de la
pantalla.
2
Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul.
Si no presiona <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de iniciar y reinícielo de nuevo.
AVISO: si no desea continuar con la función PC Restore (Restaurar PC), haga clic en Reiniciar en el siguiente
paso.
3
En la siguiente pantalla que aparezca, haga clic en
Restaurar
.
4
En la pantalla siguiente, haga clic en
Confirmar
.
El proceso de restauración tardará de 6 a 10 minutos aproximadamente para finalizar.
5
Cuando se le indique, haga clic en
Terminar
para reiniciar el ordenador.
NOTA: no apague el ordenador manualmente. Haga clic en Terminar y deje que el ordenador se reinicie
completamente.
6
Cuando se le indique, haga clic en
.
El ordenador se reiniciará. Puesto que el ordenador se restaura a su estado operativo original, las
pantallas que aparecen, como, por ejemplo, la pantalla Contrato de licencia del usuario final, son las
mismas que aparecen cuando se enciende el ordenador por primera vez.
7
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla
Restaurar sistema
y, a continuación, el ordenador se reinicia.
8
Cuando el ordenador se reinicie, haga clic en
Aceptar
.
80 Solución de problemas
Eliminación de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell)
AVISO: al eliminar la función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco duro, se eliminará de
manera permanente del ordenador la utilidad PC Restore (Restaurar PC). Después de haber eliminado Dell PC
Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá utilizar esta función para restaurar el sistema operativo del ordenador.
La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar la unidad de disco duro al estado
operativo en el que estaba cuando compró el ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC
Restore (Restaurar PC) de su ordenador, incluso si es para obtener espacio adicional en el disco duro. Si
elimina la función PC Restore (Restaurar PC) de la unidad de disco duro, nunca podrá volver a
recuperarla ni tampoco utilizarla para volver el sistema operativo de su ordenador al estado original.
Para eliminar la función PC Restore (Restaurar PC):
1
Inicie el ordenador como administrador local.
2
En el Explorador de Windows, vaya a
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Haga doble clic en el nombre de archivo
DSRIRRemv2.exe
.
NOTA: si no inicia el ordenador como administrador local, aparecerá un mensaje indicándole que debe
hacerlo. Haga clic en Salir y, a continuación, inicie sesión como administrador local.
NOTA: si no hay partición para la función PC Restore (Restaurar PC) en la unidad de disco duro de su
ordenador, aparecerá un mensaje que le informará de que no se ha encontrado la partición. Haga clic en
Salir; no hay ninguna partición que suprimir.
4
Haga clic en
Aceptar
para eliminar la partición PC Restore (Restaurar PC) en la unidad de disco duro.
5
Haga clic en
cuando aparezca un mensaje de confirmación.
La partición PC Restore (Restaurar PC) se suprime y el espacio de disco que se acaba de liberar se
añade a la asignación de espacio libre de la unidad de disco duro.
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C)
en el Explorador de Windows, haga clic en
Propiedades
y compruebe que el espacio de disco adicional está disponible, tal y como indica el valor
aumentado en
Espacio libre
.
7
Haga clic en
Terminar
para cerrar la ventana
PC Restore Removal
(Eliminación de la función PC
Restore).
8
Reinicie el ordenador.
Uso del CD Sistema operativo
Antes de comenzar
Si está considerando reinstalar el sistema operativo Windows XP para corregir un problema con un
controlador instalado recientemente, intente usar primero la función Device Driver Rollback (Deshacer
controlador de dispositivos) de Windows XP. Consulte el apartado “
Cómo usar la desinstalación del
controlador de dispositivo de Windows XP
”. Si la desinstalación del controlador de dispositivo no
soluciona el problema, utilice la función
Restaurar sistema
para que el sistema operativo vuelva al estado
operativo en el que se encontraba antes de que se instalara el nuevo controlador de dispositivo. Consulte
el apartado “
Cómo utilizar la función de Windows XP
”.
Solución de problemas 81
Para reinstalar Windows XP, necesitará los elementos siguientes:
El CD S
istema operativo
de Dell™
•El CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) de Dell
NOTA: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante
el ensamblaje del ordenador. Utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para cargar cualquier
controlador necesario. En función de la región desde la que haya pedido su ordenador, o bien, de si solicitó los CD,
es posible que el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y el CD Sistema operativo no se envíen con el
sistema.
Reinstalación de Windows XP
Para reinstalar Windows XP, realice todos los pasos descritos en las secciones siguientes en el orden en
que se enumeran.
El proceso de reinstalación puede durar entre una y dos horas. Una vez finalizada la reinstalación del
sistema operativo, deberá reinstalar los controladores de dispositivo, el antivirus y los demás programas
de software.
AVISO: en el CD Sistema operativo se ofrecen varias opciones para reinstalar Windows XP. Estas opciones
pueden llegar a sobrescribir archivos y pueden afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro.
Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante de asistencia
técnica de Dell.
AVISO: para evitar conflictos con Windows XP, desactive el software antivirus que tenga instalado en el
ordenador antes de reinstalar Windows. Para obtener instrucciones, consulte la documentación proporcionada
con el software.
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el CD S
istema operativo
. Haga clic en
Salir
si aparece el mensaje
Instalar Windows XP
.
3
Reinicie el ordenador.
4
Presione <F2> inmediatamente cuando aparezca el logotipo de DELL™.
Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a
continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
5
Pulse las teclas de flecha para seleccionar el
CD-ROM
y pulse <Intro>.
6
Cuando aparezca el mensaje
Presione cualquier tecla para arrancar desde el CD
, pulse
cualquier tecla.
7
Cuando aparezca la ventana
Programa de instalación de Windows XP
, pulse <Intro>.
8
Siga las instrucciones en pantalla para completar la reinstalación.
9
Tras finalizar la reinstalación del sistema operativo, reinstale los controladores y aplicaciones
necesarios.
82 Solución de problemas
Adición y sustitución de piezas 83
Adición y sustitución de piezas
Antes de comenzar
En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del
ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes
condiciones:
Ha realizado los pasos de los apartados “Cómo apagar el ordenador” y “Antes de trabajar en el
interior de su ordenador”.
Ha leído la información de seguridad de la
Guía de información del producto
de Dell™
.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Un destornillador pequeño de paletas planas
Un destornillador Phillips
Una punta trazadora de plástico pequeña
Actualización del BIOS flash (consulte el sitio web de Asistencia técnica de Dell en
support.dell.com
)
Cómo apagar el ordenador
AVISO: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas abiertos antes de apagar el ordenador.
1
Apague el sistema operativo:
a
Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
Inicio
y luego en
Apagar ordenador
.
b
En la ventana
Apagar ordenador
, haga clic en
Apagar
.
El ordenador se apaga una vez finalizado el proceso de cierre.
2
Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados estén apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando apagó el sistema operativo, pulse
y mantenga pulsado el botón de alimentación durante 4 segundos.
Antes de trabajar en el interior de su ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y
garantizar su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
84 Adición y sustitución de piezas
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos
ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un
componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
AVISO: sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por
reparaciones no autorizadas por Dell.
AVISO: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este
tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos
alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos
conectores estén orientados y alineados correctamente.
AVISO: para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la cubierta del
ordenador se raye.
2
Apague el ordenador. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador”.
AVISO: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del
enchufe de red de la pared.
3
Desconecte cualquier teléfono o cable de red del ordenador.
4
Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica.
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal cuando abra el ordenador.
5
Extraiga la batería.
a
Deslice el seguro del pasador de liberación del compartimento de baterías que se encuentra en la
parte inferior del ordenador y extraiga la batería del ordenador.
b
Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de baterías y, a continuación,
extraiga la batería del compartimento.
1 Batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
3 Seguro del pasador de liberación
del compartimento de baterías
2
1
3
Adición y sustitución de piezas 85
6
Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.
7
Retire cualquier tarjeta Express instalada de la ranura para tarjeta Express. Consulte el apartado
Extracción de una tarjeta Express o de un panel protector”.
8
Cierre la pantalla y coloque el ordenador hacia abajo en una superficie plana.
Unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: si extrae la unidad de disco duro del ordenador cuando la unidad está caliente, no toque la caja
metálica de dicha unidad.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador antes de extraer la unidad de disco duro. No extraiga
la unidad de disco duro mientras el ordenador se encuentre encendido, en modo de espera o en modo de
hibernación.
AVISO: las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas.
NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad para las unidades de disco duro de otros fabricantes ni proporciona
asistencia técnica si sufren algún problema.
NOTA: si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema
operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro.
Para sustituir la unidad de disco duro en el compartimento correspondiente:
1
Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar”.
2
Dé la vuelta al ordenador y afloje los tornillos de sujeción en la cubierta del disco duro.
1 Tornillos de sujeción (2)
1
86 Adición y sustitución de piezas
AVISO: cuando la unidad de disco duro no esté en el ordenador, guárdela en un embalaje protector antiestático.
Consulte el apartado “Protección contra descargas electrostáticas” de la Guía de información del producto.
3
Levante la cubierta del ordenador y apártela.
4
Deslice el transportador de la unidad de disco duro para separarlo de los orificios para los tornillos y, a
continuación, utilice la lengüeta para levantar la unidad de disco duro y retirarla del ordenador.
5
Extraiga la nueva unidad de su embalaje.
Conserve el embalaje original para almacenar o transportar la unidad de disco duro.
AVISO: ejerza una presión firme y constante para deslizar la unidad hasta que encaje en su sitio. Si ejerce una
fuerza excesiva, puede dañar el conector.
6
Asiente el nuevo disco duro en el compartimento y después deslícelo en el conector, deslizándolo hacia
los orificios para los tornillos, hasta que se asiente completamente.
7
Vuelva a colocar la cubierta y apriete los tornillos.
8
Instale el sistema operativo para su ordenador. Consulte el apartado “Restauración de su sistema
operativo”.
9
Instale los controladores y utilidades para su ordenador. Consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades”.
Adición y sustitución de piezas 87
Devolución de una unidad de disco duro a Dell
Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje
similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
Unidad de CD/DVD
AVISO: para evitar dañar los dispositivos, almacénelos en un lugar seguro y seco cuando no estén instalados en
el ordenador. Evite presionarlos o colocar objetos pesados encima de ellos.
NOTA: si su ordenador se envió con un tornillo de seguridad de dispositivos y el tornillo no está instalado, usted
puede extraer e instalar dispositivos mientras el ordenador está en funcionamiento y conectado a un dispositivo de
acoplamiento.
1
Mientras el ordenador esté encendido
, haga doble clic en el icono
Quitar hardware con seguridad
en la
barra de tareas, haga clic en el dispositivo que desea expulsar y haga clic en
Detener
.
2
Cierre la pantalla y dé la vuelta al ordenador hacia abajo.
3
Utilice un destornillador de estrella para extraer el tornillo de seguridad del dispositivo de la parte
inferior del ordenador.
4
Si utiliza un destornillador o cualquier otro tipo de instrumento, empuje la muesca de donde se
eliminó el tornillo de seguridad del dispositivo hacia la parte exterior del ordenador.
5
Extraiga el dispositivo del compartimento de medios.
1 Embalaje de espuma 2 Unidad de disco duro
2
1
88 Adición y sustitución de piezas
6
Para reemplazar el dispositivo, empuje el dispositivo nuevo directamente hacia el compartimento de
medios hasta que haga clic.
7
Coloque nuevamente el tornillo de seguridad de dispositivos.
8
Gire el ordenador con el lado derecho hacia arriba y abra la pantalla.
9
El sistema operativo reconocerá automáticamente el dispositivo. Si es necesario, introduzca la
contraseña para desbloquear el ordenador.
Memoria
Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa
base. Consulte el apartado “
Especificaciones
” para obtener información sobre la memoria admitida por el
ordenador. Instale únicamente módulos de memoria adecuados para su ordenador.
NOTA: los módulos de memoria adquiridos con Dell están incluidos en la garantía del ordenador.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal antes de comenzar a trabajar
dentro del ordenador.
1 Unidad de CD/DVD 2 Ranura de supresión de la unidad 3 Tornillo de fijación
1 2 3
Adición y sustitución de piezas 89
El ordenador tiene dos ranuras de memoria, DIMM A y DIMM B, ambas ubicadas en la parte inferior del
ordenador, bajo la cubierta del módulo de memoria/minitarjeta PCI. DIMM A contiene el módulo de
memoria básico tal y como se configuró en la fábrica. Si no pidió memoria adicional, DIMM B se vaciará.
De manera general, si agrega memoria deberá instalar un módulo de memoria en DIMM B. Si actualiza
la memoria, es posible que deba instalar la memoria en DIMM A y B en función del tamaño de la
actualización.
1
Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar”.
2
Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la
parte posterior del ordenador.
NOTA: si sale del área, toque tierra de nuevo antes de volver a utilizar el ordenador.
3
Dé la vuelta al ordenador, afloje los tornillos de sujeción que hay en la cubierta del módulo de
memoria/minitarjeta PCI y, a continuación, retire la cubierta.
AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los
ganchos de fijación del módulo.
4
Si va a cambiar un módulo de memoria por otro, debe retirar el módulo existente.
a
Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los
extremos del conector del módulo de memoria hasta que salte el módulo.
b
Extraiga el módulo del conector.
1 Tornillos de sujeción (3)
1
90 Adición y sustitución de piezas
AVISO: si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale uno en el que tenga la etiqueta
“DIMM A” antes de instalar otro en el conector con la etiqueta “DIMM B”. Inserte los módulos de memoria
formando un ángulo de 45 -grados para no dañar el conector.
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el ordenador no arranque. Este
fallo no se indicará mediante un mensaje de error.
5
Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria:
a
Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector.
b
Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que
encaje en su sitio con un chasquido. Si no lo nota, retire el módulo y vuelva a instalarlo.
1 Módulo de memoria 2 Ganchos de fijación
(2 por conector)
1
2
Adición y sustitución de piezas 91
6
Sustituya la cubierta del módulo de memoria/minitarjeta PCI y, a continuación, apriete los tornillos.
AVISO: si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla,
puede dañar el ordenador.
7
Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al ordenador y a
una toma de alimentación eléctrica.
8
Encienda el ordenador.
Al reiniciarse el ordenador, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la
información de configuración del sistema.
Para confirmar la cantidad de memoria que hay instalada en el ordenador, pulse el botón Inicio,
seleccione Ayuda y soporte técnico y, a continuación, pulse Información del ordenador.
1 Muesca de la ranura de
memoria
2 Lengüeta de ranura de
memoria
1
2
92 Adición y sustitución de piezas
Minitarjeta PCI inalámbrica
Si pidió una minitarjeta PCI con el ordenador, ya estará instalada.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal antes de comenzar a trabajar
dentro del ordenador.
1
Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar”.
2
Dé la vuelta al ordenador, afloje los tornillos de sujeción que hay en la cubierta del módulo de
memoria/minitarjeta PCI y, a continuación, retire la cubierta.
3
Si no hay ninguna minitarjeta PCI instalada, vaya al paso 4. Si está sustituyendo una minitarjeta PCI,
retire la tarjeta existente.
a
Desconecte los cables de antena de la minitarjeta PCI.
1 Tornillos de sujeción (3)
1
Adición y sustitución de piezas 93
b
Libere la minitarjeta PCI; para ello, separe las lengüetas metálicas de fijación hasta que la tarjeta se
levante ligeramente.
c
Extraiga la minitarjeta PCI de su conector.
AVISO: los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia,
compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
1 Cable de la antena
1
94 Adición y sustitución de piezas
4
Instale la minitarjeta PCI de repuesto:
AVISO: para evitar dañar la minitarjeta PCI, asegúrese de que el cable de antena no esté por debajo de la tarjeta
cuando ajuste la tarjeta en su sitio.
a
Alinee la minitarjeta PCI con el conector a un ángulo de 45 grados y presiónela hasta que haga clic
y quede insertada en el conector.
1 Minitarjeta PCI 2 Lengüetas metálicas de
fijación (2)
1
2
Adición y sustitución de piezas 95
b
Conecte el cable de la antena a la minitarjeta PCI. Asegúrese de que el cable encaja en el conector
principal de la minitarjeta PCI.
1 Minitarjeta PCI 2 Lengüetas metálicas de
fijación (2)
1
2
96 Adición y sustitución de piezas
5
Sustituya la cubierta del módulo de memoria/minitarjeta PCI y, a continuación, apriete los tornillos.
AVISO: si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla,
puede dañar el ordenador.
6
Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al ordenador y a
una toma de alimentación eléctrica.
7
Encienda el ordenador.
Cubierta de la bisagra
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: la cubierta de la bisagra es frágil y se puede estropear si se ejerce mucha fuerza sobre ella. Tenga
cuidado cuando extraiga la cubierta de la bisagra.
1
Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar”.
2
Extraiga la batería. Consulte el apartado “Sustitución de la batería”.
1 Cable de la antena
1
Adición y sustitución de piezas 97
3
Dé vuelta al ordenador con el lado derecho hacia arriba, y después abra totalmente la pantalla (180
grados) de modo que descanse sobre su superficie de trabajo.
AVISO: para evitar dañar la cubierta de la bisagra, no levante la cubierta de los dos lados a la vez.
4
Inserte una punta trazadora en la muesca para levantar la cubierta de la bisagra de la parte derecha.
5
Afloje la cubierta de la bisagra, moviéndola de derecha a izquierda, y retírela.
6
Para sustituir la cubierta de la bisagra, inserte el extremo izquierdo de la cubierta en su lugar.
7
Presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta ajuste en su lugar.
8
Cierre la pantalla y dé vuelta al ordenador hacia abajo.
9
Vuelva a colocar la batería. Consulte el apartado “Sustitución de la batería”.
Teclado
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
1
Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar”.
2
Extraiga la cubierta de la bisagra: consulte el apartado “Cubierta de la bisagra”.
1 Cubierta con bisagras 2 Indentación
1
2
98 Adición y sustitución de piezas
3
Retire los dos tornillos que hay en la parte superior del teclado.
AVISO: las teclas del teclado son frágiles, se desencajan fácilmente y lleva mucho tiempo volver a colocarlas.
Tenga cuidado cuando extraiga y manipule el teclado.
4
Levante el teclado, manténgalo en esa posición y ligeramente hacia adelante para poder acceder al
conector del teclado de la placa base.
5
Levante el conector de teclado y retire el cable del teclado.
AVISO: para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las cuatro lengüetas de la parte frontal
del teclado al reposamanos y, a continuación, fije el teclado.
6
Para reemplazar el teclado, conecte el conector de teclado a la placa base.
7
Coloque las lengüetas que se encuentran a lo largo de la parte delantera del teclado en el reposamanos
y fije el teclado en el reposamanos.
8
Vuelva a colocar los dos tornillos de la parte superior del teclado.
9
Vuelva a colocar la cubierta. Consulte el apartado “Cubierta de la bisagra”.
1 Teclado 2 Conector de la placa base
2
1
Apéndice 99
Apéndice
Especificaciones
Procesador
Tipo de procesador Intel
®
Pentium
®
M o Intel Celeron
®
M
Caché L2 2 MB (Pentium)
1 MB (Celeron)
Frecuencia del bus externo (bus frontal) 400 MHz o 533 MHz
Información del sistema
Conjunto de chips del sistema Intel 910GML o 915GM
Amplitud del bus de datos 64 bits
Amplitud del bus de DRAM Canal dual (2) con buses de 64 bits
Amplitud del bus de direcciones del
procesador
32 bits
EPROM rápida 512 KB
Bus de gráficos Interno
Bus PCI 32 bits
Tarjeta Express
Controlador de la tarjeta Express ICH6M
Conector de la tarjeta Express Una ranura para tarjeta Express de 54 mm
Tarjetas admitidas Tarjeta Express/34 (34 mm) y Tarjeta Express/54
(54 mm)
De 3,3 V y 1.5 V
Tamaño del conector de la tarjeta Express 28 patas
Memoria
Conectores de módulo de memoria Dos conectores SODIMM a los que puede acceder
el usuario
Capacidades del módulo de memoria 256 MB, 512 MB y 1 GB cada uno
Tipo de memoria SODIMM DDR-2 de 1.8-V
100 Apéndice
Mínimo de memoria 256 MB
Memoria máxima 2 GB
Puertos y conectores
Audio Conector de micrófono, conector de auriculares o
altavoces estéreo
Minitarjeta PCI Una ranura para minitarjeta PCI de tipo IIIA
Módem Puerto RJ-11
Adaptador de red Puerto RJ-45
USB Tres conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo Conector de 15 orificios
Comunicaciones
Módem:
Tipo
v.92 56K MDC
Controladora
Conexant CX11254/CX20493
Interfaz
Bus HDA interno
Adaptador de red Tarjeta de sistema LAN Ethernet 10/100
Inalámbrico Minitarjeta PCI interna con soporte de tecnología
inalámbrica Wi-Fi
Vídeo
Tipo de vídeo: Integrado en la placa base
Controladora de vídeo
Acelerador Intel 900 para medios gráficos integrado
Memoria de vídeo
Hasta 64 MB de memoria compartida (cuando haya
instalado un sistema de memoria de menos de 512).
Hasta 128 MB de memoria compartida (cuando
haya instalado un sistema de memoria de más de
512).
Interfaz LCD
LVDS
Memoria (continuación)
Apéndice 101
Audio
Tipo de audio Bus HDA
Controladora de audio STAC9200
Conversión estereofónica 18 o 24 bits (análogo a digital y digital a análogo)
Interfaces:
Interna
Bus HDA
Externa
Conector de entrada de micrófono, conector de
auriculares o altavoces estéreo
Altavoz Dos altavoces de 4 ohmios
Amplificador de altavoz interno Canal de 1 W a 4 ohmios
Controles de volumen Métodos abreviados de teclado, menús de programa
Pantalla
Tipo (TFT matriz activa) WXGA de 14,1 pulgadas o 15,4 pulgadas
Dimensiones:
15,4 pulgadas
Altura
207 mm (8,2 pulgadas)
Anchura
331,2 mm (13,1 pulgadas)
Diagonal
391.2 mm (15,4 pulgadas)
14,1 pulgadas
Altura
189,8 mm (7,5 pulgadas)
Anchura
303,7 mm (11,9 pulgadas)
Diagonal
358,1 mm (14,1 pulgadas)
Resoluciones máximas:
WXGA
1280 x 800 a 262.144 colores
Frecuencia de actualización 60 Hz
Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180°
Ángulos de vista:
Horizontal
±40° típico
Vertical
+10°/–30°
102 Apéndice
Separación entre píxeles:
15,4 pulgadas
0,2588 mm
14,1 pulgadas
0.237 mm
Controles El brillo puede controlarse mediante métodos
abreviados del teclado
Teclado
Número de teclas 87 (EE.UU. y Canadá), 88 (Europa), 91 (Japón)
Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji
Superficie táctil
Resolución de posición X/Y
(modo de tabla de gráficos) 240 cpp
Tamaño:
Anchura
Área activa mediante sensor de 73 mm
(2,9 pulgadas)
Altura
Rectángulo de 42,9 mm (1,7 pulgadas)
Batería
Tipo Ión de litio de 4 celdas
Ión de litio de 6 celdas
Dimensiones:
Profundidad
54 mm (2,13 pulgadas)
Altura
24 mm (0,94 pulgadas)
Anchura
250 mm (9,84 pulgadas)
Peso 0,24 kg (1,06 lb) (4 celdas)
0,35 kg (0,7 lb) (6 celdas)
Voltaje 14,8 VCC (4 celdas)
11,1 VCC (6 celdas)
Pantalla (continuación)
Apéndice 103
Tiempo de carga (aproximado):
Ordenador apagado
3 horas
Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería depende
de las condiciones de funcionamiento y puede
disminuir de manera significativa en determinadas
condiciones de consumo intensivo. Consulte el
apartado “Problemas con la alimentación” en la
página 69.
Consulte el apartado “Uso de la batería” en la
página 31 para obtener más información acerca de la
duración de la batería.
Duración (aproximada) 300 ciclos de carga y descarga
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Batería plana CR-2032
Adaptador de CA
Voltaje de entrada 100–240 VCA
Intensidad de entrada (máxima) 1,5 A
Frecuencia de entrada 47–63 Hz
Intensidad de salida 3,16 A (continua)
Potencia de salida 60 W
Voltaje nominal de salida 19 V de CC
Dimensiones:
Altura
29,0 mm (1,14 pulgadas)
Anchura
49,5 mm (1,95 pulgadas)
Profundidad
114,5 mm (4,5 pulgadas)
Peso (con cables) 0,27 kg (0,60 lb)
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F)
En almacenamiento
De –40º a 70 ºC (de –40º a 158 ºF)
Batería (continuación)
104 Apéndice
Uso del programa Configuración del sistema
Visión general
NOTA: el sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en la
configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de ésta. La opción
External Hot Key (Tecla aceleradora externa) es una excepción, que sólo se puede activar o desactivar mediante la
configuración del sistema. Para obtener más información acerca de la configuración de funciones del sistema
operativo, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder a la ayuda, consulte el
apartado “
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
”.
Aspectos físicos
Altura 35,9 mm (1,41 pulgadas)
Anchura 356 mm (14 pulgadas)
Profundidad 265,5 mm (10,5 pulgadas)
Peso (con batería de 6 celdas):
Configurable a menos de
De 2,86 a 3,13 kg (de 6,3 a 6,9 lb) en función de la
configuración
Aspectos ambientales
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Humedad relativa (máxima):
En funcionamiento
Del 10 % al 90 % (sin condensación)
En almacenamiento
Del 5 % al 95 % (sin condensación)
Vibración máxima (utilizando un espectro
de vibración aleatoria que simula el entorno
del usuario):
En funcionamiento
0,66 GRMS
En almacenamiento
1,3 GRMS
Impacto máximo (medido con la unidad de
disco duro en posición de reposo y un pulso
de media onda de 2 -ms):
En funcionamiento
142 G
En almacenamiento
163 G
Altitud (máxima):
En funcionamiento
De –15,2 a 3048 m (de –50 a 10.000 pies)
En almacenamiento
De –15,2 a 10.668 m (de –50 a 35.000 pies)
Apéndice 105
Las pantallas de configuración del sistema muestran la información y las selecciones de la configuración
actual del ordenador, como:
Configuración del sistema
Valores de configuración básica de dispositivos
Valores de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro
Valores de administración de energía
Valores de configuración de inicio (arranque) y de la pantalla
Valores del dispositivo de acoplamiento
Configuración del control inalámbrico
AVISO: a menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida
que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el
ordenador no funcione correctamente.
Visualización de la pantalla del programa Configuración del sistema
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si tarda demasiado y aparece
el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. Después apague el
ordenador y vuelva a intentarlo.
Pantalla del programa Configuración del sistema
La pantalla del programa Configuración del sistema se compone de tres ventanas de información. La
ventana de la izquierda contiene una jerarquía ampliable de categorías de control. Si selecciona (resalta) una
categoría (como
System
[Sistema],
Onboard Devices
[Dispositivos incorporados] o
Video
[Vídeo]) y pulsa
<Intro>, podrá mostrar u ocultar las subcategorías relacionadas. La ventana de la derecha contiene
información acerca de la categoría o subcategoría seleccionada en la ventana de la izquierda.
La ventana situada en la parte inferior le indica cómo controlar la configuración del sistema con funciones
de tecla. Utilice estas teclas para seleccionar una categoría, modificar sus valores o salir de la configuración
del sistema.
Opciones más utilizadas
Ciertas opciones requieren que reinicie el ordenador para que la nueva configuración sea efectiva.
Cambio de la secuencia de inicio
La
secuencia de inicio
indica al ordenador dónde debe buscar para localizar el software necesario para iniciar
el sistema operativo. Puede controlar la secuencia de inicio y activar o desactivar los dispositivos mediante la
página
Boot Order
(Secuencia de arranque) de la configuración del sistema.
NOTA: para cambiar la secuencia de inicio para una sola vez, consulte el apartado “
Arranque para una sola vez
”.
106 Apéndice
La página
Boot Order
(Secuencia de arranque) muestra una lista general de los dispositivos de inicio que se
pueden instalar en el ordenador, que incluyen, entre otros, los siguientes:
Unidad de disco duro interna
Dispositivo de almacenamiento USB
Unidad de CD, DVD y CD-RW
NOTA: sólo los dispositivos que van precedidos de un número son de inicio.
Durante la rutina de inicio, el ordenador comienza por la parte superior de la lista y examina los archivos de
inicio del sistema operativo. Cuando el ordenador encuentra los archivos, deja de buscar e inicia el sistema
operativo.
Para controlar los dispositivos de inicio, seleccione (resalte) un dispositivo pulsando la tecla de flecha hacia
abajo o hacia arriba y, a continuación, active o desactive el dispositivo o cambie su orden en la lista.
Para activar o desactivar un dispositivo, resalte el elemento y pulse la barra espaciadora. Los elementos
activados van precedidos de un número; los elementos desactivados no.
Para cambiar el orden de un dispositivo en la lista, resalte el dispositivo y pulse <u> para mover hacia
arriba el dispositivo o <d> para mover hacia abajo el dispositivo en la lista.
Los cambios de la secuencia de inicio tendrán efecto tan pronto como guarde los cambios y salga de la
configuración del sistema.
Arranque para una sola vez
Puede configurar una secuencia de inicio para una sola vez sin tener que entrar en la configuración del
sistema (también puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la
partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
1
Apague el ordenador mediante el menú
Inicio
.
2
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
3
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima <F2> inmediatamente. Si tarda
demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. A
continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
4
Cuando aparezca el dispositivo de arranque, resalte el dispositivo desde el que desea arrancar y pulse
<Intro>.
El ordenador se iniciará desde el dispositivo seleccionado.
La próxima vez que reinicie el ordenador, se restaurará el orden de inicio normal.
Viajes con el ordenador
Identificación del ordenador
Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al ordenador.
Anote la Etiqueta de servicio y guárdela en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de
transporte. Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.
Apéndice 107
Cree un archivo en el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
que se llame
si_lo_encuentra
. Escriba sus
datos personales (nombre, dirección y número de teléfono) en este archivo.
Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para preguntar si ésta ofrece etiquetas de
identificación codificadas.
Cómo embalar el ordenador
Extraiga los dispositivos externos conectados al ordenador y guárdelos en un lugar seguro. Elimine las
tarjetas Express extendidas.
Cargue totalmente la batería principal y las baterías de reserva que vaya a llevar consigo.
Apague el ordenador.
Desconecte el adaptador de CA.
AVISO: cuando la pantalla está cerrada, cualquier objeto extraño que quede en el teclado o en el reposamanos
podría dañarla.
Retire del teclado y del reposamanos cualquier objeto extraño, como pueden ser clips sujetapapeles,
lápices u hojas de papel, y cierre la pantalla.
Utilice el maletín de transporte opcional de Dell™ para poder viajar con el ordenador y sus accesorios
de manera segura.
Evite embalar el ordenador con objetos como espuma de afeitar, colonias, perfumes o comida.
AVISO: si el ordenador ha sido expuesto a altas temperaturas, espere a que se adapte a la temperatura de la
habitación durante una hora antes de encenderlo.
Proteja el ordenador, las baterías o el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como
temperaturas extremas o la exposición a la luz solar directa o a suciedad, polvo o líquidos.
Embale el ordenador de manera que no se deslice por el maletero o la baca del coche.
Consejos de viaje
AVISO: no mueva el ordenador mientras usa la unidad óptica para evitar la pérdida de datos.
AVISO: no facture el ordenador como equipaje.
Tenga en cuenta la posibilidad de desactivar la actividad inalámbrica del ordenador para que el tiempo
de funcionamiento de la batería sea el máximo posible. Para desactivar la actividad inalámbrica, pulse
<Fn><F2>.
Tenga en cuenta la posibilidad de modificar las opciones de administración de energía para lograr que
el tiempo de funcionamiento de la batería sea el máximo posible. Consulte el apartado “Configuración
de los valores de la administración de energía”.
Si va a viajar a otros países, lleve consigo el comprobante de propiedad (o la documentación que
acredite su derecho a utilizar el ordenador en caso de que pertenezca a su empresa) para facilitar su
paso por la aduana. Consulte los reglamentos de aduanas de los países que piense visitar y contemple la
adquisición de un carné internacional carné (también conocido como
pasaporte para mercancías
) de su
gobierno.
108 Apéndice
Averigüe qué tipo de tomas de alimentación eléctrica se usan en los países que va a visitar y adquiera
los adaptadores adecuados.
Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para obtener información sobre el tipo de
asistencia en viajes que ésta ofrece a los usuarios de ordenadores portátiles en casos de emergencia.
Viajes en avión
AVISO: no pase el ordenador por el detector de metales. Páselo por una máquina de rayos X o pida que lo
inspeccionen manualmente.
Asegúrese de tener una batería cargada disponible por si tiene que encender el ordenador.
Antes de entrar en el avión, compruebe si el uso de ordenadores está permitido. Algunas líneas aéreas
prohiben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de
aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar.
Si el ordenador se pierde o si se lo roban
Póngase en contacto con cualquier comisaría para informar de la pérdida o el robo del ordenador.
Incluya la Etiqueta de servicio en la descripción del ordenador. Solicite que se le asigne un número de
caso y anótelo, junto con el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría. Si es posible,
averigüe el nombre del oficial de investigación.
NOTA: si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el ordenador, póngase en contacto con la comisaría de
dicha zona. Si no lo sabe, llame a la comisaría de la zona en la que resida.
Si el ordenador pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del
ordenador. Indique la Etiqueta de servicio del ordenador, el número de caso y el nombre, la dirección y
el número de teléfono de la comisaría en la que denunció el extravío del ordenador. Si es posible,
indique el nombre del oficial de investigación.
El representante del servicio de asistencia al cliente de Dell registrará su informe bajo la Etiqueta de servicio
del ordenador y marcará el ordenador como perdido o robado. Si alguien llama a Dell para solicitar asistencia
técnica y proporciona dicha Etiqueta de servicio, se identificará de inmediato que se trata de un ordenador
robado o extraviado. El representante intentará averiguar el número de teléfono y la dirección de la persona
que llama. A continuación, Dell se pondrá en contacto con la comisaría en la que se denunció la pérdida del
ordenador.
Limpieza del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Apéndice 109
Ordenador, teclado y pantalla
PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y extraiga
todas las baterías instaladas. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice
limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.
Utilice una lata de aire comprimido para quitar el polvo entre las teclas del teclado.
AVISO: para no dañar el ordenador ni la pantalla, no rocíe ésta directamente con un producto de limpieza. Utilice
sólo productos diseñados específicamente para limpiar pantallas y siga las instrucciones que se incluyen con el
producto.
Humedezca un paño suave sin pelusa con agua o un producto para limpiar pantallas y límpiela.
Humedezca un paño suave sin pelusa con agua y limpie el ordenador y el teclado. No permita que se
filtre agua del paño entre la superficie táctil y el soporte que la rodea.
Superficie táctil
1
Cierre y apague el ordenador.
2
Desconecte del ordenador y de sus tomas de alimentación eléctrica todos los dispositivos conectados.
3
Extraiga las baterías instaladas.
4
Humedezca un paño suave y sin pelusa con agua y páselo suavemente por la superficie de la superficie
táctil. No permita que se filtre agua del paño entre la superficie táctil y el soporte que la rodea.
CD y DVD
AVISO: utilice siempre aire comprimido para limpiar la lente de la unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que
se incluyen con el producto de aire comprimido. No toque nunca la lente de la unidad.
Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los CD o DVD, límpielos.
1
Sujete el disco por su borde exterior. También puede tocar el borde interior del orificio central.
AVISO: para evitar que se dañe la superficie, no limpie el disco con movimientos circulares.
2
Con un paño suave y sin pelusa, frote suavemente la parte inferior del disco (la cara sin etiqueta) en
línea recta, desde el centro al borde exterior.
Para la suciedad difícil de eliminar, pruebe con agua o una solución diluida de agua y jabón suave.
También puede adquirir productos comerciales para la limpieza de discos que proporcionan cierta
protección contra el polvo, las huellas dactilares y los arañazos. Los productos de limpieza para los CD
sirven también para los DVD.
Aviso sobre los productos de Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de EE.UU. y
otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe
estar autorizada por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter
limitado, a menos que Macrovision lo autorice expresamente. Se prohibe la ingeniería inversa y el
desensamblaje.
110 Apéndice
Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.)
El soporte técnico asistido por personal técnico requiere la cooperación y la participación del cliente en el
proceso de solución de problemas y permite restaurar el sistema operativo, los programas de software y los
controladores de hardware a la configuración predeterminada original de Dell, así como verificar el
funcionamiento correcto del ordenador y del hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia del
personal técnico, encontrará soporte técnico en línea en
support.dell.com
. Puede que haya opciones de
soporte técnico adicionales con cargo.
Dell proporciona asistencia técnica limitada para el ordenador, así como para cualquier software y periférico
instalados por Dell
1
. La asistencia para software y periféricos de terceros corresponde al fabricante original e
incluye aquellos artículos comprados o instalados a través de Dell Software and Peripherals, Readyware y
Custom Factory Integration
2
.
1
Se ofrecen servicios de reparación conforme a los términos y condiciones de la garantía limitada y el servicio de asis-
tencia opcional contratado al comprar el ordenador.
2
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la
garantía limitada estándar de Dell de su ordenador. No obstante, Dell también amplía el programa de sustitución de pie-
zas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo el
período de vigencia del contrato de asistencia para el ordenador.
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte de los programas de software instalados en
el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft
®
Office, Norton Antivirus, etc.)
Los periféricos instalados por Dell incluyen cualquier tarjeta de expansión interna o compartimentos de
medios de la marca Dell o accesorios de la tarjeta Express. Además, se incluyen todos los monitores,
teclados, ratones, altavoces, micrófonos para módems telefónicos, estaciones de acoplamiento/replicadores
de puerto, productos de red y todos los cables correspondientes de la marca Dell.
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
El software y los periféricos de terceros incluyen los periféricos, accesorios y programas de software vendidos
por Dell pero que no son de la marca Dell (impresoras, escáneres, cámaras, juegos, etc.). El soporte para el
software y los dispositivos periféricos de terceros lo proporciona el fabricante original del producto.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios web:
www.dell.com
support.dell.com
(soporte técnico)
premiersupport.dell.com
(soporte técnico para clientes de instituciones educativas, gubernamentales,
sanitarias y de grandes y medianas empresas, incluidos los clientes Premier, Platinum y Gold)
Apéndice 111
Para obtener las direcciones web de su país, busque la sección correspondiente en la siguiente tabla.
NOTA: los números de teléfono gratuitos son para uso dentro del país para el que aparecen.
NOTA: en algunos países, el soporte técnico específico para ordenadores portátiles Dell XPS está disponible en
un número telefónico adicional al mostrado para los países participantes. Si no aparece un número telefónico
específico para ordenadores portátiles XPS en la lista, comuníquese con Dell mediante el número telefónico de
soporte técnico que aparece en la lista y su llamada será transferida al área correspondiente.
Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, los números de
teléfono y los códigos que se incluyen en la siguiente tabla. Si necesita ayuda para averiguar los códigos
que debe utilizar, póngase en contacto con un operador de telefonía local o internacional.
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Alemania (Langen)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 49
Código de ciudad: 6103
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
06103 766-7222
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell
06103 766-7200
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
0180-5-224400
Atención al cliente para cuentas globales
06103 766-9570
Atención al cliente para cuentas preferentes
06103 766-9420
Atención al cliente para grandes cuentas
06103 766-9560
Atención al cliente para cuentas públicas
06103 766-9555
Central telefónica
06103 766-7000
Anguila Asistencia general
gratuito: 800-335-0031
Antigua y Barbuda Asistencia general
1-800-805-5924
Antillas Holandesas Asistencia general
001-800-882-1519
Argentina (Buenos Aires)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 54
Código de ciudad: 11
Sitio web: www.dell.com.ar
Correo electrónico: [email protected]
Correo electrónico para ordenadores portátiles y de sobremesa:
Correo electrónico para servidores y productos de
almacenamiento EMC
®
(Compatibilidad electromagnética):
Atención al cliente
gratuito: 0-800-444-0730
Asistencia técnica
gratuito: 0-800-444-0733
Servicios de asistencia técnica
gratuito: 0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba Asistencia general
gratuito: 800-1578
112 Apéndice
Australia (Sydney)
Código de acceso
internacional: 0011
Código de país: 61
Código de ciudad: 2
Correo electrónico (Australia): [email protected]
Envíe un correo electrónico a Atención al cliente (Australia y
Nueva Zelanda): [email protected]
Particulares y pequeñas empresas
1-300-655-533
Gobierno y empresas
gratuito: 1-800-633-559
División de cuentas preferentes (PAD)
gratuito: 1-800-060-889
Atención al cliente (después de ventas) gratuito 1-333-55
(opción 3)
Asistencia técnica (para ordenadores portátiles y de escritorio)
gratuito: 1-300-655-533
Asistencia técnica (para servidores y estaciones de trabajo)
gratuito: 1-800-733-314
Ventas corporativas
gratuito: 1-800-808-385
Ventas de transacciones
gratuito: 1-800-808-312
Fax
gratuito: 1-800-818-341
Austria (Viena)
Código de acceso
internacional: 900
Código de país: 43
Código de ciudad: 1
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Ventas a particulares y pequeñas empresas
0820 240 530 00
Fax para particulares y pequeñas empresas
0820 240 530 49
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
0820 240 530 14
Atención al cliente para cuentas preferentes y corporaciones
0820 240 530 16
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0820 240 530 81
Soporte Técnico para particulares y pequeñas empresas para el
resto de los ordenadores Dell
0820 240 530 14
Asistencia técnica a cuentas preferentes y corporaciones
0660 8779
Central eléctrica
0820 240 530 00
Bahamas Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6818
Barbados Asistencia general
1-800-534-3066
Bélgica (Bruselas)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 32
Código de ciudad: 2
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico para clientes francófonos:
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
02 481 92 96
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell
02 481 92 88
Fax de asistencia técnica
02 481 92 95
Atención al cliente
02 713 15 65
Ventas corporativas
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Central eléctrica
02 481 91 00
Bermuda Asistencia general
1-800-342-0671
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Apéndice 113
Bolivia Asistencia general
gratuito: 800-10-0238
Brasil
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 55
Código de ciudad: 51
Sitio web: www.dell.com/br
Atención al cliente, asistencia técnica
0800 90 3355
Fax de asistencia técnica
51 481 5470
Fax de atención al cliente
51 481 5480
Ventas
0800 90 3390
Brunei
Código de país: 673
Asistencia técnica al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4966
Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4888
Ventas de transacciones (Penang, Malasia)
604 633 4955
Canadá (North York,
Ontario)
Código de acceso
internacional: 011
Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus
AutoTech (asistencia técnica automatizada)
gratuito: 1-800-247-9362
Atención al cliente (ventas a particulares y pequeñas
empresas)
gratuito: 1-800-847-4096
Atención al cliente para empresas medianas y grandes, y del
gobierno
gratuito: 1-800-326-9463
Asistencia técnica (ventas a particulares y pequeñas empresas)
gratuito: 1-800-847-4096
Asistencia técnica para empresas medianas y grandes, y del
gobierno
gratuito: 1-800-387-5757
Asistencia técnica (impresoras, proyectores, televisores,
dispositivos de bolsillo, digital jukebox e inalámbrico)
1-877-335-5767
Ventas (particulares y pequeñas empresas)
gratuito: 1-800-387-5752
Ventas (pequeñas y medianas empresas, instituciones
gubernamentales)
gratuito: 1-800-387-5755
Ventas de repuestos y por extensión de servicio
1866 440 3355
Chile (Santiago)
Código de país: 56
Código de ciudad: 2
Atención al cliente, asistencia técnica y ventas
gratuito: 1230-020-4823
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
114 Apéndice
China (Xiamén)
Código de país: 86
Código de ciudad: 592
Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn
Correo electrónico de asistencia técnica:
Correo electrónico de atención al cliente:
Fax de asistencia técnica
592 818 1350
Asistencia técnica (Dell™ Dimension™ e Inspiron)
gratuito: 800 858 2968
Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y Dell Precision™)
gratuito: 800 858 0950
Asistencia técnica (servidores y almacenamiento)
gratuito: 800 858 0960
Asistencia técnica (proyectores, PDA, conmutadores,
enrutadores y otros)
gratuito: 800 858 2920
Asistencia técnica (impresoras)
gratuito: 800 858 2311
Atención al cliente
gratuito: 800 858 2060
Fax de atención al cliente
592 818 1308
Particulares y pequeñas empresas
gratuito: 800 858 2222
División de cuentas preferentes
gratuito: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas GPC
gratuito: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas y cuentas principales
gratuito: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas del norte
gratuito: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas del norte y del ámbito educativo
gratuito: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas del este
gratuito: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas del este y del ámbito educativo
gratuito: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas del grupo de cola
gratuito: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas del sur
gratuito: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas del oeste
gratuito: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas de diferentes partes
gratuito: 800 858 2621
Colombia Asistencia general
980-9-15-3978
Corea (Seúl)
Código de acceso
internacional: 001
Código de país: 82
Código de ciudad: 2
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
gratuito: 080-200-3800
Soporte Técnico (Dimension, PDA, electrónicos y accesorios)
gratuito: 080-200-3801
Ventas
gratuito: 080-200-3600
Fax
2194-6202
Central eléctrica
2194-6000
Costa Rica Asistencia general
0800-012-0435
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Apéndice 115
Dinamarca (Copenhague)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 45
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
7010 0074
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell
7023 0182
Atención al cliente (relacional)
7023 0184
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
3287 5505
Central telefónica (relacional)
3287 1200
Fax de la central eléctrica (relacional)
3287 1201
Central eléctrica (particulares y pequeñas empresas)
3287 5000
Fax de la central eléctrica (particulares y pequeñas empresas)
3287 5001
Dominica Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6821
Ecuador Asistencia general
gratuito: 999-119
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
116 Apéndice
EE.UU. (Austin, Texas)
Código de acceso
internacional: 011
Código de país: 1
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
gratuito: 1-800-433-9014
AutoTech (para ordenadores portátiles y de escritorio)
gratuito: 1-800-247-9362
Soporte técnico (TV, impresoras y proyectores de Dell) para
clientes de Relaciones
gratuito 1-877-459-7298
Asistencia técnica para el cliente (Hogares y Oficinas
domésticas) Asistencia técnica para todos los demás
productos Dell
gratuito: 1-800-624-9896
Atención al cliente
gratuito: 1-800-624-9897
Servicio y asistencia DellNet™
gratuito: 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clientes del programa de compra para empleados (EPP
[Employee Purchase Program])
gratuito: 1-800-695-8133
Sitio web de servicios financieros:
www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (alquiler y préstamos)
gratuito: 1-877-577-3355
Servicios financieros (cuentas preferentes de Dell [DPA, Dell
Preferred Accounts])
gratuito: 1-800-283-2210
Empresa
Atención al cliente y asistencia técnica
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del programa de compra para empleados (EPP
[Employee Purchase Program])
gratuito: 1-800-695-8133
Asistencia técnica para impresoras y proyectores
gratuito: 1-877-459-7298
Público (gobierno, educación y sanidad)
Atención al cliente y asistencia técnica
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del programa de compra para empleados (EPP
[Employee Purchase Program])
gratuito: 1-800-695-8133
Ventas de Dell
gratuito: 1-800-289-3355
o gratuito:
1-800-879-3355
Dell Outlet Store (ordenadores Dell restaurados)
gratuito: 1-888-798-7561
Venta de software y periféricos
gratuito: 1-800-671-3355
Venta de piezas de repuesto
gratuito: 1-800-357-3355
Venta de servicios y garantías ampliados
gratuito: 1-800-247-4618
Fax
gratuito: 1-800-727-8320
Servicios de Dell para personas sordas, con discapacidades
auditivas o del habla
gratuito:
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Apéndice 117
El Salvador Asistencia general
01-899-753-0777
Eslovaquia (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 421
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
02 5441 5727
Atención al cliente
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax de asistencia técnica
02 5441 8328
Central telefónica (ventas)
02 5441 7585
España (Madrid)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 34
Código de ciudad: 91
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Residencias y empresas pequeñas
Asistencia técnica
902 100 130
Atención al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Central eléctrica
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativa
Asistencia técnica
902 100 130
Atención al cliente
902 115 236
Central telefónica
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Finlandia (Helsinki)
Código de acceso
internacional: 990
Código de país: 358
Código de ciudad: 9
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Asistencia técnica
09 253 313 60
Atención al cliente
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Central telefónica
09 253 313 00
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
118 Apéndice
Francia (París)
(Montpellier)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 33
Códigos de ciudad: (1) (4)
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Residencias y empresas pequeñas
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0825 387 129
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell
0825 387 270
Atención al cliente
0825 823 833
Central telefónica
0825 004 700
Central telefónica (llamadas desde fuera de Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas desde fuera de Francia)
0499754001
Corporativa
Asistencia técnica
0825 004 719
Atención al cliente
0825 338 339
Central telefónica
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Granada Asistencia general
gratuito: 1-866-540-3355
Grecia
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 30
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Asistencia técnica
00800-44 14 95 18
Asistencia técnica Gold Service
00800-44 14 00 83
Central telefónica
2108129810
Central telefónica para Gold Service
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
Guatemala Asistencia general
1-800-999-0136
Guayana Asistencia general
gratuito: 1-877-270-4609
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Apéndice 119
Hong Kong
Código de acceso
internacional: 001
Código de país: 852
Sitio web: support.ap.dell.com
Correo electrónico de asistencia técnica: [email protected]
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron)
2969 3188
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision)
2969 3191
Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ y PowerVault™)
2969 3196
Atención al cliente
3416 0910
Cuentas corporativas grandes
3416 0907
Programas globales para clientes
3416 0908
División de la mediana empresa
3416 0912
División de la pequeña empresa y la particular
2969 3105
India Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
1600338045
y 1600448046
Ventas (Grandes cuentas corporativas)
1600 33 8044
Ventas (Particulares y Pequeña empresa)
1600 33 8046
Irlanda (Cherrywood)
Código de acceso
internacional: 16
Código de país: 353
Código de ciudad: 1
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
1850 200 722
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell
1850 543 543
Asistencia técnica en el Reino Unido (sólo para llamadas
dentro del Reino Unido)
0870 908 0800
Atención al cliente (particulares)
01 204 4014
Atención al cliente para pequeñas empresas
01 204 4014
Atención al cliente en el Reino Unido (sólo para llamadas
dentro del Reino Unido)
0870 906 0010
Atención al cliente para corporaciones
1850 200 982
Atención al cliente en el Reino Unido (sólo para llamadas
dentro del Reino Unido)
0870 907 4499
Ventas para Irlanda
01 204 4444
Ventas en el Reino Unido (sólo para llamadas dentro del Reino
Unido)
0870 907 4000
Fax/Fax de ventas
01 204 0103
Central telefónica
01 204 4444
Islas Caimán Asistencia general
1-800-805-7541
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
120 Apéndice
Islas Turks y Caicos Asistencia general
gratuito: 1-866-540-3355
Islas Vírgenes Americanas Asistencia general
1-877-673-3355
Islas Vírgenes Británicas Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6820
Italia (Milán)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 39
Código de ciudad: 02
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Residencias y empresas pequeñas
Asistencia técnica
02 577 826 90
Atención al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Central telefónica
02 696 821 12
Corporativa
Asistencia técnica
02 577 826 90
Atención al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Central telefónica
02 577 821
Jamaica Asistencia general (sólo para dentro de Jamaica)
1-800-682-3639
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Apéndice 121
Japón (Kawasaki)
Código de acceso
internacional: 001
Código de país: 81
Código de ciudad: 44
Sitio web: support.jp.dell.com
Asistencia técnica (servidores)
gratuito: 0120-198-498
Asistencia técnica fuera de Japón (servidores)
81-44-556-4162
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron)
gratuito: 0120-198-226
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e Inspiron)
81-44-520-1435
Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude)
gratuito: 0120-198-433
Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, OptiPlex y
Latitude)
81-44-556-3894
Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, enrutadores)
gratuito: 0120-981-690
Asistencia técnica fuera de Japón (PDA, proyectores,
impresoras, enrutadores)
81-44-556-3468
Servicio Faxbox
044-556-3490
Servicio de pedidos automatizado las 24 horas del día
044-556-3801
Atención al cliente
044-556-4240
División de ventas corporativas (hasta 400 empleados)
044-556-1465
Ventas de la división de cuentas preferentes (más de 400
empleados)
044-556-3433
Ventas de grandes cuentas corporativas (más de 3.500
empleados)
044-556-3430
Ventas al sector público (agencias del Estado, instituciones
educativas y médicas)
044-556-1469
Cuentas globales de Japón
044-556-3469
Usuario individual
044-556-1760
Central telefónica
044-556-4300
Latinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4093
Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3619
Fax (Asistencia técnica y Servicio al cliente) (Austin, Texas,
EE.UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4600
ó 512 728-3772
Luxemburgo
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 352
Sitio web: support.euro.dell.com
Asistencia técnica
08 342 08 075
Ventas a particulares y pequeñas empresas
+32 (0)2 713 15 96
Ventas corporativas
26 25 77 81
Atención al cliente
+32 (0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
122 Apéndice
Macao
Código de país: 853
Asistencia técnica
gratuito: 0800 105
Servicio al cliente (Xiamén, China)
34 160 910
Ventas de transacción (Xiamén, China)
29 693 115
Malasia (Penang)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 60
Código de ciudad: 4
Sitio web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude)
gratuito: 1 800 880 193
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y componentes
electrónicos y accesorios)
gratuito: 1 800 881 306
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y
PowerVault)
gratuito: 1800 881 386
Atención al cliente
gratuito:
1800 881 306
(opción 6)
Ventas de transacciones
gratuito: 1 800 888 202
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 888 213
México
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 52
Asistencia técnica al cliente
001-877-384-8979
ó 001-877-269-3383
Ventas
50-81-8800
ó 01-800-888-3355
Atención al cliente
001-877-384-8979
ó 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
ó 01-800-888-3355
Montserrat Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6822
Nicaragua Asistencia general
001-800-220-1006
Noruega (Lysaker)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 47
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
815 35 043
Soporte Técnico para todos los demás productos Dell
671 16882
Atención relacional al cliente
671 17575
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
23162298
Central telefónica
671 16800
Central telefónica de fax
671 16865
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Apéndice 123
Nueva Zelanda
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 64
Correo electrónico (Nueva Zelanda):
Envíe un correo electrónico a Atención al cliente (Australia y
Nueva Zelanda): [email protected]
Atención al cliente gratuito: 0800-289-335
(opción 3)
Asistencia técnica (para ordenadores portátiles y de
sobremesa)
gratuito:
0800 446 255
Asistencia técnica (para servidores y estaciones de trabajo)
gratuito:0800 443 563
Particulares y pequeñas empresas
0800 446 255
Gobierno y empresas
0800 444 617
Ventas
0800 441 567
Fax
0800 441 566
Países bajos (Amsterdam)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 31
Código de ciudad: 20
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
020 674 45 94
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell
020 674 45 00
Fax de asistencia técnica
020 674 47 66
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
020 674 42 00
Atención relacional al cliente
020 674 4325
Ventas a particulares y pequeñas empresas
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Ventas por fax a particulares y pequeñas empresas
020 674 47 75
Fax para ventas relacionales
020 674 47 50
Central telefónica
020 674 50 00
Fax de la central telefónica
020 674 47 50
Países del sureste asiático y
del Pacífico
Asistencia técnica, atención al cliente y ventas (Penang,
Malasia)
604 633 4810
Panamá Asistencia general
001-800-507-0962
Perú Asistencia general
0800-50-669
Polonia (Varsovia)
Código de acceso
internacional: 011
Código de país: 48
Código de ciudad: 22
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono de atención al cliente
57 95 700
Atención al cliente
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de atención al cliente
57 95 806
Fax de la recepción
57 95 998
Central telefónica
57 95 999
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
124 Apéndice
Portugal
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 351
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Asistencia técnica
707200149
Atención al cliente
800 300413
Ventas
800 300 410,
800 300 411,
800 300 412 o
21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico Asistencia general
1-800-805-7545
Reino Unido (Bracknell)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 44
Código de ciudad: 1344
Sitio web: support.euro.dell.com
Sitio web de atención al cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica (cuentas preferentes, corporativas o PAD,
para más de 1000 empleados)
0870 908 0500
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0870 366 4180
Soporte Técnico (directo y general) para todos los demás
productos
0870 908 0800
Atención al cliente para cuentas globales
01344 373 186
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
0870 906 0010
Atención al cliente para corporaciones
01344 373 185
Atención a clientes con cuentas preferentes (500–5.000
empleados)
0870 906 0010
Atención al cliente para el gobierno central
01344 373 193
Atención al cliente para el gobierno local y la educación
01344 373 199
Atención al cliente para temas de salud
01344 373 194
Ventas a particulares y pequeñas empresas
0870 907 4000
Ventas corporativas y al sector público
01344 860 456
Fax para particulares y pequeñas empresas
0870 907 4006
República checa (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 420
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
22537 2727
Atención al cliente
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax de asistencia técnica
22537 2728
Central telefónica
22537 2711
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Apéndice 125
República Dominicana Asistencia general
1-800-148-0530
Singapur (Singapur)
Código de acceso
internacional: 005
Código de país: 65
Sitio web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y componentes
electrónicos y accesorios)
gratuito: 1800 394 7430
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision)
gratuito: 1800 394 7488
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y
PowerVault)
gratuito: 1800 394 7478
Atención al cliente
gratuito:
1 800 394 7430
(opción 6)
Ventas de transacciones
gratuito: 18003947412
St. Kitts y Nevis Asistencia general
gratuito: 1-877-441-4731
St. Lucia Asistencia general
1-800-882-1521
St. Vicente y las Granadinas Asistencia general
gratuito: 1-877-270-4609
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 394 7419
Sudáfrica (Johannesburgo)
Código de acceso
internacional:
09/091
Código de país: 27
Código de ciudad: 11
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Gold Queue
011 709 7713
Asistencia técnica
011 709 7710
Atención al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Central telefónica
011 709 7700
Suecia (Upplands Vasby)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 46
Código de ciudad: 8
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0771 340 340
Soporte Técnico para todos los demás productos Dell
08 590 05 199
Atención relacional al cliente
08 590 05 642
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
08 587 70 527
Soporte para el programa de compra para empleados (EPP
[Employee Purchase Program])
20 140 14 44
Fax de asistencia técnica
08 590 05 594
Ventas
08 590 05 185
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
126 Apéndice
Suiza (Ginebra)
Código de acceso
internacional: 00
Código de país: 41
Código de ciudad: 22
Sitio web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: T[email protected]
Correo electrónico para clientes HSB y corporativos
francófonos: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS
0848 33 88 57
Soporte Técnico (Hogares y Pequeños Negocios) para todos los
demás productos Dell
0844 811 411
Asistencia técnica (corporaciones)
0844 822 844
Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas
0848 802 202
Atención al cliente para corporaciones
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Central telefónica
022 799 01 01
Tailandia
Código de acceso
internacional: 001
Código de país: 66
Sitio web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision)
gratuito: 1800 0060 07
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y
PowerVault)
gratuito: 1800 0600 09
Atención al cliente
gratuito:
1800 006 007
(opción 7)
Ventas corporativas
gratuito: 1800 006 009
Ventas de transacciones
gratuito: 1800 006 006
Taiwán
Código de acceso
internacional: 002
Código de país: 886
Sitio web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, y
componentes electrónicos y accesorios)
gratuito: 00801 86 1011
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y
PowerVault)
gratuito: 00801 60 1256
Atención al cliente
gratuito:
00801 60 1250
(opción 5)
Ventas de transacciones
gratuito: 00801 65 1228
Ventas corporativas
gratuito: 00801 651 227
Trinidad y Tobago Asistencia general
1-800-805-8035
Uruguay Asistencia general
gratuito:
000-413-598-2521
Venezuela Asistencia general
8001-3605
País (Ciudad)
Código de acceso
internacional Código de país
Código de ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono sin
cargo
Glosario 127
Glosario
Los términos de este glosario se incluyen sólo con
fines informativos y puede que no describan las
funciones incluidas con su ordenador en particular.
A
AC (alternating current [corriente alterna]): forma de
electricidad que suministra alimentación al ordenador
cuando enchufa el cable de alimentación del adaptador de
CA a una toma de alimentación eléctrica.
Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a
programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan
con frecuencia. Cuando sitúa un acceso directo en el
escritorio de Windows y pulsa dos veces sobre el icono,
puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin
necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso directo no
cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso
directo, el archivo original no se ve afectado. Además,
también puede cambiar el nombre de un icono de acceso
directo.
ACPI (Advanced Configuration and Power Interface
[Interfaz avanzada de configuración y energía]): utilidad
de la administración de energía que activa los sistemas
operativos de Microsoft
®
Windows
®
para poner un
ordenador en el modo de espera o de hibernación con el
fin de consumir lo menos posible de la energía asignada a
cada dispositivo conectado al ordenador.
Adaptador de red: chip que proporciona capacidades de
red. Un ordenador puede incluir un adaptador de red en
su placa de sistema, o puede contener una tarjeta PC con
un adaptador en la misma. A un adaptador de red también
se le conoce como NIC (Network Interface Controller
[Controladora de interfaz de red]).
AGP (Accelerated Graphics Port [Puerto de gráficos
acelerados]): puerto dedicado para gráficos que permite
utilizar la memoria del sistema en tareas relacionadas con
vídeo. El AGP produce una imagen de vídeo uniforme y
de color verdadero gracias a una interfaz más rápida entre
los circuitos de vídeo y la memoria del ordenador.
APR
(Advanced Port Replicator [Replicador de puertos
avanzado]): un dispositivo de acoplamiento que le permite
utilizar convenientemente un monitor, teclado, ratón y
otros dispositivos externos en su ordenador portátil.
Archivo de ayuda: archivo que contiene información
descriptiva o instrucciones sobre un producto. Algunos
archivos de ayuda están asociados con un programa
específico, por ejemplo, Ayuda en Microsoft Word. Otros
archivos de ayuda funcionan como fuentes de consulta
independientes. Los archivos de ayuda por lo general
tienen una extensión de nombre de archivo .hlp o .chm.
Archivo Léame: archivo de texto incluido con un paquete
de software o con un producto de hardware.
Normalmente, los archivos “readme” (léame)
proporcionan información sobre la instalación y describen
mejoras o correcciones del producto que aún no se han
incluido en la documentación.
Área de notificación:
sección de la barra de tareas de
Windows que contiene los iconos que proporcionan acceso
rápido a los programas y a las funciones del ordenador,
como el reloj, el control de volumen y el estado de la
impresora. También se conoce como bandeja del sistema.
ASF (Alert Standards Format [Formato de estándares de
alerta]): estándar para definir un mecanismo de
notificación de alertas de hardware y de software a una
consola de gestión. ASF está diseñado para ser
independiente de la plataforma y del sistema operativo.
Asignación de memoria: proceso por el que el ordenador
asigna direcciones de memoria a ubicaciones físicas
durante el inicio. Los dispositivos y el software pueden
identificar entonces la información a la que accede el
procesador.
B
Bandeja del sistema: ver Área de notificación.
Batería: una fuente de alimentación interna recargable
que se utiliza para hacer funcionar ordenadores portátiles
cuando no están conectados a un adaptador de CA y a una
toma de alimentación eléctrica.
128 Glosario
BIOS (Basic Input/Output System [Sistema básico de
entrada/salida]): programa (o utilidad) que sirve de
interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema
operativo. Si no sabe cómo afectan estos valores de
configuración al ordenador, no los cambie. También
conocido como configuración del sistema.
Bit: la unidad más pequeña de datos que interpreta el
ordenador.
Bps (Bits per second [Bits por segundo]): unidad estándar
para medir la velocidad de transmisión de datos.
BTU (British thermal unit [Unidad térmica británica])
medición de la salida del calor.
Bus: ruta de comunicación entre los componentes del
ordenador.
Bus local: bus de datos que proporciona un rápido
procesamiento para los dispositivos que se comunican con
el procesador.
Byte: unidad básica de almacenamiento de datos utilizada
por el ordenador. Generalmente, un byte es igual a 8 bits.
C
C (Celsius): una escala para medición de temperatura
donde 0 C° es el punto de congelación y 100 °C es el
punto de ebullición del agua.
Caché: mecanismo especial de almacenamiento a alta
velocidad que puede ser una sección reservada de la
memoria principal o un dispositivo de almacenamiento de
alta velocidad independiente. La memoria caché mejora la
eficiencia de muchas operaciones del procesador.
Caché L1: memoria caché principal almacenada dentro
del procesador.
Caché L2: memoria caché secundaria que puede ser
externa al procesador o que puede estar incorporada
dentro de la arquitectura de éste.
Carné: documento internacional para aduanas que facilita
las importaciones temporales a países extranjeros.
También conocido como pasaporte para mercancías.
Carpeta: término utilizado para describir el espacio de
una unidad o de un disco en el que los archivos se
organizan y se agrupan. Los archivos de una carpeta se
pueden ver y ordenar de varias formas, por ejemplo,
alfabéticamente, por fecha o por tamaño.
CD: (Compact Disc [disco compacto]) — medio de
almacenamiento óptico, usado habitualmente para
programas de sonido y de software.
CD de arranque ejecutable: CD que se puede utilizar
para iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un CD o
disco de inicio disponible por si se daña la unidad de disco
duro o por si el ordenador tiene un virus. El CD Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades) o el Resource
CD (CD Recursos) son CD de arranque ejecutables.
CD-R (CD recordable [disco compacto grabable]):
versión de CD en el que se puede grabar. Los datos se
pueden grabar solamente una vez en un CD-R. Una vez
grabado, no es posible borrar los datos ni escribir sobre
ellos.
CD-RW (CD rewritable [disco compacto regrabable]):
versión de CD en el que se puede grabar varias veces. En
un disco CD-RW se pueden escribir datos y después se
pueden borrar y volver a escribir otros.
Cierre del sistema: proceso mediante el que se cierran
ventanas y programas, se sale del sistema operativo y se
apaga el ordenador. Si apaga el ordenador antes de
completar este procedimiento de cierre, pueden perderse
datos.
COA (Certificate of Authenticity [Certificado de
autenticidad]): código alfanumérico de Windows incluido
en una pegatina del ordenador. También se denomina
clave de producto o identificación de producto.
Combinación de teclas: comando que requiere que pulse
varias teclas al mismo tiempo.
Compartimento de medios: un compartimento que
admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda
batería o un módulo Dell TravelLite™.
Conector DIN: conector redondo, de seis patas que
cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm
[Norma Industrial Alemana]); normalmente se utiliza
para conectar cables PS/2 de teclado o de ratón.
Conector paralelo: puerto de E/S que se utiliza
generalmente para conectar una impresora en paralelo al
ordenador. También se conoce como puerto LPT.
Conector serial: puerto de E/S que se utiliza con
frecuencia para conectar dispositivos al ordenador, como
por ejemplo, un dispositivo de bolsillo digital o una
cámara digital.
Glosario 129
Configuración del sistema: utilidad que actúa como
interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema
operativo. Permite establecer las opciones que puede
seleccionar el usuario en el BIOS, como la fecha y la hora
o la contraseña del sistema. Si no sabe cómo afectan los
valores de configuración al ordenador, no cambie los de
este programa.
Controlador: software que permite al sistema operativo
controlar un dispositivo, como por ejemplo, una
impresora. Muchos dispositivos no funcionan
correctamente si no se ha instalado el controlador
adecuado en el ordenador.
Controlador de dispositivos: véase controlador.
Controladora: chip que controla la transferencia de datos
entre el procesador y la memoria o entre el procesador y
los dispositivos.
Controladora de vídeo: circuitos de una tarjeta de vídeo o
de la tarjeta maestra (en ordenadores con controladora de
vídeo integrada) que proporcionan al ordenador las
capacidades de vídeo en conjunto con el monitor.
Copia de seguridad: una copia de un programa o archivo
de datos en un disco flexible, CD, DVD o disco duro.
Como medida de precaución, debería realizar
periódicamente copias de seguridad de los archivos de
datos de la unidad de disco duro.
Creación de bandas de disco: técnica que permite
extender los datos por varias unidades de disco duro. Esta
técnica puede acelerar las operaciones de recuperación de
datos del almacenamiento en disco. Normalmente, los
ordenadores que utilizan las bandas de disco permiten al
usuario seleccionar el tamaño de la unidad de datos o la
anchura de la banda.
CRIMM (Continuity Rambus In-line Memory Module
[módulo de memoria en línea de continuidad Rambus]):
módulo especial que no dispone de chips de memoria y se
usa para rellenar ranuras RIMM sin ocupar.
Cursor: marcador en la pantalla que indica dónde tendrá
lugar la siguiente acción que se ejecute con el teclado, la
superficie táctil o el ratón. Suele ser una línea continua
parpadeante, un carácter de subrayado o una pequeña
flecha.
D
DDR SDRAM (Double-Data-Rate SDRAM [Memoria
SDRAM de doble velocidad de transferencia de datos]):
tipo de memoria SDRAM que duplica el ciclo de ráfaga de
los datos, lo cual mejora el rendimiento del sistema.
DDR2 SDRAM (Double-Data-Rate 2 SDRAM [Memoria
SDRAM de velocidad de transferencia de datos doble 2]):
tipo de memoria SDRAM DDR que utiliza una captura
previa de 4 bits y otros cambios en la arquitectura para
incrementar la velocidad de la memoria a más de
400 MHz.
DIMM (Dual Inline Memory Module [Módulo de
memoria en línea dual]).
Dirección de E/S: dirección en la memoria RAM que está
asociada a un dispositivo específico (como un conector
serie, un conector paralelo o una ranura de expansión) y
que permite la comunicación del procesador con ese
dispositivo.
Dirección de memoria: ubicación específica de la RAM en
la que se almacenan datos temporalmente.
Disco de arranque ejecutable: disco que se puede utilizar
para iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un CD o
disco de inicio disponible por si se daña la unidad de disco
duro o por si el ordenador tiene un virus.
Disipador de calor: placa de metal existente en algunos
procesadores que ayuda a disipar el calor.
Dispositivo: un hardware tal como una unidad de disco,
una impresora o un teclado instalado o conectado en el
ordenador.
Dispositivo de acoplamiento: véase APR.
Disquete:
un medio de almacenamiento electromagnético.
También se conoce como
disco flexible
o
disquete
.
DMA (Direct Memory Access [Acceso directo a la
memoria]): canal que permite que se realicen ciertos tipos
de transferencia de datos entre la memoria RAM y un
dispositivo sin la intervención del procesador.
DMTF (Distributed Management Task Force [Grupo de
trabajo de administración distribuida]): consorcio de
compañías de hardware y software que desarrollan
estándares de gestión para entornos de escritorio, red,
empresa e Internet distribuidos.
130 Glosario
Dominio: grupo de ordenadores, programas y dispositivos
de una red que se administran como una unidad con
reglas y procedimientos comunes para que lo utilice un
grupo de usuarios específico. Un usuario inicia una sesión
en el dominio o accede a sus recursos.
DRAM (Dynamic Random-Access Memory [Memoria
dinámica de acceso aleatorio]): memoria que almacena
información en circuitos integrados que contienen
condensadores.
DSL (Digital Subscriber Line [Línea de abonado digital]):
tecnología que proporciona una conexión a Internet
constante y de alta velocidad a través de una línea
telefónica analógica.
Duración de la batería: período (en años) durante el que
la batería de un ordenador portátil se puede agotar y
recargar.
DVD (Digital Versatile Disc [Disco versátil digital]):un
disco de alta capacidad normalmente utilizado para
almacenar películas. Las unidades de DVD también
pueden leer la mayoría de los dispositivos de CD.
DVD-R (DVD recordable [Disco versátil digital
grabable]): versión de DVD que se puede grabar. Los
datos se pueden grabar solamente una vez en un DVD-R.
Una vez grabado, no es posible borrar los datos ni escribir
sobre ellos
DVD+RW: (DVD rewritable [Disco versátil digital
regrabable]): versión de DVD que se puede grabar varias
veces. En un disco DVD-RW se pueden escribir datos y
después se pueden borrar y volver a escribir otros. (la
tecnología DVD+RW es diferente a la tecnología DVD-
RW).
DVI (Digital Video Interface [interfaz de vídeo digital]):
un estándar para la transmisión digital entre un
ordenadore y una pantalla de vídeo digital.
E
ECC (Error Checking and Correction [Verificación y
corrección de errores]): tipo de memoria que incluye
circuitos especiales para probar la exactitud de los datos a
medida que entran y salen de la memoria.
ECP (Extended Capabilities Port [Puerto de capacidades
extendidas]): diseño de conector paralelo que proporciona
una mejor transmisión bidireccional de datos. Similar a
EPP, ECP utiliza acceso directo a la memoria para
transferir datos y, con frecuencia, mejora el rendimiento.
Editor de texto: programa que se utiliza para crear y
modificar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo,
el Bloc de notas de Windows utiliza un editor de texto.
Los editores de texto no suelen ofrecer la funcionalidad de
ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar,
cambiar fuentes, etc.).
EIDE (Enhanced Integrated Device Electronics
[Electrónica mejorada de dispositivos integrados]):
versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de
disco duro y de CD.
EMI (Electromagnetic Interference [Interferencia
electromagnética]): interferencia eléctrica causada por la
radiación electromagnética.
ENERGY STAR
®
: requisitos de la Agencia de Protección
del Medio Ambiente (Environmental Protection Agency)
que promueven la disminución en el consumo general de
electricidad.
EPP (Enhanced Parallel Port [Puerto paralelo mejorado]):
diseño de conector paralelo que permite la transmisión
bidireccional de los datos.
ESD (Electrostatic Discharge [Descarga electrostática]):
descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede
dañar los circuitos integrados del ordenador y del equipo
de comunicaciones.
Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del
ordenador que lo identifica cuando se accede al sitio web
de asistencia técnica de Dell en support.dell.com o
cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o
atención al cliente.
Express Service Code (Código de servicio rápido): código
numérico incluido en un adhesivo del ordenador Dell™.
Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell para
solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio
urgente no esté disponible en algunos países.
Glosario 131
F
Fahrenheit: una escala para medición de temperatura
donde 32 °F es el punto de congelación y 212 °F es el
punto de ebullición del agua.
FCC (Federal Communications Commision [Comisión
federal de comunicaciones]): Agencia de los Estados
Unidos de América responsable de hacer cumplir las
regulaciones en materia de comunicaciones que
determinan la cantidad de radiación que pueden emitir
los ordenadores y demás equipos electrónicos.
Formatear: proceso que prepara una unidad o un disco
para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea
una unidad o un disco, la información existente se pierde.
Frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz,
con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla
(a veces también se denomina frecuencia vertical). Cuanto
mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el
parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano.
FSB (Front Side Bus [Bus frontal]): trayectoria de datos e
interfaz física entre el procesador y la memoria RAM.
FTP (File Transfer Protocol [Protocolo de transferencia
de archivos]): protocolo estándar de Internet usado para
intercambiar archivos entre ordenadores conectados a
Internet.
G
G (gravity [Gravedad]): medida de peso y fuerza.
GB (Gigabyte): medida de almacenamiento de datos
equivalente a 1024 MB (1.073.741.824 bytes). Cuando se
refiere al almacenamiento en unidades de disco duro,
normalmente se redondea a 1.000.000.000 bytes.
GHz (Gigahertz [Gigahercio]): medida de frecuencia
equivalente a mil millones de Hz o a mil MHz. Las
velocidades de los procesadores, buses e interfaces del
ordenador se miden generalmente en GHz.
GUI (Graphical User Interface [Interfaz gráfica de
usuario]): software que interactúa con el usuario por
medio de menús, ventanas e iconos. La mayoría de los
programas que funcionan en los sistemas operativos
Windows son GUI.
H
HTML (Hypertext Markup Language [Lenguaje de
marcas de hipertexto]): conjunto de códigos insertados en
una página web de Internet diseñados para mostrarse en
un explorador de Internet.
HTTP (Hypertext Transfer Protocol [Protocolo de
transferencia de hipertexto]): protocolo utilizado para
intercambiar archivos entre ordenadores conectados a
Internet.
Hz (Hertz [Hertzio]): unidad de medida de frecuencia
que equivale a 1 ciclo por segundo. Los ordenadores y
dispositivos electrónicos suelen medirse en kilohercios
(kHz), megahercios (MHz), gigahercios (GHz) o
terahercios (THz).
I
IC (Industry Canada): organismo regulador canadiense
responsable de la normativa sobre emisiones de equipos
electrónicos, muy similar a FCC (Federal
Communications Commission [Comisión Federal de
Comunicaciones]) en los Estados Unidos de América.
IC (Integrated Circuit [Circuito integrado]): lámina
semiconductora o chip en el que se integran miles o
millones de pequeños componentes electrónicos para su
utilización en ordenadores y en equipos de audio y de
vídeo.
IDE (Integrated Device Electronics [Electrónica de
dispositivos integrados]): interfaz para dispositivos de
almacenamiento masivo en los que la controladora está
integrada en la unidad de disco duro o en la unidad de
CD.
IEEE 1394 (Institute of Electrical and Electronics
Engineers, Inc): bus serial de alto rendimiento que se
utiliza para conectar dispositivos compatibles con IEEE
1394 como cámaras digitales y reproductores de DVD al
ordenador.
Integrados: normalmente se refiere a componentes que se
encuentran físicamente en la placa base del ordenador.
También se denominan incorporados.
I/O (Input/Output [Entrada/Salida]): operación o
dispositivo que introduce o extrae datos del ordenador.
Los teclados e impresoras son dispositivos de E/S.
132 Glosario
IrDA (Infrared Data Association [Asociación de datos
infrarrojos]): organización que crea estándares
internacionales para las comunicaciones por infrarrojos.
IRQ (Interrupt Request [Petición de interrupción]): una
trayectoria electrónica asignada a un dispositivo específico
de modo que éste pueda comunicarse con el procesador.
Cada conexión de un dispositivo debe tener asignado un
número de IRQ. Aunque dos dispositivos pueden
compartir la misma asignación de IRQ, no pueden
utilizarse simultáneamente.
ISP (Internet service provider [Proveedor de servicios de
Internet]): compañía que proporciona acceso a su servidor
host para conectarse directamente a Internet, enviar y
recibir mensajes de correo electrónico y visitar sitios web.
El ISP normalmente proporciona un paquete de software,
un nombre de usuario y números de teléfono de acceso
por una cuota determinada.
K
Kb (Kilobit): unidad de datos igual a 1024 bits. Una
medida de la capacidad de los circuitos integrados de
memoria.
KB (Kilobyte): unidad de datos equivalente a 1024 bytes,
aunque con frecuencia se habla de 1000 bytes para hacer
referencia a un kilobyte.
kHz (Kilohercio): medida de frecuencia equivalente a
1000 Hz.
L
LAN (Local Area Network [Red de área local]): red de
ordenadores que abarca un área pequeña. Habitualmente
una LAN comprende un edificio o unos cuantos edificios
próximos entre sí. Una LAN puede conectarse a otra
situada a cualquier distancia a través de líneas telefónicas
y ondas de radio para formar una WAN (Wide Area
Network [red de área ancha]).
LCD (Liquid Crystal Display [Pantalla de cristal
líquido]): tecnología utilizada en las pantallas de los
ordenadores portátiles y en las pantallas planas.
LED (Light-Emitting Diode [Diodo emisor de luz]):
componente electrónico que emite luz para indicar el
estado del ordenador.
LPT (Line print terminal [Terminal de impresión de
línea]): nombre que recibe una conexión en paralelo a una
impresora o a otro dispositivo paralelo.
M
Mb (Megabit): medida de la capacidad de los chips de
memoria equivalente a 1024 Kb.
MB (Megabyte): medida de almacenamiento de datos
equivalente a 1.048.576 bytes. 1 MB equivale a 1024 KB.
Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad de
disco duro, el término a menudo se redondea a 1,000,000
de bytes.
Mbps (Megabits per second [Megabits por segundo]): un
millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse
para velocidades de transmisión de redes y módems.
MB/seg (Megabytes per second [Megabytes por
segundo]): un millón de bytes por segundo. Esta medida
se utiliza normalmente en la frecuencia de transferencia
de datos.
Memoria: área de almacenamiento temporal de datos del
interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria
no son permanentes, es recomendable guardar con
frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y
guardarlos siempre antes de apagar el ordenador. El
ordenador puede contener diferentes formas de memoria;
por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo
la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM.
Memoria de vídeo: memoria formada por chips de
memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente,
la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del
sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta
principalmente al número de colores que un programa
puede mostrar.
MHz (Megahertz [Megahercio]): medida de frecuencia
equivalente a 1 millón de ciclos por segundo. Las
velocidades de los procesadores, buses e interfaces del
ordenador se miden a menudo en MHz.
Minitarjeta PCI: un estándar para periféricos integrados
con un énfasis en comunicaciones tales como módems y
NIC. Minitarjeta PCI es una tarjeta pequeña que tiene
funcionalidad equivalente a una tarjeta de expansión PCI
estándar.
Glosario 133
Módem: dispositivo que permite al ordenador
comunicarse con otros ordenadores mediante líneas
telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem:
externo, tarjeta PC o tarjeta Express, e interno.
Normalmente se utiliza el módem para establecer la
conexión a Internet e intercambiar mensajes de correo
electrónico.
Modo de espera: modo de administración de energía que
cierra todas las operaciones innecesarias del ordenador
para ahorrar energía.
Modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse
como x pixeles horizontales por y pixeles verticales por z
colores. Los modos de gráficos pueden mostrar una
variedad ilimitada de formas y fuentes.
Modo de hibernación: función de administración de
energía que guarda todo en memoria en un espacio
reservado de la unidad de disco duro y apaga el ordenador.
Cuando se reinicia el ordenador, se recupera
automáticamente la información de la memoria que se
guardó en el disco duro.
Modo de pantalla dual: configuración de la pantalla que
permite utilizar un segundo monitor como extensión de la
pantalla. También se conoce como modo de pantalla
extendida.
Modo de pantalla extendida: configuración de la pantalla
que permite utilizar un segundo monitor como extensión
de la misma. También se conoce como modo de pantalla
dual.
Modo de vídeo: modo que describe la forma en que se
muestran el texto y los gráficos en un monitor. El software
con gráficos, como los sistemas operativos Windows, que
funciona en modos de vídeo que pueden definirse como x
pixeles horizontales por y pixeles verticales por zcolores. El
software de caracteres, como los editores de texto, que
funciona en modos de vídeo que pueden definirse como x
columnas por y filas de caracteres.
Módulo de memoria: pequeña tarjeta de circuito impreso
que contiene chips de memoria, la cual se conecta a la
placa base.
Módulo de viaje: un dispositivo de plástico diseñado para
encajar en el interior del compartimento de medios de un
ordenador portátil y reducir el peso del ordenador.
Monitor: dispositivo de alta resolución similar a un
televisor que muestra la salida del ordenador.
ms (Milisegundo): medida de tiempo que equivale a una
milésima de segundo. Los tiempos de acceso de los
dispositivos de almacenamiento se miden a menudo en
milisegundos.
N
NIC: Ver Adaptador de red.
ns (Nanosegundo): medida de tiempo que equivale a una
milmillonésima de segundo.
NVRAM (Nonvolatile Random Access Memory
[Memoria no volátil de acceso aleatorio]): tipo de
memoria que almacena datos cuando el ordenador está
apagado o pierde la fuente de energía externa. La
memoria NVRAM se usa para mantener la información de
configuración del ordenador, por ejemplo la fecha, la hora
y otras opciones de configuración del sistema que se
pueden definir.
P
Panel de control: utilidad de Windows que permite
modificar la configuración del sistema operativo y del
hardware, por ejemplo, la configuración de la pantalla.
Papel tapiz: diseño o imagen de fondo del escritorio de
Windows. El papel tapiz se puede cambiar mediante el
Panel de control de Windows. También puede digitalizar
su fotografía favorita y utilizarla como papel tapiz.
Partición: área física de almacenamiento de la unidad de
disco duro que está asignada a una o más áreas lógicas de
almacenamiento, conocidas como unidades lógicas. Cada
partición puede contener varias unidades lógicas.
PCI (Peripheral Component Interconnect [Interconexión
de componentes periféricos]): PCI es un bus local que
admite rutas de datos de 32 y 64 bits, lo cual proporciona
una ruta de datos de alta velocidad entre el procesador y
dispositivos como el vídeo, las unidades y las redes.
PCI Express: modificación de la interfaz PCI que
incrementa la velocidad de transferencia de datos entre el
procesador y los dispositivos conectados a él. PCI Express
puede transferir datos a velocidades que van desde
250 MB/seg. a 4 GB/seg. Si el conjunto de chips PCI
Express y el dispositivo pueden funcionar a diferentes
velocidades, funcionarán a la velocidad menor.
134 Glosario
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association [Asociación internacional de
fabricantes de tarjetas de memoria para ordenadores
personales]): organización que establece estándares para
las tarjetas PC.
PIN (Personal Identification Number [Número de
identificación personal]): secuencia de números y letras
utilizada para impedir el acceso no autorizado a las redes
de ordenadores y a otros sistemas seguros.
PIO (Programmed Input/Output [Entrada/salida
programada]): método de transferencia de datos entre dos
dispositivos a través del procesador como parte de la ruta
de datos.
Pixel: un solo punto en la pantalla del monitor. Los píxeles
están ordenados en hileras y columnas para crear una
imagen. La resolución de vídeo (por ejemplo, 800 x 600)
se expresa como el número de píxeles en dirección
horizontal por el número de píxeles en dirección vertical.
Plug-and-Play: capacidad del ordenador para configurar
automáticamente los dispositivos. La característica Plug
and Play permite la instalación y configuración
automáticas, y proporciona compatibilidad con el
hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos
los dispositivos también son compatibles con Plug and
Play.
POST (Power-On Self-Test [Autoprueba de encendido]):
programas de diagnóstico cargados automáticamente por
la BIOS que realizan pruebas básicas en los principales
componentes del ordenador, como la memoria, las
unidades de disco duro y el vídeo. Si no se detecta ningún
problema durante la POST, el ordenador continúa el
inicio.
Procesador: chip informático que interpreta y ejecuta
instrucciones de programas. A veces, al procesador se le
llama CPU (Central Processing Unit [Unidad central de
proceso]).
Programa: cualquier software que procese datos,
incluyendo hojas de cálculo, procesadores de textos, bases
de datos y paquetes para juegos. Los programas requieren
un sistema operativo para su ejecución.
Programa de instalación: programa que se utiliza para
instalar y configurar hardware y software. El programa
setup.exe o install.exe se incluye con la mayoría de
paquetes de software de Windows. El Programa de
instalación es distinto a la configuración del sistema.
Protector contra sobrevoltajes: evita que los picos de
tensión, como los que ocurren durante una tormenta
eléctrica, entren en el ordenador a través de la toma de
alimentación eléctrica. Los protectores contra
sobrevoltajes no protegen de rayos o disminuciones
excesivas de tensión mayores del 20 por ciento por debajo
del nivel normal de tensión en la línea de CA.
Las conexiones de red no están protegidas por los
protectores contra sobrevoltajes. Desconecte siempre el
cable del conector de red durante una tormenta con
aparato eléctrico.
Protegido contra escritura: archivos o dispositivos que no
se pueden modificar. Utilice la protección contra escritura
si desea impedir que se cambien o se destruyan los datos.
Para proteger contra escritura un disquete de 3,5 pulgadas,
deslice su lengüeta de protección hacia la posición abierta.
PS/2 (Personal System/2 [Sistema personal/2]): tipo de
conector al que se conecta un teclado, ratón o teclado
numérico compatibles con PS/2.
PXE: (Preboot eXecution Environment [Entorno de
ejecución previo al inicio]): estándar WfM (Wired for
Management) que permite configurar e iniciar
remotamente ordenadores en red sin sistema operativo.
R
RAID (Redundant Array of Independant Disks [Arreglo
redundante de discos independientes]): método que
proporciona redundancia de datos. Algunas
implementaciones comunes de RAID incluyen RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50.
RAM (Random Access Memory [Memoria de acceso
aleatorio]): área principal de almacenamiento temporal
para instrucciones de programas y datos. La información
almacenada en la RAM se pierde cuando se apaga el
ordenador.
Ranura de expansión: conector de la placa base (en
algunos ordenadores) en el que se inserta una tarjeta de
expansión que la conecta al bus del sistema.
Ratón: dispositivo apuntador que controla el movimiento
del cursor en la pantalla. Normalmente el ratón se desliza
sobre una superficie dura y plana para mover el puntero o
cursor en la pantalla.
Glosario 135
Reproductor de CD: software que se utiliza para
reproducir discos compactos de música. El reproductor de
discos compactos muestra una ventana con botones que
se utilizan para reproducir un CD.
Reproductor de DVD: software utilizado para ver
películas en DVD. El reproductor de DVD muestra una
ventana con botones que se utiliza para ver una película.
Resolución: nitidez y claridad de imagen que proporciona
una impresora o que presenta un monitor. Cuanto más
alta es la resolución, más nítida es la imagen.
Resolución de vídeo: véase resolución.
RFI (Radio Frequency Interference [Interferencia de
radiofrecuencia]): interferencia que se genera en
radiofrecuencias comunes, de 10 kHz a 100.000 MHz. Las
radiofrecuencias están en el extremo más bajo del espectro
de frecuencia electromagnética y tienen más posibilidades
de ser objeto de interferencias que las radiaciones de
frecuencia más alta, como las de infrarrojos y luz.
ROM (Read-Only Memory [Memoria de sólo lectura]):
memoria que almacena datos y programas que el
ordenador no puede eliminar ni escribir. La memoria
ROM, a diferencia de la RAM, conserva su contenido
incluso después de que se apague el ordenador. Algunos
programas esenciales para el funcionamiento del
ordenador residen en la memoria ROM.
RPM (Revolutions Per Minute [Revoluciones por
minuto]): número de revoluciones que se producen por
minuto. La velocidad de la unidad de disco duro a
menudo se mide en r.p.m.
RTC (Real Time Clock [Reloj de tiempo real]): reloj en la
placa base alimentado por baterías que conserva la fecha y
la hora después de apagar el ordenador.
RTCRST (Real Time Clock Reset [Restablecimiento del
reloj en tiempo real]): puente de la placa base de algunos
ordenadores que se pueden utilizar a menudo para
solucionar problemas.
S
ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los
archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en
busca de errores. ScanDisk a menudo se ejecuta cuando se
reinicia el ordenador después de haber dejado de
responder.
SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access
Memory [Memoria dinámica síncrona de acceso
aleatorio]): tipo de DRAM sincronizada con la velocidad
de reloj óptima del procesador.
Secuencia de inicio: especifica el orden de los dispositivos
desde los que intenta iniciarse el ordenador.
Sensor de infrarrojos: puerto que permite la transferencia
de datos entre el ordenador y los dispositivos compatibles
con infrarrojos sin utilizar una conexión de cable.
Software: cualquier elemento que se puede almacenar
electrónicamente, por ejemplo, archivos o programas del
ordenador.
Software antivirus: programa diseñado para identificar,
aislar y eliminar virus del ordenador.
Sólo lectura: datos o archivos que se pueden ver, pero no
se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener
un tipo de acceso de sólo lectura si:
• Reside en un disco CD o DVD protegido físicamente
contra escritura.
Se encuentra en un directorio de una red y el
administrador del sistema ha asignado derechos de
sólo lectura a usuarios específicos.
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface [Interfaz digital de
Sony/Philips]): formato de archivo de transferencia de
audio que permite la transferencia de audio de un archivo
a otro sin necesidad de convertirlo a un formato analógico,
el cual puede disminuir la calidad del archivo.
SVGA (Super-Video Graphics Array [Arreglo de gráficos
de súper vídeo]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y
controladoras. Las resoluciones SVGA más comunes son
800 x 600 y 1024 x 768.
El número de colores y la resolución que puede mostrar
un programa depende del monitor, de la controladora de
vídeo y de sus controladores y de la cantidad de memoria
de vídeo instalada en el ordenador.
S-vídeo y salida de TV: conector que se utiliza para
conectar un televisor o un dispositivo de audio digital al
ordenador.
SXGA (Super-extended Graphics Array [Arreglo de
gráficos superampliados]): estándar de vídeo para tarjetas
y controladoras que admiten resoluciones de hasta 1280 x
1024.
136 Glosario
SXGA+ (Super-eXtended Graphics Array plus [Arreglo
de gráficos superampliados al máximo]): estándar de
vídeo para tarjetas de vídeo y controladoras que admite
resoluciones de hasta 1400 x 1050.
T
TAPI (Telephony Application Programming Interface
[Interfaz de programación de aplicaciones de telefonía]):
permite a los programas de Windows funcionar con una
gran variedad de dispositivos de telefonía, incluyendo de
voz, datos, fax y vídeo.
Tarjeta de expansión: tarjeta de circuito que se instala en
una ranura de expansión en la placa base de algunos
ordenadores para ampliar su capacidad. Pueden ser, entre
otras, tarjetas de vídeo, de módem o de sonido.
Tarjeta Express: una tarjeta de E/S extraíble que cumple
con el estándar PCMCIA. Algunos de los tipos más
habituales de tarjetas Express son los módems y los
adaptadores de red. Las tarjetas Express soportan ambos
estándares PCI Express y USB 2.0.
Tarjeta PC: tarjeta de E/S extraíble que cumple el
estándar PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de
tarjetas PC son los módems y los adaptadores de red.
Tarjeta PC extendida: tarjeta PC que sobresale de la
ranura para tarjetas PC cuando se instala.
Tarjeta smart: tarjeta que tiene incrustados un procesador
y un chip de memoria. Las tarjetas smart se pueden usar
para autenticar un usuario en ordenadores que admiten
tarjetas smart.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
: estándar de
tecnología inalámbrica para dispositivos interconectados
de corto alcance (9 m [29 pies]) que permite que los
dispositivos activados se reconozcan entre sí
automáticamente.
Tiempo de funcionamiento de la batería: período
(minutos u horas) durante el que la batería de un
ordenador portátil conserva su carga mientras alimenta al
ordenador.
U
UMA (Unified Memory Allocation [Asignación de
memoria unificada]): memoria del sistema asignada
dinámicamente al vídeo.
Unidad de CD: unidad que utiliza tecnología óptica para
leer datos desde discos compactos.
Unidad de CD-RW: unidad que puede leer discos
compactos y grabar en discos CD-RW (regrabables) y en
discos CD-R (grabables). Puede grabar múltiples veces en
discos CD-RW, pero sólo puede grabar una vez en discos
CD-R.
Unidad de CD-RW/DVD: unidad, en ocasiones
denominada unidad combinada, la cual puede leer discos
compactos y discos DVD, y grabar en discos CD-RW
(regrabables) y en discos CD-R (grabables). Puede grabar
múltiples veces en discos CD-RW, pero sólo puede grabar
una vez en discos CD-R.
Unidad de disco duro: unidad que lee y graba datos en un
disco duro. Los términos “unidad de disco duro” y “disco
duro” suelen utilizarse indistintamente.
Unidad de disquete: unidad de disco que puede leer
disquetes y grabar en ellos.
Unidad de DVD: unidad que utiliza tecnología óptica
para leer datos de discos DVD y CD.
Unidad de DVD+RW: unidad que puede leer DVD y la
mayoría de soportes en CD y escribir en discos DVD+RW
(DVD regrabables).
Unidad óptica: unidad que utiliza tecnología óptica para
leer o escribir datos de discos CD, DVD o DVD+RW. Son
unidades ópticas las unidades de CD, DVD, CD-RW y
combinadas CD-RW/DVD, por ejemplo.
Unidad Zip: unidad de disquete de alta capacidad
desarrollada por Iomega Corporation que utiliza discos
extraíbles de 3,5 pulgadas denominados discos Zip. Los
discos Zip son ligeramente más grandes que los normales,
aproximadamente el doble de gruesos y almacenan hasta
100 MB de datos.
Glosario 137
UPS (Uninterruptible Power Supply [Sistema de
alimentación ininterrumpida]): fuente de energía de
reserva que se utiliza cuando se produce una interrupción
de la alimentación eléctrica o una caída a un nivel de
voltaje inaceptable. Un UPS mantiene funcionando al
ordenador durante un periodo limitado cuando no hay
energía eléctrica. Los sistemas UPS generalmente
proporcionan supresión de sobrevoltaje y también pueden
ofrecer regulación de voltaje. Los sistemas UPS pequeños
proporcionan alimentación de batería durante varios
minutos, a fin de permitir el cierre del ordenador.
USB (Universal Serial Bus [Bus serie universal]): interfaz
de hardware para dispositivos de baja velocidad, por
ejemplo un teclado, ratón, palanca de mando, escáner,
juego de altavoces o impresora, dispositivos de banda
ancha (módems DSL y de cable) o dispositivos de
imágenes compatibles con USB. Los dispositivos se
enchufan directamente en un zócalo de 4 patillas
existente en el ordenador o en un concentrador de varios
puertos que se conecta al ordenador. Los dispositivos USB
pueden conectarse y desconectarse mientras el ordenador
está encendido y también pueden conectarse entre sí
formando una cadena tipo margarita.
UTP (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin
blindaje]): describe un tipo de cable usado en la mayoría
de las redes telefónicas y en algunas redes informáticas.
Los pares de cables sin blindaje están trenzados para
proteger frente a las interferencias electromagnéticas, en
lugar de usar una funda metálica alrededor de cada par de
cables para evitar las interferencias.
UXGA (Ultra eXtended Graphics Array [Arreglo de
gráficos ultra extendidos]): estándar de vídeo para tarjetas
de vídeo y controladoras que admite resoluciones de hasta
1600 x 1200.
V
V (Volt [Voltio]): medida del potencial eléctrico o de la
fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de
1 ohmio cuando pasa por ella una intensidad de 1
amperio.
Velocidad de bus: velocidad en MHz, que indica la
rapidez del bus al transferir información.
Velocidad de reloj: velocidad, en MHz, que indica la
rapidez con la que pueden funcionar los componentes del
ordenador conectados al bus del sistema.
Virus: programa diseñado para ocasionar problemas o
destruir datos almacenados en el ordenador. Un programa
de virus pasa de un ordenador a otro a través de un disco
infectado, de software descargado de Internet o de
archivos que se adjuntan al correo electrónico. Cuando se
inicia un programa infectado, también se inicia el virus
integrado.
Un tipo común de virus es el de inicialización, que se
almacena en los sectores de inicialización de un disquete.
Si se deja el disquete en la unidad al cerrar y apagar el
ordenador, éste se infecta cuando lee los sectores de
inicialización del disquete en busca del sistema operativo.
Una vez que el ordenador está infectado, el virus de inicio
puede reproducirse en todos los discos en los que se lea o
escriba en ese ordenador hasta que se erradique el virus.
W
W (Watt [Vatio]): medida de la potencia eléctrica. Un
vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio.
WHr (Watt-hour [Watios-hora]): unidad de medida
usada normalmente para indicar la capacidad aproximada
de una batería. Por ejemplo, una batería de 66 WHr
puede proporcionar 66 W de potencia para 1 hora o 33 W
para 2 horas.
WXGA (Wide-aspect eXtended Graphics Array [Arreglo
de gráficos extendido con aspecto ancho]): estándar de
vídeo para tarjetas y controladoras que admite
resoluciones de hasta 1280 x 800.
X
XGA (eXtended Graphics Array [Arreglo de gráficos
extendido]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y
controladoras que admite resoluciones de hasta 1024 x
768.
138 Glosario
Z
ZIF (Zero Insertion Force [Fuerza de inserción cero]):
tipo de zócalo o conector que permite instalar o extraer un
chip sin necesidad de aplicar fuerza sobre el chip o su
zócalo.
Zip: formato común de compresión de datos. Los archivos
que han sido comprimidos con el formato Zip se
denominan archivos Zip y suelen tener la extensión de
nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo
comprimido zip es el archivo autoextraíble, el cual tiene
una extensión de nombre de archivo .exe. Puede
descomprimir un archivo autoextraíble presionando dos
veces en él.
Zona de Impacto Strike Zone™: área reforzada de la base
de la plataforma que protege al disco duro, actuando
como un dispositivo de amortiguación cuando un
ordenador experimenta un impacto resonante o se deja
caer (con el ordenador encendido o apagado).
Índice 139
Índice
A
administración de energía
ajustar valores, 53
QuickSet, 53
alimentación
acondicionadores de línea, 24
dispositivos de protección, 24
modo de hibernación, 33
problemas, 69
propiedades de opciones de
energía, 37
protectores contra
sobrevoltajes, 24
UPS, 24
altavoces
descripción, 12
altavoz
problemas, 71
volumen, 71
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 10
asistencia
ponerse en contacto con
Dell, 110
Asistente para configuración
de red, 50
Asistente para transferencia
de archivos y
configuraciones, 20
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 66
Asistente para configuración de
red, 50
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 20
audio. Ver Sonido
B
barra de tareas
icono QuickSet, 53
barras de herramientas
ajustar el tamaño, 53
batería
advertencia de bajo nivel de
carga de la batería, 32
advertencia de carga baja, 37
almacenar, 40
cargar, 38
comprobar la carga, 32
descripción, 18
extracción, 39
medidor de energía, 32
rendimiento, 31
botón de expulsión de la
bandeja de la unidad
óptica
descripción, 16
brillo
ajuste, 25
C
carné, 107
CD, 43
reproducir, 41
CD Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), 75
Centro de ayuda y soporte
técnico, 10
compartimento para módulos
intercambio de
dispositivos, 87
comprobar disco, 59
conector de red
descripción, 15
conector de vídeo
descripción, 15
conector del módem
descripción, 14
conectores de audio, 15
conectores USB
descripción, 15
conexión a Internet
acerca de, 19
configurar, 19
opciones, 19
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 76
conflictos de IRQ, 76
140 Índice
140 Índice
Contrato de licencia del
usuario final, 9
controladores, 74
acerca de, 74
cómo identificarlos, 74
volver a instalar, 75
copiar CD
cómo, 43
consejos prácticos, 45
información general, 43
copiar DVD
cómo, 43
consejos prácticos, 45
información general, 43
cubierta de la bisagra
extraer, 96
D
Dell
ponerse en contacto con, 110
sitio de asistencia técnica, 10
Dell Diagnostics, 55
diagnósticos
Dell, 55
documentación
Contrato de licencia del
usuario final, 9
en línea, 10
ergonomía, 9
garantía, 9
Guía de información del
producto, 9
reglamentaria, 9
seguridad, 9
DVD, 43
reproducir, 41
E
energía
modo de espera, 33
escáner
problemas, 70
especificaciones, 99
etiqueta de Microsoft
Windows, 9
etiqueta de servicio, 9
etiquetas
etiqueta de servicio, 9
Microsoft Windows, 9
G
Guía de información del
producto, 9
H
hardware
Dell Diagnostics, 55
I
iconos
ajustar el tamaño, 53
impresora
cable, 23
conectar, 22
configurar, 22
problemas, 70
USB, 23
inalámbrico
activar y desactivar
actividad, 53
indicador de alimentación
condiciones, 69
indicadores luminosos de
estado del teclado
descripción, 12
indicadores luminosos del
estado del dispositivo, 13
información reglamentaria, 9
información sobre
ergonomía, 9
información sobre la
garantía, 9
Inicio de Dell Diagnostics
desde el CD Drivers and
Utilities (Controladores y
utilidades), 56
Inicio de Dell Diagnostics
desde la unidad de disco
duro, 55
instrucciones de seguridad, 9
L
limpieza
superficie táctil, 109
M
memoria
extraer, 89
instalar, 88
Índice 141
memoria/cubierta del módem
descripción, 18
mensajes
error, 60
mensajes de error, 60
Minitarjeta PCI
instalar, 92
modo de espera
acerca de, 33, 37
opciones de contraseña, 37
modo de hibernación, 33, 37
monitor
cambio de la imagen de
vídeo, 25
problemas, 72
O
ordenador
especificaciones, 99
no responde, 66
rendimiento bajo, 60, 67
restaurar al estado anterior, 77
restaurar el estado anterior, 77
se bloquea, 66-67
ordenador perdido, 108
ordenador robado, 108
P
Panel de control
opciones de energía, 37
paneles protectores
extraer, 48
tarjetas Express, 47
pantalla
ajustar el tamaño de la barra de
herramientas, 53
ajustar el tamaño de los
iconos, 53
ajuste del brillo, 25
ajuste del tamaño de la barra de
herramientas, 53
cambio de la imagen de
vídeo, 25
descripción, 12-13
resolución, 26
Pantalla. Ver Monitor
pantalla. Ver Monitor
pasador de liberación del
compartimento de
baterías, 18
problemas
alimentación, 69
altavoz, 71
bloqueos, 66
compatibilidad de programas y
Windows, 66
condiciones del indicador de
alimentación, 69
Dell Diagnostics, 55
el ordenador no responde, 66
el ordenador no se inicia, 66
el ordenador se bloquea, 66-67
el programa no responde, 66
el programa se bloquea
repetidamente, 66
escáner, 70
impresora, 70
mensajes de error, 60
pantalla azul, 67
red, 68
rendimiento bajo del
ordenador, 60, 67
restaurar al estado anterior, 77
restaurar el estado anterior, 77
software, 66-67
software espía, 60, 67
sonido y altavoces, 71
teclado, 65
unidad de CD, 58
unidad de CD-RW, 58
unidad de disco duro, 59
unidad de DVD, 58
unidades, 58
vídeo y monitor, 72
programa Configuración del
sistema
opciones más utilizadas, 105
pantalla, 105
visualizar, 105
programa de configuración
del sistema
objetivo, 104
Q
QuickSet, 53
R
RAM. Consulte memoria
ranura para cable de seguridad
descripción, 16
Ranura para tarjeta Express
descripción, 15
142 Índice
142 Índice
red
Asistente para configuración de
red, 50
configurar, 49
problemas, 68
reproducir CD, 41
reproducir DVD, 41
resolución
configuración, 26
ResourceCD
Dell Diagnostics, 55
Restaurar PC, 79
Restaurar sistema, 77
S
secuencia de inicio, 105
seguro de la pantalla, 12
sistema de alimentación
ininterrumpida. Ver UPS
sistema operativo
volver a instalar Windows
XP, 77
Sitio web de Asistencia
Premier de Dell, 9
sitio web de asistencia
técnica, 10
software
problemas, 66-67
software espía, 60, 67
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 10
conflictos, 76
Dell Diagnostics, 55
problemas con el teclado
externo, 65
restaurar al estado anterior, 77
restaurar el estado anterior, 77
Solucionador de problemas de
hardwar, 76
Solucionador de problemas de
hardware, 76
sonido
problemas, 71
volumen, 71
superficie táctil, 30
descripción, 12
limpieza, 109
personalizar, 30
T
tarjetas Express
extendida, 47
extraer, 48
instalar, 47
paneles protectores, 47-48
ranuras, 47
tecnología CardBus, 47
tipos, 47
teclado
accesos directos, 28
descripción, 13
extraer, 97
problemas, 65
teclado numérico, 27
teclado numérico
numérico, 27
tecnología CardBus
tarjetas Express, 47
transferir información a un
ordenador nuevo, 20
U
unidad de CD
problemas, 58
unidad de CD-RW
problemas, 58
unidad de disco duro
descripción, 18
devolución a Dell, 87
problemas, 59
sustituir, 85
unidad de disco flexible
conectar a un conector
USB, 15
unidad de DVD
problemas, 58
unidad óptica
descripción, 16
unidades
problemas, 58
Véase unidad de disco duro
UPS, 24
V
ventilador
descripción, 17-18
viajar con el ordenador
en avión, 108
viajes con el ordenador
consejos, 107
embalado, 107
etiqueta de identificación, 106
vídeo
problemas, 72
Índice 143
volumen
ajustar, 71
volver a instalar
Windows XP, 77
W
Windows XP
Asistente para compatibilidad
de programas, 66
Asistente para configuración de
red, 50
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 20
Centro de ayuda y soporte
técnico, 10
Desinstalación del controlador
de dispositivo, 75
modo de espera, 33
modo de hibernación, 33
propiedades de opciones de
energía, 37
Restaurar sistema, 77
Solucionador de problemas de
hardware, 76
volver a instalar, 77
144 Índice
144 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Dell Inspiron B120 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas