Dell XPS M1710 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ XPS™ M1710
Manual del propietario
Modelo PP05XB
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el apartado “Glosario” en la página 189.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerConnect, PowerVault, PowerApp, Dell TravelLite, ExpressCharge, Dell MediaDirect, Strike Zone, Wi-Fi Catcher y XPS son marcas
comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y
Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y Dell la utiliza bajo licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; IBM es una marca comercial registrada
de International Business Machines Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del
Medioambiente de EE.UU.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP05XB
Enero de 2006 N/P MJ594 Rev. A00
Contenido 3
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Descripción del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Establecimiento de la configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista anterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2 Configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuración de la conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Transferencia de información a un ordenador nuevo
. . . . . . . . . . . . . . 30
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones con el CD Operating System (Sistema operativo)
. . . . 30
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones sin el CD Operating System (Sistema operativo)
. . . . . 32
Configuración de una impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexión de una impresora USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dispositivos de protección de la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Protectores contra sobretensión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Acondicionadores de línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4 Contenido
3 Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste de brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cambio de la imagen de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuración de la resolución de pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Uso del teclado y de la superficie táctil . . . . . . . . . . . . . . 39
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Combinaciones de teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Funciones del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bandeja de CD o de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Funciones de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Función de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
y red inalámbrica . . . 40
Administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Funciones de los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . 41
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Personalización de la superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5 Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Medidor de batería QuickSet de Dell™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . 44
Medidor de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Advertencia de batería baja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Conservación de energía de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Modos de administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Modo de espera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuración de los valores de la administración de energía
. . . . . . . . 47
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Contenido 5
Sustitución de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6 Funciones de Dell™ QuickSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
. . . . . . . . . . 53
Reproducción de CD y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ajuste del volumen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajuste de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cómo copiar CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo copiar un CD o DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo utilizar CD y DVD vacíos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Consejos prácticos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™
. . . . . . . . . . . . . 58
Si el ordenador está encendido o en modo de espera
. . . . . . . . . . . 59
Si el ordenador está apagado o en modo de hibernación
. . . . . . . . . 59
Ayuda de Dell MediaDirect y Dell Media Experience
. . . . . . . . . . . 59
Cómo conectar el ordenador a un dispositivo de audio o de televisión
. . . . 60
S-vídeo y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
S-vídeo y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vídeo compuesto y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vídeo componente y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vídeo de componente y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración de los auriculares Cyberlink (CL)
. . . . . . . . . . . . . . 73
Activación de la configuración de pantalla para un TV en
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
8 Uso de las tarjetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tarjetas ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Paneles protectores de tarjetas ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . 75
Instalación de una tarjeta ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un panel protector
. . . . . . 77
6 Contenido
Tarjetas de memoria multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Instalación de una tarjeta de memoria multimedia
. . . . . . . . . . . . . 78
Extracción de una tarjeta de memoria multimedia
. . . . . . . . . . . . . 80
Tarjetas smart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Instalación de una tarjeta Smart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
9 Configuración de una red particular y de oficina. . . . . . . . 83
Conexión física a un módem de banda ancha o de red . . . . . . . . . . . . . 83
Asistente para configuración de redes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Wireless Local Area Network (WLAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Requisitos para establecer una conexión WLAN
. . . . . . . . . . . . . 84
Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . 84
Configuración de una nueva WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Conexión a una red de área local inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cómo determinar el administrador de dispositivos de la red
inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo completar la conexión a la WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Activación/Desactivación de la tarjeta de red inalámbrica
. . . . . . . . 88
Supervisión del estado de la tarjeta de red inalámbrica mediante
Dell™ QuickSet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Red Mobile Broadband o WWAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Requisitos para establecer una conexión de red Mobile Broadband
. . . 88
Comprobación de la tarjeta Mobile Broadband de Dell
. . . . . . . . . . 89
Conexión a una red Mobile Broadband
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Servidor de seguridad de conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . 90
10 Protección del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Seguro para cable de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Contraseñas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Software de seguimiento informático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Si el ordenador se pierde o si se lo roban
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Contenido 7
11 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Dell Technical Update Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
. . . . . . . . . . 95
Inicio de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde
la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Cómo iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional
. . . . . . . 96
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
. . . . . . . . . . 97
Utilidad Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Acceso a la utilidad Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Clic en el icono de Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Haga doble clic en el icono de Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . 99
Problemas con la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Problemas con la unidad de CD y de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . 100
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW,
DVD o DVD+RW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual
. . . . . . . . . . . . . . . 100
Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
. . . . . . . . . 101
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Problemas con los dispositivos IEEE 1394
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problemas con un teclado externo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Caracteres no esperados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
El ordenador no se enciende
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
El ordenador no responde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
. . . . . . . . . 109
Un programa está diseñado para una versión anterior
del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . 109
Aparece una pantalla azul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Problemas con Dell MediaDirect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Otros problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Problemas con la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
8 Contenido
Problemas de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
General
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Red Mobile Broadband
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Problemas con tarjetas ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Problemas con la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cómo asegurar suficiente energía al ordenador
. . . . . . . . . . . . . 114
Consideraciones de alimentación en el acoplamiento
. . . . . . . . . . 114
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Problemas con el escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . 116
Los altavoces externos no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . 116
Los auriculares no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . 117
Problemas con la superficie táctil o el ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Problemas con el vídeo y con la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Si la pantalla aparece en blanco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . 118
Controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
¿Qué es un controlador?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Cómo identificar los controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . . 120
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . . 122
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Uso de Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP . . . . . . . . . . 122
Uso del CD Operating System (Sistema operativo)
. . . . . . . . . . . . 124
12 Adición y sustitución de piezas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Cómo apagar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Antes de trabajar en el interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . 128
Contenido 9
Unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Devolución de una unidad de disco duro a Dell
. . . . . . . . . . . . . 131
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Módem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Minitarjeta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Cubierta de la bisagra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Batería de celda del espesor de una moneda
. . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . 144
13 Viajes con el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Identificación del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Embalaje del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sugerencias de viaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
14 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
15 Obtención de ayuda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Obtención de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
. . . . . 159
Servicio de asistencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Problemas con su pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o para
recibir crédito
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
10 Contenido
16 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Utilización del programa Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . 163
Visualización de las pantallas del programa Configuración
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Pantalla del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . 163
Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Limpieza del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Ordenador, tecla y pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Avisos de la FCC (sólo para EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
FCC Clase B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Política de soporte técnico de Dell (sólo para EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . 167
Definición de software y dispositivos periféricos
“instalados por Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
. . . . 168
17 Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . 169
Glosario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Localización de información 11
Localización de información
NOTA: algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas
funciones o medios no estén disponibles en determinados países.
NOTA: su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi ordenador
Controladores para mi ordenador
La documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
(también conocido como ResourceCD)
La documentación y los controladores ya están instalados
en su ordenador. Puede utilizar el CD para instalar los
controladores (consulte el apartado “Reinstalación manual
de controladores” en la página 121) o para ejecutar los Dell
Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 95).
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de
actualizaciones de última
hora sobre los cambios
técnicos del ordenador o
material de consulta
destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™
12 Localización de información
Cómo instalar mi ordenador
Diagrama de configuración
Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de
servicio rápido)
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas están situadas en el panel inferior de su
ordenador.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
Escriba el Express
Service Code (Código
de servicio rápido) para
dirigir su llamada
cuando se ponga en
contacto con el servicio
de asistencia técnica.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Localización de información 13
Soluciones: consejos y orientación para la solución de
problemas, artículos de técnicos y cursos en línea,
preguntas frecuentes.
Foro de la comunidad: debates en línea con otros
clientes de Dell
Actualizaciones: información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación.
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica.
Referencia: documentación del ordenador, detalles en la
configuración de mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software.
Sitio web de Asistencia técnica de Dell: support.dell.com
NOTA: seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
NOTA: los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el
sitio web personalizado Dell Premier Support de
premier.support.dell.com.
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistema operativo del ordenador, también debe volver a
instalar la utilidad NSS. NSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema operativo y
asistencia para los procesadores Intel
®
, las unidades de
disquete USB de 3,5 pulgadas de Dell™, las unidades
ópticas y los dispositivos USB. La utilidad NSS es
necesaria para el correcto funcionamiento de su
ordenador Dell. El software detecta automáticamente su
ordenador y sistema operativo e instala las
actualizaciones apropiadas a su configuración.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Downloads
(Descargas).
2
Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del
producto.
3
En el menú descendente
Download Category
(Descargar
categoría), haga clic en
All
(Todas).
4
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema
operativo de su ordenador y haga clic en
Submit (Enviar).
5
En
Select a Device
(Seleccionar un dispositivo),
desplácese hasta
System and Configuration Utilities
(Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic
en
Dell Notebook System Software
(Software del sistema
portátil Dell).
Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas
Preguntas más frecuentes, temas candentes, y estado
general del entorno de su ordenador
Utilidad Dell Support
La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y
actualización automatizadas instalado en el ordenador.
Este sistema de asistencia proporciona exploraciones del
estado del entorno informático, actualizaciones de software
e información de autosoporte relevante en tiempo real.
Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono
de la
barra de tareas. Para obtener más información, consulte el
apartado “Utilidad Dell Support” en la página 98.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
14 Localización de información
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar my escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para
volver a instalar el sistema operativo, use uno de los
siguientes métodos:
Restaurar sistema
de Microsoft Windows: la función
Restaurar sistema
de Microsoft Windows hace que el
ordenador vuelva a un estado operativo previo sin que los
archivos de datos se vean afectados.
•CD
Operating System
(Sistema operativo): si ha recibido
un CD
Operating System
(Sistema operativo) con el
ordenador, puede usarlo para restaurar su sistema
operativo.
Para obtener más información, consulte el apartado
“Restauración del sistema operativo” en la página 122.
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
(ResourceCD) para volver a instalar los controladores de los
dispositivos que se incluían con el ordenador.
NOTA: el color de su CD
varía según el sistema
operativo que haya
solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Descripción del ordenador 15
Descripción del ordenador
Establecimiento de la configuración del ordenador
En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el ordenador, éste tendrá una de las
diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para determinar la configuración de la
controladora de vídeo del ordenador:
1
Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para obtener instrucciones, consulte el
apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
2
En
Elija una tarea...
,haga clic en
Utilizar Herramientas para ver la información de su ordenador y
diagnosticar problemas.
3
En
Información de Mi PC
, seleccione
Hardware
.
En la pantalla Información de Mi PC - Hardware, puede ver el tipo de controladora de vídeo
instalada en el ordenador, además de otros componentes de hardware.
16 Descripción del ordenador
Vista anterior
SEGUROS DE LA PANTALLA: mantiene la pantalla cerrada.
S
EGURO DE LIBERACIÓN DE LA PANTALLA: deslice los seguros de la pantalla para liberarlos y para abrir la pantalla.
P
ANTALLA: para mayor información acerca de su pantalla, consulte el apartado “Uso de la pantalla” en la página 37.
B
OTÓN DE ALIMENTACIÓN: pulse este botón para encender el ordenador o para entrar o salir de un modo de
administración de energía. Para obtener más información sobre los modos de administración de energía, consulte el
apartado “Modos de administración de energía” en la página 46.
1 Seguros de la pantalla (2) 5 Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
9 Botones de la superficie táctil
2 Seguro de liberación de la pantalla 6 Superficie táctil 10 Teclado
3 Pantalla 7 Botones de control
multimedia
11 Botón Dell MediaDirect
4 Botón de alimentación 8 Altavoces 12 Teclado e indicadores luminosos
de estado inalámbrico
2
10
3
6
9
4
8
12
5
7
1
11
Descripción del ordenador 17
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador luminoso funciona
de la siguiente manera:
Luz verde continua: la batería se está cargando.
Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
Si el ordenador utiliza alimentación de la batería, el indicador luminoso funciona de la siguiente
manera:
Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el ordenador está apagado).
Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja.
Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
Se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de
administración de energía.
Se ilumina cuando el ordenador lee o escribe datos.
AVISO: para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el ordenador si el
indicador parpadea.
Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
18 Descripción del ordenador
SUPERFICIE TÁCTIL: realiza la misma función que un ratón.
Z
ONA DE DESPLAZAMIENTO DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: ofrece las mismas funciones que el botón de
desplazamiento de un ratón. En la parte derecha de la superficie táctil se encuentra una zona de desplazamiento
vertical. En la parte inferior de la superficie táctil se encuentra una zona de desplazamiento horizontal.
B
OTONES DE CONTROL MULTIMEDIA: controlan la reproducción del CD, del DVD y del reproductor multimedia.
ALTAVOCES: para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los botones de control multimedia o los
métodos abreviados de teclado de volumen del altavoz. Para obtener más información, consulte el apartado
“Funciones de los altavoces” en la página 41.
B
OTONES DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: los botones de la superficie táctil ofrecen la misma funcionalidad que los
botones del ratón.
T
ECLADO: el teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft Windows. Para
obtener información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte el apartado “Combinaciones de teclas” en la
página 40.
1 Zona de superficie táctil
Silenciar el sonido.
Bajar el volumen.
Subir el volumen.
Reproducir o hacer una pausa.
Reproducir la pista anterior.
Reproducir la pista siguiente.
Detener.
1
Descripción del ordenador 19
BOTÓN DELL MEDIADIRECT: pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar Dell MediaDirect o Microsoft
®
Windows
®
Media Center Edition. Consulte el apartado “Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™” en la
página 58.
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO Y DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Los indicadores luminosos situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o
desactivar rápidamente la conexión de red inalámbrica, pulse <Fn><F2>.
Se enciende cuando se activa una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
NOTA:
la tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth es un componente opcional, de
modo que el indicador se enciende sólo si solicitó la tarjeta con su ordenador. Para
obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth, haga clic
con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas de Windows (en la
esquina inferior derecha de la pantalla) y haga clic en Disable Bluetooth Radio
(Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos, haga clic en
<Fn><F2>.
9
A
20 Descripción del ordenador
Vista lateral izquierda
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: sirve para conectar al ordenador un dispositivo antirrobo disponible en el
mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad
del ordenador.
R
EJILLA DE VENTILACIÓN: el ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y
evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
C
ONECTORES USB: conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede
conectar la unidad de disco flexible opcional directamente a un conector USB mediante el cable de unidad de disco
flexible opcional.
U
NIDAD ÓPTICA: puede instalar dispositivos como una unidad de DVD o una unidad óptica en el compartimento
para unidades ópticas. Para obtener más información, consulte el apartado “Unidad óptica” en la página 143.
B
OTÓN DE EXPULSIÓN DE LA BANDEJA DE LA UNIDAD ÓPTICA: pulse este botón para expulsar un CD o DVD de la
unidad óptica. Este botón sólo funciona cuando el ordenador está encendido.
1 Ranura para cable de
seguridad
3 Conectores USB (2) 5 Botón de expulsión de la
bandeja de la unidad óptica
2 Rejilla de ventilación 4 Unidad óptica
1 2345
Descripción del ordenador 21
Vista lateral derecha
RANURA PARA TARJETAS SMART: admite una tarjeta smart. Consulte el apartado “Tarjetas smart” en la página 80.
NOTA: La ranura de la tarjeta smart es opcional y puede no enviarse con el ordenador.
U
NIDAD DE DISCO DURO: almacena software y datos.
1 Ranura para tarjetas Smart 4 Conector IEEE 1394 7 Rejilla de ventilación
2 Unidad de disco duro 5 Lector de tarjetas de memoria
multimedia 5 en 1
3 Ranura para tarjeta
ExpressCard
6 Conectores de audio (2)
2 345671
22 Descripción del ordenador
RANURA PARA TARJETAS EXPRESSCARD: admite una ExpressCard, como un módem o un adaptador de red. El
ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte
el apartado “Uso de las tarjetas” en la página 75.
NOTA: la ranura para tarjetas ExpressCard NO es compatible con las tarjetas PC.
C
ONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia,
como algunas cámaras digitales de vídeo.
L
ECTOR DE TARJETAS DE MEMORIA MULTIMEDIA 5 EN 1: proporciona una manera rápida y cómoda de ver y
compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria multimedia. El lector de tarjetas
de memoria multimedia 5 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria multimedia:
• Tarjeta Secure Digital (SD)/SDIO
• Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Tarjeta xD-Picture
CONECTORES DE AUDIO
REJILLA DE VENTILACIÓN: el ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y
evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
Conecte los auriculares o los altavoces al conector.
Conecte un micrófono al conector.
Descripción del ordenador 23
Vista posterior
REJILLA DE VENTILACIÓN: el ordenador utiliza ventilador(es) para permitir que el aire circule a través de las rejillas
y evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
C
ONECTOR PARA S-VÍDEO Y SALIDA DE TV
1 Rejilla de ventilación 5 Conectores USB (2) 9 Conector del adaptador de
CA
2 Conector para S-vídeo y salida de
TV
6 Conectores USB (2) 10 Rejilla de ventilación
3 Conector de red (RJ-45) 7 Conector de interfaz de
vídeo digital (DVI)
4 Conector de módem (RJ-11) 8 Conector de vídeo (VGA)
Conecta el ordenador a un TV. También conecta
dispositivos capaces de reproducir audio digital mediante
el cable adaptador para TV/audio digital.
1 2345 6 7 8 9 10
24 Descripción del ordenador
CONECTOR DE RED (RJ-45)
AVISO: el conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar dañar el ordenador,
no conecte una línea telefónica al conector de red.
C
ONECTOR DE MÓDEM (RJ-11)
C
ONECTORES USB
C
ONECTOR DE INTERFAZ DE VÍDEO DIGITAL (DVI)
Conecta el ordenador a una red. Los dos indicadores que hay en la parte superior del
conector indican el estado de la conexión y la actividad de las conexiones de red
alámbricas. La luz intensa del conector proporciona información acerca del estado de
la conexión. Si está apagada indica que no hay conexión, si es verde indica una
conexión de 10 Mb/seg, si es naranja indica una conexión de 100 Mb/seg y si es amarilla
indica una conexión de 1000 Mb/seg. Una luz intermitente amarilla en el conector
indica actividad de red alámbrica.
Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de red, consulte la
documentación del adaptador de red incluida con el ordenador en el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico,
consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
Para utilizar el módem interno, conecte la línea telefónica al conector del módem.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte la
documentación del módem incluida con el ordenador en el Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el
apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
Conecta un monitor externo compatible con DVI, como un monitor de panel plano.
Con un cable adaptador, también puede conectar un monitor externo compatible con
VGA al conector DVI.
Descripción del ordenador 25
CONECTOR DE VÍDEO
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA: conecta un adaptador de CA al ordenador.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el ordenador.
Puede conectar el adaptador de CA al ordenador independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante,
los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible
o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un
incendio.
AVISO: cuando desconecte el cable del adaptador de CA del ordenador, sujete el conector (no el cable) y tire de
él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del sistema siempre debe usarse el adaptador de CA de 130 W que se
incluía con el ordenador. La utilización de adaptadores de CA menos potentes puede hacer que reciba un mensaje
de WARNING (advertencia) y también puede hacer que el rendimiento del ordenador se deteriore.
Conecta un monitor externo compatible con VGA.
26 Descripción del ordenador
Vista inferior
ALTAVOZ DE TONOS BAJOS: produce una salida de bajos más amplia que los altavoces.
M
EDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA: proporciona información sobre el estado de la carga de la batería. Para
obtener más información, consulte el apartado “Comprobación de la carga de la batería” en la página 44.
P
ASADOR DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE BATERÍAS: libera la batería del compartimento de la batería.
Para obtener más información, consulte el apartado “Sustitución de la batería” en la página 48.
B
ATERÍA: si tiene instalada una batería, puede utilizar el ordenador sin conectarlo a una toma de alimentación
eléctrica. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de la batería” en la página 43.
C
UBIERTA DE LA TARJETA INTERNA OPCIONAL CON TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH
®
: para obtener más
información, consulte la documentación incluida con la tarjeta. Para activar o desactivar todos los dispositivos
inalámbricos, pulse <Fn><F2>.
12 3 4
5
6
7
89
11
12
10
1 Altavoz de tonos bajos 5 Cubierta de la tarjeta interna
opcional con tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
9 Conector de acoplamiento
2 Medidor de carga de la batería 6 Unidad de disco duro 10 Cubierta del módulo de
memoria
3 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
7 Rejilla de ventilación 11 Rejilla de ventilación
4 Batería 8 Cubierta de minitarjeta/módem 12 Tornillo de bloqueo de la
unidad óptica
Descripción del ordenador 27
UNIDAD DE DISCO DURO: almacena software y datos. Para obtener más información, consulte el apartado “Unidad
de disco duro” en la página 129. El tamaño que se muestra para la unidad de disco duro en el Explorador de
Windows es la capacidad de la unidad antes de instalar ningún sistema operativo o programa.
R
EJILLA DE VENTILACIÓN: el ordenador utiliza ventiladores para permitir que el aire circule a través de las rejillas y
evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
C
UBIERTA DE MINITARJETA/MÓDEM: cubre el compartimento que contiene la minitarjeta y el módem. Si desea
obtener más información, consulte los apartados “Minitarjeta” en la página 137 y “Módem” en la página 134.
C
UBIERTA DEL MÓDULO DE MEMORIA: protege el compartimiento que contiene uno o varios módulos de memoria.
Para obtener más información, consulte el apartado “Memoria” en la página 131.
T
ORNILLO DE BLOQUEO DE LA UNIDAD ÓPTICA: fija la unidad óptica al compartimento de la unidad óptica. Para
obtener más información, consulte el apartado “Unidad óptica” en la página 143.
C
ONECTOR DEL DISPOSITIVO DE ACOPLAMIENTO: permite conectar el ordenador a un dispositivo de acoplamiento.
Si desea más información, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
28 Descripción del ordenador
Configuración de su ordenador 29
Configuración del ordenador
Conexión a Internet
NOTA: los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios
de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet:
Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las
conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de módem
por cable.
Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea
telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en
una sola línea simultáneamente.
Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de
la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del ordenador
y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión
ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de
configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el escritorio:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si no tiene un icono ISP en el escritorio o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP
diferente:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Internet Explorer
.
Aparece la ventana
Asistente para nueva conexión
3
Haga clic en
Conectarse a Internet
.
30 Configuración del ordenador
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
Elegir de una lista de proveedores de
servicios Internet [ISP]
.
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de
instalación, haga clic en
Establecer mi conexión manualmente
.
Si dispone de un CD, haga clic en
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios Internet
[ISP]
.
5
Haga clic en
Siguiente
.
Si ha seleccionado
Establecer mi conexión manualmente
, siga con el paso 6. De lo contrario, siga las
instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6
Haga clic en la opción adecuada dentro de
¿Cómo desea conectar a Internet?
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la configuración.
Si tiene problemas para conectarse a Internet, consulte el apartado “Problemas con el correo electrónico,
el módem e Internet” en la página 101. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía
conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para
comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Transferencia de información a un ordenador nuevo
El sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones que sirve para transferir datos del ordenador origen o antiguo al nuevo. Puede transferir
datos, como los siguientes:
Mensajes de correo electrónico
Configuraciones de barras de herramientas
Marcadores de Internet
Puede transferir los datos al ordenador nuevo a través de una conexión de red o puede guardarlos en
medios extraíbles como, por ejemplo, un CD grabable, para transferirlos al ordenador nuevo.
Para transferir información a un ordenador nuevo, debe ejecutar el Asistente para transferencia de
archivos y configuraciones. Puede utilizar el CD opcional Operating System (Sistema operativo) para este
proceso o crear un disco del asistente con la utilidad Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD Operating
System (Sistema operativo)
NOTA: para este procedimiento es necesario el CD Operating System (Sistema operativo). Este CD es opcional,
por lo que es posible que no se envíe con todos los ordenadores.
Configuración de su ordenador 31
Prepare el ordenador nuevo para la transferencia de archivos.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones
.
2
Inicie el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
3
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
4
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador nuevo
y en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?
, haga clic en
Utilizaré el asistente desde el CD de
Windows XP
y en
Siguiente
.
6
Cuando aparezca la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
, vaya al ordenador de origen (o antiguo).
No
haga clic en
Siguiente
en esta ocasión.
Copie datos del ordenador antiguo
1
En el ordenador antiguo, inserte el CD
Operating System
(Sistema operativo) de Windows XP.
2
En la pantalla
Bienvenido a Microsoft Windows XP
, haga clic en
Realizar tareas adicionales
.
3
En
¿Qué desea hacer?
, haga clic en
Transferir archivos y configuraciones
.
4
En la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic
en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador antiguo
y en
Siguiente
.
6
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, haga clic en el método de transferencia que
desee.
7
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Siguiente
.
Una vez copiada la información, se muestra la pantalla
Completando la Fase de recopilación
.
8
Haga clic en
Finalizar
.
Transfiera datos al ordenador nuevo
1
En la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
del nuevo ordenador, haga clic en
Siguiente
.
2
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que ha
elegido para transferir los archivos y las configuraciones y haga clic en
Siguiente
.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.
Una vez que se hayan aplicado todas las configuraciones y archivos, aparecerá la pantalla
Completado
.
3
Haga clic en
Completado
y reinicie el ordenador nuevo.
32 Configuración del ordenador
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD Operating
System (Sistema operativo)
Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD opcional Operating
System (Sistema operativo), debe crear un disco del asistente que le permita crear una copia de seguridad
de los archivos de datos. Cree el disco del asistente en un medio extraíble, de modo que pueda pasarlo
del ordenador nuevo al ordenador antiguo.
Cree un disco del asistente
Para crear un disco del asistente, utilice el nuevo ordenador con Windows XP y realice los pasos
siguientes:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones
.
2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
3
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador nuevo
y en
Siguiente
.
4
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?
haga clic en
Deseo crear un disco de asistente en la
siguiente unidad:
y haga clic en Siguiente
.
5
Inserte los medios extraíbles, como un CD grabable, y haga clic en
Aceptar
.
6
Cuando la creación del disco haya finalizado y aparezca el mensaje
Diríjase al ordenador antiguo
,
no
haga clic en
Siguiente
.
7
Diríjase al ordenador antiguo.
Copie datos del ordenador antiguo
1
En el ordenador antiguo, inserte el disco del asistente.
2
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ejecutar
.
3
En el campo
Abrir
de la ventana
Ejecutar
, busque la ruta de acceso de
fastwiz
(en los medios extraíbles
adecuados) y haga clic en
Aceptar
.
4
En la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic
en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Qué ordenador es este?
, haga clic en
ordenador antiguo
y en
Siguiente
.
6
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, haga clic en el método de transferencia que
desee.
7
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Siguiente
.
Una vez copiada la información, se muestra la pantalla
Completando la Fase de recopilación
.
8
Haga clic en
Finalizar
.
Configuración de su ordenador 33
Transfiera datos al ordenador nuevo
1
En la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
del nuevo ordenador, haga clic en
Siguiente
.
2
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que ha
elegido para transferir los archivos y las configuraciones y haga clic en
Siguiente
. Siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.
Una vez que se hayan aplicado todas las configuraciones y archivos, aparecerá la pantalla
Completado
.
3
Haga clic en
Completado
y reinicie el ordenador nuevo.
NOTA: para obtener más información sobre este procedimiento, vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows (consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14) y busque el
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. Para obtener más información, busque en
dell.support.com el documento número PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell
Computer Using the Microsoft
®
Windows
®
XP Operating System CD? [¿Cómo puedo transferir archivos de mi
antiguo ordenador a mi nuevo ordenador de Dell utilizando el sistema operativo Microsoft® Windows® XP?]).
NOTA: es posible que no pueda acceder al documento Dell Knowledge Base en determinados países.
Configuración de una impresora
AVISO: complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al ordenador.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la
que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
Obtener e instalar controladores actualizados
Conectar la impresora al ordenador
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
Consulte el Manual del propietario de la impresora para obtener asistencia técnica o comuníquese con el
fabricante de la impresora.
Cable de la impresora
La impresora se conecta al ordenador mediante un cable USB o paralelo. Es posible que la impresora se
entregue sin un cable para impresora, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea
compatible con su impresora y con su ordenador. Si ha adquirido un cable de la impresora al mismo
tiempo que el ordenador, es posible que el cable se incluya en la caja del ordenador.
Conexión de una impresora USB
NOTA: puede conectar dispositivos USB con el ordenador encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
34 Configuración del ordenador
2
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los
conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
3
Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la ventana
Asistente para agregar
nuevo hardware
, haga clic en
Cancelar
.
4
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la
impresora.
Dispositivos de protección de la alimentación
Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación
eléctrica:
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
1 Conector USB del
ordenador
2 Cable de la impresora USB 3 Conector de la impresora
2
1
3
Configuración de su ordenador 35
Protectores contra sobretensión
Los supresores de picos de voltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de
voltaje ayudan a evitar los daños a su ordenador ocasionados por picos de voltaje que pueden producirse
durante las tormentas eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica. Algunos
fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños.
Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una
clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para
determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: la mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la
alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte
la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el ordenador de la toma de alimentación eléctrica.
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte
la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: no todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red. Desconecte el
cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.
Acondicionadores de línea
AVISO: los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante
constante.
Sistemas de alimentación ininterrumpida
AVISO: la interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro
puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el ordenador al
SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectados a un enchufe múltiple independiente que
proporcione protección contra sobrevoltajes.
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica. Los
dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los
dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que
haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener
información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el dispositivo está
aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
36 Configuración del ordenador
Uso de la pantalla 37
Uso de la pantalla
Ajuste de brillo
Cuando un ordenador Dell™ está funcionando con base en la alimentación de la batería, usted
puede conservar energía configurando el brillo en la opción más baja con la que pueda trabajar
presionando <Fn> y las teclas de flecha arriba o flecha abajo en el teclado. En Brightness Meter
(Medidor de brillo) de Dell QuickSet, se muestra la configuración de brillo actual para la pantalla.
Puede hacer clic en el icono de la barra de tareas y, a continuación, seleccionar o deseleccionar
Disable On Screen Brightness Meter (Desactivar el Medidor de brillo en pantalla) para activar o
desactivar el Medidor de brillo en la pantalla.
NOTA: de manera predeterminada, el Medidor de brillo aparece en la
esquina inferior derecha de la pantalla al utilizar los métodos abreviados
del teclado para ajustar el brillo de la pantalla. Usted puede hacer clic en
el medidor y arrastrarlo hasta la ubicación que prefiera.
NOTA: las combinaciones de tecla para control del brillo sólo afectan a
la pantalla del ordenador portátil, no a los monitores ni proyectores que conecte al mismo o al dispositivo de
acoplamiento. Si el ordenador está conectado a un monitor externo e intenta cambiar el nivel de brillo,
aparecerá Brightness Meter (Medidor de brillo), pero no cambiará el nivel de brillo del monitor.
Puede pulsar las siguientes teclas para ajustar el brillo de la pantalla:
Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba para aumentar el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia abajo para disminuir el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
Para obtener mayor información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
en la barra de tareas y seleccione Ayuda.
Cambio de la imagen de vídeo
Cuando inicie el ordenador con un dispositivo externo (como un monitor externo o un proyector)
conectado y encendido, la imagen puede aparecer en la pantalla del ordenador o en el dispositivo
externo, en función de la configuración.
Presione <Fn><F8> para alternar la imagen de vídeo entre la pantalla únicamente, el dispositivo
de vídeo únicamente o la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente.
38 Uso de la pantalla
Configuración de la resolución de pantalla
Para mostrar un programa a una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla
deben ser compatibles con el programa y los controladores de vídeo necesarios deben estar instalados.
NOTA: si modifica la configuración actual de la resolución de pantalla, es posible que la imagen aparezca borrosa
o que sea más difícil leer el texto. Antes de cambiar alguno de los valores de pantalla, tome nota de la
configuración actual para futuras consultas.
Si selecciona una resolución o una paleta de colores mayor que el máximo admitido por la pantalla, la
configuración se ajustará automáticamente a los valores admitidos que más se acerquen.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Apariencia y temas
.
3
Bajo la opción
Elegir una tarea...
, haga clic en el área que desea cambiar o en
o elija un icono del Panel
de control
, haga clic en
Pantalla
.
4
Pruebe valores diferentes en
Calidad del color
y
Resolución de pantalla
.
NOTA: a medida que aumente la resolución, los iconos y el texto aparecerán más pequeños en la pantalla.
Uso del teclado y de la superficie táctil 39
Uso del teclado y de la superficie táctil
Teclado numérico
El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del
teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están
marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, presione
<Fn> y la tecla deseada después de activar el teclado numérico.
Para activar el teclado numérico, pulse <Bloq Núm>. El indicador indica que el teclado
numérico está activo.
Para desactivar el teclado numérico, pulse <Bloq Núm> de nuevo.
9
40 Uso del teclado y la superficie táctil
Combinaciones de teclas
Funciones del sistema
Batería
Bandeja de CD o de DVD
Funciones de la pantalla
Función de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
y red inalámbrica
<Ctrl><Shift><Esc> Abre la ventana Administrador de tareas.
<Fn><F3> Muestra el Battery Meter (Medidor de batería) de Dell™
QuickSet. Para obtener más información acerca del
Battery Meter (Medidor de batería), consulte el apartado
“Medidor de batería QuickSet de Dell™” en la página 44.
<Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet
está instalado). Para obtener más información sobre Dell
QuickSet, consulte el apartado “Funciones de Dell™
QuickSet” en la página 51.
<Fn><F8> Muestra una lista de iconos que representan todas las
opciones de la pantalla actualmente disponibles (por
ejemplo, sólo pantalla, sólo proyector o monitor externo,
la pantalla y el proyector, etc.). Resalte el icono que
represente el estado deseado para esta opción.
<Fn> y tecla de flecha
hacia arriba
Aumenta el brillo únicamente en la pantalla integrada
(no en un monitor externo)
<Fn> y tecla de flecha
hacia abajo
Reduce el brillo únicamente en la pantalla integrada (no
en un monitor externo)
<Fn><F2> Activa y desactiva los sistemas de redes inalámbricos y la
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Uso del teclado y de la superficie táctil 41
Administración de energía
Funciones de los altavoces
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
Para ajustar el funcionamiento del teclado, tal como la velocidad de repetición de caracteres, abra Panel
de control y haga clic en Impresoras y otro hardware y en Teclado. Consulte el Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows para obtener información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda
y soporte técnico, consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
<Fn><Esc> Activa un modo de administración de energía. Puede reprogramar este
método abreviado de teclado para activar otro modo de administración
de energía utilizando la ficha Opciones avanzadas de la ventana
Propiedades de Opciones de energía. Consulte el apartado “Modos de
administración de energía” en la página 46.
<Fn><F1> Pone el sistema en modo de hibernación (si Dell QuickSet está
instalado). Para obtener más información, consulte el apartado
“Funciones de Dell™ QuickSet” en la página 51.
<Fn><Page Up> Sube el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos,
si se han conectado.
<Fn><Page Dn> Baja el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos, si
se han conectado.
<Fn><End> Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces externos, si se
han conectado.
Tecla del logotipo de Windows y <m> Minimiza todas las ventanas abiertas.
Tecla del logotipo de Windows y
<Mayús><m>
Restaura todas las ventanas minimizadas. Este comando
funciona como un conmutador para restaurar todas las
ventanas minimizadas después de utilizar la
combinación de teclas de la tecla del logotipo de
Windows y la <m>.
Tecla del logotipo de Windows y <e> Ejecuta el Explorador de Windows.
Tecla del logotipo de Windows y <r> Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
Tecla del logotipo de Windows y <f> Abre el cuadro de diálogo Resultado de la búsqueda.
Tecla del logotipo de Windows y
<Ctrl><f>
Abre el cuadro de diálogo Resultados de la búsqueda -
Ordenadores (si el ordenador está conectado a una red).
Tecla del logotipo de Windows y
<Pausa>
Abre el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
42 Uso del teclado y la superficie táctil
Superficie táctil
La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la
pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo que un ratón.
Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil.
Para seleccionar un objeto, coloque el cursor sobre el objeto y toque ligeramente la superficie táctil una
vez o utilice el dedo pulgar para presionar el botón izquierdo de la superficie táctil.
Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor sobre él y toque dos veces en la
superficie táctil. En el segundo toque abajo, deje el dedo sobre la superficie táctil y deslícelo por la
superficie para mover el objeto seleccionado.
Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor en él y, a continuación, toque dos veces la superficie
táctil o pulse el botón izquierdo de la misma dos veces.
La superficie táctil tiene una impresión serigráfica en el lateral derecho y en la parte inferior para indicar
las posibilidades de desplazamiento. El desplazamiento está activado de manera predeterminada. Para
desactivar esta función, modifique las propiedades del ratón en el Panel de control.
NOTA: es posible que las áreas de deslizamiento no funcionen con todas las aplicaciones. Para que las áreas de
desplazamiento funcionen adecuadamente, la aplicación que se utilice debe poder beneficiarse de la función de
desplazamiento de la superficie táctil.
Personalización de la superficie táctil
1 Puede utilizar la ventana Propiedades del mouse para desactivar la superficie táctil o ajustar su
configuración.
Abra el Panel de control, haga clic en
Impresoras y otro Hardware
y, a continuación,
haga clic en
Mouse
. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener
información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el
apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
2
En la ventana
Propiedades del mouse
, haga clic en la ficha
Superficie táctil
para ajustar la
configuración de la superficie táctil.
3
Pulse sobre
Aceptar
para guardar la configuración y cerrar la ventana.
Uso de la batería 43
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de
información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del
BIOS, utilice su ordenador portátil Dell™ con la batería instalada en todo momento. Se proporciona
una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su
nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener
mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada.
Para ver el estado de carga de la batería, haga clic en el botón Inicio, vaya a Panel de control Opciones de
energía y haga clic en la ficha Medidor de energía.
NOTA: el tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede hacer funcionar el
ordenador) disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es
posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador.
El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se
indican a continuación:
Uso de unidades ópticas
Uso de dispositivos de comunicación inalámbricos, tarjetas ExpressCard, tarjetas de memoria
multimedia o dispositivos USB.
Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros
programas que consuman mucha energía como las aplicaciones con imágenes complejas en 3D
Uso del ordenador en el modo de rendimiento máximo (consulte el apartado “Modos de
administración de energía” en la página 46).
NOTA: se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un
CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en el ordenador. También
se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga
de la batería esté baja.
44 Uso de la batería
PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No
utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
PRECAUCIÓN: no deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse,
solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de
medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar
las baterías" de la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: el uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El Battery Meter (Medidor de la batería) Dell QuickSet, la ventana y el icono del Medidor de
energía de Microsoft Windows, el medidor de carga y estado de la batería y la advertencia de batería baja
proporcionan información sobre la carga de la batería.
NOTA: es posible que Dell QuickSet no esté disponible en su ordenador.
Medidor de batería QuickSet de Dell™
Si QuickSet de Dell está instalado, pulse <Fn><F3> para ver la ventana del Battery Meter (Medidor
de batería) de QuickSet. La ventana Battery Meter (Medidor de batería) muestra el estado, el estado de
consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del ordenador.
NOTA: puede usar el dispositivo de acoplamiento para cargar una batería del ordenador. Sin embargo, la batería
de un dispositivo de acoplamiento no alimenta a éste o al ordenador.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el Medidor de
energía, haga clic dos veces en el icono de la barra de tareas.
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Al pulsar una vez o mantener pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá
comprobar:
La carga de la batería (se comprueba pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y
manteniendo pulsado
el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que
se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga, o
estado de consumo de la batería. Es decir, una batería puede mostrar un estado de "cargada" y mantener
una capacidad de carga reducida (estado).
Uso de la batería 45
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender los indicadores de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la
carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces
encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está descargada.
Comprobación del estado de consumo de la batería
NOTA: puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la
batería descrito a continuación y mediante el Battery Meter (Medidor de batería) de Dell QuickSet. Para obtener
información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y
haga clic en Help (Ayuda).
Para comprobar el estado de consumo de la batería, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de
carga de esa batería durante al menos 3 segundos. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la
batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga
original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la
batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se debería considerar su
sustitución. Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 149 para obtener más información
sobre la duración de la batería.
Advertencia de batería baja
AVISO: para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga
de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente.
De manera predeterminada, cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la batería, una ventana
emergente se lo advierte. Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en la
ventana Propiedades de Opciones de energía. Consulte el apartado “Configuración de los valores de la
administración de energía” en la página 47 para obtener información acerca de cómo acceder a QuickSet
o a la ventana Propiedades de Opciones de energía.
Conservación de energía de la batería
Realice las siguientes acciones para conservar la energía de la batería:
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de
la batería depende en gran medida del número de veces que se use y se recargue.
Ponga el ordenador en modo de espera o en modo de hibernación cuando no vaya a utilizarlo durante
un largo periodo de tiempo. Consulte el apartado “Modos de administración de energía” en la
página 46 para obtener más información sobre los modos de espera e hibernación.
Utilice el Power Management Wizard
(Asistente para la administración de energía) para seleccionar
diferentes opciones con el fin de optimizar el uso de energía por parte del ordenador. También se
pueden definir estas opciones para que se cambien cuando se pulse el botón de alimentación, se cierre
la pantalla o se pulse <Fn><Esc>.
46 Uso de la batería
NOTA: consulte el apartado “Modos de administración de energía” en la página 46 para obtener más información
sobre la conservación de energía de la batería.
Modos de administración de energía
Modo de espera
El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período
predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el ordenador sale del modo de espera,
vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: si el ordenador pierde corriente alterna o energía de la batería mientras permanece en el modo de espera,
podrían perderse datos.
Para entrar en el modo de espera:
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Apagar
y haga clic en
En espera
.
o
Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ventana
Propiedades de Opciones de energía
o en el Power Management Wizard (Asistente de para la
administración de energía) de QuickSet, utilice uno de los siguientes métodos:
Pulse el botón de alimentación.
Cierre la pantalla.
Pulse <Fn><Esc>.
Para salir del modo de espera, pulse el botón de alimentación o abra la pantalla, dependiendo de cómo
haya configurado las opciones de administración de energía. No es posible hacer que el ordenador salga
del modo de espera pulsando una tecla ni tocando la superficie táctil.
Modo de hibernación
En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la
unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale del
modo de hibernación, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: no debe extraer dispositivos mientras el ordenador se encuentre en el modo de hibernación.
El ordenador pasa al modo de hibernación si la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo.
Para entrar manualmente en el modo de hibernación:
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Apagar ordenador
, mantenga pulsada la tecla <Mayús> y, a
continuación, haga clic en
Hibernar
.
o
Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ventana
Propiedades de Opciones de energía
o en el Power Management Wizard (Asistente para la
administración de energía) de QuickSet, utilice uno de los siguientes métodos para entrar en el modo
de hibernación:
Uso de la batería 47
Pulse el botón de alimentación.
Cierre la pantalla.
Pulse <Fn><Esc>.
NOTA: puede que algunas tarjetas ExpressCard no funcionen correctamente después de salir del modo de
hibernación. Es posible que necesite retirar y volver a insertar la tarjeta (consulte el apartado “Extracción de una
tarjeta ExpressCard o de un panel protector” en la página 77) o simplemente reinicie el ordenador.
Para salir de este modo, pulse el botón de alimentación. El ordenador puede tardar unos segundos en salir
del modo de hibernación. No es posible hacer que el ordenador salga del modo de hibernación pulsando
una tecla ni tocando la superficie táctil. Para obtener más información sobre el modo de hibernación,
consulte la documentación que venía con el sistema operativo.
Configuración de los valores de la administración de energía
Puede utilizar el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de QuickSet o
Propiedades de Opciones de energía de Windows para configurar los valores de administración de energía
en su ordenador.
Para acceder al Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de QuickSet,
haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Para obtener más información acerca de QuickSet,
haga clic en el botón
Help
(Ayuda) del Power Management Wizard (Asistente para la administración
de energía).
Para acceder a la ventana
Propiedades de Opciones de energía
, haga clic en el botón
Inicio
Panel de
control Opciones de energía
. Para obtener más información sobre algún campo de la ventana
Propiedades de Opciones de energía
, haga clic en el icono del signo de interrogación de la barra de
tareas y, a continuación, haga clic en el área sobre la que necesite información.
Carga de la batería
NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de
carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los
circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a
una toma de alimentación eléctrica.La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si la luz
parpadea alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación
eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
48 Uso de la batería
Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado
“Problemas con la alimentación” en la página 113.
Sustitución de la batería
PRECAUCIÓN: antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de
CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador.
AVISO: debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el
conector.
PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No
utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
Para extraer la batería:
1
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el ordenador está apagado.
3
Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería situado en la parte inferior
del ordenador y, a continuación, extraiga la batería del compartimento.
Para sustituir la batería, colóquela en el compartimento y presione hasta que el pasador de liberación del
compartimento de baterías emita un chasquido.
1 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
2 Batería
1 2
Uso de la batería 49
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue
la batería completamente antes de utilizarla. Para obtener más información, consulte el apartado “Carga
de la batería” en la página 47.
50 Uso de la batería
Funciones de Dell™ QuickSet 51
Funciones de Dell™ QuickSet
NOTA: es posible que esta función no esté disponible en su ordenador.
Dell™ QuickSet le ofrece fácil acceso para configurar o ver los siguientes tipos de valores:
La conectividad de red
Administración de energía
•Pantalla
Información del sistema
Dependiendo de lo que desee hacer en Dell™ QuickSet, podrá iniciarlo haciendo clic, haciendo doble
clic o haciendo clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet, , en la barra de tareas
de Microsoft
®
Windows
®
. La barra de tareas se encuentra en la esquina inferior derecha de la
pantalla.
Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el
icono de QuickSet y seleccione Ayuda.
52 Funciones de Dell™ QuickSet
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 53
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Reproducción de CD y DVD
AVISO: no ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja
cerrada cuando no utilice la unidad.
AVISO: no mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD.
1
Haga clic en el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
2
Saque la bandeja.
3
Coloque el disco, con la etiqueta hacia arriba, en el centro de la bandeja y presione hasta que se
produzca un chasquido en el pivote central.
NOTA: si utiliza una unidad de CD o DVD que se haya enviado con otro ordenador, necesitará instalar los
controladores y el software necesarios para reproducir CD o DVD o para escribir datos. Para mayor
información, vea el CD Drivers and Utilities (el CD Drivers and Utilities [Controladores y utilidades] es opcional
y puede no estar disponible para su ordenador en ciertos países).
4
Vuelva a introducir la bandeja en la unidad.
1 Bandeja de CD/DVD
1
54 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Para formatear CD con el fin de almacenar datos, crear CD de música o copiar CD, consulte el software
para CD que venía incluido con su ordenador.
NOTA: asegúrese de cumplir todas las leyes de copyright cuando cree CD.
Ajuste del volumen
NOTA: cuando los altavoces estén silenciados, no oirá la reproducción del CD ni del DVD.
Para ajustar el volumen del altavoz al reproducir un CD o DVD, utilice los botones de control
multimedia situados en la parte anterior del ordenador.
Silenciar el sonido.
Bajar el volumen.
Subir el volumen.
Reproducir o hacer una pausa.
Reproducir la pista anterior.
Reproducir la pista siguiente.
Detener.
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 55
También puede ajustar el volumen con la opción Control de volumen mediante el menú Inicio.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas (
o
Programas)
Accesorios
Entretenimiento
(o
Multimedia
) y, a continuación, haga clic en
Control de volumen
.
2
En la ventana
Control de volumen
, haga clic en la barra de la columna del
Control de volumen
y
arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el volumen.
Para obtener más información sobre las opciones de control de volumen, haga clic en Ayuda en la
ventana Control de volumen.
El Medidor de volumen muestra el nivel de volumen actual, incluido el silencio, en su ordenador. Haga
clic en el icono de la barra de tareas y seleccione o deseleccione Disable On Screen Volume Meter
(Desactivar el medidor de volumen de la pantalla), o bien pulse los botones de control de volumen para
activar o desactivar el Medidor de volumen en la pantalla.
Cuando el Medidor de volumen esté habilitado, ajuste el volumen mediante los botones de control de
volumen o presionando las siguientes combinaciones de teclas:
Presione <Fn><PageUp> para aumentar el volumen.
Presione <Fn><PageDn> para disminuir el volumen.
Presione <Fn><End> para silenciar el volumen
.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho en el icono de la barra
de tareas y haga clic en Ayuda.
Ajuste de la imagen
Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan
demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Bajo la opción
Elija una categoría
, haga clic en
Apariencia y temas
.
1 Icono de volumen 2 Medidor de volumen 3 Icono de silencio
1
3
2
56 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
3
En
Elija una categoría
, haga clic en
Cambiar la resolución de pantalla
.
4
En la ventana
Propiedades de pantalla
, haga clic y arrastre la barra en
Resolución de pantalla
para
reducir la configuración de la resolución de pantalla.
5
Pulse el menú desplegable que hay debajo de
Calidad del color
y, a continuación, pulse
Media (16
bits)
.
6
Haga clic en
Aceptar
para guardar la configuración y cerrar la ventana.
Cómo copiar CD y DVD
NOTA: asegúrese de que cumple todas las leyes de copyright al crear los CD o DVD.
Esta sección se aplica sólo a ordenadores que disponen de una unidad de CD-RW, DVD+/-RW o una
unidad combinada de CD-RW/DVD.
NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar en función del país.
Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD. También puede
utilizar Sonic DigitalMedia para otros propósitos, como la creación de CD de música desde archivos de
audio guardados en su ordenador o la realización de copias de seguridad de datos importantes. Para
obtener ayuda, abra Sonic DigitalMedia y haga clic sobre el icono del signo de interrogación en la esquina
superior derecha de la ventana.
Cómo copiar un CD o DVD
NOTA: las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en soportes de DVD. Si tiene una unidad
combinada de DVD y CD-RW y tiene problemas para grabar, compruebe si hay actualizaciones disponibles para el
software en el sitio web de soporte de Sonic en www.sonic.com.
Las unidades de DVD grabable instaladas en los ordenadores Dell™ pueden grabar y leer DVD+/-R,
DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual), pero no pueden grabar y es posible que no puedan leer DVD-
RAM o DVD-R DL.
NOTA: la mayoría de los DVD comerciales están protegidos por las leyes de copyright y no se pueden copiar con
Sonic DigitalMedia.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Sonic
DigitalMedia Projects
(Proyectos de DigitalMedia) y, a continuación, haga clic en
Copy
(Copiar).
2
En la ficha
Copy
(Copiar), haga clic en
Disc Copy
(Copia de disco).
3
Para copiar el CD o DVD:
Si tiene una unidad de CD o DVD
, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en el
botón
Disc Copy
(Copia de disco). El ordenador lee su CD o DVD de origen y copia los datos a un
directorio temporal en el disco duro de su ordenador.
Cuando se le solicite, inserte un CD o DVD vacío en la unidad y haga clic en
Aceptar
.
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 57
Si dispone de dos unidades de CD o DVD
, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD
de origen y haga clic en el botón
Disc
Copy
(Copia de disco). El ordenador copia los datos del CD
o DVD de origen en el CD o DVD vacío.
Después de finalizar la copia del CD o DVD de origen, se expulsa automáticamente el CD o DVD que
ha creado.
Cómo utilizar CD y DVD vacíos
Las unidades de CD-RW pueden grabar sólo en soportes de grabación de CD (incluidos los CD-RW de
alta velocidad) mientras que las unidades grabables de pueden grabar en soportes de grabación de CD y
DVD.
Utilice CD-R vacíos para grabar música o almacenar permanentemente archivos de datos. Después de
crear un CD-R, no se puede volver a grabar en ese CD-R (consulte la documentación de Sonic para
obtener más información). Utilice discos CD-RW vacíos para grabar en CD, borrar, regrabar o actualizar
datos en los CD.
Los DVD+/-R vacíos se pueden utilizar para almacenar de forma permanente grandes cantidades de
información. Después de crear un disco DVD+/-R, es posible que no se pueda volver a grabar en él si se
ha “finalizado” o “cerrado” durante la fase final del proceso de su creación. Utilice DVD+/-RW vacíos si
desea borrar, regrabar o actualizar información de ese disco más adelante.
Unidades de CD grabable
Unidades de DVD grabable
Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
DVD+RSíSíNo
DVD-RSíSíNo
DVD+RW
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL Quizás No No
DVD-RAM Quizás No No
58 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Consejos prácticos
Utilice el Explorador de Microsoft
®
Windows
®
para arrastrar y soltar archivos en un CD-R o CD-RW
sólo después de haber iniciado Sonic DigitalMedia y haber abierto un proyecto de DigitalMedia.
Utilice discos CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo normales.
Los discos CD-RW no se reproducen en la mayoría de los equipos estéreo domésticos o para
automóvil.
No se pueden crear DVD de audio con Sonic DigitalMedia.
Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores de MP3 o en ordenadores en
que se haya instalado software de MP3.
Es posible que los reproductores de DVD comerciales para sistemas de cine en casa no puedan leer
todos los formatos de DVD disponibles. Para ver una lista de los formatos compatibles con su
reproductor de DVD, consulte la documentación que se incluye con el reproductor de DVD o póngase
en contacto con el fabricante.
No ocupe toda la capacidad de un CD-R o CD-RW vacío al grabar; por ejemplo, no copie un archivo
de 650 MB en un CD vacío de 650 MB. La unidad de CD-RW necesita de 1 a 2 MB del espacio vacío
para finalizar la grabación.
Utilice un CD-RW vacío para practicar la grabación en CD hasta que se familiarice con las técnicas de
grabación en CD. Si comete un error, puede borrar los datos del CD-RW e intentarlo de nuevo.
También puede utilizar CD-RW vacíos para probar proyectos de archivos de música antes de grabar el
proyecto permanentemente en un disco CD-R vacío.
Consulte el sitio web de Sonic en
www.sonic.com
para obtener más información.
Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect™
En función de los valores de configuración y las selecciones que realizó cuando solicitó el ordenador, el
ordenador ofrece soporte para:
Dell Media Experience, que es una interfaz de usuario multimedia para acceder y reproducir medios
digitales, como música y vídeos.
Dell MediaDirect, que es un modo instantáneo de reproducción multimedia para medios digitales.
NOTA: Dell QuickSet es necesario para que Dell MediaDirect funcione. Si se cambia o se desactiva la
configuración predeterminada de QuickSet, se puede limitar la funcionalidad de Dell MediaDirect. Para mayor
información acerca de Dell QuickSet, consulte el apartado “Funciones de Dell™ QuickSet” en la página 51.
Pulse el botón Dell MediaDirect, que se encuentra en la cubierta de la bisagra, para iniciar Dell Media
Experience o Dell MediaDirect.
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 59
Si el ordenador está encendido o en modo de espera
Si pulsa el botón Dell MediaDirect mientras el ordenador está encendido o se encuentra en modo de
espera, se iniciará Windows XP Media Center Manager o Dell Media Experience, en función de la
configuración del sistema. Si se encuentran las dos aplicaciones, se iniciará Windows XP Media Center
Manager.
NOTA: si Windows XP Media Center y Dell Media Experience están instalados en el ordenador, debe iniciar Dell
Media Experience mediante la función Inicio
Todos los programas o hacer clic en el icono Media Experience del
escritorio.
Si el ordenador está apagado o en modo de hibernación
Cuando el ordenador está apagado o en modo de hibernación, puede pulsar el botón Dell MediaDirect
para iniciar el ordenador y lanzar automáticamente la aplicación Dell MediaDirect.
AVISO: no puede volver a instalar el componente Dell Media Experience o Dell MediaDirect si ha reformateado de
manera voluntaria la unidad de disco duro. Necesitará el software de instalación para volver a instalar estas
aplicaciones de medios. Póngase en contacto con Dell para obtener ayuda
(consulte el apartado “Cómo ponerse
en contacto con Dell” en la página 169).
Ayuda de Dell MediaDirect y Dell Media Experience
La aplicación de medios Dell del ordenador ofrece información de ayuda. Cuando inicie la aplicación de
medios, haga clic en el icono del escritorio para obtener más ayuda.
1 Botón Dell MediaDirect
1
60 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
Cómo conectar el ordenador a un dispositivo de audio o de
televisión
NOTA: puede que los cables de audio y vídeo para conectar el ordenador a una televisión u otro dispositivo de
audio no se incluyan con el ordenador. Los cables del adaptador de audio digital y TV se pueden comprar a Dell.
El ordenador dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV que, junto con un cable de S-vídeo
estándar (disponible en Dell), le permite conectar el ordenador a un televisor.
Su TV tiene un conector de entrada de S-vídeo, un conector de entrada de vídeo compuesto o un
conector de entrada de vídeo componente. Según el tipo de conector disponible en su TV, puede utilizar
un cable de S-vídeo, un cable de vídeo compuesto o un cable de vídeo componente, disponibles en las
tiendas, para conectar su ordenador a la TV.
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Conector de S-vídeo
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
compuesto
3 Conector de audio digital
S/PDIF
4 Conector de salida de vídeo
compuesto
5 Conector de S-vídeo
1
2
5
4
3
2
1
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 61
Si desea conectar el ordenador a un dispositivo de audio o TV, se recomienda que conecte los cables de
vídeo y audio al ordenador en una de las siguientes combinaciones.
NOTA: consulte los diagramas que encontrará al principio de cada subapartado para ayudarle a determinar qué
método de conexión debe utilizar.
S-vídeo y audio estándar
Vídeo compuesto y audio estándar
Salida de vídeo componente y audio estándar
Cuando acabe de conectar el vídeo y los cables de audio entre el ordenador y el TV, debe activar el
ordenador para trabajar con el TV. Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para
un TV en Microsoft® Windows® XP” en la página 73 para asegurarse de que el ordenador reconoce la
televisión y funciona correctamente con ella. Además, si utiliza audio digital S/PDIF, consulte el apartado
Activación del audio digital S/PDIF” en la página 72.
S-vídeo y audio estándar
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
componente
3 Conector de audio digital
S/PDIF
4 Conector de salida de vídeo
componente Pr (rojo)
5 Conector de salida de vídeo
componente Pb (azul)
6 Conector de salida de vídeo
componente Y (amarillo)
1 Conector de audio 2 Conector para S-vídeo y salida de TV
5
4
3
12
6
1
2
62 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
NOTA: puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador
(sin el cable del adaptador de audio digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo,
pero no admite audio digital S/PDIF.
2
Enchufe un extremo del cable de S-vídeo en el conector de salida de S-vídeo del ordenador.
3
Enchufe el otro extremo del cable de S-vídeo en el conector de entrada de S-vídeo de la televisión.
4
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador.
5
Enchufe los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de
entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
6
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
7
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft®
Windows® XP” en la página 73 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
1 Cable de S-vídeo estándar 2 Cable de audio estándar
1
2
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 63
S-vídeo y audio digital S/PDIF
1
Apague el ordenador y el televisor y/o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe un extremo del cable de S-vídeo al conector de salida de S-vídeo del adaptador de vídeo
compuesto.
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
compuesto
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de S-vídeo 3 Cable de audio digital
S/PDIF
1 2
1
2
3
64 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
4
Enchufe el otro extremo del cable de S-vídeo en el conector de entrada de S-vídeo de la televisión.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio digital del cable adaptador
de vídeo compuesto.
6
Enchufe el otro extremo del cable de audio digital S/PDIF en el conector de entrada de audio del
televisor u otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft®
Windows® XP” en la página 73 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de S-vídeo
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de audio digital
S/PDIF
1
2
1 2
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 65
Vídeo compuesto y audio estándar
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de salida de vídeo compuesto en el
adaptador de vídeo compuesto.
1 Conector de entrada de
audio
2 Conector para S-vídeo y
salida de TV
3 Adaptador de vídeo
compuesto
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de audio estándar
2
1
3
1
2
3
66 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
4
Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto
del televisor.
5
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador.
6
Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de
entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft®
Windows® XP” en la página 73 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de vídeo compuesto
2
1
1 2
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 67
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto del
adaptador de vídeo compuesto.
4
Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto
del televisor.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio S/PDIF del adaptador de
vídeo compuesto.
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
compuesto
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de audio digital
SPDIF
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de vídeo compuesto
1
2
3
2
1
68 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
6
Enchufe el otro extremo del cable de audio digital en el conector de entrada de S/PDIF del televisor u
otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft®
Windows® XP” en la página 73 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
Vídeo componente y audio estándar
1 Adaptador de vídeo
compuesto
2 Cable de audio digital
S/PDIF
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
componente
1 2
3
2
1
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 69
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo
componente del adaptador de vídeo componente. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del
cable coinciden con los puertos del adaptador correspondientes.
4
Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo de componente en los conectores de
entrada de vídeo de la TV. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los
colores de los conectores de entrada de TV.
5
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador.
1 Adaptador de vídeo
componente
2 Cable de vídeo de
componente
3 Cable de audio estándar
1 Adaptador de vídeo
componente
2 Cable de vídeo de
componente
1
2
3
21
70 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
6
Enchufe los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de
entrada de audio del televisor o del dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft®
Windows® XP” en la página 73 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
Vídeo de componente y audio digital S/PDIF
1 Conector para S-vídeo y
salida de TV
2 Adaptador de vídeo
componente
1 2
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 71
1
Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
3
Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo
componente del adaptador de vídeo componente. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del
cable coinciden con los puertos del adaptador correspondientes.
4
Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo de componente en los conectores de
entrada de vídeo de la TV. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los
colores de los conectores de entrada de TV.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio S/PDIF del adaptador de
vídeo componente.
1 Adaptador de vídeo
componente
2 Cable de vídeo de
componente
3 Cable de audio digital
SPDIF
1 Adaptador de vídeo
componente
2 Conectores para salida de
vídeo componente
3 Cable de vídeo de
componente
1
2
3
31
2
72 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
6
Enchufe el otro extremo del cable de audio digital en el conector de entrada de S/PDIF del televisor u
otro dispositivo de audio.
7
Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a
continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft®
Windows® XP” en la página 73 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión y funciona
correctamente con ella.
Activación del audio digital S/PDIF
Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de
DVD.
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Todos
los programas
y haga clic en
PowerDVD
para iniciar la aplicación
Cyberlink PowerDVD
.
2
Introduzca un DVD en la unidad de DVD.
Si el DVD inicia la reproducción, haga clic en el botón de detención.
3
Haga clic en la opción
Configuración
.
4
Haga clic en la opción
DVD
.
5
Haga clic en el icono
DVD Audio Setting
(Configuración de audio del DVD).
6
Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción
Speaker Configuration
(Configuración de
altavoces) para desplazarse por las opciones y seleccione la opción
SPDIF
.
7
Haga clic en el botón
Back
(Atrás) una vez y, a continuación, vuelva a hacer clic en el botón
Back
(Atrás) para volver a la pantalla del menú principal.
Activación de S/PDIF en el controlador de audio de Windows
1
Haga doble clic en el icono del altavoz del área de notificación de Windows.
2
Haga clic en el menú
Opciones
y, a continuación, en
Controles avanzados
.
3
Haga clic en
Avanzado
.
1 Adaptador de vídeo
componente
2 Cable de audio digital
S/PDIF
2
1
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia 73
4
Haga clic en la
Interfaz de S/PDIF
.
5
Haga clic en
Cerrar
.
6
Haga clic en
Aceptar
.
Configuración de los auriculares Cyberlink (CL)
NOTA: la función de auriculares CL está disponible sólo si el ordenador tiene una unidad de DVD.
Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de
DVD.
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Todos los programas
y haga clic en
PowerDVD
para iniciar el programa
Cyberlink PowerDVD
.
2
Introduzca un DVD en la unidad de DVD.
Si el DVD inicia la reproducción, haga clic en el botón de detención.
3
Haga clic en la opción
Configuración
.
4
Haga clic en la opción
DVD
.
5
Haga clic en el icono
DVD Audio Setting
(Configuración de audio del DVD).
6
Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción
Speaker Configuration
(Configuración de
altavoces) para desplazarse por las opciones y seleccione la opción
Headphones
(Auriculares).
7
Haga clic en las flechas que hay junto a la opción
Audio listening mode
(Modo de escucha de audio)
para desplazarse por las opciones y seleccione la opción
CL Headphone
(Auricular CL).
8
Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción
Dynamic range compression
(Compresión
de rango dinámica) para seleccionar la opción más adecuada.
9
Haga clic en el botón
Back
(Atrás) una vez y, a continuación, vuelva a hacer clic en el botón
Back
(Atrás) para volver a la pantalla del menú principal.
Activación de la configuración de pantalla para un TV en Microsoft
®
Windows
®
XP
Controlador de vídeo
NOTA: para asegurarse de que las opciones de pantalla aparezcan de manera correcta, conecte su TV al
ordenador antes de activar las configuraciones de la misma.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, elija
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Panel de control
.
2
Haga doble clic en el icono
Pantalla
y haga clic en la ficha
Configuración
.
3
Haga clic en
Avanzado
.
4
Haga clic en la ficha de su tarjeta de vídeo.
74 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia
NOTA: para determinar qué tipo de tarjeta de vídeo tiene instalada en el ordenador, consulte el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio
Ayuda y
soporte técnico. En Elija una tarea..., haga clic en Utilice Herramientas para ver la información de su ordenador y
diagnosticar problemas. A continuación, en Información de Mi PC, seleccione Hardware.
5
En la sección de dispositivos de pantalla, seleccione la opción adecuada para usar una sola pantalla o
varias pantallas, asegurándose de que los valores de la pantalla sean correctos para su selección.
Uso de las tarjetas 75
Uso de las tarjetas
Tarjetas ExpressCard
Las tarjetas ExpressCard aprovechan la tecnología de la tarjeta PC para proporcionar una forma
rápida y adecuada de añadir a su ordenador memoria, comunicaciones de red con cable e
inalámbricas (incluidas las comunicaciones Wireless Wide Area Network [WWAN]), funciones
multimedia y de seguridad.
Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 149 para obtener información sobre las tarjetas
ExpressCard compatibles.
NOTA: una tarjeta ExpressCard no es un dispositivo de arranque.
Paneles protectores de tarjetas ExpressCard
El ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas
ExpressCard. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas.
Guarde el panel protector de la tarjeta ExpressCard para utilizarlo cuando no haya instalada una
tarjeta ExpressCard en la ranura; los paneles protectores de otros ordenadores pueden no ajustarse al
suyo.
Para retirar el panel protector, consulte el apartado “Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un
panel protector” en la página 77.
Instalación de una tarjeta ExpressCard
Usted puede instalar una tarjeta ExpressCard en el ordenador mientras éste se encuentra en
funcionamiento. El ordenador detectará automáticamente la tarjeta.
Las tarjetas ExpressCard suelen estar marcadas con un símbolo (como, por ejemplo, un triángulo o
una flecha) o con una etiqueta para indicar el extremo que debe insertarse en la ranura. Las tarjetas
están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no
está clara, consulte la documentación incluida con ésta.
Comparación de tarjetas compatibles y no compatibles
La ranura para tarjetas ExpressCard del ordenador está diseñada para ser compatible únicamente
con tarjetas ExpressCard.
76 Uso de las tarjetas
AVISO: las tarjetas PC no son compatibles con su ordenador. Para no dañar las patas ni la tarjeta, no intente
insertar una tarjeta no compatible en la ranura para tarjetas ExpressCard.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para instalar una tarjeta ExpressCard:
1
Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba. Puede que el pasador deba estar en la
posición “in” para insertar la tarjeta.
2
Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector.
1 Tarjetas compatibles 2 Tarjetas no compatibles
21
Uso de las tarjetas 77
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de
nuevo.
El ordenador reconoce la tarjeta ExpressCard y carga el controlador del dispositivo adecuado de forma
automática. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el
CD que se incluye con la tarjeta ExpressCard.
Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un panel protector
AVISO: use la utilidad de configuración de tarjeta ExpressCard (haga clic en el icono en la barra de tareas)
para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de extraerla del ordenador. Si no hace que la
tarjeta deje de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder datos.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Presione el seguro y retire la tarjeta o el protector. Presione dos veces el seguro: una para extraer el seguro
y otra para extraer la tarjeta. Guarde un panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta
ExpressCard instalada en una ranura. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo
y otras partículas.
1 Tarjeta ExpressCard
1
78 Uso de las tarjetas
Tarjetas de memoria multimedia
El lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1 ofrece una manera cómoda y rápida de ver y
compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria multimedia.
NOTA: una tarjeta de memoria multimedia no es un dispositivo de arranque.
El lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria
multimedia:
Tarjeta Secure Digital (SD) / SDIO
Tarjeta MultiMedia (MMC)
Memory Stick
Memory Stick PRO
Tarjeta xD-Picture
Instalación de una tarjeta de memoria multimedia
Puede instalar una tarjeta de memoria multimedia en el ordenador mientras éste funciona. El ordenador
detectará automáticamente la tarjeta.
1 Botón de liberación 2 Tarjeta ExpressCard
1
2
Uso de las tarjetas 79
Habitualmente, las tarjetas de memoria multimedia están marcadas con un símbolo (como, por ejemplo,
un triángulo o una flecha) o una etiqueta para indicar qué extremo debe insertarse en la ranura. Las
tarjetas están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta
no está clara, consulte la documentación incluida con ésta.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para instalar una tarjeta de memoria multimedia:
1
Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba.
2
Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector.
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de
nuevo.
El ordenador reconoce la tarjeta de memoria multimedia y carga automáticamente el controlador de
dispositivo adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante,
utilice el CD incluido con la tarjeta de memoria multimedia.
1 Ranura de tarjeta de memoria
multimedia 5 en 1
2 Tarjeta de memoria
multimedia
1
2
80 Uso de las tarjetas
Extracción de una tarjeta de memoria multimedia
AVISO: use la utilidad de configuración de tarjetas de memoria multimedia (haga clic en el icono en la barra
de tareas) para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de extraerla del ordenador. Si no hace
que la tarjeta deje de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder datos.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Presione la tarjeta para liberarla y extraerla.
Tarjetas smart
NOTA: para obtener información sobre cómo proteger el ordenador mientras viaja, consulte el apartado “Viajes
con el ordenador” en la página 147.
NOTA: La ranura de la tarjeta smart es opcional y puede no enviarse con el ordenador.
Las tarjetas Smart son dispositivos portátiles con forma de tarjetas de crédito con circuitos integrados
internos. La superficie superior de la tarjeta Smart contiene normalmente un procesador incorporado
bajo el apoyo de contacto dorado. La combinación de su reducido tamaño y de sus circuitos integrados
convierte a las tarjetas Smart en unas valiosas herramientas para la seguridad y el almacenamiento de
datos, y para el uso de programas especiales. El uso de tarjetas Smart puede mejorar la seguridad del
sistema al combinar algo que tiene el usuario (la tarjeta Smart) con algo que sólo él o ella debe saber (un
número de identificación personal) para hacer posible que la autenticación de los usuarios sea más
segura de lo que posibilita la utilización de contraseñas únicamente.
Instalación de una tarjeta Smart
Puede instalar una tarjeta smart en el ordenador mientras esté en funcionamiento. El ordenador
detectará automáticamente la tarjeta.
Para instalar una tarjeta smart:
1
Sostenga la tarjeta de modo que el apoyo de contacto dorado mire hacia arriba y apunte hacia la ranura
para tarjetas smart.
1 Apoyo de contacto dorado 2 Tarjeta smart (parte
superior)
1
2
Uso de las tarjetas 81
2
Inserte la tarjeta Smart en la ranura para tarjetas Smart hasta que esté completamente asentada en el
conector. La tarjeta Smart sobresale aproximadamente 1,27 cm de la ranura.
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de
nuevo.
1 Ranura para tarjetas Smart 2 Tarjeta smart 3 Ranura para tarjeta
ExpressCard
1
2
3
82 Uso de las tarjetas
Configuración de una red doméstica y de oficina 83
Configuración de una red particular y de
oficina
Conexión física a un módem de banda ancha o de red
Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y
un cable de red conectado.
Para conectar el cable de red:
1
Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado en la parte posterior del
ordenador.
NOTA: inserte el conector del cable hasta que encaje en su posición y, a continuación, tire suavemente de él
para asegurarse de que está bien conectado.
2
Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de conexión de red o un conector de red
de pared.
NOTA: no utilice un cable de red con un conector telefónico de la pared.
84 Configuración de una red doméstica y de oficina
Asistente para configuración de redes
El sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP proporciona un asistente para la configuración de la red
que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre
ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Comunicaciones
y, a
continuación, haga clic en
Asistente para configuración de redes
.
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Lista de comprobación para crear una red
.
NOTA: si selecciona el método de conexión etiquetado como Este ordenador se conecta directamente a Internet
se activa el servidor de seguridad integrado que se proporciona con Windows XP Service Pack 2 (SP2).
4
Complete la lista de verificación.
5
Vuelva a Asistente para configuración de red y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Wireless Local Area Network (WLAN)
Una WLAN es una serie de ordenadores interconectados que se comunican entre ellos a través de las
ondas del aire en lugar de mediante un cable de red conectado a cada ordenador. Las WLAN cuentan con
un dispositivo de comunicaciones de radio llamado punto de acceso o enrutador inalámbrico que
conecta los ordenadores de la red y proporciona acceso a Internet o a la red. El punto de acceso o
enrutador inalámbrico y la tarjeta de red inalámbrica del ordenador se comunican difundiendo datos
desde sus antenas a través de las ondas del aire.
Requisitos para establecer una conexión WLAN
Antes de configurar una WLAN, necesita:
Acceso a Internet de alta velocidad (banda ancha) (cable o DSL)
Un módem de banda ancha que esté conectado y que funcione
Un enrutador inalámbrico o punto de acceso
Una tarjeta de red inalámbrica para cada ordenador que desee conectar a la WLAN
Un cable de red con el conector de red (RJ-45)
Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica
Dependiendo de lo que haya seleccionado al adquirir el ordenador, éste dispondrá de un determinado
número de configuraciones. Para confirmar que el ordenador tiene una tarjeta de red inalámbrica y
determinar el tipo de tarjeta, utilice una de las siguientes opciones:
El botón
Inicio
y la opción
Conectar a
La confirmación de pedido de su ordenador
Configuración de una red doméstica y de oficina 85
El botón Inicio y la opción Conectar a
1
Haga clic en el botón
Inicio
.
2
Seleccione
Conectar a
y, a continuación, haga clic en
Mostrar todas las conexiones
.
Si Conexión de red inalámbrica no aparece en LAN o Internet de alta velocidad, es posible que no
tenga ninguna tarjeta de red inalámbrica.
Si aparece Conexión de red inalámbrica, tiene una tarjeta de red inalámbrica. Para ver información
detallada sobre la tarjeta de red inalámbrica:
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Conexión de red inalámbrica.
2
Haga clic en
Propiedades
. Aparece la ventana
Propiedades de la conexión de red inalámbrica
. El
nombre de la tarjeta de red inalámbrica y el número del modelo aparecen en la ficha
General
.
NOTA: si el ordenador está configurado en la opción de menú Inicio clásico, podrá ver las conexiones de red
haciendo clic en el botón Inicio, seleccionando Configuración y, a continuación, Conexiones de red. Si Conexión de
red inalámbrica no aparece, es posible que no tenga ninguna tarjeta de red inalámbrica.
Confirmación de pedido del ordenador
La confirmación de pedidos que reciba cuando pida el ordenador mostrará el software y el hardware
incluido con el ordenador.
Configuración de una nueva WLAN
Conexión de un enrutador inalámbrico y un módem de banda ancha
1
Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para obtener información
específica sobre los requisitos de conexión del módem de banda ancha.
2
Asegúrese de haber conectado el acceso a Internet a través del módem de banda ancha antes de
intentar configurar una conexión inalámbrica a Internet. Consulte el apartado “Conexión física a un
módem de banda ancha o de red” en la página 83.
3
Instale el software necesario para su enrutador inalámbrico. El enrutador inalámbrico puede incluir un
CD de instalación. Dichos CD contienen normalmente información sobre la instalación y la solución
de problemas. Instale el software necesario siguiendo las instrucciones del fabricante.
4
Apague el ordenador y los otros ordenadores cercanos habilitados para la red inalámbrica a través del
menú
Inicio
.
5
Desconecte el cable de alimentación del módem de banda ancha de la toma de alimentación eléctrica.
6
Desconecte el cable de red del ordenador y del módem.
NOTA: espere un mínimo de 5 minutos tras desconectar el módem de banda ancha y antes de seguir con la
configuración de la red.
7
Desconecte el cable adaptador de CA del enrutador inalámbrico para asegurarse de que no hay
ninguna alimentación conectada al enrutador.
8
Inserte un cable de red en el conector de red (RJ-45) del módem de banda ancha no encendido.
86 Configuración de una red doméstica y de oficina
9
Conecte el otro extremo del cable de red al conector de red de Internet (RJ-45) del enrutador
inalámbrico no encendido.
10
Asegúrese de que ningún cable de red o USB, excepto el cable de red que conecta el módem y el
enrutador inalámbrico, estén conectados al módem de banda ancha.
NOTA: reinicie el equipo inalámbrico en el orden descrito a continuación para evitar posibles errores de
conexión.
11
Encienda
SÓLO
el módem de banda ancha y espere como mínimo 2 minutos para que se estabilice.
Una vez pasados estos 2 minutos, siga con el apartado paso 12.
12
Encienda el enrutador inalámbrico y espere al menos 2 minutos para que éste se estabilice. Después de
2 minutos, siga con el apartado paso 13.
13
Inicie el ordenador y espere hasta que el proceso de arranque se complete.
14
Consulte la documentación que viene con el enrutador inalámbrico para configurarlo de la siguiente
forma:
Establezca la comunicación entre el ordenador y el enrutador inalámbrico.
Configure el enrutador inalámbrico para comunicarse con el enrutador de banda ancha.
Busque el nombre de difusión del enrutador inalámbrico. El término técnico del nombre de
difusión del enrutador es Identificador de servicios (SSID) o nombre de la red.
15
Si es necesario, configure la tarjeta de red inalámbrica para conectarse a la red inalámbrica. Consulte el
apartado “Conexión a una red de área local inalámbrica” en la página 86.
Conexión a una red de área local inalámbrica
NOTA: antes de conectarse a una WLAN, asegúrese de haber seguido las instrucciones del apartado “Wireless
Local Area Network (WLAN)” en la página 84.
NOTA: las siguientes instrucciones sobre los sistemas de red no se aplican a las tarjetas internas con tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
ni a los productos celulares.
En este apartado se muestran los procedimientos generales para conectarse a una red mediante
tecnología inalámbrica. Los nombres de la red específicos y los detalles de configuración varían. Consulte
el apartado “Wireless Local Area Network (WLAN)” en la página 84
para obtener más información sobre
cómo preparar la conexión del ordenador a una WLAN.
La tarjeta de red inalámbrica requiere software y controladores específicos para conectarse a una red. El
software ya está instalado.
NOTA: si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación del usuario
de su tarjeta de red inalámbrica. Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el ordenador y, a
continuación, busque dicho nombre en el sitio web de Dell Support en support.dell.com. Para obtener información
sobre el tipo de tarjeta de red inalámbrica que está instalada en el ordenador, consulte el apartado “Cómo
comprobar la tarjeta de red inalámbrica” en la página 84.
Configuración de una red doméstica y de oficina 87
Cómo determinar el administrador de dispositivos de la red inalámbrica
Dependiendo del software instalado en el ordenador, existen distintas utilidades de configuración
inalámbrica que pueden administrar sus dispositivos de red:
La utilidad cliente de la tarjeta de red inalámbrica
El sistema operativo Windows XP
Para determinar la utilidad de configuración inalámbrica que está administrando su tarjeta de red
inalámbrica:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, elija
Configuración
y, a continuación, haga clic en
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Conexiones de red
.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
Conexión de red inalámbrica
y, a continuación,
en
Ver redes inalámbricas disponibles
.
Si la ventana Seleccionar una red inalámbrica le informa que Windows no puede configurar esta
conexión, la utilidad cliente de la tarjeta de red inalámbrica estará administrando la tarjeta de red
inalámbrica.
Si la ventana Seleccionar una red inalámbrica le informa que Haga clic en un elemento de la siguiente
lista para conectarse a una red inalámbrica al alcance o para obtener más información, el sistema
operativo Windows XP estará administrando la tarjeta de red inalámbrica.
Para obtener información específica sobre la utilidad de configuración inalámbrica instalada en el
ordenador, consulte la documentación de redes inalámbrica en el Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows.
Para acceder al Centro de Ayuda y soporte técnico:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
En
Elegir un tema de Ayuda
, haga clic en
Guías del usuario y del sistema Dell
.
3
En
Guías del dispositivo
, seleccione la documentación para su tarjeta de red inalámbrica.
Cómo completar la conexión a la WLAN
Cuando se enciende el ordenador y se detecta una red (para la que el ordenador no está configurado) en
el área, aparece un mensaje emergente cerca del icono de red en el área de notificación en el margen
inferior derecho del escritorio de Windows).
Siga las instrucciones suministradas en los mensajes de las utilidades que aparecen en la pantalla.
Después de configurar el ordenador para la red inalámbrica que ha seleccionado, otro mensaje emergente
le notificará que el ordenador está conectado a la red seleccionada.
Por lo tanto, cada vez que se conecte al ordenador en el alcance de la red inalámbrica seleccionada, el
mismo mensaje emergente le notificará la conexión a la red inalámbrica.
NOTA: si selecciona una red segura, deberá especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. La
configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información.
NOTA: es posible que el ordenador tarde hasta un minuto en conectarse a la red.
88 Configuración de una red doméstica y de oficina
Activación/Desactivación de la tarjeta de red inalámbrica
NOTA: si no puede conectarse a una red inalámbrica, asegúrese de que dispone de todos los componentes
necesarios para establecer una WLAN (consulte el apartado “Requisitos para establecer una conexión WLAN” en
la página 84) y, a continuación, compruebe que su tarjeta de red inalámbrica esté activada pulsando <Fn><F2>.
Puede activar y desactivar la función de conexión de red inalámbrica del ordenador pulsando la
combinación de teclas <Fn><F2>. Si la función de conexión de red inalámbrica está activada, pulse
<Fn><F2> para desactivarla. Si la función de conexión de red inalámbrica está desactivada, pulse
<Fn><F2> para activarla.
Supervisión del estado de la tarjeta de red inalámbrica mediante Dell™ QuickSet
El indicador de actividad inalámbrica le ofrece una manera sencilla de supervisar el estado de los
dispositivos inalámbricos del ordenador. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Dell
QuickSet situado en la barra de tareas para seleccionar o deseleccionar Wireless Activity Indicator Off
(Indicador de actividad inalámbrica desactivado) para activar o desactivar el indicador de actividad
inalámbrica.
El indicador de actividad inalámbrica muestra si los dispositivos inalámbricos integrados del ordenador
están activados o desactivados. Cuando activa o desactiva la función de red inalámbrica, el indicador de
actividad inalámbrica cambia para mostrar el estado.
Para obtener más información sobre el indicador de actividad inalámbrica, consulte el archivo Dell
QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet). Para obtener información acerca de QuickSet y sobre cómo
acceder al archivo Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), consulte el apartado “Funciones de
Dell™ QuickSet” en la página 51.
Red Mobile Broadband o WWAN
Al igual que una WLAN, una red Mobile Broadband (también conocida como WWAN) es una serie de
ordenadores que se comunican entre ellos a través de una tecnología inalámbrica. No obstante, una red
Mobile Broadband utiliza tecnología inalámbrica y, por lo tanto, proporciona acceso a Internet en las
mismas ubicaciones en las que disponga de servicio de telefonía móvil. Su ordenador podrá mantener la
conexión a la red Mobile Broadband independientemente de cuál sea ubicación física, siempre que
permanezca en el área de servicio de su proveedor de servicios de telefonía móvil.
Requisitos para establecer una conexión de red Mobile Broadband
Para configurar una conexión de red Mobile Broadband, necesita:
Una tarjeta Mobile Broadband ExpressCard
NOTA: para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar las tarjetas ExpressCard, consulte el apartado
“Tarjetas ExpressCard” en la página 75. Además, consulte la Guía de Inicio rápido que se incluía con la tarjeta
ExpressCard.
Tarjeta Mobile Broadband ExpressCard activada o módulo de identificación de suscriptor (SIM,
Subscriber Identity Module) activado para el proveedor de servicios
Configuración de una red doméstica y de oficina 89
Dell Mobile Broadband Card Utility (instalada ya en el ordenador si adquirió la tarjeta al comprar el
ordenador, o en el CD que se suministra con la tarjeta si la adquirió por separado)
Si la utilidad está dañada en el ordenador, consulte la guía del usuario de la utilidad Dell Mobile
Broadband Card Utility. La guía del usuario está disponible en el Centro de ayuda y soporte de
Windows (o en el CD que se suministra con la tarjeta si la adquirió por separado). Para acceder al
Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows” en la página 14.
Comprobación de la tarjeta Mobile Broadband de Dell
Dependiendo de lo que haya seleccionado al adquirir el ordenador, éste dispondrá de un determinado
número de configuraciones. Para determinar la configuración de su ordenador, vea una de las siguientes
utilidades:
Su confirmación de pedido
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft
®
Windows
®
Para comprobar la tarjeta Mobile Broadband en el Centro de ayuda y soporte técnico:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
En
Elija una tarea
, haga clic en
Utilice Herramientas para ver la información de su ordenador y
diagnosticar problemas
.
3
En
Herramientas
, haga clic en
Información de Mi PC
y, a continuación, haga clic en
Buscar
información sobre el hardware instalado en este ordenador.
En la pantalla Información de Mi PC - Hardware, puede ver el tipo de tarjeta Mobile Broadband
instalada en el ordenador, además de otros componentes de hardware.
NOTA: la tarjeta Mobile Broadband aparecerá en una lista, en Módems.
Conexión a una red Mobile Broadband
NOTA: estas instrucciones sólo se aplican a tarjetas Mobile Broadband ExpressCard. No se aplican a tarjetas
internas con tecnología inalámbrica.
NOTA: antes de conectarse a Internet, deberá activar el servicio Mobile Broadband a través de su proveedor de
servicios de telefonía móvil. Para obtener instrucciones e información adicional sobre cómo utilizar la utilidad Dell
Mobile Broadband Card Utility, consulte la publicación “Dell Mobile Broadband Utility User’s Guide” disponible en
el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el
apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14. La guía del usuario también está
disponible en el sitio web de Asistencia técnica de Dell support.dell.com y en el CD incluido con la tarjeta Mobile
Broadband si la adquirió por separado del ordenador.
La tarjeta Mobile Broadband ExpressCard necesita la utilidad Mobile Broadband Card Utility para
conectarse a la red de su proveedor de servicio. Esta utilidad ya está instalada si pidió una tarjeta Mobile
Broadband ExpressCard con el ordenador. Para obtener información sobre esta utilidad, consulte la
publicación Dell Mobile Broadband Utility User’s Guide disponible en el Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows o en el CD que se incluye con la tarjeta.
90 Configuración de una red doméstica y de oficina
Utilice la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility para establecer y administrar una conexión de red
Mobile Broadband a Internet:
1
Haga clic en el icono de
Dell Mobile Broadband Card Utility
, en la barra de tareas de Windows,
para ejecutar la utilidad.
2
Haga clic en
Conectar
.
NOTA: el botón Conectar cambia al botón Desconectar.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para administrar la conexión de red con la utilidad.
O
4
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Dell Wireless
.
1
Haga clic en
Dell Wireless Broadband
y siga las instrucciones de la pantalla.
Servidor de seguridad de conexión a Internet
El cortafuegos para la conexión a Internet proporciona una protección básica frente al acceso no
autorizado al ordenador mientras éste está conectado a Internet. El servidor de seguridad se activa
automáticamente al ejecutar el Asistente para configuración de redes. Cuando el servidor de seguridad
está activado para una conexión de red, su icono aparece con un fondo rojo en la sección Conexiones de
red del Panel de control.
Tenga en cuenta que la activación de este cortafuegos no implica que deje de ser necesario utilizar un
software antivirus.
Para obtener más información, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico del sistema operativo
Microsoft
®
Window
®
XP. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
Protección del ordenador 91
Protección del ordenador
Seguro para cable de seguridad
NOTA: su ordenador no viene con seguro para cable de seguridad.
Un seguro para cable de seguridad es un dispositivo contra robo disponible en tiendas y comercios.
Para utilizar el seguro, colóquelo en la ranura para cable de seguridad de su ordenador Dell™. Para
obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: antes de comprar un dispositivo contra robo, asegúrese de que encajará en la ranura para cable de
seguridad de su ordenador.
Contraseñas
Las contraseñas impiden el acceso no autorizado a su ordenador. Cuando inicia por primera vez el
ordenador, debe asignar una contraseña principal cuando se le pida. Si no se teclea una contraseña en
el espacio de 2 minutos, el ordenador regresará a su estado anterior.
Cuando utilice contraseñas, tenga en cuenta las siguientes pautas:
Elija una contraseña que pueda recordar, pero no una que sea fácil de adivinar. Por ejemplo, no
utilice nombres de miembros de su familia o mascotas para las contraseñas.
92 Protección del ordenador
Es recomendable que no anote la contraseña. Si la anota, no obstante, asegúrese de guardarla en un
lugar seguro.
No comparta la contraseña con otras personas.
Asegúrese de que la gente no observa cuando escriba su contraseña.
AVISO: las contraseñas proporcionan un alto nivel de seguridad para los datos contenidos en el ordenador o en la
unidad de disco duro. Sin embargo, no son infalibles. Si requiere más seguridad, debe adquirir y utilizar formas
adicionales de protección, como programas de cifrado de datos.
Para agregar o cambiar contraseñas, vaya a Cuentas de usuario desde el Panel de control.
Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse
en contacto con Dell” en la página 169). Para su protección, el personal de asistencia técnica de Dell le
pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no autorizada la que
utiliza el ordenador.
Software de seguimiento informático
El software de seguimiento informático puede ayudarle a localizar su ordenador si éste se pierde o si se lo
roban. El software es opcional y se puede adquirir al pedir el ordenador Dell™, o puede ponerse en
contacto con el representante de ventas de Dell para obtener información sobre esta función de
seguridad.
NOTA: puede que en algunos países no esté disponible el software de seguimiento del ordenador.
NOTA: si dispone de software de seguimiento del ordenador y pierde o le roban su ordenador, deberá ponerse en
contacto con la empresa que ofrece el servicio de seguimiento para proporcionarle información sobre el
ordenador perdido.
Si el ordenador se pierde o si se lo roban
Póngase en contacto con cualquier comisaría para informar de la pérdida o el robo del ordenador.
Incluya la Etiqueta de servicio en la descripción del ordenador. Solicite que se le asigne un número de
caso y anótelo, junto con el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría. Si es posible,
averigüe el nombre del oficial de investigación.
NOTA: si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el ordenador, póngase en contacto con la comisaría de
dicha zona. Si no lo sabe, llame a la comisaría de la zona en la que resida.
Si el ordenador pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del
ordenador. Indique la etiqueta de servicio del ordenador, el número de caso y el nombre, la dirección y
el número de teléfono de la comisaría en la que denunció el extravío del ordenador. Si es posible,
indique el nombre del oficial de investigación.
El representante del servicio de asistencia al cliente de Dell registrará su informe bajo la etiqueta de
servicio del ordenador y marcará el ordenador como perdido o robado. Si alguien llama a Dell para
solicitar asistencia técnica y proporciona dicha Etiqueta de servicio, se identificará de inmediato que se
Protección del ordenador 93
trata de un ordenador robado o extraviado. El representante intentará averiguar el número de teléfono y
la dirección de la persona que llama. A continuación, Dell se pondrá en contacto con la comisaría en la
que se denunció la pérdida del ordenador.
94 Protección del ordenador
Solución de problemas 95
Solución de problemas
Dell Technical Update Service
El servicio Dell Technical Update proporciona notificación proactiva mediante correo electrónico de
actualizaciones de software y hardware para el ordenador. El servicio es gratuito y se puede
personalizar su contenido y formato, y la frecuencia de recepción de notificaciones.
Para suscribirse al servicio Dell Technical Update, vaya a support.dell.com/technicalupdate.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas
con el software” en la página 108 y ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) antes de ponerse en
contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
AVISO: los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en ordenadores Dell™ .
NOTA: el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se
entregue con su ordenador.
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades), también conocido como Resource CD.
Inicio de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están situados en una partición oculta para la utilidad de
diagnóstico de la unidad de disco duro.
NOTA: si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell(consulte el
apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 169). Antes de trabajar en el interior de su
ordenador, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
96 Solución de problemas
4
Los diagnósticos se pueden invocar de uno de los dos modos siguientes:
a
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) del menú de inicio y pulse <Intro>.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
b
Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está encendiendo el ordenador.
NOTA: si ve un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidad de diagnóstico,
ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detecta un fallo, el ordenador se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar
el ordenador, pulse <Esc>; para continuar con la siguiente prueba, pulse <y>; para volver a
probar el componente que falló, pulse <r>.
Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos
de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la página 169).
Si la evaluación del sistema antes de la inicialización se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics [Diagnósticos Dell]. Pulse cualquier tecla para
continuar).
5
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la partición para la
utilidad de diagnóstico del disco duro.
Cómo iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) opcional
1
Inserte el
CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
2
Apague y reinicie el ordenador
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de
Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa Configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de
CD/DVD/CD-RW)
y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y pulse
<Intro>.
Solución de problemas 97
5
Escriba
1
para iniciar el menú y pulse <Intro> para continuar.
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
7
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell), seleccione
la prueba que desea ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las
instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 169.
NOTA: la Etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada) o
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más
información.
Opción Función
Express Test (Prueba
rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta
prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere
ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero
Express Test (Prueba rápida) para incrementar la
posibilidad de rastrear el problema rápidamente.
Extended Test (Prueba
extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta
prueba suele durar 1 hora o más y requiere que responda
a unas preguntas periódicamente.
Custom Test (Prueba
personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree (Árbol de
síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se
pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba
basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de
error encontradas.
98 Solución de problemas
4
Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el
CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
,
extraiga el CD.
5
Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla
Main Menu
(Menú principal).
Utilidad Dell Support
La utilidad Dell Support está instalada en el ordenador y se puede acceder a ella desde el icono de Dell
Support en la barra de tareas o desde el botón Inicio. Utilice esta utilidad de asistencia para obtener
información de autosoporte, actualizaciones de software y exploraciones del estado del entorno
informático.
Acceso a la utilidad Dell Support
Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono de Dell Support de la barra de tareas o desde el menú
Inicio.
Si el icono de Dell Support no aparece en la barra de tareas:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Programas
.
2
Haga clic en
Dell Support
y, a continuación, en
Dell Support Settings
(Configuración de Dell
Support).
3
Asegúrese de que la opción
Show icon on the taskbar
(Mostrar icono en la barra de tareas) esté
marcada.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos
de error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para
ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) obtiene la
información de configuración de todos los dispositivos a
partir de la configuración del sistema, la memoria y varias
pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos
del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos
puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el ordenador o de todos los
dispositivos conectados al ordenador.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su
configuración.
Ficha Función
Solución de problemas 99
NOTA: si la utilidad Dell Support no está disponible en el menú Inicio, vaya a support.dell.com y descargue el
software.
La utilidad Dell Support se personaliza para su entorno informático.
El icono de Dell Support de la barra de tareas funciona de forma diferente cuando se hace clic, se hace
doble clic o se hace clic con el botón derecho del ratón en el icono.
Clic en el icono de Dell Support
Haga clic con el botón izquierdo o con el botón derecho del ratón en el icono para realizar las tareas
siguientes:
Compruebe el entorno informático.
Visualice la configuración de la utilidad Dell Support
Acceda al archivo de ayuda para la utilidad Dell Support
Visualice las preguntas más frecuentes
Obtenga más información sobre la utilidad Dell Support
Desactive la utilidad Dell Support
Haga doble clic en el icono de Dell Support
Haga doble clic en el icono para comprobar manualmente su entorno informático, visualizar
preguntas más frecuentes, acceder al archivo de ayuda de la utilidad Dell Support y ver la configuración
de la utilidad Dell Support.
Para obtener más información acerca de la utilidad Dell Support, haga clic en el símbolo de cierre de
interrogación (?) que hay en la parte superior de la pantalla de Dell Support.
Problemas con la unidad
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
A
SEGÚRESE DE QUE MICROSOFT
®
WINDOWS
®
RECONOCE LA UNIDAD: haga clic en el botón Inicio y en Mi PC.
Si no aparece la unidad de disquete, de CD o de DVD, haga una búsqueda completa con el software antivirus para
comprobar si hay algún virus y eliminarlo. A veces los virus pueden impedir que Windows reconozca la unidad.
P
RUEBE LA UNIDAD:
Inserte otro disquete, CD o DVD para descartar la posibilidad de que el original estuviera defectuoso.
Inserte un CD o disquete de inicio y reinicie el ordenador.
LIMPIE LA UNIDAD O EL DISCO: consulte el apartado “Limpieza del ordenador” en la página 165.
ASEGÚRESE DE QUE EL CD ESTÉ ENCAJADO EN EL PIVOTE CENTRAL.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE CABLE.
C
OMPRUEBE SI HAY INCOMPATIBILIDADES CON EL HARDWARE:
consulte el apartado “Cómo resolver
100 Solución de problemas
incompatibilidades de software y hardware” en la página 122.
EJECUTE DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL):
consulte el apartado
“Dell Diagnostics” en la página 95
.
Problemas con la unidad de CD y de DVD
NOTA: la vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es normal y puede provocar ruido, pero dicho ruido
no indica un error en la unidad o en el CD o DVD.
NOTA: debido a las diferentes regiones del mundo y los distintos formatos de disco, no todos los títulos en DVD
funcionan en todas las unidades de DVD.
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW
CIERRE LOS OTROS PROGRAMAS: la unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo al
grabar. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Intente cerrar todos los programas antes de grabar
en el CD/ DVD-RW.
APAGUE EL MODO DE ESPERA DE WINDOWS ANTES DE GRABAR EN UN DISCO CD/DVD-RW: consulte el
apartado “Modo de espera” en la página 46 o busque la palabra clave en espera en el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows para obtener información sobre los modos de administración de energía.
CAMBIE LA VELOCIDAD DE GRABACIÓN A UNA VELOCIDAD INFERIOR: consulte los archivos de ayuda relativos
al software de creación de DVD o CD.
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD o DVD+RW
1
Asegúrese de que el ordenador está apagado.
2
Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte
frontal de la unidad; empuje firmemente hasta que se expulse parcialmente la bandeja.
3
Tire de la bandeja hacia afuera suavemente hasta que se detenga.
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual
Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando.
Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente.
Problemas con la unidad de disco duro
DEJE QUE EL ORDENADOR SE ENFRÍE ANTES DE ENCENDERLO: una unidad de disco duro recalentada puede
impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura
ambiente antes de encenderlo.
EJECUTE UNA COMPROBACIÓN DEL DISCO:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Mi PC
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C:)
.
3
Haga clic en
Propiedades
.
4
Haga clic en la ficha
Herramientas
.
Solución de problemas 101
5
En el grupo de opciones de
Comprobación de errores
, haga clic en
Comprobar ahora
.
6
Haga clic en
Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos
.
7
Haga clic en
Inicio
.
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico. El módem no funciona si está
conectado a una red telefónica digital.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE MICROSOFT OUTLOOK
®
EXPRESS: si no puede abrir los
archivos adjuntos de su correo electrónico:
1
En Outlook Express, haga clic en
Herramientas
, en
Opciones
y, a continuación, haga clic en
Seguridad
.
2
Haga clic en
Do not allow attachments
(No permitir archivos adjuntos) para eliminar la marca de
verificación.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA
COMPRUEBE EL ENCHUFE DEL TELÉFONO
CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE AL ENCHUFE DE TELÉFONO DE LA PARED
UTILICE UNA LÍNEA TELEFÓNICA DIFERENTE
Compruebe que la línea telefónica está conectada al enchufe del módem (el enchufe tiene una
etiqueta verde o bien un icono con forma de conector junto al él).
Asegúrese de que se oiga un clic cuando inserte el conector de la línea telefónica en el módem.
Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono. Espere el tono de marcado.
Si hay otros dispositivos telefónicos que comparten la línea, como un contestador, un fax, un protector
contra sobrevoltajes o un repartidor de línea, omítalos y conecte el módem directamente al enchufe
telefónico de la pared. Si utiliza una línea de 3 metros (10 pies) o más, utilice una más corta.
EJECUTE EL DIAGNÓSTICO DEL ASISTENTE DEL MÓDEM: haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los
programas y después haga clic en Asistente del módem. Siga las instrucciones de la pantalla para
identificar y resolver los problemas con el módem (el asistente del módem no está disponible en algunos
ordenadores).
COMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Impresoras y otro hardware
.
3
Haga clic en
Opciones de teléfono y módem
.
4
Haga clic en la ficha
Módems
.
102 Solución de problemas
5
Haga clic en el puerto COM para el módem.
6
Haga clic en
Propiedades
, en la ficha
Diagnósticos
y en
Consultar módem
para comprobar que el
módem se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
COMPRUEBE QUE ESTÁ CONECTADO A INTERNET: asegúrese de que está abonado a un proveedor de Internet.
Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo. Si se ha
seleccionado Trabajar sin conexión, haga clic en la marca de verificación para eliminarla y conectarse a
Internet. Para obtener ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
COMPRUEBE SI EL ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA: si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y
eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra
clave software espía.
Mensajes de error
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo
o la del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
AUXILIARY DEVICE FAILURE (FALLO DE DISPOSITIVO AUXILIAR): la superficie táctil, la palanca de
seguimiento o el ratón externo pueden ser defectuosos. Si el ratón es externo, compruebe la conexión del
cable. Active la opción Pointing Device (Dispositivo apuntador) en el programa Configuración del
sistema. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 169.
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMANDO O NOMBRE DE ARCHIVO ERRÓNEO): asegúrese de que ha escrito el
comando correctamente, ha colocado los espacios en la posición correcta y ha utilizado el nombre de
trayectoria correcto.
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (CACHÉ DESACTIVADA DEBIDO A FALLO): error de la memoria caché
primaria interna del microprocesador. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 169.
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD DE CD): la unidad de CD no
responde a los comandos del ordenador. Consulte el apartado “Utilidad Dell Support” en la página 98.
DATA ERROR (ERROR DE DATOS): la unidad de disco duro no puede leer los datos. Consulte el apartado
“Utilidad Dell Support” en la página 98.
DECREASING AVAILABLE MEMORY (LA MEMORIA DISPONIBLE DISMINUYE): uno o más módulos de memoria
pueden ser defectuosos o estar asentados incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si
es necesario, cámbielos. Consulte el apartado “Memoria” en la página 131.
Solución de problemas 103
DISK C: FAILED INITIALIZATION (NO SE PUDO INICIALIZAR EL DISCO C:): falló el inicio de la unidad de disco
duro. Ejecute el grupo de pruebas de la unidad de disco duro de los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
DRIVE NOT READY (LA UNIDAD NO ESTÁ LISTA): para que se lleve a cabo la operación, es necesario que haya
una unidad de disco duro en el compartimento antes de que pueda continuar. Instale una unidad de
disco duro en el compartimiento de la unidad. Consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la
página 129.
ERROR READING EXPRESSCARD (ERROR AL LEER LA TARJETA EXPRESSCARD): el ordenador no puede
identificar la tarjeta ExpressCard. Vuelva a insertar la tarjeta o pruebe con otra tarjeta ExpressCard.
Consulte el apartado “Uso de las tarjetas” en la página 75.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (HA CAMBIADO EL TAMAÑO DE LA MEMORIA EXTENDIDA): la cantidad
de memoria registrada en NVRAM no coincide con la memoria instalada en el ordenador. Reinicie el
ordenador. Si vuelve a aparecer el error, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 169.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (EL ARCHIVO QUE SE ESTÁ COPIANDO ES
DEMASIADO GRANDE PARA LA UNIDAD DE DESTINO): el archivo que está intentando copiar es demasiado
grande y no cabe en el disco, o el disco está lleno. Pruebe a copiar el archivo en otro disco o en un disco
con mayor capacidad.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? “ | (UN NOMBRE DE ARCHIVO NO
PUEDE CONTENER NINGUNO DE LOS CARACTERES SIGUIENTES: \ / : * ? “ < > |: no utilice estos caracteres en
los nombres de archivo.
GATE A20 FAILURE (ERROR GATE A20): puede que uno de los módulos de memoria esté suelto. Vuelva a
instalar los módulos de memoria y, si es necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “Memoria” en la
página 131.
GENERAL FAILURE (ERROR GENERAL): el sistema operativo no puede ejecutar el comando. Este mensaje
suele aparecer acompañado de información específica, por ejemplo, Printer out of paper (Error
de impresora sin papel). Haga lo que proceda.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERROR DE CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): el
ordenador no puede identificar el tipo de unidad. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el
apartado “Unidad de disco duro” en la página 129) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el
ordenador, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Ejecute las pruebas de unidad
de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD DE DISCO DURO 0): la
unidad de disco duro no responde a los comandos del ordenador. Apague el ordenador, extraiga el disco
duro (consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 129) e inicie el ordenador desde un CD.
Después apague el ordenador, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el
problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (ERROR DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): la unidad de disco duro no responde a
los comandos del ordenador. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el apartado “Unidad
de disco duro” en la página 129) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva
104 Solución de problemas
a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad.
Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell
Diagnostics” en la página 95.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ERROR DE LECTURA DE LA UNIDAD DE DISCO DURO): la unidad de disco
duro puede estar defectuosa. Apague el ordenador, extraiga el disco duro (consulte el apartado “Unidad
de disco duro” en la página 129) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva
a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad.
Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell
Diagnostics” en la página 95.
INSERT BOOTABLE MEDIA (INSERTE UN MEDIO DE ARRANQUE): el sistema operativo está intentando iniciarse
desde un CD que no es de inicio. Inserte un CD de inicio.
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (INFORMACIÓN DE
CONFIGURACIÓN NO VÁLIDA; EJECUTE EL PROGRAMA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA): la información de
configuración del sistema no coincide con la configuración de hardware. Es más probable que el mensaje
aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones apropiadas del programa
Configuración del sistema. Consulte el apartado “Utilización del programa Configuración del sistema”
en la página 163.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE RELOJ DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controlador del teclado) de
Dell Diagnostics Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o el ratón durante la
rutina de inicio. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controladora del teclado) de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE DATOS DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controladora del teclado) de
Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (FALLO DE TECLA BLOQUEADA DEL TECLADO): para teclados externos,
compruebe la conexión del cable. Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o las teclas durante la
rutina de inicio. Ejecute la prueba Stuck Key (Tecla bloqueada) de Dell Diagnostics. Consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
Solución de problemas 105
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (NO SE PUEDE ACCEDER AL CONTENIDO BAJO
LICENCIA DE MEDIADIRECT): Dell MediaDirect™ no puede comprobar las restricciones DRM (Digital Rights
Management) del archivo, por lo que el archivo no se puede reproducir. Consulte el apartado “Problemas con Dell
MediaDirect” en la página 109.
M
EMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LÍNEA DE DIRECCIÓN
DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un módulo de
memoria dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el apartado “Memoria” en la página 131.
MEMORY ALLOCATION ERROR (ERROR DE ASIGNACIÓN DE MEMORIA): el software que intenta ejecutar está en
conflicto con el sistema operativo, con otro programa de aplicación o con una utilidad. Apague el
ordenador, espere 30 segundos y reinícielo. Intente ejecutar el programa nuevamente. Si sigue
apareciendo el mensaje de error, consulte la documentación del software.
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LÍNEA DE DATOS DE
MEMORIA, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un módulo de memoria dañado o
insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria (consulte el apartado “Memoria”
en la página 131) y, si es necesario, reemplácelos.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LA LÓGICA DE
DOBLE PALABRA DE MEMORIA, EL VALOR DE LECTURA ESPERA UN VALOR): puede que haya un módulo de
memoria dañado o insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria (consulte el
apartado “Memoria” en la página 131) y, si es necesario, reemplácelos.
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LA LÓGICA
PAR/IMPAR DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un
módulo de memoria dañado o insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria
(consulte el apartado “Memoria” en la página 131) y, si es necesario, reemplácelos.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO DE LECTURA/ESCRITURA DE
MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA ESPERA VALOR): puede que haya un módulo de memoria
dañado o insertado incorrectamente. Instale de nuevo los módulos de memoria (consulte el apartado
“Memoria” en la página 131) y, si es necesario, reemplácelos.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIALIZACIÓN DISPONIBLE): el ordenador no
puede encontrar la unidad de disco duro. Si el dispositivo de inicio es la unidad de disco duro, asegúrese
de que la unidad está instalada, insertada correctamente y dividida en particiones como dispositivo de
inicio.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (NO HAY UN SECTOR DE INICIALIZACIÓN EN LA UNIDAD DE DISCO DURO): el
sistema operativo puede estar dañado. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 169.
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE TIC DE TEMPORIZADOR): un chip de la placa base
puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NO HAY RECURSOS O MEMORIA
SUFICIENTES. SALGA DE ALGUNOS PROGRAMAS E INTÉNTELO DE NUEVO): tiene demasiados programas
abiertos. Cierre todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar.
106 Solución de problemas
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA EL SISTEMA OPERATIVO): vuelva a instalar la unidad de
disco duro (consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 129). Si el problema persiste,
póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 169.
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (SUMA DE COMPROBACIÓN DE ROM OPCIONAL EN MAL ESTADO): parece que
la ROM opcional falla. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto
con Dell” en la página 169.
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (NO SE ENCONTRÓ EL ARCHIVO .DLL REQUERID): falta un archivo
fundamental en el programa que intenta abrir. Quite el programa y vuelva a instalarlo.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Agregar/Quitar programas
.
3
Seleccione el programa que desee quitar.
4
Haga clic en
Quitar
o
Cambiar o quitar
y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla.
5
Consulte la documentación del programa para ver las instrucciones de instalación.
SECTOR NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA SECTOR): el sistema operativo no puede encontrar un sector de la
unidad de disco duro. Probablemente la unidad de disco duro tenga una tabla de asignación de archivos
(FAT) o un sector dañado. Ejecute la utilidad de comprobación de errores de Windows para comprobar
la estructura de archivos de la unidad de disco duro. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico para
obtener instrucciones. Si hay un gran número de sectores defectuosos, haga una copia de seguridad de los
datos (si es posible) y después vuelva a formatear la unidad de disco duro.
SEEK ERROR (ERROR DE BÚSQUEDA): el sistema operativo no puede encontrar una pista específica en la
unidad de disco duro.
SHUTDOWN FAILURE (FALLO DE SUSPENSIÓN DEL TRABAJO): un chip de la placa base puede estar
defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics (Diagnósticos
Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (EL RELOJ DE HORA PERDIÓ LA ALIMENTACIÓN): los valores de
configuración del sistema están dañados. Conecte su ordenador a una toma de alimentación eléctrica
para cargar la batería. Si el problema continúa, intente restaurar los datos con el programa Configuración
del sistema (consulte el apartado “Utilización del programa Configuración del sistema” en la
página 163). Luego salga inmediatamente del programa. Si vuelve a aparecer el mensaje, póngase en
contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 169.
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (EL RELOJ DE HORA SE HA PARADO): puede que se deba sustituir la batería de
reserva que admite las configuraciones del sistema. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 169.
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYS TEM SETUP PROGRAM (LA HORA NO ESTÁ ESTABLECIDA; EJECUTE
EL PROGRAMA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA): la hora o la fecha en la información de configuración del
sistema no coinciden con el reloj del sistema. Corrija los valores de las opciones Fecha y Hora. Consulte
el apartado “Utilización del programa Configuración del sistema” en la página 163.
Solución de problemas 107
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (FALLÓ EL CONTADOR 2 DEL CHIP DEL TEMPORIZADOR): un chip de la placa
base puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
INTERRUPCIÓN INESPERADA EN MODO PROTEGIDO: la controladora del teclado puede ser defectuosa o el
módulo de memoria puede estar suelto. Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del
sistema) y la Keyboard Controller Test (Prueba del controlador del teclado) de Dell Diagnostics.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
X :\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE ACCEDER A X :\. EL DISPOSITIVO NO ESTÁ
LISTO): inserte un disco en la unidad y vuelva a intentarlo.
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (ADVERTENCIA: LA CARGA DE LA BATERÍA ES EXTREMADAMENTE
BAJA): la batería se está agotando. Reemplace la batería o conecte el ordenador a una toma de
alimentación eléctrica. De lo contrario, active el modo de hibernación o apague el ordenador.
Problemas con los dispositivos IEEE 1394
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
A
SEGÚRESE DE QUE WINDOWS RECONOCE EL DISPOSITIVO IEEE 1394:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Impresoras y otro hardware
.
Si el dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, Windows lo reconocerá.
SI TIENE PROBLEMAS CON ALGÚN DISPOSITIVO IEEE 1394 PROPORCIONADO POR DELL: póngase en contacto
con Dell (
consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 169)
.
SI TIENE PROBLEMAS CON UN DISPOSITIVO IEEE 1394 NO PROPORCIONADO POR DELL: póngase en contacto
con Dell o con el fabricante del dispositivo IEEE 1394.
ASEGÚRESE DE QUE EL DISPOSITIVO IEEE 1394 ESTÉ INSERTADO CORRECTAMENTE EN EL CONECTOR.
Problemas con el teclado
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: utilice el teclado integrado cuando ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) o el programa
Configuración del sistema. Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su
funcionalidad.
Problemas con un teclado externo
NOTA: cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
C
OMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO: apague el ordenador. Desconecte el cable del teclado, compruebe si
está dañado y vuelva a conectarlo firmemente.
108 Solución de problemas
Si utiliza un cable alargador para el teclado, desconéctelo y conecte el teclado directamente al ordenador.
COMPRUEBE EL TECLADO EXTERNO:
1
Apague el ordenador, espere un minuto y vuelva a encenderlo.
2
Compruebe que los indicadores de números, mayúsculas y bloqueo de desplazamiento del teclado
parpadean durante la rutina de arranque.
3
Desde el escritorio de Windows, haga clic en
Inicio
, elija
Programas
, elija
Accesorios
y, a continuación,
haga clic en
Bloc de notas
.
4
Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla.
Si no puede seguir estos pasos, puede que tenga un teclado externo defectuoso.
PARA COMPROBAR QUE SE TRATA DE UN PROBLEMA CON EL TECLADO EXTERNO, EXAMINE EL TECLADO
INTEGRADO:
1
Apague el ordenador.
2
Desconecte el teclado externo.
3
Encienda el ordenador.
4
Desde el escritorio de Windows, haga clic en
Inicio
, elija
Programas
, elija
Accesorios
y, a continuación,
haga clic en
Bloc de notas
.
5
Escriba algunos caracteres en el teclado interno y compruebe que aparecen en pantalla.
Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo
defectuoso. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 169.
EJECUTE LAS PRUEBAS DE DIAGNÓSTICO DEL TECLADO: ejecute las pruebas PC-AT Compatible Keyboards
(Teclados compatibles con PC-AT) situadas en los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la página 95. Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso,
póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 169.
Caracteres no esperados
DESACTIVE EL TECLADO NUMÉRICO: pulse <Bloq núm> para desactivar el teclado numérico si se muestran
números en lugar de letras. Compruebe que el indicador luminoso del bloqueo numérico no esté
encendido.
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
El ordenador no se enciende
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Solución de problemas 109
El ordenador no responde
AVISO: es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
A
PAGUE EL ORDENADOR: si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón,
pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el
ordenador. A continuación, reinícielo.
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
F
INALICE EL PROGRAMA:
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Aplicaciones
.
3
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
4
Haga clic en
End Task (Finalizar tarea)
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE: si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS: el Asistente para compatibilidad de
programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de
sistemas operativos que no son Windows XP.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, vaya a
Todos los programas
Accesorios
y, a continuación, haga clic en
Asistente para compatibilidad de programas
.
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul
APAGUE EL ORDENADOR: si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón,
pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el
ordenador. A continuación, reinícielo.
Problemas con Dell MediaDirect
REVISE EL ARCHIVO DE AYUDA DE DELL MEDIADIRECT PARA OBTENER INFORMACIÓN: haga clic en el icono ?
de la parte inferior de la pantalla Dell MediaDirect para acceder a la Ayuda.
PARA REPRODUCIR PELÍCULAS CON DELL MEDIADIRECT, DEBE TENER UNA UNIDAD DE DVD Y EL REPRODUCTOR
DE DVD DE DELL: si el ordenador que ha adquirido incluye una unidad de DVD, este software ya debería
estar instalado.
110 Solución de problemas
PROBLEMAS CON LA CALIDAD DEL VÍDEO: desactive la opción Use Hardware Acceleration (Usar aceleración
de hardware). Esta función aprovecha el procesamiento especial de algunas tarjetas gráficas para reducir
los requisitos del procesador cuando se reproducen DVD y determinados tipos de archivos de vídeo.
ALGUNOS ARCHIVOS MULTIMEDIA NO SE PUEDEN REPRODUCIR: puesto que Dell MediaDirect proporciona
acceso a archivos multimedia fuera del entorno del sistema operativo de Windows XP, el acceso a
contenido bajo licencia está restringido. El contenido bajo licencia es contenido digital al que se le ha
aplicado DRM (Digital Rights Management). El entorno de Dell MediaDirect no puede comprobar las
restricciones de DRM, por lo que los archivos bajo licencia no se pueden reproducir. Los archivos de
música y vídeo bajo licencia tienen un icono de bloqueo junto a ellos. Puede acceder a los archivos bajo
licencia en el entorno del sistema operativo de Windows XP.
AJUSTE DE LA CONFIGURACIÓN DE COLOR PARA PELÍCULAS QUE CONTIENEN ESCENAS QUE SON DEMASIADO
OSCURAS O BRILLANTES: haga clic en EagleVision para usar una tecnología de mejora de vídeo que
detecta el contenido del vídeo y ajusta de manera dinámica las relaciones de brillo/contraste/saturación.
AVISO: no se puede volver a instalar el componente Dell MediaDirect si ha reformateado la unidad de disco duro.
Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 169.
Otros problemas de software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE
UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISQUETES
O LOS CD
G
UARDE Y CIERRE CUALQUIER ARCHIVO O PROGRAMA QUE ESTÉ ABIERTO Y APAGUE EL ORDENADOR A TRAVÉS
DEL MENÚ Inicio
C
OMPRUEBE SI EL ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA: si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y
eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra
clave software espía.
Solución de problemas 111
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 95. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un
problema de software.
Problemas con la memoria
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
S
I RECIBE UN MENSAJE QUE INDICA QUE LA MEMORIA ES INSUFICIENTE:
Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas que estén abiertos y no utilice
para ver si así se resuelve el problema.
Consulte la documentación del software para ver los requisitos mínimos de memoria. Si es necesario,
instale memoria adicional.
Consulte el apartado “Memoria” en la página 131.
Vuelva a colocar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica de manera
satisfactoria con la memoria. Consulte el apartado “Memoria” en la página 131.
Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
SI TIENE OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA:
Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte el apartado “Memoria” en la página 131) para
asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria.
Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de memoria. Consulte el apartado “Memoria” en la
página 131.
Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95.
Problemas de red
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
General
COMPRUEBE EL CONECTOR DEL CABLE DE RED: asegúrese de que el cable de red esté bien insertado tanto en
el conector de red de la parte posterior del ordenador como en el enchufe de red.
COMPRUEBE LOS INDICADORES DE RED DEL CONECTOR DE RED: si no hay ningún indicador no hay
comunicación de red. Sustituya el cable de red.
REINICIE EL ORDENADOR Y CONÉCTESE DE NUEVO A LA RED
COMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA RED: póngase en contacto con el administrador de red o con la
persona que instaló la red para verificar que la configuración de la red sea correcta y que funcione.
112 Solución de problemas
Red Mobile Broadband
NOTA: la guía del usuario de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility se encuentra en la sección Ayuda y
soporte técnico. También puede descargar la guía del usuario desde support.dell.com.
NOTA: el icono aparece en el escritorio de Windows si el ordenador tiene una tarjeta Mobile Broadband de
Dell instalada. Haga doble clic en el icono para iniciar la utilidad. Una vez que la utilidad se haya iniciado, el icono
aparecerá en la barra de herramientas.
N
O SE PUEDE CONECTAR: la tarjeta Mobile Broadband de Dell debe estar activada en la red para poder
conectarse. Coloque el ratón sobre el icono del área de notificación para leer el estado de la
conexión. Si el estado indica que la tarjeta Mobile Broadband no está activada, consulte el apartado
Active la tarjeta Mobile Broadband” en la página 112 para obtener más información. Si los problemas
continúan, póngase en contacto con la asistencia técnica de su empresa de Mobile Broadband para
obtener detalles sobre su plan.
COMPRUEBE EL SERVICIO DE RED DE MOBILE BROADBAND: póngase en contacto con el distribuidor del
servicio Mobile Broadband para verificar el plan de cobertura y los servicios admitidos.
COMPRUEBE EL ESTADO EN LA UTILIDAD DELL MOBILE BROADBAND CARD UTILITY: haga clic en el icono
del escritorio de Windows para iniciar la utilidad. Compruebe el estado en la ventana principal:
No card detected
(No se ha detectado ninguna tarjeta): reinicie el ordenador e inicie de nuevo la
utilidad.
Radio Off
(Radio apagado): para asegurarse de que la tarjeta Mobile Broadband está activada vea
el estado de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility. Si la tarjeta está desactivada, actívela
haciendo clic en el botón Turn Radio On (Encender radio) de la pantalla principal de la utilidad Dell
Mobile Broadband Card Utility.
Searching
(Buscando): la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility aún no ha localizado la red
Mobile Broadband. Si continúa el estado de búsqueda, asegúrese de que la fuerza de la señal es la
adecuada.
No service
(Sin servicio): la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility no ha localizado una red
Mobile Broadband. Asegúrese de que la fuerza de la señal es la adecuada. Reinicie la utilidad
inalámbrica de Dell o póngase en contacto con el proveedor de redes Mobile Broadband.
Check your WWAN service
(Compruebe el servicio de WWAN): póngase en contacto con el
proveedor de servicios de red Mobile Broadband para verificar el plan de cobertura y los servicios
admitidos.
ACTIVE LA TARJETA MOBILE BROADBAND: antes de conectarse a Internet, debe activar el servicio Mobile
Broadband mediante el proveedor de servicios. Para obtener instrucciones e información adicional sobre
cómo utilizar la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility, consulte la guía del usuario disponible en
el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico,
consulte el “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14. La guía del usuario
también está disponible en el sitio web Dell Support en support.dell.com y en el CD incluido con la
tarjeta Mobile Broadband si la adquirió por separado del ordenador.
Solución de problemas 113
Problemas con tarjetas ExpressCard
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: la ranura para tarjetas ExpressCard no es compatible con las tarjetas PC.
C
OMPRUEBE LA TARJETA: asegúrese de que la tarjeta está insertada correctamente en el conector.
ASEGÚRESE DE QUE WINDOWS RECONOCE LA TARJETA: haga doble clic en el icono Safely Remove
Hardware (Quitar hardware de forma segura) de la barra de tareas de Windows. Asegúrese de que
aparece la tarjeta.
SI TIENE PROBLEMAS CON UNA TARJETA PROPORCIONADA POR DELL: póngase en contacto con Dell.
Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 169.
SI TIENE PROBLEMAS CON UNA TARJETA NO PROPORCIONADA POR DELL: comuníquese con el fabricante de
la tarjeta ExpressCard.
Problemas con la alimentación
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE EL INDICADOR DE ALIMENTACIÓN: si el indicador de alimentación está encendido o parpadea,
significa que el ordenador recibe alimentación. Si el indicador de alimentación parpadea, el ordenador
está en modo de espera; pulse el botón de alimentación para salir del modo de espera. Si el indicador
luminoso está apagado, pulse el botón de alimentación para encender el ordenador.
CARGUE LA BATERÍA: puede que la carga de batería se haya agotado.
1
Vuelva a instalar la batería.
2
Utilice el adaptador de CA para conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
3
Encienda el ordenador.
NOTA: el tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede hacer funcionar el ordenador)
disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba
comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador.
C
OMPRUEBE EL INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA: si la luz de estado de la batería parpadea o se
ilumina de forma continua con un color naranja en ambos casos, significa que la carga de la batería está
baja o agotada. Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
Si el indicador parpadea en colores verde y naranja, significa que la batería está demasiado caliente para
cargarla. Apague el ordenador, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y, a continuación, deje
que la batería se enfríe a temperatura ambiente.
Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté
defectuosa. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 169.
114 Solución de problemas
COMPRUEBE LA TEMPERATURA DE LA BATERÍA: si está por debajo de los 0 °C (32 °F), el ordenador no se
iniciará.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA: compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el
adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida.
CONECTE EL ORDENADOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: omita los dispositivos
protectores de la alimentación, regletas de enchufes y extensiones para comprobar que el ordenador se
enciende.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS: apague los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas
u otros aparatos cercanos.
AJUSTE LAS PROPIEDADES DE LA ALIMENTACIÓN: consulte el apartado “Configuración de los valores de la
administración de energía” en la página 47.
VUELVA A COLOCAR LOS MÓDULOS DE MEMORIA: si el indicador de alimentación del ordenador se enciende
pero la pantalla continúa en blanco, vuelva a instalar los módulos de memoria. Consulte el apartado
“Memoria” en la página 131.
Cómo asegurar suficiente energía al ordenador
Para obtener un rendimiento óptimo del sistema, utilice siempre un adaptador de CA de 130 W.
Si utiliza adaptadores de CA menos potentes puede que reciba un mensaje de
WARNING (advertencia).
La utilización de un adaptador de CA menos potente puede hacer que el rendimiento del ordenador se
deteriore.
Consideraciones de alimentación en el acoplamiento
Dado el consumo de energía adicional que se produce cuando un ordenador se acopla a un dispositivo de
acoplamiento, la energía de la batería por sí sola no permite el funcionamiento normal del ordenador.
Compruebe que el adaptador de CA está conectado al ordenador cuando el ordenador se acopla a un
dispositivo de acoplamiento.
Acoplamiento mientras el ordenador está encendido
Si mientras el ordenador está funcionando se conecta a los dispositivos Dell D/Dock o Dell D/Port, su
presencia se pasa por alto hasta que se conecta también el adaptador de CA.
Pérdida de alimentación de CA mientras el ordenador está acoplado
Si un ordenador pierde alimentación de CA mientras está acoplado a los dispositivos Dell D/Dock o Dell
D/Port, adoptará inmediatamente el modo de bajo rendimiento.
Solución de problemas 115
Problemas con la impresora
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: si necesita asistencia técnica para su impresora, póngase en contacto con el fabricante de la impresora.
A
SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA:
Consulte la documentación de la impresora para obtener información acerca de la conexión de cables.
Asegúrese de que los cables de la impresora estén conectados de manera segura a la impresora y al
ordenador.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE QUE WINDOWS RECONOCE LA IMPRESORA:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Ver impresoras o impresoras de fax instaladas
.
Si la impresora aparece en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
3
Pulse
Propiedades
y, a continuación, pulse la ficha
Puertos
. En una impresora paralela, asegúrese de
que la configuración
Imprimir en los siguientes puertos:
está definida como
LPT1 (Puerto de
impresora)
. En una impresora USB, asegúrese de que la configuración
Imprimir en los siguientes
puertos:
está definida como
USB
.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA: consulte la documentación de la impresora si
desea obtener instrucciones.
Problemas con el escáner
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: si necesita asistencia técnica con su escáner, póngase en contacto con el fabricante del escáner.
C
OMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL ESCÁNER: consulte la documentación del escáner para obtener
información acerca de la configuración y la solución de problemas.
DESBLOQUEE EL ESCÁNER: asegúrese de que el escáner no está bloqueado si éste dispone de una lengüeta o
un botón de bloqueo.
REINICIE EL ORDENADOR Y VUELVA A PROBAR EL ESCÁNER
COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE CABLE.
Consulte la documentación del escáner para obtener información acerca de la conexión de cables.
Asegúrese de que los cables del escáner estén conectados de manera segura al escáner y al ordenador.
COMPRUEBE QUE MICROSOFT WINDOWS RECONOCE EL ESCÁNER.
116 Solución de problemas
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Escáneres y cámaras
.
Si el escáner aparece en la lista, Windows reconoce el escáner.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DEL ESCÁNER: consulte la documentación incluida con el escáner
para obtener instrucciones.
Problemas con el sonido y los altavoces
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS: haga doble clic en el icono de altavoz que se encuentra en
la esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el
sonido. Ajuste los controles de volumen, graves o agudos para eliminar la distorsión.
AJUSTE EL VOLUMEN UTILIZANDO MÉTODOS ABREVIADOS DE TECLADO: pulse <Fn><Fin> para desactivar
(quitar el sonido) o volver a activar los altavoces integrados.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE SONIDO (AUDIO): consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades” en la página 120.
Los altavoces externos no emiten ningún sonido
COMPRUEBE QUE LOS ALTAVOCES Y LOS ALTAVOCES DE TONOS BAJOS ESTÁN ENCENDIDOS: consulte el
diagrama de instalación proporcionado con los altavoces. Si los altavoces tienen control de volumen,
ajuste el volumen, los agudos o los graves para eliminar la distorsión.
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS: haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que
aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha
silenciado el sonido.
DESCONECTE LOS AURICULARES DEL CONECTOR PARA AURICULARES: el sonido de los altavoces se desactiva
automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel anterior del
ordenador.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS: apague las luces fluorescentes, lámparas halógenas o ventiladores
cercanos para comprobar si se producen interferencias.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE AUDIO:
consulte el apartado “Reinstalación de controladores y
utilidades” en la página 120
.
E
JECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 95.
Solución de problemas 117
NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 anula la configuración de volumen de Windows. Si
ha estado escuchando canciones en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen del reproductor no
está puesto al mínimo ni se ha desactivado.
Los auriculares no emiten ningún sonido
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DEL AURICULAR: asegúrese de que el cable del auricular esté bien
insertado en el conector del auricular.
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS: haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que
aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha
silenciado el sonido.
Problemas con la superficie táctil o el ratón
COMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA SUPERFICIE TÁCTIL:
1
Haga clic en el botón
Inicio
, en
Panel de control
y en
Impresoras y otro hardware
.
2
Haga clic en
Ratón
3
Ajuste la configuración.
COMPRUEBE EL CABLE DEL RATÓN: apague el ordenador. Desconecte el cable del ratón, compruebe si está
dañado y vuelva a conectarlo firmemente.
Si utiliza un cable alargador para el ratón, desconéctelo y conéctelo directamente al ordenador.
PARA COMPROBAR QUE SE TRATA DE UN PROBLEMA CON EL RATÓN, EXAMINE LA SUPERFICIE TÁCTIL:
1
Apague el ordenador.
2
Desconecte el ratón.
3
Encienda el ordenador.
4
En el escritorio de Windows, use la superficie táctil para mover el cursor, seleccione un icono y ábralo.
Si la superficie táctil funciona correctamente, esto quiere decir que el ratón debe estar defectuoso.
REINSTALE EL CONTROLADOR DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades” en la página 120.
Problemas con el vídeo y con la pantalla
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Si la pantalla aparece en blanco
NOTA: si utiliza un programa que requiere una resolución superior a la que admite el ordenador, se recomienda
conectar un monitor externo.
118 Solución de problemas
COMPRUEBE LA BATERÍA: si utiliza una batería para la alimentación del ordenador, puede que se haya
agotado. Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica con el adaptador de CA y
enciéndalo.
PRUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
COMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA: compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el
adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida.
CONECTE EL ORDENADOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: omita los dispositivos
protectores de la alimentación, regletas de enchufes y extensiones para comprobar que el ordenador se
enciende.
AJUSTE LAS PROPIEDADES DE LA ALIMENTACIÓN: busque las palabras clave en espera en el Centro de ayuda
y soporte técnico de Windows.
CAMBIE LA IMAGEN DE VÍDEO: si su ordenador está conectado a un monitor externo, pulse <Fn><F8>
para cambiar la imagen de vídeo a la pantalla.
Si resulta difícil leer la pantalla
AJUSTE EL BRILLO: presione <Fn> y la tecla de flecha arriba o flecha abajo
ALEJE EL ALTAVOZ EXTERNO DE TONOS BAJOS DEL ORDENADOR O DEL MONITOR: si el sistema de altavoces
externos incluye un altavoz para bajas frecuencias, asegúrese de que dicho altavoz se encuentra como
mínimo a 60 cm del monitor.
ELIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS: apague los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas
u otros aparatos cercanos.
ORIENTE EL ORDENADOR HACIA OTRA DIRECCIÓN: evite los reflejos de la luz solar, que pueden causar una
calidad baja de la imagen.
AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DE PANTALLA DE WINDOWS:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
Haga clic en
Apariencia y temas
.
3
Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono
Pantalla
.
4
Pruebe valores diferentes en
Calidad del color
y
Resolución de pantalla
.
CONSULTE EL APARTADO “MENSAJES DE ERROR”: si aparece un mensaje de error, consulte el apartado
“Mensajes de error” en la página 102
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
CONECTE UN MONITOR EXTERNO:
1
Apague el ordenador y conecte un monitor externo.
2
Encienda el ordenador y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor.
Solución de problemas 119
Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del ordenador estén
defectuosos. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 169.
Controladores
¿Qué es un controlador?
Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o
un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador.
Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada
dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede
reconocer.
Dell le suministra el ordenador con todos los controladores necesarios instalados; no necesita instalar ni
configurar nada más.
AVISO: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas
operativos que no se encuentran en su ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el
sistema operativo.
Muchos controladores, como el controlador del teclado, se entregan con el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
. Deberá instalar controladores en los casos siguientes:
Si desea actualizar el sistema operativo.
Vuelva a instalar el sistema operativo.
Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.
Cómo identificar los controladores
Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del problema es el controlador y,
en caso necesario, actualícelo.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo
amarillo con el signo [
!
]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, posiblemente tendrá que reinstalar el
controlador o instalar uno nuevo. Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades”
en la página 120.
120 Solución de problemas
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: el sitio web Dell Support en support.dell.com y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de
otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
NOTA: el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se
entregue con su ordenador.
Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP
Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la
función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP para restaurar la versión
previamente instalada del controlador.
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo
controlador y haga clic en
Propiedades
.
7
Haga clic en la ficha
Controladores
.
8
Haga clic en
Desinstalar controlador
.
Si esta función no resuelve el problema, utilice Restaurar sistema (consulte el apartado “Uso de
Restaurar sistema de Microsoft Windows XP” en la página 122) para que el ordenador vuelva al estado
operativo en que se encontraba antes de instalar el nuevo controlador.
Cómo usar el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: el CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se
entregue con su ordenador.
Si se utiliza la función
Desinstalación del controlador de dispositivo
o la función Restaurar sistema no
resuelve el problema, vuelva a instalar el controlador desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades).
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
En la mayoría de los casos, el CD se inicia automáticamente. Si no es así, inicie el Explorador de
Windows, haga clic en el directorio de la unidad de CD para ver el contenido del CD y haga doble clic
en el archivo
autorcd.exe
. La primera vez que ejecute el CD podría pedírsele que instale archivos de
configuración. Haga clic en
Aceptar
y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar.
Solución de problemas 121
3
En el menú descendente
Idioma
de la barra de herramientas, seleccione el idioma que desee para el
controlador o la utilidad (si está disponible). Aparecerá una pantalla de bienvenida.
4
Haga clic en
Siguiente
.
El CD examinará automáticamente el hardware para detectar las utilidades y los controladores que se
usan en el ordenador.
5
Después de que el CD complete la exploración del hardware, también puede buscar otros
controladores y utilidades. En
Criterio de búsqueda
, seleccione las categorías correspondientes en los
menús descendentes
Modelo del sistema
,
Sistema operativo
y
Tema
.
Aparecerá un enlace o varios para los controladores o utilidades específicos que se utilizan en el
ordenador.
6
Haga clic en el enlace a un controlador o utilidad específicos para ver información sobre el controlador
o utilidad que desea instalar.
7
Haga clic en el botón
Instalar
(si existe) e inicie la instalación del controlador o de la utilidad. En la
pantalla de bienvenida, siga los mensajes que aparecen en pantalla para completar la instalación.
Si no existe el botón
Instalar
, la instalación automática no es una opción. Para obtener instrucciones
para la instalación, consulte las instrucciones correspondientes en las subsecciones siguientes o haga
clic en
Extraer
, siga las instrucciones de extracción y, a continuación, lea el archivo “readme” (léame).
Si se le indica que vaya a los archivos del controlador, haga clic en el directorio CD de la ventana de
información del controlador para mostrar los archivos relacionados con dicho controlador.
Reinstalación manual de controladores
1
Tras extraer los archivos del controlador en la unidad de disco duro como se ha descrito en la sección
anterior, haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en
Mi
PC
.
2
Haga clic en
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Hardware
y en
Administrador de dispositivos
.
4
Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar (por ejemplo,
Módems
o
Dispositivo de infrarrojos
).
5
Haga doble clic en el nombre del dispositivo para el que está instalando el controlador.
6
Haga clic en la ficha
Controlador
y, a continuación, haga clic en
Actualizar controlador
.
7
Haga clic en
Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los archivos de los controladores.
9
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en
Siguiente
.
10
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el ordenador.
122 Solución de problemas
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está
configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar
la incompatibilidad.
Para iniciar el Solucionador de problemas de hardware:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
hardware troubleshooter
(solucionador de problemas de hardware) en el campo
Buscar
y haga clic en la flecha para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en
Solucionador de problemas de hardware
en la lista
Resultados de la búsqueda
.
4
En la lista
Solucionador de problemas de hardware
, haga clic en
Necesito resolver un conflicto de
hardware en mi ordenador
y haga clic en
Siguiente
.
Restauración del sistema operativo
Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:
La función Restaurar sistema de Microsoft
®
Windows
®
XP devuelve el ordenador a un estado de
operación anterior sin afectar a los archivos de datos. Utilice Restaurar Sistema como la primera
solución para recuperar su sistema operativo y conservar los archivos de datos. Para obtener más
instrucciones, consulte el apartado “Uso de Restaurar sistema de Microsoft Windows XP” en la
página 122.
Si ha recibido un CD
Operating System
(Sistema operativo) con su ordenador, puede utilizarlo para
restaurar su sistema operativo. Sin embargo, el uso del CD
Operating System
(Sistema operativo)
también elimina todos los datos guardados en el disco duro. Utilice el CD
únicamente
si Restaurar
sistema no soluciona su problema en el sistema operativo. Para obtener instrucciones, consulte el
apartado “Uso del CD Operating System (Sistema operativo)” en la página 124.
Uso de Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite
volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al
realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra
en un estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para
obtener más información sobre cómo utilizar la función Restaurar sistema. Para acceder a la ayuda,
consulte el apartado “Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
AVISO: realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema no
supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo
que podrían no funcionar si cambia el ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows.
Solución de problemas 123
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en la tarea para
Restaurar sistema
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
Si se producen problemas después de instalar el controlador de un dispositivo, utilice la Desinstalación
del controlador de dispositivo (consulte el apartado “Cómo usar la desinstalación del controlador de
dispositivo de Windows XP” en la página 120 para resolver el problema). Si esto no funciona, utilice
Restaurar sistema.
AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y
salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la
restauración del sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, vaya a
Programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y, a
continuación, haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Asegúrese de que ha seleccionado
Restaurar mi ordenador a un estado anterior
y haga clic en
Siguiente
.
3
En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el ordenador.
La pantalla
Selección de un punto de restauración
proporciona un calendario que permite ver y
seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen
en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay dos o más
puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
5
Haga clic en
Siguiente
.
La pantalla de
Restauración finalizada
aparece cuando la función Restaurar sistema ha finalizado de
recoger los datos y, a continuación, se reinicia el ordenador.
6
Cuando el ordenador se reinicie, haga clic en
Aceptar
.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien
puede deshacer la restauración.
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre
todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del
sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, vaya a
Programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y, a
continuación, haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
124 Solución de problemas
Activación de la función Restaurar sistema
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se
desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está
activada:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel
de control
.
2
Haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
Haga clic en la ficha
Restaurar sistema
.
5
Asegúrese de que está desmarcada la opción
Desactivar Restaurar sistema
.
Uso del CD Operating System (Sistema operativo)
Antes de comenzar
Si está considerando la posibilidad de reinstalar el sistema operativo Windows XP para corregir un
problema con un controlador recién instalado, intente primero solucionarlo mediante la opción
Desinstalación del controlador de dispositivos de Windows XP (consulte el apartado “Cómo usar la
desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP” en la página 120). Si la función Device
Driver Rollback (Desinstalación del controlador de dispositivos) no resuelve el problema, use la función
Restaurar sistema para que el sistema operativo vuelva al estado anterior a la instalación del nuevo
controlador de dispositivos. Consulte el apartado “Uso de Restaurar sistema de Microsoft Windows XP
en la página 122.
Para volver a instalar Windows XP, necesitará los elementos siguientes:
•El CD
Operating System
(Sistema operativo) de Dell™
•El
CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) de Dell
NOTA: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron
durante el ensamblaje del ordenador. Utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para cargar
cualquier controlador necesario. En función de la región desde la que haya pedido el ordenador, o de si solicitó los
CD, es posible que el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y Operating System (Sistema operativo)
no se envíen con el sistema.
Reinstalación de Windows XP
El proceso de reinstalación puede durar entre una y dos horas. Una vez finalizada la reinstalación del
sistema operativo, deberá reinstalar los controladores de dispositivo, el antivirus y los demás programas
de software.
AVISO: en el CD Operating System (Sistema operativo) se ofrecen varias opciones para reinstalar Windows XP.
Estas opciones pueden llegar a sobrescribir archivos y pueden afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad
de disco duro. Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante
de asistencia técnica de Dell.
Solución de problemas 125
AVISO: para evitar conflictos con Windows XP, desactive el software antivirus que tenga instalado en el
ordenador antes de reinstalar Windows. Para obtener instrucciones, consulte la documentación proporcionada
con el software.
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el CD
Operating System
(Sistema operativo). Haga clic en
Salir
si aparece el mensaje
Install
Windows XP
(Instalar Windows XP).
3
Reinicie el ordenador.
4
Pulse <F2> inmediatamente cuando aparezca el logotipo de DELL™.
Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a
continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
5
Pulse las teclas de flecha para seleccionar el
CD-ROM
y pulse <Intro>.
6
Cuando aparezca el mensaje
Press any key to boot from CD
(Presione cualquier tecla para
arrancar desde el CD), pulse cualquier tecla.
7
Cuando aparezca la ventana
Programa de instalación de Windows XP
, pulse <Intro>.
8
Siga las instrucciones en pantalla para completar la reinstalación.
9
Tras finalizar la reinstalación del sistema operativo, reinstale los controladores y los programas de
aplicaciones necesarios. Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la
página 120.
126 Solución de problemas
Adición y sustitución de piezas 127
Adición y sustitución de piezas
Antes de comenzar
En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del
ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes
condiciones:
Ha realizado los pasos del apartado “Cómo apagar el ordenador” (consulte el apartado “Cómo
apagar el ordenador” en la página 127) y “Antes de trabajar en el interior de su ordenador
(consulte el apartado “Antes de trabajar en el interior de su ordenador” en la página 128).
Ha leído la información de seguridad de la
Guía de información del producto
de Dell™.
Se puede cambiar un componente, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el
procedimiento de extracción en orden inverso.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Un destornillador pequeño de paletas planas
Un destornillador Phillips
Una punta trazadora de plástico pequeña
Programa de actualización del BIOS flash (consulte el sitio web Dell Support en
support.dell.com
)
Cómo apagar el ordenador
AVISO: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas abiertos antes de apagar el ordenador.
1
Apague el sistema operativo:
a
Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, en
Apagar ordenador
.
b
En la ventana
Apagar ordenador
, haga clic en
Apagar
.
El ordenador se apaga una vez finalizado el proceso de cierre.
2
Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados estén apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando apagó el sistema operativo,
mantenga pulsado el botón entre 8 y 10 segundos como mínimo hasta que el ordenador se apague.
128 Adición y sustitución de piezas
Antes de trabajar en el interior de su ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar
su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos
ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un
componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
AVISO: la garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
AVISO: cuando desconecte un cable, tire de su conector no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un
conector que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de
sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las
patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y
alineados correctamente.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la cubierta del
ordenador se raye.
2
Apague el ordenador. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 127.
AVISO: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del
enchufe de red de la pared.
3
Desconecte cualquier teléfono o cable de red del ordenador.
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de reparar el ordenador.
4
Desconecte su ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
5
Extraiga la batería. Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería en la
parte inferior del ordenador y, a continuación, retire la batería del compartimento.
Adición y sustitución de piezas 129
6
Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.
7
Retire cualquier tarjeta ExpressCard instalada de la ranura para tarjeta ExpressCard.
Unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: si extrae la unidad de disco duro del ordenador cuando la unidad está caliente, no toque la caja
metálica de dicha unidad.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador (consulte la página 127) antes de extraer la unidad de
disco duro. No extraiga la unidad de disco duro mientras el ordenador se encuentre encendido, en modo de espera
o en modo de hibernación.
AVISO: las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad para las unidades de disco duro de otros fabricantes ni proporciona
asistencia técnica si sufren algún problema.
1 Pasador de liberación del compartimento de la batería 2 Batería
12
130 Adición y sustitución de piezas
NOTA: si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema
operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro. Consulte el apartado “Restauración del
sistema operativo” en la página 122 y “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 120.
Para volver a colocar la unidad de disco duro:
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Dé la vuelta al ordenador y retire los tornillos de la unidad de disco duro.
AVISO: cuando la unidad de disco duro no esté en el ordenador, guárdela en un embalaje protector antiestático.
Consulte el apartado “Protección frente a descargas electrostáticas” de la Guía de información del producto.
3
Deslice la unidad de disco duro para extraerla del ordenador.
4
Extraiga la nueva unidad de su embalaje.
Conserve el embalaje original para almacenar o transportar la unidad de disco duro.
AVISO: ejerza una presión firme y constante para deslizar la unidad hasta que encaje en su sitio. Si ejerce una
fuerza excesiva, puede dañar el conector.
5
Deslice la unidad de disco duro hasta que esté completamente asentada en el compartimiento.
6
Vuelva a colocar los tornillos y apriételos.
1 Tornillos de la unidad de disco duro (2) 2 Unidad de disco duro
2
1
Adición y sustitución de piezas 131
7
Si a la nueva unidad de disco duro no se le ha aplicado una imagen previa, instale el sistema operativo
y los controladores de su ordenador.
Consulte el apartado
“Restauración del sistema operativo” en la
página 122 y “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 120.
Devolución de una unidad de disco duro a Dell. Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell,
utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro
puede resultar dañada durante el transporte.
Memoria
Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa
base. Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 149 para obtener información sobre la
memoria compatible con el ordenador. Instale únicamente módulos de memoria adecuados para su
ordenador.
NOTA: para aprovechar la capacidad del ancho de banda de canal dual, las dos ranuras de memoria deben estar
llenas y ser del mismo tamaño.
NOTA: los módulos de memoria comprados a Dell están incluidos en la garantía del ordenador.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1 Embalaje de espuma 2 Unidad de disco duro
2
1
132 Adición y sustitución de piezas
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la
parte posterior del ordenador.
NOTA: si sale del área, toque tierra de nuevo antes de volver a utilizar el ordenador.
3
Dé la vuelta al ordenador, afloje los tornillos cautivos de la cubierta del módulo de memoria y, a
continuación, retire la cubierta.
AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los
ganchos de fijación del módulo.
4
Si va a cambiar un módulo de memoria, debe retirar el módulo existente.
a
Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los
extremos del conector del módulo de memoria hasta que salte el módulo.
b
Extraiga el módulo del conector.
Adición y sustitución de piezas 133
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el ordenador no arranque. Este
fallo no se indicará mediante un mensaje de error.
5
Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria:
a
Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector.
b
Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que
encaje en su sitio con un chasquido. Si no lo nota, retire el módulo y vuelva a instalarlo.
6
Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria.
1 Módulo de memoria 2 Ganchos de fijación (2 por
conector)
3 Conector del módulo de
memoria
1
2
3
134 Adición y sustitución de piezas
AVISO: si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla,
puede dañar el ordenador.
7
Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al ordenador y a
una toma de alimentación eléctrica.
8
Encienda el ordenador.
Al reiniciarse el ordenador, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la
información de configuración del sistema. Si se le indica, pulse <F1> para continuar.
Para confirmar la cantidad de memoria que hay instalada en el ordenador, haga clic en el botón Inicio,
seleccione Ayuda y soporte técnico y, a continuación, haga clic en Información del ordenador.
Módem
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Dé la vuelta al ordenador y afloje los tornillos de sujeción de la cubierta de la minitarjeta/módem.
3
Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta para retirarla.
Adición y sustitución de piezas 135
4
Retire el módem actual:
a
Extraiga el tornillo que fija el módem a la placa base y déjelo a un lado.
b
Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su
conector en la placa base y desconecte el cable del módem.
136 Adición y sustitución de piezas
5
Instale el módem de repuesto:
a
Conecte el cable del módem al módem.
AVISO: los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia,
compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
b
Alinee el módem con los agujeros para los tornillos y presiónelo hasta que su conector encaje en la
placa base.
c
Vuelva a colocar el tornillo que sujeta el módem a la placa base.
6
Sustituya la cubierta de la minitarjeta/módem.
1 Módem 2 Lengüeta de tiro del módem 3 Cable del módem
4 Tornillo del módem 5 Conector del módem a la
placa base
1
5
2
4
3
Adición y sustitución de piezas 137
Minitarjeta
Si ha pedido una minitarjeta con su ordenador, ya estará instalada en él.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Dé la vuelta al ordenador y afloje los tornillos de sujeción de la cubierta de la minitarjeta/módem.
3
Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta para retirarla.
4
Si no hay ninguna minitarjeta instalada, vaya al paso 5. Si va a sustituir una minitarjeta, retire la tarjeta
existente.
a
Desconecte los cables de antena de la minitarjeta.
138 Adición y sustitución de piezas
b
Retire la minitarjeta empujando los ganchos metálicos de fijación hacia la parte posterior del
ordenador hasta que la tarjeta se eleve ligeramente.
c
Extraiga la minitarjeta de su conector.
1 Cables de antena (2) 2 Minitarjeta 3 Conector de minitarjeta
1 Ganchos de fijación 2 Minitarjeta
1
3
2
2
1
Adición y sustitución de piezas 139
AVISO: los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia,
compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
5
Instale la minitarjeta de repuesto:
a
Alinee la minitarjeta con el conector formando un ángulo de 45 grados y presione la minitarjeta
hacia abajo, en los ganchos de fijación, hasta que oiga un ligero chasquido.
AVISO: para evitar dañar la minitarjeta, no coloque nunca cables debajo de la tarjeta.
b
Conecte los cables de la antena a los conectores de la antena de la minitarjeta de modo que el
color del cable coincida con el color del triángulo situado encima del conector. Conecte el cable
principal de la antena (blanco) al conector de la antena con el triángulo blanco. Conecte el cable
auxiliar de la antena (negro) al conector de la antena con el triángulo negro.
NOTA: si el ordenador tiene un cable gris, conéctelo al conector con el triángulo gris, en caso de que la tarjeta
disponga de uno.
1 Ganchos de fijación 2 Conectores de antena (2) 3 Conector de minitarjeta
2
3
1
140 Adición y sustitución de piezas
6
Sustituya la cubierta de la minitarjeta/módem.
Cubierta de la bisagra
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos del apartado “Antes de comenzar” de la página 127.
2
Extraiga la cubierta de la bisagra:
a
Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo.
AVISO: para evitar dañar la cubierta de la bisagra, no levante la cubierta de los dos lados a la vez.
b
Inserte una punta trazadora en la muesca para levantar la cubierta de la bisagra de la parte derecha.
c
Afloje la cubierta de la bisagra, moviéndola de derecha a izquierda, y retírela.
Adición y sustitución de piezas 141
Cuando vuelva a colocar la cubierta de la bisagra, inserte primero el lado izquierdo y, a continuación,
presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta se coloque en su sitio.
Teclado
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Abra la pantalla y retire la cubierta de la bisagra. Consulte el apartado “Cubierta de la bisagra” en la
página 140.
3
Saque el teclado:
a
Retire los dos tornillos que hay en la parte superior del teclado.
AVISO: las teclas del teclado son frágiles, se desencajan fácilmente y se pierde mucho tiempo en volver a
colocarlas. Tenga cuidado cuando extraiga y manipule el teclado.
b
Levante el teclado y sosténgalo arriba y ligeramente hacia adelante para acceder al conector del
teclado.
c
Para desconectar el cable del teclado del conector del teclado situado en la placa base, gire el
seguro del conector del teclado hacia la parte frontal del ordenador.
1 Cubierta con bisagras
1
142 Adición y sustitución de piezas
d
Suelte el cable del teclado del conector del teclado situado en la placa base.
AVISO: para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las cinco lengüetas de la parte frontal
del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado.
Batería de celda del espesor de una moneda
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Extraiga la cubierta de la bisagra: consulte el apartado “Cubierta de la bisagra” en la página 140.
3
Quite el teclado. Consulte el apartado “Teclado” en la página 141.
4
Retire la batería de celda existente del espesor de una moneda:
a
Tire del conector para desconectar el cable de la batería de la placa base.
b
Presione el seguro de liberación situado en el lateral del compartimento de baterías de celda del
espesor de una moneda, y levante la batería.
1 Teclado 2 Tornillos del teclado (2) 3 Cable del teclado
4 Seguro del conector del
teclado
5 Lengüetas del teclado
4
5
3
2
1
Adición y sustitución de piezas 143
5
Instale la pila de repuesto:
a
Inserte la batería en un ángulo de 30 grados debajo del seguro de liberación con la cara positiva
hacia arriba y, a continuación, coloque la batería en su sitio empujándola.
b
Conecte el cable de la batería al conector de la placa base.
6
Reemplace el teclado.
7
Vuelva a colocar la cubierta.
Unidad óptica
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Dé la vuelta al ordenador.
3
Extraiga el tornillo de seguridad de la unidad óptica.
4
Inserte una punta trazadora en la muesca y empújela hacia el lado para soltar la unidad del
compartimento.
1 Batería de celda del
espesor de una moneda
2 Pasador de liberación 3 Conector del cable de la
batería
1 2
3
144 Adición y sustitución de piezas
5
Saque la unidad del compartimento deslizándola.
Para volver a instalar la unidad óptica, deslice la unidad dentro del compartimiento para unidades y
colóquela en su sitio. A continuación, vuelva a colocar el tornillo de seguridad de la unidad óptica.
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a
tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior
del ordenador).
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del
ordenador.
Si con el ordenador ha solicitado una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth, ya estará instalada.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 127.
2
Extraiga la batería. Consulte el apartado “Sustitución de la batería” en la página 48.
3
Afloje el tornillo de sujeción y retire la cubierta de la tarjeta del ordenador.
4
Extraiga la tarjeta del compartimento para poder desconectar la tarjeta de su cable y retirarla del
ordenador.
1 Muesca 2 Tornillo de seguridad de la
unidad óptica.
3 Unidad óptica
2
3
1
Adición y sustitución de piezas 145
5
Para volver a colocar la tarjeta, conéctela al cable y, a continuación, insértela con cuidado en el
compartimento.
6
Vuelva a colocar la cubierta de la tarjeta y apriete el tornillo cautivo.
7
Vuelva a colocar la batería.
1 Conector de cable 2 Ta r j et a 3 Cubierta de la tarjeta
3
2
1
146 Adición y sustitución de piezas
Viajes con el ordenador 147
Viajes con el ordenador
Identificación del ordenador
Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al ordenador.
Anote la etiqueta de servicio y guárdela en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de
transporte.
Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.
Cree un archivo en el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
que se llame
Datos_personales
. Escriba
sus datos personales (nombre, dirección y número de teléfono) en este archivo.
Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para preguntar si ésta ofrece
etiquetas de identificación codificadas.
Embalaje del ordenador
Extraiga los dispositivos externos conectados al ordenador y guárdelos en un lugar seguro.
Desconecte todos los cables de las tarjetas PC y extraiga las tarjetas PC extendidas (“Uso de las
tarjetas” en la página 75).
Para que el ordenador pese lo menos posible, sustituya los dispositivos instalados en el
compartimento para módulos por el módulo Dell TravelLite™.
Cargue totalmente la batería principal y las baterías de reserva que vaya a llevar consigo.
Apague el ordenador.
Desconecte el adaptador de CA.
AVISO: cuando se cierra la pantalla, los objetos extra que se encuentren en el teclado o el reposamanos
pueden dañarla.
Retire del teclado y del reposamanos cualquier objeto extraño, como pueden ser clips
sujetapapeles, lápices u hojas de papel, y cierre la pantalla.
Utilice el maletín de transporte opcional de Dell™ para poder viajar con el ordenador y sus
accesorios de manera segura.
Evite embalar el ordenador con objetos como espuma de afeitar, colonias, perfumes o comida.
AVISO: si el ordenador ha estado expuesto a temperaturas extremas, deje que vuelva a la temperatura
ambiente durante aproximadamente una hora antes de encenderlo.
148 Viajes con el ordenador
Proteja el ordenador, las baterías o el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como
temperaturas extremas o la exposición a la luz solar directa o a suciedad, polvo o líquidos.
Embale el ordenador de manera que no se deslice por el maletero o la baca del coche.
Sugerencias de viaje
AVISO: no mueva el ordenador mientras usa la unidad óptica para evitar la pérdida de datos.
AVISO: no facture el ordenador como equipaje.
Tenga en cuenta la posibilidad de desactivar la actividad inalámbrica del ordenador para que el tiempo
de funcionamiento de la batería sea el máximo posible. Para desactivar la actividad inalámbrica,
presione <Fn><F2>.
Tenga en cuenta la posibilidad de modificar las opciones de administración de energía (consulte el
apartado “Configuración de los valores de la administración de energía” en la página 47) para lograr
que el tiempo de funcionamiento de la batería sea el máximo posible.
Si va a viajar a otros países, lleve consigo el comprobante de propiedad, o la documentación que
acredite su derecho a utilizar el ordenador en caso de que pertenezca a su empresa, para facilitar su
paso por la aduana. Investigue sobre los reglamentos de aduanas de los países que piense visitar y
considere la adquisición de un carné internacional (también conocido como
pasaporte para
mercancías
) por medio de su gobierno.
Averigüe qué tipo de tomas de alimentación eléctricas se usan en los países que va a visitar y adquiera
los adaptadores adecuados.
Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para obtener información sobre el tipo de
asistencia en viajes que ésta ofrece a los usuarios de ordenadores portátiles en casos de emergencia.
Viajes en avión
AVISO: no pase el ordenador por el detector de metales. Páselo por una máquina de rayos X o pida que lo
inspeccionen manualmente.
Asegúrese de tener una batería cargada disponible por si tiene que encender el ordenador.
Antes de entrar en el avión, compruebe si el uso de ordenadores está permitido. Algunas líneas aéreas
prohiben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de
aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar.
Especificaciones 149
Especificaciones
NOTA: su ordenador se envía con diferentes configuraciones. Para determinar la configuración de su
ordenador, consulte el apartado “Establecimiento de la configuración del ordenador” en la página 15.
Procesador
Tipo de procesador Procesador Intel
®
Core™ Solo
Procesador Intel Core Duo
Caché L1 64 KB
Caché L2 2 MB
Frecuencia del bus externo (bus frontal) 667 MHz o 533 MHz
Información del sistema
Conjunto de chips del sistema Mobile Intel 945PM Express
Amplitud del bus de datos 64 bits
Amplitud del bus de DRAM Bus de canal dual
Amplitud del bus de direcciones del
procesador
32 bits
EPROM rápida 1 MB
Bus PCI
(se utiliza PCI-Express para las
controladoras de vídeo)
32 bits
x16
Tarjeta ExpressCard
NOTA: la ranura para tarjetas ExpressCard está diseñada sólo para tarjetas ExpressCard. NO es
compatible con tarjetas PC.
Conector de la tarjeta ExpressCard Una ranura de tarjeta ExpressCard (54 mm)
De 3,3 V y 1.5 V
Tarjetas admitidas Tarjeta ExpressCard/34 (34 mm) y Tarjeta
ExpressCard/54 (54 mm)
Tamaño del conector de la tarjeta
ExpressCard
26 patas
150 Especificaciones
Memoria
Conector del módulo de memoria Dos conectores SODIMM a los que puede acceder
el usuario
Capacidades del módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB y 2 GB
Tipo de memoria SODIMM DDR-II de 1,8 V
Admite DDR-II hasta 667 MHz
Mínimo de memoria 512 MB (mediante 2 módulos SODIMM DDR-II de
256 MB)
Memoria máxima 4 GB (mediante 2 módulos SODIMM DDR-II de 2
GB)
NOTA: para aprovechar la capacidad del ancho de banda de canal dual, las dos ranuras de
memoria deben estar llenas y ser del mismo tamaño.
Lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1
Controlador de tarjeta de memoria
multimedia 5 en 1
Ricoh R5C832
Conector de tarjeta de memoria
multimedia 5 en 1
Conector de tarjeta combinada 5 en 1
Tarjetas admitidas MS
MS Pro
SD/SDIO
MMC
xD
Tipo de CD I/II & IBM
®
Microdrive mediante
adaptador de tarjeta ExpressCard
Puertos y conectores
Audio Conector de entrada de micrófono, conector de
auriculares o altavoces estéreo
IEEE 1394a Miniconector de 4 patas sin alimentación
Módem Puerto RJ-11
Adaptador de red Puerto RJ-45
S-vídeo y salida de TV Conector miniDIN de 7 patas (cable opcional del
adaptador de S-vídeo a vídeo compuesto; cable
opcional del adaptador de S-vídeo a vídeo por
componentes)
USB Seis conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0
Especificaciones 151
Vídeo Conector de 15 patas
DVI-D (interfaz de vídeo digital) Conector de 24 patas
Comunicaciones
Módem:
Tipo
MDC v.92 a 56 K
Controladora
Softmodem
Interfaz
Bus HDA (Sonido de alta definición) interno
Adaptador de red LAN Ethernet de 10/100/1000 Mbps en la placa
base
Inalámbrico Soporte de la minitarjeta PCI-e WLAN interna;
tarjeta interna con soporte de tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
Vídeo
NOTA: el ordenador viene equipado con diferentes configuraciones y diferentes tarjetas
controladoras de vídeo. Para determinar la configuración del ordenador, consulte el apartado
“Establecimiento de la configuración del ordenador” en la página 15.
Controladora de vídeo: NVIDIA GeForce Go 7900 GS
Tipo de vídeo
256 bits, acelerado por hardware
Bus de datos
PCI Express
Memoria de vídeo
256 MB
Interfaz LCD
LVDS
Compatibilidad con TV
NTSC o PAL en modos S-vídeo, vídeo por
componentes y vídeo compuesto
Controladora de vídeo: NVIDIA GeForce Go 7900 GTX
Tipo de vídeo
256 bits, acelerado por hardware
Bus de datos
PCI Express
Memoria de vídeo
512 MB
Interfaz LCD
LVDS
Compatibilidad con TV
NTSC o PAL en modos S-vídeo, vídeo por
componentes y vídeo compuesto
Puertos y conectores (continuación)
152 Especificaciones
Audio
Tipo de audio Audio de alta definición (HDA) codec
Conversión estereofónica 24 bits (de analógico a digital y de digital a
analógico)
Interfaces:
Interna
Bus HDA
Externa
Conector de entrada de micrófono, conector de
auriculares o altavoces estéreo
Altavoz Dos altavoces principales estéreo de 4 ohmios y un
altavoz de tonos bajos con puerto de reflexión de
bajos
Amplificador de altavoz interno 2 W por amplificador principal de canal y
amplificador de altavoz de tonos bajos clase D de 5
W
Controles de volumen Botones de control de medios, menús de programa,
accesos directos del teclado
Controladora de audio Sigmatel STAC92XX codec
Pantalla
Tipo (TFT matriz activa) WUXGA
Dimensiones:
Altura
245 mm (9,64 pulgadas)
Anchura
383 mm (15 pulgadas)
Diagonal
431,8 mm (17 pulgadas)
Resolución máxima 1920 x 1200 a 16,7 millones de colores
Frecuencia de actualización 60 Hz
Ángulo de funcionamiento de 0° (cerrado) a 180°
Ángulo de percepción (típico):
Horizontal
±60°
Vertical
±45°
Separación entre píxeles 0,191 mm (pantalla de 17 pulgadas)
Consumo de energía (
panel con
retroiluminación) (típica):
7,54 W
Controles El brillo puede controlarse mediante métodos
abreviados del teclado
Especificaciones 153
Teclado
Número de teclas 87 (EE.UU. y Canadá), 88 (Europa),
91(Japón)
Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji
Superficie táctil
Resolución de posición X/Y (modo de
tabla de gráficos) 240 cpp
Tamaño:
Anchura
Área activa del sensor de 73 mm (2,88 pulgadas)
Altura
Rectángulo de 42,9 mm (1,69 pulgadas)
Batería
Tipo “smart” de iones de litio de 9 celdas
Dimensiones:
Profundidad
88,5 mm (3,48 pulgadas)
Altura
21,5 mm (0,83 pulgadas)
Anchura
139,0 mm (5,47 pulgadas)
Peso 0,40 kg (0,88 libras) (9 celdas)
Voltaje 10,8 VDC
Tiempo de carga (aproximado)
:
Ordenador apagado
2 horas (al 100 % en 2 horas)
1 hora (al 80% en 1 hora)
Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería depende
de las condiciones de funcionamiento y puede
disminuir de manera significativa en determinadas
condiciones de consumo intensivo. Consulte el
apartado “Problemas con la alimentación” en la
página 113.
Consulte el apartado “Uso de la batería” en la
página 43 para obtener más información acerca de la
duración de la batería.
Duración (aproximada) 300 ciclos de carga y descarga
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)
En almacenamiento
De -40° a 65°C (-40° a 149°F)
154 Especificaciones
Adaptador de CA
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del sistema, utilice siempre un adaptador de CA de 130
W. La utilización de adaptadores de CA menos potentes puede hacer que reciba un mensaje de
ADVERTENCIA y también puede hacer que el rendimiento del ordenador se deteriore.
Voltaje de entrada 90–264 VCA
Intensidad de entrada (máxima) 2,5 A
Frecuencia de entrada 47–63 Hz
Intensidad de salida 7,7 A (máxima durante 4 segundos);
6,7 A (continua)
Potencia de salida 130 W
Voltaje nominal de salida 19.5 V de CC
Dimensiones:
Altura
36 mm (1,35 pulgadas)
Anchura
65 mm (2,39 pulgadas)
Profundidad
169,5 mm (6,04 pulgadas)
Peso (con cables) 0,76 kg (1,68 lb)
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
de 0 a 35 °C (32 a 95 °F)
En almacenamiento
De -40° a 65°C (-40° a 149°F)
Aspectos físicos
Altura 42,4 mm (1,7 pulgadas)
Anchura 394 mm (15,5 pulgadas)
Profundidad 287 mm (11,3 pulgadas)
Peso (con batería de 9 celdas y unidad
óptica)
3,99 kg (8,8 lb)
Aspectos ambientales
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
de 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F)
En almacenamiento
De -40° a 65°C (de -40° a 149°F)
Humedad relativa:
En funcionamiento
Del 10 % al 90 % (sin condensación)
En almacenamiento
Del 5 % al 95 % (sin condensación)
Especificaciones 155
Vibración máxima (utilizando un espectro
de vibración aleatoria que simula el
entorno del usuario):
En funcionamiento
0,66 GRMS
En almacenamiento
1,3 GRMS
Impacto máximo (medido con un pulso de
media onda sinusoidal durante 2 -ms):
En funcionamiento
143 G
En almacenamiento
163 G
Altitud (máxima):
En funcionamiento
De –15,2 a 3048 m (de –50 a 10.000 pies)
En almacenamiento
De –15.2 a 10,668 m (de –50 a 35,000 pies)
Aspectos ambientales (continuación)
156 Especificaciones
Obtención de ayuda 157
Obtención de ayuda
Obtención de asistencia
PRECAUCIÓN: si necesita quitar las cubiertas del ordenador, compruebe primero que están
desenchufados los cables de alimentación del ordenador y del módem.
1
Complete los procedimientos del apartado “Solución de problemas” en la página 95
2
Ejecute los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 95).
3
Haga una copia de la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 161 y rellénela.
4
Utilice la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en el sitio Web Dell Support, en la
dirección (
support.dell.com
) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de
solución de problemas.
5
Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 169).
NOTA: llame al servicio de asistencia técnica desde un teléfono situado junto al ordenador para que puedan
guiarle en los procedimientos necesarios.
NOTA: es posible que el sistema de Express Service Code (Código de servicio rápido) de Dell no esté
disponible en todos los países.
Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el Express Service Code
(Código de servicio rápido) para dirigir su llamada directamente al personal de servicio que
corresponda. Si no cuenta con un Express Service Code (Código de servicio rápido), abra la carpeta
Accesorios Dell, haga doble clic sobre el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y
siga las instrucciones.
Para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar el servicio de soporte, consulte el apartado
“Servicio de asistencia” en la página 159.
NOTA: algunos de los siguientes servicios no siempre están disponibles en todas las localidades fuera de los
EE.UU. continentales. Llame a su representante local de Dell para obtener información acerca de la
disponibilidad.
Servicios en línea
Puede acceder al soporte de Dell en la dirección support.dell.com. Seleccione su zona en la página
de bienvenida al soporte de Dell y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y
a la información de ayuda.
Puede ponerse en contacto con Dell en las siguientes direcciones electrónicas:
158 Obtención de ayuda
Sitio de la Red mundial (World Wide Web)
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
www.dell.com/jp
(únicamente para Japón)
www.euro.dell.com
(únicamente para Europa)
www.dell.com/la/
(únicamente para países de Latinoamérica)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
FTP (file transfer protocol [protocolo de transferencia de archivos]) anónimo (anonymous FTP)
ftp.dell.com/
Regístrese como user:
anonymous (usuario: anónimo)
y utilice su dirección de correo
electrónico como contraseña.
Servicio electrónico de asistencia
(únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
support.jp.dell.com
(sólo para Japón)
support.euro.dell.com
(sólo para Europa)
Servicio electrónico de cotizaciones
(sólo para países asiáticos y del Pacífico)
[email protected] (únicamente para Canadá)
Servicio AutoTech
El servicio de asistencia técnica automatizada de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las
preguntas más frecuentes formuladas por los clientes de Dell acerca de sus ordenadores portátiles y de
sobremesa.
Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas correspondientes a sus
preguntas.
El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día y todos los días de la semana. También puede
acceder a este servicio a través del servicio de asistencia. Para obtener el número de teléfono al que debe
llamar, consulte los números de contacto de su área.
Obtención de ayuda 159
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a
support.dell.com, o llamar al servicio automatizado de comprobación del estado de los pedidos. Un
contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado.
Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área.
Servicio de asistencia
El servicio de asistencia técnica de Dell está disponible las 24 horas del día y los 7 días de la semana para
responder sus preguntas acerca del hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos
basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas.
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell consulte el apartado “Obtención de
asistencia” y llame al número correspondiente a su país que se lista en el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 169.
Problemas con su pedido
Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes
equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto con el departamento de atención al cliente
de Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono
al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área.
Información sobre productos
Si necesita información sobre otros productos disponibles de Dell o si desea hacer un pedido, visite el
sitio Web de Dell en www.dell.com. Para saber el número de teléfono al que debe llamar para hablar con
un especialista en ventas, consulte los números de contacto de su área.
Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o para
recibir crédito
Prepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para su reparación bajo garantía o para que le
devuelvan el importe, de la manera siguiente:
1
Llame a Dell para obtener un Número de autorización para devolución de material y anótelo de
manera clara y destacada en el exterior de la caja.
Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto de su área.
2
Incluya una copia de la factura y una carta que describa la razón de la devolución.
3
Incluya una copia de la Lista de verificación de diagnósticos indicando las pruebas que haya ejecutado
y cualquier mensaje de error de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
4
Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los accesorios correspondientes al
artículo en devolución (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.).
160 Obtención de ayuda
5
Embale el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente).
El usuario es responsable de asegurar los productos devueltos y asume el riesgo de pérdida durante el
envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Cualquier devolución que no satisfaga los requisitos indicados no será aceptada por el departamento de
recepción de Dell y le será devuelta.
Antes de llamar
NOTA: cuando llame, tenga a mano su Express Service Code (Código de servicio rápido). El código ayuda al
sistema telefónico automatizado de asistencia Dell a transferir su llamada en forma más eficiente.
Acuérdese de rellenar la Lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el ordenador antes
de llamar a Dell para obtener asistencia técnica y haga la llamada desde un teléfono situado cerca. Es
posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que proporcione información
detallada durante las operaciones o que intente otros procedimientos para solucionar problemas que
únicamente pueden realizarse con el ordenador. Asegúrese de tener a mano la documentación del
ordenador.
PRECAUCIÓN: antes de trabajar en el interior de su ordenador, lea las instrucciones de seguridad de la Guía de
información del producto.
Obtención de ayuda 161
Lista de verificación de diagnósticos
Nombre:
Fecha:
Dirección:
Telé fon o:
Etiqueta de servicio (código de barras en la parte posterior del ordenador):
Express Service Code (Código de servicio rápido):
Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico
de asistencia de Dell):
Sistema operativo y versión:
Dispositivos:
Tarjetas de expansión:
¿Está el ordenador conectado a una red? Sí No
Red, versión y adaptador de red:
Programas y versiones:
Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los
archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima cada
archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.
Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico:
Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:
162 Obtención de ayuda
Apéndice 163
Apéndice
Utilización del programa Configuración del sistema
NOTA: el sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en el
programa Configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de la
configuración del sistema (la opción External Hot Key [Tecla externa de acceso rápido] es una excepción, que
sólo se puede activar o desactivar mediante el programa Configuración del sistema). Para obtener más
información acerca de la configuración de funciones del sistema operativo, consulte el Centro de ayuda y
soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado
“Centro de ayuda y soporte técnico de Windows” en la página 14.
Las pantallas de configuración del sistema muestran la información y las selecciones de la
configuración actual del ordenador, por ejemplo:
Configuración del sistema
Valores de configuración básica de dispositivos
Valores de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro
Valores de administración de energía
Valores de configuración de inicio (arranque) y de la pantalla
Configuración del control inalámbrico
AVISO: a menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le
pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer
que el ordenador no funcione correctamente.
Visualización de las pantallas del programa Configuración del sistema
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si tarda demasiado y
aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. Después
apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Pantalla del programa Configuración del sistema
La pantalla del programa Configuración del sistema se compone de tres ventanas de información. La
ventana de la izquierda contiene una jerarquía ampliable de categorías de control. Si selecciona
(resalta) una categoría (como System [Sistema], Onboard Devices [Dispositivos incorporados] o
164 Apéndice
Video [Vídeo]) y pulsa <Intro>, podrá mostrar u ocultar las subcategorías relacionadas. La ventana de la
derecha contiene información acerca de la categoría o subcategoría seleccionada en la ventana de la
izquierda.
La ventana situada en la parte inferior le indica cómo controlar la configuración del sistema con
funciones de tecla. Utilice estas teclas para seleccionar una categoría, modificar sus valores o salir de la
configuración del sistema.
Opciones más utilizadas
Ciertas opciones requieren que reinicie el ordenador para que la nueva configuración sea efectiva.
Cambio de Secuencia de inicio
La secuencia de inicio indica al ordenador dónde debe buscar para localizar el software necesario para
iniciar el sistema operativo. Puede controlar la secuencia de inicio y activar o desactivar los dispositivos
mediante la página Boot Order (Secuencia de arranque) de la configuración del sistema.
NOTA: para cambiar la secuencia de inicio para una sola vez, consulte el apartado “Arranque para una sola vez”
en la página 165.
La página Boot Order (Secuencia de arranque) muestra una lista general de los dispositivos de inicio que
se pueden instalar en el ordenador, que incluyen, entre otros, los siguientes:
Unidad de discos flexibles
Unidad de disco duro interna
Dispositivo de almacenamiento USB
Unidad de CD/DVD/CD-RW
Unidad de disco duro del compartimento para módulos
NOTA: sólo los dispositivos que van precedidos de un número son de inicio.
Durante la rutina de inicio, el ordenador comienza por la parte superior de la lista y examina los archivos
de inicio del sistema operativo. Cuando el ordenador encuentra los archivos, deja de buscar e inicia el
sistema operativo.
Para controlar los dispositivos de inicio, seleccione (resalte) un dispositivo pulsando la tecla de flecha
hacia abajo o hacia arriba y, a continuación, active o desactive el dispositivo o cambie su orden en la lista.
Para activar o desactivar un dispositivo, resalte el elemento y pulse la barra espaciadora. Los elementos
activados van precedidos de un número; los elementos desactivados no.
Para cambiar el orden de un dispositivo en la lista, resalte el dispositivo y pulse <u> para mover hacia
arriba el dispositivo o <d> para mover hacia abajo el dispositivo en la lista.
Los cambios de la secuencia de inicio tendrán efecto tan pronto como guarde los cambios y salga de la
configuración del sistema.
Apéndice 165
Arranque para una sola vez
Puede configurar una secuencia de inicio para una sola vez sin tener que entrar en la configuración del
sistema (también puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Dell Diagnostics [Diagnósticos
Dell] en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
1
Apague el ordenador mediante el menú
Inicio
.
2
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
3
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente. Si tarda
demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. A
continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
4
Cuando aparezca el dispositivo de arranque, resalte el dispositivo desde el que desea arrancar y pulse
<Intro>.
El ordenador se iniciará desde el dispositivo seleccionado.
La próxima vez que reinicie el ordenador, se restaurará el orden de inicio normal.
Limpieza del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Ordenador, tecla y pantalla
PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica y extraiga
todas las baterías instaladas. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice
limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.
Use una lata de aire comprimido para eliminar el polvo entre las teclas del teclado y para eliminar polvo
o pelusa de la pantalla.
AVISO: para no dañar el ordenador ni la pantalla, no rocíe ésta directamente con un producto de limpieza. Utilice
sólo productos diseñados específicamente para limpiar pantallas y siga las instrucciones que se incluyen con el
producto.
Humedezca una tela suave y sin pelusa con agua o con limpiador para pantallas. No utilice alcohol o
limpiadores con base de amoníaco. Limpie suavemente la pantalla desde el centro hacia los bordes
hasta que quede libre de manchas y sin huellas dactilares. No presione excesivamente.
Humedezca un paño suave sin pelusa con agua y limpie el ordenador y el teclado. No permita que se
filtre agua del paño entre la superficie táctil y el soporte que la rodea.
Superficie táctil
1
Cierre y apague el ordenador. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 127.
2
Desconecte del ordenador y de sus tomas de alimentación eléctrica todos los dispositivos conectados.
3
Extraiga las baterías instaladas. Consulte el apartado “Sustitución de la batería” en la página 48.
4
Humedezca un paño suave y sin pelusa con agua y páselo suavemente por la superficie de la superficie
táctil. No permita que se filtre agua del paño entre la superficie táctil y el soporte que la rodea.
166 Apéndice
CD y DVD
AVISO: utilice siempre aire comprimido para limpiar la lente de la unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que
se incluyen con el producto de aire comprimido. No toque nunca la lente de la unidad.
Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los CD o DVD, límpielos.
1
Sujete el disco por su borde exterior. También puede tocar el borde interior del orificio central.
AVISO: para evitar que se dañe la superficie, no limpie el disco con movimientos circulares.
2
Con un paño suave y sin pelusa, frote suavemente la parte inferior del disco (la cara sin etiqueta) en
línea recta, desde el centro al borde exterior.
Para la suciedad difícil de eliminar, pruebe con agua o una solución diluida de agua y jabón suave.
También puede adquirir productos comerciales para la limpieza de discos que proporcionan cierta
protección contra el polvo, las huellas dactilares y los arañazos. Los productos limpiadores para los CD
también pueden utilizarse con seguridad en los DVD.
Avisos de la FCC (sólo para EE.UU.)
FCC Clase B
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede causar interferencias con la recepción de
radio y televisión. Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de conformidad con lo dispuesto en la Sección 15 de la Normativa de la FCC.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento depende de
las dos condiciones siguientes:
1
Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales.
2
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
AVISO: las normas de la FCC indican que los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados
por Dell Inc. podrían invalidar su autoridad para utilizar este equipo.
Estos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable frente a interferencias perjudiciales
en instalaciones residenciales. Sin embargo, no hay garantías de que no se puedan producir interferencias
en un tipo de instalación determinado. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales con la
recepción de radio o televisión, lo cual se pueden determinar apagando y encendiendo el ordenador, se
aconseja intentar corregir la interfaz en una o más de las medidas siguientes:
Cambie la orientación de la antena de recepción.
Vuelva a colocar el sistema con respecto al receptor.
Separe el sistema del receptor.
Conecte el sistema a una toma de alimentación eléctrica diferente, de modo que el sistema y el
receptor se encuentren en diferentes ramas del circuito.
Apéndice 167
Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en
radio/televisión para obtener consejos adicionales.
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento de
conformidad con las normas de la FCC:
Nombre del producto: Dell™ XPS™ M1710
Número de modelo: PP05XB
Nombre de la empresa:
Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 USA
512-338-4400
Aviso de productos de Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de la tecnología de protección de
copyright debe estar autorizada por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de
visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision lo autorice expresamente. Se prohibe la
ingeniería inversa y el desensamblaje.
Política de soporte técnico de Dell (sólo para EE.UU.)
El soporte técnico asistido por personal técnico requiere la cooperación y la participación del cliente en el
proceso de solución de problemas y permite restaurar el sistema operativo, los programas de software y los
controladores de hardware a la configuración predeterminada original de Dell, así como verificar el
funcionamiento correcto del ordenador y del hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia
técnica con intervención de un técnico, puede encontrar asistencia técnica en línea en support.dell.com.
Puede que haya opciones de soporte técnico adicionales con cargo.
Dell proporciona asistencia técnica limitada para el ordenador y el software y los periféricos instalados
por Dell
1
. La asistencia para software y periféricos de terceros corresponde al fabricante original e incluye
los artículos comprados o instalados a través de Dell Software and Peripherals, Readyware y Custom
Factory Integration
2
.
1
Se ofrecen servicios de reparación conforme a los términos y condiciones de la garantía limitada y el servicio de
asistencia opcional contratado al comprar el ordenador.
2
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la
garantía limitada estándar de Dell de su ordenador. No obstante, Dell también amplía el programa de sustitución de
piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo
el período de vigencia del contrato de asistencia para el ordenador.
168 Apéndice
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte de los programas de software instalados
en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft
®
Office, Norton Antivirus, etc.)
Los periféricos instalados por Dell incluyen cualesquiera tarjetas de expansión internas o accesorios para
el compartimento de módulos o tarjeta ExpressCard de la marca Dell. Además, se incluyen todos los
monitores, teclados, ratones, altavoces, micrófonos para módems telefónicos, estaciones de
acoplamiento/replicadores de puerto, productos de red y todos los cables correspondientes de la marca
Dell.
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
El software y los periféricos de terceros incluyen los periféricos, accesorios y programas de software
vendidos por Dell pero que no son de la marca Dell (impresoras, escáneres, cámaras, juegos, etc.). El
soporte para el software y los dispositivos periféricos de terceros lo proporciona el fabricante original del
producto.
Cómo ponerse en contacto con Dell 169
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios web:
www.dell.com
support.dell.com
(asistencia)
Si desea información sobre direcciones web específicas de su país, consulte la sección apropiada del
país en la tabla siguiente.
NOTA: los números de teléfono gratuitos son para uso dentro del país para el que aparecen.
NOTA: en algunos países, el soporte específico para ordenadores portátiles Dell XPS™ está disponible en un
número telefónico adicional al mostrado para los países participantes. Si no aparece un número telefónico
específico para ordenadores portátiles XPS en la lista, comuníquese con Dell mediante el número telefónico
de asistencia que aparece en la lista y su llamada será transferida al área correspondiente.
Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice los números de teléfono, códigos y direcciones
electrónicas que se incluyen en la siguiente tabla. Si necesita asistencia para determinar cuáles
códigos debe utilizar, póngase en contacto con un(a) operador(a) local o internacional.
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Anguilla Asistencia general
gratuito: 800-335-0031
Antigua y Barbuda Asistencia general
1-800-805-5924
170 Cómo ponerse en contacto con Dell
Argentina (Buenos Aires)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 54
Código de la ciudad: 11
Sitio Web: www.dell.com.ar
Correo electrónico: [email protected]
Correo electrónico para ordenadores portátiles y de
sobremesa:
Correo electrónico para servidores y productos de
almacenamiento EMC
®
:
Atención al cliente
gratuito: 0-800-444-0730
Asistencia técnica
gratuito: 0-800-444-0733
Servicios de asistencia técnica
gratuito: 0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba Asistencia general
gratuito: 800-1578
Australia (Sydney)
Código de acceso internacional:
0011
Código del país: 61
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Asistencia general
13DELL-133355
Austria (Viena)
Código de acceso internacional:
900
Código del país: 43
Código de la ciudad: 1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Ventas a particulares y pequeñas empresas
0820 240 530 00
Fax de ventas a particulares y pequeñas empresas
0820 240 530 49
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
0820 240 530 14
Atención a clientes con cuentas preferentes y de
empresas
0820 240 530 16
Asistencia sólo para ordenadores portátiles XPS
0820 240 530 81
Asistencia para particulares y pequeñas empresas
para el resto de los ordenadores Dell
0820 240 530 14
Asistencia a cuentas preferentes y corporaciones
0660 8779
Conmutador
0820 240 530 00
Bahamas Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6818
Barbados Asistencia general
1-800-534-3066
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 171
Bélgica (Bruselas)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 32
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
02 481 92 96
Soporte técnico para el resto de ordenadores Dell
02 481 92 88
Fax de asistencia técnica
02 481 92 95
Atención al cliente
02 713 15 65
Ventas corporativas
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Conmutador
02 481 91 00
Bermuda Asistencia general
1-800-342-0671
Bolivia Asistencia general
gratuito: 800-10-0238
Brasil
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 55
Código de la ciudad: 51
Sitio Web: www.dell.com/br
Servicio al cliente, Soporte técnico
0800 90 3355
Fax para obtener asistencia técnica
51 481 5470
Fax de atención al cliente
51 481 5480
Ventas
0800 90 3390
Islas Vírgenes Británicas Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6820
Brunei
Código del país: 673
Soporte técnico (Penang, Malasia)
604 633 4966
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4888
Transacciones de venta (Penang, Malasia)
604 633 4955
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
172 Cómo ponerse en contacto con Dell
Canadá (North York, Ontario)
Código de acceso internacional:
011
Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Soporte de garantía y hardware
automatizado)
gratuito: 1-800-247-9362
Servicio al cliente (Ventas a particulares/Pequeña
empresa)
gratuito: 1-800-847-4096
Servicio al cliente (pequeña y mediana empresa,
Gobierno)
gratuito: 1-800-326-9463
Servicio al cliente (impresoras, proyectores,
televisores, dispositivos de bolsillo, jukebox digitales
y dispositivos inalámbricos)
gratuito: 1-800-847-4096
Soporte de garantía de hardware (Ventas a
particulares/Pequeña empresa)
gratuito: 1-800-906-3355
Soporte de garantía de hardware (pequeña y
mediana empresa, Gobierno)
gratuito: 1-800-387-5757
Soporte de garantía de hardware (impresoras,
proyectores, televisores, dispositivos de bolsillo,
digital jukebox e inalámbrico)
1-877-335-5767
Ventas (Ventas a particulares/pequeñas empresas)
gratuito: 1-800-387-5752
Ventas (empresas medianas y grandes, gobierno)
gratuito: 1-800-387-5755
Ventas de repuestos y por extensión de servicio
1866 440 3355
Islas Caimán Asistencia general
1-800-805-7541
Chile (Santiago)
Código del país: 56
Código de la ciudad: 2
Ventas y Servicio al cliente
gratuito: 1230-020-4823
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 173
China (Xiamén)
Código del país: 86
Código de la ciudad: 592
Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn
Correo electrónico de asistencia técnica:
Correo electrónico de atención al cliente:
Fax para obtener asistencia técnica
592 818 1350
Soporte técnico (Dell™ Dimension™ e Inspiron)
gratuito: 800 858 2968
Asistencia técnica (Optiplex™, Latitude™y Dell
Precision™)
gratuito: 800 858 0950
Asistencia técnica (servidores y almacenamiento)
gratuito: 800 858 0960
Asistencia técnica (proyectores, PDA,
conmutadores, enrutadores y otros)
gratuito: 800 858 2920
Asistencia técnica (impresoras)
gratuito: 800 858 2311
Atención al cliente
gratuito: 800 858 2060
Fax de atención al cliente
592 818 1308
Particulares y pequeñas empresas
gratuito: 800 858 2222
División de cuentas preferentes
gratuito: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas GCP
gratuito: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas - Cuentas principales
gratuito: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas - Norte
gratuito: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas - Norte - Gobierno y
educación
gratuito: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas - Este
gratuito: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas - Este - Gobierno y
educación
gratuito: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas - Equipo de cola
gratuito: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas - Sur
gratuito: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas - Oeste
gratuito: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas - Recambios
gratuito: 800 858 2621
Colombia Asistencia general
980-9-15-3978
Costa Rica Asistencia general
0800-012-0435
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
174 Cómo ponerse en contacto con Dell
República checa (Praga)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 420
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
22537 2727
Atención al cliente
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax sop. técnico
22537 2728
Conmutador
22537 2711
Dinamarca(Copenhague)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 45
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
7010 0074
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
7023 0182
Atención al cliente (relacional)
7023 0184
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
3287 5505
Central telefónica (relacional)
3287 1200
Fax de la central telefónica (relacional)
3287 1201
Central telefónica (pequeñas empresas y
particulares)
3287 5000
Fax de la central telefónica (particulares y pequeñas
empresas)
3287 5001
Dominica Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6821
República Dominicana Asistencia general
1-800-148-0530
Ecuador Asistencia general
gratuito: 999-119
El Salvador Asistencia general
01-899-753-0777
Finlandia (Helsinki)
Código de acceso internacional:
990
Código del país: 358
Código de la ciudad: 9
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia técnica
09 253 313 60
Atención al cliente
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Conmutador
09 253 313 00
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 175
Francia (París) (Montpellier)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 33
Códigos de ciudad: (1) (4)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
0825 387 129
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
0825 387 270
Atención al cliente
0825 823 833
Conmutador
0825 004 700
Central telefónica (llamadas desde fuera de
Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas desde fuera de Francia)
0499754001
Corporativa
Asistencia técnica
0825 004 719
Atención al cliente
0825 338 339
Conmutador
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Alemania (Langen)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 49
Código de la ciudad: 6103
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
06103 766-7222
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
06103 766-7200
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
0180-5-224400
Atención al cliente de segmento global
06103 766-9570
Atención a clientes de cuentas preferentes
06103 766-9420
Atención a clientes de cuentas grandes
06103 766-9560
Atención a clientes de cuentas públicas
06103 766-9555
Conmutador
06103 766-7000
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
176 Cómo ponerse en contacto con Dell
Grecia
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 30
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia técnica
00800-44 14 95 18
Asistencia técnica Gold Service
00800-44 14 00 83
Conmutador
2108129810
Central telefónica para Gold Service
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
Granada Asistencia general
gratuito: 1-866-540-3355
Guatemala Asistencia general
1-800-999-0136
Guayana Asistencia general
gratuito: 1-877-270-4609
Hong Kong
Código de acceso internacional:
001
Código del país: 852
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico de asistencia técnica:
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron)
2969 3188
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
2969 3191
Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ y PowerVault™)
2969 3196
Atención al cliente
3416 0910
Cuentas corporativas grandes
3416 0907
Programas globales para clientes
3416 0908
División de la mediana empresa
3416 0912
División de la pequeña empresa y la particular
2969 3105
India Correo electrónico:
Asistencia técnica
1600338045
y 1600448046
Ventas (Grandes cuentas corporativas)
1600 33 8044
Ventas (Particulares y Pequeña empresa)
1600 33 8046
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 177
Irlanda (Cherrywood)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 353
Código de la ciudad: 1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
1850 200 722
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
1850 543 543
Asistencia técnica del Reino Unido (Número de
llamada sólo para el Reino Unido)
0870 908 0800
Atención a clientes particulares
01 204 4014
Atención a clientes de empresas pequeñas
01 204 4014
Atención al cliente del Reino Unido (Número de
llamada sólo para el Reino Unido)
0870 906 0010
Atención a clientes de empresas
1850 200 982
Atención al cliente en el Reino Unido (sólo para
llamadas dentro del Reino Unido)
0870 907 4499
Ventas de Irlanda
01 204 4444
Ventas del Reino Unido (Número de llamada sólo
para el Reino Unido)
0870 907 4000
Fax/Fax de ventas
01 204 0103
Conmutador
01 204 4444
Italia (Milán)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 39
Código de la ciudad: 02
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Asistencia técnica
02 577 826 90
Atención al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Conmutador
02 696 821 12
Corporativa
Asistencia técnica
02 577 826 90
Atención al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Conmutador
02 577 821
Jamaica Asistencia general (sólo para llamar desde Jamaica)
1-800-682-3639
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
178 Cómo ponerse en contacto con Dell
Japón (Kawasaki)
Código de acceso internacional:
001
Código del país: 81
Código de la ciudad: 44
Sitio Web: support.jp.dell.com
Asistencia técnica (servidores)
gratuito: 0120-198-498
Asistencia técnica fuera de Japón (servidores)
81-44-556-4162
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron)
gratuito: 0120-198-226
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e
Inspiron)
81-44-520-1435
Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y
Latitude)
gratuito: 0120-198-433
Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision,
OptiPlex y Latitude)
81-44-556-3894
Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras,
enrutadores)
gratuito: 0120-981-690
Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,
proyectores, impresoras, enrutadores)
81-44-556-3468
Servicio Faxbox
044-556-3490
Servicio de pedidos automatizado 24 horas al día
044-556-3801
Atención al cliente
044-556-4240
División de Ventas Comerciales (hasta 400
empleados)
044-556-1465
Ventas de División de Cuentas Preferentes (más de
400 empleados)
044-556-3433
Ventas de Cuentas de Grandes Corporaciones (más
de 3500 empleados)
044-556-3430
Ventas públicas (agencias gubernamentales,
instituciones educativas e instituciones de salud)
044-556-1469
Segmento global de Japón
044-556-3469
Usuario individual
044-556-1760
Conmutador
044-556-4300
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 179
Corea (Seúl)
Código de acceso internacional:
001
Código del país: 82
Código de la ciudad: 2
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia
gratuito: 080-200-3800
Asistencia (Dimension, PDA, electrónicos y
accesorios)
gratuito: 080-200-3801
Ventas
gratuito: 080-200-3600
Fax
2194-6202
Conmutador
2194-6000
Latinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas,
EE.UU.)
512 728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3619
Fax (soporte técnico y servicio al cliente) (Austin,
Texas, EE.UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4600
ó 512 728-3772
Luxemburgo
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 352
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia
08 342 08 075
Ventas a particulares y pequeñas empresas
+32 (0)2 713 15 96
Ventas corporativas
26 25 77 81
Atención al cliente
+32 (0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
Macao
Código del país: 853
Asistencia técnica
gratuito: 0800 105
Servicio al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Ventas de transacción (Xiamen, China)
29115693
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
180 Cómo ponerse en contacto con Dell
Malasia (Penang)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 60
Código de la ciudad: 4
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y
Latitude)
gratuito: 1 800 880 193
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y
componentes electrónicos y accesorios)
gratuito: 1 800 881 306
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 881 386
Atención al cliente
gratuito:
1800 881 306
(opción 6)
Transacciones de ventas
gratuito: 1 800 888 202
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 888 213
México
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 52
Asistencia técnica al cliente
001-877-384-8979
ó 001-877-269-3383
Ventas
50-81-8800
ó 01-800-888-3355
Servicio al cliente
001-877-384-8979
ó 001-877-269-3383
Central
50-81-8800
ó 01-800-888-3355
Montserrat Asistencia general
gratuito: 1-866-278-6822
Antillas Holandesas Asistencia general
001-800-882-1519
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 181
Países bajos (Amsterdam)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 31
Código de la ciudad: 20
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
020 674 45 94
Asistencia técnica para todos los demás ordenadores
Dell
020 674 45 00
Fax para obtener asistencia técnica
020 674 47 66
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
020 674 42 00
Asistencia de relaciones al cliente
020 674 4325
Ventas a particulares y pequeñas empresas
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Fax para ventas a particulares y pequeñas empresas
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales
020 674 47 50
Conmutador
020 674 50 00
Fax de la central telefónica
020 674 47 50
Nueva Zelanda
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 64
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Asistencia general
0800 441 567
Nicaragua Asistencia general
001-800-220-1006
Noruega (Lysaker)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 47
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
815 35 043
Soporte Técnico para todos los demás productos
Dell
671 16882
Asistencia de relaciones al cliente
671 17575
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
23162298
Conmutador
671 16800
Conmutador de fax
671 16865
Panamá Asistencia general
001-800-507-0962
Perú Asistencia general
0800-50-669
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
182 Cómo ponerse en contacto con Dell
Polonia (Varsovia)
Código de acceso internacional:
011
Código del país: 48
Código de la ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono de servicio al cliente
57 95 700
Atención al cliente
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de servicio al cliente
57 95 806
Fax con recepción en oficina
57 95 998
Conmutador
57 95 999
Portugal
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 351
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia técnica
707200149
Atención al cliente
800 300413
Ventas
800 300 410, 800 300 411,
800 300 412 o 21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico Asistencia general
1-800-805-7545
St. Kitts y Nevis Asistencia general
gratuito: 1-877-441-4731
St. Lucia Asistencia general
1-800-882-1521
St. Vicente y las Granadinas Asistencia general
gratuito: 1-877-270-4609
Singapur (Singapur)
Código de acceso internacional:
005
Código del país: 65
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y
componentes electrónicos y accesorios)
gratuito: 1800 394 7430
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
gratuito: 1800 394 7488
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 394 7478
Atención al cliente
gratuito:
1 800 394 7430
(opción 6)
Transacciones de ventas
gratuito: 1 800 394 7412
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 394 7419
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 183
Eslovaquia (Praga)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 421
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica
02 5441 5727
Atención al cliente
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax de asistencia técnica
02 5441 8328
Central telefónica (ventas)
02 5441 7585
Sudáfrica (Johannesburgo)
Código de acceso internacional:
09/091
Código del país: 27
Código de la ciudad: 11
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Gold Queue
011 709 7713
Asistencia técnica
011 709 7710
Atención al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Conmutador
011 709 7700
Países del sureste asiático y del
Pacífico
Soporte técnico, Servicio al cliente y Ventas
(Penang, Malasia)
604 633 4810
España (Madrid)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 34
Código de la ciudad: 91
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Asistencia técnica
902 100 130
Atención al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Conmutador
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativa
Asistencia técnica
902 100 130
Atención al cliente
902 115 236
Conmutador
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
184 Cómo ponerse en contacto con Dell
Suecia (Upplands Vasby)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 46
Código de la ciudad: 8
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
0771 340 340
Soporte Técnico para todos los demás productos
Dell
08 590 05 199
Asistencia de relaciones al cliente
08 590 05 642
Atención al cliente para particulares y pequeñas
empresas
08 587 70 527
Asistencia para el Programa de Compras para
Empleados (EPP)
20 140 14 44
Fax para obtener asistencia técnica
08 590 05 594
Ventas
08 590 05 185
Suiza (Ginebra)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 41
Código de la ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
0848 33 88 57
Soporte Técnico (Hogares y Pequeños Negocios)
para todos los demás productos Dell
0844 811 411
Asistencia técnica (corporativa)
0844 822 844
Atención a clientes (particulares y empresas
pequeñas)
0848 802 202
Atención a clientes (Corporativo)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Conmutador
022 799 01 01
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 185
Tai wá n
Código de acceso internacional:
002
Código del país: 886
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension, y componentes electrónicos y
accesorios)
gratuito: 00801 86 1011
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 00801 60 1256
Atención al cliente
gratuito:
00801 60 1250
(opción 5)
Transacciones de ventas
gratuito: 00801 65 1228
Ventas corporativas
gratuito: 00801 651 227
Tailandia
Código de acceso internacional:
001
Código del país: 66
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
gratuito: 1800 0060 07
Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 0600 09
Atención al cliente
gratuito:
1800 006 007
(opción 7)
Ventas corporativas
gratuito: 1800 006 009
Transacciones de ventas
gratuito: 1800 006 006
Trinidad y Tobago Asistencia general
1-800-805-8035
Islas Turks y Caicos Asistencia general
gratuito: 1-866-540-3355
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
186 Cómo ponerse en contacto con Dell
Reino Unido (Bracknell)
Código de acceso internacional:
00
Código del país: 44
Código de la ciudad: 1344
Sitio Web: support.euro.dell.com
Sitio web de atención al cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Correo electrónico: [email protected]
Asistencia técnica (Cuentas
corporativas/preferentes/PAD [1000+ empleados])
0870 908 0500
Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles
XPS
0870 366 4180
Soporte Técnico (directo y general) para todos los
demás productos
0870 908 0800
Atención a clientes de cuentas globales
01344 373 186
Atención a clientes particulares y empresas
pequeñas
0870 906 0010
Atención a clientes de empresas
01344 373 185
Atención a clientes con cuentas preferentes
(500–5.000 empleados)
0870 906 0010
Atención a clientes de gobiernos centrales
01344 373 193
Atención al cliente para el gobierno local y la
educación
01344 373 199
Atención al cliente para la salud
01344 373 194
Ventas a particulares y pequeñas empresas
0870 907 4000
Ventas a sectores corporativos/públicos
01344 860 456
Fax para particulares y pequeñas empresas
0870 907 4006
Uruguay Asistencia general
gratuito: 000-413-598-2521
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Cómo ponerse en contacto con Dell 187
EE.UU. (Austin, Texas)
Código de acceso internacional:
011
Código del país: 1
Servicio automatizado del estado de los pedidos
gratuito: 1-800-433-9014
AutoTech (ordenadores portátiles y ordenadores de
sobremesa)
gratuito: 1-800-247-9362
Soporte de garantía y de hardware (televisores,
impresoras y proyectores
Dell) para los clientes de
Relationship
gratuito 1-877-459-7298
Consumidor (Hogar y oficina doméstica) Soporte
para el resto de productos Dell
gratuito: 1-800-624-9896
Servicio al cliente
gratuito: 1-800-624-9897
Clientes del Programa de Compras para Empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Sitio web de los servicios financieros:
www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (arrendamientos/préstamos)
gratuito: 1-877-577-3355
Servicios financieros (Cuentas preferentes de Dell
[DPA])
gratuito: 1-800-283-2210
Empresa
Servicio al cliente y asistencia
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del Programa de Compras para Empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Asistencia para impresoras y proyectores
gratuito: 1-877-459-7298
Público (instituciones gubernamentales, educativas y sanitarias)
Servicio al cliente y asistencia
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del Programa de Compras para Empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Ventas Dell
gratuito: 1-800-289-3355
o gratuito: 1-800-879-3355
Dell Outlet Store (ordenadores Dell renovados)
gratuito: 1-888-798-7561
Ventas de software y periféricos
gratuito: 1-800-671-3355
Ventas de repuestos
gratuito: 1-800-357-3355
Ventas de garantía y servicio ampliado
gratuito: 1-800-247-4618
Fax
gratuito: 1-800-727-8320
Servicios de Dell para personas con problemas de
audición o de habla
gratuito: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
188 Cómo ponerse en contacto con Dell
Islas Vírgenes Americanas Asistencia general
1-877-673-3355
Venezuela Asistencia general
8001-3605
País (Ciudad)
Código del país
Código de acceso internacional
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio,
sitio web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números de teléfono gratuitos
Glosario 189
Glosario
Los términos de este glosario se incluyen sólo con
fines informativos y puede que no describan las
funciones incluidas con su ordenador en particular.
A
AC: (Alternating current [Corriente alterna]): forma de
electricidad que suministra alimentación al ordenador
cuando enchufa el cable de alimentación del adaptador de
CA a una toma de alimentación eléctrica.
ACPI: (Advanced Configuration and Power Interface
[interfaz avanzada de configuración y energía]): utilidad
de la administración de energía que activa los sistemas
operativos de Microsoft
®
Windows
®
para poner un
ordenador en el modo de espera o de hibernación con el
fin de consumir lo menos posible de la energía asignada a
cada dispositivo conectado al ordenador.
AGP: (Accelerated Graphics Port [puerto de gráficos
acelerados]): puerto dedicado para gráficos que permite
utilizar la memoria del sistema en tareas relacionadas con
vídeo. El AGP produce una imagen de vídeo uniforme y
de color verdadero gracias a una interfaz más rápida entre
los circuitos de vídeo y la memoria del ordenador.
Sensor de luz de ambiente: ALS.
Software antivirus: programa diseñado para identificar,
aislar y eliminar virus del ordenador.
APR: (Advanced Port Replicator [replicador de puertos
avanzado]): un dispositivo de acoplamiento que le
permite utilizar convenientemente un monitor, teclado,
ratón y otros dispositivos externos en su ordenador
portátil.
ASF (Alert Standards Format [formato de estándares de
alerta]): estándar para definir un mecanismo de
notificación de alertas de hardware y de software a una
consola de gestión. ASF está diseñado para ser
independiente de la plataforma y del sistema operativo.
B
Copia de seguridad: una copia de un programa o archivo
de datos en un disco flexible, CD, DVD o disco duro.
Como medida de precaución, debería realizar
periódicamente copias de seguridad de los archivos de
datos de la unidad de disco duro.
Batería: una fuente de alimentación interna recargable
que se utiliza para hacer funcionar ordenadores portátiles
cuando no están conectados a un adaptador de CA y a una
toma de alimentación eléctrica.
Duración de la batería: período (en años) durante el que
la batería de un ordenador portátil se puede agotar y
recargar.
Tiempo de funcionamiento de la batería: el período (en
minutos u horas) durante el que la batería de un
ordenador portátil envía corriente al ordenador.
BIOS: Basic Input/Output System [sistema básico de
entrada/salida]): programa (o utilidad) que sirve de
interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema
operativo. Si no sabe cómo afectan estos valores de
configuración al ordenador, no los cambie. También
conocido como Configuración del sistema.
Bit: la unidad más pequeña de datos que interpreta el
ordenador.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
: estándar de
tecnología inalámbrica para dispositivos interconectados
de corto alcance (9 m [29 pies]) que permite que los
dispositivos activados se reconozcan entre sí
automáticamente.
Secuencia de inicio: especifica el orden de los dispositivos
desde los que intenta iniciarse el ordenador.
CD de inicialización: CD que se puede utilizar para
iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un CD o disco
de inicio disponible por si se daña la unidad de disco duro
o por si el ordenador tiene un virus. El CD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) o Resource CD es
un CD de arranque ejecutable.
190 Glosario
Disco de inicialización: disco que se puede utilizar para
iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un CD o disco
de inicio disponible por si se daña la unidad de disco duro
o por si el ordenador tiene un virus.
Bps (Bits per second [Bits por segundo]): unidad estándar
para medir la velocidad de transmisión de datos.
BTU (British thermal unit [unidad térmica británica]):
medición de la salida del calor.
Bus: ruta de comunicación entre los componentes del
ordenador.
Velocidad de bus: velocidad en MHz, que indica la
rapidez del bus al transferir información.
Byte: unidad básica de almacenamiento de datos utilizada
por el ordenador. Generalmente, un byte es igual a 8 bits.
C
C (Celsius): una escala para medición de temperatura
donde 0 C° es el punto de congelación y 100 °C es el
punto de ebullición del agua.
Caché: mecanismo especial de almacenamiento a alta
velocidad que puede ser una sección reservada de la
memoria principal o un dispositivo de almacenamiento de
alta velocidad independiente. La memoria caché mejora la
eficiencia de muchas operaciones del procesador.
Caché L1: memoria caché principal almacenada dentro
del procesador.
Caché L2: memoria caché secundaria que puede ser
externa al procesador o que puede estar incorporada
dentro de la arquitectura de éste.
Carné: documento internacional para aduanas que facilita
las importaciones temporales a países extranjeros.
También conocido como pasaporte para mercancías.
CD (Compact Disc [disco compacto]): medio de
almacenamiento óptico, usado habitualmente para
programas de sonido y de software.
Unidad de CD: unidad que utiliza tecnología óptica para
leer datos desde discos compactos.
Reproductor de CD: software que se utiliza para
reproducir discos compactos de música. El reproductor de
discos compactos muestra una ventana con botones que
se utilizan para reproducir un CD.
CD-R (CD recordable [disco compacto grabable]):
versión de CD en el que se puede grabar. Los datos se
pueden grabar solamente una vez en un CD-R. Una vez
grabado, no es posible borrar los datos ni escribir sobre
ellos.
CD-RW (CD rewritable [disco compacto regrabable]):
versión de CD en el que se puede grabar varias veces. En
un disco CD-RW se pueden escribir datos y después se
pueden borrar y volver a escribir otros.
Unidad de CD-RW: unidad que puede leer discos
compactos y grabar en discos CD-RW (regrabables) y en
discos CD-R (grabables). Puede grabar múltiples veces en
discos CD-RW, pero sólo puede grabar una vez en discos
CD-R.
Unidad de CD-RW/DVD: unidad, en ocasiones
denominada unidad combinada, la cual puede leer discos
compactos y discos DVD, y grabar en discos CD-RW
(regrabables) y en discos CD-R (grabables). Puede grabar
múltiples veces en discos CD-RW, pero sólo puede grabar
una vez en discos CD-R.
Velocidad de reloj: velocidad, en MHz, que indica la
rapidez con la que pueden funcionar los componentes del
ordenador conectados al bus del sistema.
COA: (Certificate of Authenticity [Certificado de
autenticidad]): código alfanumérico de Windows incluido
en una pegatina del ordenador. También se denomina
Product Key o Product ID.
Panel de control: utilidad de Windows que permite
modificar la configuración del sistema operativo y del
hardware, por ejemplo, la configuración de la pantalla.
Controladora: chip que controla la transferencia de datos
entre el procesador y la memoria o entre el procesador y
los dispositivos.
CRIMM: (Continuity Rambus In-line Memory Module
[módulo de memoria en línea de continuidad Rambus]):
módulo especial que no dispone de chips de memoria y se
usa para rellenar ranuras RIMM sin ocupar.
Cursor: marcador en la pantalla que indica dónde tendrá
lugar la siguiente acción que se ejecute con el teclado, la
superficie táctil o el ratón. Suele ser una línea continua
parpadeante, un carácter de subrayado o una pequeña
Glosario 191
flecha.
D
DDR SDRAM: (Double-Data-Rate SDRAM [memoria
SDRAM de doble velocidad de transferencia de datos]):
tipo de memoria SDRAM que duplica el ciclo de ráfaga de
los datos, lo cual mejora el rendimiento del sistema.
DDR2 SDRAM: (Double-Data-Rate 2 SDRAM
[memoria SDRAM de velocidad de transferencia de datos
doble 2]): tipo de memoria SDRAM DDR que utiliza una
captura previa de 4 bits y otros cambios en la arquitectura
para incrementar la velocidad de la memoria a más de
400 MHz.
Dispositivo: un hardware tal como una unidad de disco,
una impresora o un teclado instalado o conectado en el
ordenador.
Controlador de dispositivos: véase controlador.
Conector DIN: conector redondo, de seis patas que
cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm
[Norma Industrial Alemana]); normalmente se utiliza
para conectar cables PS/2 de teclado o de ratón.
Creación de bandas de disco: técnica que permite
extender los datos por varias unidades de disco duro. Esta
técnica puede acelerar las operaciones de recuperación de
datos del almacenamiento en disco. Normalmente, los
ordenadores que utilizan las bandas de disco permiten al
usuario seleccionar el tamaño de la unidad de datos o la
anchura de la banda.
DMA: (Direct Memory Access [Acceso directo a la
memoria]): canal que permite que se realicen ciertos tipos
de transferencia de datos entre la memoria RAM y un
dispositivo sin la intervención del procesador.
Dispositivo de acoplamiento: véase APR.
DMTF: (Distributed Management Task Force [Grupo de
trabajo de administración distribuida]): consorcio de
compañías de hardware y software que desarrollan
estándares de gestión para entornos de escritorio, red,
empresa e Internet distribuidos.
Dominio: grupo de ordenadores, programas y dispositivos
de una red que se administran como una unidad con
reglas y procedimientos comunes para que lo utilice un
grupo de usuarios específico. Un usuario inicia una sesión
en el dominio o accede a sus recursos.
DRAM: (Dynamic Random-Access Memory [Memoria
dinámica de acceso aleatorio]): memoria que almacena
información en circuitos integrados que contienen
condensadores.
Controlador: software que permite al sistema operativo
controlar un dispositivo, como por ejemplo, una
impresora. Muchos dispositivos no funcionan
correctamente si no se ha instalado el controlador
adecuado en el ordenador.
DSL: (Digital Subscriber Line [Línea de abonado
digital]): tecnología que proporciona una conexión a
Internet constante y de alta velocidad a través de una línea
telefónica analógica.
Modo de pantalla dual: configuración de la pantalla que
permite utilizar un segundo monitor como extensión de la
pantalla. También se conoce como modo de pantalla
extendida.
DVD: (Digital Versatile Disc [disco versátil digital]): un
disco de alta capacidad normalmente utilizado para
almacenar películas. Las unidades de DVD también
pueden leer la mayoría de los dispositivos de CD.
Unidad de DVD: unidad que utiliza tecnología óptica
para leer datos de discos DVD y CD.
Reproductor de DVD: software utilizado para ver
películas en DVD. El reproductor de DVD muestra una
ventana con botones que se utiliza para ver una película.
DVD-R (DVD recordable [disco versátil digital
grabable]): versión de DVD que se puede grabar. Los
datos se pueden grabar solamente una vez en un DVD-R.
Una vez grabado, no es posible borrar los datos ni escribir
sobre ellos.
DVD+RW: (DVD rewritable [Disco versátil digital
regrabable]): versión de DVD que se puede grabar varias
veces. En un disco DVD-RW se pueden escribir datos y
después se pueden borrar y volver a escribir otros (la
tecnología DVD+RW es diferente a la tecnología DVD-
RW).
Unidad de DVD+RW: unidad que puede leer los DVD y
la mayoría de los discos compactos, así como escribir en
discos DVD+RW (DVD regrabables).
192 Glosario
DVI: (Digital Video Interface [Interfaz de vídeo digital]):
un estándar para la transmisión digital entre un ordenador
y una pantalla de vídeo digital.
E
ECC: (Error Checking and Correction [Verificación y
corrección de errores]): tipo de memoria que incluye
circuitos especiales para probar la exactitud de los datos a
medida que entran y salen de la memoria.
ECP : (Extended Capabilities Port [puerto de
capacidades extendidas]): diseño de conector paralelo que
proporciona una mejor transmisión bidireccional de datos.
Similar a EPP, ECP utiliza acceso directo a la memoria
para transferir datos y, con frecuencia, mejora el
rendimiento.
EIDE: (Enhanced Integrated Device Electronics
[Electrónica mejorada de dispositivos integrados]):
versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de
disco duro y de CD.
EMI: (Electromagnetic Interference [Interferencia
electromagnética]): interferencia eléctrica causada por la
radiación electromagnética.
ENERGY STAR
®
: requisitos de la Agencia de Protección
del Medio Ambiente (Environmental Protection Agency)
que promueven la disminución en el consumo general de
electricidad.
EPP : (Enhanced Parallel Port [puerto paralelo
mejorado]): diseño de conector paralelo que permite la
transmisión bidireccional de los datos.
ESD: (Electrostatic Discharge [Descarga electrostática]):
descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede
dañar los circuitos integrados del ordenador y del equipo
de comunicaciones.
Tarjeta de expansión: tarjeta de circuito que se instala en
una ranura de expansión en la placa base de algunos
ordenadores para ampliar su capacidad. Pueden ser, entre
otras, tarjetas de vídeo, de módem o de sonido.
Ranura de expansión: conector de la placa base (en
algunos ordenadores) en el que se inserta una tarjeta de
expansión que la conecta al bus del sistema.
Tarjeta ExpressCard: una tarjeta de E/S extraíble que
cumple con el estándar PCMCIA. Algunos de los tipos
más habituales de tarjetas ExpressCard son los módems y
los adaptadores de red. Las tarjetas ExpressCard soportan
ambos estándares PCI Express y USB 2.0.
Express Service Code (Código de servicio rápido): código
numérico incluido en un adhesivo del ordenador Dell™.
Use el Código de servicio rápido cuando llame a Dell para
solicitar asistencia. Es posible que el Código de servicio
rápido no esté disponible en algunos países.
Modo de pantalla extendida: configuración de la pantalla
que permite utilizar un segundo monitor como extensión
de la misma. También se conoce como modo de pantalla
dual.
Tarjeta PC extendida: tarjeta PC que sobresale de la
ranura para tarjetas PC cuando se instala.
F
Fahrenheit: una escala para medición de temperatura
donde 32 °F es el punto de congelación y 212 °F es el
punto de ebullición del agua.
FCC: (Federal Communications Commision [Comisión
federal de comunicaciones]): Agencia de los Estados
Unidos de América responsable de hacer cumplir las
regulaciones en materia de comunicaciones que
determinan la cantidad de radiación que pueden emitir
los ordenadores y demás equipos electrónicos.
Disquete : un medio de almacenamiento
electromagnético. También se conoce como disco flexible.
Unidad de disquete: unidad de disco que puede leer
disquetes y grabar en ellos.
Carpeta: término utilizado para describir el espacio de
una unidad o de un disco en el que los archivos se
organizan y se agrupan. Los archivos de una carpeta se
pueden ver y ordenar de varias formas, por ejemplo,
alfabéticamente, por fecha o por tamaño.
Formatear: proceso que prepara una unidad o un disco
para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea
una unidad o un disco, la información existente se pierde.
FSB: (Front Side Bus [Bus frontal]): trayectoria de datos e
interfaz física entre el procesador y la memoria RAM.
Glosario 193
FTP: (File Transfer Protocol [Protocolo de transferencia
de archivos]): protocolo estándar de Internet usado para
intercambiar archivos entre ordenadores conectados a
Internet.
G
G (gravity [Gravedad]): medida de peso y fuerza.
GB: (Gigabyte): medida de almacenamiento de datos
equivalente a 1024 MB (1.073.741.824 bytes). Cuando se
refiere al almacenamiento en unidades de disco duro,
normalmente se redondea a 1.000.000.000 bytes.
GHz: (gigahertz [Gigahercio]): medida de frecuencia
equivalente a mil millones de Hz o a mil MHz. Las
velocidades de los procesadores, buses e interfaces del
ordenador se miden generalmente en GHz.
Modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse
como x pixeles horizontales por y pixeles verticales por z
colores. Los modos de gráficos pueden mostrar una
variedad ilimitada de formas y fuentes.
GUI: (Graphical User Interface [Interfaz gráfica de
usuario]): software que interactúa con el usuario por
medio de menús, ventanas e iconos. La mayoría de los
programas que funcionan en los sistemas operativos
Windows son GUI.
H
Unidad de disco duro: unidad que lee y graba datos en un
disco duro. Los términos “unidad de disco duro” y “disco
duro” suelen utilizarse indistintamente.
Disipador de calor: placa de metal existente en algunos
procesadores que ayuda a disipar el calor.
Archivo de ayuda: archivo que contiene información
descriptiva o instrucciones sobre un producto. Algunos
archivos de ayuda están asociados con un programa
específico, por ejemplo, Ayuda en Microsoft Word. Otros
archivos de ayuda funcionan como fuentes de consulta
independientes. Los archivos de ayuda por lo general
tienen una extensión de nombre de archivo .hlp o .chm.
Modo de hibernación: función de administración de
energía que guarda todo en memoria en un espacio
reservado de la unidad de disco duro y apaga el ordenador.
Cuando se reinicia el ordenador, se recupera
automáticamente la información de la memoria que se
guardó en el disco duro.
HTML: (Hypertext Markup Language [Lenguaje de
marcas de hipertexto]): conjunto de códigos insertados en
una página web de Internet diseñados para mostrarse en
un explorador de Internet.
HTTP: (Hypertext Transfer Protocol [Protocolo de
transferencia de hipertexto]): protocolo utilizado para
intercambiar archivos entre ordenadores conectados a
Internet.
Hz: (Hertz [Hertzio]): unidad de medida de frecuencia
que equivale a 1 ciclo por segundo. Los ordenadores y
dispositivos electrónicos suelen medirse en kilohercios
(kHz), megahercios (MHz), gigahercios (GHz) o
terahercios (THz).
I
IC: (Integrated Circuit [Circuito integrado]): lámina
semiconductora o chip en el que se integran miles o
millones de pequeños componentes electrónicos para su
utilización en ordenadores, de audio y de vídeo.
IDE: (Integrated Device Electronics [Electrónica de
dispositivos integrados]): interfaz para dispositivos de
almacenamiento masivo en los que la controladora está
integrada en la unidad de disco duro o en la unidad de
CD.
IEEE 1394: (Institute of Electrical and Electronics
Engineers, Inc): bus serial de alto rendimiento que se
utiliza para conectar dispositivos compatibles con IEEE
1394 como cámaras digitales y reproductores de DVD al
ordenador.
Sensor de infrarrojos: puerto que permite la transferencia
de datos entre el ordenador y los dispositivos compatibles
con infrarrojos sin utilizar una conexión de cable.
Integrados: normalmente se refiere a componentes que se
encuentran físicamente en la placa base del ordenador.
También se denominan incorporados.
I/O: (Input/Output [Entrada/Salida]): operación o
dispositivo que introduce o extrae datos del ordenador.
194 Glosario
Los teclados e impresoras son dispositivos de I/O
(Entrada/Salida).
Dirección de E/S : dirección en la memoria RAM que está
asociada a un dispositivo específico (como un conector
serie, un conector paralelo o una ranura de expansión) y
que permite la comunicación del procesador con ese
dispositivo.
IrDA: (Infrared Data Association [Asociación de datos
infrarrojos]): organización que crea estándares
internacionales para las comunicaciones por infrarrojos.
IRQ: (Interrupt Request [Petición de interrupción]): una
trayectoria electrónica asignada a un dispositivo específico
de modo que éste pueda comunicarse con el procesador.
Cada conexión de un dispositivo debe tener asignado un
número de IRQ. Aunque dos dispositivos pueden
compartir la misma asignación de IRQ, no pueden
utilizarse simultáneamente.
ISP: (Internet service provider [Proveedor de servicios de
Internet]): compañía que proporciona acceso a su servidor
host para conectarse directamente a Internet, enviar y
recibir mensajes de correo electrónico y visitar sitios web.
El ISP normalmente proporciona un paquete de software,
un nombre de usuario y números de teléfono de acceso
por una cuota determinada.
K
Kb: Kilobit: unidad de datos igual a 1024 bits. Una
medida de la capacidad de los circuitos integrados de
memoria.
KB: Kilobyte: unidad de datos equivalente a 1024 bytes,
aunque con frecuencia se habla de 1000 bytes para hacer
referencia a un kilobyte.
Combinación de teclas: comando que requiere que pulse
varias teclas al mismo tiempo.
kHz (Kilohercio): medida de frecuencia equivalente a
1000 Hz.
L
LAN: (Local Area Network [Red de área local]): red de
ordenadores que abarca un área pequeña. Habitualmente
una LAN comprende un edificio o unos cuantos edificios
próximos entre sí. Una LAN puede conectarse a otra
situada a cualquier distancia a través de líneas telefónicas
y ondas de radio para formar una WAN (Wide Area
Network [red de área ancha]).
LCD: (Liquid Crystal Display [Pantalla de cristal
líquido]): tecnología utilizada en las pantallas de los
ordenadores portátiles y en las pantallas planas.
LED: (Light-Emitting Diode [Diodo emisor de luz]):
componente electrónico que emite luz para indicar el
estado del ordenador.
Bus local: bus de datos que proporciona un rápido
procesamiento para los dispositivos que se comunican con
el procesador.
LPT : (Line print terminal [terminal de impresión de
línea]: nombre que recibe una conexión en paralelo a una
impresora o a otro dispositivo paralelo.
M
Mb: Megabit: medida de la capacidad de los chips de
memoria equivalente a 1024 Kb.
Mbps: (megabits per second [megabits por segundo]): un
millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse
para velocidades de transmisión de redes y módems.
MB: Megabyte: medida de almacenamiento de datos
equivalente a 1.048.576 bytes. 1 MB equivale a 1024 KB.
Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad de
disco duro, el término a menudo se redondea a 1.000.000
de bytes.
MB/seg: (megabytes per second [Megabytes por
segundo]): un millón de bytes por segundo. Esta medida
se utiliza normalmente en la frecuencia de transferencia
de datos.
Memoria: área de almacenamiento temporal de datos del
interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria
no son permanentes, es recomendable guardar con
frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y
guardarlos siempre antes de apagar el ordenador. El
ordenador puede contener diferentes formas de memoria;
por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo
la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM.
Glosario 195
Dirección de memoria: ubicación específica de la RAM en
la que se almacenan datos temporalmente.
Asignación de memoria: proceso por el que el ordenador
asigna direcciones de memoria a ubicaciones físicas
durante el inicio. Los dispositivos y el software pueden
identificar entonces la información a la que accede el
procesador.
Módulo de memoria: pequeña tarjeta de circuito impreso
que contiene chips de memoria, la cual se conecta a la
placa base.
MHz: (megahertz {megahercio]): medida de frecuencia
equivalente a 1 millón de ciclos por segundo. Las
velocidades de los procesadores, buses e interfaces del
ordenador se miden a menudo en MHz.
Módem: dispositivo que permite al ordenador
comunicarse con otros ordenadores mediante líneas
telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem:
externo, tarjeta PC e interno. Generalmente, el módem se
utiliza para conectarse a Internet e intercambiar mensajes
de correo electrónico.
Compartimento para módulos : compartimento que
admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda
batería o un módulo Dell TravelLite™.
Monitor: dispositivo de alta resolución similar a un
televisor que muestra la salida del ordenador.
Ratón: dispositivo apuntador que controla el movimiento
del cursor en la pantalla. Normalmente el ratón se desliza
sobre una superficie dura y plana para mover el puntero o
cursor en la pantalla.
ms: (Milisegundo): medida de tiempo que equivale a una
milésima de segundo. Los tiempos de acceso de los
dispositivos de almacenamiento se miden a menudo en
milisegundos.
N
Adaptador de red: chip que proporciona capacidades de
red. Un ordenador puede incluir un adaptador de red en la
placa base o una tarjeta PC que contenga dicho
adaptador. A un adaptador de red también se le conoce
como NIC (Network Interface Controller [Controladora
de interfaz de red]).
NIC: véase adaptador de red.
Área de notificación sección de la barra de tareas de
Windows que contiene los iconos que proporcionan
acceso rápido a los programas y a las funciones del
ordenador, como el reloj, el control de volumen y el estado
de la impresora. También se conoce como bandeja del
sistema.
ns: (Nanosegundo): medida de tiempo que equivale a una
milmillonésima de segundo.
NVRAM: (Nonvolatile Random Access Memory
[Memoria no volátil de acceso aleatorio]): tipo de
memoria que almacena datos cuando el ordenador está
apagado o pierde la fuente de energía externa. La memoria
NVRAM se usa para mantener la información de
configuración del ordenador, por ejemplo la fecha, la hora
y otras opciones de configuración del sistema que se
pueden definir.
O
Unidad óptica: unidad que utiliza tecnología óptica para
leer o escribir datos de discos CD, DVD o DVD+RW. Son
unidades ópticas las unidades de CD, DVD, CD-RW y
combinadas CD-RW/DVD, por ejemplo.
P
Conector paralelo: puerto de E/S que se utiliza
generalmente para conectar una impresora en paralelo al
ordenador. También se conoce como puerto LPT.
Partición: área física de almacenamiento de la unidad de
disco duro que está asignada a una o más áreas lógicas de
almacenamiento, conocidas como unidades lógicas. Cada
partición puede contener varias unidades lógicas.
Tarjeta PC: tarjeta de E/S extraíble que cumple el
estándar PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de
tarjetas PC son los módems y los adaptadores de red.
PCI: (peripheral component interconnect [Interconexión
de componentes periféricos]): PCI es un bus local que
admite rutas de datos de 32 y 64 bits, lo cual proporciona
una ruta de datos de alta velocidad entre el procesador y
dispositivos como el vídeo, las unidades y las redes.
196 Glosario
PCI Express: modificación de la interfaz PCI que
incrementa la velocidad de transferencia de datos entre el
procesador y los dispositivos conectados a él. PCI Express
puede transferir datos a velocidades que van desde
250 MB/seg. a 4 GB/seg. Si el conjunto de chips PCI
Express y el dispositivo pueden funcionar a diferentes
velocidades, funcionarán a la velocidad menor.
PCMCIA: (Personal Computer Memory Card
International Association [Asociación internacional de
fabricantes de tarjetas de memoria para ordenadores
personales]): organización que establece estándares para
las tarjetas PC.
PIN: (Personal Identification Number [Número de
identificación personal]): secuencia de números y letras
utilizada para impedir el acceso no autorizado a las redes
de ordenadores y a otros sistemas seguros.
PIO: (Programmed input/output [Entrada/salida
programada]): método de transferencia de datos entre dos
dispositivos a través del procesador como parte de la ruta
de datos.
Pixel: un solo punto en la pantalla del monitor. Los píxeles
están ordenados en hileras y columnas para crear una
imagen. La resolución de vídeo (por ejemplo, 800 x 600)
se expresa como el número de píxeles en dirección
horizontal por el número de píxeles en dirección vertical.
Plug-and-Play: capacidad del ordenador para configurar
automáticamente los dispositivos. La característica Plug
and Play permite la instalación y configuración
automáticas, y proporciona compatibilidad con el
hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos
los dispositivos también son compatibles con Plug and
Play.
POST: (power-on self-test [Autoprueba de encendido]):
programas de diagnóstico cargados automáticamente por
la BIOS que realizan pruebas básicas en los principales
componentes del ordenador, como la memoria, las
unidades de disco duro y el vídeo. Si no se detecta ningún
problema durante la POST, el ordenador continúa el
inicio.
Procesador: chip informático que interpreta y ejecuta
instrucciones de programas. A veces, al procesador se le
llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de
proceso]).
Programa: cualquier software que procese datos,
incluyendo hojas de cálculo, procesadores de textos, bases
de datos y paquetes para juegos. Los programas requieren
un sistema operativo para su ejecución.
PS/2: (Personal System/2): tipo de conector al que se
conecta un teclado, ratón o teclado numérico compatibles
con PS/2.
PXE: (Preboot eXecution Environment [entorno de
ejecución previo al inicio]): estándar WfM (Wired for
Management) que permite configurar e iniciar
remotamente ordenadores en red sin sistema operativo.
R
RAID: (Arreglo redundante de discos independientes):
método que proporciona redundancia de datos. Algunas
implementaciones comunes de RAID incluyen RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50.
RAM: (Random Access Memory [Memoria de acceso
aleatorio]): área principal de almacenamiento temporal
para instrucciones de programas y datos. La información
almacenada en la RAM se pierde cuando se apaga el
ordenador.
Archivo Léame: archivo de texto incluido con un paquete
de software o con un producto de hardware.
Normalmente, los archivos “readme” (léame)
proporcionan información sobre la instalación y describen
mejoras o correcciones del producto que aún no se han
incluido en la documentación.
Sólo lectura: datos o archivos que se pueden ver, pero no
se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener
un tipo de acceso de sólo lectura si:
• Reside en un disco CD o DVD protegido físicamente
contra escritura.
Se encuentra en un directorio de una red y el
administrador del sistema ha asignado derechos de
sólo lectura a usuarios específicos.
Frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz,
con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla
(a veces también se denomina frecuencia vertical). Cuanto
mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el
parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano.
Glosario 197
Resolucn: nitidez y claridad de imagen que proporciona
una impresora o que presenta un monitor. Cuanto más
alta es la resolución, más nítida es la imagen.
RFI: (Radio Frequency Interference [Interferencia de
radiofrecuencia]): interferencia que se genera en
radiofrecuencias comunes, de 10 kHz a 100.000 MHz. Las
radiofrecuencias están en el extremo más bajo del espectro
de frecuencia electromagnética y tienen más posibilidades
de ser objeto de interferencias que las radiaciones de
frecuencia más alta, como las de infrarrojos y luz.
ROM: (Read-Only Memory [Memoria de sólo lectura]):
memoria que almacena datos y programas que el
ordenador no puede eliminar ni escribir. La memoria
ROM, a diferencia de la RAM, conserva su contenido
incluso después de que se apague el ordenador. Algunos
programas esenciales para el funcionamiento del
ordenador residen en la memoria ROM.
RPM: (revolutions per minute [revoluciones por
minuto]): número de revoluciones que se producen por
minuto. La velocidad de la unidad de disco duro a
menudo se mide en r.p.m.
RTC (Real Time Clock [Reloj de tiempo real]): reloj en la
placa base alimentado por baterías que conserva la fecha y
la hora después de apagar el ordenador.
RTCRST (Real Time Clock Reset [Restablecimiento del
reloj en tiempo real]): puente de la placa base de algunos
ordenadores que se pueden utilizar a menudo para
solucionar problemas.
S
ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los
archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en
busca de errores. ScanDisk a menudo se ejecuta cuando se
reinicia el ordenador después de haber dejado de
responder.
SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access
Memory [Memoria dinámica síncrona de acceso
aleatorio]): tipo de DRAM sincronizada con la velocidad
de reloj óptima del procesador.
Conector serial : puerto de E/S que se utiliza con
frecuencia para conectar dispositivos al ordenador, como
por ejemplo, un dispositivo de bolsillo digital o una
cámara digital.
Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del
ordenador que lo identifica cuando se accede al sitio web
de asistencia técnica de Dell en support.dell.com o
cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o
atención al cliente.
Programa de instalación: programa que se utiliza para
instalar y configurar hardware y software. El programa
setup.exe o install.exe se incluye con la mayoría de
paquetes de software de Windows. El programa de
instalación es distinto a la configuración del sistema.
Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a
programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan
con frecuencia. Cuando sitúa un acceso directo en el
escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede
abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad
de buscarlo. Los iconos de acceso directo no cambian la
ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el
archivo original no se ve afectado. Además, también
puede cambiar el nombre de un icono de acceso directo.
Cierre del sistema: proceso mediante el que se cierran
ventanas y programas, se sale del sistema operativo y se
apaga el ordenador. Si apaga el ordenador antes de
completar este procedimiento de cierre, pueden perderse
datos.
Tarjeta smart: tarjeta que tiene incrustados un procesador
y un chip de memoria. Las tarjetas smart se pueden usar
para autenticar un usuario en ordenadores que admiten
tarjetas smart.
Software: cualquier elemento que se puede almacenar
electrónicamente, por ejemplo, archivos o programas del
ordenador.
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface [Interfaz digital de
Sony/Philips]): formato de archivo de transferencia de
audio que permite la transferencia de audio de un archivo
a otro sin necesidad de convertirlo a un formato analógico,
el cual puede disminuir la calidad del archivo.
Modo de espera: modo de administración de energía que
cierra todas las operaciones innecesarias del ordenador
para ahorrar energía.
Zona de Impacto Strike Zone™: área reforzada de la base
de la plataforma que protege al disco duro, actuando
198 Glosario
como un dispositivo de amortiguación cuando un
ordenador experimenta un impacto resonante o se deja
caer (con el ordenador encendido o apagado).
Protector contra sobrevoltajes: evita que los picos de
tensión, como los que ocurren durante una tormenta
eléctrica, entren en el ordenador a través de la toma de
alimentación eléctrica. Los protectores contra
sobrevoltajes no protegen de rayos o disminuciones
excesivas de tensión mayores del 20 por ciento por debajo
del nivel normal de tensión en la línea de CA.
Las conexiones de red no están protegidas por los
protectores contra sobrevoltajes. Desconecte siempre el
cable del conector de red durante una tormenta con
aparato eléctrico.
SIM: módulo de identidad de suscripciones. La tarjeta
SIM contiene un microchip que cifra transmisiones de
datos y voz. Las tarjetas SIM se pueden utilizar en
teléfonos u ordenadores portátiles.
SVGA (Super-Video Graphics Array [Arreglo de gráficos
de súper vídeo]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y
controladoras. Las resoluciones SVGA más comunes son
800 x 600 y 1024 x 768.
El número de colores y la resolución que puede mostrar
un programa depende del monitor, de la controladora de
vídeo y de sus controladores y de la cantidad de memoria
de vídeo instalada en el ordenador.
S-vídeo y salida de TV: conector que se utiliza para
conectar un televisor o un dispositivo de audio digital al
ordenador.
SXGA (Super-extended Graphics Array [Arreglo de
gráficos superampliados]): estándar de vídeo para tarjetas
y controladoras que admiten resoluciones de hasta 1280 x
1024.
SXGA+ (Super-extended graphics array plus [Arreglo de
gráficos superampliados al máximo]): estándar de vídeo
para tarjetas de vídeo y controladoras que admite
resoluciones de hasta 1400 x 1050.
Placa de sistema: la principal tarjeta de circuitos del
ordenador. También conocida como placa base.
Configuración del sistema: utilidad que actúa como
interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema
operativo. Permite establecer las opciones que puede
seleccionar el usuario en el BIOS, como la fecha y la hora
o la contraseña del sistema. Si no sabe cómo afectan los
valores de configuración al ordenador, no cambie los de
este programa.
Bandeja del sistema: véase área de notificación.
T
TAPI (Telephony Application Programming Interface
[Interfaz de programación de aplicaciones de telefonía]):
permite a los programas de Windows funcionar con una
gran variedad de dispositivos de telefonía, incluyendo de
voz, datos, fax y vídeo.
Editor de texto: programa que se utiliza para crear y
modificar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo,
el Bloc de notas de Windows utiliza un editor de texto.
Los editores de textos no suelen ofrecer la funcionalidad
de ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar,
cambiar fuentes, etc.).
Módulo de viaje : dispositivo de plástico diseñado para
acoplarse en el interior del compartimento para módulos y
reducir el peso del ordenador.
U
UMA (Unified Memory Allocation [Asignación de
memoria unificada]): memoria del sistema asignada
dinámicamente al vídeo.
SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida): fuente de
energía de reserva que se utiliza cuando se produce una
interrupción de la alimentación eléctrica o una caída a un
nivel de voltaje inaceptable. Un SAI mantiene
funcionando al ordenador durante un periodo limitado
cuando no hay energía eléctrica. Los sistemas SAI
generalmente proporcionan supresión de sobrevoltaje y
también pueden ofrecer regulación de voltaje. Los
sistemas SAI pequeños proporcionan alimentación de
batería durante varios minutos, a fin de permitir el cierre
del ordenador.
USB (Universal Serial Bus [bus serie universal]): interfaz
de hardware para dispositivos de baja velocidad, por
ejemplo un teclado, ratón, palanca de mando, escáner,
juego de altavoces o impresora, dispositivos de banda
Glosario 199
ancha (módems DSL y de cable) o dispositivos de
imágenes compatibles con USB. Los dispositivos se
enchufan directamente en un zócalo de 4 patas existente
en el ordenador o en un concentrador de varios puertos
que se conecta al ordenador. Los dispositivos USB pueden
conectarse y desconectarse mientras el ordenador está
encendido y también pueden conectarse entre sí
formando una cadena tipo margarita.
UTP (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin
blindaje]): describe un tipo de cable usado en la mayoría
de las redes telefónicas y en algunas redes informáticas.
Los pares de cables sin blindaje están trenzados para
proteger frente a las interferencias electromagnéticas, en
lugar de usar una funda metálica alrededor de cada par de
cables para evitar las interferencias.
UXGA (Ultra eXtended Graphics Array [Arreglo de
gráficos ultra extendidos]): estándar de vídeo para tarjetas
de vídeo y controladoras que admite resoluciones de hasta
1600 x 1200.
V
Controladora de vídeo: circuitos de una tarjeta de vídeo o
de la tarjeta maestra (en ordenadores con controladora de
vídeo integrada) que proporcionan al ordenador las
capacidades de vídeo <emdash> en conjunto con el
monitor<emdash>.
Memoria de vídeo: memoria formada por chips de
memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente,
la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del
sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta
principalmente al número de colores que un programa
puede mostrar.
Modo de vídeo: modo que describe la forma en que se
muestran el texto y los gráficos en un monitor. El software
con gráficos, como los sistemas operativos Windows,
funciona en modos de vídeo que pueden definirse como x
pixeles horizontales por y pixeles verticales por zcolores. El
software de caracteres, como los editores de texto,
funciona en modos de vídeo que pueden definirse como x
columnas por y filas de caracteres.
Resolución de vídeo: véase resolución .
Virus: programa diseñado para ocasionar problemas o
destruir datos almacenados en el ordenador. Un programa
de virus pasa de un ordenador a otro a través de un disco
infectado, de software descargado de Internet o de
archivos que se adjuntan al correo electrónico. Cuando se
inicia un programa infectado, también se inicia el virus
integrado.
Un tipo común de virus es el de inicialización, que se
almacena en los sectores de inicialización de un disquete.
Si se deja el disquete en la unidad al cerrar y apagar el
ordenador, éste se infecta cuando lee los sectores de
inicialización del disquete en busca del sistema operativo.
Una vez que el ordenador está infectado, el virus de inicio
puede reproducirse en todos los discos en los que se lea o
escriba en ese ordenador hasta que se erradique el virus.
V (Volt [Voltio]): medida del potencial eléctrico o de la
fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de
1 ohmio cuando pasa por ella una intensidad de 1
amperio.
W
W (watt [Vatio]): medida de la potencia eléctrica. Un
vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio.
WHr (watt-hour [Watios-hora]): unidad de medida usada
normalmente para indicar la capacidad aproximada de
una batería. Por ejemplo, una batería de 66 WHr puede
proporcionar 66 W de potencia para 1 hora o 33 W para 2
horas.
Papel tapiz: diseño o imagen de fondo del escritorio de
Windows. El papel tapiz se puede cambiar mediante el
Panel de control de Windows. También puede digitalizar
su fotografía favorita y utilizarla como papel tapiz.
WLAN: red de área local inalámbrica. Serie de
ordenadores interconectados que se comunican entre ellos
a través de las ondas del aire mediante puntos de acceso o
enrutadores inalámbricos para proporcionar acceso a
Internet.
Protegido contra escritura: archivos o dispositivos que no
se pueden modificar. Utilice la protección contra escritura
si desea impedir que se cambien o se destruyan los datos.
Para proteger contra escritura un disquete de 3,5 pulgadas,
deslice su lengüeta de protección hacia la posición abierta.
WWAN: Wireless Wide Area Network. Red inalámbrica
200 Glosario
de datos de alta velocidad que utiliza tecnología móvil y
cubre un área geográfica mucho mayor que el área
geográfica de la WLAN.
WXGA: (wide-aspect extended Graphics Array [arreglo de
gráficos extendido con aspecto ancho]): estándar de vídeo
para tarjetas y controladoras que admite resoluciones de
hasta 1280 x 800.
X
XGA (eXtended Graphics Array [Arreglo de gráficos
extendido]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y
controladoras que admite resoluciones de hasta 1024 x
768.
Z
ZIF (Zero Insertion Force [Fuerza de inserción cero]):
tipo de zócalo o conector que permite instalar o extraer un
chip sin necesidad de aplicar fuerza sobre el chip o su
zócalo.
zip: formato común de compresión de datos. Los archivos
que han sido comprimidos con el formato Zip se
denominan archivos Zip y suelen tener la extensión de
nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo
comprimido zip es el archivo autoextraíble, el cual tiene
una extensión de nombre de archivo .exe. Puede
descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble
clic sobre él.
Unidad Zip: unidad de disquete de alta capacidad
desarrollada por Iomega Corporation que utiliza discos
extraíbles de 3,5 pulgadas denominados discos Zip. Los
discos Zip son ligeramente más grandes que los normales,
aproximadamente el doble de gruesos y almacenan hasta
100 MB de datos.
Índice 201
Índice
A
administración de energía
ajustar configuración, 51
QuickSet, 51
alimentación
acondicionadores de línea, 34
dispositivos de protección, 34
modo de hibernación, 46
problemas, 113
protectores contra
sobrevoltajes, 34
SAI, 34
altavoces
descripción, 18
altavoz
problemas, 116
volumen, 116
altavoz de tonos bajos
descripción, 26
apagar el ordenador, 127
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 14
asistencia
ponerse en contacto con
Dell, 157, 168-169
Asistente para transferencia
de archivos y
configuraciones, 30
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 109
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 30
audio digital S/PDIF
activación, 72
audio. Ver Sonido
auriculares Dolby,
configuración, 73
B
barra de tareas
icono de QuickSet, 51
barras de herramientas
ajustar el tamaño, 51
batería
almacenar, 49
cargar, 47
comprobar la carga, 44
descripción, 26
extracción, 48
medidor de carga, 26
medidor de energía, 44
rendimiento, 43
batería de celda del espesor de
una moneda
sustituir, 142
botón de expulsión de la
bandeja de la unidad
óptica
descripción, 20
botones de control de medios
botón Dell MediaDirect, 58
botones de control
multimedia
descripción, 18
brillo
ajustar, 37
C
carné, 148
CD
acerca de, 56
reproducción, 53
sistema operativo, 14
CD Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), 120
Centro de ayuda y soporte
técnico, 14
Comprobar disco, 100
conectar
red Mobile Broadband, 88
Conector de módem
descripción, 24
conector de red
descripción, 24
conector de vídeo
descripción, 25
conector del monitor DVI
descripción, 24
202 Índice
202 Índice
conector IEEE 1394
descripción, 22
conector para S-vídeo y salida
de TV
conexión con una TV, 23
descripción, 23
conectores de audio
descripción, 22
conectores USB
descripción, 24
conexión
dispositivo de audio, 60
televisión, 60
conexión a Internet
acerca de, 29
configurar, 29
opciones, 29
configuración de pantalla
para un TV
activar en Windows XP, 73
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 122
conflictos de IRQ, 122
contraseñas
olvidar, 92
Contrato de licencia del
usuario final, 11
controladores
acerca de, 119
cómo identificarlos, 119
volver a instalar, 120
copiar CD
cómo, 56
consejos prácticos, 58
información general, 56
copiar DVD
cómo, 56
consejos prácticos, 58
información general, 56
cubierta de la bisagra
descripción, 140
retirar, 140
cubierta de minitarjeta
descripción, 27
D
Dell
ponerse en contacto con, 157,
168-169
sitio de asistencia técnica, 13
Dell Diagnostics
acerca de, 95
iniciar desde el CD Drivers and
Utilities, 95
iniciar desde la unidad de disco
duro, 95
Dell MediaDirect
acerca de, 19, 58
problemas, 109
diagnósticos
Dell, 95
dispositivo de audio
activación, 72
conexión, 60
documentación
Contrato de licencia del
usuario final, 11
en línea, 13
ergonomía, 11
garantía, 11
Guía de información del
producto, 11
reglamentaria, 11
seguridad, 11
DVD
acerca de, 56
reproducción, 53
E
energía
modo de espera, 46
escáner
problemas, 115
especificaciones, 149
etiqueta de Microsoft
Windows, 12
etiqueta de servicio, 12
etiquetas
etiqueta de servicio, 12
Microsoft Windows, 12
G
Guía de información del
producto, 11
Índice 203
H
hardware
Dell Diagnostics, 95
I
iconos
ajustar el tamaño, 51
IEEE 1394
problemas, 107
impresora
cable, 33
conectar, 33
configurar, 33
problemas, 115
USB, 33
inalámbrica
encender y apagar la
actividad, 51
indicador de alimentación
condiciones, 113
indicadores luminosos de
estado del dispositivo
descripción, 17
indicadores luminosos de
estado del teclado
descripción, 19
información
reglamentaria, 11
información sobre
ergonomía, 11
información sobre la
garantía, 11
instrucciones de
seguridad, 11
interfaz de vídeo digital.
Consulte DVI
L
lector de tarjetas de memoria
multimedia 5 en 1, 78
limpieza
superficie táctil, 165
M
memoria
extraer, 132
instalar, 131
mensajes
error, 102
mensajes de error, 102
minitarjeta
instalar, 137
Mobile Broadband (WWAN)
conexiones de red, 88
módem
instalar, 134
modo de espera
acerca de, 46
modo de hibernación, 46
monitor
cambio de la imagen de
vídeo, 37
problemas, 117
O
ordenador
especificaciones, 149
no responde, 109
rendimiento bajo, 102, 110
restaurar el ordenador a un
estado operativo
anterior, 122
se bloquea, 109
ordenador perdido, 92
ordenador robado, 92
P
paneles protectores
extracción, 77
tarjetas ExpressCard, 75
pantalla
ajustar brillo, 37
cambio de la imagen de
vídeo, 37
descripción, 16
resolución, 38
véase también monitor
pantalla. Ver Monitor
pasador de liberación del
dispositivo
descripción, 27
vista del sistema, 27
problemas
alimentación, 113
altavoz, 116
bloqueos, 108
compatibilidad de programas y
Windows, 109
204 Índice
204 Índice
condiciones del indicador de
alimentación, 113
Dell Diagnostics, 95
Dell MediaDirect, 109
el ordenador no responde, 109
el ordenador no se
enciende, 108
el ordenador se bloquea, 109
el programa se bloquea, 109
escáner, 115
IEEE 1394, 107
impresora, 115
mensajes de error, 102
pantalla azul, 109
red, 111
rendimiento bajo del
ordenador, 102, 110
restaurar el ordenador a un
estado operativo
anterior, 122
software, 108-110
software espía, 102, 110
sonido y altavoces, 116
teclado, 107
unidad de CD, 100
unidad de CD-RW, 100
unidad de disco duro, 100
unidad de DVD, 100
unidades, 99
vídeo y monitor, 117
programa Configuración del
sistema, 164
Q
QuickSet, 40-41, 51, 58-59
R
RAM. Consulte memoria
ranura para cable de seguridad
descripción, 20
red
problemas, 111
servidor de seguridad, 90
reproducción de CD, 53
reproducción de DVD, 53
resolución
configuración, 38
ResourceCD
Dell Diagnostics, 95
Restaurar sistema, 122
S
SAI, 34
Secuencia de inicio, 164
seguro de la pantalla
descripción, 16
servidor de seguridad
Windows XP, 90
Servidor de seguridad de
conexión a Internet, 90
sistema de alimentación
ininterrumpida. Véase
SAI
sistema operativo
CD, 14
volver a instalar, 14
volver a instalar Windows
XP, 122
Sitio web de Asistencia
Premier de Dell, 11
sitio web de asistencia
técnica, 13
software
problemas, 109-110
software espía, 102, 110
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 14
conflictos, 122
Dell Diagnostics, 95
problemas con el teclado
externo, 107
restaurar el ordenador a un
estado operativo
anterior, 122
restaurar el ordenador al estado
de funcionamiento
anterior, 122
Solucionador de problemas de
hardware, 122
Solucionador de problemas de
hardware, 122
sonido
problemas, 116
volumen, 116
superficie táctil
descripción, 18
limpieza, 165
personalizar, 42
usar, 42
Índice 205
T
tarjetas de memoria
multimedia
extraer, 80
instalación, 78
ranuras, 78
tecnología CardBus, 78
tipos, 78
tarjetas ExpressCard
extracción, 77
instalación, 75
paneles protectores, 75, 77
ranura, 22
tarjetas Smart
instalar, 80
teclado
accesos directos, 40
descripción, 18
extraer, 141
numérico, 39
problemas, 107
teclado numérico, 39
teclado numérico, 39
tecnología CardBus
tarjetas de memoria
multimedia, 78
tecnología inalámbrica
Bluetooth
indicador de estado del
dispositivo, 19
instalar, 144
tornillo de bloqueo de la
unidad óptica
descripción, 27
transferir información a un
ordenador nuevo, 30
TV
activar configuración de
pantalla, 73
conexión, 60
U
unidad de CD
problemas, 100
unidad de CD-RW
problemas, 100
unidad de disco duro
descripción, 26-27
devolución a Dell, 131
problemas, 100
sustituir, 129
unidad de disco flexible
conexión con un conector
USB, 20
unidad de DVD
problemas, 100
unidad óptica
descripción, 20
unidades
problemas, 99
Ver Unidad de disco duro
V
ventilador
descripción, 20, 22-23, 27
viajar con el ordenador
embalaje, 147
en avión, 148
etiqueta de identificación, 147
sugerencias, 148
vídeo
problemas, 117
volumen
ajustar, 116
volver a instalar
Windows XP, 122
W
Windows XP
activar la configuración de
pantalla para un TV, 73
Asistente para compatibilidad
de programas, 109
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 30
Centro de ayuda y soporte
técnico, 14
Desinstalación del controlador
de dispositivo, 120
modo de espera, 46
modo de hibernación, 46
Restaurar sistema, 122
Servidor de seguridad de
conexión a Internet, 90
Solucionador de problemas de
hardware, 122
volver a instalar, 14, 122
206 Índice
206 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206

Dell XPS M1710 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas