3101

Chromalox 3101 Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Chromalox 3101 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
3101
Controlador de Límite Superior/Inferior
Manual del Operador
0037-75253
Fecha de Emisión
Abril 2008
Chromalox 3101 Manual del Operador i
Sección 1 .............................................................................................. 1
Pasos Iniciales ...................................................................................... 1
Sección 2 ............................................................................................. 3
Instalación ............................................................................................ 3
Sección 3 ............................................................................................ 15
Operación ........................................................................................... 15
Sección 4 ............................................................................................ 23
PAGEs de Confi guración del Controlador .......................................... 23
Sección 5 ............................................................................................ 29
Operación de control de límite ........................................................... 29
Sección 6 ............................................................................................ 35
Alamas ................................................................................................ 35
Sección 7 ............................................................................................ 41
Entrada de Evento Digital .................................................................. 41
Sección 8 ........................................................................................... 43
Opción de Salida Analógica ............................................................. 43
Sección 9 ........................................................................................... 45
Comunicaciones Digitales .................................................................. 45
Sección 10 .......................................................................................... 51
Calibración ........................................................................................ 51
Sección 11 ......................................................................................... 57
Especifi caciones ................................................................................ 57
Sección 12 ......................................................................................... 61
Solución de problemas ..................................................................... 61
Sección 13 ......................................................................................... 63
Garantía y Devolución ........................................................................ 63
Apéndice 1 ......................................................................................... 65
Tablas PAGE/MENU ......................................................................... 65
Índice .................................................................................................. 73
Tabla de contenido
Section Página
ii Chromalox 3101 Manual del Operador
Illustraciones
Figura Tema Página
1.1 Identifi cación de Modelo ..........................................................................2
2.1 Ajustes de Microinterruptor de Selección de Sensor ...............................3
2.2 Dimensiones de Montaje ..........................................................................5
2.3 Diagrama de Montaje ...............................................................................5
2.4 Identifi cación de Terminal de Cableado ...................................................7
2.5 Conexiones de termopar ..........................................................................8
2.6 Conexiones RTD de tres cables ...............................................................9
2.7 Conexiones de dos cables .......................................................................9
2.8 Cableado de Entrada de Corriente (automático) ......................................9
2.9 Cableado de Entrada de Voltaje (automático) ........................................10
2.10 Cableado de Entrada de corriente .........................................................10
2.11 Botón de contacto momentáneo ............................................................10
2.12 Conexiones de salida de relé .................................................................11
2.13 Salida de relé de alarma # 1 ...................................................................12
2.14 Salida alarma # 2 ....................................................................................12
2.15 Conexión de energía del instrumento 100-240 Vca (3101-11**0) ..........13
2.16 Conexión de energía del instrumento 12-24 Vcc (3101-11**1) ..............13
3.1 Identifi cación de placa frontal ................................................................16
3.2 Estructura de confi guración de PAGE/MENU ........................................17
3.3 Muestra de la tabla PAGE/MENU ...........................................................19
3.4 Niveles de seguridad y contenidos de PAGE/MENU .............................20
3.5 Códigos de Seguridad y Niveles de Vista/Ajuste ...................................21
Chromalox 3101 Manual del Operador iii
Illustraciones
Figura Tema Página
5.1 Perfi l de Variable de Proceso - Límite de Control Superior ....................31
6.1 Inhibición de Alarma Inferior ...................................................................36
8.1 Señal de salida analógica .......................................................................43
8.2 Cableado de salida de proceso ..............................................................44
9.1 Interruptores de Comunicaciones RS422/RS485 ..................................46
9.2 Conexiones de Cableado RS232 ...........................................................46
9.3 Designaciones de pin de conector RS232 .............................................47
9.4 Conexiones de cableado (4 cables) RS485 ............................................47
9.5 Designaciones de pin de conector RS422 .............................................48
9.6 Conexiones de cableado (2 cables) .......................................................48
9.7 Designaciones de pin de conector RS485 .............................................48
iv Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 1
Pasos Iniciales
El Chromalox 3101 es un controlador de límite su-
perior/inferior programable ¼ DIN con dos alarmas
independientes. Aunque fue diseñado para ser de
bajo costo, el 3101 cuenta con muchas característi-
cas de los controladores de límite más avanzados del
mercado:
Placa frontal NEMA 4X
Entrada de sensor universal
Fuente de alimentación que permite la entra-
da de voltaje universal de CA (100 a 230 Vca)
Registrado por U.L. y U.L. (canadiense) como
controlador de sobretemperatura
Aprobación de FM (pendiente) como controla-
dor de límite superior/inferior
Bisel y cubierta plásticos de alto impacto
Una salida de límite superior/inferior y dos
salidas de alarma independientes
Pantalla de temperatura pico
Pantalla de variable de proceso Max/Min
Una Salida Digital programable
Comunicaciones en Serie Aisladas (opcional)
Salida Analógica de Proceso (opcional)
Protección de seguridad
Temperatura de operación entre 0° y 65° C
• Especifi cación de + 0-2%
Tecla VIEW DATA (ver datos) en el panel fron-
tal para rápido acceso a la Página de Visual-
ización
La característica de Recuperación de Inter-
rupción de Corriente conserva el estado de
alarma y límite cuando se restaura la energía
modelo Controloador de límite superior/inferior
3101 Controlador de límite superior/inferior programable 1/4 DIN basado en
microprocesador. Entrada de sensor universal acepta entrades de temopar,
RTD, corriente o voltaja, una sentrada digital y una entrada de alarma.
Figure 1.1 Model Identifi cation
Identifi cación de Modelo
Antes de la instalación, le agradeceremos que identifi que el número
de modelo de su controlador. El modelo está escrito en la etiqueta
que aparece en la parte lateral de la cubierta.
Código Salida de límite #1
1 Relé - Contacto en forma de C, 5 Amp @ 120 ó 230 Vca
1 Relé - Contacto en forma de C, 5 Amp @ 120 ó 230 Vca
Código Salida de alarma #1
Código Opcíon de salida analógica de proceso
0 Ninguna
1 4-20mA o 1-5 Vcc seleccionable en campo
Código Digital Comm. and Alarm #2 Options
0 Ninguno
1
RS422/485 Communicaciones digitales
y Alarma #2 Relé – Contacto en forma
de C, 5 Amp a 120 ó 230 VCA
2
RS232 Communicaciones digitales y
Alarma #2 Relé – Contacto en forma de
C, 5 Amp a 120 ó 230 VCA
Código Fuente de alimentación
0 100-240 Vca
1 12 - 24 Vca o Vcc
3101 - 1 1 1 2 0 Typical Model Number
Chromalox 3101 Manual del Operador 3
Sección 2
Instalación
Al momento de recibir su controlador 3101, asegúrese
inmediatamente de que no exista ningún daño visible en
el empaque del embarque y, en caso de existir, informe
sobre el mismo en los documentos de embarque.
Desempaque el controlador e inspeccione con cuidado
que no exista ningún daño atribuible al embarque. En
caso de que hubiese ocurrido algún daño, USTED debe
presentar una reclamación con el transportista, ya que
éste no aceptará reclamación alguna por parte del em-
barcador.
En caso de que el controlador no se instale y se ponga
en operación inmediatamente, deberá ser almacenado
en un ambiente seco y fresco en su empaque protector
original hasta el momento de la instalación y operación.
Las temperaturas extremas y el exceso de humedad
pueden dañar el instrumento.
Inspección y
desembalaje
Ajustes del
Interruptor
El 3101 cuenta con 7 (siete) interruptores de hardware
localizados en la parte inferior del controlador. Se puede
tener acceso a los interruptores a través de los huecos
en la cubierta del controlador por lo que no es necesario
sacar el controlador de su cubierta para tener acceso a
ellos.
La Figura 2.1 identifi ca los interruptores. Las instruc-
ciones para los ajustes del interruptor aparecen en la
sección correspondiente del manual.
Figura 2.1 Selección
de Sensor Ajustes del
Microinterruptor
Superior Inferior
del Controlador
Interruptores #1 y#2
Communicaciones
Digitales RS422/RS485
Interruptores #1, #2 y #3
Entrada de sensor
Interruptor #4
(No se utiliza)
Interruptor #5
Señal de Salida
Analógica
4 Chromalox 3101 Manual del Operador
Interruptores
de selección de
sensor
La selección de sensor requiere:
1. Ajustar los interruptores de sensor para el
tipo de sensor correcto.
2. Programar el tipo de sensor de entrada
en el ajuste de selección de sensor en la
página INPT (ver página 36).
Es mucho más fácil ajustar los interruptores de
entrada de sensor antes de realizar el montaje
y cableado del controlador. Ajustar los interrup-
tores de sensor:
1. Localizar los interruptores de sensor – #1,
#2 y #3 – en la parte inferior del controlador
como se muestra en la Figura 2.1 de la página
anterior.
2. Colocar los interruptores en la posición Up
(arriba) y Down (abajo) para su tipo de en-
trada:
Interruptor #
Tipo entrada 1 2 3
T/C Up Up Up
RTD Down Up Up
4-20mA Up Down Down
1-5 Vdc Up Up Down
La Figura 2.2. de la siguiente página muestra las
dimensiones de montaje para el controlador:
1. Recortar el orifi cio de montaje de “hueco
de la placa” e instalar la unidad como se
muestra en la Figura 2.3.
2. Colocar el controlador a través de la placa
cuadrada y volver a colocar la abrazadera
de montaje.
3. Apretar el tornillo de la abrazadera de mon-
taje (no apretar demasiado) para asegurar
rmemente el controlador contra la superfi -
cie de montaje.
Montaje
Chromalox 3101 Manual del Operador 5
4.0
(102)
3.5
(90)
3.6
(92)
3.6
(92)
3.8
(96)
3.8
(96)
Figura 2.2 Dimensiones de Montaje
0.8
(19)
Recortable de la Placa
Orifi cio de Montaje
Figura 2.3 Diagrama de Montaje
Pestaña de
Montaje
Abrazadera de
montaje
Corte en el tableroVista lateralVista frontal
Las dimensiones se dan en pulgadas (mm)
6 Chromalox 3101 Manual del Operador
Buenas Prácticas de Cableado
1. Al momento de planear el cableado del sistema,
separar el cableado en manojos de funcionali-
dad similar, por ejemplo, cables de alimentación,
cables sensores, líneas de señal de salida, etc. Si
los cables de energía y los cables de sensor de-
ben cruzarse, el cruce debe realizarse a un ángulo
de 90° entre uno y otro (perpendicular).
2. Localizar todas las fuentes de sonido eléctrico en
su sistema, y separar estas fuentes de los siste-
mas de control – motores, contactos, solenoides,
etc. El sonido eléctrico puede afectar la función
de cualquier sistema de control. Al manejar una
bobina de contacto o cualquier otra carga induc-
tiva, se recomienda un circuito amortiguador de
CA adecuadamente clasifi cado (Chromalox Parte
No. 0149-01305), como se describe en la página
11, “Cableado de Salida de Relé”.
3. Para conocer las prácticas de cableado de sen-
sor, consultar las Notas de Cableado de Sensor
en la siguiente página.
4. IEEE, ubicada en 345 East 46th St. NY, NY, 10017
es el lugar donde podemos conocer mayor in-
formación sobre buenas prácticas de cableado.
Solicitar Estándar IEE No. 518-1982.
Realizar todas las conexiones de cableado eléctrico
que se encuentran en la parte trasera del controlador
antes de que la unidad se conecte a la energía.
Todo el cableado debe cumplir con las ordenanzas
y regulaciones de los códigos locales. Este instru-
mento ha sido fabricado para montaje de panel y las
terminales deben encerrarse en un panel. Utilice el
Código Eléctrico Nacional (NEC) de cableado Clase
1 para todas las terminales excepto las terminales de
sensor.
Revise la calcomanía del cableado situada a un lado
de la unidad para verifi car el número de modelo. La
calcomanía del cableado muestra las terminaciones
de cableado. Todos los cables estarán conectados a
las terminales que están en la parte trasera de la caja
del instrumento. En esta sección aparecen las in-
strucciones específi cas de cableado para diferentes
tipos de entrada y salida.
Instrucciones
de cableado
Chromalox 3101 Manual del Operador 7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Figura 2.4 Identifi cación de la Terminal de Cableado
Cableado de Entrada de Sensor
Notas de Cableado de Entrada de Sensor:
Los alambres sensores (termopares y RTD) no
deben correr juntos en el mismo conducto como
cableado de energía.
Se recomienda cable protegido de par trenzado
para las conexiones sensoras.
Pueden presentarse lecturas falsas de proceso si
el cable sensor es expuesto al sonido eléctrico.
Se recomiendan termopares subterráneos.
En caso de requerirse cable de extensión de
termopar, debe ser del mismo tipo que el termo-
par (por ejemplo, si se utiliza un termopar tipo K,
entonces es necesario usar un cable de extensión
tipo K).
Los cables termopares deben conectar directa-
mente a las terminales del controlador. No utilice
terminales de pliegue de cobre o terminales con
soldadura para realizar las conexiones.
En caso de utilizarse cable termopar, la protección
debe estar aterrizada únicamente en un extremo,
de preferencia en la terminal de tierra protegida en
el controlador como se muestra en la Figura 2.5.
Para mayor exactitud se recomienda el uso de
RTD de tres cables.
Se recomienda cable de cobre protegido para
extensiones RTD.
Salida ± 24 Vcc
Salida Analógica
No usar
Común
Entrada de Sensor
RTD TC
Común
Salida
Digital
4-20mA
Conmutador
Digital
No usar
Salida
Alarma #2
CA Común
100/240 Vca
12/24 Vca/Vdc
Tierra armada
Energia del
Instrumento
Salida Control Límite
Salida Alarma #1
8 Chromalox 3101 Manual del Operador
Entradas de termopar
Es importante observar la polaridad (+, -) al mo-
mento de conectar los conductores principales
del termopar. La tabla que se incluye a continu-
ación muestra la codifi cación de color ANSI para
termopares utilizados con este instrumento.
Realice las conexiones de cableado del termopar
a las terminales de la forma en que se muestra en
la Figura 2.5
Tipo T/C Material Polaridad (+) Polaridad (-)
B Plat, 30% rodio/ Gris Rojo
Plat, 6% rodio
J Hierro/constantán Blanco Rojo
K Cromel/alumel Amarillo Rojo
E Cromo/constantán Morado Rojo
T Cobre/constantán Azul Rojo
R Plat, 13% rodio/plat Negro Rojo
S Plat, 10% rodio/plat Negro Rojo
Figura 2.5
Conexiones de
termopar
Entradas RTD de tres cables
Al realizar la conexión de entrada de RTD de tres
cables es importante que la resistencia de las tres
extensiones de conductores principales sea igual
mediante el uso del mismo calibre y la misma
longitud de cable para una compensación óptima
del conductor principal. Chromalox recomienda
los RTD de tres cables para las terminales 7, 8 y 9
como se muestra en la Figura 2.6 de la siguiente
página.
8
9
+
-
Toma de tierra
protegida
18
3101
Chromalox 3101 Manual del Operador 9
18
8
9
7
Figura 2-6
Conexiones RTD
de tres cables
3101
Entradas RTD de dos cables
En caso de usar una entrada RTD de dos cables, utilice conec-
tores principales de mayor calibre para reducir la resistencia del
conductor principal. Cualquier resistencia del conductor principal
se suma directamente a la resistencia del sensor, provocando con
ello un error en la medición de temperatura del proceso. También
es necesario puentear las terminales 8 y 9 del instrumento para
completar una conexión de dos cables.
Figura 2.7
Conexiones de
dos cables
7
8
9
3101
Entradas Corriente/Voltaje
7
8
9
4-20mA
+
Figura 2.8 Cableado
de entrada
de corriente
(automático)
3101
Toma de tierra
protegida
10 Chromalox 3101 Manual del Operador
7
8
9
Figura 2.9
Cableado de
Entrada de Voltaje
(Automático)
4-20mA
3
7
+24 Vdc
+
El 3101 cuenta con una fuente de corriente +24
Vcc que puede usarse para proveer de energía a un
transmisor 4-20mA
1-5 Vdc
0-5 Vdc
+
Figura 2.10
Cableado de
entrada de corriente
(Encendido por
circuito por
controlador)
3101
3101
La entrada digital se puede usar para poner a
cero las alarmas de cierre de Salida de Límite,
Alarma # 1 y Alarma # 2.
En la página de Instalación (SET PAGE) se mues-
tra la entrada digital para la instalación. Puede
realizarse un contacto momentáneo externo,
normalmente abierto a esta entrada (100msec.,
cierre mínimo). Utilice interruptores aislados
únicamente. Evite asir las terminales de Entrada
Digital a la tierra.
Conexiones de
entrada digital
1
2
{
External
Input
+
-
Figura 2.11 Botón
de Contacto
Momentáneo
3101
Chromalox 3101 Manual del Operador 11
El 3101 viene con:
1 salida de relé para Control de Salida de Límite
1 salida de relé para Alarma # 1
Como opción se puede incluir también
1 salida de relé para Alarma #2
Cableado de
Salida
3101
Advertencia
Un cableado incorrecto de salida puede provocar
daño al proceso/sistema.
Cableado de Salida de Control de Límite
Figura 2.12
Conexiones de salida del relé
Fusible*
MOV
MOV
CA Neutral
120 o 230 Vc
a
CA Neutral
11
Normalmente
Cerrado
Normalmente
Abierto
Carga
10
12
Limite
Carga
* El tamaño del fusible debe corresponder a la corriente de la Salida
de Límite.
Nota: Relay se muestra en la remoción de energía (no seguro) estado
(Apagado o condición de alarma). Relevo sería energía en condiciones
normales de funcionamiento (Power y no en condición de alarma).
12 Chromalox 3101 Manual del Operador
14
Normalmente
Cerrado
Carga
Fusible
Normalmente
Open
Carga
13
15
MOV
MOV
CA Neutral
120 ó 230 Vca
CA Neutral
Salida de
Alarma #1
La salida de relé de Alarma # 1 independiente está
conectada como se muestra en la Figura 2.13
Figura 2.13
Salida de relé de Alarma #1
* El tamaño del fusible debe corresponder a la corriente de la Salida
de Alarma # 1
3101
Fuse*
MOV
MOV
CA Neutral
120 ó 230 Vc
a
CA Neutral
26
Normalmente
Abierto
Carga
Normalmente
Cerrado
Carga
25
27
Alarma #2
Alarm #2
Output
The Form C Relay Output is connected as shown
in Figure 2.14.
Figura 2.14 Salida
de relé de Alarma #2
* El tamaño del fusible debe corresponder a la corriente de la Salida
de Alarma # 2
3101
Chromalox 3101 Manual del Operador 13
Haga las conexiones de energía del instrumento a
120/230 Vca o 12-24 Vca/Vcc a las terminales 16-18
tal y como se muestra en las Figuras 2.15 y 2.16
Instrument Power Wiring
Figura 2.15 Conexiones
de Energía del
Instrumento 100-240 Vca
Figura 2.16 Conexiones de
Energía del Instrumento
12-24 Vca/Vcc
12 - 24 Vca/Vcc
Común
Tierra Chasis
16
17
18
12 - 24 Vca/Vcc
Común
Tierra Chasis
16
17
18
3101
3101
14 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 15
Sección 3
Operación
Botones e
Indicaciones
La programación del control se logra fácilmente con
los botones de la placa frontal. Las pantallas propor-
cionan una visión general constante del proceso.
La Figura 3.1 que aparece en la página siguiente,
resume las funciones de los botones y las pantallas.
Modo de Visualización Normal
Al momento del encendido, y cuando el controlador
no está programado, la pantalla superior muestra
el Valor de Proceso y la pantalla inferior muestra el
punto de ajuste de límite.
Ponga a modo usando los botones y si
el Nivel de Seguridad permite cambios al punto de
ajuste (ver página 20 para conocer más sobre los
Niveles de Seguridad)
Contenido de
la Sección
Botones e indicaciones
Niveles y Códigos de Seguridad
Operación del Controlador
150 150
Deshabilitar la Pantalla Inferior
La pantalla inferior puede deshabilitarse para aplica-
ciones en las que se desea que aparezca únicamente
la Variable de Proceso en la pantalla superior. Ver SET
PAGE, menú LDSP, página 24.
150
▲▼
RESET
200
▲▼
RESET
Use y para
cambiar el punto de
ajuste en el Modo de
Visualización Normal.
VIEW
DATA
VIEW
DATA
16 Chromalox 3101 Manual del Operador
Figura 3.1
Identifi cación de
Placa Frontal
Los LED indican la
seleccíon de °F o
°C para la Variable
del Proceso
Pantalla de Variable de Proceso
Pantalla de Menú alfanumérico en
Modo de Confi guration
LED indicates Limit
Control Output ON
LEDs indicate
Alarms #1 or #2
Output ON
Botón
Alarmas de Cierre de
Puesta a Cero
Alarma de Limite de
Puestas a Cero
Detener más de 3 segun-
dos para entrar o salir del
Modo de Confi guracíon
Se desplaza a través de
los MENU en el Modo de
confi guracíon
Botón
• Acceso a la Página de
Visualizacíon
• Para desplazarse a través
de los Menús de la Página
de Visualizacíon
Pantalla de Punto
de Ajuste de limite
Puede deshabilt-
arse en SET PAGE
En el Modo de Visualizacíon
normal los botones adjustan
el Punto de Ajuste.
En el Modo Confi guracíon au-
menta/disminuye los valores
del MENU
RESET
VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador 17
Confi guración
PAGE/MENU
Todos los procedimientos de calibración, selec-
ciones y parámetros de control para el 3101 se
logran a través de sencillas selecciones de MENU.
Las selecciones de MENU están organizadas en
PAGES (páginas). En cada PAGE encontrará un
conjunto específi co de funciones relacionadas.
Esta organización le permite ir directamente al
parámetro que se requiere ajustar sin pasar por
una larga serie de entradas no relacionadas. La
Figura 3.1 ilustra la estructura de confi guración
del PAGE/MENU 3101. Sólo aparecerán páginas
que se aplican a su unidad (es decir, si no tiene las
opciones de Comunicaciones Digitales o Alarma #
2, estas páginas no aparecerán).
Figura 3.1 Estructura de Confi guración
de PAGE/MENU
DISP
PAGE
▲▼
RESET
Visualizacíon
SET
PAGE
▲▼
RESET
Confi guracíon
Control de
Limite
INPT
PAGE
▲▼
RESET
Entrada
AL2
PAGE
▲▼
RESET
Alarma #2
SCAL
PAGE
▲▼
RESET
Custom
Input/Output
Scaling
AL1
PAGE
▲▼
RESET
Alarma #1
DIG
PAGE
▲▼
RESET
Communicaciones
Digitales
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
18 Chromalox 3101 Manual del Operador
El acceso a MENU se logra ingresando al Modo de
Confi guración y seleccionando una PAGE y MENU.
Mantenga presionado el botón
RESET
durante
más de tres segundos.
Para ingresar al Modo de Confi guración
250
250
VIEW
DATA
▲▼
RESET
LOCH
458
▲▼
RESET
Presione durante
cuando menos 3
segundos
Modo de Confi guracíon
ingresado
VIEW
DATA
Para seleccionar una PAGE
Oprima y mantenga presionado el botón Reset
mientras presiona el pressing y . La
pantalla superior mostrará los incrementos (o
decrementos) que se registran a través de las
PAGE y en la pantalla inferior aparecerá PAGE.
SP
250
▲▼
RESET
SET
PAGE
▲▼
RESET
INPT
PAGE
▲▼
RESET
➮➮
Sostener
Presionar o
AL 1
PAGE
▲▼
RESET
Sostener
Presionar o
Sostener
Presionar o
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Para seleccionar un MENU
Después de llegar a la PAGE correcta presione
RESET
para moverse a través de los MENU. En la pantalla
superior aparecerá la clave alfa para el MENU y el
valor actual aparecerá en la pantalla inferior.
AL 1
PAGE
▲▼
RESET
ALO1
50
▲▼
RESET
AHI1
250
▲▼
RESET
➮➮
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador 19
Para cambiar un valor del MENU:
Después de haber visualizado y seleccionado el MENU,
use los botones y para cambiar el valor. En
caso de requerirse realizar un ajuste grande (por ejemplo,
50 a 100), mantenga presionado el botón para que los
valores que se visualizan cambien con mayor rapidez.
ALO1
1.0
▲▼
RESET
ALO1
1.5
▲▼
RESET
To return to Operating Mode:
Presione y sostenga
RESET
durante tres segundos
más. El controlador volverá automáticamente al modo
de operación después de 10 minutos de no haberse
registrado ninguna actividad del botón.
VIEW
DATA
VIEW
DATA
99
99
▲▼
RESET
Figura 3.3.
Muestra de una
Tabla PAGE/
MENU
Presione durante
cuando menos 3
segundos
VIEW
DATA
SETSET
SETSET
SET
PP
PP
P
AA
AA
A
GEGE
GEGE
GE
▲▼
RESET
SESE
SESE
SE
TT
TT
T Page
MENU Description Available Settings Security
LL
LL
L
OCOC
OCOC
OC
HH
HH
H
Security Lock 0 to 9999 A
LL
LL
L
SP SP
SP SP
SP
Limit Setpoint Instrument Sensor Span C
DBDB
DBDB
DB
Limit Dead Band
0 to 100
C
ENTIENTI
ENTIENTI
ENTI
Event Input Function
NN
NN
N
ONEONE
ONEONE
ONE
= Disabled D
AA
AA
A
LRLR
LRLR
LR
= Alarm Reset
AOAO
AOAO
AO
UTUT
UTUT
UT
Analog Output Enable
NN
NN
N
ONEONE
ONEONE
ONE
= Disabled
PP
PP
P
ROCROC
ROCROC
ROC
= Process Variable
CC
CC
C
ONTONT
ONTONT
ONT
Controller Type
HH
HH
H
II
II
I
LL
LL
L
OO
OO
O
VIEW
DATA
20 Chromalox 3101 Manual del Operador
A --- Página de Visualización y Clave de Seguridad
B 123 Página de Visualización y Clave de Seguridad
C 458 Ajustes para:
Control de Límite
Alarmas Entrada
Comunicaciones Digitales
D 736 Calibración
Entrada Digital, Salida de Proceso Analógico
Niveles de
Seguridad
Cada parámetro o selección de las PAGE de
confi guración del controlador 3101 tiene un
MENU identifi cador. Cada MENU tiene asignado
uno de los cuatro Niveles de Seguridad, A-D.
En cada nivel usted puede ver ciertos MENU y
ajustar también ciertos MENU. Esto le permite
establecer el Nivel de Seguridad adecuado para
su ambiente de operación evitando el acceso
no autorizado o el cambio accidental de los
parámetros de control.
Nivel Código Descripción
Figura 3.4
Niveles de Seguridad y Contenidos PAGE/MENU
Ingresar el
Código de
Seguridad
El Código de Seguridad se ingresa en la PAGE
de Confi guración SET, en el MENU LOCK. Este
código determina cuáles son los MENU que
puede usted ver y ajustar.
El controlador viene ajustado al Nivel de Seguri-
dad C, cuando lo recibe de Chromalox.
Chromalox 3101 Manual del Operador 21
Para tener acceso e ingresar el Código de Seguridad
1. Presione y sostenga
RESET
fdurante más
de 3 segundos para ingresar al Modo de
Confi guración. El Código de Seguridad es el
primer menú que aparecerá.
Códigos de Seguridad
La Figura 3.5 enumera los Códigos de Segu-
ridad para cada uno de los cuatro Niveles de
Seguridad, junto con los niveles que puedan
verse y ajustarse.
Si se ingresa en LOCK en la SET PAGE, un número
distinto a uno de los tres códigos menciona-
dos arriba, estará cerrado el ajuste de todos
los parámetros. Se puede agregar in número
de seguridad adicional usando el menú para el
Código de Seguridad Seleccionable del Usuario
(SET PAGE, menú CODE).
Figura 3.5
Códigos de
Seguridad &
Ver/Ajustar
Niveles
Nivel de Código de Nivel Ver/
Seguridad Seguridad Ajustar
A - - - A
B 123 A, B
C 458 A, B, C
D 736 A, B, C, D
LOCH
458
VIEW
DATA
▲▼
RESET
22 Chromalox 3101 Manual del Operador
Para tener acceso en Página de Visualización
1. Presione el botón
VIEW
DATA
para tener acceso directo a la
Página de Visualización.
2. Presione
VIEW
DATA
para desplazarse por los menús/
visualizaciones.
3. Para reajustar los menús cronómetro Punto de Ajuste
Sobre Tiempo (TOSP) y Visualización de Temperatura
Pico (PEAK), presione
RESET
mientras se visualizan los
menús.
4. Para salir de la Página de Visualización, presione y
sostenga
RESET
durante 3 segundos..
100
100
▲▼
RESET
DISP
PAGE
▲▼
RESET
PROC
100
▲▼
RESET
➮➮
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador 23
Sección 4
PAGEs de Confi guración del Controlador
Esta sección contiene información detallada para
las siguientes páginas de confi guración del con-
trolador:
DISP: Visualización
SET: Confi guración de Límite de Control
INPT: Entrada
SCAL: Escalamiento personalizado
AL 1: Alarma #1
AL 2: Alarma #2
Las PAGE de confi guración específi cas para cier-
tas funciones se localizan en la sección de este
manual que trata específi camente esa función.
Sección Página Tópico PAGE de Confi guración
6 Alarms INPT, AL 1, AL 2
8 Analog Output Option SET, INPT, SCAL
9 Digital Communications DIG
Contenidos de
la Sección
35
43
45
A lo largo de las siguientes PAGE de confi gu-
ración usted encontrará estos símbolos 40 . Esto
indica una sección de este Manual de Usuario
donde se puede encontrar información más espe-
cífi ca de un parámetro/aplicación/característica.
Más
Información
24 Chromalox 3101 Manual del Operador
DISP
PAGE
▲▼
RESET
Página de Visualización
MENU Descripción Visualización Seguridad
PROC
Variable de Proceso Intervalo de sensor A
L SP
Punto de ajuste de límite Intervalo de sensor
LOUT
Salida de Límite
ON/OFF
TOSP
Punto de ajuste sobre tiempo 0 TO 999.9 MIN
PEAH
Temperatura Pico Intervalo de sensor del Instrumento
ALR
Estado de Salida de Alarma
NONE
= Sin Alarma
AL 1
= Alarma #1
AL 2
= Alarma #2
AL12
= Alarma #1 y #2
La Página de Visualización es únicamente para conocer el
estado. Ninguno de los ajustes se pueden cambiar.
SET
PAGE
▲▼
RESET
Página SET
MENU Descripción Visualización Seguridad
LOCH
Código de Seguridad 0 to 9999 A
L SP
Punto de Ajuste de Límite
Intervalo del Sensor del Instrumento
C
DB
Banda Inactiva de Límite
0 to 100
C
ENTI
Función de Entrada de Evento
NONE
= Disabled D
ALR
= Alarm Reset
AOUT
Permite Salida Analógica
NONE
= Disabled
PROC
= Process Variable
CONT
Tipo de Controlador HI
LO
CODE Código de Usuario del Usuario 0 to 999
0-122 = Security level A
123-457 = Security level B
458-735 = Security level C
736-999 = Security level D
A LO Temperatura Ambiente Baja -3 to 153
A HI Temperatura Ambiente Alta -3 to 153
LDSP Deshabilitar Visualización Baja ON = Enabled
OFF = Disabled
VIEW
DATA
VIEW
DATA
20
29
Chromalox 3101 Manual del Operador 25
Página de Entrada
MENU Descripción Confi guraciones disponibles Seguridad
SENS Tipo de Sensor El Tipo de Sornsor seleccionado aquí C
debe cumpolir con los ajustes del
microinterruptor.
H = Termopar H
T = Termopar T
E = Termopar E
R = Termopar R
S = Termopar S
B = Termopar B
RTD = 100Ω Pt RTD (α = .00385)
4-20 = 4 a 20mA
0-5 = 0 a 5 Vdc
1-5 = 1 a 5 Vdc
UNIT Unidades de visualización NONE = ninguno (entradas analógicas)
°F = Grados Fahrenheit
°C = Grados Celsius
COFF Offset de Calibración 0 to ±100°F (±6.25% de intervalo
para entradas analógicas)
SPLL Punto de ajuste de límite inferior Intervalo sensor del instrumento
SPUL Punto de ajuste de límite superior Intervalo sensor del instrumento
CALS Calabración de Sonsor INLO = Entrada baja D
INHI = Entrada alta
DONE = Calibración terminada
AO 0 Calibración Cero de Salida 0 a 4095
Analógica
AO S Intervalo de Salida Analógica 0 a 4095
RECC Receueración de RDY = Listo
Calibración de Fábrica ---- = Espera
DONE = Terminado
INPT
PAGE
▲▼
RESET
VIEW
DATA
4
56
26 Chromalox 3101 Manual del Operador
Página de Escalamiento Personalizado
MENU Descripción Aiustes Disponibles Seguridad
DP Puntos decimales entrada 0 = ninguno C
analógica 1 = 123.4
2 = 12.34
3 = 1.234
AINL Entrada Proceso Analógico Bajo -500 a 5000
AINH Entrada Proceso Analógico Alto -500 a 5000
AOTL Salida Proceso Analógico Bajo Intervalo de Sensor del Instrumento
AOTH Salida Proceso Analógico Alto Intervalo de Sensor del Instrumento
Esta PAGE aparece sólo cuando se
selecciona la Entrada Analógica. Está
habilitado el PA Remoto o la Salida
Analógica está inhabilitada en SET PAGE.
SCAL
PAGE
▲▼
RESET
AL 1
PAGE
▲▼
RESET
Página de Alarma #1
MENU Descripción Aiustes Disponibles Seguridad
EN 1 Habilitar Alarma # 1 OFF = Inhabilitado C
ON = Habilitado
TYP1 Tipa de alarma # 1 NONE = Deshabilitado (apagado)
HI = Alarma Alta
LO = Alarma Baja
HILO = Alarma Baja/Alta
PDE = Alarma Desviación Menos
-DE = Alarma Desv. Más/Menos
DE = Sin enclavamiento
RLY1 Relé Alarma 1 NDE = normalmente sin energía
Sin enclavamiento
NE = normalmente con energía
Con enclavamiento
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energía
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energía
ALO1 Punto de ajuste bajo Alarma 1 Intervalo de sensor del instrumento
AHI1 Punto de ajuste alto Alarma 1 Intervalo de sensor del instrumento
DB1 Banda Inactiva Salida 1 0 a 100°F
(Histéresis de alarma) (.00 a 6.25% de Intervalo para
entradas analógicas)
INH1 Inhibir Alarma 1 OFF
ON
VIEW
DATA
VIEW
DATA
9
9
9
44
44
36
12
Chromalox 3101 Manual del Operador 27
AL 2
PAGE
▲▼
RESET
Página de Alarma #2
MENU Descripción Ajustes Disponibles Seguridad
EN 1 Habilitar Alarma # 2 OFF = Inhabilitado C
ON = Habilitado
TYP1 Tipa de alarma # 2 NONE = Deshabilitado (apagado)
HI = Alarma Alta
LO = Alarma Baja
HILO = Alarma Baja/Alta
PDE = Alarma Desviación Menos
-DE = Alarma Desv. Más/Menos
DE = Sin enclavamiento
RLY1 Relé Alarma # 2 NDE = normalmente sin energía
Sin enclavamiento
NE = normalmente con energía
Con enclavamiento
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energía
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energía
ALO1 Punto de ajuste bajo Alarma 2 Intervalo de sensor del instrumento
AHI1 Punto de ajuste alto Alarma 2 Intervalo de sensor del instrumento
DB1 Banda Inactiva Salida 2 0 a 100°F
(Histéresis de alarma) (.00 a 6.25% de Intervalo para
entradas analógicas)
INH1 Inhibir Alarma 2 OFF
ON
VIEW
DATA
36
12
28 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 29
Sección 5
Operación de control de límite
Operación
de Control
de Límite
El Controlador de Límite Superior/Inferior propor-
ciona salida de control y una indicación visual
cuando la variable del proceso exceda el punto
de ajuste de límite. Puede ajustarse el controlador
para que opere como controlador de límite supe-
rior o inferior en el menú de “tipo de controlador”:
Al momento del encendido
El estado del controlador al momento del en-
cendido depende de la variable de proceso. Si
el Valor del Proceso (VP) se encuentra dentro del
rango de punto de ajuste (es decir, por debajo
del punto de ajuste para el límite superior y por
encima del punto de ajuste para el límite inferior),
el controlador estará en la condición de alarma
de límite y no podrá reajustarse a menos que el
VP esté dentro del rango del punto de ajuste o se
ajuste este último (por arriba o por debajo del VP).
Para reajustar la salida de límite para la operación
normal, presione
RESET
. Esto pondrá el relé de
salida en la condición de operación normal elec-
trizada. Si la variable del proceso está por encima
(o por debajo) del punto de ajuste, el controlador
permanecerá en la condición de alarma y no se
podrá reajustar la salida de límite. and the limit
output cannot be reset.
100
99
▲▼
RESET
SET
PAGE
▲▼
RESET
CONT
HI
▲▼
RESET
➮➮
CONT
LO
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
30 Chromalox 3101 Manual del Operador
Operación
de Control
de Límite
(continúa)
Condición de Operación Normal
(sin Alarma de Límite):
Relé de Salida de Límite: Electrizado
LED de LÍMITE: Apagado
Condición de Alarma de Límite:
Relé de Salida de Límite: Sin electrizar
LED de LÍMITE: Encendido
Si el tipo de controlador está ajustado como
controlador de límite superior, la salida se activa
cuando la variable de proceso excede el punto
de ajuste. Si se ajusta como controlador de
límite inferior, la salida se activa cuando la vari-
able del proceso cae por debajo del punto de
ajuste (ver Figura 5.1 en la siguiente página).
Recuperación de interrupción de corriente
En caso de una falla eléctrica, el 3101 conser-
vará el estado actual de la Alarma de Límite,
registrar el Punto de Ajuste Sobre Tiempo (TOSP)
y valor de Temperatura Pico (PEAK). El Controla-
dor regresará a su estado cuando la energía se
restablezca. Si ocurrió una alarma de límite y se
interrumpió la energía, el controlador reiniciará
la condición de Alarma de Límite cuando se
reaplique la energía.
Chromalox 3101 Manual del Operador 31
Figura 5.1
Perfi l de Variable del Proceso – Control de Límite Superior
Temperatura
Alarma de
Límite
Banda Inactiva
de Límite
Electrizado Sin energía electrica Electrizado
Punto de
Ajuste
Relé de
Salida de
Límite
Reajuste Alarma
de Límite
LED de
Límite
OFF ON OFF
Cuando la variable del proceso excede el punto
de ajuste de límite, la salida de relé se queda sin
energía eléctrica y se enciende el LED de Límite.
La alarma de límite no puede reajustarse hasta
que la variable del proceso caiga por debajo de la
Banda Inactiva de Punto de Ajuste de Límite.
Variable del
Proceso
32 Chromalox 3101 Manual del Operador
Reajuste de
Salida de
Control de
Límite
Para reconocer la Salida de Límite y reajustar el
LED de Salida, la variable de proceso debe estar
fuera del ajuste de la banda inactiva de límite. Si
la condición de límite continúa existiendo, no se
podrá reajustar la salida de límite (como se mues-
tra en la Figura 5.1).
Reajuste de Salida de Límite/LED en una de
dos formas:
1. Presione
RESET
.
2. Presione el Interruptor de Reconocimiento de
Alarma Remota. Es posible conectar un disposi-
tivo de conmutación externo a las terminales de
evento digital y utilizarlo como Interruptor de
Reconocimiento de Alarma remota. La función de
entrada digital se confi gura en la SET PAGE, menú
ENTI. Ver página 41 para conocer mayores detalles.
DISP
PAGE
▲▼
RESET
LOUT
ON
▲▼
RESET
LOUT
OFF
▲▼
RESET
➮➮
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Cronómetro
de punto de
ajuste sobre
tiempo
El 3101 está equipado con un cronómetro para
registrar el tiempo de proceso total sobre el punto
de ajuste. Este cronómetro interno comienza a
registrar el tiempo total del proceso sobre (o bajo)
del punto de ajuste límite. El tiempo puede re-
visarse en la página de Visualización, menú TOSP.
Presione
VIEW
DATA
para tener acceso al menú TOSP
Para reajustar el Tiempo por encima en el
Cronómetro del Punto de Ajuste, el VP debe
estar dentro del límite normal del punto de ajuste.
Presione
RESET
para colocar el ajuste TOSP a “0.0”.
Presione y sostenga
RESET
durante tres segundos
para salir de la Página de Visualización.
DISP
PAGE
▲▼
RESET
TOSP
8.8
▲▼
RESET
TOSP
0.0
▲▼
RESET
➮➮
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Cronómetro
sobre punto de
ajuste = 8.8
Reajuste del
Cronómetro
41
Chromalox 3101 Manual del Operador 33
Visualización de
Temperatura Pico
El 3101 registra y muestra también la temperatura
pico (mínima o máxima) cuando la variable del
proceso excede el punto de ajuste.
Para ver la temperatura PEAK presione para tener
acceso al menú PEAK:
Para reajustar la temperatura PEAK el VP debe
estar dentro del límite normal del punto de ajuste.
Presione
RESET
para colocarlo el ajuste PEAK a
“0.0”. Presione y sostenga
RESET
durante tres se-
gundos para salir de la Página de Visualización.
El 3101 registra y muestra la temperatura ambi-
ente pico (mínima y máxima) que ha sentido el
controlador (sensor interno, sin sensor o sonda
separada).
Para ver la temperatura ambiente pico, selec-
cione A LO y A HI en la SET PAGE. Los botones
y se pueden utilizar para preajustar estos
valores. La temperatura ambiente actual, tal y
como la siente el sensor interno del controlador,
se registrará al momento de salir de PAGE/MENU,
si excede el valor preajustado.
Visualización de
Temperatura
Ambiente Pico
DISP
PAGE
▲▼
RESET
PEAK
110
▲▼
RESET
PEAK
60
▲▼
RESET
➮➮
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Temperatura
Pico O 110°F
Reajuste de
temperatura pico
SET
PAGE
▲▼
RESET
A LO
95
▲▼
RESET
A LO
0
▲▼
RESET
➮➮
100
100
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Presionar
Reajuste para
tener acceso a
MENU
Salír de la
Página de
Visualizacíon
Modo de visualizacíon
normal
34 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 35
Sección 6
Alarmas
El controlador 3101 tiene una salida de alarma
(Alarma # 1) y una salida opcional de Alarma # 2.
La salida de Alarma # 2 opcional y viene incluida
en los siguientes números de modelo:
Salidas Opcionales Número de Modelo
Alarm #2 3101 - 11*1*
3101 - 11*2*
Cada alarma se confi gura individualmente con un
punto de ajuste alto y bajo en su propia Página:
ALR1 PAGE
ALR2 PAGE
Tipos de
Alarma
Cada una de las alarmas puede confi gurarse
para los siguientes tipos de advertencia:
Alarma alta – Alarma de temperatura absoluta
Alarma baja – Alarma de temperatura absoluta
Alarma baja/alta – Alarma de
temperatura absoluta
Alarma de Desviación + - Alarma de Rastreo de
Punto de Ajuste
Alarma de Desviación - - Alarma de Rastreo de
Punto de Ajuste
Alarma de Desviación + - Alarma de Rastreo de
Punto de Ajuste
Las Alarmas de Temperatura Absoluta se es-
tablecen en un valor específi co; es decir, si la
Alarma Alta está ajustada a 100°F, la alarma se
encenderá a los 100°F. Las Alarmas de Desvia-
ción, o Alarmas de Rastreo de Punto de Ajuste,
rastrean el punto de ajuste del proceso. Si la
Alarma = 5°F y el punto de ajuste está en 70°F,
la Alarma de Desviación se encenderá a los
75°F.
HI
LO
HILO
PDE
-DE
DE
36 Chromalox 3101 Manual del Operador
Inhibición de
la Alarma
Cuando está habilitada, la característica de Inhib-
ición de la Alarma evita las falsas alarmas durante
el encendido inicial. Por ejemplo, la alarma baja
no se ajustará hasta después de que la tempera-
tura de proceso haya alcanzado inicialmente el
punto de ajuste de alarma. La Inhibición de la
Alarma es ajustable para cada salida de alarma.
INH2
ON
▲▼
RESET
VIEW
DATA
Figura 6.1
Inhibición de
Alarma Baja
Encendido
de Energía
Temperatura
Normal
Bada inactiva
de Alarma
Variable del
Proceso
Punto de
Ajuste de
Alarma Baja
Alarma Baja
Inhibición
terminada
Alarm Baja
Temperatura
ON
Chromalox 3101 Manual del Operador 37
Cableado de
la Alarma
Las instrucciones de cableado para las Alarmas #
1 y #2 aparecen en las páginas 12-13.
Acción de relé
de la alarma
Los Relés de la Alarma se pueden ajustar para
que se electrice o deselectrice, con presencia de
enclavamiento o no enclavamiento. Un relé nor-
malmente no electrizado está en su estado de no
electrizado cuando no está en alarma. Por ejemp-
lo, los relés de alarma son contactos normalmente
abiertos. Cuando se confi gure como normalmente
deselectrizado, los relés estarán abiertos cuando
no estén en alarma, y cerrados cuando estén en
alarma. Un relé de no enclavamiento no estará en
alarma si la condición de alarma se retira. Un relé
de enclavamiento no saldrá de alarma hasta que la
condición de alarma deje de existir y se presione
RESET
.
Operación
de la Alarma
Las alarmas de enclavamiento se pueden reajustar
RESET
en la placa frontal del controlador. La alarma
no se puede reajustar hasta que el proceso esté
fuera de la condición de la alarma. La Entrada
Digital cuenta con un botón de reajuste de alarma
remoto (ver página 41).
ENTI
RSP
▲▼
RESET
VIEW
DATA
38 Chromalox 3101 Manual del Operador
AL 1
PAGE
▲▼
RESET
Página Alarma #1
MENU Descripción Ajustes Disponibles Seguridad
EN 1 Habilitar Alarma 1 OFF = Inhabilitado C
ON = Habilitado
TYP1 Tipo de Alarma 1 NONE = Inhabilitado (apaglado)
HI = Alarma Alta
LO = Alarma Baja
HILO = Al arma Alta-Baja
PDE = Alarma de Desviación +
-DE = Alarma de Desviación -
DE = Alarma de Desviación ±
RLY1 Relé de Alarma 1 NDE = deselectrizado
No enclavamiento
NE = normalmente electrizado
Enclavamiento
NDEL = noramalmente
deselectrizado
NEL = Enclavamiento
normalmente electrizado
ALO1 Punto de Aju ste Bajo Alarma 1 Intervalo de sensor del instrumento
AHI1 Punto de Aju ste Alto Alarma 2 Intervalo de sensor del instrumento
DB1 Banda Inactiva Salida 1 0 to 100°F
(Histéresis de Alarma) (.00 to 6.25% del intervalo para
entradas analóglicas)
INH1 Inhibición de Alarma OFF
ON
VIEW
DATA
36
12
Chromalox 3101 Manual del Operador 39
AL 2
PAGE
▲▼
RESET
Página Alarma #2
MENU Descripción Ajustes Disponibles Seguridad
EN 1 Habilitar Alarma 2 OFF = Inhabilitado C
ON = Habilitado
TYP1 Tipo de Alarma 2 NONE = Inhabilitado (apaglado)
HI = Alarma Alta
LO = Alarma Baja
HILO = Al arma Alta-Baja
PDE = Alarma de Desviación +
-DE = Alarma de Desviación -
DE = Alarma de Desviación ±
RLY1 Relé de Alarma 2 NDE = deselectrizado
No enclavamiento
NE = normalmente electrizado
Enclavamiento
NDEL = noramalmente
deselectrizado
NEL = Enclavamiento
normalmente electrizado
ALO1 Punto de Aju ste Bajo Alarma 2 Intervalo de sensor del instrumento
AHI1 Punto de Aju ste Alto Alarma 2 Intervalo de sensor del instrumento
DB1 Banda Inactiva Salida 2 0 to 100°F
(Histéresis de Alarma) (.00 to 6.25% del intervalo para
entradas analóglicas)
INH1 Inhibición de Alarma OFF
ON
VIEW
DATA
36
12
40 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 41
La Entrada de Evento Digital del controlador 3101
le permite utilizar un contacto de botón para fun-
cionar como un Reajuste de Alarma.
El dispositivo de conmutación externo está
conectado al controlador de Entrada Digital en
las terminales 1 y 2 (ver página 10 para mayores
informes para instrucciones de cableado). La fun-
ción de Entrada Digital se selecciona en la progra-
mación SET PAGE del Menú ENTI.
Sección 7
Entrada de Evento Digital
SET
PAGE
▲▼
RESET
ENTI
NONE
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
ENTI
ARST
▲▼
RESET
VIEW
DATA
SET
PAGE
▲▼
RESET
SET Page
MENU Descripción Ajustes Disponibles Seguridad
ENTI
Función de Entrada
NONE
= Inhabilitado D
al Evento
ARST
= Reajuste Alarma
VIEW
DATA
42 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 43
Sección 8
Opción de Salida Analógica
Opción de
Salida
Analógica
La Opción de Salida Analógica viene incluida en
los controladores con número de modelo
3101 - 111**
Esta opción se puede usar para transmitir la vari-
able del proceso a una grabadora, computadora
u otro dispositivo remoto vía una señal 4-20mA o
1-5VdcV, seleccionable por medio de un inter-
ruptor que se encuentra en la parte inferior del
controlador.
Para seleccionar la Señal de Salida de Proceso
Localice el interruptor # 5 que se encuentra en la
parte inferior del controlador como se muestra en
la Figura 8.1. Coloque el interruptor en la posición
deseada.
Figura 8.1
Señal de Salida
Analógica
Superfi cie inferior
del controlador
Interruptor de Selección de
Sensor #5
4-20mA .....Arriba
1-5Vdc ......Abajo
44 Chromalox 3101 Manual del Operador
Para habilitar la Opción de Salida Analógica:
La función de Salida Analógica se selecciona en
SET PAGE, MENU AOUT. los ajustes disponibles de
MENU son:
PROC = ON (Habilitado)
NONE = OFF (Deshabilitado)
SET
PAGE
▲▼
RESET
AOUT
PROC
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Figura 8.2
Cableado de
Salida del
Proceso
4-20mA,
1-5 Vdc
Salida
Común
Salida analógica
Común
4
6
3101
+
-
Para escalar la Señal de Salida
Cuando se selecciona para transmisión la Vari-
able de Proceso o Punto de Ajuste Activo, la
señal de salida se escala usando los MENU de
escalamiento de Salida Analógica. Vaya a la pá-
gina SCAL PAGE, MENUs AOTL (salida analógica
baja) y AOTH (salida analógica alta). Ingrese el
rango de señal de salida para enviarlo a su gra-
badora o computadora (es decir, 100°F = 4mA y
500°F = 200mA).
SCAL
PAGE
▲▼
RESET
Página de Escalamiento Personalizado
MENU Descripción Ajustes Disponibles Seguridad
AOTL
Baja- Salida de Intervalo de Sensor del C
Proceso Analógico instrumento
AOTH
Analog Process Intervalo de Sensor del C
Output - High Instrumento
VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador 45
Sección 9
Comunicaciones Digitales
La opción de Comunicaciones Digitales está
incluida en los siguientes controladores:
Modelo Comunicaciones
3101 - 11* 1* RS232
3101 - 11* 2* RS485/422
La opción de Comunicaciones Digitales le propor-
ciona al 3101 la posibilidad de interactuar con
computadoras bien sea por el modo de Interfaz
de Computadora de Chromalox o el modo ASCII
Line. Estos modos implementan comunicaciones
que pueden dirigirse a un número de hasta 255
controladores Chromalox en una línea de multi-
entrega RS422/RS485. Los protocolos para estos
dos modos se describen en el Manual del Usuario
para Comunicaciones Digitales que se proporcio-
na con los controladores que contienen la opción
de Comunicación Digital.
ChromaSoft™
Si se prefi ere un programa de software preempac-
ado para la comunicación digital multientrega con
hasta 255 controladores Chromalox. Chromalox
ofrece el software de interfaz del operador remo-
to, ChromaSoft está basado en DOS y se comuni-
ca con los controladores vía un puerto de interfaz
serial. Las instrucciones para utilizar ChromaSoft
aparecen en el Manual de Usuario proporcionado
con el software.
Hardware Setup
El RS232 se puede utilizar para conectar una
computadora o módem a un solo controlador
3101. Las líneas RS232 pueden correrse en dis-
tancias de hasta 50 pies.
RS422 y RS485 proporcionan comunicaciones
de red multilínea donde hasta 255 controladores
pueden comunicarse con una sola computadora a
una distancia de hasta 4000 pies.
46 Chromalox 3101 Manual del Operador
Confi guración de Hardware (continúa)
Al embarcarse de fábrica, la interfaz de comu-
nicaciones multilínea esta ajustada para RS422.
Si está utilizando RS485, deben posicionarse
dos interruptores en el hardware del controlador
para la interfaz de comunicaciones. Localice los
interruptores en la parte inferior del controlador
y colóquelos como se muestra en la Figura 9.1
Figura 9.1
Interruptores de
Comunicaciones
RS422/RS485
Superfi cie Inferior
del Controlador
Cableado de Comunicaciones Digitales
Las conexiones de cableado para la interfaz
de comunicaciones digitales se hace en las
terminales 9-13 usando cable de itnerfaz serial
protegido.
..............#1 #2
RS-422 ..... Abajo Arriba
RS-485 ..... Arriba Abajo
Interruptor
Nota: La salida DTR Está siempre habilitado cuando
el 3101 está encendido
Figura 9.2
Conexiones de
Cableado RS232
Computer
Comunicaciones RS232
XMT
RCV
GND
3101
21
19
22
23
20
XMT
RCV
DTR
GND
DSR
Chromalox 3101 Manual del Operador 47
A continuación presentamos las designaciones
normales del pin conector para la adquisición de
datos basados en la comunicación. Haga referen-
cia a las especifi caciones del fabricante para las
interconexiones de computador..
Figura 9.3
Designaciones
de Pin del
Conector
(Normales)
RS232
2
3
4
5
6
RCV
XMT
DTR
GND
DSR
3
2
20
6
7
RCV
XMT
DTR
DSR
GND
DB - 9 DB - 25
Comunicaciones RS422A
RS422 defi ne una interfaz balanceada sin ningún
conector físico acompañante. Haga referencia a
las especifi caciones del fabricante para las inter-
conexiones de computadora.
Figura 9.4 Conexiones de cableado
(4 cables) RS422A
XMT+
21
GND
23
XMT-
22
XMT+
XMT-
GND
RCV-
20
RCV+
19
RCV+
RCV_
GND
23
XMT-
22
XMT+
21
RCV-
20
RCV+
19
3101 3101
Nota: Resistores de 270Ω recomendados a través de la línea en la computadora y el último
controlador.
270
270
Computadora con tarjeta
de interfaz RS422
48 Chromalox 3101 Manual del Operador
Figura 9.5
Designaciones de
Pin de Conector
RS422A
DB - 9
4
5
8
9
3
XMT +
XMT -
RCV +
RCV -
GND
DB - 25
14
2
16
3
7
XMT +
XMT -
RCV +
RCV -
GND
Comunicaciones RS485
RS485: Defi ne una interfaz de tres estados con
conector físico acompañante. La referencia
a las especifi caciones del fabricante para las
interconexiones de computadora.
Figura 9.6 Conexiones de Cableado RS485 (2 cables)
3101 3101
GND
23
R/T-
22
R/T+
21
GND
23
R/T-
22
R/T+
21
R/T+
R/T-
GND
Nota: Resistores de 270Ω recomendados a través de la línea en la computadora y el último
controlador.
270
270
Figura 9.7 Las
Designaciones
de Pin del
Conector RS485
DB - 9
4
8
5
9
3GND
R/T -
R/T +
DB - 25
14
16
2
3
7GND
R/T -
R/T +
Computadora con tarjeta
de interfaz RS422
Chromalox 3101 Manual del Operador 49
Confi guración y Programación de
Comunicaciones Digitales
Todas las selecciones programadas se realizan en la DIG PAGE del
Controlador.
Página de Communicaciones Digitales: DIG PAGE
MENU Descripción Ajustes Disponibles Seguridad
DIGT
Selección de Modo OFF = Inhabilitado C
CPIF = Interfaz de Computadora
LINE = ASCII Line*
BAUD
Tasa de Baudios 1200
2400
4800
9600
19.2K
ADDR
Dirección 1 to 255
Esta Página de confi guración aparece
sólo si el controlador está equipado con la
opción de Comunicación Digital.
DIG
PAGE
▲▼
RESET
VIEW
DATA
50 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 51
Sección 10
Calibración
En esta sección encontrará instrucciones de cali-
bración para calibrar:
Entrada de Sensor
Salida Analógica
También se incluyen instrucciones para:
Recuperación de Calibración de Fábrica
Offset de calibración
El controlador 3101 viene calibrado de fábrica
antes de ser enviado, por lo tanto, no es necesa-
rio calibrarlo al momento de recibirlo e instalarlo.
Bajo condiciones normales de operación tam-
poco se requiere de ajustes o revisiones periódi-
cas de la calibración de la unidad. Chromalox
le recomienda recalibrar el controlador en los
siguientes casos:
Todos los instrumentos que tiene en sus insta-
laciones se calibran periódicamente de acu-
erdo a un solo dispositivo (metrología).
¿Cuándo se
requiere la
calibración?
52 Chromalox 3101 Manual del Operador
Notas
Importantes de
Calibración
1. Desconecte la energía mientras esté calib-
rando.
2. Las salidas RTD deben calibrarse usando
cable de cobre (Cu), y las salidas de ter-
mopares deben calibrarse usando cable de
extensión de termopar del mismo tipo del
termopar que está calibrando.
3. Substituya un simulador de sensor de
precisión (simulador de termopar o caja de
década de resistencia) para las entradas de
sensor. Debe dejarse calentar el controla-
dor con el simulador de sensor adecuado
conectado cuando menos una hora antes de
la calibración.
4. Para tener acceso a la calibración es necesa-
rio estar en el NIVEL D de seguridad. Ingrese
el Código de Seguridad “736” en el menú
LOCH on the SET PAGE.
Calibración
de Entrada de
Sensor
La entrada de sensor del 3101 se puede calibrar
utilizando un simulador de sensor apropiado y
el menú del Sensor de Calibración que aparece
en la Página de Entrada.
1. Conecte el simulador de sensor a las termina-
les de salida del sensor.
2. Vaya al menú CALS. La pantalla inferior
mostrará INLO, indicando que debe calibrar
primero el extremo inferior del sensor.
CALS
INLO
▲▼
RESET
INPT
PAGE
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador 53
Instrucciones
de Calibración
del Sensor
(continúa)
(continued)
3. Ajuste el simulador a la salida del extremo
inferior del rango de sensor seleccionado. Los
rangos mínimos de sensor son:
Sensor °F °C
J T/C -100 -73
K T/C -300 -184
T -350 -212
E -100 -73
R 0 -18
S 0 -18
B 50 10
RTD 48.46
4-20mA 4mA
0-5 Vcc 0 Vcc
1-5 Vcc 1 Vcc
4. Espere 30 segundos para que los elementos
electrónicos se estabilicen completamente. Pre-
sione . Aparecerán guiones en la pantalla
inferior mientras el controlador calibra el extremo
inferior del intervalo.
5. Cuando el controlador muestra INHI en la pan-
talla inferior, ajuste el simulador de sensor a
la salida del extremo superior del intervalo de
sensor actualmente seleccionado. Los rangos
máximos de sensor son:
Sensor °F °C
J T/C 1400 760
K T/C 2400 1316
T 750 399
E 1100 593
R 3200 1760
S 3200 1760
B 3300 1816
RTD 293.49
4-20mA 20mA
0-5 Vcc 5 Vcc
1-5 Vcc 5 Vcc
CALS
INLO
▲▼
RESET
CALS
----
▲▼
RESET
➮➮
CALS
INHI
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
54 Chromalox 3101 Manual del Operador
Calibración
de Entrada de
Sensor
(continúa)
6. Espere 30 segundos para que los elementos
electrónicos se estabilicen. Presione .
Aparecerán guiones en la pantalla inferior mien-
tras el controlador calibra el extremo superior
del intervalo. Al terminar el controlador mostrará
DONE.
AO O
786
▲▼
RESET
VIEW
DATA
7. Presione y sostenga
RESET
durante tres se-
gundos para salir del modo de calibración.
CALS
INHI
▲▼
RESET
CALS
----
▲▼
RESET
➮➮
CALS
DONE
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
Calibración de
Opción de Salida
Analógica
La señal de Salida Analógica se calibra utilizan-
do un medidor de voltaje o corriente adecuado.
La calibración se realiza en los dos menús de
salida analógica (Ao O y Ao S) en la Página de
Entrada.
1. Conecte el medidor a las terminales de salida
de proceso analógico. Para calibrar la salida
analógica, la salida debe estar ajustada en el
extremo inferior del intervalo.
2. Vaya al menú AO O. AAjuste el valor en la pan-
talla inferior - usando y hasta que la
lectura del medidor sea 4mA o 1.000 Vcc.
Chromalox 3101 Manual del Operador 55
Calibración de
Opción de Salida
Analógica
(continúa)
3. Ajustar el punto de ajuste al extremo superior
del intervalo.
4. Ir al menú AO S. Ajuste el valor en la pantalla
inferior hasta que la medida sea 200mA o 5000
Vcc.
Recuperación
de Calibración
de Fábrica
Esta opción permite regresar el calibrador a los
ajustes de fábrica en el caso de que esté severa-
mente fuera de calibración debido a una técnica
defi ciente o a una calibración no autorizada.
Aunque los ajustes de calibración de fábrica
se recuperen, esto no garantiza la exactitud de
la calibración original. La recuperación debe
utilizarse como un “punto de inicio” para la
recalibración en caso de que la calibración de la
unidad se vea severamente afectada.
La Recuperación de Calibración de Fábrica se
realiza en la página INPT PAGE, menú RECC.
RECC
RDY
▲▼
RESET
VIEW
DATA
AO S
3902
▲▼
RESET
VIEW
DATA
5. Presione y sostenga
RESET
durante tres se-
gundos para salir del modo de calibración.
56 Chromalox 3101 Manual del Operador
Recuperación
de Calibración
de Fábrica
(continúa)
Para restablecer las constantes de calibración:
1. Desconectar la energía de carga.
2. Vaya al menú RECC y presione . El controla-
dor se recalibrará automáticamente.
RECC
RDY
▲▼
RESET
RECC
----
▲▼
RESET
➮➮
RECC
DONE
▲▼
RESET
VIEW
DATA
VIEW
DATA
VIEW
DATA
3. La pantalla inferior muestra un ciclo que va de
“ ------“ a “DONE”. Presione
RESET
para salir del
modo de calibración.
Offset de
Calibración de
Visualización
Si se desea un offset en la lectura de calibración,
es necesario utilizar el menú Offset de Cali-
bración/Visualización. En algunas aplicaciones
este offset puede requerirse para igualar otro
instrumento o una temperatura inferida en otra
parte del sistema.
Para establecer el offset de calibración:
1. Vaya al menú COFF en la Página de Entrada.
COFF
0
▲▼
RESET
2. Use y para establecer el offset de
calibración, ajustable de -100 a 100°F.
VIEW
DATA
COFF
-1
▲▼
RESET
VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador 57
Sección 11
Especifi caciones
Modo de Control de Límite
Automático
Relé con enclavamiento normalmente encendido ; el relé se
deselectriza en y por encima del punto de ajuste de límite
para generar la Condición de Alarma. El Relé Tipo Salida,
contactos de Forma C, 5 Amps a 120/230 Vca.
Ajustes de Control de Límite
Punto de Ajuste Límite Superior/Inferior Rango de sensor
Límites de Punto de Ajuste Rango de sensor
Banda inactiva 0 a 100°F
Offset de visualización -100 a 100°F
Ajustes de Alarma
Puntos de ajuste Ajustes Superior e Inferior para cada Salida de alarma
Tipos de alarma Absoluto: Superior, Inferior y Superior/Inferior
Acción de relé Enclavamiento o No enclavamiento, Electrizado o
Deselectrizado
Alarma Banda Inactiva Ajustable, 0 a 100° F
Inhibición de Alarma Al encendido, Habilitado o Deshabilitado
Salidas de Alarma
Relé Contactos Forma C, 5.0 Amps a 120/239 Vcc (resistivo)
Entrada de Sensor
Campo seleccionable Termopar, RTD, Corriente o
Voltaje
Tasa de Actualización de Entrada 2 muestras por segundo
Estabilidad de lectura
Termopar J, K, E + 1°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente
Termopar T + 2°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente para
temperatura de sensor > -80°C. + 5°F/10°F de cambio
en la temperatura ambiente para temperatura de sensor
<-80°C.
Termopar R, S, B + 2°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente
RTD + 0.5°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente
4-20mA, 1 – 5 Vcc + 0.05°F de intervalo/10°F de cambio en la temperatura
ambiente
Entrada Digital Acepta cierre de contacto seco, botón momentáneo
(100 ms/min).
Salida Analógica (Opcional)
Función de retransmisión Variable de proceso
Señal de Salida 4-20mA en carga 0-800Ω
1-5 Vcc en 100KΩ o carga mayor
Seleccionable vía microinterruptor
Rango Programable sobre intervalo de sensor seleccionado
para la retransmisión de Variable de Proceso
Exactitud + 0.2% de intervalo programado, + 1 LSD
58 Chromalox 3101 Manual del Operador
Especifi caciones de Entrada
Rango °F Rango °C Exactitud @77°F ambiente
J T/C -100 a 1400 -73 a 760 + 2% de intervalo de sensor
K T/C -300 a 2400 -184 a 1316 + 2% de intervalo de sensor
T T/C -350 a 750 -212 a 399 + 2% de intervalo de sensor para
VP > -112°F (-80°C) + 0.4% de
intervalo de sensor para VP >
-112°F (-80°C)
E T/C -100 a 1100 -73 a 593 + 2% de intervalo de sensor
R T/C 0 a 3200 -18 a 1760 + 0.4% de intervalo de sensor
S T/C 0 a 3200 -18 a 1760 + 0.4% de intervalo de sensor
B T/C 50 a 3300 10 a 1816 + 0.4% de intervalo de sensor para
VP > 1000°F
100Ω Pt RTD
(a = .00385)
-200 a 1000 -128 a 538 + 2% de intervalo de sensor
4-20mA -500 a 5000 (programable) + 2% de intervalo de sensor
0-5 Vcc -500 a 5000 (programable) + 2% de intervalo de sensor
1-5Vcc -500 a 5000 (programable) + 2% de intervalo de sensor
Energía del Transmisor
Salida +24 Vcc + 24 Vcc +20% a 50mA máximo
Comunicaciones Digitales (opcional)
RS-232 Unilínea, aislada
RS-422/485 Multilínea, aislado, campo seleccionable por interruptor
Tasa de baudios 1200, 2400. 4800, 9600, 19.2K
Protocolos ASCII Line, Interface de computadora
Energía del instrumento 100 a 240 Vca, +10% , -15%; 15 VI
12 a 24 Vca/Vcc, + 20%; 50 60Hz; 15VI
Ambiente de operación 32 a 150°F (0 a 65°C) de temperatura ambiente,
humedad relativa menor a 95%, no condensador
Dimensiones
General 4.00 x 4.00 x 4.75 pulgadas (102 x 102 x 121 mm)
Proyección trasera en profundidad
4.00 pulgadas (102 mm)
Proyección de la placa frontal 0.75 pulgadas (19 mm)
Recorte de la placa 3.6 x 3.6 pulgadas (92 mm x 92 mm)
Material de la cubierta Plástico ABS negro de alto impacto
Placa frontal Construcción NEMA 4X
Chromalox 3101 Manual del Operador 59
Infl uencia de la variación
de línea de voltaje + 0.1% de intervalo de sensor/10% de cambio en el
voltaje de línea nominal
Rechazo de sonido
Sonido Modo Común 140dB a 60 Hz
Sonido Modo Serie + 0.1% de Intervalo de Sensor con 300mV pico a pico,
sonido modo serie 50 o 60Hz
RFI Normalmente menos de 0.5% de Intervalo de Sensor a
una distancia de 1 metro (3.1 pies) del transmisor (4W,
464Mhz)
Efecto del conductor principal del sensor
Termopar J +1°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar K +5°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar E +4°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar R +3°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar S +3°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar B +6°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar T +1°F temperaturas > -112°F (.80°C)
+2°F temperaturas < -112°F (.80°C)
RTD, 4-20mA, 1-5 Vcc + 0.1% de intervalo de sensor/20Ω de resistencia de
conector principal balanceado
60 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 61
Sección 12
Solución de problemas
La siguiente Guía de Solución de Problemas le proporciona
soluciones sencillas a problemas comunes y explica los Men-
sajes de Error del 3101. En caso de que experimente algún
problema con su controlador, es una buena idea revisar esta
Guía a fi n de encontrar posibles correcciones antes de pon-
erse en contacto con la fábrica. Las correcciones aparecen
en el orden en el que deben realizarse.
Guía para la Solución de Problemas
Síntoma Causa probable Corrección
Con la energía aplicada, la 1. No hay energía 1. Revise el cableado eléctrico y
pantalla no se enciende y la fusión
el controlador no funciona 2. Apague y vuelva a encender
En la pantalla se lee 1. Sensor abierto 1. Revise el cableado del sensor
OPEN SENS 2. Fuera de calibración (página 7-10)
2. Revise el tipo de sensor seleccionado
en la página INPT PAGE, SENS
3. Recupere la Calibración de
Fábrica (página 55)
4. Anexe el simulador de sensor y
verifi que la calibración (página 52)
Operación errática 1. Conexiones de sensor 1. Revise el cableado del sensor o
intermitentes sustituya el simulador del sensor
2. Falla del controlador 2. Apague y vuelva a encender
(elementos electrónicos 3. Póngase en contacto con la
internos) fábrica
El instrumento pasa 1. Falla electrónica interna 1. Póngase en contacto con la
continuamente por el 2. Anomalías drásticas en fábrica
reajuste de encendido la línea de energía
Aparece ERR3 con 1. EEPROM no superó 1. Apague y respalde para volver a
PAGE en la pantalla inferior la revisión de probar EEPROM
redundancia 2. Vaya a la PAGE mostrada. Utilice el
botón RESET para desplazarse
a través de los menús. Reajuste
cualquier ajuste que parezca
incorrecto. Después de desplazarse
por todos los menús, el error
desaparecerá.
Aparece ERR4 1. Fallo de los elementos 1. Apague y encienda para reajustar.
electrónicos A y D 2. Póngase en contacto con la
Fábrica
62 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 63
Sección 13
Garantía y Devolución
Chromalox garantiza únicamente que los productos y
piezas fabricados por Chromalox en el momento de salir
de fábrica, y que los trabajos realizados por Chromalox,
en su caso, se ajustarán a las especifi caciones pertinen-
tes y a otros requisitos específi cos de producto y trabajos
(incluyendo los de rendimiento), si procede, y están libres
de defectos de materiales y mano de obra en condiciones
de uso normales. Toda reclamación como consecuencia de
productos, piezas o trabajos defectuosos o incompatibles
(en adelante denominados defectuosos) en virtud de la
presente garantía deberá notifi carse por escrito inmedi-
atamente después de ser descubierta y, en todo caso,
como máximo en el plazo de 3 (tres) años desde la fecha
de envío, siempre y cuando todas las reclamaciones por
productos y piezas defectuosos se notifi quen por escrito
como más tardar 36 (treinta y seis) meses después de
haber sido enviados por Chromalox. Los componentes
defectuosos e incompatibles deberán poder someterse
inspecciones por parte de Chromalox y devolver al F.O.B.
original si así se solicita. LO ANTERIORMENTE EXPUESTO
SUSTITUYE IMPLÍCITAMENTE CUALQUIER OTRA GA-
RANTÍA, DE CUALQUIER ÍNDOLE, SEA EXPRESADA,
IMPLÍCITA O REGLAMENTARIA INCLUYENDO —AUNQUE
SU ENUMERACIÓN NO DEBE CONSIDERARSE EN MODO
ALGUNO COMO LIMITACIÓN— LAS GARANTÍAS IMPLÍCI-
TAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA DETER-
MINADO PROPÓSITO.
No obstante lo expresado en las disposiciones de la pre-
sente cláusula de GARANTÍA Y LIMITACIÓN, se entiende
específi camente que los productos y piezas no fabricados,
y los trabajos no realizados, por Chromalox están garan-
tizados solamente en la misma medida y manera en que
hayan sido garantizados a Chromalox por sus proveedores,
y en ese caso solamente en la medida en que Chromalox
pueda ser razonablemente capaz de hacer valer dicha
garantía, entendiéndose que Chromalox no estará obligado
a iniciar un litigio a menos que el comprador asuma el pago
de todos los gastos y costos del mismo, incluyendo sin
limitación honorarios de abogados, y el compromiso de in-
demnizar a Chromalox por cualquier responsabilidad hacia
sus proveedores como consecuencia de dicho litigio.
Garantía
Limitations
64 Chromalox 3101 Manual del Operador
Ante la presentación de una reclamación por parte del com-
prador, y una vez justifi cada, Chromalox podrá, a su abso-
luta discreción (i) reparar o sustituir sus productos, piezas
o trabajos en el punto F.O.B. original de entrada, o bien (ii)
reintegrar una cantidad equitativa del precio de compra. Lo
anteriormente expuesto constituye la única obligación de
Chromalox y el único recurso que asistirá al comprador por
incumplimiento de garantía así como el único recurso del
comprador contra Chromalox por todas las reclamaciones
derivadas de lo dispuesto o relativas a ello, tanto si dichas
reclamaciones están fundamentadas en incumplimiento de
contrato, daño legal extracontractual (incluyendo negligen-
cia y responsabilidad estricta) u otras teorías, la falla por
parte del comprador de presentar sus reclamaciones tal y
como se estipula supondrá una renuncia explicita a toda
reclamación de daños u otras reparaciones, incluyendo
—aunque su mención no se interpretará como limitación
— las reclamaciones basadas en defectos latentes. Bajo
ninguna circunstancia el comprador tendrá derecho a la
reclamación de daños incidentales o consecuenciales, y el
comprador deberá proteger a Chromalox contra los mis-
mos. Toda medida emprendida por el comprador en virtud
del presente contrato o relacionada con el mismo, tanto
basada en incumplimiento de contrato como en daño legal
extracontractual (incluyendo negligencia y responsabilidad
estricta) u otras teorías, deber& iniciarse en el plazo de un
(1)año a contar desde la fecha del envió, ya que de lo con-
trario no se admitirá.
Devoluciones
Los artículos devueltos a Chromalox Instruments and
Controls deberán ir acompañados por un Número
de Autorización de Devolución. Este número puede
obtenerse en el Departamento de Servicio al Cliente
de Chromalox Instruments and Controls, Número
telefónico (615) 793-3900. Debe aparecer en la parte
exterior del cartón de embarque y en los documen-
tos. Los artículos defectuosos serán reparados o
reemplazados según nuestra decisión, sin cargo
alguno.
Devuelva la parte defectuosa o el producto, con fl ete
prepagado a:
Chromalox Instruments and Controls
1382 Heil-Quaker Blvd.
LaVergne, TN 37086-3536
Chromalox 3101 Manual del Operador 65
Apéndice 1
Tablas PAGE/MENU
Página de Nombre de PAGE# /
Confi guración PAGE Contenido de PAGE MENU#*
DISP Visualización Variable de Proceso P0/M1
Punto de ajuste de límite P0/M2
Salida límite P0/M3
Punto de ajuste sobre tiempo P0/M4
Temperatura pico P0/M5
Estado de Salida de Alarma P0/M6
SET Ajuste Cierre de seguridad P1/M1
Punto de ajuste de límite P1/M2
Banda inactiva de límite P1/M3
Función de entrada de evento P1/M4
Habilitar salida analógica P1/M5
Tipo de controlador P1/M6
Código de seguridad del usuario P1/M7
Temperatura Ambiente inferior P1/M8
Temperatura Ambiente Superior P1/M9
Inhabilitar Visualización Inferior P1/M10
INPT Entrada Tipo de sensor P2/M1
Unidades de visualización P2/M2
Offset de calibración P2/M3
Límite inferior de punto de ajuste P2/M4
Límite superior de punto de ajuste P2/M5
Calibración de sensor P2/M6
Calibración a Cero de salida analógica P2/M7
Calibración de intervalo de salida analógica P2/M8
Recuperación de calibración de fábrica P2/M9
SCAL Escalamiento Puntos decimales entrada analógica P3/M1
Inferior entrada analógica P3/M2
Superior entrada analógica P3/M3
Inferior salida de proceso analógico P3/M4
Superior salida de proceso analógico P3/M5
AL 1 Alarma #1 Habilitar Alarma #1 P4/M1
Tipo de Alarma #1 P4/M2
Relé de Alarma #1 P4/M3
Punto de Ajuste Inferior de Alarma #1 P4/M4
Punto de Ajuste Superior de Alarma #1 P4/M5
Banda Inactiva #1 de Salida (Histéresis de Alarma) P4/M6
Inhibición de Alarma # 1 P4/M7
ALR2 Alarma #2 Habilitar Alarma # 2 P5/M1
Tipo de Alarma # 2 P5/M2
Relé de Alarma # 2 P5/M3
Punto de Ajuste Inferior de Alarma # 2 P5/M4
Punto de Ajuste Superior de Alarma # 2 P5/M5
Banda Inactiva # 2 de Salida (Histéresis de Alarma) P5/M6
Inhibición de Alarma # 2 P5/M7
DIG Comunicaciones Selección de Modo P6/M1
Digitales Tasa de Baudios P6/M2
Dirección P6/M3
*Para las comunicaciones digitales usando el Modo ASCII Line , usará PAGE#/MENU#
en lugar de las claves alfanuméricas. Por ejemplo, el Punto de Ajuste Inferior de Alarma
#1 será P4/M4.
66 Chromalox 3101 Manual del Operador
Niveles de
Seguridad
Ver páginas 20-21 para mayores detalles
Niveles de Seguridad y Contenidos de PAGE/MENU
Nivel Código Descripción
A --- Página de Visualización y Clave de Seguridad
B 123 Página de Visualización y Clave de Seguridad
C 458 Ajustes para:
Control de Límite
Alarmas
Entrada
Comunicaciones Digitales
D 736 Calibración
Entrada Digital, Salida de Proceso Análogo
Niveles de
Seguridad
Nivel de Código de Ajustar
Seguridad Seguridad Nivell
A - - - A
B 123 A, B
C 458 A, B, C
D 736 A, B, C, D
Chromalox 3101 Manual del Operador 67
Página de
Visualización
Ver página 24 para mayores detalles
Página de Visualización
MENU Descripción Visualización Seguridad
PROC Variable de Proceso Intervalo de sensor A
L SP Punto de ajuste de límite Intervalo de sensor
LOUT Salida de Límite ON/OFF
TOSP Punto de ajuste sobre tiempo 0 TO 999.9 MIN
PEAH Temperatura Pico Intervalo de sensor del Instrumento
ALR Estado de Salida de Alarma NONE = Sin Alarma
AL 1 = Alarma #1
AL 2 = Alarma #2
AL12 = Alarma #1 y #2
Página de
confi guración
Ver página 24 para mayores detalles
SET Page
MENU Descripción Ajustes Disponibles Ajustes de Fábrica Seguridad
LOCH Código de Seguridad 0 to 9999 458 A
L SP Punto de Ajuste de Límite Instrument Sensor Span Span High C
DB Banda Inactiva de límite 0 to 100 1°F
ENTI Función de entrada de NONE = Deshabilitado ARST D
evento ARST = Reajuste de Alarma
AOUT Permite Salida Analógica NONE = Deshabilitado NONE
PROC = Variable de Proceso
CONT Tipo de Controlador HI HI
LO
CODE Código de Usuario del 0 a 999 0
Usuario 0-122 = Nivel de Seguridad A
123-457 = Nivel de Seguridad B
458-735 = Nivel de Seguridad C
736-999 = Nivel de Seguridad D
ALO Temp Amb Baja -3 a 153 65
AHI Temp Amb Alta -3 a 153 85
LDSP Deshabilitar Vis. Baja ON = Habilitado ON
OFF = Deshabilitado
68 Chromalox 3101 Manual del Operador
Página de Entrada
Ajuste de
MENU Descripción Confi guraciones Disponibles Fábrica Seguridad
SENS Tipo de Sensor El Tipo de Sensor seleccionado J C
aquí debe cumpolir con los ajustes
del microinterruptor.
H = Termopar H
T = Thermocouple T
E = Thermocouple E
R = Thermocouple R
S = Thermocouple S
B = Thermocouple B
RTD = 100Ω Pt RTD
(α = .00385)
4-20 = 4 to 20mA
0-5 = 0 to 5 Vdc
1-5 = 1 to 5 Vdc
UNIT Unidades de NONE = ninquno (entradas analóqicas) °F
visualización °F = Grados Fahrenheit
°C = Grados Celsius
COFF Offset de 0 to ±100°F 0
Calibración (± 6.25% de intervalo para
entradas analógicas)
SPLL Punto de ajuste Instrumento Sensor Intervalo bajo
de límite inferior del Instrumento
SPUL Punto de ajuste Instrumento Sensor Intervalo alto
de límite superior del Instrumento
CALS Calibración de Sensor INLO = Entrada baja INLO D
INHI = Entrada alta
DONE = Calibración terminada
AO 0 Calibración Cero de 0 to 4095 781
Salida Analógica
AO S Intervalo de Salida 0 to 4095 3902
Analógica
RECC Recuperación de RDY = Listo RDY
Calibración de ---- = Espera
Fábrica DONE = Terminado
Ver página 25 para mayores detalles
Página
de Entrada
Chromalox 3101 Manual del Operador 69
Página de
Escalamiento
Personalizado
Ver página 26 para mayores detalles
Ver página 26 para mayores detalles
Página de Escalamiento Personalizado
Ajuste de
MENU Descripción Ajustes Disponibles Fábrica Seguridad
DP Puntos decimales 0 = ninguno 1 C
entrada analógica 1 = 123.4
2 = 12.34
3 = 1.234
AINL Entrada Proceso -500 a 5000 0.0
Analógico Bajo
AINH Entrada Proceso -500 a 5000 100.0
Analógico Alto
AOTL Salida Proceso Intervalo de Sensor Intervalo Bajo
Analógico Bajo del Instrumento
AOTH Salida Proceso Intervalo de Sensor Intervalo Alto
Analógico Alto del Instrumento
Página de Alarma #1
Ajuste de
MENU Descripción Ajustes Disponibles Fábrica Seguridad
EN 1 Habilitar Alarma # 1 OFF = Inhabilitado OFF C
ON = Habilitado
TYP1 Tipo de alarma # 1 NONE = Deshabilitado (apagado) NONE
HI = Alarma Alta
LO = Alarma Baja
HILO = Alarma Baja-Alta
PDE = Alarma Desviación Menos
-DE = Alarma Desv. Más/Menos
DE = Sin enclavamiento
RLY1 Relé Alarma 1 NDE = Sin enclavamiento NDE
normalmente sin energia
NE = Sin enclavamiento
normalmente con energia
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energia
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energia
ALO1 Punto de ajuste Intervalo de sensor
bajo Alarma 1 del instrumento Intervalo Bajo
AHI1 Punto de ajuste Intervalo de sensor
alto Alarma 1 del instrumento Intervalo Alto
DB1 Banda Inactiva Salida 1 0 a 100°F 1°F
(Histéresis de alarma) (.00 a 6.25% de Intervalo para entradas analógicas)
INH1 Inhibir Alarma 1 OFF OFF
ON
70 Chromalox 3101 Manual del Operador
Página de
Alarma # 2
Ver página 27 para mayores detalles
Página de Alarma #2
Ajuste de
MENU Descripción Ajustes Disponibles Fábrica Seguridad
EN 1 Habilitar Alarma #2 OFF = Inhabilitado OFF C
ON = Habilitado
TYP1 Tipo de alarma #2 NONE = Deshabilitado (apagado) NONE
HI = Alarma Alta
LO = Alarma Baja
HILO = Alarma Baja-Alta
PDE = Alarma Desviación Menos
-DE = Alarma Desv. Más/Menos
DE = Sin enclavamiento
RLY1 Relé Alarma 2 NDE = Sin enclavamiento NDE
normalmente sin energia
NE = Sin enclavamiento
normalmente con energia
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energia
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energia
ALO1 Punto de ajuste Intervalo de sensor
bajo Alarma 2 del instrumento Intervalo Bajo
AHI1 Punto de ajuste Intervalo de sensor
alto Alarma 2 del instrumento Intervalo Alto
DB1 Banda Inactiva Salida 1 0 a 100°F 1°F
(Histéresis de alarma) (.00 a 6.25% de Intervalo para entradas analógicas)
INH1 Inhibir Alarma 2 OFF OFF
ON
Chromalox 3101 Manual del Operador 71
Digital Communications Page: DIG PAGE
Ajuste de
MENU Descripción Ajustes Disponibles Fábrica Seguridad
DIGT Selección de Modo OFF = Inhabilitado CPIF C
CPIF = Interfaz de Computadora
LINE = ASCII Une*
BAUD Tasa de Baudios 1200 19.2K
2400
4800
9600
19.2K
ADDR Dirección 1 to 255 1
Página de
Comunicaciones
Digitales
Ver página 49 para mayores detalles
72 Chromalox 3101 Manual del Operador
Chromalox 3101 Manual del Operador 73
Índice
Alarma, Acción de Relé ................................................................ 37, 57
Alarma, Banda Inactiva ...................................................................... 57
Alarma, Inhibición ......................................................................... 36, 57
Alarma, Operación .............................................................................. 37
Alarma, Salida .................................................................................... 57
Salida #1 ...................................................................................... 12
Salida #2 ...................................................................................... 13
Alarma, Tipos ................................................................................ 35,57
Alarmas
Cableado ...................................................................................7-13
Enclavamiento/No Enclavamiento ....................................37-39, 57
Página de - #1 .............................................................................. 38
Página de - #2 .............................................................................. 39
Reajuste ....................................................................................... 16
Auto sintonización ........................................................................ 29, 88
Botones .........................................................................................15-19
Cableado
Buenas Prácticas de Cableado ..................................................... 6
Cableado de entrada de corriente (automático) ............................ 9
Cableado de entrada de corriente (impulsado por anillo…) ........ 10
Cableado de entrada de voltaje (automático) .............................. 10
Cableado de Salida de Proceso .................................................. 44
Comunicaciones digitales ............................................................ 46
Conexiones de cableado RS232, ................................................ 46
Conexiones de cableado RS422A (4 cables) ............................... 47
Conexiones de cableado RS485 ................................................. 48
Designaciones de pin conector RS232, ...................................... 47
Designaciones de pin de conector RS422A ................................ 48
Energía del Instrumento ............................................................... 13
Entrada Digital ............................................................................. 10
Identifi cación de Terminal .............................................................. 7
Salida ........................................................................................... 11
Salida Alarma # 1, ........................................................................ 12
Salida alarma # 2, ........................................................................ 12
Salida Control de Límite ............................................................... 11
Calibración, ...................................................................................51-56
Calibración de Entrada de Sensor ............................................... 52
Offset de Calibración de Visualización ........................................ 56
Opción de Salida Analógica ......................................................... 54
Recuperación de Calibración de Fábrica .................................... 55
ChromaSoft ........................................................................................ 45
Comunicaciones
74 Chromalox 3101 Manual del Operador
RS232, ......................................................................................... 46
RS422A, ....................................................................................... 47
RS485, ......................................................................................... 48
Comunicaciones digitales ...................................................7, 23, 45-49
ChromaSoft .................................................................................. 45
Confi guración de Hardware ......................................................... 45
Programación y Confi guración .................................................... 49
Confi guración, Modo de ............................................................... 16, 18
Control, Parámetros de ................................................................. 17,20
Control, Programación de .................................................................. 15
Cronómetro
Punto de ajuste sobre tiempo .......................................... 22, 24, 32
Dimensiones ................................................................................... 5, 58
Entrada Digital .......................................................................... 7, 37, 41
Entrada, Tipo de .............................................................................. 4,24
Entradas RTD ..................................................................................... 52
Cableado ........................................................................................ 9
Calibración ................................................................................... 52
Entradas, Sensor .............................................................................8-10
Especifi caciones ................................................................................ 57
Exactitud .............................................................................. 7, 8, 55, 57
Garantía .............................................................................................. 63
Indicaciones ....................................................................................... 15
Instalación ............................................................................................ 1
Mensajes de error .............................................................................. 61
Menú, Selección ................................................................................. 18
Microinterruptores ................................................................................ 3
Interruptores de comunicaciones RS422/RS485 ............................
Interruptores de Entrada de Sensor .............................................. 4
Señal de salida analógica ............................................................ 43
Modelo, Identifi cación de ..................................................................... 2
Montaje ................................................................................................. 5
Chromalox 3101 Manual del Operador 75
Operación ...................................................................................... 15-22
Visualización, Página de .............................................................. 22
MENU, Selección de .................................................................... 18
MENU, Valor de ........................................................................... 19
Operación, Modo de .................................................................... 19
Página, Selección de ................................................................... 18
Seguridad, Códigos de ................................................................ 21
Confi guración, Modo de .............................................................. 18
PAGE Alarma #1 .......................................................................... 26, 38
Alarma # 2 .............................................................................. 27, 39
Escalamiento personalizado .................................................. 26, 44
Comunicaciones digitales ............................................................ 49
Visualización/pantalla .................................................................. 24
Entrada ......................................................................................... 25
Confi guración ................................................................... 20, 24, 41
Pantallas/Visualización ............................................................15-19, 24
Problemas, Guía de Solución de ........................................................ 61
Punto de Ajuste .............................................. 16, 31, 38, 39, 41, 57, 65
Reajuste, Botón de ....................................................................... 16, 18
Reparación ......................................................................................... 63
Salida Alarma #1 .................................................................7, 10-12, 35
Alarma #2 ......................................................................7, 10-12, 35
Cableado ............................................................................ 6, 11, 44
Opción analógica ....................................................................43-44
Seguridad, Códigos de .......................................................... 20, 21, 24
Seguridad, Niveles de .................................................................. 20, 21
Sensor
Cableado ...................................................................................7-10
Confi guración, Menú ................................................................... 25
Temperatura Ambiente Pico, Visualización de .................................. 33
Temperatura Pico, Visualización de.................................................... 33
Termopares, Entradas de ..................................................................... 8
Visualización, Modo Normal ......................................................... 15, 16
76 Chromalox 3101 Manual del Operador
/