Transcripción de documentos
3101
Controlador de Límite Superior/Inferior
Fecha de Emisión
Abril 2008
Manual del Operador
0037-75253
Tabla de contenido
Section
Página
Sección 1.............................................................................................. 1
Pasos Iniciales ...................................................................................... 1
Sección 2............................................................................................. 3
Instalación ............................................................................................ 3
Sección 3............................................................................................ 15
Operación ........................................................................................... 15
Sección 4............................................................................................ 23
PAGEs de Configuración del Controlador .......................................... 23
Sección 5............................................................................................ 29
Operación de control de límite ........................................................... 29
Sección 6............................................................................................ 35
Alamas ................................................................................................ 35
Sección 7............................................................................................ 41
Entrada de Evento Digital .................................................................. 41
Sección 8........................................................................................... 43
Opción de Salida Analógica ............................................................. 43
Sección 9........................................................................................... 45
Comunicaciones Digitales .................................................................. 45
Sección 10.......................................................................................... 51
Calibración ........................................................................................ 51
Sección 11......................................................................................... 57
Especificaciones ................................................................................ 57
Sección 12......................................................................................... 61
Solución de problemas ..................................................................... 61
Sección 13 ......................................................................................... 63
Garantía y Devolución ........................................................................ 63
Apéndice 1 ......................................................................................... 65
Tablas PAGE/MENU ......................................................................... 65
Índice .................................................................................................. 73
Chromalox 3101 Manual del Operador
i
Illustraciones
Figura Tema
Página
1.1
Identificación de Modelo ..........................................................................2
2.1
2.2
2.3
Ajustes de Microinterruptor de Selección de Sensor ...............................3
Dimensiones de Montaje ..........................................................................5
Diagrama de Montaje ...............................................................................5
2.4
2.5
2.6
Identificación de Terminal de Cableado ...................................................7
Conexiones de termopar ..........................................................................8
Conexiones RTD de tres cables ...............................................................9
2.7
2.8
2.9
Conexiones de dos cables .......................................................................9
Cableado de Entrada de Corriente (automático) ......................................9
Cableado de Entrada de Voltaje (automático) ........................................10
2.10
2.11
2.12
Cableado de Entrada de corriente .........................................................10
Botón de contacto momentáneo............................................................10
Conexiones de salida de relé .................................................................11
2.13
2.14
2.15
2.16
Salida de relé de alarma # 1 ...................................................................12
Salida alarma # 2 ....................................................................................12
Conexión de energía del instrumento 100-240 Vca (3101-11**0) ..........13
Conexión de energía del instrumento 12-24 Vcc (3101-11**1) ..............13
3.1
3.2
3.3
Identificación de placa frontal ................................................................16
Estructura de configuración de PAGE/MENU ........................................17
Muestra de la tabla PAGE/MENU ...........................................................19
3.4
3.5
Niveles de seguridad y contenidos de PAGE/MENU .............................20
Códigos de Seguridad y Niveles de Vista/Ajuste ...................................21
ii
Chromalox 3101 Manual del Operador
Illustraciones
Figura Tema
Página
5.1
Perfil de Variable de Proceso - Límite de Control Superior ....................31
6.1
Inhibición de Alarma Inferior ...................................................................36
8.1
8.2
Señal de salida analógica .......................................................................43
Cableado de salida de proceso ..............................................................44
9.1
9.2
9.3
Interruptores de Comunicaciones RS422/RS485 ..................................46
Conexiones de Cableado RS232 ...........................................................46
Designaciones de pin de conector RS232 .............................................47
9.4
9.5
9.6
9.7
Conexiones de cableado (4 cables) RS485............................................47
Designaciones de pin de conector RS422 .............................................48
Conexiones de cableado (2 cables) .......................................................48
Designaciones de pin de conector RS485 .............................................48
Chromalox 3101 Manual del Operador
iii
iv
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 1
Pasos Iniciales
El Chromalox 3101 es un controlador de límite superior/inferior programable ¼ DIN con dos alarmas
independientes. Aunque fue diseñado para ser de
bajo costo, el 3101 cuenta con muchas características de los controladores de límite más avanzados del
mercado:
• Placa frontal NEMA 4X
• Entrada de sensor universal
• Fuente de alimentación que permite la entrada de voltaje universal de CA (100 a 230 Vca)
• Registrado por U.L. y U.L. (canadiense) como
controlador de sobretemperatura
• Aprobación de FM (pendiente) como controlador de límite superior/inferior
• Bisel y cubierta plásticos de alto impacto
• Una salida de límite superior/inferior y dos
salidas de alarma independientes
• Pantalla de temperatura pico
• Pantalla de variable de proceso Max/Min
• Una Salida Digital programable
• Comunicaciones en Serie Aisladas (opcional)
• Salida Analógica de Proceso (opcional)
• Protección de seguridad
• Temperatura de operación entre 0° y 65° C
• Especificación de + 0-2%
• Tecla VIEW DATA (ver datos) en el panel frontal para rápido acceso a la Página de Visualización
• La característica de Recuperación de Interrupción de Corriente conserva el estado de
alarma y límite cuando se restaura la energía
Identificación de Modelo
Antes de la instalación, le agradeceremos que identifique el número
de modelo de su controlador. El modelo está escrito en la etiqueta
que aparece en la parte lateral de la cubierta.
Figure 1.1 Model Identification
modelo Controloador de límite superior/inferior
3101
Controlador de límite superior/inferior programable 1/4 DIN basado en
microprocesador. Entrada de sensor universal acepta entrades de temopar,
RTD, corriente o voltaja, una sentrada digital y una entrada de alarma.
Código Salida de límite #1
1
Relé - Contacto en forma de C, 5 Amp @ 120 ó 230 Vca
Código Salida de alarma #1
1
Relé - Contacto en forma de C, 5 Amp @ 120 ó 230 Vca
Código Opcíon de salida analógica de proceso
0
1
Ninguna
4-20mA o 1-5 Vcc seleccionable en campo
Código Digital Comm. and Alarm #2 Options
0
1
2
Ninguno
RS422/485 Communicaciones digitales
y Alarma #2 Relé – Contacto en forma
de C, 5 Amp a 120 ó 230 VCA
RS232 Communicaciones digitales y
Alarma #2 Relé – Contacto en forma de
C, 5 Amp a 120 ó 230 VCA
Código Fuente de alimentación
0
1
3101 -
1
1
1
2
0
100-240 Vca
12 - 24 Vca o Vcc
Typical Model Number
Sección 2
Instalación
Inspección y
desembalaje
Al momento de recibir su controlador 3101, asegúrese
inmediatamente de que no exista ningún daño visible en
el empaque del embarque y, en caso de existir, informe
sobre el mismo en los documentos de embarque.
Desempaque el controlador e inspeccione con cuidado
que no exista ningún daño atribuible al embarque. En
caso de que hubiese ocurrido algún daño, USTED debe
presentar una reclamación con el transportista, ya que
éste no aceptará reclamación alguna por parte del embarcador.
En caso de que el controlador no se instale y se ponga
en operación inmediatamente, deberá ser almacenado
en un ambiente seco y fresco en su empaque protector
original hasta el momento de la instalación y operación.
Las temperaturas extremas y el exceso de humedad
pueden dañar el instrumento.
Ajustes del
Interruptor
El 3101 cuenta con 7 (siete) interruptores de hardware
localizados en la parte inferior del controlador. Se puede
tener acceso a los interruptores a través de los huecos
en la cubierta del controlador por lo que no es necesario
sacar el controlador de su cubierta para tener acceso a
ellos.
La Figura 2.1 identifica los interruptores. Las instrucciones para los ajustes del interruptor aparecen en la
sección correspondiente del manual.
Figura 2.1 Selección
de Sensor Ajustes del
Microinterruptor
Interruptores #1 y#2
Communicaciones
Digitales RS422/RS485
Superior Inferior
del Controlador
Interruptores #1, #2 y #3
Entrada de sensor
Chromalox 3101 Manual del Operador
Interruptor #4
(No se utiliza)
Interruptor #5
Señal de Salida
Analógica
3
Interruptores
de selección de
sensor
La selección de sensor requiere:
1.
Ajustar los interruptores de sensor para el
tipo de sensor correcto.
2.
Programar el tipo de sensor de entrada
en el ajuste de selección de sensor en la
página INPT (ver página 36).
Es mucho más fácil ajustar los interruptores de
entrada de sensor antes de realizar el montaje
y cableado del controlador. Ajustar los interruptores de sensor:
1.
2.
Localizar los interruptores de sensor – #1,
#2 y #3 – en la parte inferior del controlador
como se muestra en la Figura 2.1 de la página
anterior.
Colocar los interruptores en la posición Up
(arriba) y Down (abajo) para su tipo de entrada:
Tipo entrada
T/C
RTD
4-20mA
1-5 Vdc
Montaje
4
Interruptor #
1
2
Up
Up
Down
Up
Up
Down
Up
Up
3
Up
Up
Down
Down
La Figura 2.2. de la siguiente página muestra las
dimensiones de montaje para el controlador:
1. Recortar el orificio de montaje de “hueco
de la placa” e instalar la unidad como se
muestra en la Figura 2.3.
2. Colocar el controlador a través de la placa
cuadrada y volver a colocar la abrazadera
de montaje.
3. Apretar el tornillo de la abrazadera de montaje (no apretar demasiado) para asegurar
firmemente el controlador contra la superficie de montaje.
Chromalox 3101 Manual del Operador
Figura 2.2 Dimensiones de Montaje
3.8
(96)
4.0
(102)
0.8
(19)
3.5
(90)
3.8
(96)
Vista frontal
3.6
(92)
3.6
(92)
Vista lateral
Corte en el tablero
Las dimensiones se dan en pulgadas (mm)
Figura 2.3 Diagrama de Montaje
Orificio de Montaje
Abrazadera de
montaje
Pestaña de
Montaje
Recortable de la Placa
Chromalox 3101 Manual del Operador
5
Instrucciones
de cableado
Buenas Prácticas de Cableado
1. Al momento de planear el cableado del sistema,
separar el cableado en manojos de funcionalidad similar, por ejemplo, cables de alimentación,
cables sensores, líneas de señal de salida, etc. Si
los cables de energía y los cables de sensor deben cruzarse, el cruce debe realizarse a un ángulo
de 90° entre uno y otro (perpendicular).
2. Localizar todas las fuentes de sonido eléctrico en
su sistema, y separar estas fuentes de los sistemas de control – motores, contactos, solenoides,
etc. El sonido eléctrico puede afectar la función
de cualquier sistema de control. Al manejar una
bobina de contacto o cualquier otra carga inductiva, se recomienda un circuito amortiguador de
CA adecuadamente clasificado (Chromalox Parte
No. 0149-01305), como se describe en la página
11, “Cableado de Salida de Relé”.
3. Para conocer las prácticas de cableado de sensor, consultar las Notas de Cableado de Sensor
en la siguiente página.
4. IEEE, ubicada en 345 East 46th St. NY, NY, 10017
es el lugar donde podemos conocer mayor información sobre buenas prácticas de cableado.
Solicitar Estándar IEE No. 518-1982.
Realizar todas las conexiones de cableado eléctrico
que se encuentran en la parte trasera del controlador
antes de que la unidad se conecte a la energía.
Todo el cableado debe cumplir con las ordenanzas
y regulaciones de los códigos locales. Este instrumento ha sido fabricado para montaje de panel y las
terminales deben encerrarse en un panel. Utilice el
Código Eléctrico Nacional (NEC) de cableado Clase
1 para todas las terminales excepto las terminales de
sensor.
Revise la calcomanía del cableado situada a un lado
de la unidad para verificar el número de modelo. La
calcomanía del cableado muestra las terminaciones
de cableado. Todos los cables estarán conectados a
las terminales que están en la parte trasera de la caja
del instrumento. En esta sección aparecen las instrucciones específicas de cableado para diferentes
tipos de entrada y salida.
6
Chromalox 3101 Manual del Operador
Figura 2.4 Identificación de la Terminal de Cableado
1
19
Común
2
20
Salida ± 24 Vcc
3
21
Salida Analógica
4
22
No usar
5
23
Común
6
24
7
25
Salida
Digital
Entrada de Sensor
8
26
9
27
RTD
10
11
Conmutador
Digital
Salida Control Límite
12
13
14
No usar
17
100/240 Vca
12/24 Vca/Vdc
CA Común
18
Tierra armada
16
Salida
Alarma #2
Salida Alarma #1
15
Energia del
Instrumento
TC 4-20mA
Cableado de Entrada de Sensor
Notas de Cableado de Entrada de Sensor:
• Los alambres sensores (termopares y RTD) no
deben correr juntos en el mismo conducto como
cableado de energía.
• Se recomienda cable protegido de par trenzado
para las conexiones sensoras.
• Pueden presentarse lecturas falsas de proceso si
el cable sensor es expuesto al sonido eléctrico.
• Se recomiendan termopares subterráneos.
• En caso de requerirse cable de extensión de
termopar, debe ser del mismo tipo que el termopar (por ejemplo, si se utiliza un termopar tipo K,
entonces es necesario usar un cable de extensión
tipo K).
• Los cables termopares deben conectar directamente a las terminales del controlador. No utilice
terminales de pliegue de cobre o terminales con
soldadura para realizar las conexiones.
• En caso de utilizarse cable termopar, la protección
debe estar aterrizada únicamente en un extremo,
de preferencia en la terminal de tierra protegida en
el controlador como se muestra en la Figura 2.5.
• Para mayor exactitud se recomienda el uso de
RTD de tres cables.
• Se recomienda cable de cobre protegido para
extensiones RTD.
Chromalox 3101 Manual del Operador
7
Entradas de termopar
Es importante observar la polaridad (+, -) al momento de conectar los conductores principales
del termopar. La tabla que se incluye a continuación muestra la codificación de color ANSI para
termopares utilizados con este instrumento.
Tipo T/C
B
J
K
E
T
R
S
Material
Plat, 30% rodio/
Plat, 6% rodio
Hierro/constantán
Cromel/alumel
Cromo/constantán
Cobre/constantán
Plat, 13% rodio/plat
Plat, 10% rodio/plat
Polaridad (+)
Gris
Polaridad (-)
Rojo
Blanco
Amarillo
Morado
Azul
Negro
Negro
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Realice las conexiones de cableado del termopar
a las terminales de la forma en que se muestra en
la Figura 2.5
Figura 2.5
Conexiones de
termopar
3101
+
8
-
9
18
Toma de tierra
protegida
Entradas RTD de tres cables
Al realizar la conexión de entrada de RTD de tres
cables es importante que la resistencia de las tres
extensiones de conductores principales sea igual
mediante el uso del mismo calibre y la misma
longitud de cable para una compensación óptima
del conductor principal. Chromalox recomienda
los RTD de tres cables para las terminales 7, 8 y 9
como se muestra en la Figura 2.6 de la siguiente
página.
8
Chromalox 3101 Manual del Operador
Figura 2-6
Conexiones RTD
de tres cables
3101
7
8
18
9
Toma de tierra
protegida
Entradas RTD de dos cables
En caso de usar una entrada RTD de dos cables, utilice conectores principales de mayor calibre para reducir la resistencia del
conductor principal. Cualquier resistencia del conductor principal
se suma directamente a la resistencia del sensor, provocando con
ello un error en la medición de temperatura del proceso. También
es necesario puentear las terminales 8 y 9 del instrumento para
completar una conexión de dos cables.
3101
Figura 2.7
Conexiones de
dos cables
7
8
9
Entradas Corriente/Voltaje
Figura 2.8 Cableado
de entrada
de corriente
(automático)
+
4-20mA
3101
7
8
9
Chromalox 3101 Manual del Operador
9
Figura 2.9
Cableado de
Entrada de Voltaje
(Automático)
3101
+
7
1-5 Vdc
0-5 Vdc
8
9
El 3101 cuenta con una fuente de corriente +24
Vcc que puede usarse para proveer de energía a un
transmisor 4-20mA
Figura 2.10
Cableado de
entrada de corriente
(Encendido por
circuito por
controlador)
Conexiones de
entrada digital
3101
3 +24 Vdc
+
4-20mA
7
La entrada digital se puede usar para poner a
cero las alarmas de cierre de Salida de Límite,
Alarma # 1 y Alarma # 2.
En la página de Instalación (SET PAGE) se muestra la entrada digital para la instalación. Puede
realizarse un contacto momentáneo externo,
normalmente abierto a esta entrada (100msec.,
cierre mínimo). Utilice interruptores aislados
únicamente. Evite asir las terminales de Entrada
Digital a la tierra.
Figura 2.11 Botón
de Contacto
Momentáneo
3101
+
-
10
1
2
{ External
Input
Chromalox 3101 Manual del Operador
Cableado de
Salida
El 3101 viene con:
• 1 salida de relé para Control de Salida de Límite
• 1 salida de relé para Alarma # 1
Como opción se puede incluir también
• 1 salida de relé para Alarma #2
☛
Advertencia
Un cableado incorrecto de salida puede provocar
daño al proceso/sistema.
Cableado de Salida de Control de Límite
Figura 2.12
Conexiones de salida del relé
10
Normalmente
Cerrado
Normalmente
Abierto
CA Neutral
MOV
Fusible*
11
Limite
3101
Carga
120 o 230 Vca
MOV
12
Carga
CA Neutral
* El tamaño del fusible debe corresponder a la corriente de la Salida
de Límite.
Nota: Relay se muestra en la remoción de energía (no seguro) estado
(Apagado o condición de alarma). Relevo sería energía en condiciones
normales de funcionamiento (Power y no en condición de alarma).
Chromalox 3101 Manual del Operador
11
Salida de
Alarma #1
La salida de relé de Alarma # 1 independiente está
conectada como se muestra en la Figura 2.13
Figura 2.13
Salida de relé de Alarma #1
13
3101
Normalmente
Cerrado
Carga
CA Neutral
MOV
Fusible
14
Normalmente
Open
120 ó 230 Vca
MOV
15
Carga
CA Neutral
* El tamaño del fusible debe corresponder a la corriente de la Salida
de Alarma # 1
Alarm #2
Output
The Form C Relay Output is connected as shown
in Figure 2.14.
Figura 2.14 Salida
de relé de Alarma #2
3101
25
Normalmente
Abierto
Carga
CA Neutral
MOV
Fuse*
26
Alarma #2
Normalmente
Cerrado
120 ó 230 Vca
MOV
27
Carga
CA Neutral
* El tamaño del fusible debe corresponder a la corriente de la Salida
de Alarma # 2
12
Chromalox 3101 Manual del Operador
Instrument Power Wiring
Haga las conexiones de energía del instrumento a
120/230 Vca o 12-24 Vca/Vcc a las terminales 16-18
tal y como se muestra en las Figuras 2.15 y 2.16
Figura 2.15 Conexiones
de Energía del
Instrumento 100-240 Vca
Figura 2.16 Conexiones de
Energía del Instrumento
12-24 Vca/Vcc
Chromalox 3101 Manual del Operador
3101
16
12 - 24 Vca/Vcc
17
Común
18
Tierra Chasis
16
12 - 24 Vca/Vcc
17
Común
18
Tierra Chasis
3101
13
14
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 3
Operación
Contenido de
la Sección
Botones e indicaciones
Niveles y Códigos de Seguridad
Operación del Controlador
Botones e
Indicaciones
La programación del control se logra fácilmente con
los botones de la placa frontal. Las pantallas proporcionan una visión general constante del proceso.
La Figura 3.1 que aparece en la página siguiente,
resume las funciones de los botones y las pantallas.
Modo de Visualización Normal
Al momento del encendido, y cuando el controlador
no está programado, la pantalla superior muestra
el Valor de Proceso y la pantalla inferior muestra el
punto de ajuste de límite.
y
si
Ponga a modo usando los botones
el Nivel de Seguridad permite cambios al punto de
ajuste (ver página 20 para conocer más sobre los
Niveles de Seguridad)
➮
150
▲
▼
☛
RESET VIEW
DATA
150
Use ▲ y ▼ para
cambiar el punto de
ajuste en el Modo de
Visualización Normal.
200
RESET VIEW
DATA
▲
▼
150
Deshabilitar la Pantalla Inferior
La pantalla inferior puede deshabilitarse para aplicaciones en las que se desea que aparezca únicamente
la Variable de Proceso en la pantalla superior. Ver SET
PAGE, menú LDSP, página 24.
Chromalox 3101 Manual del Operador
15
Figura 3.1
Identificación de
Placa Frontal
• Pantalla de Variable de Proceso
• Pantalla de Menú alfanumérico en
Modo de Configuration
Los LED indican la
seleccíon de °F o
°C para la Variable
del Proceso
LED indicates Limit
Control Output ON
LEDs indicate
Alarms #1 or #2
Output ON
Pantalla de Punto
de Ajuste de limite
Puede deshabiltarse en SET PAGE
RESET
Botón
• Alarmas de Cierre de
Puesta a Cero
• Alarma de Limite de
Puestas a Cero
• Detener más de 3 segundos para entrar o salir del
Modo de Configuracíon
• Se desplaza a través de
los MENU en el Modo de
configuracíon
VIEW
DATA
Botón
• Acceso a la Página de
Visualizacíon
• Para desplazarse a través
de los Menús de la Página
de Visualizacíon
16
• En el Modo de Visualizacíon
normal los botones adjustan
el Punto de Ajuste.
• En el Modo Configuracíon aumenta/disminuye los valores
del MENU
Chromalox 3101 Manual del Operador
Configuración
PAGE/MENU
Todos los procedimientos de calibración, selecciones y parámetros de control para el 3101 se
logran a través de sencillas selecciones de MENU.
Las selecciones de MENU están organizadas en
PAGES (páginas). En cada PAGE encontrará un
conjunto específico de funciones relacionadas.
Esta organización le permite ir directamente al
parámetro que se requiere ajustar sin pasar por
una larga serie de entradas no relacionadas. La
Figura 3.1 ilustra la estructura de configuración
del PAGE/MENU 3101. Sólo aparecerán páginas
que se aplican a su unidad (es decir, si no tiene las
opciones de Comunicaciones Digitales o Alarma #
2, estas páginas no aparecerán).
Figura 3.1 Estructura de Configuración
de PAGE/MENU
DISP
SET
Visualizacíon
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
PAGE
RESET VIEW
DATA
AL2
▲
▲
▼
▼
▲
▲
▼
AL1
PAGE
RESET VIEW
DATA
Entrada
PAGE
RESET VIEW
DATA
SCAL
Alarma #2
PAGE
RESET VIEW
DATA
INPT
Configuracíon
Control de
Limite
▼
Custom
Input/Output
Scaling
Alarma #1
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
DIG
Communicaciones
Digitales
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Chromalox 3101 Manual del Operador
17
El acceso a MENU se logra ingresando al Modo de
Configuración y seleccionando una PAGE y MENU.
Para ingresar al Modo de Configuración
RESET
Mantenga presionado el botón
más de tres segundos.
250
☛
▲
LOCH
➮
250
RESET VIEW
DATA
458
▼
▲
RESET VIEW
DATA
Presione durante
cuando menos 3
segundos
durante
▼
Modo de Configuracíon
ingresado
Para seleccionar una PAGE
Oprima y mantenga presionado el botón Reset
y
. La
mientras presiona el pressing
pantalla superior mostrará los incrementos (o
decrementos) que se registran a través de las
PAGE y en la pantalla inferior aparecerá PAGE.
➮
➮
PAGE
RESET VIEW
DATA
☛
☛
☛
▼
▲
▼
INPT
➮
PAGE
RESET VIEW
DATA
☛
▲
☛
250
RESET VIEW
DATA
SET
▲
▼
Sostener Presionar ▲ o ▼ Sostener Presionar ▲ o ▼
AL 1
PAGE
RESET VIEW
DATA
☛
SP
▲
▼
Presionar ▲ o ▼
Sostener
Para seleccionar un MENU
RESET
Después de llegar a la PAGE correcta presione
para moverse a través de los MENU. En la pantalla
superior aparecerá la clave alfa para el MENU y el
valor actual aparecerá en la pantalla inferior.
☛
18
▲
▼
➮
50
☛
➮
PAGE
RESET VIEW
DATA
ALO1
RESET VIEW
DATA
▲
▼
AHI1
250
☛
AL 1
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Chromalox 3101 Manual del Operador
Para cambiar un valor del MENU:
Después de haber visualizado y seleccionado el MENU,
use los botones
y
para cambiar el valor. En
caso de requerirse realizar un ajuste grande (por ejemplo,
50 a 100), mantenga presionado el botón para que los
valores que se visualizan cambien con mayor rapidez.
➮
☛
1.0
▲
RESET VIEW
DATA
ALO1
▼
1.5
☛
ALO1
RESET VIEW
DATA
▲
▼
To return to Operating Mode:
RESET
Presione y sostenga
durante tres segundos
más. El controlador volverá automáticamente al modo
de operación después de 10 minutos de no haberse
registrado ninguna actividad del botón.
99
☛
99
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Presione durante
cuando menos 3
segundos
Figura 3.3.
Muestra de una
Tabla PAGE/
MENU
SET
P A GE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
SE
T Page
SET
MENU
Description
Available Settings
LO C
H
CH
Security Lock
0 to 9999
A
L SP
Limit Setpoint
Instrument Sensor Span
C
DB
Limit Dead Band
0 to 100 C
ENTI
Event Input Function
N ONE =
A LR =
Disabled
Alarm Reset
AO
UT
OUT
Analog Output Enable
N ONE =
P ROC =
Disabled
Process Variable
C ONT
Controller Type
HI
LO
Chromalox 3101 Manual del Operador
Security
D
19
Niveles de
Seguridad
Cada parámetro o selección de las PAGE de
configuración del controlador 3101 tiene un
MENU identificador. Cada MENU tiene asignado
uno de los cuatro Niveles de Seguridad, A-D.
En cada nivel usted puede ver ciertos MENU y
ajustar también ciertos MENU. Esto le permite
establecer el Nivel de Seguridad adecuado para
su ambiente de operación evitando el acceso
no autorizado o el cambio accidental de los
parámetros de control.
Figura 3.4
Niveles de Seguridad y Contenidos PAGE/MENU
Nivel
Código
Descripción
A
---
Página de Visualización y Clave de Seguridad
B
123
Página de Visualización y Clave de Seguridad
C
458
Ajustes para:
Control de Límite
Alarmas Entrada
Comunicaciones Digitales
D
736
Calibración
Entrada Digital, Salida de Proceso Analógico
Ingresar el
Código de
Seguridad
El Código de Seguridad se ingresa en la PAGE
de Configuración SET, en el MENU LOCK. Este
código determina cuáles son los MENU que
puede usted ver y ajustar.
El controlador viene ajustado al Nivel de Seguridad C, cuando lo recibe de Chromalox.
20
Chromalox 3101 Manual del Operador
Para tener acceso e ingresar el Código de Seguridad
RESET
fdurante más
1. Presione y sostenga
de 3 segundos para ingresar al Modo de
Configuración. El Código de Seguridad es el
primer menú que aparecerá.
LOCH
☛
458
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Códigos de Seguridad
La Figura 3.5 enumera los Códigos de Seguridad para cada uno de los cuatro Niveles de
Seguridad, junto con los niveles que puedan
verse y ajustarse.
Figura 3.5
Códigos de
Seguridad &
Ver/Ajustar
Niveles
Nivel de
Seguridad
A
B
C
D
Código de
Seguridad
--123
458
736
Nivel Ver/
Ajustar
A
A, B
A, B, C
A, B, C, D
Si se ingresa en LOCK en la SET PAGE, un número
distinto a uno de los tres códigos mencionados arriba, estará cerrado el ajuste de todos
los parámetros. Se puede agregar in número
de seguridad adicional usando el menú para el
Código de Seguridad Seleccionable del Usuario
(SET PAGE, menú CODE).
Chromalox 3101 Manual del Operador
21
Para tener acceso en Página de Visualización
VIEW
DATA
para tener acceso directo a la
1. Presione el botón
Página de Visualización.
☛
100
RESET VIEW
DATA
▲
➮
▼
DISP
➮
PAGE
☛
100
RESET VIEW
DATA
▲
▼
PROC
100
RESET VIEW
DATA
▲
▼
VIEW
DATA
2. Presione
para desplazarse por los menús/
visualizaciones.
3. Para reajustar los menús cronómetro Punto de Ajuste
Sobre Tiempo (TOSP) y Visualización de Temperatura
RESET
Pico (PEAK), presione
menús.
mientras se visualizan los
4. Para salir de la Página de Visualización, presione y
RESET
sostenga
22
durante 3 segundos..
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 4
PAGEs de Configuración del Controlador
Contenidos de
la Sección
Esta sección contiene información detallada para
las siguientes páginas de configuración del controlador:
DISP: Visualización
SET:
Configuración de Límite de Control
INPT: Entrada
SCAL: Escalamiento personalizado
AL 1: Alarma #1
AL 2: Alarma #2
Las PAGE de configuración específicas para ciertas funciones se localizan en la sección de este
manual que trata específicamente esa función.
Sección
Página Tópico
PAGE de Configuración
6
35
Alarms
INPT, AL 1, AL 2
8
43
Analog Output Option
SET, INPT, SCAL
9
45
Digital Communications DIG
Más
Información
A lo largo de las siguientes PAGE de configuración usted encontrará estos símbolos 40 . Esto
indica una sección de este Manual de Usuario
donde se puede encontrar información más específica de un parámetro/aplicación/característica.
Chromalox 3101 Manual del Operador
23
DISP
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
La Página de Visualización es únicamente para conocer el
estado. Ninguno de los ajustes se pueden cambiar.
Página de Visualización
MENU
Descripción
Visualización
PROC
Variable de Proceso
Intervalo de sensor
L SP
Punto de ajuste de límite
Intervalo de sensor
LOUT
Salida de Límite
ON/OFF
TOSP
Punto de ajuste sobre tiempo
0 TO 999.9 MIN
PEAH
Temperatura Pico
Intervalo de sensor del Instrumento
ALR
Estado de Salida de Alarma
NONE
AL 1
AL 2
AL12
=
=
=
=
Seguridad
A
Sin Alarma
Alarma #1
Alarma #2
Alarma #1 y #2
SET
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página SET
MENU
LOCH
Descripción
Código de Seguridad
Visualización
20
Seguridad
0 to 9999
A
L SP
Punto de Ajuste de Límite
Intervalo del Sensor del Instrumento C
DB
Banda Inactiva de Límite
0 to 100
ENTI
Función de Entrada de Evento
NONE =
ALR =
Disabled
Alarm Reset
AOUT
Permite Salida Analógica
NONE =
PROC =
Disabled
Process Variable
CONT
Tipo de Controlador
CODE
Código de Usuario del Usuario
29
C
HI
LO
0 to 999
0-122
123-457
458-735
736-999
=
=
=
=
Security level A
Security level B
Security level C
Security level D
A LO
Temperatura Ambiente Baja
-3 to 153
A HI
Temperatura Ambiente Alta
-3 to 153
LDSP
Deshabilitar Visualización Baja
ON = Enabled
OFF = Disabled
24
D
Chromalox 3101 Manual del Operador
INPT
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página de Entrada
MENU Descripción
Configuraciones disponibles
SENS
Tipo de Sensor
UNIT
Unidades de visualización
COFF
Offset de Calibración
4
Seguridad
El Tipo de Sornsor seleccionado aquí
debe cumpolir con los ajustes del
microinterruptor.
H
= Termopar H
T
= Termopar T
E
= Termopar E
R
= Termopar R
S
= Termopar S
B
= Termopar B
RTD = 100Ω Pt RTD (α = .00385)
4-20 = 4 a 20mA
0-5 = 0 a 5 Vdc
1-5 = 1 a 5 Vdc
NONE = ninguno (entradas analógicas)
°F
= Grados Fahrenheit
°C
= Grados Celsius
SPLL
SPUL
0 to ±100°F (±6.25% de intervalo
para entradas analógicas)
Punto de ajuste de límite inferior Intervalo sensor del instrumento
Punto de ajuste de límite superior Intervalo sensor del instrumento
CALS
Calabración de Sonsor
INLO = Entrada baja
INHI = Entrada alta
DONE = Calibración terminada
AO 0
Calibración Cero de Salida
Analógica
0 a 4095
C
56
AO S
Intervalo de Salida Analógica
0 a 4095
RECC
Receueración de
Calibración de Fábrica
RDY = Listo
---- = Espera
DONE = Terminado
Chromalox 3101 Manual del Operador
D
25
SCAL
Esta PAGE aparece sólo cuando se
selecciona la Entrada Analógica. Está
habilitado el PA Remoto o la Salida
Analógica está inhabilitada en SET PAGE.
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página de Escalamiento Personalizado
MENU
Descripción
Aiustes Disponibles
DP
Puntos decimales entrada
analógica
9
0
1
2
3
AINL
Entrada Proceso Analógico Bajo
9
-500 a 5000
AINH
Entrada Proceso Analógico Alto
9
-500 a 5000
AOTL
Salida Proceso Analógico Bajo
44 Intervalo de Sensor del Instrumento
AOTH
Salida Proceso Analógico Alto
44 Intervalo de Sensor del Instrumento
=
=
=
=
Seguridad
ninguno
123.4
12.34
1.234
C
AL 1
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página de Alarma #1
MENU
Descripción
Aiustes Disponibles
EN 1
Habilitar Alarma # 1
OFF = Inhabilitado
ON = Habilitado
TYP1
Tipa de alarma # 1
NONE
HI
LO
HILO
PDE
-DE
DE
RLY1
Relé Alarma 1
ALO1
Punto de ajuste bajo Alarma 1
Intervalo de sensor del instrumento
AHI1
Punto de ajuste alto Alarma 1
Intervalo de sensor del instrumento
DB1
Banda Inactiva Salida 1
(Histéresis de alarma)
0 a 100°F
(.00 a 6.25% de Intervalo para
entradas analógicas)
INH1
Inhibir Alarma 1
26
12
36
=
=
=
=
=
=
=
Seguridad
C
Deshabilitado (apagado)
Alarma Alta
Alarma Baja
Alarma Baja/Alta
Alarma Desviación Menos
Alarma Desv. Más/Menos
Sin enclavamiento
NDE = normalmente sin energía
Sin enclavamiento
NE = normalmente con energía
Con enclavamiento
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energía
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energía
OFF
ON
Chromalox 3101 Manual del Operador
AL 2
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página de Alarma #2
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
EN 1
Habilitar Alarma # 2
OFF = Inhabilitado
ON = Habilitado
TYP1
Tipa de alarma # 2
NONE
HI
LO
HILO
PDE
-DE
DE
RLY1
Relé Alarma # 2
ALO1
Punto de ajuste bajo Alarma 2
Intervalo de sensor del instrumento
AHI1
Punto de ajuste alto Alarma 2
Intervalo de sensor del instrumento
DB1
Banda Inactiva Salida 2
(Histéresis de alarma)
0 a 100°F
(.00 a 6.25% de Intervalo para
entradas analógicas)
INH1
Inhibir Alarma 2
Chromalox 3101 Manual del Operador
12
36
=
=
=
=
=
=
=
Seguridad
C
Deshabilitado (apagado)
Alarma Alta
Alarma Baja
Alarma Baja/Alta
Alarma Desviación Menos
Alarma Desv. Más/Menos
Sin enclavamiento
NDE = normalmente sin energía
Sin enclavamiento
NE = normalmente con energía
Con enclavamiento
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energía
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energía
OFF
ON
27
28
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 5
Operación de control de límite
Operación
de Control
de Límite
El Controlador de Límite Superior/Inferior proporciona salida de control y una indicación visual
cuando la variable del proceso exceda el punto
de ajuste de límite. Puede ajustarse el controlador
para que opere como controlador de límite superior o inferior en el menú de “tipo de controlador”:
➮
99
▼
☛
☛
▲
RESET VIEW
DATA
▲
CONT
➮
PAGE
☛
RESET VIEW
DATA
SET
▼
➮
HI
☛
100
RESET VIEW
DATA
▲
▼
CONT
LO
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Al momento del encendido
El estado del controlador al momento del encendido depende de la variable de proceso. Si
el Valor del Proceso (VP) se encuentra dentro del
rango de punto de ajuste (es decir, por debajo
del punto de ajuste para el límite superior y por
encima del punto de ajuste para el límite inferior),
el controlador estará en la condición de alarma
de límite y no podrá reajustarse a menos que el
VP esté dentro del rango del punto de ajuste o se
ajuste este último (por arriba o por debajo del VP).
Para reajustar la salida de límite para la operación
RESET
normal, presione
. Esto pondrá el relé de
salida en la condición de operación normal electrizada. Si la variable del proceso está por encima
(o por debajo) del punto de ajuste, el controlador
permanecerá en la condición de alarma y no se
podrá reajustar la salida de límite. and the limit
output cannot be reset.
Chromalox 3101 Manual del Operador
29
Operación
de Control
de Límite
(continúa)
Condición de Operación Normal
(sin Alarma de Límite):
Relé de Salida de Límite: Electrizado
LED de LÍMITE: Apagado
Condición de Alarma de Límite:
Relé de Salida de Límite: Sin electrizar
LED de LÍMITE: Encendido
Si el tipo de controlador está ajustado como
controlador de límite superior, la salida se activa
cuando la variable de proceso excede el punto
de ajuste. Si se ajusta como controlador de
límite inferior, la salida se activa cuando la variable del proceso cae por debajo del punto de
ajuste (ver Figura 5.1 en la siguiente página).
Recuperación de interrupción de corriente
En caso de una falla eléctrica, el 3101 conservará el estado actual de la Alarma de Límite,
registrar el Punto de Ajuste Sobre Tiempo (TOSP)
y valor de Temperatura Pico (PEAK). El Controlador regresará a su estado cuando la energía se
restablezca. Si ocurrió una alarma de límite y se
interrumpió la energía, el controlador reiniciará
la condición de Alarma de Límite cuando se
reaplique la energía.
30
Chromalox 3101 Manual del Operador
Figura 5.1
Perfil de Variable del Proceso – Control de Límite Superior
Temperatura
Alarma de
Límite
Punto de
Ajuste
→
Banda Inactiva
de Límite
Variable del
Proceso
Electrizado
Sin energía electrica
Electrizado
→
Relé de
Salida de
Límite
Reajuste Alarma
de Límite
LED de
Límite
OFF
ON
OFF
Cuando la variable del proceso excede el punto
de ajuste de límite, la salida de relé se queda sin
energía eléctrica y se enciende el LED de Límite.
La alarma de límite no puede reajustarse hasta
que la variable del proceso caiga por debajo de la
Banda Inactiva de Punto de Ajuste de Límite.
Chromalox 3101 Manual del Operador
31
Reajuste de
Salida de
Control de
Límite
Para reconocer la Salida de Límite y reajustar el
LED de Salida, la variable de proceso debe estar
fuera del ajuste de la banda inactiva de límite. Si
la condición de límite continúa existiendo, no se
podrá reajustar la salida de límite (como se muestra en la Figura 5.1).
Reajuste de Salida de Límite/LED en una de
dos formas:
RESET
1. Presione
.
DISP
➮
41
Cronómetro
de punto de
ajuste sobre
tiempo
▲
▼
➮
ON
RESET VIEW
DATA
▲
▼
LOUT
OFF
RESET VIEW
DATA
☛
☛
PAGE
RESET VIEW
DATA
LOUT
▲
▼
2. Presione el Interruptor de Reconocimiento de
Alarma Remota. Es posible conectar un dispositivo de conmutación externo a las terminales de
evento digital y utilizarlo como Interruptor de
Reconocimiento de Alarma remota. La función de
entrada digital se configura en la SET PAGE, menú
ENTI. Ver página 41 para conocer mayores detalles.
El 3101 está equipado con un cronómetro para
registrar el tiempo de proceso total sobre el punto
de ajuste. Este cronómetro interno comienza a
registrar el tiempo total del proceso sobre (o bajo)
del punto de ajuste límite. El tiempo puede revisarse en la página de Visualización, menú TOSP.
VIEW
DATA
Presione
DISP
➮
▲
▼
TOSP
➮
8.8
RESET VIEW
DATA
☛
☛
PAGE
RESET VIEW
DATA
para tener acceso al menú TOSP
▲
▼
Cronómetro
sobre punto de
ajuste = 8.8
TOSP
0.0
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Reajuste del
Cronómetro
Para reajustar el Tiempo por encima en el
Cronómetro del Punto de Ajuste, el VP debe
estar dentro del límite normal del punto de ajuste.
RESET
Presione
para colocar el ajuste TOSP a “0.0”.
RESET
Presione y sostenga
durante tres segundos
para salir de la Página de Visualización.
32
Chromalox 3101 Manual del Operador
Visualización de El 3101 registra y muestra también la temperatura
Temperatura Pico pico (mínima o máxima) cuando la variable del
proceso excede el punto de ajuste.
Para ver la temperatura PEAK presione para tener
acceso al menú PEAK:
DISP
➮
☛
PAGE
▲
▼
PEAK
➮
110
RESET VIEW
DATA
▲
▼
☛
RESET VIEW
DATA
PEAK
60
RESET VIEW
DATA
Temperatura
Pico O 110°F
▲
▼
Reajuste de
temperatura pico
Para reajustar la temperatura PEAK el VP debe
estar dentro del límite normal del punto de ajuste.
RESET
Presione
para colocarlo el ajuste PEAK a
RESET
“0.0”. Presione y sostenga
durante tres segundos para salir de la Página de Visualización.
Visualización de
Temperatura
Ambiente Pico
El 3101 registra y muestra la temperatura ambiente pico (mínima y máxima) que ha sentido el
controlador (sensor interno, sin sensor o sonda
separada).
Para ver la temperatura ambiente pico, seleccione A LO y A HI en la SET PAGE. Los botones
y
se pueden utilizar para preajustar estos
valores. La temperatura ambiente actual, tal y
como la siente el sensor interno del controlador,
se registrará al momento de salir de PAGE/MENU,
si excede el valor preajustado.
➮
PAGE
▲
▼
Presionar
Reajuste para
tener acceso a
MENU
➮
95
RESET VIEW
DATA
▲
▼
☛
☛
RESET VIEW
DATA
A LO
Chromalox 3101 Manual del Operador
A LO
➮
0
☛
SET
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Salír de la
Página de
Visualizacíon
100
100
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Modo de visualizacíon
normal
33
34
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 6
Alarmas
El controlador 3101 tiene una salida de alarma
(Alarma # 1) y una salida opcional de Alarma # 2.
La salida de Alarma # 2 opcional y viene incluida
en los siguientes números de modelo:
Salidas Opcionales
Número de Modelo
Alarm #2
3101 - 11*1*
3101 - 11*2*
Cada alarma se configura individualmente con un
punto de ajuste alto y bajo en su propia Página:
• ALR1 PAGE
• ALR2 PAGE
Tipos de
Alarma
Cada una de las alarmas puede configurarse
para los siguientes tipos de advertencia:
HI
Alarma alta – Alarma de temperatura absoluta
LO
Alarma baja – Alarma de temperatura absoluta
HILO
Alarma baja/alta – Alarma de
temperatura absoluta
PDE
Alarma de Desviación + - Alarma de Rastreo de
Punto de Ajuste
Alarma de Desviación - - Alarma de Rastreo de
Punto de Ajuste
Alarma de Desviación + - Alarma de Rastreo de
Punto de Ajuste
-DE
DE
Las Alarmas de Temperatura Absoluta se establecen en un valor específico; es decir, si la
Alarma Alta está ajustada a 100°F, la alarma se
encenderá a los 100°F. Las Alarmas de Desviación, o Alarmas de Rastreo de Punto de Ajuste,
rastrean el punto de ajuste del proceso. Si la
Alarma = 5°F y el punto de ajuste está en 70°F,
la Alarma de Desviación se encenderá a los
75°F.
Chromalox 3101 Manual del Operador
35
Inhibición de
la Alarma
Cuando está habilitada, la característica de Inhibición de la Alarma evita las falsas alarmas durante
el encendido inicial. Por ejemplo, la alarma baja
no se ajustará hasta después de que la temperatura de proceso haya alcanzado inicialmente el
punto de ajuste de alarma. La Inhibición de la
Alarma es ajustable para cada salida de alarma.
INH2
ON
RESET VIEW
DATA
Figura 6.1
Inhibición de
Alarma Baja
▲
▼
Temperatura
Encendido
de Energía
Temperatura
Normal
Bada inactiva
de Alarma
Punto de
Ajuste de
Alarma Baja
Variable del
Proceso
Alarma Baja
ON
Inhibición
terminada
36
Alarm Baja
Chromalox 3101 Manual del Operador
Cableado de
la Alarma
Las instrucciones de cableado para las Alarmas #
1 y #2 aparecen en las páginas 12-13.
Acción de relé
de la alarma
Los Relés de la Alarma se pueden ajustar para
que se electrice o deselectrice, con presencia de
enclavamiento o no enclavamiento. Un relé normalmente no electrizado está en su estado de no
electrizado cuando no está en alarma. Por ejemplo, los relés de alarma son contactos normalmente
abiertos. Cuando se configure como normalmente
deselectrizado, los relés estarán abiertos cuando
no estén en alarma, y cerrados cuando estén en
alarma. Un relé de no enclavamiento no estará en
alarma si la condición de alarma se retira. Un relé
de enclavamiento no saldrá de alarma hasta que la
condición de alarma deje de existir y se presione
RESET
.
Operación
de la Alarma
Las alarmas de enclavamiento se pueden reajustar
RESET
en la placa frontal del controlador. La alarma
no se puede reajustar hasta que el proceso esté
fuera de la condición de la alarma. La Entrada
Digital cuenta con un botón de reajuste de alarma
remoto (ver página 41).
ENTI
RSP
▲
☛
RESET VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador
▼
37
AL 1
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página Alarma #1
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
EN 1
Habilitar Alarma 1
OFF
ON
= Inhabilitado
= Habilitado
TYP1
Tipo de Alarma 1
NONE
HI
LO
HILO
PDE
-DE
DE
=
=
=
=
=
=
=
RLY1
Relé de Alarma 1
ALO1
Punto de Aju ste Bajo Alarma 1
Intervalo de sensor del instrumento
AHI1
Punto de Aju ste Alto Alarma 2
Intervalo de sensor del instrumento
DB1
Banda Inactiva Salida 1
(Histéresis de Alarma)
0 to 100°F
(.00 to 6.25% del intervalo para
entradas analóglicas)
INH1
Inhibición de Alarma
38
12
36
Seguridad
C
Inhabilitado (apaglado)
Alarma Alta
Alarma Baja
Al arma Alta-Baja
Alarma de Desviación +
Alarma de Desviación Alarma de Desviación ±
NDE
= deselectrizado
No enclavamiento
NE
= normalmente electrizado
Enclavamiento
NDEL = noramalmente
deselectrizado
NEL = Enclavamiento
normalmente electrizado
OFF
ON
Chromalox 3101 Manual del Operador
AL 2
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página Alarma #2
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
EN 1
Habilitar Alarma 2
OFF
ON
= Inhabilitado
= Habilitado
TYP1
Tipo de Alarma 2
NONE
HI
LO
HILO
PDE
-DE
DE
=
=
=
=
=
=
=
RLY1
Relé de Alarma 2
ALO1
Punto de Aju ste Bajo Alarma 2
Intervalo de sensor del instrumento
AHI1
Punto de Aju ste Alto Alarma 2
Intervalo de sensor del instrumento
DB1
Banda Inactiva Salida 2
(Histéresis de Alarma)
0 to 100°F
(.00 to 6.25% del intervalo para
entradas analóglicas)
INH1
Inhibición de Alarma
12
36
Chromalox 3101 Manual del Operador
Seguridad
C
Inhabilitado (apaglado)
Alarma Alta
Alarma Baja
Al arma Alta-Baja
Alarma de Desviación +
Alarma de Desviación Alarma de Desviación ±
NDE
= deselectrizado
No enclavamiento
NE
= normalmente electrizado
Enclavamiento
NDEL = noramalmente
deselectrizado
NEL = Enclavamiento
normalmente electrizado
OFF
ON
39
40
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 7
Entrada de Evento Digital
La Entrada de Evento Digital del controlador 3101
le permite utilizar un contacto de botón para funcionar como un Reajuste de Alarma.
El dispositivo de conmutación externo está
conectado al controlador de Entrada Digital en
las terminales 1 y 2 (ver página 10 para mayores
informes para instrucciones de cableado). La función de Entrada Digital se selecciona en la programación SET PAGE del Menú ENTI.
➮
☛
PAGE
☛
RESET VIEW
DATA
▲
▼
ENTI
➮
NONE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
☛
SET
ENTI
ARST
RESET VIEW
DATA
▲
▼
SET
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
SET Page
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
ENTI
Función de Entrada
al Evento
NONE =
ARST =
Chromalox 3101 Manual del Operador
Inhabilitado
Reajuste Alarma
Seguridad
D
41
42
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 8
Opción de Salida Analógica
Opción de
Salida
Analógica
La Opción de Salida Analógica viene incluida en
los controladores con número de modelo
• 3101 - 111**
Esta opción se puede usar para transmitir la variable del proceso a una grabadora, computadora
u otro dispositivo remoto vía una señal 4-20mA o
1-5VdcV, seleccionable por medio de un interruptor que se encuentra en la parte inferior del
controlador.
Para seleccionar la Señal de Salida de Proceso
Localice el interruptor # 5 que se encuentra en la
parte inferior del controlador como se muestra en
la Figura 8.1. Coloque el interruptor en la posición
deseada.
Figura 8.1
Señal de Salida
Analógica
Superficie inferior
del controlador
Interruptor de Selección de
Sensor #5
•4-20mA .....Arriba
•1-5Vdc ......Abajo
Chromalox 3101 Manual del Operador
43
Para habilitar la Opción de Salida Analógica:
La función de Salida Analógica se selecciona en
SET PAGE, MENU AOUT. los ajustes disponibles de
MENU son:
• PROC = ON (Habilitado)
• NONE = OFF (Deshabilitado)
SET
PAGE
RESET VIEW
DATA
Figura 8.2
Cableado de
Salida del
Proceso
▲
AOUT
➮
▼
PROC
RESET VIEW
DATA
3101
Salida analógica 4
Común 6
▲
▼
+
4-20mA,
1-5 Vdc
Salida
-
Común
Para escalar la Señal de Salida
Cuando se selecciona para transmisión la Variable de Proceso o Punto de Ajuste Activo, la
señal de salida se escala usando los MENU de
escalamiento de Salida Analógica. Vaya a la página SCAL PAGE, MENUs AOTL (salida analógica
baja) y AOTH (salida analógica alta). Ingrese el
rango de señal de salida para enviarlo a su grabadora o computadora (es decir, 100°F = 4mA y
500°F = 200mA).
SCAL
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Página de Escalamiento Personalizado
44
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
Seguridad
AOTL
Baja- Salida de
Proceso Analógico
Intervalo de Sensor del
instrumento
C
AOTH
Analog Process
Output - High
Intervalo de Sensor del
Instrumento
C
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 9
Comunicaciones Digitales
La opción de Comunicaciones Digitales está
incluida en los siguientes controladores:
Modelo Comunicaciones
3101 - 11* 1* RS232
3101 - 11* 2* RS485/422
La opción de Comunicaciones Digitales le proporciona al 3101 la posibilidad de interactuar con
computadoras bien sea por el modo de Interfaz
de Computadora de Chromalox o el modo ASCII
Line. Estos modos implementan comunicaciones
que pueden dirigirse a un número de hasta 255
controladores Chromalox en una línea de multientrega RS422/RS485. Los protocolos para estos
dos modos se describen en el Manual del Usuario
para Comunicaciones Digitales que se proporciona con los controladores que contienen la opción
de Comunicación Digital.
ChromaSoft™
Si se prefiere un programa de software preempacado para la comunicación digital multientrega con
hasta 255 controladores Chromalox. Chromalox
ofrece el software de interfaz del operador remoto, ChromaSoft está basado en DOS y se comunica con los controladores vía un puerto de interfaz
serial. Las instrucciones para utilizar ChromaSoft
aparecen en el Manual de Usuario proporcionado
con el software.
Hardware Setup
El RS232 se puede utilizar para conectar una
computadora o módem a un solo controlador
3101. Las líneas RS232 pueden correrse en distancias de hasta 50 pies.
RS422 y RS485 proporcionan comunicaciones
de red multilínea donde hasta 255 controladores
pueden comunicarse con una sola computadora a
una distancia de hasta 4000 pies.
Chromalox 3101 Manual del Operador
45
Configuración de Hardware (continúa)
Al embarcarse de fábrica, la interfaz de comunicaciones multilínea esta ajustada para RS422.
Si está utilizando RS485, deben posicionarse
dos interruptores en el hardware del controlador
para la interfaz de comunicaciones. Localice los
interruptores en la parte inferior del controlador
y colóquelos como se muestra en la Figura 9.1
Figura 9.1
Interruptores de
Comunicaciones
RS422/RS485
Superficie Inferior
del Controlador
Interruptor
.............. #1
RS-422 ..... Abajo
RS-485 ..... Arriba
#2
Arriba
Abajo
Cableado de Comunicaciones Digitales
Las conexiones de cableado para la interfaz
de comunicaciones digitales se hace en las
terminales 9-13 usando cable de itnerfaz serial
protegido.
Comunicaciones RS232
Figura 9.2
Conexiones de
Cableado RS232
3101
Computer
XMT
21
RCV
19
DTR
22
GND
23
DSR
20
XMT
RCV
GND
Nota: La salida DTR Está siempre habilitado cuando
el 3101 está encendido
46
Chromalox 3101 Manual del Operador
A continuación presentamos las designaciones
normales del pin conector para la adquisición de
datos basados en la comunicación. Haga referencia a las especificaciones del fabricante para las
interconexiones de computador..
DB - 9
Figura 9.3
Designaciones
de Pin del
Conector
(Normales)
RS232
DB - 25
RCV
2
RCV
3
XMT
3
XMT
2
DTR
4
DTR
20
GND
5
DSR
6
DSR
6
GND
7
Comunicaciones RS422A
RS422 define una interfaz balanceada sin ningún
conector físico acompañante. Haga referencia a
las especificaciones del fabricante para las interconexiones de computadora.
Figura 9.4 Conexiones de cableado
(4 cables) RS422A
3101
GND XMT23
22
3101
XMT+ RCV- RCV+
21
20
19
GND XMT- XMT+ RCV- RCV+
23
22
21
20
19
Computadora con tarjeta
de interfaz RS422
270 ⍀
XMT+
XMT-
270 ⍀
RCV+
RCV_
GND
Nota: Resistores de 270Ω recomendados a través de la línea en la computadora y el último
controlador.
Chromalox 3101 Manual del Operador
47
Figura 9.5
Designaciones de
Pin de Conector
RS422A
DB - 9
DB - 25
XMT +
4
XMT +
14
XMT -
5
XMT -
2
RCV +
8
RCV +
16
RCV -
9
RCV -
3
GND
3
GND
7
Comunicaciones RS485
RS485: Define una interfaz de tres estados con
conector físico acompañante. La referencia
a las especificaciones del fabricante para las
interconexiones de computadora.
Figura 9.6 Conexiones de Cableado RS485 (2 cables)
3101
GND
23
R/T22
3101
R/T+
21
GND
23
R/T22
R/T+
21
Computadora con tarjeta
de interfaz RS422
270
R/T+
270 ⍀
R/T-
GND
Nota: Resistores de 270Ω recomendados a través de la línea en la computadora y el último
controlador.
Figura 9.7 Las
Designaciones
de Pin del
Conector RS485
DB - 9
DB - 25
4
R/T +
14
R/T +
8
16
5
R/T -
2
R/T -
9
GND
48
3
3
GND
7
Chromalox 3101 Manual del Operador
Configuración y Programación de
Comunicaciones Digitales
Todas las selecciones programadas se realizan en la DIG PAGE del
Controlador.
DIG
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
Esta Página de configuración aparece
sólo si el controlador está equipado con la
opción de Comunicación Digital.
Página de Communicaciones Digitales: DIG PAGE
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
DIGT
Selección de Modo
OFF
CPIF
LINE
BAUD
Tasa de Baudios
1200
2400
4800
9600
19.2K
ADDR
Dirección
1 to 255
Chromalox 3101 Manual del Operador
=
=
=
Seguridad
Inhabilitado
C
Interfaz de Computadora
ASCII Line*
49
50
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 10
Calibración
En esta sección encontrará instrucciones de calibración para calibrar:
• Entrada de Sensor
• Salida Analógica
También se incluyen instrucciones para:
• Recuperación de Calibración de Fábrica
• Offset de calibración
¿Cuándo se
requiere la
calibración?
El controlador 3101 viene calibrado de fábrica
antes de ser enviado, por lo tanto, no es necesario calibrarlo al momento de recibirlo e instalarlo.
Bajo condiciones normales de operación tampoco se requiere de ajustes o revisiones periódicas de la calibración de la unidad. Chromalox
le recomienda recalibrar el controlador en los
siguientes casos:
• Todos los instrumentos que tiene en sus instalaciones se calibran periódicamente de acuerdo a un solo dispositivo (metrología).
Chromalox 3101 Manual del Operador
51
Notas
Importantes de
Calibración
1. Desconecte la energía mientras esté calibrando.
2. Las salidas RTD deben calibrarse usando
cable de cobre (Cu), y las salidas de termopares deben calibrarse usando cable de
extensión de termopar del mismo tipo del
termopar que está calibrando.
3. Substituya un simulador de sensor de
precisión (simulador de termopar o caja de
década de resistencia) para las entradas de
sensor. Debe dejarse calentar el controlador con el simulador de sensor adecuado
conectado cuando menos una hora antes de
la calibración.
4. Para tener acceso a la calibración es necesario estar en el NIVEL D de seguridad. Ingrese
el Código de Seguridad “736” en el menú
LOCH on the SET PAGE.
Calibración
de Entrada de
Sensor
La entrada de sensor del 3101 se puede calibrar
utilizando un simulador de sensor apropiado y
el menú del Sensor de Calibración que aparece
en la Página de Entrada.
INPT
PAGE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
1. Conecte el simulador de sensor a las terminales de salida del sensor.
2. Vaya al menú CALS. La pantalla inferior
mostrará INLO, indicando que debe calibrar
primero el extremo inferior del sensor.
CALS
INLO
RESET VIEW
DATA
52
▲
▼
Chromalox 3101 Manual del Operador
Instrucciones
de Calibración
del Sensor
(continúa)
(continued)
3. Ajuste el simulador a la salida del extremo
inferior del rango de sensor seleccionado. Los
rangos mínimos de sensor son:
Sensor
°F
°C
J T/C
K T/C
T
E
R
S
B
-100
-300
-350
-100
0
0
50
-73
-184
-212
-73
-18
-18
10
RTD
4-20mA
0-5 Vcc
1-5 Vcc
48.46⍀
4mA
0 Vcc
1 Vcc
4. Espere 30 segundos para que los elementos
electrónicos se estabilicen completamente. Presione
. Aparecerán guiones en la pantalla
inferior mientras el controlador calibra el extremo
inferior del intervalo.
CALS
➮
INLO
▲
▼
☛
RESET VIEW
DATA
CALS
➮
---RESET VIEW
DATA
▲
▼
CALS
INHI
RESET VIEW
DATA
▲
▼
5. Cuando el controlador muestra INHI en la pantalla inferior, ajuste el simulador de sensor a
la salida del extremo superior del intervalo de
sensor actualmente seleccionado. Los rangos
máximos de sensor son:
Sensor
°F
°C
J T/C
K T/C
T
E
R
S
B
1400
2400
750
1100
3200
3200
3300
760
1316
399
593
1760
1760
1816
RTD
4-20mA
0-5 Vcc
1-5 Vcc
293.49⍀
20mA
5 Vcc
5 Vcc
Chromalox 3101 Manual del Operador
53
Calibración
de Entrada de
Sensor
(continúa)
6. Espere 30 segundos para que los elementos
electrónicos se estabilicen. Presione
.
Aparecerán guiones en la pantalla inferior mientras el controlador calibra el extremo superior
del intervalo. Al terminar el controlador mostrará
DONE.
CALS
➮
INHI
▲
▼
☛
RESET VIEW
DATA
CALS
➮
---RESET VIEW
DATA
▲
▼
CALS
DONE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
RESET
7. Presione y sostenga
durante tres segundos para salir del modo de calibración.
Calibración de
Opción de Salida
Analógica
La señal de Salida Analógica se calibra utilizando un medidor de voltaje o corriente adecuado.
La calibración se realiza en los dos menús de
salida analógica (Ao O y Ao S) en la Página de
Entrada.
1. Conecte el medidor a las terminales de salida
de proceso analógico. Para calibrar la salida
analógica, la salida debe estar ajustada en el
extremo inferior del intervalo.
2. Vaya al menú AO O. AAjuste el valor en la pantalla inferior - usando
y
hasta que la
lectura del medidor sea 4mA o 1.000 Vcc.
AO O
786
▲
▼
☛
RESET VIEW
DATA
54
Chromalox 3101 Manual del Operador
Calibración de
Opción de Salida
Analógica
(continúa)
3. Ajustar el punto de ajuste al extremo superior
del intervalo.
4. Ir al menú AO S. Ajuste el valor en la pantalla
inferior hasta que la medida sea 200mA o 5000
Vcc.
AO S
3902
☛
RESET VIEW
DATA
▲
▼
RESET
5. Presione y sostenga
durante tres segundos para salir del modo de calibración.
Recuperación
de Calibración
de Fábrica
Esta opción permite regresar el calibrador a los
ajustes de fábrica en el caso de que esté severamente fuera de calibración debido a una técnica
deficiente o a una calibración no autorizada.
Aunque los ajustes de calibración de fábrica
se recuperen, esto no garantiza la exactitud de
la calibración original. La recuperación debe
utilizarse como un “punto de inicio” para la
recalibración en caso de que la calibración de la
unidad se vea severamente afectada.
La Recuperación de Calibración de Fábrica se
realiza en la página INPT PAGE, menú RECC.
RECC
RDY
RESET VIEW
DATA
▲
Chromalox 3101 Manual del Operador
▼
55
Recuperación
de Calibración
de Fábrica
(continúa)
Para restablecer las constantes de calibración:
1. Desconectar la energía de carga.
2. Vaya al menú RECC y presione
. El controlador se recalibrará automáticamente.
RECC
➮
☛
RDY
RESET VIEW
DATA
▲
▼
RECC
➮
---RESET VIEW
DATA
▲
▼
RECC
DONE
RESET VIEW
DATA
▲
▼
3. La pantalla inferior muestra un ciclo que va de
RESET
“ ------“ a “DONE”. Presione
modo de calibración.
Offset de
Calibración de
Visualización
para salir del
Si se desea un offset en la lectura de calibración,
es necesario utilizar el menú Offset de Calibración/Visualización. En algunas aplicaciones
este offset puede requerirse para igualar otro
instrumento o una temperatura inferida en otra
parte del sistema.
Para establecer el offset de calibración:
1. Vaya al menú COFF en la Página de Entrada.
COFF
0
RESET VIEW
DATA
▲
▼
2. Use
y
para establecer el offset de
calibración, ajustable de -100 a 100°F.
COFF
-1
56
▲
▼
☛
RESET VIEW
DATA
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 11
Especificaciones
Modo de Control de Límite
Automático
Relé con enclavamiento normalmente encendido ; el relé se
deselectriza en y por encima del punto de ajuste de límite
para generar la Condición de Alarma. El Relé Tipo Salida,
contactos de Forma C, 5 Amps a 120/230 Vca.
Ajustes de Control de Límite
Punto de Ajuste Límite Superior/Inferior
Límites de Punto de Ajuste
Banda inactiva
Offset de visualización
Ajustes de Alarma
Puntos de ajuste
Tipos de alarma
Acción de relé
Rango de sensor
Rango de sensor
0 a 100°F
-100 a 100°F
Alarma Banda Inactiva
Inhibición de Alarma
Ajustes Superior e Inferior para cada Salida de alarma
Absoluto: Superior, Inferior y Superior/Inferior
Enclavamiento o No enclavamiento, Electrizado o
Deselectrizado
Ajustable, 0 a 100° F
Al encendido, Habilitado o Deshabilitado
Salidas de Alarma
Relé
Contactos Forma C, 5.0 Amps a 120/239 Vcc (resistivo)
Entrada de Sensor
Campo seleccionable Termopar, RTD, Corriente o
Voltaje
Tasa de Actualización de Entrada
Estabilidad de lectura
Termopar J, K, E
Termopar T
Termopar R, S, B
RTD
4-20mA, 1 – 5 Vcc
Entrada Digital
Salida Analógica (Opcional)
Función de retransmisión
2 muestras por segundo
+ 1°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente
+ 2°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente para
temperatura de sensor > -80°C. + 5°F/10°F de cambio
en la temperatura ambiente para temperatura de sensor
<-80°C.
+ 2°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente
+ 0.5°F/10°F de cambio en la temperatura ambiente
+ 0.05°F de intervalo/10°F de cambio en la temperatura
ambiente
Acepta cierre de contacto seco, botón momentáneo
(100 ms/min).
Variable de proceso
Señal de Salida
4-20mA en carga 0-800Ω
1-5 Vcc en 100KΩ o carga mayor
Seleccionable vía microinterruptor
Rango
Programable sobre intervalo de sensor seleccionado
para la retransmisión de Variable de Proceso
Exactitud
+ 0.2% de intervalo programado, + 1 LSD
Chromalox 3101 Manual del Operador
57
Especificaciones de Entrada
J T/C
K T/C
T T/C
Rango °F
-100 a 1400
-300 a 2400
-350 a 750
Rango °C
-73 a 760
-184 a 1316
-212 a 399
E T/C
R T/C
S T/C
B T/C
-100 a 1100
0 a 3200
0 a 3200
50 a 3300
-73 a 593
-18 a 1760
-18 a 1760
10 a 1816
100Ω Pt RTD
(a = .00385)
-200 a 1000
-128 a 538
4-20mA
0-5 Vcc
1-5Vcc
-500 a 5000 (programable)
-500 a 5000 (programable)
-500 a 5000 (programable)
Energía del Transmisor
Salida +24 Vcc
Exactitud @77°F ambiente
+ 2% de intervalo de sensor
+ 2% de intervalo de sensor
+ 2% de intervalo de sensor para
VP > -112°F (-80°C) + 0.4% de
intervalo de sensor para VP >
-112°F (-80°C)
+ 2% de intervalo de sensor
+ 0.4% de intervalo de sensor
+ 0.4% de intervalo de sensor
+ 0.4% de intervalo de sensor para
VP > 1000°F
+ 2% de intervalo de sensor
+ 2% de intervalo de sensor
+ 2% de intervalo de sensor
+ 2% de intervalo de sensor
+ 24 Vcc +20% a 50mA máximo
Comunicaciones Digitales (opcional)
RS-232
Unilínea, aislada
RS-422/485
Multilínea, aislado, campo seleccionable por interruptor
Tasa de baudios
1200, 2400. 4800, 9600, 19.2K
Protocolos
ASCII Line, Interface de computadora
Energía del instrumento
100 a 240 Vca, +10% , -15%; 15 VI
12 a 24 Vca/Vcc, + 20%; 50 60Hz; 15VI
Ambiente de operación
32 a 150°F (0 a 65°C) de temperatura ambiente,
humedad relativa menor a 95%, no condensador
Dimensiones
General
Proyección trasera en profundidad
Proyección de la placa frontal
Recorte de la placa
4.00 x 4.00 x 4.75 pulgadas (102 x 102 x 121 mm)
4.00 pulgadas (102 mm)
0.75 pulgadas (19 mm)
3.6 x 3.6 pulgadas (92 mm x 92 mm)
Material de la cubierta
Plástico ABS negro de alto impacto
Placa frontal
Construcción NEMA 4X
58
Chromalox 3101 Manual del Operador
Influencia de la variación
de línea de voltaje
Rechazo de sonido
Sonido Modo Común
Sonido Modo Serie
RFI
+ 0.1% de intervalo de sensor/10% de cambio en el
voltaje de línea nominal
140dB a 60 Hz
+ 0.1% de Intervalo de Sensor con 300mV pico a pico,
sonido modo serie 50 o 60Hz
Normalmente menos de 0.5% de Intervalo de Sensor a
una distancia de 1 metro (3.1 pies) del transmisor (4W,
464Mhz)
Efecto del conductor principal del sensor
Termopar J
+1°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar K
+5°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar E
+4°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar R
+3°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar S
+3°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar B
+6°F para 1000 pies de cable de extensión AWG 18
Termopar T
+1°F temperaturas > -112°F (.80°C)
+2°F temperaturas < -112°F (.80°C)
RTD, 4-20mA, 1-5 Vcc
+ 0.1% de intervalo de sensor/20Ω de resistencia de
conector principal balanceado
Chromalox 3101 Manual del Operador
59
60
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 12
Solución de problemas
La siguiente Guía de Solución de Problemas le proporciona
soluciones sencillas a problemas comunes y explica los Mensajes de Error del 3101. En caso de que experimente algún
problema con su controlador, es una buena idea revisar esta
Guía a fin de encontrar posibles correcciones antes de ponerse en contacto con la fábrica. Las correcciones aparecen
en el orden en el que deben realizarse.
Guía para la Solución de Problemas
Síntoma
Con la energía aplicada, la
pantalla no se enciende y
el controlador no funciona
Causa probable
1. No hay energía
Corrección
1. Revise el cableado eléctrico y
la fusión
2. Apague y vuelva a encender
En la pantalla se lee
OPEN SENS
1. Sensor abierto
2. Fuera de calibración
1. Revise el cableado del sensor
(página 7-10)
2. Revise el tipo de sensor seleccionado
en la página INPT PAGE, SENS
3. Recupere la Calibración de
Fábrica (página 55)
4. Anexe el simulador de sensor y
verifique la calibración (página 52)
Operación errática
1. Conexiones de sensor 1. Revise el cableado del sensor o
intermitentes
sustituya el simulador del sensor
2. Falla del controlador
2. Apague y vuelva a encender
(elementos electrónicos 3. Póngase en contacto con la
internos)
fábrica
El instrumento pasa
continuamente por el
reajuste de encendido
1. Falla electrónica interna 1. Póngase en contacto con la
2. Anomalías drásticas en
fábrica
la línea de energía
Aparece ERR3 con
PAGE en la pantalla inferior
1. EEPROM no superó
la revisión de
redundancia
1. Apague y respalde para volver a
probar EEPROM
2. Vaya a la PAGE mostrada. Utilice el
botón RESET para desplazarse
a través de los menús. Reajuste
cualquier ajuste que parezca
incorrecto. Después de desplazarse
por todos los menús, el error
desaparecerá.
Aparece ERR4
1. Fallo de los elementos
electrónicos A y D
1. Apague y encienda para reajustar.
2. Póngase en contacto con la
Fábrica
Chromalox 3101 Manual del Operador
61
62
Chromalox 3101 Manual del Operador
Sección 13
Garantía y Devolución
Garantía
Chromalox garantiza únicamente que los productos y
piezas fabricados por Chromalox en el momento de salir
de fábrica, y que los trabajos realizados por Chromalox,
en su caso, se ajustarán a las especificaciones pertinentes y a otros requisitos específicos de producto y trabajos
(incluyendo los de rendimiento), si procede, y están libres
de defectos de materiales y mano de obra en condiciones
de uso normales. Toda reclamación como consecuencia de
productos, piezas o trabajos defectuosos o incompatibles
(en adelante denominados defectuosos) en virtud de la
presente garantía deberá notificarse por escrito inmediatamente después de ser descubierta y, en todo caso,
como máximo en el plazo de 3 (tres) años desde la fecha
de envío, siempre y cuando todas las reclamaciones por
productos y piezas defectuosos se notifiquen por escrito
como más tardar 36 (treinta y seis) meses después de
haber sido enviados por Chromalox. Los componentes
defectuosos e incompatibles deberán poder someterse
inspecciones por parte de Chromalox y devolver al F.O.B.
original si así se solicita. LO ANTERIORMENTE EXPUESTO
SUSTITUYE IMPLÍCITAMENTE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, DE CUALQUIER ÍNDOLE, SEA EXPRESADA,
IMPLÍCITA O REGLAMENTARIA INCLUYENDO —AUNQUE
SU ENUMERACIÓN NO DEBE CONSIDERARSE EN MODO
ALGUNO COMO LIMITACIÓN— LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA DETERMINADO PROPÓSITO.
Limitations No obstante lo expresado en las disposiciones de la presente cláusula de GARANTÍA Y LIMITACIÓN, se entiende
específicamente que los productos y piezas no fabricados,
y los trabajos no realizados, por Chromalox están garantizados solamente en la misma medida y manera en que
hayan sido garantizados a Chromalox por sus proveedores,
y en ese caso solamente en la medida en que Chromalox
pueda ser razonablemente capaz de hacer valer dicha
garantía, entendiéndose que Chromalox no estará obligado
a iniciar un litigio a menos que el comprador asuma el pago
de todos los gastos y costos del mismo, incluyendo sin
limitación honorarios de abogados, y el compromiso de indemnizar a Chromalox por cualquier responsabilidad hacia
sus proveedores como consecuencia de dicho litigio.
Chromalox 3101 Manual del Operador
63
Ante la presentación de una reclamación por parte del comprador, y una vez justificada, Chromalox podrá, a su absoluta discreción (i) reparar o sustituir sus productos, piezas
o trabajos en el punto F.O.B. original de entrada, o bien (ii)
reintegrar una cantidad equitativa del precio de compra. Lo
anteriormente expuesto constituye la única obligación de
Chromalox y el único recurso que asistirá al comprador por
incumplimiento de garantía así como el único recurso del
comprador contra Chromalox por todas las reclamaciones
derivadas de lo dispuesto o relativas a ello, tanto si dichas
reclamaciones están fundamentadas en incumplimiento de
contrato, daño legal extracontractual (incluyendo negligencia y responsabilidad estricta) u otras teorías, la falla por
parte del comprador de presentar sus reclamaciones tal y
como se estipula supondrá una renuncia explicita a toda
reclamación de daños u otras reparaciones, incluyendo
—aunque su mención no se interpretará como limitación
— las reclamaciones basadas en defectos latentes. Bajo
ninguna circunstancia el comprador tendrá derecho a la
reclamación de daños incidentales o consecuenciales, y el
comprador deberá proteger a Chromalox contra los mismos. Toda medida emprendida por el comprador en virtud
del presente contrato o relacionada con el mismo, tanto
basada en incumplimiento de contrato como en daño legal
extracontractual (incluyendo negligencia y responsabilidad
estricta) u otras teorías, deber& iniciarse en el plazo de un
(1)año a contar desde la fecha del envió, ya que de lo contrario no se admitirá.
Devoluciones
Los artículos devueltos a Chromalox Instruments and
Controls deberán ir acompañados por un Número
de Autorización de Devolución. Este número puede
obtenerse en el Departamento de Servicio al Cliente
de Chromalox Instruments and Controls, Número
telefónico (615) 793-3900. Debe aparecer en la parte
exterior del cartón de embarque y en los documentos. Los artículos defectuosos serán reparados o
reemplazados según nuestra decisión, sin cargo
alguno.
Devuelva la parte defectuosa o el producto, con flete
prepagado a:
Chromalox Instruments and Controls
1382 Heil-Quaker Blvd.
LaVergne, TN 37086-3536
64
Chromalox 3101 Manual del Operador
Apéndice 1
Tablas PAGE/MENU
Página de
Nombre de
Configuración PAGE
Contenido de PAGE
PAGE# /
MENU#*
DISP
Visualización
Variable de Proceso
Punto de ajuste de límite
Salida límite
Punto de ajuste sobre tiempo
Temperatura pico
Estado de Salida de Alarma
P0/M1
P0/M2
P0/M3
P0/M4
P0/M5
P0/M6
SET
Ajuste
Cierre de seguridad
Punto de ajuste de límite
Banda inactiva de límite
Función de entrada de evento
Habilitar salida analógica
Tipo de controlador
Código de seguridad del usuario
Temperatura Ambiente inferior
Temperatura Ambiente Superior
Inhabilitar Visualización Inferior
P1/M1
P1/M2
P1/M3
P1/M4
P1/M5
P1/M6
P1/M7
P1/M8
P1/M9
P1/M10
INPT
Entrada
Tipo de sensor
Unidades de visualización
Offset de calibración
Límite inferior de punto de ajuste
Límite superior de punto de ajuste
Calibración de sensor
Calibración a Cero de salida analógica
Calibración de intervalo de salida analógica
Recuperación de calibración de fábrica
P2/M1
P2/M2
P2/M3
P2/M4
P2/M5
P2/M6
P2/M7
P2/M8
P2/M9
SCAL
Escalamiento
Puntos decimales entrada analógica
Inferior entrada analógica
Superior entrada analógica
Inferior salida de proceso analógico
Superior salida de proceso analógico
P3/M1
P3/M2
P3/M3
P3/M4
P3/M5
AL 1
Alarma #1
Habilitar Alarma #1
Tipo de Alarma #1
Relé de Alarma #1
Punto de Ajuste Inferior de Alarma #1
Punto de Ajuste Superior de Alarma #1
Banda Inactiva #1 de Salida (Histéresis de Alarma)
Inhibición de Alarma # 1
P4/M1
P4/M2
P4/M3
P4/M4
P4/M5
P4/M6
P4/M7
ALR2
Alarma #2
Habilitar Alarma # 2
Tipo de Alarma # 2
Relé de Alarma # 2
Punto de Ajuste Inferior de Alarma # 2
Punto de Ajuste Superior de Alarma # 2
Banda Inactiva # 2 de Salida (Histéresis de Alarma)
Inhibición de Alarma # 2
P5/M1
P5/M2
P5/M3
P5/M4
P5/M5
P5/M6
P5/M7
DIG
Comunicaciones Selección de Modo
Digitales
Tasa de Baudios
Dirección
P6/M1
P6/M2
P6/M3
*Para las comunicaciones digitales usando el Modo ASCII Line , usará PAGE#/MENU#
en lugar de las claves alfanuméricas. Por ejemplo, el Punto de Ajuste Inferior de Alarma
#1 será P4/M4.
Chromalox 3101 Manual del Operador
65
Niveles de
Seguridad
Ver páginas 20-21 para mayores detalles
Niveles de Seguridad y Contenidos de PAGE/MENU
Nivel
Código
Descripción
A
---
Página de Visualización y Clave de Seguridad
B
123
Página de Visualización y Clave de Seguridad
C
458
Ajustes para:
Control de Límite
Alarmas
Entrada
Comunicaciones Digitales
D
736
Calibración
Entrada Digital, Salida de Proceso Análogo
Niveles de
Seguridad
66
Nivel de
Seguridad
A
B
C
D
Código de
Seguridad
--123
458
736
Ajustar
Nivell
A
A, B
A, B, C
A, B, C, D
Chromalox 3101 Manual del Operador
Página de
Visualización
Ver página 24 para mayores detalles
Página de Visualización
MENU
Descripción
Visualización
PROC
Variable de Proceso
Intervalo de sensor
L SP
Punto de ajuste de límite
Intervalo de sensor
LOUT
Salida de Límite
ON/OFF
TOSP
Punto de ajuste sobre tiempo
0 TO 999.9 MIN
PEAH
Temperatura Pico
Intervalo de sensor del Instrumento
ALR
Estado de Salida de Alarma
NONE
AL 1
AL 2
AL12
=
=
=
=
Seguridad
A
Sin Alarma
Alarma #1
Alarma #2
Alarma #1 y #2
Página de
configuración
Ver página 24 para mayores detalles
SET Page
MENU
Descripción
Ajustes de Fábrica
Seguridad
LOCH
Código de Seguridad
458
A
L SP
Punto de Ajuste de Límite Instrument Sensor Span
DB
Banda Inactiva de límite
0 to 100
Span High
C
ENTI
Función de entrada de
evento
NONE = Deshabilitado
ARST = Reajuste de Alarma
ARST
D
AOUT
Permite Salida Analógica
NONE = Deshabilitado
PROC = Variable de Proceso
NONE
CONT
Tipo de Controlador
HI
LO
CODE
Código de Usuario del
Usuario
0 a 999
0-122 =
123-457
458-735
736-999
Temp Amb Baja
-3 a 153
ALO
Ajustes Disponibles
0 to 9999
1°F
HI
0
Nivel de Seguridad A
= Nivel de Seguridad B
= Nivel de Seguridad C
= Nivel de Seguridad D
65
AHI
Temp Amb Alta
-3 a 153
85
LDSP
Deshabilitar Vis. Baja
ON = Habilitado
OFF = Deshabilitado
ON
Chromalox 3101 Manual del Operador
67
Página
de Entrada
Ver página 25 para mayores detalles
Página de Entrada
Ajuste de
Fábrica Seguridad
MENU Descripción
Configuraciones Disponibles
SENS
Tipo de Sensor
UNIT
Unidades de
visualización
El Tipo de Sensor seleccionado
J
aquí debe cumpolir con los ajustes
del microinterruptor.
H
= Termopar H
T
= Thermocouple T
E
= Thermocouple E
R
= Thermocouple R
S
= Thermocouple S
B
= Thermocouple B
RTD = 100Ω Pt RTD
(α = .00385)
4-20 = 4 to 20mA
0-5 = 0 to 5 Vdc
1-5
= 1 to 5 Vdc
NONE = ninquno (entradas analóqicas) °F
°F
= Grados Fahrenheit
°C
= Grados Celsius
COFF
Offset de
Calibración
SPLL
Punto de ajuste
de límite inferior
Punto de ajuste
de límite superior
SPUL
0 to ±100°F
(± 6.25% de intervalo para
entradas analógicas)
Instrumento Sensor
del Instrumento
Instrumento Sensor
del Instrumento
0
Intervalo bajo
Intervalo alto
CALS
Calibración de Sensor INLO = Entrada baja
INHI = Entrada alta
DONE = Calibración terminada
INLO
AO 0
Calibración Cero de
Salida Analógica
0 to 4095
781
AO S
Intervalo de Salida
Analógica
0 to 4095
3902
RECC
Recuperación de
Calibración de
Fábrica
RDY = Listo
---- = Espera
DONE = Terminado
RDY
68
C
D
Chromalox 3101 Manual del Operador
Página de
Escalamiento
Personalizado
Ver página 26 para mayores detalles
Página de Escalamiento Personalizado
Ajuste de
Fábrica
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
DP
Puntos decimales
entrada analógica
0
1
2
3
AINL
Entrada Proceso
Analógico Bajo
-500 a 5000
0.0
AINH
Entrada Proceso
Analógico Alto
-500 a 5000
100.0
AOTL
Salida Proceso
Analógico Bajo
Intervalo de Sensor
del Instrumento
Intervalo Bajo
AOTH
Salida Proceso
Analógico Alto
Intervalo de Sensor
del Instrumento
Intervalo Alto
=
=
=
=
Seguridad
1
ninguno
123.4
12.34
1.234
C
Ver página 26 para mayores detalles
Página de Alarma #1
Ajuste de
Fábrica
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
EN 1
Habilitar Alarma # 1
OFF
ON
= Inhabilitado
= Habilitado
TYP1
Tipo de alarma # 1
NONE
HI
LO
HILO
PDE
-DE
DE
=
=
=
=
=
=
=
RLY1
Relé Alarma 1
NDE
= Sin enclavamiento
normalmente sin energia
NE
= Sin enclavamiento
normalmente con energia
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energia
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energia
ALO1
Punto de ajuste
bajo Alarma 1
Intervalo de sensor
del instrumento
Intervalo Bajo
AHI1
Punto de ajuste
alto Alarma 1
Intervalo de sensor
del instrumento
Intervalo Alto
DB1
Banda Inactiva Salida 1 0 a 100°F
1°F
(Histéresis de alarma)
(.00 a 6.25% de Intervalo para entradas analógicas)
INH1
Inhibir Alarma 1
OFF
ON
Chromalox 3101 Manual del Operador
Seguridad
OFF
C
Deshabilitado (apagado)
NONE
Alarma Alta
Alarma Baja
Alarma Baja-Alta
Alarma Desviación Menos
Alarma Desv. Más/Menos
Sin enclavamiento
NDE
OFF
69
Página de
Alarma # 2
Ver página 27 para mayores detalles
Página de Alarma #2
Ajuste de
Fábrica
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
EN 1
Habilitar Alarma #2
OFF
ON
= Inhabilitado
= Habilitado
TYP1
Tipo de alarma #2
NONE
HI
LO
HILO
PDE
-DE
DE
=
=
=
=
=
=
=
RLY1
Relé Alarma 2
NDE
= Sin enclavamiento
normalmente sin energia
NE
= Sin enclavamiento
normalmente con energia
NDEL = Con enclavamiento
normalmente sin energia
NEL = Con enclavamiento
normalmente con energia
ALO1
Punto de ajuste
bajo Alarma 2
Intervalo de sensor
del instrumento
Intervalo Bajo
AHI1
Punto de ajuste
alto Alarma 2
Intervalo de sensor
del instrumento
Intervalo Alto
DB1
Banda Inactiva Salida 1 0 a 100°F
1°F
(Histéresis de alarma)
(.00 a 6.25% de Intervalo para entradas analógicas)
INH1
Inhibir Alarma 2
70
OFF
ON
Seguridad
OFF
C
Deshabilitado (apagado)
NONE
Alarma Alta
Alarma Baja
Alarma Baja-Alta
Alarma Desviación Menos
Alarma Desv. Más/Menos
Sin enclavamiento
NDE
OFF
Chromalox 3101 Manual del Operador
Página de
Comunicaciones
Digitales
Ver página 49 para mayores detalles
Digital Communications Page: DIG PAGE
Ajuste de
Fábrica
MENU
Descripción
Ajustes Disponibles
DIGT
Selección de Modo
OFF = Inhabilitado
CPIF
CPIF = Interfaz de Computadora
LINE = ASCII Une*
BAUD
Tasa de Baudios
1200
2400
4800
9600
19.2K
ADDR
Dirección
1 to 255
Chromalox 3101 Manual del Operador
Seguridad
C
19.2K
1
71
72
Chromalox 3101 Manual del Operador
Índice
Alarma, Acción de Relé ................................................................ 37, 57
Alarma, Banda Inactiva ...................................................................... 57
Alarma, Inhibición ......................................................................... 36, 57
Alarma, Operación.............................................................................. 37
Alarma, Salida .................................................................................... 57
Salida #1 ...................................................................................... 12
Salida #2 ...................................................................................... 13
Alarma, Tipos ................................................................................ 35,57
Alarmas
Cableado...................................................................................7-13
Enclavamiento/No Enclavamiento ....................................37-39, 57
Página de - #1.............................................................................. 38
Página de - #2.............................................................................. 39
Reajuste ....................................................................................... 16
Auto sintonización ........................................................................ 29, 88
Botones .........................................................................................15-19
Cableado
Buenas Prácticas de Cableado ..................................................... 6
Cableado de entrada de corriente (automático) ............................ 9
Cableado de entrada de corriente (impulsado por anillo…) ........ 10
Cableado de entrada de voltaje (automático) .............................. 10
Cableado de Salida de Proceso .................................................. 44
Comunicaciones digitales ............................................................ 46
Conexiones de cableado RS232, ................................................ 46
Conexiones de cableado RS422A (4 cables)............................... 47
Conexiones de cableado RS485 ................................................. 48
Designaciones de pin conector RS232, ...................................... 47
Designaciones de pin de conector RS422A ................................ 48
Energía del Instrumento ............................................................... 13
Entrada Digital ............................................................................. 10
Identificación de Terminal .............................................................. 7
Salida ........................................................................................... 11
Salida Alarma # 1, ........................................................................ 12
Salida alarma # 2, ........................................................................ 12
Salida Control de Límite............................................................... 11
Calibración, ...................................................................................51-56
Calibración de Entrada de Sensor ............................................... 52
Offset de Calibración de Visualización ........................................ 56
Opción de Salida Analógica......................................................... 54
Recuperación de Calibración de Fábrica .................................... 55
ChromaSoft ........................................................................................ 45
Comunicaciones
Chromalox 3101 Manual del Operador
73
RS232, ......................................................................................... 46
RS422A, ....................................................................................... 47
RS485, ......................................................................................... 48
Comunicaciones digitales ...................................................7, 23, 45-49
ChromaSoft .................................................................................. 45
Configuración de Hardware ......................................................... 45
Programación y Configuración .................................................... 49
Configuración, Modo de............................................................... 16, 18
Control, Parámetros de ................................................................. 17,20
Control, Programación de .................................................................. 15
Cronómetro
Punto de ajuste sobre tiempo .......................................... 22, 24, 32
Dimensiones................................................................................... 5, 58
Entrada Digital.......................................................................... 7, 37, 41
Entrada, Tipo de .............................................................................. 4,24
Entradas RTD ..................................................................................... 52
Cableado........................................................................................ 9
Calibración ................................................................................... 52
Entradas, Sensor .............................................................................8-10
Especificaciones ................................................................................ 57
Exactitud .............................................................................. 7, 8, 55, 57
Garantía .............................................................................................. 63
Indicaciones ....................................................................................... 15
Instalación ............................................................................................ 1
Mensajes de error .............................................................................. 61
Menú, Selección ................................................................................. 18
Microinterruptores ................................................................................ 3
Interruptores de comunicaciones RS422/RS485 ............................
Interruptores de Entrada de Sensor .............................................. 4
Señal de salida analógica ............................................................ 43
Modelo, Identificación de ..................................................................... 2
Montaje................................................................................................. 5
74
Chromalox 3101 Manual del Operador
Operación ......................................................................................15-22
Visualización, Página de .............................................................. 22
MENU, Selección de .................................................................... 18
MENU, Valor de ........................................................................... 19
Operación, Modo de .................................................................... 19
Página, Selección de ................................................................... 18
Seguridad, Códigos de ................................................................ 21
Configuración, Modo de .............................................................. 18
PAGE Alarma #1 .......................................................................... 26, 38
Alarma # 2 .............................................................................. 27, 39
Escalamiento personalizado .................................................. 26, 44
Comunicaciones digitales ............................................................ 49
Visualización/pantalla .................................................................. 24
Entrada......................................................................................... 25
Configuración................................................................... 20, 24, 41
Pantallas/Visualización ............................................................15-19, 24
Problemas, Guía de Solución de ........................................................ 61
Punto de Ajuste .............................................. 16, 31, 38, 39, 41, 57, 65
Reajuste, Botón de....................................................................... 16, 18
Reparación ......................................................................................... 63
Salida Alarma #1 .................................................................7, 10-12, 35
Alarma #2 ......................................................................7, 10-12, 35
Cableado............................................................................ 6, 11, 44
Opción analógica ....................................................................43-44
Seguridad, Códigos de .......................................................... 20, 21, 24
Seguridad, Niveles de .................................................................. 20, 21
Sensor
Cableado...................................................................................7-10
Configuración, Menú ................................................................... 25
Temperatura Ambiente Pico, Visualización de .................................. 33
Temperatura Pico, Visualización de.................................................... 33
Termopares, Entradas de ..................................................................... 8
Visualización, Modo Normal......................................................... 15, 16
Chromalox 3101 Manual del Operador
75
76
Chromalox 3101 Manual del Operador