Optimus MI-RD1CU16 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SISTEMA INALÁMBRICO
WIRELESS SYSTEM
SERIE MI
MI SERIES
Manual de instalación y funcionamiento v1.2
Installation and operating instructions v1.2
SERIE MI Versión 1.2 Página 1 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
INDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............................................................................. 2
2. CARACTERÍSTICAS ..................................................................................................... 2
3. RECEPTOR DIVERSITY DE UN CANAL MI-RD1CU16 UHF PLL ............................... 3
4. RECEPTOR DIVERSITY DE DOS CANALES MI-RD2CU16 UHF PLL ........................ 5
5. MICROFONO DE MANO MI-MMU16 UHF PLL ............................................................ 7
6. TRANSMISOR DE PETACA MI-TPU16 UHF PLL ........................................................ 8
7. ACCESSORIOS (incluidos en MI-RD1CU16 y MI-R2CU16) ....................................... 9
8. MICROFONO DE SOLAPA CM-501.............................................................................. 9
9. MICROFONO DE DIADEMA CX-504 ............................................................................ 9
10. MICROFONO DE AERÒBIC CM-804i ......................................................................... 10
11. CARGADOR DE BATERÍAS MI-CH2 .......................................................................... 10
12. CONEXIÓN .................................................................................................................. 11
13. INSTALACIÓN (MI-TPU16 Y MI-MMU16) ................................................................... 12
14. INSTRUCCIONES DE USO ......................................................................................... 13
14.1 COMO USAR EL MI-RD1CU16 .......................................................................... 13
14.2 COMO USAR EL MI-RD2CU16 .......................................................................... 16
14.3 EMPAREJAMIENTO REMOSET U ..................................................................... 19
14.4 COMO USAR MI-MMU16 y MI-TPU16 ............................................................... 20
14.5 CÓMO CONSEGUIR LA MÁXIMA GANANCIA .................................................. 22
15. NOTAS DE PRODUCTO ............................................................................................. 22
16. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................................... 23
16.1 KITS .................................................................................................................... 23
16.2 RECEPTORES ................................................................................................... 23
16.3 TRANSMISORES ................................................................................................ 24
16.4 MICRÓFONO DE SOLAPA ................................................................................. 25
16.5 MICRÒFONO DE DIADEMA ............................................................................... 25
16.6 MICRÓFONO DE AERÓBIC ............................................................................... 25
16.7 CARGADOR DE BATERIAS ............................................................................... 25
16.8 LISTADO DE FRECUENCIAS ............................................................................ 26
17. CERTIFICADO DE GARANTÍA ................................................................................... 27
SERIE MI Versión 1.2 Página 2 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de conectar la alimentación, compruebe que la alimentación requerida por el equipo es la
misma que la alimentación suministrada por su red eléctrica.
No deje el equipo en lugares húmedos o de alta temperatura.
Seque sus manos antes de manipular el sistema.
Mantenga el equipo lejos del fuego y fuentes de calor.
Baje el volumen al mínimo tanto en el receptor cómo en el amplificador antes de poner en
marcha el sistema.
2. CARACTERÍSTICAS
8 grupos de hasta 15 canales.
80 canales para elegir.
2 MHz de ancho de banda.
Sistema de emparejado ultrasónico REMOSET U para sincronizar todos los parámetros de
configuración.
Escaneo de canales.
Sensibilidad ajustable de recepción.
Control de volumen digital.
Control automático de apagado del micrófono.
SERIE MI Versión 1.2 Página 3 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
3. RECEPTOR DIVERSITY DE UN CANAL MI-RD1CU16 UHF PLL
1- POWER: I significa “ON” y O significa “OFF”.
2- SET: Se utiliza para configurar los parámetros. Mantenga el botón presionado durante 2
segundos para entrar en el modo de configuración. Pulse “SET” varias veces para buscar el
parámetro que necesite configurar.
3- / Dentro del modo de configuración: pulse/para cambiar el parámetro de la función.
Desde fuera del modo de configuración: pulse/para ajustar el volumen.
4- Pantalla LCD.
5- Lock: Pulse y mantenga “Lock” durante 2 segundos para bloquear los botones y así evitar
pulsar cualquier botón por accidente.
6- Remoset U: Permite al usuario sincronizar el transmisor después de modificar un parámetro.
Pulse “REMOSET U” para sincronizar la configuración con el transmisor.
7- Indicador Remoset: Muestra el estado actual del emparejamiento. Parpadea rápidamente
cuando se están transmitiendo datos y se detiene cuando la sincronización se ha completado.
Sin embargo, el parpadeo se ralentiza si la sincronización falla después de un cierto tiempo
intentando el emparejamiento.
8- Unidad de transmisión ultrasónica: Transmite datos de emparejamiento digital a frecuencia
ultrasónica. Al configurarlo, dirija el elemento receptor ultrasónico del transmisor hacia la
unidad de transmisión ultrasónica de los receptores. El alcance efectivo es de 30º en todas
direcciones con una distancia óptima de 30 cm.
19- Conector de antena BNC hembra: La antena de 50 BNC se conecta aquí. También
suministra alimentación de 12~15 Vcc / 100 mA para un amplificador de antena externo.
SERIE MI Versión 1.2 Página 4 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
20- Jack de 6,3 mm: Salida de audio no balanceada.
21- XLR macho: Salida de audio balanceada.
22- Conector de alimentación CC: Alimentación de 12~15 Vcc / 300 mA.
Fuera del modo de configuración, la pantalla LCD muestra lo siguiente:
23- AF: Intensidad de la señal de audio AF.
24- RF: Intensidad de la señal RF.
25- A B: Antena A/B.
26- Nivel de batería del transmisor.
27- Grupo / Canal.
28- VOL: Nivel de volumen.
29- Botón de bloqueo.
30- MUTE: Silencia el receptor.
31- ATT.ON: Atenuación de salida.
32- Frecuencia.
SERIE MI Versión 1.2 Página 5 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
4. RECEPTOR DIVERSITY DE DOS CANALES MI-RD2CU16 UHF PLL
1- POWER: I significa “ON” y O significa “OFF”.
2- SET: Se utiliza para configurar los parámetros. Pulse durante 2 segundos para entrar en el
modo de configuración. Pulse “SET” varias veces para buscar el parámetro que necesite
configurar.
3- /: Dentro del modo de configuración, pulse/para cambiar el parámetro de la función.
Desde fuera del modo de configuración: pulse/para ajustar el volumen.
4- Pantalla LCD.
5- Lock: Pulse y mantenga “Lock” durante 2 segundos para bloquear los botones y así evitar
pulsar cualquier botón por accidente.
6- Remoset U: Permite al usuario sincronizar el transmisor después de modificar un parámetro.
Pulse “REMOSET U” para sincronizar la configuración al transmisor.
7- Indicador Remoset: Muestra el estado actual del emparejamiento. Parpadea rápidamente
cuando se están transmitiendo datos y se detiene cuando la sincronización se completa. Sin
embargo, el parpadeo se ralentiza si la sincronización falla después de un cierto tiempo
intentando el emparejamiento.
8- Unidad de transmisión ultrasónica: Transmite datos de emparejamiento digital a frecuencia
ultrasónica. Al configurarlo, dirija el elemento receptor ultrasónico del transmisor hacia la
unidad de transmisión ultrasónica de los receptores. El alcance efectivo es de 30º en todas
direcciones con una distancia óptima de 30 cm.
33- Conector de antena BNC hembra: La antena de 50 BNC se conecta aquí. También
suministra alimentación de 12~15 Vcc / 100 mA para un amplificador de antena externo.
SERIE MI Versión 1.2 Página 6 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
34- Conector XLR macho (RX1): Salida de audio balanceada RX1.
35- Conector XLR macho (RX2): Salida de audio balanceada RX2.
36- Mixing: permite mezclar las señales de audio no balanceadas RX1 y RX2 en RX1 (Jack).
37- Jack de 6.3 mm (RX1): Salida de audio no balanceada RX1 o MIX.
38- Jack de 6.3 mm (RX2): Salida de audio no balanceada RX2.
39- Conector de alimentación CC: Alimentación de 12~15 Vcc / 500 mA.
Fuera del modo de configuración, la pantalla LCD muestra lo siguiente:
40- AF: Intensidad de la señal de audio AF.
41- RF: Intensidad de la señal RF.
42- A B: Antena A/B.
43- Nivel de batería del transmisor.
44- Grupo / Canal.
45- MUTE: Silencia el receptor.
46- ATT.ON: Atenuación de salida.
47- Frecuencia.
SERIE MI Versión 1.2 Página 7 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
5. MICROFONO DE MANO MI-MMU16 UHF PLL
54- Power: Pulse para encender el equipo. Con el equipo encendido, pulse y mantenga durante 2
segundos para apagarlo.
55- Mute: Mientras el micrófono esté encendido, suba el interruptor para hablar y bájelo para
silenciar. Si el micrófono está apagado, suba el interruptor para encenderlo. El micrófono se
apaga automáticamente después de 1, 10 o 30 minutos de silenciamiento, dependiendo de la
configuración.
56- Módulo receptor ultrasónico: Recibe señales de emparejamiento desde el receptor.
57- Compartimiento para pilas: Contiene 2 pilas AA de 1,5 V o recargables.
58- Indicador LED: Indica el estado del micrófono, incluyendo nivel de batería, mute y
emparejamiento.
59- Pantalla LCD: Muestra los parámetros del micrófono.
60- SET: Permite configuraciones de parámetros, incluyendo frecuencia, grupo, canal, sensibilidad,
potencia de transmisión y cuenta atrás para apagado automático.
61- /: Teclas usadas conjuntamente con la tecla “SET” para cambiar los parámetros.
62- Pulse y mantenga presionado el botón "LOCK" durante 2 segundos para bloquear los botones.
Mantenga presionado nuevamente durante 2 segundos para desbloquear.
63- Contacto de carga: Si se utilizan baterías recargables, este micrófono se puede recargar con
un cargador opcional.
SERIE MI Versión 1.2 Página 8 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
6. TRANSMISOR DE PETACA MI-TPU16 UHF PLL
70- Mute/Power: Pulse una vez para encender la unidad. Mientras la unidad esté encendida
pulse una vez para silenciar y nuevamente para hablar. Pulse 2 segundos para apagar la
unidad.
71- Módulo receptor ultrasónico: Recibe señales de emparejamiento desde el receptor.
72- Indicador LED: Indica el estado del transmisor, incluyendo nivel de batería, mute, y
emparejamiento.
73- Pantalla LCD: Muestra los parámetros del transmisor.
74- Antena: Antena del transmisor.
75- Conector para el micrófono: 4P mini XLR.
76- SET: Permite configuraciones de parámetros, incluyendo frecuencia, grupo, canal,
sensibilidad, atenuación, cuenta atrás para apagado automático y bloqueo.
77- /: Teclas usadas conjuntamente con la tecla “SET” para cambiar los parámetros.
78- Compartimiento para pilas: Contiene 2 pilas AA de 1,5 V o recargables.
79- Contacto de carga: Si se utilizan baterías recargables, este transmisor se puede recargar
con un cargador opcional.
SERIE MI Versión 1.2 Página 9 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
7. ACCESSORIOS (incluidos en MI-RD1CU16 y MI-R2CU16)
80- Adaptador de corriente Vca / Vcc
Entrada Vca: 100~240 V / 50~60 Hz
Salida Vcc: 12 V / 0,5 A
81- Cable de salida AF (Jack/Jack de Ø 6,3 mm).
8. MICROFONO DE SOLAPA CM-501
82- Pinza.
83- 4 Pin Mini XLR.
84- Paravientos.
9. MICROFONO DE DIADEMA CX-504
85- Cuello de cisne.
87- Cinta de ajuste.
89- Paravientos.
SERIE MI Versión 1.2 Página 10 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
10. MICROFONO DE AERÒBIC CM-804i
90- Jirafa.
91- Cinta de ajuste.
92- Patilla ajustable.
93- Ajuste de cable.
94- Pinza.
95- Paravientos.
11. CARGADOR DE BATERÍAS MI-CH2
1- Zócalo de conexión para MI-TPU16.
2- Zócalo de conexión para MI-MMU16.
3- Indicadores LED:
Plena carga / reposo: verde.
Cargando: Parpadeo verde.
Fallo: Parpadeo rojo.
Este dispositivo tiene dos canales con dos zócalos en cada uno.
Solo se puede usar un zócalo de cada canal a la vez.
El tiempo de carga es de 5 horas (batería de 2000 mA).
SERIE MI Versión 1.2 Página 11 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
12. CONEXIÓN
Como conectar el receptor:
1- Conectar la salida de audio del receptor al mezclador o amplificador.
MI-RD1CU16: Tanto la salida XLR como la salida desbalanceada Jack de 6,3 mm pueden
usarse para conectar la salida AF a un mezclador o amplificador.
MI-RD2CU16: Tanto las salidas XLR como las salidas desbalanceadas Jack de 6,3 mm pueden
usarse individualmente para conectar la salida AF a un mezclador. Ponga el selector "Mixed" de
la parte posterior a ON. Esto permitirá mezclar las señales RX1 y RX2 en la salida RX1, Jack de
6,3 mm desbalanceada, para ser enviadas conjuntamente a un mezclador o amplificador.
2- Conectar la alimentación.
Conecte el adaptador Vca/Vcc: Verifique que la corriente y el voltaje del adaptador coincidan con
la etiqueta de la unidad. Conecte el terminal Vcc al puerto de “DC input” de la unidad y el
extremo Vca a una toma de Vca.
Ajuste los parámetros: Encienda el equipo y ajuste los parámetros siguiendo las instrucciones
configuración.
¡Precaución! Asegure el cable de alimentación en el gancho de seguridad para prevenir que se
suelte.
SERIE MI Versión 1.2 Página 12 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
13. INSTALACIÓN (MI-TPU16 Y MI-MMU16)
MI-MMU16:
En el micrófono de mano el botón Mute también activa el encendido. Eso es la causa por la que la
unidad se enciende tan pronto como se reemplazan las pilas. Por lo tanto, si no desea encender el
equipo después de cambiar las pilas, mantenga el interruptor de Mute hacia abajo.
1- Desenrosque el tubo exterior del micrófono (Fig. 1).
2- Coloque 2 pilas AA en el compartimiento de pilas asegurando la correcta polaridad
(Fig. 2).
3- Enrosque el tubo de nuevo (Fig. 3).
4- Para encender el equipo:
a. Pulse el botón Power (Fig. 4a).
b. Pulse el botón Mute (Fig. 4b).
5- Ajuste los parámetros del micrófono siguiendo las instrucciones.
MI-TPU16:
1- Deslice hacia abajo la cubierta del compartimiento de las pilas (Fig. 1).
2- Coloque 2 pilas AA en el compartimiento de pilas asegurando la correcta polaridad
(Fig. 2).
3- Deslice hacia arriba la tapa del compartimiento de las pilas para cerrarlo (Fig. 3).
4- Inserte el conector 4-pin mini XLR del micrófono en la entrada MIC IN para completar la
instalación (Fig 4).
5- Pulse el botón Power para encender el equipo (Fig. 5).
6- Ajuste los parámetros del trasmisor siguiendo las instrucciones.
SERIE MI Versión 1.2 Página 13 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
14. INSTRUCCIONES DE USO
14.1 COMO USAR EL MI-RD1CU16
AJUSTE DE PARÁMETROS
Pulse y mantenga “SET” para entrar en el modo ajuste.
Pulse / para seleccionar RX (receptor) o TX
(transmisor).
CUANDO RX ESTÁ SELECCIONADO:
Pulse SET para moverse por los menús y / para cambiar los parámetros. Tras cualquier
cambio el equipo volverá a la pantalla de reposo.
FREQ: Ajuste de frecuencia
1 MHz
Seleccione la frecuencia con
/
0,025 MHz
Seleccione la frecuencia con
/
Frecuencias válidas: 823~832 MHz, 863~865 MHz
(Por defecto 823,150)
GROUP / CHANNEL: Ajuste de grupo y canal
G: Grupo
Seleccione el grupo por
defecto 1~8
CH: Canal
Seleccione el canal por
defecto, 1~15 máx.
(Por defecto 1-1)
Seleccione la frecuencia, primero en MHz,
luego en 0,025 MHz.
Seleccione el grupo cuando “G” parpadee.
Seleccione el canal cuando “CH” parpadee.
SERIE MI Versión 1.2 Página 14 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
SCAN: Escaneo de canales
SC oFF
Función desactivada.
SC oN
Función activada. El Sistema
escanea los canales para ver
si están ocupados y, en caso
afirmativo, los descarta para
evitar interferencias.
ATT: Atenuación del audio de salida (XLR)
At oFF
Sin atenuación
At on
Atenuación de 20 dB en el
audio de salida
(Por defecto ON)
SQ: Sensibilidad de recepción
-5~+10 dB;
Seleccione
SQ con/
-5 es la máxima sensibilidad.
+10 es la mínima sensibilidad.
0 es el valor por defecto.
(Por defecto 0)
CUANDO TX ESTÁ SELECCIONADO:
Pulse SET para moverse por los menús y / para cambiar los parámetros. Tras cualquier
cambio el equipo volverá a la pantalla de reposo.
ATT: Atenuación de la entrada de micrófono
At oFF
Sin atenuación
At on
Atenuación de 20 dB en el
audio de entrada (si el
transmisor está provisto de
esa funcionalidad).
(Por defecto OFF)
La función está desactivada
Nota: Esta función sólo funciona en modo Preset.
(Por defecto ON)
La función está desactivada.
Muestra el SQ ajustado en -5 dB.
La función está activada, con una
atenuación de 20 dB en el audio de
entrada.
SERIE MI Versión 1.2 Página 15 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
GAIN: Sensibilidad de entrada
Sensibilidad
normal
GAIN: +15 dB
GAIN: +12 dB
GAIN: +9 dB
GAIN: +6 dB
GAIN: +3 dB
GAIN: 0 dB
GAIN: -3 dB
GAIN: -6 dB
GAIN: -9 dB
GAIN: -12 dB
GAIN: -15 dB
ATOF: Cuenta atrás para apagado del micrófono
AO OF
Función desactivada.
AO 1 Cuenta atrás de 1 minuto.
AO 10 Cuenta atrás de 10 minutos.
AO 30 Cuenta atrás de 30 minutos.
RC: Configuración remota
rC-FrE
Solo se sincronizaran frecuencia y
grupo.
rC-ALL
Se sincronizaran todos los
parámetros.
AJUSTE DE VOLUMEN
Fuera del modo ajuste, ajuste el volumen de 0 a -31 dB usando las teclas /.
El volumen mínimo es -31 dB.
EL volumen máximo es 0 dB.
El volumen por defecto es -10 dB.
Muestra la sensibilidad del micrófono
ajustada a 0 dB (valor por defecto).
Función desactivada.
(Por defecto 10 minutos)
Solo se sincronizaran frecuencia y grupo.
(Por defecto rC-FrE)
SERIE MI Versión 1.2 Página 16 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
14.2 COMO USAR EL MI-RD2CU16
AJUSTE DE PARAMETROS
Pulse y mantenga “SET” para entrar en el modo ajuste.
Pulse / para seleccionar RX (receptor) o TX
(transmisor).
CUANDO RX ESTÁ SELECCIONADO:
Pulse SET para moverse por los menús y / para cambiar los parámetros. Tras cualquier
cambio el equipo volverá a la pantalla de reposo.
FREQ: Ajuste de frecuencia
1 MHz
Seleccione la frecuencia con
/
0,025 MHz
Seleccione la frecuencia con
/
Frecuencias válidas: 823~832 MHz, 863~865 MHz
(Por defecto 823,150 y 831,525)
GROUP / CHANNEL: Ajuste de grupo y canal
G: Grupo
Seleccione el grupo por
defecto 1~8
CH: Canal
Seleccione el canal por
defecto, 1~15 máx.
(Por defecto 1-1, 1-8)
Seleccione la frecuencia, primero en MHz,
luego en 0.025 MHz.
Seleccione el grupo cuando “G” parpadee.
Seleccione el canal cuando “CH” parpadee.
SERIE MI Versión 1.2 Página 17 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
SCAN: Escaneo de canales
SC oFF
Función desactivada.
SC on
Función activada. El Sistema
escanea los canales para ver
si están ocupados y, en caso
afirmativo, los descarta para
evitar interferencias.
ATT: Atenuación del audio de salida (XLR)
At oFF
Sin atenuación.
At on
Atenuación de 20 dB en el
audio de salida.
(Por defecto ON)
SQ: Sensibilidad de recepción
-5~+10 dB;
Seleccione
SQ con/
-5 es la máxima sensibilidad.
+10 es la mínima sensibilidad.
El valor por defecto es 0.
(Por defecto 0)
CUANDO TX ESTÁ SELECCIONADO:
Pulse SET para moverse por los menús y / para cambiar los parámetros. Tras cualquier
cambio el equipo volverá a la pantalla de reposo.
ATT: Atenuación de la entrada de micrófono
At oFF
Sin atenuación
At on
Atenuación de 20 dB en el
audio de entrada (si el
transmisor está provisto de
esa funcionalidad).
(Por defecto OFF)
La función está desactivada.
Nota: Esta función solo funciona en modo Preset.
(Por defecto ON)
La función está activada con 20 dB de
atenuación en la salida.
Muestra el SQ ajustado en 0 dB.
La función está desactivada.
SERIE MI Versión 1.2 Página 18 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
GAIN: Sensibilidad de entrada
Sensibilidad
normal
GAIN: +15 dB
GAIN: +12 dB
GAIN: +9 dB
GAIN: +6 dB
GAIN: +3 dB
GAIN: 0 dB
GAIN: -3 dB
GAIN: -6 dB
GAIN: -9 dB
GAIN: -12 dB
GAIN: -15 dB
ATOF: Cuenta atrás para apagado del micrófono
OFF
Función desactivada.
1 Cuenta atrás de 1 minuto.
10 Cuenta atrás de 10 minutos.
30 Cuenta atrás de 30 minutos.
RC: Configuración remota
rC-FrE
Solo se sincronizaran frecuencia y
grupo.
rC-ALL
Se sincronizaran todos los
parámetros.
AJUSTE DE VOLUMEN
Fuera del modo ajuste, ajuste el volumen de 0 a -31 dB usando las teclas /.
El volumen mínimo es -31 dB.
El volumen máximo es 0 dB.
El volumen por defecto es -10 dB.
OTROS
El nivel de batería del transmisor también se muestra en la pantalla LCD. Si el nivel de la batería es
2 V, el marco alrededor del nivel de la batería parpadeará y la luz de fondo se pondrá roja como
advertencia (para MI-RD1CU16 y MI-RD2CU16).
Muestra la sensibilidad del micrófono
ajustada a 0 dB (valor por defecto).
Función desactivada
(Por defecto 10 minutos)
Solo se sincronizaran frecuencia y grupo.
(Por defecto rC-FrE)
SERIE MI Versión 1.2 Página 19 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
14.3 EMPAREJAMIENTO REMOSET U
Una vez configurados los parámetros, presione el botón "REMOSET U" y se enviarán al
transmisor/micrófono a través del emisor ultrasónico. El indicador del receptor parpadeará
rápidamente durante la transmisión de datos, mientras que en la pantalla del transmisor se
mostrará “Sync”. En el caso del MI-MMU16 también parpadeará en azul el LED de estado. Cuando
se complete la sincronización, el receptor recibirá los datos correspondientes y el indicador dejará
de parpadear. Si la señal no se recibe durante un cierto período de tiempo, el indicador parpadeará
lentamente para informar del fallo en el emparejamiento (el indicador de parpadeo lento se puede
reiniciar presionando cualquier botón).
Nota: La distancia óptima para emparejamiento es de 30 cm, ±30º.
SERIE MI Versión 1.2 Página 20 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
14.4 COMO USAR MI-MMU16 y MI-TPU16
AJUSTE DE PARÁMETROS
Pulse y mantenga “SET” para entrar en el modo ajuste.
Pulse SET para moverse por los menús y / para
cambiar los parámetros.
FREQ: Ajuste de frecuencia
1 MHz
Seleccione la frecuencia con
/
0,025 MHz
Seleccione la frecuencia con
/
Frecuencias válidas: 823~832 MHz, 863~865 MHz
(Por defecto 823,150)
GROUP / CHANNEL: Ajuste de grupo y canal
G: Grupo
Seleccione el grupo por
defecto 1~8.
CH: Canal
Seleccione el grupo por
defecto 1~15.
(Por defecto 1-1)
ATT: Atenuación de entrada de micrófono (solo MI-TPU16)
Att oFF
Sin atenuación en la entrada.
Att on
20 dB de atenuación en la
entrada.
(Por defecto OFF)
Seleccione la frecuencia, primero en
MHz, luego en 0,025 MHz.
Seleccione el número de grupo y luego
el número de canal.
Así se muestra la atenuación de 20 dB
activada.
SERIE MI Versión 1.2 Página 21 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
SENITIVITY (GAIN): Sensibilidad de entrada
Sensibilidad
GAIN: +15 dB
GAIN: +12 dB
GAIN: +9 dB
GAIN: +6 dB
GAIN: +3 dB
GAIN: 0 dB
GAIN: -3 dB
GAIN: -6 dB
GAIN: -9 dB
GAIN: -12 dB
GAIN: -15 dB
ATO-OFF: Cuenta atrás para apagado del micrófono
OFF
Función desactivada.
1 Cuenta atrás de 1 minuto.
10 Cuenta atrás de 10 minutos.
30 Cuenta atrás de 30 minutos.
LOC: Bloqueo de teclas (solo MI-TPU16)
Loc On
Bloqueo activo.
Loc OFF Bloqueo inactivo.
(Por defecto OFF)
Muestra que la sensibilidad está
ajustada a 0 dB (valor por defecto).
(Valor por defecto: 10 minutos)
SERIE MI Versión 1.2 Página 22 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
14.5 CÓMO CONSEGUIR LA MÁXIMA GANANCIA
Para conseguir la máxima ganancia debe configurar los parámetros del receptor según se indica:
Modo RX: ATT (OFF)
Modo TX: ATT (OFF), GAIN* (15), RC (rC-ALL)
Volumen: 0 dB
Una vez ajustados, sincronice los parámetros con el transmisor.
Tenga en cuenta que con el micrófono de solapa CM-501 es difícil conseguir nivel de audio
suficiente como para funcionar a nivel de línea, por lo tanto es recomendable conectarlo a una
entrada de micrófono.
*El parámetro GAIN del receptor corresponde al parámetro SENSITIVITY del transmisor.
15. NOTAS DE PRODUCTO
El receptor y el transmisor deben estar alejados de otros objetos metálicos, preferiblemente 50
cm o más.
No apunte el micrófono directamente a un altavoz, o habrá retroalimentación.
Se recomienda coger el micrófono por la sección central para obtener la mejor respuesta.
En el caso de que el transmisor no se utilice durante un período de tiempo prolongado, las
pilas deberán retirarse de su compartimiento para evitar daños al transmisor debidos a fugas
de electrolito.
Para obtener un mejor rendimiento, se recomienda cambiar siempre ambas pilas y utilizar
unidades del mismo fabricante.
SERIE MI Versión 1.2 Página 23 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
16. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
16.1 KITS
Modelo. COMPONENTES
MI-MAU16 MI-TPU16 + CM-804i
MI-MDU16 MI-TPU16 + CX-504
MI-MSU16 MI-TPU16 + CM-501
16.2 RECEPTORES
Modelo MI-RD1CU16
MI-RD2CU16
Modo de Oscilación Phase-locket loop (PLL)
Rango de frecuencia 470 ~ 960 MHz
Ajuste remoto Por ultrasonidos
Diversity Antena diversity
Ancho de banda 2 MHz
Relación Señal / Ruido > 105 dB
THD < 0.6 % @ 1 kHz
Sensibilidad de recepción -95 dBm, S/N > 80 dB
IMRR > 80 dB
Respuesta en frecuencia 50 Hz ~ 16 kHz ± 2 dB
Tipo de antena ½” BNC desmontable
Alimentación Antena 12 ~ 15 Vcc / 100 mA
Pantalla LCD
Contenidos en pantalla
Grupo, canal, frecuencia, nivel de batería, antena A / B, nivel de mute, señal
AF, señal RF, escaneo de canales, atenuación del nivel de salida, indicación
del volumen
Funciones de control
Potencia, grupo, canal, frecuencia, nivel de mute, bloqueo de botones,
volumen, atenuación de salida (XLR), escaneo de canales (encendido /
apagado)
Niveles de audio
Jack de 6.35 mm-10 dBV
XLR-4 dBV (Línea) / -24 dBV (MIC)
Impedancia de salida de audio 600
Output Port
1 x XLR balanceado
1 x Jack 6,35 mm no balanceado
2 x XLR balanceado
2 x Jack 6,35 mm no balanceado
Alimentación 12 ~ 15 Vcc / 300 mA
12 ~ 15 Vcc / 500 mA
Dimensiones (mm) 212,3 mm (Ancho) x 38,3 mm (Alto) x 144 mm (Fondo)
Accesorios incluidos
Fuente de alimentación 100 ~ 240 Vca 12 Vcc 0,5 A
Cable Jack 6,35 mm / Jack 6,35 mm 1,5 m
2 x Antena
Etiqueta de frecuencias
Accesorios No incluidos
RM-1RU (escuadras para montaje en rack, 1 o 2 receptores)
SERIE MI Versión 1.2 Página 24 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
16.3 TRANSMISORES
Modelo MI-MMU16
Modo de oscilación Phase-locket loop (PLL)
Rango de frecuencia 470 ~ 960 MHz
Ajuste remoto Por ultrasonidos
Potencia RF 10 mW / 50 mW
Estabilidad RF < ±10 kHz @ Fc
Modulación de cambio de frecuencia ± 48 kHz
Radiación harmónica < -50 dB
Funciones Mute, auto apagado, sensibilidad, batería baja
Monitorización mediante LCD + LED
Controles
Encendido, mute, grupo, canal, frecuencia, sensibilidad, auto apagado,
bloqueo.
Batería 2 Pilas AA alcalinas o recargables.
Autonomía 13~14 h (pilas alcalinas)
Carga Si
Dimensiones 51 mm (ancho) x 269 mm (alto) x 26 mm (largo)
Peso 240 g (sin pilas)
Modelo MI-TPU16
Modo de oscilación Phase-locket loop (PLL)
Rango de frecuencia 470 ~ 960 MHz
Ajuste remoto Por ultrasonidos
Potencia RF 10 mW / 50 mW
Estabilidad RF < ±10 kHz @ Fc
Modulación de cambio de frecuencia ± 48 kHz
Radiación harmónica < -50 dB
Funciones Mute, auto apagado, atenuación de entrada, sensibilidad, batería baja
Monitorización mediante LCD + LED
Puerto de entrada Mini XLR 4 pin
Controles
Encendido, mute, grupo, canal, frecuencia, sensibilidad, atenuación de
entrada, auto apagado
Batería 2 Pilas AA alcalinas o recargables
Autonomía 13~14 h (pilas alcalinas)
Carga Si
Dimensiones 62 mm (Ancho) x 97 mm (Alto) x 20 mm (Largo)
Peso 75 g (sin pilas)
SERIE MI Versión 1.2 Página 25 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
16.4 MICRÓFONO DE SOLAPA
Modelo CM-501
Conector 4-pin mini XLR
Respuesta en frecuencia 100 Hz ~ 15 kHz
Patrón polar Cardiode
Sensibilidad a 1 kHz -60 ±3 dB
Impedancia 2k2
MAX SPL para 1% THD 130 dB
Dimensiones (mm) Ø10,1 (Ancho) x 26,4 (Alto)
Peso 21,5 g
16.5 MICRÒFONO DE DIADEMA
Modelo CX-504
Conector 4-pin mini XLR
Respuesta en frecuencia 30 Hz ~ 18 kHz
Patrón polar Cardioid
Sensibilidad a 1 kHz -68 ±3 dB
Impedancia 680
MAX SPL para 1% THD 130 dB
Dimensiones (mm) 285 (Ancho) x 55 (Alto) x 111 (Fondo)
Peso 56,3 g
16.6 MICRÓFONO DE AERÓBIC
Modelo CM-804i
Conector 4-pin mini XLR
Respuesta en frecuencia 60 Hz ~ 15 kHz
Patrón polar Omnidireccional
Sensibilidad a 1 kHz -64 ±3 dB
Impedancia 1,8 k
MAX SPL para 1% THD 130 dB
Peso 30 g
16.7 CARGADOR DE BATERIAS
Modelo MI-CH2
Alimentación 100~240 Vca 0.4 A max
Salida 12 Vcc 1 A
Indicador LED
Cargado / reposo, verde fijo
Cargando, parpadeo verde
Fallo, parpadeo rojo
Tiempo de carga 5 horas
Dimensiones 165 (Ancho) x 70,95 (Alto) x 99,6 (Fondo)
Peso 335 g
Accesorios Incluidos 4 x pilas AA recargables
SERIE MI Versión 1.2 Página 26 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
16.8 LISTADO DE FRECUENCIAS
* Nota: Por favor, contacte con su autoridad nacional correspondiente para obtener información de las frecuencias legales en su área y el
uso legal del equipo.
FRECUENCIAS (MHz)*
Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Grupo 7 Grupo 8
1 823,150 863,100 823,475 823,175 823,300 823,350 823,975 823,425
2 824,200 863,475 824,600 824,275 824,800 823,825 824,475 824,400
3 825,675 864,025 826,500 826,050 827,000 824,550 825,375 825,200
4 826,600 864,750 827,900 827,575 828,775 824,975 826,025 825,775
5 827,950 829,950 829,875 829,925 826,325 826,975 826,525
6 829,625 831,725 831,275 831,900 827,150 828,275 827,675
7 830,825 863,150 863,125 863,175 828,550 829,000 828,350
8 831,525 863,875 863,500 863,900 829,500 830,300 829,400
9 864,425
864,050 864,450
830,275 830,750 829,850
10 864,800
864,775 864,825
831,225 831,375 830,650
11
831,625 831,775 831,675
12
863,200 863,225 863,250
13
863,575 863,700 863,600
14
864,125 864,525 864,400
15
864,850 864,875 864,900
SERIE MI Versión 1.2 Página 27 de 27
Serie MI
Sistema inalámbrico
17. CERTIFICADO DE GARANTÍA
1. La empresa OPTIMUS S.A. garantiza que sus productos se encuentran libres
de defectos en materiales y de mano de obra en el momento de su entrega
original al comprador.
2. La empresa OPTIMUS S.A. concede a sus productos, conforme a las
condiciones aquí descritas, una garantía de dos (2) años a partir de la fecha de
adquisición del producto por el comprador. Si, dentro de este plazo de garantía, se
producen defectos que no sean debidos a razones mencionadas bajo el punto 2,
la empresa OPTIMUS S.A. remplazará o reparará el aparato utilizando piezas de
recambio equivalentes, nuevas o reconstruidas, según criterio propio. Si se
aplican piezas de recambio que constituyen una mejora del aparato, la empresa
OPTIMUS S.A. se reserva el derecho de cargar el coste adicional de estos
componentes al cliente.
3. No se concederán prestaciones de garantía distintas a las citadas.
4. Para la utilización de los derechos de garantía será requisito indispensable
presentar la factura de compra original o el certificado de garantía.
2. DISPOSICIONES DE GARANTÍA
1. Si el producto tuviera que ser modificado o adaptado para cumplir con los
requisitos locales en cuanto a técnica o seguridad, si no se trata del país para el
cual el producto fue concebido y fabricado originalmente, ello no se considera
como defecto de material o de fabricación. Por lo demás, la garantía no
comprende la realización de estas modificaciones o adaptaciones,
independientemente de si éstas hayan sido ejecutadas debidamente o no.
OPTIMUS S.A. tampoco asumirá costes en el marco de la garantía por este tipo
de modificaciones.
2. La garantía no dará derecho a inspección o mantenimiento gratuito o
reparación del aparato, particularmente si los defectos son debidos a uso
inapropiado. Los derechos de garantía tampoco abarcan defectos en piezas de
desgaste que sean debidos a un desgaste normal. Piezas de desgaste son, en
particular, potenciómetros, interruptores/teclas, y piezas similares.
3. La garantía no abarca los defectos en el equipo causados por:
Abuso o uso incorrecto del aparato para fines distintos a los previstos, en
incumplimiento de las instrucciones de servicio y de mantenimiento
especificadas en el Manual y/o Instrucciones Técnicas del equipo.
Conexión o uso del producto de una manera que no corresponda a los
requisitos técnicos o de seguridad del país en el cual se utiliza el aparato.
Instalación en condiciones distintas a los indicados en el Manual y/o
Instrucciones Técnicas.
Deficiencia o interrupciones tensión eléctrica o defectos de instalación que
impliquen uso en condiciones anormales.
Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
El uso o instalación de Software (programas), interfaces, partes o
suministros no proporcionados y/o autorizados por OPTIMUS S.A.
La no utilización de los embalajes originales para su transporte.
Daños causados por fuerza mayor u otras causas no imputables a
OPTIMUS S.A.
4. No están cubiertos por esta garantía los siguientes elementos:
Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior
que hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal o anormal.
Las roturas, golpes, daños por caídas o ralladuras causadas por traslados
de cualquier naturaleza.
Defectos de daños derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación y
ajustes inapropiados, o derivados de cualquier alteración o modificación de
cualquier tipo no realizada por en Servicio Autorizado por OPTIMUS S.A. en
cumplimiento de esta garantía.
Los daños personales o a la propiedad que pudieran causar el uso indebido
del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento.
5. La garantía carecerá de validez cuando se observe:
Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura
de compra.
Falta de factura original o falta de fecha en la misma.
Falta de número de serie o lote en el equipo.
6. La garantía no cubre los desplazamientos por asistencias técnicas a excepción
de los motivados por incidencias ocurridas durante los tres primeros meses.
7. En el caso de ordenadores PC, la garantía no cubrirá la eliminación de virus
informáticos, restauración de programas por este motivo o la reinstalación del
disco provocada por el borrado del mismo.
8. Los derechos de garantía se anulan si el producto ha sido reparado o abierto
por un personal no autorizado OPTIMUS S.A. o por el propio cliente.
9. Si la empresa OPTIMUS S.A. estableciera al comprador del aparato que los
daños presentados no dan derecho a la reclamación de la garantía, los costes de
las prestaciones de revisión por parte de la empresa OPTIMUS S.A. correrán a
cargo del cliente.
10. Los productos sin derechos de garantía sólo se repararán contra pago de los
gastos por el cliente. En caso de ausencia de derechos de garantía, OPTIMUS
S.A. informará al cliente al respecto. Si, en un plazo de 6 semanas a partir de esta
comunicación, no recibimos ninguna orden de reparación escrita confirmando la
aceptación de los gastos, OPTIMUS S.A. devolverá el aparato en cuestión al
cliente. En este caso, los gastos de transporte y embalaje se facturarán por
separado y se cobrarán contra reembolso. En caso de expedición de una orden
de reparación, confirmando la asunción de los gastos, los gastos de transporte y
de embalaje se facturarán adicionalmente, igualmente por separado.
11. En caso de necesidad de traslado al Centro de Servicio Autorizado, el
transporte será realizado por el responsable de la garantía, y serán a su cargo los
gastos de flete y seguro.
12. En caso de falla, OPTIMUS S.A. asegura al comprador la reparación y/o
reposición de partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30
días. No obstante, se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30 días.
13. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en
garantía pasarán a ser propiedad de OPTIMUS S.A.
3. TRANSFERENCIA DE LA GARANTÍA
La garantía se concede únicamente para el comprador original (cliente principal) y
es intransferible. Con excepción de la empresa OPTIMUS S.A., ningún tercero
(comerciantes, etc.) está autorizado a conceder garantía adicionales en nombre
de la empresa OPTIMUS S.A.
4. RECLAMACIONES POR DAÑOS Y PERJUICIOS
En caso de que OPTIMUS S.A. no pueda proporcionar un servicio de garantía
adecuado, el comprador no tendrá ningún derecho a reclamar indemnización
alguna por daños y perjuicios consecuentes. La responsabilidad de la empresa
OPTIMUS S.A. se limita en todo caso al precio de facturación del producto
5. RELACIÓN CON OTROS DERECHOS DE GARANTÍA Y CON EL DERECHO
NACIONAL
1. Mediante esta garantía no se afecta a los derechos del comprador frente al
vendedor deducidos del contrato de compraventa concluido.
2. Las presentes condiciones de garantía de la empresa OPTIMUS S.A. son
válidas siempre que no contradigan el derecho nacional correspondiente en
relación con las disposiciones de garantía.
3. OPTIMUS S.A. asegura que este producto cumple con las normas de seguridad
vigentes en el país.
ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA
OFRECIDA POR OPTIMUS S.A. SE EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIDAD
Y APTITUD A UN FIN DETERMINADO. (EXCEPTO CUANDO DICHAS
GARANTÍAS SEAN REQUERIDAS POR UNA LEY APLICABLE). NINGUNA
GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, SE APLICARÁ TRAS LA
FINALIZACIÓN DEL PERIODO DE GARANTÍA.
OPTIMUS S.A.
Servicio Post Venta
C/ Barcelona 101
17003 - GIRONA
Tel. 902 151 96 / 972 203 300
Fax. 972 21 84 13
1999/44/CE
MI SERIES Version 1.2 Page 1 of 27
MI Series
Wireless system
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................... 2
2. FEATURES .................................................................................................................. 2
3. MI-RD1CU16 UHF PLL SINGLE-CHANNEL DIVERSITY RECEIVER ........................ 3
4. MI-RD2CU16 UHF PLL DUAL-CHANNEL DIVERSITY RECEIVER ........................... 5
5. MI-MMU16 UHF PLL HAND-HELD TRANSMITTER ................................................... 7
6. MI-TPU16 UHF PLL BODY-PACK TRANSMITTER .................................................... 8
7. ACCESSORIES (included in MI-RD1CU16 and MI-R2CU16) ................................... 9
8. CM-501 LAVALIERE MICROPHONE .......................................................................... 9
9. CX-504 HEADSET MICROPHONE.............................................................................. 9
10. CM-804i EAR-HOOK MICROPHONE ........................................................................ 10
11. MI-CH2 BATTERY CHARGER .................................................................................. 10
12. CONNECTING ........................................................................................................... 11
13. TRANSMITTER INSTALLATION (MI-TPU16 & MI-MMU16) ..................................... 12
14. INSTRUCTIONS FOR USE ........................................................................................ 13
14.1 HOW TO USE MI-RD1CU16 ............................................................................. 13
14.2 HOW TO USE MI-RD2CU16 ............................................................................. 16
14.3 PAIRING REMOSET U ..................................................................................... 19
14.4 HOW TO USE MI-MMU16 & MI-TPU16 ............................................................ 20
14.5 HOW TO GET MAXIMUM GAIN ....................................................................... 22
15. NOTES FOR THE PRODUCT .................................................................................... 22
16. TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................ 23
16.1 KITS .................................................................................................................. 23
16.2 RECEIVERS ..................................................................................................... 23
16.3 TRANSMITTERS .............................................................................................. 24
16.4 LAVALIER MICROPHONE ............................................................................... 25
16.5 HEADSET MICROPHONE ................................................................................ 25
16.6 EART-HOOK MICROPHONE ........................................................................... 25
16.7 BATTERY CHARGER ....................................................................................... 25
16.8 FREQUENCY LIST ........................................................................................... 26
17. GUARANTEE CERTIFICATE .................................................................................... 27
MI SERIES Version 1.2 Page 2 of 27
MI Series
Wireless system
1. SAFETY INSTRUCTIONS
Before connecting the power, check that the power requirement shown on the unit is the same
as the power output on the adaptor supplied.
Do not leave the unit at where the humidity and temperature are high.
Dry your hands before operating the system.
Keep the unit away from fire and heat source.
Turn the volume to minimum at both the mixer and amplifier before setting up the system.
2. FEATURES
8 groups of up to 15 channels.
There are in total 80 channels to choose from.
2 MHz bandwidth.
REMOSET U ultrasonic pairing for synchronized setting of all parameters.
Channel scan.
Adjustable receiving sensitivity.
Digital volume control.
Automatic microphone power off.
MI SERIES Version 1.2 Page 3 of 27
MI Series
Wireless system
3. MI-RD1CU16 UHF PLL SINGLE-CHANNEL DIVERSITY RECEIVER
1- POWER: I means “ON” and O means “OFF”.
2- SET: This is for function settings. Push and hold for 2 seconds to enter the setting mode. Push
“SET” repeatedly to search for the function you wish to set.
3- /In the setting mode: push/to change the function parameter. In the non-setting mode:
push/to adjust volume.
4- LCD display.
5- Lock: Push and hold “Lock” for 2 seconds to lock the buttons in order to prevent pushing any
button by accident.
6- Remoset U: This allows user to synchronize the transmitter after modifying a parameter. Push
“REMOSET U” to synchronize the settings to the transmitter.
7- Remoset indicator: This shows the current pairing status. It flashes rapidly when data is being
transmitted and the flashing stops when the synchronization is completed. However, the
flashing slows down if synchronization fails after a period of time of pairing attempt.
8- Ultrasonic transmission unit: It transmits digital pairing data at ultrasonic frequency. When
setting, direct the ultrasonic receiving element of the transmitter to the ultrasonic transmitting
unit of the receivers. The effective range is 30º on both sides with the optimized distance at 30
cm.
19- Female BNC antenna port: the 50 BNC antenna is connected here. It also provides a booster
power of 12~15 V DC / 100 mA for an external antenna booster.
MI SERIES Version 1.2 Page 4 of 27
MI Series
Wireless system
20- 6.3 mm phone jack: Unbalanced audio output jack.
21- 3P XLR male: Balanced audio output jack.
22- DC power socket: For 12~15V DC / 300 mA power supply.
In the non-setting mode, the LCD looks like this:
23- AF: AF audio signal strength.
24- RF: RF signal strength.
25- A B: Antenna A/B.
26- Transmitter battery level.
27- Group / Channel.
28- VOL: Volume level.
29- Lock Button.
30- MUTE: Receiver mute.
31- ATT.ON: Output attenuation.
32- Frequency.
MI SERIES Version 1.2 Page 5 of 27
MI Series
Wireless system
4. MI-RD2CU16 UHF PLL DUAL-CHANNEL DIVERSITY RECEIVER
1- POWER: I means “ON” and O means “OFF”.
2- SET: This is for function settings. Push and hold for 2 seconds to enter the setting mode. Push
“SET” repeatedly to search for the function you wish to set.
3- /In the setting mode, push/to change the function parameter. In the non-setting mode:
push/to adjust volume.
4- LCD display.
5- Lock: Push and hold “Lock” for 2 seconds to lock the buttons in order to prevent pushing any
button by accident.
6- Remoset U: This allows user to synchronize the transmitter after modifying a parameter. Push
“REMOSET U” to synchronize the settings to the transmitter.
7- Remoset indicator: This shows the current pairing status. It flashes rapidly when data is being
transmitted and the flashing stops when the synchronization is completed. However, the
flashing slows down if synchronization fails after a period of time of pairing attempt.
8- Ultrasonic transmission unit: It transmits digital pairing data at ultrasonic frequency. When
setting, direct the ultrasonic receiving element of the transmitter to the ultrasonic transmitting
unit of the receivers. The effective range is 30º on both sides with the optimized distance at 30
cm.
33- Female BNC antenna port: the 50 BNC antenna is connected here. It also provides a booster
power of 12~15 V DC / 100 mA for an external antenna booster.
MI SERIES Version 1.2 Page 6 of 27
MI Series
Wireless system
34- Male XLR (RX1): RX1 balanced audio output.
35- Male XLR (RX2): RX2 balanced audio output.
36- Mixing: It allows the unbalanced audio signals from RX1 and RX2 to be mixed in RX1 jack.
37- 6.3 mm phone jack (RX1): RX1 or MIX unbalanced audio output jack.
38- 6.3 mm phone jack (RX2): RX2 unbalanced audio output jack.
39- DC power socket: For 12~15 V DC / 500 mA power supply.
In the non-setting mode, the LCD looks like this:
40- AF: AF audio signal strength.
41- RF: RF signal strength.
42- A B: Antenna A/B.
43- Transmitter battery level.
44- Group / Channel.
45- MUTE: Receiver mute.
46- ATT.ON: Output attenuation.
47- Frequency.
MI SERIES Version 1.2 Page 7 of 27
MI Series
Wireless system
5. MI-MMU16 UHF PLL HAND-HELD TRANSMITTER
54- Power: Push to turn the transmitter on. When the transmitter is on, push and hold for 2 seconds
to turn it off.
55- Mute: While the transmitter is on, switch Mute up to talk and down to mute. If the transmitter is
off, switch the Mute up to turn the unit on. The transmitter turns itself off automatically after 1,
10 or 30 minutes of muting depending on setting.
56- Ultrasonic receiving unit: It receives pairing signals from the ultrasonic transmission unit at the
receiver end.
57- Battery holder: It holds AA 1.5 V battery or rechargeable battery x 2.
58- LED indicator: It shows the transmitter’s status, including battery level, mute and pairing
indication.
59- LCD display: It shows the parameter settings in the transmitter.
60- SET: It allows parameter settings, including frequency, group, channel, sensitivity, transmission
power and auto off countdown.
61- /: these are used with “SET” to change the parameter settings.
62- PUSH and hold the “LOCK” button for 2 seconds to lock the buttons. Push and hold again for 2
seconds to unlock.
63- Charging contact: If rechargeable batteries are used, this microphone can be recharged with an
optional charger.
MI SERIES Version 1.2 Page 8 of 27
MI Series
Wireless system
6. MI-TPU16 UHF PLL BODY-PACK TRANSMITTER
70- Mute/Power: Push once to turn the unit on. While the unit is on, push once to mute and push
again to talk. Push and hold for 2 seconds to turn off.
71- Ultrasonic receiving unit: It receives pairing signals from the ultrasonic transmission unit at
the receiver end.
72- LED indicator: it shows the transmitter’s status, including battery level, mute and pairing
indication.
73- LCD display: it shows the parameter settings in the transmitter.
74- Antenna: Transmitter antenna.
75- Microphone input port: 4P mini XLR.
76- SET: it allows parameter settings, including frequency, group, channel, sensitivity, input
signal attenuation, auto off countdown and lock on.
77- /: these are used with “SET” to change the parameter settings.
78- Battery holder: It holds AA 1.5 V battery or rechargeable battery x 2.
79- Charging contact: if rechargeable batteries are used, this transmitter can be recharged with
an optional charger.
MI SERIES Version 1.2 Page 9 of 27
MI Series
Wireless system
7. ACCESSORIES (included in MI-RD1CU16 and MI-R2CU16)
80- AC/DC adaptor
AC IN: 100~240 V / 50~60 Hz
DC OUT: 12 V / 0.5 A
81- AF output cable (with Ø 6.3 plug at both ends).
8. CM-501 LAVALIERE MICROPHONE
82- Clip.
83- 4 Pin Mini XLR.
84- Windscreen.
9. CX-504 HEADSET MICROPHONE
85- Gooseneck.
87- Headband.
89- Windscreen.
MI SERIES Version 1.2 Page 10 of 27
MI Series
Wireless system
10. CM-804i EAR-HOOK MICROPHONE
90- Boom.
91- Adjustable Headband.
92- Adjustable ear hook.
93- Detachable cable.
94- Cable clip.
95- Windscreen.
11. MI-CH2 BATTERY CHARGER
1- MI-TPU16 charging socket.
2- MI-MMU16 charging socket.
3- LED indicators:
Full charge / Standby: Green.
Charging: Flash green.
Fault: Flash red.
This device has two slots with two sockets in each one.
Only one socket of each slot can be used at a time.
Charging time is 5 hours (2000 mA rechargeable battery).
MI SERIES Version 1.2 Page 11 of 27
MI Series
Wireless system
12. CONNECTING
How to connect the receiver:
1- Connect the audio output of receiver to mixer or amplifier.
MI-RD1CU16: The XLR output or 6.3 mm unbalanced output jack can be selected to connect the
AF output to a mixer or amplifier.
MI-RD2CU16: The XLR output or 6.3 mm unbalanced output jack can be selected individually to
connect the AF output to a mixer or amplifier for volume control. Switch the “Mixed” on the back
to ON. This allows to mix the RX1 and RX2 signals to RX1 6.3 mm unbalanced output jack and
then to a mixer or amplifier for volume control.
2- Connect the power.
Connect the AC/DC adapter: Check that the DC current and voltage ratings of the adapter match
the label on the unit. Connect the DC terminal to the “DC input” port on the unit, and the AC end
to an AC socket.
Set the parameters: Turn the power on and set the parameters of receiver according to the
setting instructions.
Caution! Secure the power cable on the fastening hook of anti-pulling clip in order to prevent it
from falling.
MI SERIES Version 1.2 Page 12 of 27
MI Series
Wireless system
13. TRANSMITTER INSTALLATION (MI-TPU16 & MI-MMU16)
MI-MMU16:
The Mute button on the hand-held unit also triggers the power-on. That’s why the unit is on as soon
as the batteries are replaced. Therefore, if you do not wish to turn on after changing the batteries,
keep the Mute switch on mute.
1- Unscrew the outer tube of the transmitter (Fig. 1).
2- Place 2 AA batteries in the battery holder while make sure they are in the correct polarity
(Fig. 2).
3- Screw the outer tube on (Fig. 3).
4- To turn the unit on:
a. Push the Power button to turn on (Fig. 4a).
b. Push the Mute switch up also to turn the unit on (Fig. 4b).
5- Set the transmitter parameters according to the instructions.
MI-TPU16:
1- Slide the battery holder cover downwards (Fig. 1).
2- Place 2 AA batteries in the battery holder while make sure they are in the correct polarity
(Fig. 2).
3- Slide the battery holder cover upwards to close (Fig. 3).
4- According to the type of microphone, insert the 4-pin mini XLR in MIC IN to complete the
installation (Fig. 4).
5- Push the Power button to turn the unit on (Fig. 5).
6- Set the transmitter parameters according to the instructions.
MI SERIES Version 1.2 Page 13 of 27
MI Series
Wireless system
14. INSTRUCTIONS FOR USE
14.1 HOW TO USE MI-RD1CU16
PARAMETER SETTING
Push and hold “SET” button to enter the setting mode.
Push the / button to choose to set RX (receiver) or TX
(transmitter).
WHEN RX RECEIVER IS SELECTED:
Press “SET” to move through the menus and / to change the parameters. After any change
the unit will return to standby screen.
FREQ: Frequency setting
1 MHz
Select frequency with /
0.025 MHz Select frequency with /
Allowed frequencies: 823~832 MHz, 863~865 MHz
(Default 823.150)
GROUP / CHANNEL: Group / Channel setting
G: Group
Select default group 1~8
CH: Channel
Select default channel, 1~15
max.
(Default 1-1)
Select the number of frequency, first in
MHz and then in 0.025 MHz.
Select the group when “G” is flashing.
Select the channel when “CH” is flashing.
MI SERIES Version 1.2 Page 14 of 27
MI Series
Wireless system
SCAN: Channel scan
SC oFF
This means the function is
deactivated.
SC on
This means the function is
activated. (Scan to make sure
this channel is occupied or not)
the program will avoid it
automatically to prevent
interference.
ATT: Audio output attenuation (XLR)
At oFF
No attenuation at audio output
At on
20 dB attenuation at audio
output
(Default ON)
SQ: Receiving sensitivity
-5~+10 dB;
Select SQ
with /
-5 is the maximum sensitivity.
+10 is the minimum sensitivity.
The default setting is 0.
(Default 0)
WHEN TX TRANSMITTER IS SELECTED:
Press “SET” to move through the menus and / to change the parameters. After any change
the unit will return to standby screen.
ATT: Microphone audio input attenuation
At oFF
No attenuation at audio input
At on
20 dB attenuation at audio
input (depending on whether
the transmitter is provided with
the corresponding function).
(Default OFF)
This function is deactivated.
Note: this function works only in the Preset mode.
(
Default ON
)
This function is deactivated.
It shows the SQ is now at -5 dB.
This function is activated with 20 dB of
audio input attenuation
MI SERIES Version 1.2 Page 15 of 27
MI Series
Wireless system
GAIN: Microphone input sensitivity
Normal
Sensitivity
GAIN: +15 dB
GAIN: +12 dB
GAIN: +9 dB
GAIN: +6 dB
GAIN: +3 dB
GAIN: 0 dB
GAIN: -3 dB
GAIN: -6 dB
GAIN: -9 dB
GAIN: -12 dB
GAIN: -15 dB
ATOF: Automatic microphone off countdown under mute status
AO OF
This function is deactivated.
AO 1 1 minute countdown to turn off.
AO 10 10 minute countdown to turn off.
AO 30 30 minute countdown to turn off.
RC: Remoset Configuration
rC-FrE
Only frequency and group setting
will be synchronized.
rC-ALL
All data setting will be
synchronized.
VOLUME ADJUSTMENT
In non-setting mode, adjust the volume from 0 to -31 dB using the / buttons.
The minimum volume is -31 dB.
The maximum volume is 0 dB.
The default volume setting is -10 dB.
It shows the microphone input sensitivity
is now at 0 dB (default setting).
This function is deactivated.
(Default 10 minutes)
Only frequency and group setting will be
synchronized.
(Default rC-FrE)
MI SERIES Version 1.2 Page 16 of 27
MI Series
Wireless system
14.2 HOW TO USE MI-RD2CU16
PARAMETER SETTING
Push and hold “SET” button to enter the setting mode.
Push the / button to choose to set RX (receiver) or TX
(transmitter).
WHEN RX RECEIVER IS SELECTED:
Press “SET” to move through the menus and / to change the parameters. After any change
the unit will return to standby screen.
FREQ: frequency setting
1 MHz
Select frequency with /
0.025 MHz Select frequency with /
Allowed frequencies: 823~832 MHz, 863~865 MHz
(Default 823.150 and 831.525)
GROUP / CHANNEL: Group / Channel setting
G: Group
Select default group 1~8
CH: Channel
Select default channel, 1~15
max.
(Default 1-1, 1-8)
Select the number of frequency, first in
MHz and then in 0.025 MHz.
Select the group when “G” is flashing.
Select the channel when “CH” is flashing.
MI SERIES Version 1.2 Page 17 of 27
MI Series
Wireless system
SCAN: Channel scan
SC oFF
This means the function is
deactivated.
SC on
This means the function is
activated. (Scan to make sure
this channel is occupied or
not). The program will avoid it
automatically to prevent
interference.
ATT: Audio output attenuation (XLR)
At oFF
No attenuation at audio input
At on
20 dB attenuation at audio
output.
(Default ON)
SQ: Receiving sensitivity
-5~+10 dB;
Select SQ
with /
-5 is the maximum sensitivity.
+10 is the minimum sensitivity.
The default setting is 0.
(Default 0)
WHEN TX TRANSMITTER IS SELECTED:
Press “SET” to move through the menus and / to change the parameters. After any change
the unit will return to standby screen.
ATT: Microphone audio input attenuation
At oFF
No attenuation at audio input.
At on
20 dB attenuation at audio
input.
(Default OFF)
This function is deactivated.
Note: this function works only in the preset mode.
(Default ON)
It shows the SQ is 0 dB.
This function is deactivated.
This function is activated with 20 dB of
audio output attenuation.
MI SERIES Version 1.2 Page 18 of 27
MI Series
Wireless system
GAIN: Microphone input sensitivity
Normal
sensitivity
GAIN: +15 dB
GAIN: +12 dB
GAIN: +9 dB
GAIN: +6 dB
GAIN: +3 dB
GAIN: 0 dB
GAIN: -3 dB
GAIN: -6 dB
GAIN: -9 dB
GAIN: -12 dB
GAIN: -15 dB
ATOFF: Automatic microphone off countdown under mute status
OFF
This function is deactivated.
1 1 minute countdown to turn off.
10 10 minute countdown to turn off.
30 30 minute countdown to turn off.
RC: Remote set Configuration
rC-FrE
Only frequency and group setting
will be synchronized.
rC-ALL
All data setting will be
synchronized.
VOLUME ADJUSTMENT
In non-setting mode, adjust the volume from 0 to -31 dB using the / buttons.
The minimum volume is -31 dB.
The maximum volume is 0 dB.
The default volume setting is -10 dB.
OTHERS
The transmitter’s battery level is also shown on the LCD display. If the battery level is 2 V, the
frame around the battery level will flash and the backlight turns into red as a warning (for MI-
RD1CU16 and MI-RD2CU16).
It shows the microphone input sensitivity
is now at 0 dB (default setting).
This function is deactivated.
(Default 10 minute)
Only frequency and group will be synchronized.
(Default rC-FrE)
MI SERIES Version 1.2 Page 19 of 27
MI Series
Wireless system
14.3 PAIRING REMOSET U
Once the parameters are set, push the “REMOSET U” button and the digital pairing data will be sent
to the transmitter via ultrasonic transmitter. The receiver indicator will flash during data transmission
while in the emitter the word “Sync” will appear on screen. In case of MI-MMU16 also status light will
flash blue. When the synchronization is completed, the receiver will receive the corresponding data
and the indicator will stop flashing. If the signal is not received for a certain period of time, the
indicator will flash slowly to inform pairing failure (the slowly flashing indicator can be reset by
pushing any button).
Note: the optimum pairing distance is 30 cm, ±30º.
MI SERIES Version 1.2 Page 20 of 27
MI Series
Wireless system
14.4 HOW TO USE MI-MMU16 & MI-TPU16
PARAMETER SETTING
Push and hold “SET” button to enter the setting mode.
Press “SET” to move through the menus and /
to change the parameters.
FREQ: frequency setting
1 MHz
Select frequency with /
0.025 MHz Select frequency with /
Allowed frequencies: 823~832 MHz, 863~865 MHz
(Default 823.150)
GROUP / CHANNEL: Group / Channel setting
G: Group
Select default group 1~8.
CH: Channel
Select default channel 1~15.
(Default 1-1)
ATT: Microphone audio input attenuation (only MI-TPU16)
Att oFF
No attenuation at audio input.
Att on
20 dB attenuation at audio
input.
(Default OFF)
Select the number of frequency, first in
MHz and then in 0.025 MHz.
Select the number of group and then the
number for channel.
This shows the audio input attenuation at
20 dB.
MI SERIES Version 1.2 Page 21 of 27
MI Series
Wireless system
SENITIVITY (GAIN): Microphone input sensitivity
Sensitivity
GAIN: +15dB
GAIN: +12dB
GAIN: +9dB
GAIN: +6dB
GAIN: +3dB
GAIN: 0dB
GAIN: -3dB
GAIN: -6dB
GAIN: -9dB
GAIN: -12dB
GAIN: -15dB
ATO-OFF: Automatic microphone off countdown under mute status
OFF
This function is deactivated.
1 1 minute countdown to turn off.
10 10 minute countdown to turn off.
30 30 minute countdown to turn off.
LOC: Key Lock (only MI-TPU16)
Loc On
Lock ON.
Loc OFF Lock OFF.
(Default OFF)
It shows the sensitivity is now at GAIN 0 dB
(default setting).
(The default setting is 10 minute)
MI SERIES Version 1.2 Page 22 of 27
MI Series
Wireless system
14.5 HOW TO GET MAXIMUM GAIN
In order to get the maximum gain, you should set the following parameters in the receiver:
RX mode: ATT (OFF)
TX mode: ATT (OFF), GAIN* (15), RC (rC-ALL)
Volume: 0 dB
Once set, synchronise all parameters with the transmitter.
Note that with the CM-501 lavaliere microphone it is difficult to reach enough audio level to make it
work at line level, so it is recommended to connect it to a microphone input.
*The GAIN of receiver is SENSITIVITY in the transmitter.
15. NOTES FOR THE PRODUCT
The receiver and transmitter shall be away from other metal objects, preferably 50 cm or farther.
Do not point the microphone directly to a speaker, or there will be feedbacks.
It is recommended to hold the transmitter (microphone) at the middle section for the best pickup.
In case that the transmitter will not be in use for an extended period of time, the batteries shall be
removed from the battery holder to prevent damage to the transmitter due to leak of battery
electrolyte solution.
For the best power performance, it is recommended to change both batteries and use products of
the same manufacturer when they have to be changed.
MI SERIES Version 1.2 Page 23 of 27
MI Series
Wireless system
16. TECHNICAL SPECIFICATIONS
16.1 KITS
Model No. COMPONENTS
MI-MAU16 MI-TPU16 + CM-804i
MI-MDU16 MI-TPU16 + CX-504
MI-MSU16 MI-TPU16 + CM-501
16.2 RECEIVERS
Model No. MI-RD1CU16
MI-RD2CU16
Frequency Oscillation
Mode
Phase-locket loop (PLL)
Carrier Frequency Range 470 ~ 960 MHz
Remote set Ultrasonic
Diversity Antenna diversity
Bandwidth 2 MHz
Signal / Noise Ratio > 105 dB
THD < 0.6 % @ 1 kHz
Receiving Sensitivity -95 dBm, S/N > 80 dB
Image Rejection Ratio > 80 dB
Frequency Response 50 Hz ~ 16 kHz ± 2 dB
Antenna type ½” BNC detachable
Antenna Booster Power DC 12 ~ 15 V / 100 mA
Function Display By LCD
Contents of Display
Group, channel, frequency, battery level, antenna A / B, muting level, AF indication,
RF indication, channel scanning, output level attenuation, volume indication
Control Functions
Power, group, channel, frequency, muting level, button lock, volume, output
attenuation (XLR), channel scan (on / off)
Audio Frequency Output
Level
6.35 mm Jack-10 dBV
XLR-4 dBV (Line) / -24 dBV (MIC)
Audio Frequency Output
Impedance
600
Output Port
1 x balanced XLR
1 x unbalanced 6.35 mm jack
2 x balanced XLR
2 x unbalanced 6.35 mm jack
Power Supply DC 12 ~ 15 V / 300 mA
DC 12 ~ 15 V / 500 mA
Dimensions (mm) 212.3 mm (W) x 38.3 mm (H) x 144 mm (L)
Included accessories
Power Source 100 ~ 240 Vac 12 Vdc 0.5 A
Jack 6.35 mm / Jack 6.35 mm 1.5 m cable
2 x Antena
Frequency label
Not included accessories RM-1RU (rack mounting brackets, 1 or 2 receivers)
MI SERIES Version 1.2 Page 24 of 27
MI Series
Wireless system
16.3 TRANSMITTERS
Model No. MI-MMU16
Frequency Oscillation Mode Phase-locked loop (PLL)
Carrier Wave Frequency Range 470 ~ 960 MHz
Remote set Frequency Ultrasonic
RF Power Output 10 mW / 50 mW
RF Stability < ±10 KHz @ Fc
Modulation Frequency Shift ± 48 kHz
Harmonic Radiation < -50 dB
Functions Mute, auto off, sensitivity adjustment, low power indication
Display By LCD + LED
Controls
Power, mute, group, channel, frequency, sensitivity adjustment, auto off,
button lock.
Battery AA alkaline battery or rechargeable battery x 2.
Battery operating time 13~14 h (alkaline batteries)
Charging Yes
Dimensions 51 mm (W) x 269 mm (H) x 26 mm (L)
Weight 240 g (without batteries)
Model No. MI-TPU16
Frequency Oscillation Mode Phase-locked loop (PLL)
Carrier Wave Frequency Range 470 ~ 960 MHz
Remote set Frequency Ultrasonic
RF Power Output 10 mW / 50 mW
RF Stability < ±10 kHz @ Fc
Modulation Frequency Shift ± 48 kHz
Harmonic Radiation < -50 dB
Functions Mute, auto off, input level attenuation, sensitivity adjustment, low power indication
Display By LCD + LED
Input Port 4 pin Mini XLR
Controls
Power, mute, group, channel, frequency, sensitivity adjustment, input level
attenuation, auto off
Battery AA alkaline battery or rechargeable battery x 2
Battery operating time 13~14 h (alkaline batteries)
Charging Yes
Dimensions 62 mm (W) x 97 mm (H) x 20 mm (L)
Weight 75 g (without batteries)
MI SERIES Version 1.2 Page 25 of 27
MI Series
Wireless system
16.4 LAVALIER MICROPHONE
Model No. CM-501
Connector 4-pin mini XLR
Frequency Response 100 Hz ~ 15 kHz
Polar Pattern Cardioid
Sensitivity at 1 kHz -60 ±3 dB
Impedance 2k2
MAX SPL for 1% THD 130 dB
Dimensions (mm) Ø10.1 (W) x 26.4 (H)
Net Weight 21.5 g
16.5 HEADSET MICROPHONE
Model No. CX-504
Connector 4-pin mini XLR
Frequency Response 30 Hz ~ 18 kHz
Polar Pattern Cardioid
Sensitivity at 1 kHz -68 ±3 dB
Impedance 680
MAX SPL for 1% THD 130 dB
Dimensions (mm) 285 (W) x 55 (H) x 111 (D)
Weight 56.3 g
16.6 EART-HOOK MICROPHONE
Model No. CM-804i
Connector 4-pin mini XLR
Frequency Response 60 Hz ~ 15 kHz
Polar Pattern Omni-directional
Sensitivity at 1 kHz -64 ±3 dB
Impedance 1.8 k
MAX SPL for 1% THD 130 dB
Weight 30 g
16.7 BATTERY CHARGER
Model No. MI-CH2
Power input 100~240 Vac 0,4 A max
Power output 12 Vdc 1 A
LED indicator
Fully charged / standby, green
Charging, flash green
Fault, flash red
Charging Time 5 hours
Dimensions (mm) 165 (W) x 70.95 (H) x 99.6 (D)
Weight 335 g
Included accessories 4 x Rechargeable AA batteries
MI SERIES Version 1.2 Page 26 of 27
MI Series
Wireless system
16.8 FREQUENCY LIST
* Note: Please contact your national frequency authority to get information on the available legal frequencies for your area and legal use
of the equipment.
FREQUENCIES (MHz)*
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8
1 823.150 863.100 823.475 823.175 823.300 823.350 823.975 823.425
2 824.200 863.475 824.600 824.275 824.800 823.825 824.475 824.400
3 825.675 864.025 826.500 826.050 827.000 824.550 825.375 825.200
4 826.600 864.750 827.900 827.575 828.775 824.975 826.025 825.775
5 827.950 829.950 829.875 829.925 826.325 826.975 826.525
6 829.625 831.725 831.275 831.900 827.150 828.275 827.675
7 830.825 863.150 863.125 863.175 828.550 829.000 828.350
8 831.525 863.875 863.500 863.900 829.500 830.300 829.400
9 864.425
864.050 864.450
830.275 830.750 829.850
10 864.800
864.775 864.825
831.225 831.375 830.650
11
831.625 831.775 831.675
12
863.200 863.225 863.250
13
863.575 863.700 863.600
14
864.125 864.525 864.400
15
864.850 864.875 864.900
MI SERIES Version 1.2 Page 27 of 27
MI Series
Wireless system
17. GUARANTEE CERTIFICATE
1. GUARANTEE CERTIFICATE
1. OPTIMUS S.A. guarantees that its products are free from material and
manufacturing defects when they are first delivered to the purchaser.
2. In accordance with the conditions outlined here, OPTIMUS S.A. guarantees its
products for two (2) years from the date on which the purchaser acquires the
product. If, within this guarantee period, defects appear which are not due to
factors outlined in section 2, OPTIMUS S.A. shall replace or repair the unit using
equivalent, new or reconstructed replacement parts, as it deems fit. If replacement
parts are applied which improve the unit, OPTIMUS S.A. reserves the right to
charge the client for the additional cost of these components.
3. No guarantee benefits shall be provided other than those cited here.
4. In order to claim the guarantee rights, it shall be an essential requirement to
present the original purchase invoice or the guarantee certificate.
2. GUARANTEE PROVISIONS
1. In the event that the product had to be modified or adapted to comply with local
requirements concerning technical specifications or safety, and if the country in
question is not the country for which the product was originally designed and
manufactured, defects are not considered to be material or manufacturing defects.
Furthermore, the guarantee does not cover the execution of these modifications or
adaptations, regardless of whether or not they have been carried out correctly.
Nor shall OPTIMUS S.A. be responsible for any costs under this guarantee for
these types of modifications.
2. The guarantee shall not entitle the purchaser to inspection or free maintenance
or repair of the unit, particularly if the defects are due to inappropriate use. Nor do
the guarantee rights cover defects in wearing parts that become worn as a result
of normal wear and tear. Wearing parts are, in particular, potentiometers,
switches/keys, and similar parts.
3. The guarantee does not cover defects in the equipment unit caused by:
Abuse or incorrect use of the unit for purposes other than those for which it
is intended, in non-compliance with the service and maintenance
instructions specified in the Manual and/or Technical Instructions for the
unit.
Connection or use of the product in a manner that does not correspond to
the technical or safety requirements of the country in which the unit is used.
Installation in conditions other than those indicated in the Manual and/or
Technical Instructions.
Deficiency or interruptions in the electricity supply or installation defects
which imply use in abnormal conditions.
Damage caused by other equipment units that are connected to the product.
The use or installation of Software (programmes), interfaces, parts or
supplies not provided and/or not authorised by OPTIMUS S.A.
Failure to use the original packaging for transportation.
Damage caused by force majeure or other causes not attributable to
OPTIMUS S.A.
4. The following elements are not covered by this guarantee:
All plastic surfaces and all parts exposed to outdoor conditions which have
been scratched or damaged as a result of normal or abnormal use.
Breakages, knocks, damage due to a fall or scratches caused by moving the
unit in any way.
Damage caused by tests, use, maintenance, installation or inappropriate
adjustments, or as a result of any alteration or modification of any kind not
carried out by a Service Authorised by OPTIMUS S.A. in compliance with
this guarantee.
Damage to persons or property that might be caused by the improper use of
the equipment, including lack of maintenance.
5. The guarantee shall not be valid whenever the following is observed:
Amendments or corrections made to the details of the guarantee certificate
or purchase invoice.
Failure to produce the original invoice or the absence of a date on this.
Absence of the serial or batch number on the equipment.
6. The warranty does not cover travel for technical assistance except for those
caused by incidents occurred during the first three months.
7. In the case of personal computers, the guarantee will not cover the
elimination of computer viruses, the restoration of programmes damaged by
these or the reinstallation of the disk following its deletion.
8. The rights of this guarantee are invalidated if the product has been
repaired or opened by staff unauthorised by OPTIMUS S.A. or by the client
himself.
9. If OPTIMUS S.A. were to establish before the purchaser that the damage
affecting the unit does not entitle a claim to be made under the guarantee,
the costs of checking the equipment incurred by OPTIMUS S.A. shall be
borne by the client.
10. Products not covered by the guarantee shall only be repaired once
payment has been effected by the client. In the event that the guarantee
rights do not apply, OPTIMUS S.A. shall duly inform the client. If, within a
period of 6 weeks from this communication, no written repair order is
received from the client confirming acceptance of the costs, OPTIMUS S.A.
shall return the unit in question to the client. In this case, the transport and
packaging costs shall be invoiced separately and payment shall be made on
delivery. In the event that a repair order is sent by the client, confirming that
he assumes the costs of repair, the transport and packaging costs shall be
invoiced additionally, and also separately.
11. If the equipment needs to be transferred to the Authorised Service
Centre, transportation shall be effected by the responsible party according to
the guarantee, who will also bear the freight and insurance costs.
12. In the event of a defect, OPTIMUS S.A. guarantees that the repair and/or
replacement of parts so that the unit operates correctly will be made within a
period of no more than 30 days. Nevertheless, OPTIMUS S.A. would like to
clarify that the normal period does not exceed 30 days.
13. All parts or products replaced as part of the guarantee services shall
become the property of OPTIMUS S.A.
3. TRANSFER OF GUARANTEE
The guarantee is solely awarded to the original purchaser (principal client)
and is not transferable. With the exception of OPTIMUS S.A., no third party
(dealers, etc.) is authorised to award additional guarantees on behalf of
OPTIMUS S.A.
4. CLAIMS FOR DAMAGE
In the event that OPTIMUS S.A. cannot provide a suitable guarantee service,
the purchaser shall not be entitled to claim any indemnity for damages
arising. The responsibility held by OPTIMUS S.A. is limited in all cases to the
invoicing price of the product.
5. RELATION WITH OTHER GUARANTEE RIGHTS AND NATIONAL LAW
1. This guarantee does not affect the rights of the purchaser with respect to
the vendor arising from the contract of sale accomplished.
2. These conditions of the guarantee provided by OPTIMUS S.A. are valid as
long as they do not contradict the corresponding national law on guarantee
provisions.
3. OPTIMUS S.A. guarantees that this product complies with the safety
regulations in force in the country.
THIS LIMITED GUARANTEE DECLARATION IS THE EXCLUSIVE
GUARANTEE OFFERED BY OPTIMUS S.A. ALL OTHER EXPLICIT OR
IMPLICIT GUARANTEES ARE EXCLUDED, AND THIS ALSO APPLIES TO
GUARANTEES OF MARKETABILITY AND SUITABILITY FOR A
PARTICULAR PURPOSE. (EXCEPT WHEN THESE GUARANTEES ARE
REQUIRED BY AN APPLICABLE LAW). NO GUARANTEE, EITHER
EXPLICIT OR IMPLICIT, SHALL BE APPLIED ONCE THE GUARANTEE
PERIOD HAS EXPIRED.
OPTIMUS S.A.
After-Sales Service
C/ Barcelona 101
17003 - GIRONA
Tel.: 902 151 96 / 972 203 300
Fax: 972 21 84 13
1999/44/CE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Optimus MI-RD1CU16 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas