Transcripción de documentos
MultiLanguage Quick Start Guide
1.3
Carte ............................................................................................39
2 Installation sous Windows........................................................................................40
3 Installation Hardware (A02-PCI-W54M) ...................................................................40
4. Configuration ..........................................................................................................42
4.1 Logiciel de configuration ...........................................................................42
4.2 Logiciel de configuration ...........................................................................43
5 Supprimer les drivers et l’utilitaire ............................................................................44
6 Résolution de problèmes .........................................................................................44
Problèmes et Solutions...................................................................................44
Désactivation du controleur de Windows XP ..................................................45
Questions fréquentes......................................................................................45
7 Support ....................................................................................................................46
ESPAÑOL
1 Tarjeta Inalámbrica MIMO.......................................................................................50
1.1 Requisitos del sistema ..............................................................................50
1.2 Contenidos de la caja ...............................................................................51
1.3 Vista General del Producto .......................................................................52
2 Instalación del Software...........................................................................................53
3 Instalación del Hardware (A02-PCI-W54M) .............................................................55
4. Utilidad de la Red Inalámbrica ................................................................................56
4.1 Introducción ..............................................................................................56
4.2 Utilizar la aplicación de configuración .......................................................57
4.2.3 Connexión .............................................................................................58
5 Uninstallation - Desinstalación ................................................................................59
6 Problemas Comunes y Soluciones ..........................................................................59
Deshabilitar el gestor de conexiones de red inalámbricas de Windows XP ....60
Preguntas Frecuentes ....................................................................................60
7. Soporte Técnico......................................................................................................61
APPENDIX
APPENDIX A ..............................................................................................................62
APPENDIX B ..............................................................................................................63
A02-PCX-W54M_GX01(V1.0 July 2006)
6
ESPAÑOL
AVISO
Hemos hecho todo lo posible para evitar que en el texto, las imágenes, tablas,
software y hardware, y la información presentada en general sea carente de errores. A
pesar de ello, no podemos garantizar la ausencia de estos.
Atlantis Land no se hacen responsable de daños o pérdidas directas o indirectas,
incluidos, pero sin limitación, los daños causados por la imposibilidad su uso, la
pérdida de datos o software y/o los daños o pérdidas causados por el uso o
funcionamiento incorrecto del equipo y accesorios. En ningún caso, Atlantis Land será
responsable de las pérdidas financieras como pérdida de beneficios, daños por
inactividad, daños a la reputación, etc.
El contenido de este manual se provee a título informativo y es sujeto a cambios sin
previo aviso (invitándose a los clientes a consultar nuestro sitio Web www.atlantisland.com para mantenerse informados de estos) no haciéndose Atlantis Land
responsable de cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta guía.
Esta publicación no puede ser traducida ni reproducida, ni en todo ni en parte, ni
registrada en, o transmitida por, un sistema de recuperación de información, en
ninguna forma ni por ningún medio, sea mecánico, fotoquímico, electrónico,
magnético, electrónico, por fotocopia, o cualquier otro, sin permiso previo por escrito
de Atlantis Land.
Los nombres de los fabricantes, de sus productos, así como de cualquier marca,
registradas o no, mencionadas en este manual, son usados a título de referencia,
siendo propiedad exclusiva de sus respectivos dueños.
Declaración de conformidad CE/EMC
El producto descrito en esta guía ha sido diseñado, producido y aprobado en
conformidad con las reglas EMC, siendo certificado en cumplimento de la normativa.
Si el producto se usara con un ordenador no certificado, el productor no puede
garantizar el respeto a los límites de compatibilidad electromagnética. En la práctica, y
en circunstancias particulares, es posible que dichos límites puedan ser superados si
se utilizan dispositivos que no respetan la normativa EMC y que, por tanto, no han
sido certificados. Asimismo, es posible, que de forma puntual ocurran picos de valor
que se encuentran por encima de las tolerancias. En este caso, el usuario es
responsable que el dispositivo vuelva a ser conforme con los límites EMC. El
fabricante no puede hacerse responsable en el caso de que el producto sea utilizado
fuera de los límites dictados por la normativa EMC.
ATENCIÓN
Para cualquier dispositivo inalámbrico dejar al menos 30cm de distancia entre la
antena del dispositivo y el usuario.
48
ESPAÑOL
Aviso sobre el distintivo CE
Este es un producto de Clase B. En un entorno doméstico este producto puede
provocar interferencias de radio por lo que, si fuera así, es necesario que el usuario
tome las medidas adecuadas
Países CE donde este producto puede ser usado libremente:
España, Alemania, Reino Unido, Italia, Bélgica, Holanda, Portugal, Grecia, Irlanda,
Dinamarca, Luxemburgo, Austria, Finlandia, Suecia, Noruega e Islandia.
En Francia esta permitido el uso de los canales 10 y 13 excluyendo el uso de otros
canales.
Declaración de Conformidad
Este dispositivo ha sido probado, determinándose conforme con la directiva
1999/5/CE del Parlamento Europeo y de la Comisión Europea referente a equipos de
radio y periféricos de telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su
conformidad. Después de su valoración, se ha establecido que el dispositivo se ajusta
a los siguientes estándares: EN 300.328(radio), EN 301 489-1, EN 301 48917(compatibilidad electromagnética) y EN 60950(seguridad). Este dispositivo puede
ser utilizado en todos los países de la Comunidad Económica Europea sin restricción
alguna y en aquellos, que aún sin permanecer a esta, aplican la Directiva 1999/5/CE,
a excepción de:
Francia:
En el caso de utilizar el dispositivo en exteriores, la potencia de salida y la frecuencia
usada deberán de ajustarse a los que se detallan en la tabla. Para mayor información
consulte el sitio Web www.art-telecom.fr.
Lugar
Banda de Frecuencias
Potencia (EIRP)
(MHz)
Interior (sin restricciones)
2,400-2,483.5
100mW(20dBm)
Exterior
2,400-2,454
100mW(20dBm)
2,454-2,483.5
10mW(10dBm)
Si el uso de este dispositivo en un ambiente domestico generara interferencias, es
obligación del usuario poner remedio a la situación.
Italia:
Este dispositivo es conforme la normativa de Radio Nacional y respeta los requisitos
de Asignación de las Frecuencias. El uso de este dispositivo fuera del uso doméstico
necesita de una autorización general. Para más información diríjanse al sitio:
www.comunicazioni.it.
49
ESPAÑOL
Gracias por comprar la tarjeta inalámbrica MIMO la cual proporciona la forma más fácil
de conectarse a una red inalámbrica. Este documento es la guía rápida. Para una
información más detallada consulte el manual incluído en el CDRom.
1 Tarjeta Inalámbrica MIMO
La tarjeta inalámbrica MIMO (IEE802.11g a 54Mbps) permite a los usuarios dotados
de aparatos inalámbricos de navegar o compartir sus ficheros con gran facilidad y
seguridad gracias al uso de los robustos protocolos de encriptación WPA/ WPA2.
Las 3 antenas - R-SMA removibles en la tarjeta PCI – de 2dBi y la tecnología MIMO
XR™ permiten tanto una cobertura netamente superior respecto a las redes
IEE802.11g como una tasa de transferencia más uniforme, reduciendo así las zonas
de sombra de forma considerable.
La tecnología Packet-Overdirve ™, por otra parte, permite obtener incrementos de
velocidad de transmisión considerables, convirtiéndolo en un aparato ideal para
aplicaciones que necesitan de un alto rendimiento, como por ejemplo, el streaming de
video de alta definición (HD Video).
Con este adaptador le será posible una mayor movilidad tanto dentro de su propia
oficina como de su casa, sin pérdida de conectividad.
Este producto es compatible con Windows® XP/2000/ME/98SE, y es capaz de
funcionar en modalidad Ad-Hoc (PC a PC), infraestructura (PC a Punto de Acceso) y
como Punto de Acceso.
1.1 Requisitos del sistema
Antes de proceder a la instalación del producto verifique que su ordenador dispone de
los siguientes requisitos.
•
Sistema operativo Windows® 98SE, Windows® Me, Windows® 2000,
Windows® XP y Linux
•
Procesador Intel® Pentium® III 600Mhz o compatible con al menos 128 MB de
memoria RAM
•
Ordenador Sobremesa con Ranura PCI 2.1/2.2 (A02-PCI-W54M)
•
Portátil con una ranura PCMCIA CardBus 32 bits Type II (A02-PCM-W54M)
•
Al menos 15MB de espacio en disco duro
•
Lector CD-ROM
50
ESPAÑOL
El producto ha sido probado con los kernels 2.4 y 2.6. Atlantis
Land no garantiza su funcionamento con otras distribuciones o
kernels a los mencionados. Dado la ingente cantidad de
posibles combinaciones de kernels y distribuciones
disponibles, Atlantis Land no ofrece asistencia técnica del
sistema operativo Linux. Por ello, se aconseja a los usuarios
de este sistema operativo dirigirse al sitio Web del productor
del chipset – www.ralink.com.tw - para la descarga de los
últimos controladores y para obtener mayor información.
1.2 Contenidos de la caja
Antes de utilizar el producto verifique que la caja contenga el siguiente material:
Una tarjeta inalámbrica MIMO
3 antenas externas R-SMA de 2dBi (A02-PCI-W54M)
Una guía rápida multilingüe
Un CD con los controladores, utilidades y el manual de usuario.
51
ESPAÑOL
1.3 Vista General del Producto
52
ESPAÑOL
2 Instalación del Software
En esta sección se describe el procedimiento para la instalación de los controladores y
utilidades de la tarjeta MIMO PCI y PCMCIA. Siga paso a paso las instrucciones para
la instalación de los controladores. Si utiliza el sistema operativo Windows® 98SE o
ME, se recomienda tener a mano el CD de los mismos, ya que es posible que sea
necesario durante la instalación. Para ejecutar el programa de instalación, inserir el
CD en el lector y hacer doble clic sobre setup.exe – CDROM:\driver\setup.exe – e
instalar la aplicación siguiendo las instrucciones de pantalla.
IMPORTANTE – No inserir la tarjeta PCI/PCMCIA antes de
haber hecho la instalación de los controladores.
Pinchar sobre el botón Yes para proseguir.
53
ESPAÑOL
Seleccionar la opción Ralink Configuration Tool para instalar la utilidad WIFI incluida
– se recomienda – o Microsoft Zero Configuration Tool para utilizar la que ya viene
integrada en con el sistema operativo. Pinchar sobre Next para continuar.
Seleccionar Optimized for WiFi mode – se recomienda esta opción en el caso de
que este teniendo problemas de compatibilidad – o en Optimized for performance
mode – opción recomendada para un mayor rendimiento. Pinchar a continuación
sobre el botón Next.
Una vez hecho esto, le aparecerá una ventana que le instará a introducir la tarjeta
PCMCIA. Una vez insertada, será reconocida y se instalará de forma automática.
54
ESPAÑOL
Para terminar el procedimiento de instalación pinchar Yes, I want to restart my
computer now y después Finish.
3 Instalación del Hardware (A02-PCI-W54M)
El esquema siguiente proporciona una pequeña introducción para la instalación de la
tarjeta inalámbrica PCI para la mayor parte de los PCs del mercado. Para mayor
información remítase al manual de la placa base de su ordenador.
Paso 1.
Apagar el ordenador y quitar la tapa para poder acceder a la ranura PCI .
Paso 2.
Posicionar el adaptador PCI sobre la ranura y presionar hasta que quede
bien fijado.
55
ESPAÑOL
Paso 3.
Paso 4.
Paso 5.
Después de fijar de forma correcta la tarjeta PCI con el tornillo, volver a
cerrar la caja del ordenador.
Enroscar las 3 antenas externas hasta que queden bien fijadas.
Volver a encender el ordenador.
4. Utilidad de la Red Inalámbrica
4.1 Introducción
En esta sección se explica como poder conectar la tarjeta inalámbrica a la red del
modo más sencillo posible utilizando la aplicación incluida en el CD. Esta aplicación
viene instalada si durante la instalación de los controladores ha escogido la opción
Ralink Configuration Tool.
Una vez que se ha terminado la instalación, debería de aparecer en la barra de
herramientas el siguiente icono Dependiendo del color del icono, no encontramos que si es:
•
Verde -
•
Amarilla -
- Indica un nivel de señal excelente y la conexión activa.
- Indica un buen nivel de señal y la conexión activa.
56
ESPAÑOL
•
Roja -
•
Icono Rojo con Cruz Roja -
•
Icono Negro con Cruz Negra ordenador.
- Indica un nivel de señal bajo con conexión esta activa.
- La conexión no esta activa.
- La tarjeta no ha sido reconocida por el
Con el puntero sobre el icono ya mencionado y haciendo clic con el botón derecho del
ratón le aparecerá un menú con las siguientes opciones:
•
Launch Config Utilities – Ejecutar Utilidades de Configuración
•
Use Zero Configuration as Configuration Utility – Utilizar programa de
configuración de Windows®
•
Switch to AP mode – Cambiar a modalidad Punto de Acceso.
•
Exit – Salir.
Si quiere utilizar la aplicación Zero Configuration integrada
con Windows® XP para la configuración inalámbrica, lo puede
hacer pinchando en el menú sobre la opción
Use Zero Configuration as Configuration Utility. En el caso
de que quisiera volver a utilizar la aplicación integrada con el
producto la encontrará en el menú donde se encontraba la
anterior con la descripción Use RaConfig as Configuration
Utility.
4.2 Utilizar la aplicación de configuración
Para hacer arrancar la aplicación hago doble clic sobre el icono o pinche con el botón
derecho y seleccione Launch Config Utilities. Gracias a esta utilidad es posible
configurar y monitorizar con detalle la tarjeta inalámbrica MIMO PCI /PCMCIA.
La aplicación de configuración contiene 7 lengüetas: Profile - Perfiles, Link Status –
Estado de la Conexión, Site Survey – Sondeo Ambiental, Statistics - Estadísticas,
Advanced – Opciones Avanzadas, QoS – Calidad del Servicio y About – Acerca de.
57
ESPAÑOL
4.2.3 Connexión
En esta sección es posible ver todos los Puntos de Acceso detectados en la zona por
el cliente.
Rescan (Sondeo): Inspecciona el entorno para obtener todos los Puntos de Acceso
detectados por el cliente.
Connect (Conectar): Una vez seleccionado el Punto de Acceso, pinche sobre este
botón para conectar el cliente con el Punto de Acceso deseado. El icono verde –
- indica que se ha conectado al Punto de Acceso seleccionado.
Add to Profile (Añadir al Perfil): Una vez seleccionado el Punto de Acceso, pinchar
sobre este botón y rellenar los campos que se le indican para crear un nuevo perfil.
58
ESPAÑOL
Si el Punto de Acceso seleccionado tiene la encriptación
habilitada es necesario configurar los parámetros de acceso
en
el
formulario
Authentication
and
Security
(Autentificación y Seguridad) (WEP/WPA/WPA2) para poder
acceder a la red inalámbrica.
5 Uninstallation - Desinstalación
Para desinstalar la tarjeta inalámbrica MIMO PCI/PCMCIA debe de seguir el siguiente
procedimiento:
•
Cerrar todas las aplicaciones activas.
•
Pinchar sobre el icono Mi PC y después sobre el Panel de Control.
•
Pinchar sobre Agregar o quitar programas y seleccionar Ralink Wireless LAN
Card y pinchar en Quitar para confirmar el procedimiento de desinstalación.
•
Pinchar sobre Remove All (Desinstalar Todo), o sobre Overwrite the older
version install without remove – Sobrescribir la versión anterior.
•
Al terminar el procedimiento pinchar sobre Yes, I want to restart my computer
now (Reiniciar el PC) y después sobre Finish (Terminar).
•
Una vez que ha apagado el ordenador puede sacar la tarjeta.
6 Problemas Comunes y Soluciones
En esta sección se intenta dar respuesta a algunos problemas que pueden surgir
durante la instalación y uso del producto. A continuación enumeramos aquellos Las
siguientes reseñas le pueden dar una indicación de cómo resolver eventuales
problemas.
1.
2.
El ordenador no detecta el dispositivo
Asegurarse que la tarjeta no este dañada físicamente.
Asegurarse que se haya introducido la tarjeta de forma correcta en la ranura
PCI/PCMCIA.
Intentar en una ranura PCI/PCMCIA diferente.
No es posible acceder a los recursos inalámbricos.
Asegurarse que el PC este encendido.
Asegurarse que los parámetros de la configuración inalámbrica sean
correctos. Verificar que tengan el mismo identificador de red SSID, canal
utilizado, etc.
59
ESPAÑOL
Deshabilitar el gestor de conexiones de red inalámbricas de Windows XP
En Windows® XP se recomienda utilizar el software de gestión de conexiones de red
inalámbricas incluido en el producto. Una vez concluida la instalación de los
controladores/utilidades del mismo, seguir los siguientes pasos para deshabilitar el
gestor de conexiones de red inalámbricas integrado en Windows® XP.
1
Abrir el Panel de Control y pinchar sobre Conexiones de Red.
2
En conexiones de red, pulsar el botón derecho sobre Conexiones de
red inalámbricas de la tarjeta PCI/PCMCIA y seleccionar Propiedades.
3
Seleccionar la pestaña Redes inalámbricas y deseleccionar el recuadro
Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica
y pulsar Aceptar para aplicar los cambios.
Preguntas Frecuentes
1.
¿Puedo iniciar una aplicación de un PC remoto que se encuentre dentro de
la misma red inalámbrica?
Esto no depende de la red donde se haya conectado sino de la aplicación que le
provea con esta funcionalidad, por ejemplo, usando el escritorio remoto incluido en
Windows ® XP.
2.
¿Puedo jugar con los otros ordenadores presentes en la WLAN (Red
inalámbrica)?
Sí, si el juego esta dotado de la funcionalidad de juego en red.
3.
¿Qué es el Spread Spectrum?
La transmisión en Spread Sprectrum (Amplio Espectro) se basa en la dispersión de la
información transmitida en una banda de frecuencia mucho más ancha a aquella
requerida para la modulación de la señal disponible.
La ventaja de usar esta técnica de modulación, es una baja sensibilidad a
interferencias radioeléctricas, incluso cuando se transmite con una potencia limitada;
factor importante cuando debemos transmitir datos.
4.
¿Qué es el DSSS y el FHHS?
DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum – Modulación de Secuencia Directa en
Amplio Espectro): Esta tecnología de transmisión de banda ancha, permite transmitir
cada bit de forma redundante, lo cual la hace ideal para la transmisión y recepción de
señales débiles.
FHHS (Frequency Hopping Spread Spectrum – Modulación de Salto de Frecuencia en
Amplio Espectro): Esta tecnología permite la compartir a varios usuarios la misma
frecuencia, al cambiar el tipo de frecuencia de transmisión hasta 1.600 veces al
segundo, de tal forma que los periféricos no interfieran entre si.
60
ESPAÑOL
5.
¿Puede ser interceptada la información enviada de forma inalámbrica?
Con la tarjeta PCI/PCMCIA tiene la posibilidad de encriptar la información tanto con el
estándar WEP y hasta 128 bits o utilizando el WPA, el cual da un mayor nivel de
seguridad a la transmisión inalámbrica.
6.
¿Qué es el WEP?
WEP (Wired Equivalent Privacy – Privacidad Equivalente al Cable) es un protocolo de
seguridad para unir redes locales inalámbricas definido por el estándar 802.11b.
7.
¿Qué es la modalidad infraestructura?
Configurada como infraestructure (infraestructura), una red WLAN (Red Local
Inalámbrica) y una WAN (Red de Área Extensa) comunican entre ellas a través del
Punto de Acceso.
8.
¿Qué es el Roaming?
El Roaming (Itinerancia) permite a un usuario de un portátil moverse libremente en el
ámbito de cobertura de dos o más Puntos de Acceso sin interrumpir su conexión al
pasar la conexión de un Punto de Acceso al otro. El radio de cobertura se incrementa
al utilizarse más de un Punto de Acceso.
9.
¿Qué es la banda ISM?
Estas frecuencias las puso a disposición la FCC bajo las siglas ISM (Industrial,
Scientific and Medical – Industrial, Científico, Médico) a petición de las empresas que
estaban desarrollando soluciones inalámbricas para uso civil de baja potencia.
10. ¿Qué es la banda ISM?
Estas frecuencias han sido reservadas por la ITU para su uso no comercial
11. ¿Qué es el estándar IEEE 802.11g?
El nuevo estándar 802.11.g opera en la frecuencia de los 2.4 GHz, haciéndolo
compatible con la anterior versión 802.11.b. La ventaja es que permite una velocidad
de transferencia de 54Mbps, o, cinco veces superior al estándar 802.11b.
7. Soporte Técnico
Consultar el sitio Web http://www.atlantis-land.com o contactarnos a las siguientes
direcciones de correo electrónico (
[email protected] o
[email protected]).
Atlantis Land SpA
Viale De Gasperi 122
20017 Mazzo di Rho (MI)
Tel: +39.(0)2.93906085 (Fax: +39.(0)2.93906161) Help Desk :+39.(0)2.93907634
61