25
MA25-07 PL Przetłumaczono zoryginalnego języka instrukcji (szwedzkiego)
Kaseta sterownicza VISE/P2000
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-mK
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
11233x
JT 2017-10-30
VISE, P01, P2000
Control box for water pump
E10080 0
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
B1
J1
K1
PE
F1
125
OBS! Inte skalenligt ritad!!!
175
125
Position Quantity Description Part number Manufacturer
F1 1 § Overload relay Siemens SIRIUS
3RU2116-1xB0 (se tabell) 3RU2116-1xB0 Siemens
K1 1 § Contactor AC3 9A 3RT2016-1AP01 Siemens
PE 1§ PE terminal WPE2.5 1010000000 Weidmüller
J1 1End bracket ZEW35 9540000000 Weidmüller
J2 1Push button 1SFA616162R1014 ABB
B1 1 § Pressure switch TVA411Z K791241001 Stig Wahlström
B1 1 O-ring 12,5x2 NBR70 122636 Klinger
1§ Enclosure PCM15/125T
alt. SPCM131813T
Fibox
ENSTO
1Plate MIV150+MIV10 Fibox
2§ Cable gland M20x15 Ø6-13
ESKV20 10066412 Wiska
§ - Kritisk komponent
= Dessa är specificerade vid 3:e-partcertifiering och
får inte ersättas av liknande komponent utan
godkännande från Pahlén och certifieringsorganet.
Overload relay Part number
3RU2116-1AB0 (1.1-1.6A) 112330
3RU2116-1BB0 (1.4-2.0A) 112331
3RU2116-1CB0 (1.8-2.5A) 112332
3RU2116-1DB0 (2.2-3.2A) 112333
3RU2116-1EB0 (2.8-4.0A) 112334
3RU2116-1FB0 (3.5-5.0A) 112335
3RU2116-1GB0 (4.5-6.3A) 112336
3RU2116-1HB0 (5.5-8.0A) 112337
3RU2116-1JB0 (7.0-10.0A) 112338
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2018-01-23
Startknapparna 1
Sheet size
A3
REV DESCRIPTION DATE APPROVED
1
2018-01-23
min 10
Rör
Luftslang
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ASA 2018-01-23
Startknapparna 1
Sheet size
A3
REV DESCRIPTION DATE APPROVED
1
2018-01-23
A. B.
POLSKI
Opis produktu
Rozdzielnica zasilająco-sterująca wraz z przyciskiem uruchamiającym służy do uruchamiania i zatrzymywania pompy
serii VISE lub P2000. Przycisk uruchamiający, który można umieścić w dowolnym miejscu basenu, należy podłączyć do
rozdzielnicy zasilająco-sterującej za pomocą węża pneumatycznego.
Dane techniczne Wymiary
Napięcie 1N~ 230V
3~ 230V
3N~ 400V
2~ 230V
Klasa szczelności IP Pompa: IP55
Rozdzielnica: IP45
Nr art. Rozdzielnica Zakres prądu
112330, 112330NO* 1.1–1.6A
112331, 112331NO* 1.4–2A
112332, 112332NO* 1.8–2.5A
112333, 112333NO* 2.2–3.2A
112334, 112334NO* 2.8–4A
112335, 112335NO* 3.5–5A
112336, 112336NO* 4.5–6.3A
112337, 112337NO* 5.5–8A
112338, 112338NO* 7.0–10.0A
112340 7.0–10A
112341 9.0–12.5A
112342, 112342NO* 11–16A
* Wariant NO jest wymagany w przypadku napięcia zasilania bez przewodu neutralnego.
Przycisk uruchamiający
Przycisk jest dostępny w wersji przeznaczonej do zastosowania w
cienkościennej (drewno, blacha, tworzywo sztuczne itp.) lub grubościennej
konstrukcji basenu (cegła, bloczki izolacyjne, beton itp.).
Wykonanie otworów i montaż w ścianie basenu muszą być zgodne
z instrukcją MA30-10. Przycisk uruchamiający może być umieszczony
nad lub pod powierzchnią wody, na powierzchni poziomej lub pionowej.
Długość węża pneumatycznego (dołączonego do zestawu) służącego do
połączenia przycisku uruchamiającego z rozdzielnicą zasilająco-sterującą
nie powinna przekraczać 3 metrów.
Podłączenie węża pneumatycznego do
przycisku uruchamiającego
1. Wąż pneumatyczny należy przymocować
do rurki znajdującej się z tyłu przycisku
uruchamiającego.
UWAGA! Zachować co najmniej 10 mm zakładu.
2. Drugi koniec węża podłączyć do rozdzielnicy
zasilająco-sterującej.
UWAGA! Pętla utworzona z węża
pneumatycznego musi znajdować się co
najmniej 100 mm nad powierzchnią wody.
A. Przycisk uruchamiający przeznaczony do grubej ściany
basenu (nr art. 13005551)
B. Przycisk uruchamiający przeznaczony do cienkiej ściany
basenu (nr art. 13005541)
Wąż pneumatyczny
Rura
Min 10
100