BUTURE BR800 Manual de usuario

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Manual de usuario

El BUTURE BR800 es un potente dispositivo de arranque de coche que puede ayudarte a arrancar tu vehículo en caso de emergencia. Cuenta con una capacidad de 12000mAh, una corriente de arranque de 400A y una corriente máxima de 800A. También tiene una salida USB de 5V/2.4A para cargar tus dispositivos electrónicos. Además, el BR800 está equipado con un sistema de protección de circuito inteligente que incluye protección contra sobrecarga, descarga, cortocircuito y polaridad inversa, lo que lo hace seguro y fácil de usar.

El BUTURE BR800 es un potente dispositivo de arranque de coche que puede ayudarte a arrancar tu vehículo en caso de emergencia. Cuenta con una capacidad de 12000mAh, una corriente de arranque de 400A y una corriente máxima de 800A. También tiene una salida USB de 5V/2.4A para cargar tus dispositivos electrónicos. Además, el BR800 está equipado con un sistema de protección de circuito inteligente que incluye protección contra sobrecarga, descarga, cortocircuito y polaridad inversa, lo que lo hace seguro y fácil de usar.

User Manual
BR800 Car Jump Starter
01-08
09-16
17-24
25-32
33-40
41-48
Language
Package Content
BUTURE BR800 Jump Starter
USB To Type C Cable User Manual
Smart Jumper Cables
User Manual
BR800 Car Jump Starter
01
1 2
3 4
5 6
Know Your Product
Powerful Circuit Protection System - Smart Clamps
13 2456
ON/OFF Button Battery Indicator
5V/2.4A USB Output Flashlight
USB C Input Jump Starting Port
Red Jumper Cable (+)
Black Jumper Cable (-)
Smart Clamp Plug
1
3
1
2
3
2
02
Technical Details
Model BR800
Capacity 12000mAh
Starting Current 400A
Peak Current 800A
USB C Input 5V/2A
USB Output 5V/2.4A
Dimensions(L*W*H) 153.5*85.1*27.8mm
Overload/Discharge Fuse
Working Temperature -20~60 / -4~140
Backflow Protection
Short circuit fuse protection
Reverse polarity protection
Operation
Power indicator light
Press the power button to check the capacity of the Jump starter. Indicator Lights as
below picture (25%,50%,75%,100%)
03
Recharge the Jump starter
Note:
The wall charger or car charger is not included in the package, you can use
a universal USB charger to recharge the unit, such as your phone or pad
charger ( 5V/2A is suggested )
At Home:
1.Plug the USB cable into any USB wall adaptor (not included).
2.Connect the USB C cable (included) to the unit.
In Car:
1.Plug the USB car adapter (not included) into an available 12V socket.
2.Connect the USB C cable (included ) to the unit.
Note:
It is recommended to recharge the Jump starter every 3-4 months to maintain the
efficiency and prolong the service life of the internal battery even if the unit has not
been used
Charging your devices from the USB output
Use the original manufacturer's USB cable that came with your device and plug it
into one of the USB output ports. You can charge your phone or tablet via the USB
Output at 5V/2.4A. Press the power button once to begin charging your device. The
power level indicator will show the battery level. To check the power capacity again
simply press the power button once
04
To Jump Start Your Car
To jump start the vehicle battery, put the vehicle in park (neutral if the vehicle has a
manual transmission) and engage the emergency brake. Locate the battery for the
vehicle and follow the steps listed below
Jump cables are color-coded, RED for POSITIVE(+) and BLACK for NEGATIVE(-)
Do not mix up the cables or allow the metal ends to touch together because this
may damage the battery charging system and/or electronics on a vehicle
NOTE:
This product is for 12V car only. Check to make sure that 3 or 4 indicator lights
are illuminated (battery level is above 50%) before you use it to start your car
Step1:
Insert the plug of the smart battery clamp completely into the jump starter. If the
green and red light indicators on the battery clamp are flashing alternately, you are
safe to move on to the next step
Step2:
Connect the red clamp to the positive terminal(+) of the car battery and connect the
black clamp to the negative(-) of the car battery. If the indicator light of the smart
clamp is solid green, you can move on to the next step
05
1. The battery clamp may be connected in reverse. In this case, you need to
disconnect the battery clamp from the vehicle and the jump starter
2. Adjust the clamps for maximum contact with the battery terminals
However, if the red indicator light is on:
Step3:
Start Your Car
If you failed to start your car, you need to disconnect the battery clamp from the
vehicle and the jump starter. Wait for at least 30 seconds, then try again
Step4
Once your car is started, remove the battery clamp from the car battery and the
jump starter within 30 seconds
06
In any of the following situations,
the smart clamp turns protection on:
LED indicator Situations
The red/green
led will flash Ready to work
The green
light is always on Work status
The red
light is always on
The red light
flashes slowly
The red light LED
flashes quickly
1.battery clamp is reversely connected
----check whether the clip is reversely connected
2.the clamp is short-circuited
----check whether two clamps together connect
or connect both cable clamps to the same piece of metal
The temperature of the clamp exceeds 65±5 degrees
----remove the clamp until the red-green led flash
Connection timed out, please re-clip the clamps
The voltage of the starter is too low
----try to replace the startup power supply or charge
it in time
The green light
flashes slowly
Warnings:
1. When jump-starting a vehicle, please ensure that the blue plug is securely fitted into
the jump start socket on your jump starter
2. Do not allow this product in water
07
3. Do not operate the product in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquid, gas or dust
4. Do not modify or disassemble the product
5. If battery leakage occurs, take it to your local battery recycling center for disposal
do not attempt to use it
The battery is self-contained and not consumer replaceableThe battery must be
disposed properly when it no longer holds a charge. Proper charging practices will
increase the life of the product
6. This car jump starter is for use with 12V vehicles only
Battery Disposal
Warranty
Our company provides customers with warranty of 24 months from the date of
purchase
Contact US
For additional assistance or warranty cover claim, please contact us:
08
Lieferumfang
BUTURE BR800
Starthilfe Powerbank
USB TYP C / USB
alles in einem Kabel
Bedienungsanleitung
Smart Clamps
( Starthilfekabel )
User Manual
BR800 Car Jump Starter
09
DE
1 2
3 4
5 6
Know Your Product
Leistungsstarkes Stromkreisschutz System
Smart Clamps (Starthilfekabel)
13 2456
Rotes Starthilfekabel (+)
Schwarzes Starthilfekabel (-)
“Smart Clamp”-Stecker
ON/OFF Taster
(multifunktional)
5V/2.4A USB Output
USB C Input
Taschenlampe
Auto- Starthilfe - Port
Ladestatus-Anzeige
1
3
1
2
3
2
10
DE
Technical Details
Modell BR800
Kapazität 12000mAh
Anlaufstrom 400A
Spitzenstrom 800A
USB C Input 5V/2A
USB Output 5V/2.4A
Abmaße(L*W*H) 153.5*85.1*27.8mm
Überlade-/Entlade-Sicherung 99
Temperaturschutz -20~60 / -4~140
Rückflusssicherung 99
Kurzschluss-Sicherung ¥
Verpolungsschutz ¥
Inbetriebnahme
Ladestatus-Anzeige
Drücken Sie den Netzschalter, um die Kapazität des Starthilfegeräts zu überprüfen
Anzeigelampen wie unten abgebildet (25%, 50%, 75%, 100%).
11
DE
So laden Sie Ihre Starthilfe-Powerbank
HINWEIS:
Das Netz- oder Autoladegerät ist nicht im Lieferumfang inkludiert. Sie können ein
Universal-USB-Ladegerät verwenden, um das Gerät aufzuladen, z. B. Ihr Telefon
oder ein Pad-Ladegerät ( 5V 2A wird empfohlen ).
Zu Hause:
1.Schließen Sie das USB-Kabel an einen beliebigen USB-Wandadapter an
(5V 2A oben, nicht enthalten).
2.Das USB C-Kabelenthalten mit der Einheit verbinden.
Im Auto:
1.Schließen Sie den USB-Autoadapter (nicht mitgeliefert) an die Autosteckdose an.
2.Schließen Sie das USB C-Kabel (im Lieferumfang enthalten) an das Gerät.
Hinweis:
Es wird empfohlen, die Starthilfe alle 3-4 Monate aufzuladen, um die Effizienz zu
erhalten und die Lebensdauer der internen Batterie zu verlängern, auch wenn das
Gerät nicht verwendet wurde.
Aufladen Ihrer Geräteüber den USB-Ausgang
Verwenden Sie das USB-Kabel vom Originalhersteller, das mit Ihrem Gerät geliefert wurde
und schließen Sie es an der USB-Ausgangsanschlüsse an.Sie können das Smartphones
Tablet-PCs und andere USB-Geräte mehrmals laden. Drücken Sie einmal auf den
Einschaltknopf, um mit dem Laden Ihres Geräts zu beginnen.Die Leistungsanzeige zeigt den
Akkustand an.Um die Leistungskapazität erneut zu überprüfen, drücken Sie einmal auf den
Einschaltknopf.
12
DE
Hinweis:
» Das Produkt ist nur für 12V Fahrzeuge geeignet.
» Stellen Sie sicher, dass 3 bis 4 Anzeigeleuchten leuchten( der Batterieladestand
liegt über 50%),bevor Sie damit Ihr Fahrzeug starten.
Step1:
Stecken Sie den Stecker der Smart Battery Clamp vollstandig in den Starthilfe
Wenn die griine und die rote Anzeige der Batterieklemme abwechselnd blinken
können Sie mit Sicherheit zum nachsten Schritt Ubergehen.
Step2:
Verbinden Sie die rote Klemme mit dem Pluspol(+) der Autobatterie und verbinden
Sie die schwarze Klemme mit dem Minuspol(-)der Autobatterie. Wenn die griine und
die rote Anzeige der Batterieklemme abwechselnd blinken, können Sie mit Sicherheit
zum nachsten Schritt Ubergehen.
Wenn jedoch die rote Kontroll Leuchte leuchtet:
Starten Sie das Auto
1. Die Batterieklemme kann umgekehrt angeschloßen werden. In diesem Fall
müssen Sie die Batterieklemme vom Fahrzeug und vom Starthilfegerät trennen.
2.Stellen Sie die Klemmen für maximalen Kontakt mit den Batterieklemmen ein.
13
DE
Step3:
Starten Sie das Auto
Wenn Sie Ihr Auto nicht starten konnten, mussen Sie die Batterieklemme vom
Fahrzeug und vom Starthilfegerat trennen. Warten Sie mindestens 30 Sekunden
und versuchen Sie es erneut.
Step4
Sobald Ihr Auto gestartet ist, entfernen Sie die Batterieklemme aus der Autobatterie
und der Starthilfe innerhalb von 30 Sekunden.
In any of the following situations the smart clamp turns protection on:
LED Anzeige Situations
Die grüne/
rote LED blinkt Die Starthilfe ist betriebsbereit
Die grüne
LED leuchtet Die Starthilfe ist in Betrieb
14
DE
Die rote
LED leuchtet
Die rote LED
blinkt (langsam)
Die rote LED
blinktschnell
1.Die Starthilfekabel sind verkehrt herum angeschlossen
---- Prüfen Sie, ob die Starthilfekabel an den richtigen
Batteriepolen angeschlossen sind
2.Das Starthilfekabel ist “kurzgeschlossen”
---- Prüfen Sie, ob die beiden Starthilfekabel einander
oder das selbe Stück Metall berühren
Die Temperatur der Starthilfekabel übersteigt 65°C (+/-5°C)
---- Entfernen Sie die Starthilfekabel bis die rote/grüne
LED blinkt.
Anschlusszeitpunkte, bitte rufen Sie die Klammern erneut aus
Die Spannung der Starthilfe ist zu niedrig.
---- Laden Sie die Starthilfe zeitnah auf.
Die grüne LED
blinktlangsam
Sicherheitsanweisungen
1.Benutzen Sie nur die original “Smart Clamps” um Ihr Fahrzeug zu starten.
2. Benutzen Sie diese Einheit NICHT, wenn irgendeine Kabelklemme oder ein Kabel
beschädigt sein sollte.
3. Legen Sie das Produkt NICHT im Regen oder in feuchtem oder eingetauchtem
Zustand, das Produkt ist nicht wasserdicht.
4. Keine Chemikalien oder scharfe Reinigungsmittel zur Reinigung des Produktes
verwenden.
5. Produkt NICHT auseinander bauen, es könnte beschädigt werden.
6. Produkt NICHT länger heißen Umgebungen aussetzen.
7. Benutzen Sie die Starthilfe nur fir Fahrzeuge mit 12V Bordnetzspannung, sonst
werden schwere Schäden entstehen (an Fahrzeug und Starthilfe).
15
DE
8. Überprüfen Sie den Ladestatus des Produktes bitte mindestens alle drei Monate
und laden Sie es rechtzeitig auf.
Die Batterie ist geschlossen und nicht durch den Verbraucher austauschbar. Die
Batterie muss gemäß den Richtlinien entsorgt werden, wenn sie keine Ladung mehr
hat. Richtige Ladepraktiken erhöhen die Lebensdauer des Produkts.
Entsorgung der Batterie
Garantie
Wir bieten den Kunden eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Kontaktieren Sie uns
Fur Anfragen oder Kommentare zu unseren Produkten senden Sie bitte eine E-Mail
an [email protected], und wir werden Ihnen so schnell wie méglich antworten.
16
DE
Liste de contenu
Booster Batterie BUTURE BR600
Câble USB vers Type C Manuel utilisateur
Pinces Intelligentes
User Manual
BR800 Car Jump Starter
17FR
1 2
3 4
5 6
Connaître Votre Produit
Système de protection de circuit
puissant - Pinces intelligentes
13 2456
Pince Rouge(+)
Pince Nori(-)
Prise "Smart Clamp"
Bouton ON/OFF
Sortie USB 5V / 2.4A
Port de sortie USB
Lampe de poche
Port de sortie EC5
Indicateur de batterie
1
3
1
2
3
2
18FR
Spécifications techniques
Modèle BR800
Capacité de la batterie 12000mAh
Courant en pointe 400A
Courant de départ 800A
Entrée USB C 5V/2A
Sortie USB 5V/2.4A
Dimensions(L*W*H) 153.5*85.1*27.8mm
Fusible de surcharge / décharge 99
Températures d’utilisation -20~60 / -4~140
Protection contre le refoulement 99
Protection par fusible contre les courts-circuits ¥
Protection contre l'inversion de polarité ¥
Opération
Voyant d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour vérifier la capacité du démarreur Jump
Voyants lumineux comme sur l'image ci-dessous (25%, 50%, 75%, 100%).
19FR
Recharger le Démarreur
NOTE:
Le chargeur mural ou chargeur de voiture n’est pas inclus; vous pouvez utiliser un
chargeur USB universel pour recharger l’appareil, comme le chargeur de votre
téléphone ou tablette (5V / 2A est suggéré).
A la maison:
1. Branchez le câble USB à n’importe quel chargeur mural USB (5V 2A non inclus).
2. Connectez le câble USB Cinclus à l’appareil.
Dans la voiture:
1. Branchez le charger de voiture USB (non inclus) dans la prise de la voiture.
2. Connectez le câble USB C (inclus) à l’appareil.
Note:
Il est recommandé de charger le démarreur tous les 3-4 mois afin de maintenir son
efficacité et prolonger la durée de vie de la batterie interne même si l’appareil n’a
pas été utilisé.
Charger vos appareils à l’aide de la sortie USB
Charging your devices from the USB output
Utiliser le câble d’origine fourni avec l’appareil et branches le dans l’un des ports de sortie
USB. Vous pouvez charger votre téléphone ou votre tablette via la sortie USB à 5 V / 2,4 A
Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour commencer le chargement de vos appar
eils. L’afficheur vous indique la puissance restante de la batterie. Pour vérifier de nouveau la
puissance restante, appuyez simplement le bouton une seule fois.
20FR
Pour démarrer votre véhicule
Pour relancer la batterie du véhicule, mettez le véhicule en stationnement (point mort
si le véhicule a une transmission manuelle) et engagez le frein d'urgence. Localisez
la batterie du véhicule et suivez les étapes ci-dessous.
Les câbles de saut sont codés par couleur, ROUGE pour POSITIF (+) et NOIR pour
NÉGATIF (-). Ne mélangez pas les câbles et ne laissez pas les extrémités métalliques
se toucher car cela pourrait endommager la batterie. système de charge et / ou
électronique sur un véhicule.
Remarque:
Ce produit est pour voiture 12V uniquement. Assurez-vous que 3 ou 4 voyants sont
allumés (le niveau de la batterie est supérieur à 50%) avant de l'utiliser pour démarrer
votre voiture.
Etape1:
Insérez entièrement la prise avec les pinces directement dans le démarreur rapide
les lumières rouges et vertes clignotent alternativement.
Etape2:
Connectez la pince rouge au pôle positif de la batterie (+) et la pince noire au pôle
négatif de la batterie (-). Si le voyant de la pince intelligente est vert fixe, vous pouvez
passer à l'étape suivante.
21FR
1. La pince de batterie peut être connectée à l'envers. Dans ce cas, vous devez
déconnecter la pince de batterie du véhicule et le démarreur de secours.
2. Ajustez les pinces pour un contact maximal avec les bornes de la batterie.
Cependant, si le voyant rouge est allumé:
Etape3:
Démarrez le véhicule
ISi le véhicule ne démarre pas au premier essai, débranchez le démarreur de la
batterie et attendez au moins 20 secondes avant de réessayer.
Etape 4
Lorsque le véhicule est en marche retirez les pinces de la batterie ainsi que le
démarrage dans les 30 secondes.
22FR
Si l’une des situations suivantes se produit
le clamp se retrouve en mode protection
LED INDICATEUR SITUATION
La LED verte
rouge clignote Prêt à travailler
La LED verte
toujours allumé Statut de travailler
La LED rouge
toujours allumé
La LED rouge
clignote lentement
La LED rouge
clignote rapidement
1. La pince de la batterie est connectée à l’envers
---- verifiez la pince
2. La pince est short circuit
---- verifiez si deux pince connectées ensemble ou deux
les pince sont connectées à la même pièce de métal
La température de l'étrier dépasse 65 (+/- 5) degrés
---- retirer la pince jusqu'à ce que la led clignote rouge-vert
Connexion expiré, veuillez rappeler les pinces
La tension est trop basse
----remplacez l’alimentation de démarrage ou la changez
La LED verte
clignote lentement
Conseils:
1.Lors du démarrage rapide d'un véhicule, veuillez vous assurer que la fiche bleue
est correctement insérée dans la prise de démarrage rapide de votre démarreur de
saut.
2. Ne laissez pas ce produit dans l'eau.
23FR
3. N'utilisez pas le produit dans des atmosphères explosives, par exemple en
présence de liquide, gaz ou poussières inflammables.
4. Ne modifiez ni ne démontez le produit.
5. En cas de fuite de batterie, apportez-la à votre centre de recyclage de batterie
local pour l'élimination, n'essayez pas de l'utiliser.
La batterie est totalement intégrée à l’appareil et ne peut être remplacée par l’utilisat
eur, Lorsque la batterie ne tient plus la charge vous devez la mettre au rebut selon
les règles en vigueur. De bonnes conditions charge augmentent la durée de vie de
l’appareil.
6. Ce démarreur de saut de voiture est destiné à être utilisé avec des véhicules 12V
uniquement.
Mise au rebut de la batterie
Garantie
Notre société offre aux utilisateurs une garantie de 24 mois suivant la date d’achat
Contactez-nous
Pour une assistance supplémentaire ou faire fonctionner votre garantie, merci de
nous contacter:
24FR
Elenco degli imballaggi
Avviatore Batteria BUTURE BR800
Cavo da USB a cavo di tipo C Manuale dell'utente
Morsetti smart
User Manual
BR800 Car Jump Starter
25
IT
1 2
3 4
5 6
Conoscere il vostro prodotto
Potente sistema di protezione dei
circuiti: morsetti intelligenti
13 2456
Morsetti rossi(+)
Morsetti neri(-)
Mandrino intelligente
Pulsante ON/OFF
Uscita USB 5V / 2.4A
Ingresso di tipo C
Torcia elettrica
Porta di uscita EC5
Indicatore della
batteria
1
3
1
2
3
2
26
IT
Specific tecniche
Modello BR800
Capacità della batteria 12000mAh
Corrente di picco 400A
Corrente di avvio 800A
Ingresso USB C 5V/2A
Uscita USB 5V/2.4A
Dimensioni (L*W*H) 153.5*85.1*27.8mm
Fusibile di sovraccarico / scarica 99
Temperatura di funzionamento -20~60 / -4~140
Protezione contro il riflusso 99
¥
Protezione contro l'inversione di polarità ¥
Operazione
Spia di alimentazione
Premere il pulsante di accensione per verificare la capacità dell'avviatore Jump
L'indicatore si illumina come nell'immagine seguente (25%, 50%, 75%, 100%).
Protezione da cortocircuito con fusibile
27
IT
Ricaricare l’avviatore batteria
NOTA:
Il caricabatterie da muro o da auto non è incluso nella confezione, è possibile
utilizzare un caricabatterie universale USB per ricaricare l'unità, come ad esempio
il telefono o il caricabatterie per iPad (si consiglia 5V / 2A).
A casa:
1. Inserire il cavo USB in qualsiasi adattatore a muro USB (sopra i 5V 2A, non incluso).
2. Collegare il cavo UCB C (in dotazione) all'apparecchio.
In macchina:
1. Inserire l'adattatore USB per auto (non incluso) nella presa dell'auto.
2. Collegare il cavo USB C (in dotazione) all'unità.
Nota:
Si raccomanda di ricaricare l'avviatore per auto ogni 3-4 mesi per mantenere
l'efficienza e prolungare la durata della batteria interna anche se l'unità non è stata
utilizzata.
Caricare i vostri dispositivi dall'uscita USB
Utilizzare il cavo USB originale fornito con il dispositivo dal produttore e collegarlo a una
delle porte di uscita USB.
È possibile caricare due dispositivi contemporaneamente. Una delle porte ha un'uscita
massima di 12V/1.5A, mentre l'altra ha un'uscita massima di 5V/2.1A.
Premere una volta il pulsante di accensione per iniziare a caricare il dispositivo. L'indicatore
del livello di potenza mostrerà il livello della batteria. Per verificare nuovamente la capacità
di alimentazione, è sufficiente premere una volta il pulsante di accensione.
28
IT
Carica i tuoi dispositivi dall'uscita USB
Utilizzare il cavo USB originale fornito con il dispositivo dal produttore e collegarlo a
una delle porte di uscita USB. È possibile caricare il telefono o il tablet tramite l'uscita
USB a 5 V / 2,4 A. Premere una volta il pulsante di accensione per iniziare a caricare
il dispositivo. L'indicatore del livello di potenza mostrerà il livello della batteria. Per
verificare nuovamente la capacità di alimentazione, è sufficiente premere una volta il
pulsante di accensione.
Per far partire la vostra auto
Per avviare rapidamente la batteria del veicolo, mettere il veicolo in parcheggio (folle
se il veicolo ha una trasmissione manuale) e inserire il freno di emergenza. Individua
la batteria del veicolo e segui i passaggi elencati di seguito.
I cavi di avviamento sono codificati a colori, ROSSO per POSITIVO (+) e NERO per
NEGATIVO (-). Non confondere i cavi e non lasciare che le estremità metalliche si
tocchino perché ciò potrebbe danneggiare la batteria. sistema di ricarica e / o
elettronica su un veicolo.
Nota:
Questo prodotto è solo per auto a 12V. Verificare che 3 o 4 spie luminose siano
accese (il livello della batteria è superiore al 50%) prima di utilizzarlo per avviare
l'auto.
Fase1:
Inserire la spina delle valvole di arresto della batteria completamente nell'avviatore
auto, le luci rosse e verdi iniziano a lampeggiare in modo alternato.
29
IT
Fase 2
Collegare il morsetto rosso all'elettrodo positivo (+) della batteria dell'auto e il morsetto
nero al negativo (-). Se l'indicatore luminoso del morsetto intelligente è verde fisso, è
possibile passare alla fase successiva.
Tuttavia, se la spia rossa è accesa:
1. Il morsetto della batteria può essere collegato al contrario. In questo caso, è necess
ario scollegare il morsetto della batteria dal veicolo e l'avviamento di emergenza.
2. Regolare i morsetti per il massimo contatto con i terminali della batteria.
Fase 3:
Far partire il veicolo
Se il motore non si avvia al primo tentativo, scollegarlo dalla batteria dell'auto e attende
re almeno 30 secondi prima di ricollegarlo.
Fase 4:
Quando il veicolo viene avviato, rimuovere il morsetto della batteria dalla batteria
30
IT
dell'auto e l'avviatore auto entro 30 secondi.
In una qualsiasi delle seguenti situazioni, lo smart clamp
attiva la protezione:
Indicatore a LED Situazioni
Il led rosso / verde
lampeggerà Pronto a lavorare
Il Led verde è
acceso fisso Stato del lavoro
La luce rossa è
sempre accesa
La luce rossa
lampeggia lentamente
Il LED rosso
lampeggia rapidamente
1.Il morsetto della batteria è collegato in modo inverso
---- controlla se la clip è collegata al contrario
2. Il morsetto è in cortocircuito
---- verificare se due morsetti si collegano o collegano
entrambi i cavi allo stesso pezzo di metallo
La temperatura della pinza supera i 65 (+/- 5) gradi
---- rimuovere il morsetto fino a quando il led rosso-verde lampeggia
Connessione scaduta, si prega di ri-clitare i morsetti
La tensione di avviamento è troppo bassa
----possibile sostituire l'alimentatore di avvio o modificarlo in tempo
La luce verde
lampeggia lentamente
31
IT
Avvertenze:
1.quando si avvia un veicolo, assicurarsi che la spina blu sia saldamente inserita
nella presa di avviamento di emergenza del dispositivo di avviamento di emergenza.
2. Non lasciare questo prodotto in acqua.
3. Non utilizzare il prodotto in atmosfere esplosive, come in presenza di liquidi, gas
o polveri infiammabili.
4. Non modificare o smontare il prodotto.
5. In caso di perdite dalla batteria, portarla al centro di riciclaggio delle batterie locale
per lo smaltimento, non tentare di utilizzarla.
6. Questo avviatore di emergenza per auto può essere utilizzato solo con veicoli a 12V.
Smaltimento della batteria
La batteria è autonoma e non sostituibile dall'utente. La batteria deve essere smaltita
correttamente quando non è più in grado di mantenere la carica. Pratiche di ricarica
adeguate aumenteranno la durata del prodotto.
Garanzia
La nostra azienda fornisce ai clienti una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto.
Contattaci
Per ulteriori richieste di assistenza o di estensione della garanzia, vi preghiamo di
contattarci:
32
IT
Contenido del Paquete
BUTURE BR800
Arrancador de coche
USB tipo C / USB todo en
un cable
Manual de usuario
Abrazaderas Inteligentes
User Manual
BR800 Car Jump Starter
33ES
1 2
3 4
5 6
Detalles de producto
Sistema de protección de alta
corriente-abrazaderas de arranque
13 2456
Pinza inteligente roja (+)
Pinza inteligente negra (-)
Conector de las pinzas inteligentes
Botón ON/OFF
(Multifuncional)
Puerto de Salida
USB 5V / 2.4A
Entrada USB C
Linterna
Puerto de arrancar
Luces indicadoras
de carga
1
3
1
2
3
2
34ES
Especificaciones técnicas
Modelo BR800
Capacidad 12000mAh
Corriente de arranque 400A
Corriente pico 800A
Entrada USB C 5V/2A
Puerto de Salida USB 5V/2.4A
Dimensiones(L*W*H) 153.5*85.1*27.8mm
Protección contra sobredescarga 99
High-temperature protection -20~60 / -4~140
Protección de carga de vuelta 99
¥
Protección de conexión inversa ¥
Operación
Luces indicadoras de carga
Presione el botón de encendido para verificar la capacidad del arrancador auxiliar
Las luces indicadoras como se muestra en la imagen de abajo (25%, 50%, 75%
100%).
Proteccion contra cortocircuitos
35ES
Recargue el arrancador
NOTA:
El cargador de pared o el cargador de coche no se incluyen en el paquete, puede
utilizar un cargador universal USB para recargar la unidad, como el cargador del
teléfono o del pad (se sugiere de 2A).
En Casa:
1.Enchufe el cable USB en cualquier adaptador de pared USB (no incluido).
2. Conecte el cable USB Cincluido a la unidad.
En el auto:
1. Enchufe el adaptador USB para auto (no incluido) en el enchufe del auto.
2.Conecte el USB C cable (incluido) a la unidad.
Nota:
Se recomienda recargar el arrancador cada 3-4 meses para mantener la eficiencia
y prolongar la vida útil de la batería interna, incluso si la unidad no ha sido utilizada.
Cargar sus dispositivos desde la salida USB
Utilice el cable USB original del fabricante que se suministra con el dispositivo y conéctelo
puertos de salida USB. Puede cargar sus teléfonos, tabletas u otro dispositivo. puertos
tiene una salida de 5V/2.4A. Pulse el botón de encendido una vez para comenzar a cargar
su dispositivo. Elindicador de nivel de energía mostrará el nivel de la batería. Para
comprobar la capacidad de energía de nuevo, simplemente pulse el botón de encendido
una vez.
36ES
Arrancar su vehículo
Nota:
Inserte el enchufe de la abrazadera de bateria inteligente por completo en el arranca
dor de coche. Si los indicadores de luz verde y roja en la pinza de la bateria parpade
an alternativamente, puede pasar al siguiente paso.
37ES
Este producto es solo para vehículos de 12V Verifique que 3 o 4 luces indicadores
estén encendidas (el nivel de la batería esté por encima del 50%) antes de usarlo
para arrancar su automóvil.
Paso 1:
Paso 2:
Conecte la abrazadera roja al terminal positivo (+) de la bateria del automovil y conecte
la abrazadera negra al terminal negativo (-) de la bateria del automdvil Si los
indicadores de luz verde y roja en la pinza de la bateria parpadean alternativamente
puede pasar al siguiente paso.
Paso 3:
Arrancar su automovil
Sino pudo arrancar su automodvil, debe desconectar la abrazadera de la bateria del
vehiculo y del arrancador de coche. Espere al menos 30 segundos, luego inténtelo
de nuevo.
Paso 4:
Una vez que haya arrancado su automovil, retire la abrazadera de la bateria del
automévil y el arrancador en 30segundos.
38ES
Bajo cualquiera de las siguientes situaciones, la abrazadera
inteligente enciende el modo de protección:
Indicador LED Situación
El LED rojo y verde
parpadean Listo para trabajar
La luz verde está fija Trabajando
La luz LED rojo
está fija
1.La pinza de la bateria esta conectada al revés
----Verificar si el clip esta conectado a la inversa
2.La pinza esta en cortocircuito
----Verifique si las pinzas estan conectadas entre si o si las pinzas
estan conectadas a la misma pieza de metal.
La luz LED rojo
parpadea lentamente
La luz LED roja
parpadea rapido
Proteccién de vuelta de carga, el voltaje de la bateria del coche es
mayor a 12,6v.
----No necesita el arrancador de coche, la bateria del coche es
suficiente para arrancar su vehículo
Conexión cronometrada, por favor vuelva a sujetar las abrazaderas
El voltaje del arrancador de coche es muy bajo
----Intente cambiar la fuente de alimentacion o cargarlo
La luz verde parpadea
lentamente
39ES
Indicaciones de seguridad:
1.Use las clip inteligente original para arrancar el vehículo.
2.NO usar el producto si alguno de los cables esta dafiado.
3. Sólo arranque vehículos de 12V, de lo contrario se podrían causar serios daños a
la unidad.
4.No arranque su automóvil cuando la capacidad de la batería sea inferior al 50%.
5.No conecte las dos pinzas entre si cuando el arrancador de coche esté encendido
No conecte ambas pinzas a la misma pieza de metal.
6.Si el motor no arranca en un primer intento, desconecte la unidad de la bateria del
coche y espere por lo menos 20 segundos antes de volver a conectar. Maximo 3
intentos en 2 minutos.
7.Una vez que el motor se haya conseguido arrancar con éxito, desconectar las
pinzas en los siguientes 30 segundos.
Eliminación de la Batería
La batería es autónoma y no puede ser reemplazada por el consumidor. La batería
debe ser desechada adecuadamente cuando ya no tiene carga. Las prácticas de
carga adecuadas aumentarán la vida útil del producto.
Garantía
Nuestra empresa ofrece a los clientes una garantia de 24 meses a partir de la fecha
de compra.
Contáctenos
Para cualquier consulta o comentario sobre nuestros productos, envie un correo
electrénico y le responderemos lo antes posible
40ES
ػح؛٦آ
#6563&#3
آٍٝفأة٦ة٦
64#$5ZQF$؛٦ـٕ 》䪕铢僈剅
أو٦زؙٓٝف
User Manual
BR800 Car Jump Starter
41
JP
12
3 4
5 6
ぐ鿈ךぜ⵸הֹ
䓽⸂ז㔐騟⥂隋ءأذي٦أو٦زؙٓٝف
13 2456
饕ְأو٦زؙٓٝفךؙٔحف
랲ְأو٦زؙٓٝفךؙٔحف
أو٦زؙٓٝفךفؚٓ
 彂 أ ؎حث
7"64#
ⴀ⸂ه٦ز
64#$Ⰶ⸂ه٦ز
ؿٓحءُٓ ؎ز
&$
آٍٝفأة٦زه٦ز
غحذٔ٦؎ٝآ
؛٦ة٦
1
3
1
2
3
2
42
JP
㉁ㅷ➬圬
ٓظٜ BR800
فشطٛ٭㵽ꓪ 12000mAh
تذ٭ع괏嵤 400A
م٭ؠ괏嵤 800A
ةٔ٤وتذ٭ذ٭⮃ⲇ 12V
64#$⪝ⲇ 5V/2A
64#⮃ⲇ 5V/2.4A
㸈岻-8) 153.5*85.1*27.8mm
ꇄ鬘衠ꇄ侒괏⟛饧 99
✑噺廛䍳 -20~60 / -4~140
99
焝簁كٖ٭ث⟛饧 ¥
乼⡲铢僈
ꆀ؎ٝآ؛٦ة٦ٓ؎ز
ꨵ彂نةٝ׾䬃׃גծآٍٝفأة٦ة٦ךꨵ孡ꆀ׾焷钡׃תׅկ嫤؎ٝآ؛٦ة٦ٓ
؎زכךꨵ孡ꆀ׾邍爙׃ծ㔋אך؎ٝآ؛٦ة٦ٓ؎زכ筩鎙ꨵ孡ꆀ׾
׃תׅկ
ꄋ괏嵤⟛饧
43
JP
ꄋ嚌䙎⟛饧 ¥
劥⡤פך⯎ꨵ
׀岤䠑
⯎ꨵ㐼װ鮦ך⯎ꨵ㐼׾ゎת׸גְתׇ׿կ䶀䌒ꨵ鑨זוך害欽ז⯎ꨵ㐼׾⢪欽
׃גآٍٝفأة٦ة٦ח⯎ꨵ׃גֻ׌ְׁկ7"ך⯎ꨵ㐼׾䲀㤺
㹻חְ׷ך㜥ざ
5ZQFD؛٦ـٕ׾64#⯎ꨵ㐼ח䱹竳׃תׅկػح؛٦آחゎת׸גְתׇ׿կ
آٍٝفأة٦ة٦ח64#$؛٦ـٕ➰㾩׾䱹竳׃תׅկ
鮦ך⚥חְ׷ך㜥ざ
64#⯎ꨵ㐼ゎת׸גְתׇ׿׾ⵄ欽〳腊זWا؛حزח䊵׃鴦׫תׅկ
5ZQFD؛٦ـٕ➰㾩׾آٍٝفأة٦ة٦ח䱹竳׃תׅկ
׀岤䠑
ⰻ誀غحذٔ٦ך㼑ㄐ׾לׅ׋׭חծ醢ㅷ׾⢪欽׃גְזְ㜥ざד׮ծ։٠剢׀
הח♧䏞⯎ꨵׅ׷ֿה׾ֶ⹼׭׃תׅկ
64#⮃ⲇךظفؕتמ⩪괏
USB USB 5V/2.4AUSB
1
1
44
JP
׾آٍٝفأة٦ز
鮦ךغحذٔ٦׾آٍٝفأة٦زׅ׷חכծ鮦ָ꽏鮦ך朐䡿ד鮦ח䩛⹛زٓٝأىح
ءָّ֮ٝ׷㜥ざכصُ٦زٕٓך朐䡿ծ筝䚉ـٖ٦ؗ׾ַֽתׅկ鮦ךغحذٔ٦׾
鋅אֽגծ⟄♴ח鎹鯺ׁ׸גְ׷䩛갫ח䖞׏גֻ׌ְׁկ
أو ٦زفؚٓ כ蒀 ⴔ ֽׁ׸גֶ׶
כ饕דծכ랲ד邍爙׃תׅկغحذٔ٦٥鮦⚖ך⯎ꨵءأذي٥
ꨵ㶩堤㐼זו׾䴦⫊ׅ׷〳腊䚍ָ֮׷׋׭ծ؛٦ـٕ׾幊ず⢪欽׃׋׶ծꆄ㾩ח
鍘ׇׁ׋׶׃זְדֻ׌ְׁկ
׀岤䠑
׆ס鏬⿣ע7ס黆סײ㸑䗏׊ױ׌ն黆؅㢽ⳛ׌׾מյةٔ٤وتذ٭ذ٭ע㸵ם
ׂכ׵ ח ס ؕ٤ةآ٭ ذ٭ٚؕع ֿ 掾 挮׊י ַ׾׆כ؅ 牟 ⟛׊יׂד׈ ַ ն فشطٛ
٭媙ꓪֿ؅鱪ֻיַױ׌
䩛갫
آٍٝػ٦ ؛٦ـٕךفؚٓ׾آٍٝفأة٦ ة٦ ח׃ַ׏׶ח 䯏 Ⰶ׃גծأو٦
زؙٓٝفך؎ٝآ؛٦ةٓ؎زָ筯ה饕ך؎ٝآ؛٦ة٦ٓ؎زָ❜ח挿׃תׅկ
45JP
䩛갫
ְؙٓٝف׾ךغحذٔ٦ךفٓأח׃ծְؙٓٝف׾ךغحذٔ
٦ךو؎شأ畮㶩ח䱹׃תׅկأو٦زؙٓٝفך؎ٝآ؛٦ةٓ؎زָ חז׶תׅկ
ֿך儗ծ饕ְ؎ٝآ؛٦ةٓ؎زָ挿抧׃תׅהծ⟄♴ךְֻאַך〳腊䚍ָ֮׶תׅկ
ؠٚ٤وעꪨꇛֻי䱹籾׈׿יַױ׌ն׆ס㖪⻉עյ黆־׼ةٔ٤وتذ٭ذ٭؅׽
׊יյتُ٭عؠٚ٤و؅׊יյ ־׼׷׽潳׊יׂד׈ַն
2.
䩛갫
׾ ׃תׅ
鮦׾㨤⹛׃תׅկ鮦ך㨤⹛ָ㣟侁׃׋㜥ざכծ鮦ַ׵آٍٝفأة٦ة٦׾׶׃גծ
أو٦زؙٓٝف׾׃גֻ׌ְׁկ㼱זֻה׮猲䖔חծ䩛갫ַ׵ⱄ㨤⹛׃ג׫גֻ׌ְׁկ
䩛갫
鮦׾㨤⹛♴䖔猲ךֲ׍חծ鮦ַ׵آٍٝفأة٦ة٦׾׶㢪׃גծأو٦زؙٓٝف
׾ 㢪׃גֻ׌ ְׁ կ
46 JP
インジケータ状態 説明
赤い/緑のライトが
交互に点滅 スマートクランプが作業状態に入った
緑のライトが点灯 ジャンプスターターが作業状態に入った
赤いライトが点灯
赤いライトがゆっくり
点滅
赤いライトがはやく
点滅
1.スマートクランプが間違えて接続されている
2.スマートクランプは短絡/内部短絡した
---- つのクランプを接続しない、そして同じ金属に接続しないことを
確保してください
3.車のバッテリーは内部が短絡した。/車のバッテリーは電圧がゼロ
になった
スマートクランプの温度が65(+/- 5)度を超えた
---- 赤いと緑のライトが交互に点滅するまでにクランプを取り外
してください
90秒長時間接続時、スマートクランプを車のバッテリーから取
り外して、再接続してください。
ジャンプスターターのバッテリー残量が足りない
----ジャンプスターターに充電下後に使用してください
緑のライトがゆっくり
点滅
47JP
警告:
1.車をえにがジーに挿入
確保ださい。
2.本製品を水中に入れなださい。
3.可燃性の液体のある場所など爆発性の環境で本製品を使用しな
い。
4.本製品を改造または分解ないださい。
ケー製品の状態を説明
غحذٔ٦ך巊怩׸ָ涪欰׃׋㜥ざכծ⢪欽׃זְדֻ׌ְׁկ剒㺕׶ךغحذٔ٦ٔ
؟؎ؙٕإٝة٦ח׍׿ד׃גֻ׌ְׁկ
劥醢ㅷכ7ך鮦דך׫⢪欽דֹתׅկ
غحذٔ٦ך
劥醢ㅷךغحذٔ٦כ荈䊹㸤穡㘗ד֮׶ծ׃剏ִדֹתׇ׿կغحذٔ٦כծ⯎ꨵדֹז
ֻז׷הֹח䐗唲ׅ׷䗳銳ָ֮׶תׅկ黟ⴗז⯎ꨵ倰岁כ醢ㅷך㼑ㄐ׾䒁לׇתׅկ
⥂鏿
#6563&כ飑Ⰶ傈ַ׵醢ㅷח٠剢ך㸝䗱⥂鏿׾䲿⣘׃תׅկ
ֶ㉏ְざ׻ׇ
醢ㅷװ⥂鏿חֶ㉏ְざ׻ׇָ֮׷㜥ざծ⟄♴ךؕأةو٦؟ه٦زً٦ٕ׾ֶ㉏ְざ׻
ׇֻ׌ְׁկ儗꟦ךֲ׍ח⠅傈䫙ֹ㼏䘕׃תׅկ
ꨵ㶩ً٦ٕ،سٖأTVQQPSU!JCVUVSFDPN
48JP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

BUTURE BR800 Manual de usuario

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Manual de usuario

El BUTURE BR800 es un potente dispositivo de arranque de coche que puede ayudarte a arrancar tu vehículo en caso de emergencia. Cuenta con una capacidad de 12000mAh, una corriente de arranque de 400A y una corriente máxima de 800A. También tiene una salida USB de 5V/2.4A para cargar tus dispositivos electrónicos. Además, el BR800 está equipado con un sistema de protección de circuito inteligente que incluye protección contra sobrecarga, descarga, cortocircuito y polaridad inversa, lo que lo hace seguro y fácil de usar.