QWIK KIT TM NO REAM
INSTALLATION USING
BUSHING ASSEMBLIES
FOR KING PIN
STEERING KNUCKLE
REPAIRS
1
an EnPro Industries company
STEMCO
SUSPENSION PRODUCTS
TM
continued on page 2
JAN 2016 01 577 0103
REMOVAL
• Use established procedures for tear-
down.
STEERING KNUCKLE AND AXLE
PREPARATION
• Clean spindle and axle eyes, wipe dry.
• Remove any burrs from spindle bores
and axle eyes using brake hone or similar
device.
INSTALLING BUSHING LIP SEALS
• Handle with care, lip seals are easily
damaged.
• Using a bushing driver or similar device,
drive the seals into the bore leaving
the seal flush with the axle side of each
spindle bore.
• Be sure to position the seal so the lip is
pointing towards the axle eye.
(see fig. #1)
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR
INSTALLING SPIRAL BUSHING
ASSEMBLY
• Using the STEMCO KaiserTM bushing
driver specifically designed for the kit,
drive both bushings into bores.
CHECK BEFORE ASSEMBLY
• Wipe bushings clean.
• Using king pin check for fit, first insert
pin into each bushing individually then
insert pin into both bushings, king pin
should slide through both bushings
simultaneously.
• If pin fits through bushings individually
but not simultaneously the spindle has
spread and may need replacement.
BEARING INSTALLATION
• Pre-pack bearings with grease.
• For proper bearing orientation refer to
fig. 1.
• Place needed shims under upper
spindle bore.
• Position king pin through upper spindle
bore and through needed shims, be sure
TOP of pin is parallel to axle for proper
lock flat alignment.
• Place spindle, shims and pin into axle,
allow pin to drop into axle bore about 2”.
• Tap bearing into place, a properly fit
bearing will require a slight tap fit without
damaging the bearing case.
• If bearing is too tight or too loose, adjust
the number of shims being used.
• When working on an application where
the bearing has a shoulder, the bearing
must be installed before the shims.
COMPLETE PIN INSTALLATION
• Once the bearing fit is correct, allow pin
to slip into lower bushing.
• Position lock pin flats on pin so they line
up with lock holes.
• Pound lock pins into place, lock pins
with threads apply 25-30 ft. lbs of torque.
END PLATE OR END PLUG
INSTALLATION
• Install end plates or end plugs, using the
proper seal under plates.
• Install grease fitting into end plate or
end plug.
GREASING
• Apply grease until it can be seen
between axle and spindle.
CHECK INSTALLATION
• Once greased the spindle should turn
easily from side to side.
• There should be very little up and down
movement.
• If unit seems loose or too tight we
recommend calling our technical service
for assistance.
TECHNICAL SUPPORT:
800-527-8492 EXT: 2216
ESPAÑOL
REMOCIÓN
• Utilizar procedimientos establecidos
para desensamble.
PREPARACIÓN DEL EJE Y HUSILLO
DE DIRECCION
• Limpie los barrenos del husillo y del eje
de dirección y luego seque.
• Quite las rebabas del husillo y del
eje utilizando una piedra de desgaste o
dispositivo similar.
INSTALACIÓN DEL RETÉN PARA
BUJE
• Trate con cuidado, el retén se daña
fácilmente.
• Se recomienda el uso de dispositivo de
instalación, para conducir el sello hasta
la orilla del barreno, dejando el labio del
sello hacia el lado del eje en cada buje.
• Asegúrese de colocar el sello de manera
que el labio está apuntando hacia el
barreno del eje. (ver fig. #1)
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA
LA INSTALACIÓN DE ENSAMBLES
CON BUJE DE ACERO EN ESPIRAL
• Usando un instalador para bujes
diseñado específicamente para el kit
STEMCO KaiserTM, conducir ambos bujes
en los barrenos del husillo
REVISE ANTES DE ENSAMBLAR
• Limpie el buje.
• Usando el pasador revise por ajuste,
primero inserte el pasador en cada
buje individualmente. Luego inserte el
pasador en ambos bujes, el pasador debe
deslizarse a través de ambos bujes forma
simultánea.
• Si el pasador se desliza a través de
los dos bujes, pero no al mismo tiempo
el husillo se ha deformado y puede ser
necesario su reemplazo.
INSTALACIÓN BALERO DE CARGA
• Pre –lubricar balero con grasa.
• Apertura en rodamientos del diámetro
exterior debe apuntar hacia abajo. (ver fig.
#1)
• Coloque las lainas de ajuste necesarias
abajo del barreno superior del husillo.
• Posicione el pasador a través buje
superior y a través de las lainas
necesarias. Asegúrese la marca TOP en el
pasador se encuentre paralelo al eje para
alineación apropiada de la cara plana de
las cuñas de bloqueo.
• Coloque el husillo, lainas de ajuste y
pasador en el eje, permite al pasador
deslizar en el cerca de 2”
• Empuje con ligeros toques el balero de
carga. Un balero correctamente ajustado
requerirá un ajuste ligero de golpe con
poca fuerza que no dañe la caja externa
del balero.
• Si el balero está demasiado apretado
o demasiado flojo, ajustar la cantidad de
lainas.
• Cuando se trabaja en una aplicación
donde el balero tiene un borde, el balero
debe instalarse antes de las lainas de
ajuste.
COMPLETE LA INSTALACIÓN DEL
KING PIN
• Una vez teniendo ajuste de balero
correcto, permitir al pasador entrar en el
buje inferior.
• Posicione las cuñas de bloqueo para
que se alinean con las ranuras candado
del pasador.
• Golpea las cuñas de bloqueo hasta un
ajuste firme; para cuñas de bloqueo con
rosca aplican 25-30 ft -lbs de torque a la
tuerca de apriete.
(fig. #1)
- Cross section of
bushing lip seal.
- Sección transversal
del sello de buje
- Coupe transversale
du joint à lèvre de la
bague.
- Seal is placed
on top of thrust bearing.
- Sello se posiciona arri-
ba del balero de carga
- Le joint est placé
sur le palier de butée.