Zoom H3-VR Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad.
Guía rápida
© 2018 ZOOM CORPORATION
Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, completa o parcial, sin el correspondiente permiso.
El resto de nombres de fabricantes y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus
respectivos propietarios.
Puede que vuelva a necesitar este manual en el futuro. Consérvelo siempre en un lugar seguro a la vez que accesible.
El contenido de este documento y las especificaciones de este aparato pueden ser modificadas sin previo aviso.
Descárguese el Manual de instrucciones desde la web de ZOOM (https://www.zoom.jp/docs/h3-vr).
Dicha página dispone de cheros en formatos PDF y ePub.
El chero en formato PDF resulta adecuado para su impresión y lectura en un ordenador.
El formato ePub puede ser leído en lectores electrónicos de documentos y ha sido diseñado para su
lectura en smartphones y tablets.
2
Preparativos
1.
Pulse en la pestaña de la tapa del compartimento de la pila/tarjeta SD para abrirla e
instale unas pilas y una tarjeta microSD.
Tarjeta microSD
+
+
Pulse para abrir
• Tambiénpuedeconectareladaptadordecorrienteespecíco(ZOOMAD-17)enelpuerto
USB para usar la unidad con corriente alterna.
Cuando esté conectada a un ordenador, podrá usar alimentación por USB.
AVISO
2.
Deslice hacia para encender la unidad.
Paga apagarla, deslice de nuevo hacia .
El deslizar
hacia HOLD bloqueará la función de los botones.
AVISO
3
Ӎ
Ajuste del idioma de comunicación
Use y para elegir el idioma de comunicación y pulse .
Ӎ
Ajuste de la fecha y la hora
Selección de un
elemento:
Use
y para elegir el elemento a
cambiar y pulse .
Ajuste de un valor:
Use
y paramodicarunvalor
y pulse
.
Conrmaciónde
fecha y hora:
Use
y para elegir OK y pulse .
Una vez que el ajuste de fecha y hora haya terminado, aparecerá
la pantalla inicial.
• Losajustesdeidiomadecomunicaciónyfechayhorapuedensermodicadosdespués
en la pantalla de menú.
Para acceder a la pantalla de menú, pulse
desde la pantalla inicial.
AVISO
En la pantalla de menú Pila, ajuste el tipo de pila instalada para que sea visualizado con
precisión la carga restante de dicha pila.
Para formatear una tarjeta microSD, elija Tarjeta SD en la pantalla de menú. Después
de comprar una nueva tarjeta microSD, formatéela siempre usando el
para
maximizar su rendimiento.
NOTA
4
Ajustes de grabación
1
2, 3
1.
Pulse con la pantalla inicial activa.
2.
Use y para elegir el elemento a ajustar y pulse .
Pulse
para volver a la pantalla original.
3.
Use y para ajustar cada elemento.
• Alcombinarloscherosenformatoambisónicograbadosconel con el video
grabado usando una cámara de 360° podrá crear videos que permitan que la señal audio
siga la perspectiva visual.
• Por medio de software propio de ZOOM, podrá convertir los cheros grabados con el
a distintos formatos, incluyendo stereo, 5.1ch surround y stereo binaural.
AVISO
Grabación
5
Ӎ
Elementos de ajuste
• Ajuste de la posición del micro: Posición micr.
El
puede grabar sonido en cualquier dirección, incluyendo hacia delante,
atrás, izquierda, derecha, arriba y abajo.
Use Posición micr. para ajustar la orientación de los micros y la grabadora en
relaciónaladirecciónconvencional(haciadelante).
CuandodejePosiciónmicr.ensuvalorpordefecto(Auto),elsensordemovimiento
interno le permitirá grabar siempre con las relaciones de orientación delante/
atrás, izquierda/derecha, arriba/abajo independientemente de si los micros están
orientados hacia arriba, abajo o hacia delante.
Ajuste
Orientación de
micro/grabadora
Explicación
Auto
El
ajusta automáticamente la posición del
micro de acuerdo a su orientación en el momento de
empezar a grabar.
Upright
Delante
Use este ajuste para grabar con el hacia
arriba.
Upside Down
Delante
Use este ajuste para grabar con el boca abajo.
Endre
Delante
Use este ajuste para grabar con el colocado
en horizontal con su pantalla hacia arriba.
EndreInvert
Delante
Use este ajuste para grabar con el colocado
en horizontal con su pantalla hacia abajo.
La orientación del es detectada por el sensor
de movimiento y mostrada en la pantalla inicial.
Ajuste el ángulo del de forma que el indicador
de inclinación quede centrado.
Indicador de
inclinación
6
• Ajuste del modo de grabación: Ajustes grab.
Ը
Modo grabac.
Estoajustaelformatousadoenloscherosdegrabación.
Ajuste Explicación
FuMa FormatoAmbisonicsBFuMa(4canales).
AmbiX FormatoAmbisonicsBAmbiX(4canales).
Ambisonics A FormatoAmbisonicsA(4canales).
Stereo Ficherostereoordinario(2canales).
Binaural Ficherostereo(2canales)quehasidoconvertidoabinaural.
• Ajuste del formato de grabación Ajustes grab.
Ը
Formato grab.
Puedeelegiresteformatodeacuerdoalacalidadaudioytamañodecheroque
quiera.Losajustescubrenunrangodesde44.1kHz/16bitsa96kHz/24bits.
Cuantomayorseaelvalormejorserálacalidadaudioperotambiénmayorelchero.
• Ajuste del modo de monitorización ambisónico: Entrada/salida
Ը
Monitor ambisónico
Esto ajusta el formato de conversión cuando son emitidas las señales de entrada
ambisónicas desde las tomas PHONE OUT y LINE OUT.
Ajuste Explicación
Stereo El sonido de entrada es convertido a stereo ordinario y emitido.
Binaural El sonido de entrada es convertido a binaural y después es emitido.
Use para ajustar el volumen de salida de los auriculares.
AVISO
• Ajuste del ltro de bajas frecuencias: Entrada/salida
Ը
Corte graves
Esto puede reducir los ruidos de bajas frecuencias, incluyendo el de equipos de aire
acondicionado,vientoypetardeosvocales.Puedeajustarloentre10y240HzuOff.
• Ajuste del limitador: Entrada/salida
Ը
Limitador
El limitador puede evitar la distorsión reduciendo las señales de entrada potentes.
Ajuste Explicación
Act/Desact. Esto activa o desactiva el limitador.
Umbral Elumbraldeactivacióndellimitadorpuedeserajustadode−2a−16dBFS.
Tiempo ataque
Enunrangode1a4ms,estoajustalacantidaddetiempoquedebepasar
después de que la señal de entrada sobrepase el umbral hasta que la
compresión de la señal de salida llegue al máximo.
Tiempo salida
En un rango de 1 a 500 ms, esto ajusta el tiempo que debe pasar una vez
que la señal de entrada pasa por debajo del umbral hasta que el limitador
deja de comprimir la señal.
7
Ajuste de niveles de entrada (MIC GAIN)
1
1.
Gire .
Ajústelo de forma que los picos de nivel en los
medidoressequedenaproximadamenteenlos−12
dBFS.
Grabación
1
2
1.
Pulse con la pantalla inicial activa.
Enlapantallaapareceráelnombredelcheroy
comenzará la grabación.
2.
Pulse .
La grabación se detendrá y volverá a aparecer la pantalla inicial.
Ӎ
Operaciones durante la grabación
• Pausa: Pulse
.
Esto activa la pausa de grabación. Son añadidas marcas de forma automática en los
puntos en los que es activada la pausa de grabación.
• Continuación de la grabación: Pulse
de nuevo.
8
Reproducción de grabaciones
12
1.
Pulse con la pantalla inicial activa.
Apareceelnombredelcheroycomienzalareproducción.
Use para ajustar el volumen de salida de los auriculares.
AVISO
2.
Pulse .
Esto hace que la reproducción se detenga y que vuelva a aparecer la pantalla inicial.
Cambio del modo de reproducción
1
1.
Pulse durante la reproducción.
Pulse el botón repetidas veces hasta que quede
seleccionado el modo de reproducción que quiera.
9
Modo de reproducción Control sens.
Las señales audio stereo pueden ser extraídas de acuerdo a las orientaciones
concretasdeloscherosgrabadosenformatosAmbisonicsAyB(FuMayAmbiX).
Laorientacióndelaudioextraídopuedeserajustadamodicandolaorientacióndel
.
Orientación del
sonido extraído
Ángulo
horizontal
Ángulo
vertical
Ángulo de
rotación
Modo de reproducción Manual
Las señales audio stereo pueden ser extraídas de acuerdo a las orientaciones
concretasdeloscherosgrabadosenformatosAmbisonicsAyB(FuMayAmbiX).
El ángulo de la señal audio extraída puede ser ajustado pulsando
para el ángulo
horizontal y
para el ángulo vertical.
Orientación del
sonido extraído
Ángulo
horizontal
Ángulo
vertical
Modo de reproducción Binaural
LoscherosgrabadosenformatosAmbisonicsAyAmbisonicsB(FuMayAmbiX)
pueden ser convertidos a binaural.
10
Operaciones durante la reproducción
• Pausa/continuación: Pulse
• Avance rápido: Mantenga pulsado
• Rebobinado: Mantenga pulsado
•Saltoainiciodechero: Pulse
• Fichero siguiente: Pulse
• Fichero anterior: Pulse dos veces
Cuando use el modo de reproducción manual, solo puede usar las funciones de
pausa y continuación de reproducción
.
NOTA
Sihansidoañadidasmarcasalcheroqueestásiendoreproducido,elpulsar
y
hará que salte directamente a las posiciones de las marcas.
AVISO
11
Listado de funciones y ajustes
Con la pantalla inicial activa, pulse para acceder a la pantalla MENU en la que podrá usar las
funciones y ajustes siguientes.
Elemento Explicación
Finder MuestralascarpetasycherosdelatarjetamicroSD.
Entrada/salida Corte graves Esto puede reducir los ruidos, incluyendo los del aire
acondicionado, viento y petardeos vocales.
(Off/10–240Hz)
Limitador El limitador puede evitar la distorsión al reducir las
señales de entrada más potentes.
Monitor ambisónico Ajusta la forma en la que son monitorizados los
sonidosdeentradaambisónicos.(Stereo/Binaural)
Nivel s.linea Ajustaelniveldesalidadelínea.(−40dB–0dB)
Puede reproducir un tono de prueba para ajustar el
nivel de una cámara SLR digital u otro dispositivo.
Posición micr. Esto ajusta la orientación del micro durante la
grabación.
(Auto/Upright/UpsideDown/Endre/EndreInvert)
Ajustes grab. Modo grabac. Estoajustaelformatousadoparaloscherosde
grabación.
(FuMa/AmbiX/AmbisonicsA/Stereo/Binaural)
Formato grab. Puede elegir el formato de grabación considerando
lacalidaddelsonidoyeltamañodelchero.
(44.1k/16bits–96k/24bits)
Nombrech. Estoajustaelnombreusadoparaloscherosde
grabación.
(Auto(fecha)/Selec.usuario)
Marca sonidos Puedeseremitidaunaseñaldetono(marcador
sonoro)desdelastomasPHONEOUTyLINEOUT
cuando comienza la grabación.
(Desactiv./Activado)
12
Elemento Explicación
Sistema Fecha/hora Esto ajusta la fecha/hora y el formato de
visualización de la fecha.
(AAMMDD/MMDDAA/DDMMAA)
Indic.tiempo Ajusta cómo aparece el contador en la pantalla
durante la grabación y reproducción.
(Grabación:Tiempotrans./Tiemporest.)
(Reproducción:Tiempotrans./Tiemporest.)
LCD Puede ajustar el tiempo que transcurre hasta que se
apaga la retroiluminación, así como el contraste de
la pantalla.
(Retroiluminac:Desactiv./Activada/30seg./1min./2
min./3min./4min./5min.)
(Contraste:1–10)
Pila Elige el tipo de pilas usadas en el
.
(Alcalina/Ni-MH/Litio)
Tarjeta SD Puedeformatearyvericarelrendimientodeuna
tarjeta microSD.
Versión Puedecomprobarlasversionesdermware.
Reset fábrica Puede restaurar los valores de fábrica.
Idioma Ajuste del idioma de comunicación en pantalla.
USB Int.audio Las señales de entrada del
pueden ser
pasadas directamente a un ordenador o dispositivo
iOS, y las señales de reproducción de un ordenador
o dispositivo iOS pueden ser emitidas desde el
.
Lector tarj. Useunordenadorparacomprobarloscheros
almacenados en la tarjeta microSD y copiarlos al
ordenador.
BTA-1
(Esteelementodemenúsóloaparececuando
tengaunBTA-1conectado).
Realice este ajuste cuando esté usando un
adaptadorBluetoothespecícoBTA-1parapoder
controlar el
desde un dispositivo iOS.
(Desactiv./Activado)
13
Conexión vía USB
Uso como un lector de tarjetas SD
1.
Pulse con la pantalla inicial activa.
2.
Use y para elegir “USB” y pulse .
3.
Use y para elegir "Lector tarj." y pulse .
4.
Use un cable USB para conectar el y el ordenador.
5.
Cuandotermine,nalicelaconexiónUSBdesdeelordenador.
6.
Pulse con la pantalla inicial activa.
7.
Use y para elegir “Salir” y pulse .
8.
Desconecte el cable USB del y del ordenador.
14
Uso como un interface audio
1.
Pulse con la pantalla inicial activa.
2.
Use y para elegir “USB” y pulse .
3.
Use y para elegir "Interf.audio" y pulse .
4.
Use y para elegir el modo o el tipo de dispositivo conectado y pulse .
Ajuste Explicación
Stereo Envíaunamezclastereodelasseñalesdeentrada1–4alordenador.
Ambisónico4c
Envíalaspistas1–4,quesonconvertidasapartirdelasseñalesde
entrada1-4,comoseñalesindependientesalordenador.
Stereo(iOS) Envíaunamezclastereodelasseñalesdeentrada1–4aldispositivoiOS.
5.
Use un cable USB para conectar el con el ordenador o dispositivo iOS.
6.
CuandohayanalizadoconlaconexiónUSB,pulse en la pantalla inicial.
7.
Use y para elegir “Salir” y pulse .
8.
Use y para elegir “Ejecutar” y pulse .
9.
Desconecte el cable USB del y del ordenador o dispositivo iOS.
Cuando esté conectada a un ordenador, la grabadora recibirá alimentación por bus USB.
Cuando la unidad esté conectada a un dispositivo iOS utilice pilas.
AVISO
15
Especicaciones técnicas
Soporte de
grabación
TarjetascompatiblesconlasespecicacionesmicroSD/microSDHC/microSDXC
(Class4osuperior)
Formatos de
grabación
AmbisonicsA,AmbisonicsB(FuMa/AmbiX)
WAVpolyde4canales(admiteBWFyiXML):44.1kHz/16bits,44.1kHz/24bits,
48kHz/16bits,48kHz/24bits,96kHz/16bits,96kHz/24bits
Stereo
WAVstereo(admiteBWFyiXML):44.1kHz/16bits,44.1kHz/24bits,48kHz/16bits,
48kHz/24bits,96kHz/16bits,96kHz/24bits
Binaural
WAVstereo(admiteBWFyiXML):44.1kHz/16bits,44.1kHz/24bits,48kHz/16bits,
48kHz/24bits
Pantalla LCDmonocromode1.25"(96×64)
Sensor de
movimiento
6ejes(3ejesdegiro,3ejesdeaceleración)
Micro interno
ambisónico
4microscondensadoresunidireccionalesemparejados
Máxima presión sonora de entrada: 120 dB SPL
Gananciademicro:+18–+48dB
LINE OUT Conector: 3.5 mm stereo mini
Niveldesalidamáximo:−10dBu(1kHz,10kΩcarga)
PHONE OUT Conector: 3.5 mm stereo mini
Niveldesalidamáximo:20mW+20mW(con32Ωdecarga)
USB
Conector: microUSB
Funcionamiento Mass storage
USB 2.0 High Speed
Funcionamiento como interface audio
2entrada/2salida(entradastereo/binaural),USB2.0FullSpeed
44.1kHz/16bits,48kHz/16bits
4entrada/2salida(AmbisonicsA/FuMa/AmbiX),USB2.0HighSpeed
44.1kHz/24bits,48kHz/24bits
Alimentación 2pilasAA(alcalinas,NiMHrecargableolitio)
Adaptadordecorriente(ZOOMAD-17):DC5V/1A(admitealimentaciónporbusUSB)
Estimación de
tiempo continuo de
grabación usando
pilas
48kHz/24bits,MododegrabaciónFuMa
խ
Pilas alcalinas: unas 11.5 horas
խ1JMBT
NiMH(1900mAh):unas11.5horas
խ
Pilasdelitio:unas24horas
No puede usar pilas de litio recargables 14500
(3.7 V) ya que dañarían el producto.
FR6
(1.5 V)
14500
(3.7 V)
• Los valores anteriores son aproximados.
• Estos tiempos fueron determinados usando métodos de prueba en laboratorio.
Pueden variar en gran medida de acuerdo a las condiciones de uso.
Dimensiones
externas
76mm(L)×78mm(P)×123mm(A)
Peso(solounidad
principal)
120 g
Google Spatial Audio HRIRs
Copyright 2016 Google Inc. All Rights Reserved.
ThisproductincludesHRTFs(headrelatedimpulseresponses)developedbyGoogleInc.
Google Spatial Audio is released under Apache License 2.0.
Z2I-3427-01
ZOOM CORPORATION
4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
www.zoom.co.jp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zoom H3-VR Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para