ProForm PFEVEX1701 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Etiqueta
con el
Número de
Serie
Parte Núm 179511 R0202A Impreso en China © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
Núm. de Modelo PFEVEX17010
Núm. de Serie
www.proform.com
Página de internet
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
Clase HC Producto de Fitness
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEX17010)
• el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
920 S EKG bicicleta de ejercicio)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 14 y 15 de este manual).
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
GUÍA DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
15
1
3
4
6
7
13
14
16
17
18
19
24
25
30
30
37
38
41
42
44
46
47
49
55
56
54
64
63
59
23
52
66
71
69
45
45
66
66
63
11
60
21
29
65
65
2
31
32
39
40
40
61
61
62
68
63
63
63
22
66
43
52
52
66
66
52
51
50
50
35
36
12
70
28
44
15
34
33
53
48
26
27
57
56
5
20
4
23
65
58
28
58
7
8
10
10
67
67
70
9
64
72
73
74
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo
PFEVEX17010
R0202A
1. Lea todas las precauciones en este manual del
usuario antes de usar bicicleta de ejercicio.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta de
ejercicio estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones. Use la bicicleta
de ejercicio solamente como se describe en
este manual.
3. Guarde la bicicleta de ejercicio en el interior,
lejos de polvo y humedad. Coloque la bicicle-
ta de ejercicio en una superficie plana. Para
protección, cubra el piso debajo de la bicicle-
ta de ejercicio.
4. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas de la bicicleta de ejercicio.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la bicicleta de
ejercicio a todo tiempo.
6. Use ropa adecuada para el ejercicio. No use
ropa suelta que pueda engancharse en la bici-
cleta recostada. Siempre use calzado de atle-
tismo para protección de sus pies.
7. La bicicleta de ejercicio deberá ser usado
solamente por personas cuyo peso sea 115
kg o menos.
8. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando la bicicleta
de ejercicio. No se debe de colocar la espalda
en posición de arco.
9. Si en cualquier momento mientras esté hacien-
do sus ejercicios siente dolor o mareo detén-
gase inmediatamente y empiece a relajarse.
10.La bicicleta de ejercicio no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que la rueda libre pare.
11.El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores incluyendo sus movimien-
tos durante el ejercicio, pueden afectar la pre-
cisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor es solamen-
te servir como ayuda en el ejercicio para
determinar la tendencia general del ritmo car-
díaco.
12.La bicicleta de ejercicio está diseñada para
uso en casa solamente. No use la bicicleta de
ejercicio en ningún lugar comercial, de renta
o institucional.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños
materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicio lea
las siguientes precauciones importantes.
14
1 1 Marco
2 1 Estabilizador Delantero
3 1 Estabilizador Trasero
4 2 Tapa Extremo del Trasero
5 1 Poste del Asiento
6 1 Sujetador del Asiento
7 2 Tapa Extremo del Manubrio
8 2 Mango de Espuma
9 1 Perilla Ajustable del Asiento
10 5 Contratuerca de Nylon de M8
11 1 Tornillo de M6 x 38mm
12 1 Asiento
13 1 Montante Vertical
14 1 Cojinete del Montante Vertical
15 1 Sensor de Pulso del Mango/
Manubrio
16 1 Consola
17 1 Protector Lateral Izquierdo
18 1 Protector Lateral Derecho
19 1 Cubierta del Protector Lateral
20 1 Cojinete del Montante Vertical del
Asiento
21 2 Tuerca de Empuje de M8
22 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
23 2 Tornillo de M4 x 5mm
24 1 Pedal Izquierda
25 1 Correa de Pedal Izquierdo
26 1 Pedal Derecha
27 1 Correa de Pedal Derecho
28 2 Perilla Ajustable
29 2 Tornillo Botón de M6 x 72mm
30 2 Rueda
31 1 Tapa Extremo Delantero Izquierdo
32 1 Tapa Extremo Delantero Derecho
33 1 Tornillo Botón de M6 x 25,4mm
34 1 Motor de Ajuste
35 1 Alambrado Eléctrico Inferior
36 1 Alambrado Eléctrico Superior
37 1 Volante
38 1 Imán
39 1 Eje del Volante
40 2 Valín del Volante
41 1 Imán de “C”
42 1 Brazo de la Manivela Izquierda
43 1 Interruptor de Lengüeta/Alambrado
44 2 Valín de la Manivela
45 2 Tuerca de M6
46 1 Cable de Ajuste
47 1 Resorte de Regreso
48 1 Brazo Estable
49 1 Rueda del Brazo Estable con Valín
50 3 Arandela Dividida Negra de M10
51 3 Tornillo Botón de M10 x 27mm
52 7 Tornillo de M4 x 25mm
53 1 Resorte del Brazo Estable
54 1 Polea
55 1 Tornillo Plana de M10 x 25mm
56 2 Tornillo con Reborde
57 1 Brazo de la Manivela Derecha
58 2 Tornillo de M4 x 7mm
59 1 Tornillo Botón de M8 x 47mm
60 2 Tuerca de M6
61 2 Tuerca de Nylon de M8
62 1 Arandela de Volante
63 5 Contratuerca de Nylon Negro de M10
64 2 Arandela del Brazo Estable
65 4 Tornillo de Porte de M10 x 112mm
66 11 Tornillo de M4 x 16mm
67 2 Pata de Ajuste
68 1 Espaciador del Volante
69 1 Tuerca con Reborde de M8
70 4 Arandela Dividida de M8
71 2 Tornillo de Cabeza Redonda de
M4 x 12mm
72 1 Correa
73 4 Arandela de Motor
74 1 Anillo de Eje de la Manivela
# 1 Manual del Usuario
# 1 Llave “L”
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEX17010 R0202A
Núm.
Clave Ctd. Descripción
Núm.
Clave Ctd. Descripción
3
Gracias por seleccionar la nueva bicicleta de ejercicio
PROFORM
®
920 S EKG. El andar en bicicleta es uno
de los ejercicios más eficaces para aumentar el bie-
nestar cardiovascular, aumentar el rendimiento, y
entonar el cuerpo entero. El PROFORM
®
920 S EKG
ofrece una variedad impresionante de características
que le permiten disfrutar este ejercicio saludable en la
conveniencia e intimidad de su propio hogar.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la bicicleta de ejercicio. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEX17010. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada a la bicicleta
de ejercicio (vea la portada de éste manual para su
localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Porta Botella de Agua*
*No se incluye la
botella para agua.
Manubrio con Sensor de Pulso
PARTE DE
ATRÁS
PARTE DE
ADELANTE
Asiento
Perilla Ajustable
Perilla Ajustable
Pedal/Correa
Rueda
Consola
Porta Libros
Manubrio
Perilla Ajustable
LADO IZQUIERDO
ANTES DE COMENZAR
134
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicio en una área despejada
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere las llaves "L" incluidas, un desarmador de estrella , y un llave
ajustable .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE LAS PIEZAS en la página 14. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si
una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo Botón de M6 x
25,4mm (33)–1
Contratuerca de
Nylon de M8
(10)–4
Contratuerca de
Nylon Negro de
M10 (63)–4
Arandela
Dividida de M8
(70)–4
Arandela Dividida
de Negra de M10
(50)–3
Tornillo Botón de
M10 x 27mm (51)–3
Tornillo de M4 x
16mm (66)–1
Tornillo de Porte de M10 x 112mm (65)–4
GUÍAS DE EJERCICIO físico
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo car-
díacos que se recomiendan para quemar grasa y ejer-
cicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted,
primero encuentre su edad cerca de la parte de abajo
del gráfico (las edades se muestran redondeadas a los
diez años más cercanos). A continuación, encuentre
los dos números que se hallan arriba de su edad. Los
dos números son su “zona de entrenamiento.” Los dos
números más bajos son unos ritmo cardíacos que se
recomiendan para quemar grasa (Fat Burn); el número
más alto es el ritmo cardíaco recomendado para el
ejercicio aeróbico (Aerobic).
Quemar Grasa
Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe
hacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de intensi-
dad por un período de tiempo continuado. Durante los
primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa calorías
de los hidratos de carbono que son fácilmente accesi-
bles como energía. Solo después de los primeros
minutos su cuerpo empieza a usar calorías de grasa
almacenada como energía. Si su meta es quemar
grasa, ajuste la velocidad y la inclinación de su cami-
nadora hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del
número más bajo en su zona de entrenamiento. Para
quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la velocidad y
la inclinación de la caminadora hasta que su ritmo car-
díaco esté cerca del número de en medio de su zona
de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta
la necesidad del corazón de bombear sangre a los
músculos y de oxigenación de la sangre por los pul-
mones. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la veloci-
dad y la inclinación de su caminadora hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores, incluyendo sus
movimientos durante el ejercicio, pueden
afectar la precisión de las lecturas del ritmo
cardíaco de su corazón. La intención del sen-
sor es solamente servir como ayuda en el
ejercicio para determinando la tendencia
general del ritmo cardíaco.
512
1. Identifique el Estabilizador Delantero (2), lo cual tiene
Ruedas (30) conectada. Mientras que otra persona
levanta el frente del Marco (1), conecte el
Estabilizador Delantero al Marco con dos Tornillos de
Porte de M10 x 112mm (65) y dos Contratuercas de
Nylon Negro de M10 (63). Asegúrese que el
Estabilizador Delantero esté volteado de tal mane-
ra que las Ruedas no estén tocando el suelo.
2
63
30
30
65
1
1
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás del
Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (3) al
Marco con dos Tornillos de Porte de M10 x 112mm
(65) y dos Contratuercas de Nylon Negro de M10 (63).
65
3
1
3
13
28
36
Ranura
35
33
1
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante Vertical
(13) en la posición que se muestra, conecte el
Alambrado Eléctrico Superior (36) al Alambrado Eléctrico
Inferior (35). Cuidadosamente jale el extremo del
Alambrado Electró Superior para quitar lo flojo del
Alambrado Electró, asegúrese que los conectadores
no se enganchen en la vara indicado.
Gire la Perilla Ajustable (28) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. A continuación, jale la Perilla, inserte el
Montante Vertical (13) dentro del Marco (1), y entonces
suelte la Perilla. Tenga cuidado y evite pellizcar los
Alambrados Eléctricos (35, 36). Mueva el Montante
Vertical arriba y abajo un poco hasta que el pasador
en la Perilla suene dentro de uno de los orificios en
el Montante Vertical. Entonces, gire la Perilla en direc-
ción de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
Apriete el Tornillo Botón de M6 x 25,4mm (33) dentro
del Marco (1), y dentro de la ranura a un lado del
Montante Vertical (13).
2
63
63
Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la
bicicleta de ejercicio. Reemplace inmediatamente
cualquier parte gastada.
Para limpiar la bicicleta de ejercicio, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos. Importante: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del
sol.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con
la consola son el resultado de pilas bajas. Refiérase
al paso 5 del montaje en la página 7 para instruccio-
nes de reemplazo. La consola requiere cuatro pilas
1,5 V (D).
COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
Después que la
bicicleta de ejerci-
cio se ha movido
al lugar donde se
usará, asegúrese
que los extremos
de ambos estabi-
lizadores estén
tocando el suelo.
Si la bicicleta de
ejercicio se mese
un poco durante el uso, gire un o ambos de las pata
de ajuste debajo del Estabilizador has a que no se
mesa más.
SENSOR DE PULSO Y PROBLEMAS
Evite mover sus manos mientras mide su ritmo car-
díaco. El movimiento excesivo puede interferir con
las lecturas del ritmo cardíaco.
No apriete los contactos metales muy fuertemente;
el hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
Para desempeño óptimo del sensor de pulso, man-
tenga los contactos metales limpios. Los contactos
se pueden limpiar con un trapo suave—nunca use
alcohol, abrasivos, o químicos.
COMO MOVER LA BICICLETA DE EJERCICIO
Para mover la bicicleta de ejercicio, primero párese
en frente de la bicicleta de ejercicio, sostenga las
barandas, y coloque un pie en el estabilizador delan-
tero. Jale las barandas hasta que la bicicleta de
ejercicio se pueda mover en las ruedas delanteras.
Cuidadosamente mueva la bicicleta de ejercicio al
lugar deseado y entonces bájela.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Barandas
Rueda
Coloque
un pie
aqui
Pata de
Ajuste
4. La Consola (16) requiere cuatro pilas 1,5 V (D) (que
no se incluyen). Se recomiendan pilas alcalinas.
Presione la lengüeta en la cubierta de pilas, y quite la
cubierta de pilas. Inserte cuatro pilas dentro del com-
partimiento de pilas primero. Asegúrese que las pilas
estén orientadas como se muestra por el diagrama
dentro del compartimiento de pilas. Cierre la cubier-
ta de las pilas.
16
Lengüeta
Pilas
Cubierta
de Pilas
4
Barra
Tenga cuidado y
evite pellizcar los
Alambrados
Eléctricos.
116
6. Mientras que otra persona sostiene la Consola (16) en
la posición que se muestra, conecte el Alambrado
Eléctrico en la Consola al Alambrado Eléctrico
Superior (36). Inserte el alambrado eléctrico en exceso
dentro del Montante Vertical (13).
Conecte la Consola (16) al Montante Vertical (13) con
tres Tornillos Botones de M10 x 27mm (51) y tres
Arandelas Dividida Negra de M10 (50). Tenga cuida-
do de evitar pellizcar los Alambrados Eléctricos.
7. Gire la Perilla Ajustable (28) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. Jale la Perilla, inserte el Poste del Asiento
(5) dentro del Marco (1), y entonces suelte la Perilla.
Mueva el Poste del Asiento arriba y abajo un poco
hasta que el pasador en la Perilla suene dentro de
uno de los orificios en el Poste del Asiento.
Entonces, gire la Perilla en dirección de las agujas del
reloj hasta que esté apretada.
8. Conecte el Asiento (12) al Sujetador del Asiento (6)
con cuatro Contratuercas de Nylon de M8 (10) y cua-
tro Arandelas Divididas de M8 (70). Nota: Las
Contratuercas de Nylon y Arandelas Partidas tal vez
hayan sido pre-ensambladas a la pieza de abajo del
Asiento.
Gire la Perilla Ajustable del Asiento (9) indicada en
dirección opuesta a las agujas del reloj dos o tres
vueltas para aflojarla. Jale la Perilla, inserte el
Sujetador del Asiento (6) dentro del Marco (1), y
entonces suelte la Perilla. Mueva el Sujetador del
Asiento hacia adelante y hacia atrás un poco hasta
que el pasador en la Perilla suene dentro de uno
de los orificios en el Sujetador del Asiento.
Entonces, gire la Perilla en dirección de las agujas del
reloj hasta que esté apretada.
1
5
28
5. Conecte el alambrado eléctrico en el Sensor de Pulso
del Mango (15) al Alambrado Eléctrico indicado en la
Consola (16). Inserte ambos alambrados eléctricos
dentro de la abertura debajo de la Consola. Entonces,
inserte el tubo metal en el Sensor de Pulso del Mango
dentro de la abertura en la parte inferior de la consola.
Tenga cuidado y evite pellizcar los Alambrados
Eléctricos.
Refiérase al dibujo del recuadro. Apriete un Tornillo de
M4 x 16mm (66) dentro del sujetador en la Consola
(16) y dentro del tubo de metal en el Sensor de Pulso
del Mango (15).
Conecte el porta libro dentro de la Consola (16) como
se muestra.
15
16
5
7
5
10
70
6
12
70
10
9
8
Tubo de Metal
15
16
66
Sujetador
6
16
36
51
51
13
Alambrado
Eléctrico
50
50
51
Como encender la consola.
Refiérase en el paso 1 en la página 12.
Seleccione uno de los cuatro programas
Inteligentes.
Cada vez que la
consola se
encienda, la fun-
ción manual se
seleccionará.
Para seleccio-
nar un programa
Inteligente, presione el botón Programa repetida-
mente hasta que un P1, P2, P3, o P4 aparezca
en la pantalla.
Los cuatro diagramas en el lado derecho de la
consola muestran como la resistencia de la bici-
cleta de ejercicio cambiará durante los programas
de entrenador personal. Por ejemplo, el diagrama
número 3 muestra que la resistencia alternada-
mente aumentará y disminuirá durante el progra-
ma 3.
Comenzar el programa.
Para comenzar el programa, simplemente
comience haciendo ejercicios. Cada programa
Inteligente consiste de trente, periodos de un
minuto. Un ajuste de resistencia se programa
para cada período. (El mismo ajuste de resisten-
cia puede programar para periodos consecuti-
vos.)
Durante el programa, la resistencia del entrena-
dor elíptico cambiará automáticamente como se
muestra por el diagrama aplicable en la consola.
Si el nivel de resistencia actual es muy alto o
muy bajo, usted puede cambiar el nivel de resis-
tencia presionando los botones + o –. Sin embar-
go, cuando el período actual del programa se
completa, el nivel de resistencia cambiará auto-
máticamente si un ajuste de resistencia diferente
se programa para el próximo período.
Durante el programa, la pantalla mostrará el tiem-
po restante en el programa. Si usted continua
haciendo ejercicios después que el programa se
complete, la pantalla continuará mostrando infor-
mación de su ejercicio.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la pagina 10.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
10.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de algu-
nos minutos.
Vea el paso 6 en la pagina 10.
6
5
4
3
2
1
COMO USAR UN
PROGRAMA DE ENTRENA-
DOR PERSONAL
Tenga cuida-
do y evite
pellizcar los
Alambrados
Eléctricos.
Porta Libro
9. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que tiene una “L” para
ayudarle a identificarlo. Usando una llave ajustable, fir-
memente apriete el Pedal Izquierdo en dirección opues-
ta de las agujas del reloj a del Brazo de la Manivela
Izquierda (42). Apriete el Pedal Derecho (que no se
muestra) en dirección de las agujas del reloj al del Brazo
de la Manivela Derecha. Importante: Apriete ambos
Pedales lo más firme posible. Después de usar la
bicicleta de ejercicio por una semana, vuelva a apre-
tar los Pedales. Para el major rendimiento, los
Pedales deben mantenerse apretados.
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (25) a la posición
deseada, y presione el extremo de la Correa del Pedal a
la lengüeta en el Pedal Izquierdo (24). Ajuste la Correa
del Pedal Izquierdo (que no se muestra) en la misma manera.
710
10. Asegúrese de que todas las piezas de la bicicleta de ejercicio estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicio.
9
24
42
25
Lengüeta
Como encender la consola.
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5 V (D)
(que no se incluyen). Si todavía no ha instalado
las pilas, vea el paso 4 en la página 5 y instalar
las pilas.
Para encender la consola, presione el botón de
Prender/Reajustar o comience a pedalear.
Seleccione la función manual.
Cada vez que la consola se encienda, la función
manual se seleccionará. Si un programa de
entrenador personal se ha seleccionado, usted
puede seleccionar la función manual presionando
el botón de Programa repetidamente hasta que
un "P4" aparezca en la pantalla y entonces pre-
sionando el botón de Programa una vez más.
Comience haciendo ejercicios y ajuste la
resistencia del bicicleta de ejercicio.
A medida que usted hace ejercicios, ajuste la
resistencia del bicicleta de ejercicio como lo
desea presionando los botones + o –. Hay diez
niveles de resistencia; el nivel 10 es el más
desafiante. Nota: Después que los botones se
presionan, tomará algunos minutos para alcanzar
el ajuste seleccionado.
Siga su progreso con la pantalla.
Cuando la con-
sola se encien-
de, la función
recorrer se
seleccionará. A
medida que
usted hace ejer-
cicios, la pantalla le mostará su velocidad actual,
el tiempo transcurrido, la distancia que usted ha
pedaleado, el nivel de resistencia actual, el núme-
ro aproximado de calorías que usted ha quemado,
y el número aproximado de calorías de grassa
que usted ha quemado. Además, su ritmo cardía-
co se mostrará cuando usted usa el sensor de
pulso del mango (refiérase al paso 5 abajo). La
pantalla cambiará de una función a la otra cada
seis segundos. Nota: Cada vez que el nivel de
resistencia cambie, la consola mostrará la resis-
tencia por seis segundos. Además, cuando un
programa de entrenador personal se selecciona,
la pantalla mostrará el tiempo restante en el pro-
grama en vez de el tiempo transcurrido.
Si lo desea,
usted puede
seleccionar una
función singular
que se muestre
continuamente.
Presione la Función Manual repetidamente hasta
que solo el indicador de “MPH” (o “Km/H”),
“Time,” “Miles” (o “Kms”), “Resist.,” “Cals.,” o “Fat
Cals.” aparezca en la pantalla. Asegurese que el
indicador Recorrer no aparezca.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Antes que usted pueda usar el sensor de
pulso, usted tiene que retirar el plástico protec-
tivo de los contactos de Metal del sensor de
pulso.
Para usar el
sensor de pulso,
coloque las
manos en los
contactos de
metal
.
Sus pal-
mas deben estar
descansando en
los contactos
superiores, y sus dedos deben estar tocando los
contactos inferiores—evite mover sus manos.
Cuando se detecta su pulso, el indicador en
forma de corazón abajo de la pantalla a la dere-
cha comenzará aprenderse y apagarse cada vez
que late su corazón. Después de unos segundos,
dos guiones aparecerán en la pantalla (– –) y su
ritmo cardíaco se mostrará.
Para la lectura de frecuencia cardiaca más preci-
sa, continúe sosteniendo los contactos por aproxi-
madamente 15 segundos. Nota: Cuando sostiene
el mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 15 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras cinco funciones de información.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de
algunos minutos.
Si los pedales no se mueven y los botones de la
consola no se presionen por algunos minutos, la
consola automáticamente se apagará para
conservar las pilas.
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Contactos
de Metal
98
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
COMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
Para obtener un
ejercicio efectivo, el
Asiento debe estar
en la altura ade-
cuada. Mientras
usted pedalea,
debe de haber un
pequeño dobles en
sus rodillas cuando
los pedales estén
en la posición más
baja. Para ajustar
la altura del asiento,
primero gire la perilla indicada en dirección opuesta a
las agujas del reloj dos o tres vueltas para aflojarla (si
la perilla no se afloja suficiente, puede rallar el poste
del asiento). A continuación, jale la perilla, deslice el
poste del asiento a la altura deseada, y entonces suel-
te la perilla. Mueva el poste del asiento arriba y
abajo un poco hasta que el pasador en la Perilla
suene dentro de uno de los orificios en el poste
del asiento. Entonces, gire la Perilla en dirección de
las agujas del reloj hasta que esté apretada.
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
El asiento se puede
ajustar a la posición
que es más cómo-
da para usted. Para
ajustar el asiento,
primero gire la peri-
lla indicada en
dirección opuesta a
las agujas del reloj
dos o tres vueltas
para aflojarla (si la
perilla no se afloja
suficiente, puede rallar el sujetador del asiento). A conti-
nuación, jale la perilla, deslice el sujetador del asiento a
la altura deseada, y entonces suelte la perilla. Mueva el
sujetador del asiento arriba y abajo un poco hasta
que el pasador en la Perilla suene dentro de uno de
los orificios en el sujetador del asiento. Entonces,
gire la Perilla en dirección de las agujas del reloj hasta
que esté apretada.
COMO AJUSTAR EL MONTANTE VERTICAL
El montante vertical
se puede ajustar a
la altura que es
más cómoda para
usted. Para ajustar
el montante vertical,
primero gire la peri-
lla indicada en
dirección opuesta a
las agujas del reloj
dos o tres vueltas
para aflojarla (si la
perilla no se afloja
suficiente, puede
rallar el montante
vertical). A continua-
ción, jale la perilla,
deslice el montante vertical a la altura deseada, y
entonces suelte la perilla. Mueva el montante verti-
cal arriba y abajo un poco hasta que el pasador en
la Perilla suene dentro de uno de los orificios en el
montante vertical. Entonces, gire la Perilla en direc-
ción de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES
Para ajustar las
correas de los
pedales, primero
jale los extremo de
las
correas arriba de
las lengüetas en los
pedales. Ajuste las
correas a la
posición, y presione
los extremos de las correas de regreso a las lengüe-
tas.
Corea
del
Pedal
Lengüetas
Montante
Vertical
Perilla
Poste del
Asiento
Perilla
Asiento
Sujetador
del
Asiento
Asiento
Perilla
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola fácil para usar ofrece una selección de
características diseñadas para hacer sus entrenamien-
tos. Cuando la función manual de la consola se selec-
ciona, la resistencia del bicicleta de ejercicio se puede
ajustar con solo tocar un botón.
A medida que usted
hace ejercicios,
la consola le proveerá información con-
tinua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardia-
co usando el
sensor de pulso del mango incorporado.
La consola también ofrece cuatro programas de entre-
nador personal certificado. Cada programa automática-
mente controla la resistencia de la bicicleta de ejercicio
mientras que lo guía por un entrenamiento eficaz.
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
Refiérase al dibujo arriba.
A. Pantalla—Esta pantalla ofrece siete funciones que
le dan información instantánea de su velocidad
actual, el tiempo transcurrido (o el tiempo restante
en un programa de entrenador personal), la distan-
cia que usted ha pedaleado, el nivel de resistencia
actual, y el número aproximado de calorías de
grassa que usted ha quemado (vea Quemar
Grassa al página 13), y su ritmo cardíaco (cuando
usted usa el sensor de pulso del mango).
Nota: La consola puede mostrar velocidad y
distancia en millas o kilómetros. Para cambiar
la unidad de medida, mantenga presionado el
botón de Prender/Reajustar (On/Reset) por seis
segundos. Los indicadores de función (vea B
Abajo) mostrarán cual unidad de medida se
selecciona. Cuando se reemplazan las pilas,
puede ser necesario volver a seleccionar la uni-
dad de medida deseada.
B. Indicadores de la función pantalla—Estos indicadores
muestran cual función pantalla se muestra actual-
mente (recorrer [Scan], velocidad [MPH o Km/H],
tiempo [Time], distancia [Miles o Kms], nivel de resis-
tencia [Resist.], calorías [Cals.], calorías de grassa
[Fat Cals.], o ritmo cardíaco [Heart Rate]).
C. Diagramas de Programa—Estos diagramas mues-
tran como la resistencia del bicicleta de ejercicio y
el paso como meta cambiará durante programas de
entrenador personal.
D. Botón de Prender/Reajustar—Cuando la consola
está apagada, el presionar este botón encenderá la
pantalla. Cuando la consola está encendida, el pre-
sionar este botón reajustará la pantalla. Este botón
también se usa para seleccionar la unidad de medi-
da (vea A a la izquierda).
E. Botón de Función Pantalla—Este botón se usa para
seleccionar las funciones de pantalla. Las funciones
se seleccionarán en el siguiente orden: recorrer,
velocidad, tiempo, distancia, nivel de resistencia,
calorías, calorías de grassa, y ritmo cardíaco (cuan-
do se usa un sensor de pulso del mango).
F. Botones – y +—Estos botones controlan la resisten-
cia del bicicleta de ejercicio.
G.Botón de Programa—Este botón se usa para selec-
cionar la función manual, programas de entrenador
personal.
H. Precaución—Vea la pagina 2.
D
E
F
G
A B
C
Nota: Si hay una hoja del-
gada de plástico transpa-
rente, retírela.
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ProForm PFEVEX1701 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario