ProForm PFEVEX2302 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Etiqueta con
el Número de
Serie
Parte Núm. 184861 R0602A Impreso en China © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
Núm. de Modelo PFEVEX23020
Núm. de Serie
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
www.iconeurope.com
Página de internet
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEX23020)
• el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
985 C bicicleta de ejercicio)
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 18).
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
19
1
3
4
6
7
13
14
16
17
18
19
24
25
30
30
38
42
44
56
54
63
23
52
66
71
66
29
65
65
2
31
32
63
63
63
22
66
43
52
52
66
66
52
51
50
50
35
36
12
70
28
44
15
34
33
26
27
57
56
5
20
4
23
65
58
28
58
7
8
10
67
67
70
9
59
66
64
21
48
37
41
47
11
60
39
40
40
61
61
68
10
46
45
45
44
53
60
55
69
49
53
60
62
62
73
74
73
72
75
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo
PFEVEX23020
R0602A
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicio lea
las siguientes precauciones importantes.
1. Lea todas las precauciones en este manual
del usuario antes de usar bicicleta de ejerci-
cio.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta de
ejercicio estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones. Use la bicicleta
de ejercicio solamente como se describe en
este manual.
3. Guarde la bicicleta de ejercicio en el interior,
lejos de polvo y humedad. Coloque la bicicle-
ta de ejercicio en una superficie plana. Para
protección, cubra el piso debajo de la bicicle-
ta de ejercicio.
4. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas de la bicicleta de ejercicio.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la bicicleta de
ejercicio a todo tiempo.
6. Use ropa adecuada para el ejercicio. No use
ropa suelta que pueda engancharse en la bici-
cleta recostada. Siempre use calzado de atle-
tismo para protección de sus pies.
7. La bicicleta de ejercicio deberá ser usado
solamente por personas cuyo peso sea 114
kg o menos.
8. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando la bicicleta
de ejercicio. No se debe de colocar la espalda
en posición de arco.
9. Si en cualquier momento mientras esté hacien-
do sus ejercicios siente dolor o mareo deténga-
se inmediatamente y empiece a relajarse.
10.La bicicleta de ejercicio no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que la rueda libre pare.
11.El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores incluyendo sus movimien-
tos durante el ejercicio, pueden afectar la pre-
cisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor es solamente
servir como ayuda en el ejercicio para deter-
minar la tendencia general del ritmo cardíaco.
12.La bicicleta de ejercicio está diseñada para
uso en casa solamente. No use la bicicleta de
ejercicio en ningún lugar comercial, de renta
o institucional.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños
materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
18
1 1 Marco
2 1 Estabilizador Delantero
3 1 Estabilizador Trasero
4 2 Tapa Extremo del Trasero
5 1 Poste del Asiento
6 1 Sujetador del Asiento
7 2 Tapa Extremo del Manubrio
8 2 Mango de Espuma
9 1 Perilla Ajustable del Asiento
10 5 Contratuerca de Nylon de M8
11 1 Tornillo de M6 x 38mm
12 1 Asiento
13 1 Montante Vertical
14 1 Cojinete del Montante Vertical
15 1 Manubrio/Sensor de Pulso del Mango
16 1 Consola
17 1 Protector Lateral Izquierdo
18 1 Protector Lateral Derecho
19 1 Cubierta del Protector Lateral
20 1 Cojinete del Montante Vertical del
Asiento
21 1 Manivela
22 1 Abrazadera del Interruptor de Lengüeta
23 2 Tornillo de M4 x 5mm
24 1 Pedal Izquierda
25 1 Correa de Pedal Izquierdo
26 1 Pedal Derecha
27 1 Correa de Pedal Derecho
28 2 Perilla Ajustable
29 2 Tornillo Botón de M6 x 72mm
30 2 Rueda
31 1 Tapa Extremo Delantero Izquierdo
32 1 Tapa Extremo Delantero Derecho
33 1 Tornillo Botón de M6 x 25,4mm
34 1 Motor de Ajuste
35 1 Cableado Eléctrico Inferior
36 1 Cableado Eléctrico Superior
37 1 Volante
38 1 Imán
39 1 Eje del Volante
40 2 Valín del Volante
41 1 Imán de “C”
42 1 Brazo de la Manivela Izquierda
43 1 Interruptor de Lengüeta/Cableado
44 2 Valín de la Manivela
45 2 Tuerca de M6
46 1 Cable de Ajuste
47 1 Resorte de Regreso
48 1 Cojinete de la Garra
49 1 Sujetador del Imán de “C”
50 3 Arandela Dividida Negra de M10
51 3 Tornillo Botón de M10 x 27mm
52 7 Tornillo de M4 x 25mm
53 2 Perno de Ojete
54 1 Polea
55 1 Perno Botón de M6 x 16mm
56 2 Tornillo con Reborde
57 1 Brazo de la Manivela Derecha
58 2 Tornillo de M6 x 8mm
59 1 Correa
60 4 Tuerca de M6
61 2 Tuerca de Nylon de M8
62 2 Arandela de Volante
63 4 Contratuerca de Nylon Negro de M10
64 4 Arandela de Motor
65 4 Perno de Porte de M10 x 112mm
66 11 Tornillo de M4 x 16mm
67 2 Pata de Nivelación
68 1 Sujetador de “U”
69 1 Contratuerca de Nylon de M6
70 4 Arandela Dividida de M8
71 2 Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x
12mm
72 1 Arandela de M6
73 2 Anillo
74 1 Arandela del
Seguridad
75 1 Espaciador
# 1 Manual del Usuario
# 2 Llave “L”
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEX23020 R0602A
Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
3
Gracias por seleccionar la nueva bicicleta de ejercicio
PROFORM
®
985 C. El andar en bicicleta es uno de
los ejercicios más eficaces para aumentar el bienestar
cardiovascular, aumentar el rendimiento, y entonar el
cuerpo entero. El PROFORM
®
985 C ofrece una varie-
dad impresionante de características que le permiten
disfrutar este ejercicio saludable en la conveniencia e
intimidad de su propio hogar.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEX23020. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada a la bicicleta
de ejercicio (vea la portada de éste manual para su
localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Porta Botella de Agua*
*No se incluye la
botella para agua.
Sensor de Pulso del Mango
PARTE DE
ATRÁS
PARTE DE
ADELANTE
Asiento
Perilla de Ajuste
Perilla de Ajuste
Pedal/Correa
Rueda
Pata de Nivelación
Consola
Porta Libros
Manubrio
Perilla de Ajuste
LADO DERECHO
ANTES DE COMENZAR
174
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicio en una área despejada
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere las llaves "L" incluidas, un llave ajustable y un desarmador de estrella
.
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE PIEZAS en la página 18. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una
parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo Botón de M6 x
25,4mm (33)–1
Contratuerca de
Nylon de M8
(10)–4
Contratuerca de
Nylon Negro de
M10 (63)–4
Arandela
Dividida de M8
(70)–4
Arandela Dividida
de Negra de M10
(50)–3
Tornillo Botón de
M10 x 27mm (51)–3
Tornillo de M4 x
16mm (66)–1
Perno de Porte de M10 x 112mm (65)–4
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mos-
trada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase
quieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se
relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de
sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte
trasera de las rodillas.
2. Extensiones de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Extensiones de Tendón de Aguiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completa-
mente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posi-
ción contando hasta 15, relájese. Repita
3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano
agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus
glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y múscu-
los de la cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo
más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relá-
jese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
1
2
3
4
5
516
1. Identifique el Estabilizador Delantero (2), lo cual tiene
Ruedas (30) conectada. Mientras que otra persona
levanta el frente del Marco (1), conecte el
Estabilizador Delantero al Marco con dos Pernos de
Porte de M10 x 112mm (65) y dos Contratuercas de
Nylon Negro de M10 (63). Asegúrese que el
Estabilizador Delantero esté volteado de tal mane-
ra que las Ruedas no estén tocando el suelo.
2
63
30
30
65
1
1
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás del
Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (3) al
Marco con dos Pernos de Porte de M10 x 112mm (65)
y dos Contratuercas de Nylon Negro de M10 (63).
65
3
1
3
13
28
36
Ranura
Barra
35
33
1
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante Vertical
(13) en la posición que se muestra, conecte el Cableado
Eléctrico Superior (36) al Cableado Eléctrico Inferior (35).
Cuidadosamente jale el extremo del Cableado
Electrónico Superior para quitar lo flojo del Cableado
Electrónico; asegúrese que los conectadores no se
enganchen en la vara indicado.
Gire la Perilla Ajustable (28) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. A continuación, jale la Perilla, inserte el
Montante Vertical (13) dentro del Marco (1), y enton-
ces suelte la Perilla. Tenga cuidado y evite pellizcar
los Cableados Eléctricos (35, 36). Mueva el
Montante Vertical arriaba y abajo un poco hasta
que el pasador en la Perilla suene dentro de uno
de los orificios en el Montante Vertical. Entonces,
gire la Perilla en dirección de las agujas del reloj hasta
que esté apretada.
Apriete el Tornillo Botón de M6 x 25,4mm (33) dentro
del Marco (1), y dentro de la ranura a un lado del
Montante Vertical (13).
2
63
63
4. La Consola (16) requiere cuatro pilas 1,5 V(D); se
recomiendan pilas alcalinas. Presione la lengüeta en
la cubierta de pilas, y quite la cubierta de pilas. Inserte
quatro pilas dentro del compartimiento de pilas prime-
ro. Asegúrese que las pilas estén orientadas como
se muestra por el diagrama dentro del comparti-
miento de pilas. Cierre la cubierta de las pilas
16
Lengüeta
Pilas
Cubierta
de Pilas
4
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo car-
díacos que se recomiendan para quemar grasa y ejer-
cicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para
usted, primero encuentre su edad en la parte inferior
del gráfico (las edades están redondeadas a los diez
años más cercanos). A continuación, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números
son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo
es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de
quemar grasa; el número de en medio es el ritmo car-
díaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa
a un nivel máximo; el número más alto es el ritmo
cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejerci-
cio relativamente a baja intensidad por un período de
tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de
ejercicio, su cuerpo usa normalmente los calorías car-
bohidratos para obtener energía. Solo después de los
primeros minutos de ejercicio empieza a usar las
calorías de grasa almacenadas para obtener energía.
Si su meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta
que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas
bajo de su zona de entrenamiento mientras que usted
lleva a cabo sus ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los mús-
culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la
inclinación de su máquina para correr hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores pueden afectar la exactitud
de la lectura del pulso. El sensor de pulso
está diseñado únicamente como ayuda para el
ejercicio, determinando el ritmo cardíaco
usual en general.
Evite pelliz-
car los
Cableados
Eléctricos
(35, 36).
156
1
5
28
15
16
5
7
5
10
70
6
12
70
10
9
8
Tubo de Metal
15
16
66
Sujetador
6
16
36
51
51
13
Cableado
Eléctrico
Porta Libro
50
50
51
A continuación, localice el Interruptor de Lengüeta
(43). Dé vuelta al Brazo de la Manivela Izquierdo (42)
hasta que el Imán (38) se alinee con el Interruptor de
Lengüeta. Afloje, pero no quite el Tornillo (66). Deslice
el Interruptor de Lengüeta un poco cerca o alejado
del Imán. Vuelva a apretar el Tornillo. Dé vuelta a la
Manivela por un momento. Repita hasta que la con-
sola muestra información correcta. Cuando el
Interruptor de Lengüeta éste correctamente ajustado,
vuelva a Conectar el Protector Lateral Izquierdo, la
Cubierta del Protector Lateral, y el Pedal Izquierdo.
COMO MOVER LA BICICLETA DE EJERCICIO
Para mover la
bicicleta de ejer-
cicio, primero
párese en frente
de la bicicleta
de ejercicio,
sostenga las
barandas, y
coloque un pie
en el estabiliza-
dor delantero.
Jale las baran-
das hasta que la
bicicleta de
ejercicio se
pueda mover en
las ruedas
delanteras. Cuidadosamente mueva la bicicleta de
ejercicio al lugar deseado y entonces bájela.
Rueda
Coloque
un pie
aqui
42
38
43
66
Evite pelliz-
car los
cableados
eléctricos.
6. Mientras que otra persona sostiene la Consola (16) en
la posición que se muestra, conecte el Cableado
Eléctrico en la Consola al Cableado Eléctrico Superior
(36). Inserte el cableado eléctrico en exceso dentro
del Montante Vertical (13).
Conecte la Consola (16) al Montante Vertical (13) con
tres Tornillos Botónes de M10 x 27mm (51) y tres
Arandelas Dividida Negra de M10 (50). Tenga cuida-
do de evitar pellizcar los cableados eléctricos.
Conecte el porta libro dentro de la Consola (16) como
se muestra.
7. Gire la Perilla Ajustable (28) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. Jale la Perilla, inserte el Poste del Asiento
(5) dentro del Marco (1), y entonces suelte la Perilla.
Mueva el Poste del Asiento arriba y abajo un poco
hasta que el pasador en la Perilla suene dentro de
uno de los orificios en el Poste del Asiento.
Entonces, gire la Perilla en dirección de las agujas del
reloj hasta que esté apretada.
8. Conecte el Asiento (12) al Sujetador del Asiento (6)
con cuatro Contratuercas de Nylon de M8 (10) y cua-
tro Arandelas Divididas de M8 (70). Nota: Las
Contratuercas de Nylon y Arandelas Partidas tal vez
hayan sido pre-ensambladas a la pieza de abajo del
Asiento.
Gire la Perilla Ajustable del Asiento (9) indicada en
dirección opuesta a las agujas del reloj dos o tres
vueltas para aflojarla. Jale la Perilla, inserte el
Sujetador del Asiento (6) dentro del Poste del Asiento
(5), y entonces suelte la Perilla. Mueva el Sujetador
del Asiento hacia adelante y hacia atrás un poco
hasta que el pasador en la Perilla suene dentro de
uno de los orificios en el Sujetador del Asiento.
Entonces, gire la Perilla en dirección de las agujas del
reloj hasta que esté apretada.
5. Conecte el cableado eléctrico en el Sensor de Pulso
del Mango (15) al Cableado Eléctrico indicado en la
Consola (16). Inserte ambos cableados eléctricos den-
tro de la abertura debajo de la Consola. Entonces,
inserte el tubo metal en el Sensor de Pulso del Mango
dentro de la abertura en la parte inferior de la consola.
Tenga cuidado y evite pellizcar los Cableados
Eléctricos.
Refiérase al dibujo del recuadro. Apriete un Tornillo de
M4 x 16mm (66) dentro del sujetador en la Consola
(16) y dentro del tubo de metal en el Sensor de Pulso
del Mango (15).
714
10. Asegúrese de que todas las piezas de la bicicleta de ejercicio estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicio.
9. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que tiene una “L”
para ayudarle a identificarlo. Usando una llave ajus-
table, firmemente apriete el Pedal Izquierdo en
dirección opuesta de las agujas del reloj a del
Brazo de la Manivela Izquierda (42). Apriete el
Pedal Derecho (que no se muestra) en dirección de
las agujas del reloj al del Brazo de la Manivela
Derecha. Importante: Apriete ambos Pedales lo
más firme posible. Después de usar la bicicleta
de ejercicio por una semana, vuelva a apretar
los Pedales. Para el major rendimiento, los
Pedales deben mantenerse apretados.
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (25) a la posi-
ción deseada, y presione el extremo de la Correa
del Pedal a la lengüeta en el Pedal Izquierdo (24).
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (que no se
muestra) en la misma manera.
9
24
42
25
Lengüeta
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
quier parte gastada.
Para limpiar le entrenador elíptico de ejercicio, use un
trapo húmedo y una cantidad pequeña de jabón
suave para platos. Importante: Para evitar daños a
la consola, mantenga los líquidos alejados de la
consola y mantenga la consola fuera de la luz
directa del sol.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la
consola son el resultado de pilas bajas. Vea el paso 4
del montaje en la página 5.
SENSOR DE PULSO DEL MANGO Y PROBLEMAS
Evite mover sus manos mientras mide use el sen-
sor de pulso del mango. El movimiento excesivo
puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco.
No apriete los contactos de metal demasiado; el
hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
Para desempeño óptimo del sensor de pulso del
mango, los contactos se pueden limpiar con un
trapo suave—nunca use alcohol, abrasivos, o quí-
micos.
COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
Después que la
bicicleta de ejer-
cicio se ha
movido al lugar
donde se usará,
asegúrese que
los extremos de
ambos estabili-
zadores estén
tocando el
suelo. Si la bici-
cleta de ejercicio
se mese un
poco durante el uso, gire un o ambos de las pata de
ajuste debajo del Estabilizador hasa que no se mesa
más.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra información correcta, el inte-
rruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el
interruptor de lengüeta, el Protector Lateral Izquierdo
(17) se debe quitar.
Quite los siete Tornillos (52) del Protector Lateral
Derecho (18). A continuación, quite el Tornillo (71) del
lado derecho de la Cubierta del Protector Lateral (19).
Usando una llave ajustable, dé vuelta al Pedal
Izquierdo (24) en dirección de las agujas del reloj y
quítelo. A continuación, quite los dos Tornillos (66) del
Protector Lateral Izquierdo (17). Quite el Tornillo (71)
del lado derecho de la Cubierta del Protector Lateral
(19) y levántelo hasta quitarlo. Suavemente quite el
Protector Lateral Izquierdo.
52
71
18
19
52
66
71
17
24
19
Pata de
Ajuste
INSTALANDO EL RECIBIDOR PARA EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO OPCIONAL
Si usted compra el sensor de pulso opcional (refiérase a la página 13), siga los pasos de abajo para instalar el
recibidor y el cable incluido con el sensor de pulso para el pecho.
1. Quite los tornillos cortos indicados y los tornillos largos
de la parte de atrás de la Consola (16). Levante el
frente de la Consola.
2. Conecte el cable (A) al toma corriente indicado en la
Consola (16). Conecte el otro extremo del cable al
alambre en el recibidor (B). Nota: Cualquier otro
cable incluido con el sensor de pulso para el pecho
se puede desechar.
A continuación, quite el papel de la almohadilla adhesi-
va en la parte detrás del recibidor (B). Oriente el recibi-
dor como se muestra, y presiónelo a la Consola (16)
en el lugar indicado.
Refiérase al paso 1. Vuelva a conectar el frente de la
Consola (16) con los tornillos cortos y los tornillos lar-
gos. Asegúrese que ningún cable esté pellizcado.
B
16
Toma
Levante
Aquí
16
1
A
Cilindro
2
Tornillo
Corto
Tornillo
Largo
138
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
COMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
Para obtener un
ejercicio efectivo,
el Asiento debe
estar en la altura
adecuada.
Mientras usted
pedalea, debe de
haber un pequeño
doblés en sus
rodillas cuando los
pedales estén en
la posición más
baja. Para ajustar la altura del asiento, primero gire la
perilla indicada en dirección opuesta a las agujas del
reloj dos o tres vueltas para aflojarla (si la perilla no se
afloja suficiente, puede rallar el poste del asiento). A
continuación, jale la perilla, deslice el poste del asiento
a la altura deseada, y entonces suelte la perilla. Mueva
el poste del asiento arriba y abajo un poco hasta
que el pasador en la Perilla suene dentro de uno de
los orificios en el poste del asiento. Entonces, gire
la Perilla en dirección de las agujas del reloj hasta que
esté apretada.
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
El asiento se
puede ajustar a la
posición que es
más cómoda para
usted. Antes de
ajustar el asien-
to, bájese de la
bicicleta de ejer-
cicios; no ajuste
el asiento mien-
tras que se sien-
ta en él. Para
ajustar el asiento, primero gire la perilla indicada en
dirección opuesta a las agujas del reloj dos o tres vuel-
tas para aflojarla (si la perilla no se afloja suficiente,
puede rallar el sujetador del asiento). A continuación,
jale la perilla, deslice el sujetador del asiento a la altura
deseada, y entonces suelte la perilla. Mueva el sujeta-
dor del asiento arriba y abajo un poco hasta que el
pasador en la Perilla suene dentro de uno de los
orificios en el sujetador del asiento. Entonces, gire la
Perilla en dirección de las agujas del reloj hasta que
esté apretada.
COMO AJUSTAR EL MONTANTE VERTICAL
El montante vertical
se puede ajustar a
la altura que es
más cómoda para
usted. Para ajustar
el montante vertical,
primero gire la peri-
lla indicada en
dirección opuesta a
las agujas del reloj
dos o tres vueltas
para aflojarla (si la
perilla no se afloja
suficiente, puede
rallar el montante
vertical). A continua-
ción, jale la perilla,
deslice el montante vertical a la altura deseada, y
entonces suelte la perilla. Mueva el montante verti-
cal arriba y abajo un poco hasta que el pasador en
la Perilla suene dentro de uno de los orificios en el
montante vertical. Entonces, gire la Perilla en direc-
ción de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES
Para ajustar las
correas de los
pedales, primero
jale los extremo de
las correas arriba
de las lengüetas en
los pedales. Ajuste
las correas a la
posición, y presione
los extremos de las
correas de regreso a las lengüetas.
Correa
del
Pedal
Lengüeta
Montante
Vertical
Perilla
Poste del
Asiento
Perilla
Asiento
Sujetador
del
Asiento
Asiento
Perilla
pantalla. (El indicador izquierdo mostrará su paso
de ejercicio actual.) A medida que el indicador
derecho cambia en altura durante el programa,
simplemente ajuste su paso para que ambos indi-
cadores estén a la misma altura. Si su paso es
más lento que el ajuste de paso actual, la flecha
que le indica que aumente aparecerá en la panta-
lla para indicarle que aumente su paso; si su
paso es más rápido que el ajuste de paso, la fle-
cha que le indica que disminuya el paso apare-
cerá. Importante: Los ajustes de paso para el
programa solo son para proveerle una meta.
Su paso actual puede ser más lento que los
ajuste de paso, especialmente durante sus
primeros meses de su programa de ejercicio.
Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que
sea cómodo para usted.
Durante el programa, la pantalla mostrará el
tiempo restante en el programa. Si usted conti-
nua haciendo ejercicios después que el progra-
ma se complete, la pantalla continuará mostrando
información de su ejercicio.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la pagina 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
11.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de algu-
nos minutos.
Vea el paso 6 en la pagina
12.
EL SENSOR DE PULSO OPCIONAL PARA EL
PECHO
El sensor de pulso para el pecho ofrece operación
libre de manos y monitores continuos de su ritmo car-
díaco durante sus entrenamientos. Para comprar un
sensor de pulso opcional para pecho, por favor de
comunicarse con el establecimiento donde com-
pró su bicicleta de ejercicio.
6
5
4
912
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una selección de caracte-
rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos más
disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de la
consola se selecciona, la resistencia de la bicicleta de
ejercicio se puede ajustar con solo tocar un botón. A
medida que usted hace ejercicios, la consola le proveerá
información continua de su ejercicio. Usted puede medir
su ritmo cardiaco usando el sensor de pulso del mango
incorporado. Nota: Vea la página 13 para información
sobre un sensor de pulso para el pecho opcional.
La consola también ofrece seis programas de entrena-
mientos inteligentes. Cada programa automático cam-
bia la resistencia de la bicicleta de ejercicio y le indica
que debe aumentar o disminuir su paso a medida que
lo guía por un entrenamiento eficaz.
Nota: Si hay una hoja delgada de plástico transparen-
te, retírela.
F
H
I
E
G
J
K
A B C D
DIAGRAMA DE LA CONSOLAPara la lectura de frecuencia cardiaca más preci-
sa, continúe sosteniendo los contactos por aproxi-
madamente 15 segundos. Nota: Cuando sostiene
el mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 15 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras cinco funciones de información.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de algu-
nos minutos.
Si los pedales no se mueven y los botones de la
consola no se presionen por algunos minutos, la
consola automáticamente se apagará para
conservar las pilas.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 11 .
Seleccione uno de los seis programas prea-
justados.
Cada vez que la
consola se
encienda, la fun-
ción manual se
seleccionará.
Para seleccionar
un programa pre-
ajustado, presio-
ne el botón Programa repetidamente hasta que el
número 1, 2, 3, 4, 5, o 6 aparezca en la esquina
derecha superior de la pantalla.
Los diagramas en el lado derecho de la consola
muestran como la resistencia de la bicicleta de
ejercicio y el paso como meta cambiarán durante
los programas.
Comenzar el programa.
Para comenzar el programa, simplemente
comience a pedalear. Cada programa Inteligente
consiste de veinte o treinta minutos, periodos de
un minuto. Un ajuste de resistencia y un ajuste
de paso se programan para cada período. (El
mismo ajuste de resistencia y/o ajuste de paso se
puede programar para periodos consecutivos.)
Durante el programa, la resistencia del entrena-
dor elíptico cambiará automáticamente como se
muestra por el diagrama aplicable en la consola.
Si el nivel de resistencia actual es muy alto o
muy bajo, usted puede cambiar el nivel de resis-
tencia presionando los botones + o –. Sin embar-
go, cuando el período actual del programa se
completa, el nivel de resistencia cambiará auto-
máticamente si un ajuste de resistencia diferente
se programa para el próximo período.
Los ajustes de
paso como meta
para el programa
se mostrarán por
los indicadores
de paso a la
derecha en la
3
2
1
6
COMO USAR UN PROGRAMA PREAJUSTADO
Flecha que le indi-
ca que aumente
1110
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
Refiérase al dibujo en al página 9.
A. Pantalla de información del ejercicio—Esta pantalla
ofrece siete funciones que le dan información ins-
tantánea del ejercicio: su velocidad actual, el tiem-
po transcurrido (o el tiempo restante en el progra-
ma de entrenamiento), la distancia que usted ha
pedaleado, el nivel de resistencia, el número apro-
ximado de calorías que usted ha quemado, el
número aproximado de calorías grasa que usted ha
quemado (vea QUEMAR GRASA en la página 16),
y su ritmo cardíaco (cuando usted usa el sensor de
pulso del mango o el sensor de pulso para el
pecho opcional). Si la función recorrer se seleccio-
ne, la pantalla cambiará de una función a la otra
cada algunos segundos. O, usted puede seleccio-
nar una sola función para mostrar continuamente.
Nota: La consola puede mostrar velocidad y
distancia en millas o kilómetros. Para cambiar
la unidad de medida, mantenga presionado el
botón de Prender/Reajustar (On/Reset) por seis
segundos. Los indicadores de función (vea F en
esta página) mostrarán cual unidad de medida
se selecciona. Cuando se reemplazan las pilas,
puede ser necesario volver a seleccionar la uni-
dad de medida deseada.
B. Flechas para aumentar y disminuir—Durante los
programas de entrenamiento, estas flechas le indi-
carán a aumentar o disminuir su paso para igualar
el paso como meta.
C. Indicadores de función/programa manual—Cuando
un programa de entrenamiento se selecciona, la
esquina derecha superior de la pantalla mostrará un
1, 2, 3, 4, 5, o 6, dependiendo cual programa se ha
seleccionado. Cuando la función manual se selec-
ciona, la esquina derecha superior estará en blanco.
D. Diagramas de Programa—Estos diagramas mues-
tran como la resistencia de la bicicleta de ejercicio
y el paso como meta cambiarán durante los progra-
mas de entrenamiento.
E. Precaución—La calcomanía de advertencia que
tiene en la consola está escrita en Inglés. La página
de calcomanías que se incluye contiene la misma
información pero en cuarto idiomas diferentes.
Encuentre la calcomanía que esté escrita en espa-
ñol. Pele la calcomanía y colóquela en la consola en
el lugar en que se muestra.
F. Indicadores de la función Información—Estos indica-
dores muestran cual función información (recorrer
[Scan], velocidad [MPH o Km/H], tiempo [Time], dis-
tancia [Miles o Kms], nivel de resistencia [Resist.],
calorías [Cals.], calorías de grasa [Fat Cals.], o ritmo
cardíaco [Heart Rate]) se muestra actualmente. Nota:
Cuando la distancia se muestra, la palabra “Miles”
(millas) o las letras “Kms” aparecerán; cuando su
velocidad se muestra, las letras “MPH” o “Km/H” apa-
recerán.
G.Indicadores de paso—Cuando se selecciona la fun-
ción manual, solo el indicador de paso izquierdo
aparecerá. Este indicador muestra su paso del ejer-
cicio. A medida que usted aumente o disminuya su
paso, el indicador aumentará o disminuirá en altura.
Cuando un programa de entrenamiento se seleccio-
na, ambos indicadores de paso aparecerán. El indi-
cador izquierdo mostrará su paso de ejercicio
actual, y el indicador derecho mostrará su paso
como meta actual. Durante el programa, el paso
como meta cambiará periódicamente; a medida que
el indicador derecho cambia en altura, simplemente
ajuste su paso para que ambos indicadores estén a
la misma altura. Importante: El paso como meta
es solamente eso. Su paso actual puede ser
más lento que el paso como meta, especialmen-
te durante los primeros meses de su programa
de ejercicio. Asegúrese de hacer ejercicios a un
paso que sea cómodo para usted.
H. Botón de Prender/Reajustar (On/Reset)—Cuando
la consola está apagada, el presionar este botón
encenderá la pantalla. Cuando la consola está
encendida, el presionar este botón reajustará la
pantalla. Este botón también se usa para seleccio-
nar la unidad de medida (vea A en esta página).
I. Botón de Función Pantalla—Este botón se usa para
seleccionar las funciones de información. Las fun-
ciones se seleccionarán en el siguiente orden: reco-
rrer, velocidad, tiempo, distancia, nivel de resisten-
cia, calorías, calorías de grasa, y ritmo cardíaco
(cuando se usa un sensor de pulso del mango o el
sensor de pulso para el pecho opcional).
J. Botones “–” y “+”—Estos botones controlan la
resistencia de la bicicleta de ejercicio. Hay diez
niveles de resistencia; el nivel 10 es el más desa-
fiante.
K. Botón de Programa—Este botón se usa para selec-
cionar la función manual y programas de entrena-
miento.
Como encender la consola.
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5 V
(“D”). Si todavía no ha instalado las pilas, vea el
paso 4 en la página 5 y instalar las pilas.
Para encender la consola, presione el botón de
On/Reset o comience a pedalear.
Seleccione la función manual.
Cada vez que
la consola se
encienda, la
función manual
se selecciona-
rá. Si un pro-
gramada entre-
namiento se ha
seleccionado, seleccione la función manual pre-
sionando el botón de Programa repetidamente
hasta que la esquina derecha superior de la pan-
talla esté en blanco.
Comience a pedalear y ajuste la resistencia
de la bicicleta de ejercicio.
A medida que usted hace ejercicios, ajuste la
resistencia de la bicicleta de ejercicio como lo
desea presionando los botones + o –. Hay diez
niveles de resistencia; el nivel 10 es el más
desafiante. Nota: Después que los botones se
presionan, tomará algunos minutos para alcanzar
el ajuste seleccionado.
Siga su progreso con las funciones de infor-
mación el indicador de paso izquierdo.
Cuando la con-
sola se encien-
de, la función
recorrer se
seleccionará. A
medida que
usted hace ejer-
cicios, la panta-
lla le mostará su velocidad actual, el tiempo trans-
currido, la distancia que usted ha pedaleado, el
nivel de resistencia actual, el número aproximado
de calorías que y de calorías de grasa que usted
ha quemado (vea QUEMAR GRASA en la página
16). Además, su ritmo cardíaco se mostrará cuan-
do usted usa el sensor de pulso del mango o el
sensor de pulso para el pecho opcional. Nota:
Cada vez que el nivel de resistencia cambie, la
consola mostrará la resistencia por seis segundos.
Cuando un programa se ha seleccionado, la
pantalla mostrará el tiempo restante en el progra-
ma en vez de el tiempo transcurrido.
Si lo desea, usted puede seleccionar una función
de información singular que se muestre continua-
mente. Presione la Función Manual repetidamente
hasta que solo el indicador de “MPH” (o “Km/H”),
“Time”, “Miles” (o “Kms”), “Resist.”, “Cals.”, o “Fat
Cals.” aparezca en la pantalla. Asegurese que el
indicador Recorrer no aparezca.
Además, el indicador de paso izquierdo aparecerá
en la pantalla para mostrar su paso del ejercicio. A
medida que usted aumente o disminuya su paso,
el indicador aumentará o disminuirá en altura.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Si usted desgasta el sensor de pulso
para el pecho opcional y sostiene el sensor
de pulso del mango en el mismo tiempo, la
consola puede no mostrar su ritmo cardíaco
exactamente.
Antes que
usted pueda
usar el sensor
de pulso, usted
tiene que retirar
el plástico pro-
tectivo de los
contactos de
Metal del sensor de pulso.
Para usar el sensor de pulso,
coloque las manos
en los contactos de metal
.
Sus palmas deben
estar descansando en los contactos superiores, y
sus dedos deben estar tocando los contactos
inferiores. Evite mover sus manos. Cuando se
detecte su pulso, el indicador en forma de cora-
zón en la pantalla hará la señal intermitente cada
vez que su corazón lata. Después de un momen-
to, dos guiones (– –) aparecerán y entonces su
ritmo cardíaco se mostrará.
5
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Esta esquina
debe estar blanco
Contactos
de Metal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

ProForm PFEVEX2302 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario