Draw-Tite 75713 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Dodge Durango
Jeep Grand Cherokee (Diesel)
Part Numbers:
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required:
Wrenches: 21mm
Tighten all M14 fasteners with torque wrench to 115 Lb.-Ft. (156 N*M)
©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Printed in Mexico Sheet 1 of 3 75713N 2-8-16 Rev. C
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball
which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684.
Fastener Kit: 75713F
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Hitch type
Max Gross
Trailer WT (LB)
Max Tongue
WT (LB)
Weight Distributing
7500 (3405 Kg) 900(408 Kg)
Weight Carrying
Ball Mount
6000 (2724 Kg) 900(408 Kg)
Wiring Access Location: SUV1, 2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Frame rails
Frame rail
Fascia
Retain bolt for
reinstallation.
Existing weldnut
both sides
Note: Fasteners typical
both sides
Note: Uses all
existing Bolts
on Vehicle
75713
87608
44662
Dodge Durango
DEF Tank elecrical connector
DEF Tank bolt locations
1. (All other models) Lower the spare tire. (If present)
2. Remove (4) existing M14 bolts (Do Not clean the threads). Retain bolt for reinstallation.
3. Raise hitch into position as shown and install fasteners as shown. If excess caulking on the frame rail interferes with
hitch installation lower hitch and scrape excess caulking for installation.
4. Tighten all fasteners to called-out torque specification.
5. Raise spare tire back into position.
C. (Diesel models) Reinstall DEF tank if lowered on diesel models and reconnect electrical
components. Torque the studs to 21 lb-ft and the DEF tank hex bolts to 24 lb-ft.
Diesel models only:
The Diesel Exhaust Fluid (DEF) tank will need to be lowered to access the bolts on the
passenger side to install hitch. Support the tank before removing the fasteners; the tank may
weigh 100 lbs.
A. (Diesel models) Lower the DEF tank by unclipping the electrical connection on the passenger side
and sliding the clips off of the rear stud posts holding the tank.
B. (Diesel models) Using a 13mm socket, remove the (2) rear stud posts and the (2) forward hex
bolts from the tank. (see photo above) DO NOT REMOVE FILLER PIPE FROM THE TANK. The tank
is now free to rotate slightly downward on the passenger side for access to the bolts/weldnuts.
13mm
Instructions d’installation
Dodge Durango
Jeep Grand Cherokee (Diesel)
Numéros de pièce :
Attelage montré dans la position appropriée
Équipement requis :
Clés : 21 mm, 13 mm
Serrer toute la visserie M14 au couple de 115 lb-pi (156 N.m).
©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Imprimé au
Mexique
Feuille 2 de 3 75713N 2-8-16 Rev. C
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toutes les fixations et la boule sont serrées adéquatement. Si lattelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de
prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter
des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les
spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Visserie : 75713F
Ne pas excéder les spécifications de poids du
fabricant du véhicule de remorquage, ni
Type d'attelage
Poids brut max.
de la remorque (lb)
Poids max. au
timon (lb)
Répartition de charge
7500 (3405 kg) 900 (408 kg)
Sans répartition de charge
Montage sur boule
6000 (2724 kg) 900 (408 kg)
Points d'accès au câblage : SUV1, 2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Longerons
Longeron
Carénage
Conserver le
boulon pour la
réinstallation.
Écrou à souder -
deux côtés
Remarque : Visserie
similaire des deux côtés
Remarque : Utilise
tous les boulons
présents sur le véhicule
75713
87608
44662
Dodge Durango
Connecteur électrique
de réservoir DEF
Position des boulons du réservoir DEF
1. (Tous les autres modèles) Abaisser le pneu de secours. (S'il est présent)
2. Enlever les quatre (4) boulons M14 présents (ne pas nettoyer le filetage). Conserver le boulon pour réutilisation.
3. Soulever l’attelage en position et installer la visserie comme illustré. Si du calfeutrage excédentaire sur le longeron gêne
l’installation de l’attelage, abaisser l’attelage et gratter le calfeutrage en trop.
4. Serrer toute la visserie selon les couples de serrage spécifiés.
5. Remettre le pneu de secours en position.
C. (Modèles à diésel). Réinstaller le réservoir DEF s'il a été abaissé sur les modèles à diésel et reconnecter les composants
électriques. Serrer les goujons au couple de 21 lb-pi et les boulons hexagonaux du réservoir DEF au couple de 24 lb-pi.
Modèles à diésel seulement :
Le réservoir DEF (Diesel Exhaust Fluid/Fluide d'échappement diésel) doit être abaissé pour accéder aux boulons
du côté passager pour installer l'attelage. Supporter le réservoir avant de retirer les fixations; le réservoir peut
peser 100 lb (45 kg).
A. (Modèles à diésel). Abaisser le réservoir DEF en détachant la connexion électrique côté passager, puis glisser
les agrafes pour les dégager des montants de goujon arrière qui fixent le réservoir.
B. (Modèles à diésel). À l'aide d'une douille 13 mm, enlever les deux (2) montants de goujon et les deux (2)
boulons hexagonaux avant du réservoir (voir la photo ci-dessus). NE PAS ENLEVER LE TUBE DE
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR. Le réservoir peut maintenant pivoter librement, légèrement vers le bas du
côté passager pour l'accès aux boulons et aux écrous soudés.
Instrucciones de instalación
Dodge Durango
Jeep Grand Cherokee (Diesel)
Números de partes:
El enganche se muestra en la posición
correcta
Equipo necesario:
Llaves: 21 mm
Apretar todos los fijadores M14 con una llave de torque a 115 Lb.-pies (156 N*M)
©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Impreso en México
Hoja 3 de 3 75713N 2-8-16 Rev. C
Nota: Revisar el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tapar todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para
evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o esfera que se hayan dañado. Observar las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y usar protección visual.
No cortar los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
Kit de fijadores: 75713F
No exceder el valor inferior entre la calificación del
fabricante del vehículo de remolque o
Tipo de enganche
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
Peso máximo
de la horquilla (LB)
Distribución de peso
7500 (3405 Kg) 900 (408 Kg)
Carga de peso
Montaje de la esfera
6000 (2724 Kg) 900 (408 Kg)
Ubicación del acceso al cableado: SUV1, 2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Largueros del
bastidor
Larguero del
bastidor
Fascia
Retener los
pernos para
reinstalación.
Tuerca de soldar
existentes en ambos
lados
Nota: Fijadores iguales
ambos lados
Nota: Se utilizan
todos los pernos
existentes en el
vehículo
75713
87608
44662
Dodge Durango
Conector eléctrico del tanque DEF
Ubicaciones de pernos en el tanque DEF
1. (Todos los demás modelos) Bajar la llanta de repuesto. (si está presente)
2. Quitar (4) pernos M14 existentes (No limpiar las roscas). Retener el perno para reinstalación.
3. Levantar el enganche a su posición e instalar los fijadores suministrados como se indica. Si el exceso de masilla en
el larguero del bastidor interfiere con la instalación del enganche, bajar el enganche y raspar el exceso de masilla
para la instalación.
4. Apretar todos los tornillos a la especificación de torsión indicada.
5. Levantar la llanta de repuesto de nuevo a su posición.
C. (Modelos diésel) Volver a instalar el tanque DEF si se bajó en los modelos diésel y volver a conectar los
componentes eléctricos. Apretar los vástagos a 21 lb-pies y los pernos hexagonales del tanque DEF a 24 lb-pies.
Modelos diésel solamente:
El tanque del fluido de escape diésel deberá bajarse para acceder a los pernos en el lado del pasajero para instalar
el enganche. Apoyar el depósito antes de retirar los fijadores; el tanque puede pesar 100 libras.
A. (Modelos diésel) Bajar el tanque DEF soltando la conexión eléctrica en el lado del pasajero y deslizando los
clips de los vástagos posteriores que sostienen el tanque.
B. (Modelos diésel) Con una llave de 13 mm, quitar los vástagos traseros y los (2) pernos hexagonales delanteros
del tanque. (ver foto arriba) NO QUITAR EL TUBO DE LLENADO DEL TANQUE. El tanque está ahora libre para
girar ligeramente hacia abajo, en el lado del pasajero para acceder a los pernos/tuercas de soldar.
13 mm

Transcripción de documentos

Part Numbers: Installation Instructions Frame rail 75713 87608 44662 Dodge Durango Jeep Grand Cherokee (Diesel) Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Fascia Hitch type Max Gross Trailer WT (LB) Max Tongue WT (LB) Weight Distributing 7500 (3405 Kg) 900(408 Kg) Weight Carrying Ball Mount 6000 (2724 Kg) 900(408 Kg) Dodge Durango Hitch Shown In Proper Position Equipment Required: Fastener Kit: 75713F Wrenches: 21mm 13mm Wiring Access Location: SUV1, 2 Note: Fasteners typical both sides DEF Tank elecrical connector Frame rails Existing weldnut both sides DEF Tank bolt locations Retain bolt for reinstallation. Note: Uses all existing Bolts on Vehicle Diesel models only: The Diesel Exhaust Fluid (DEF) tank will need to be lowered to access the bolts on the passenger side to install hitch. Support the tank before removing the fasteners; the tank may weigh 100 lbs. A. (Diesel models) Lower the DEF tank by unclipping the electrical connection on the passenger side and sliding the clips off of the rear stud posts holding the tank. B. (Diesel models) Using a 13mm socket, remove the (2) rear stud posts and the (2) forward hex bolts from the tank. (see photo above) DO NOT REMOVE FILLER PIPE FROM THE TANK. The tank is now free to rotate slightly downward on the passenger side for access to the bolts/weldnuts. 1. (All other models) Lower the spare tire. (If present) 2. Remove (4) existing M14 bolts (Do Not clean the threads). Retain bolt for reinstallation. 3. Raise hitch into position as shown and install fasteners as shown. If excess caulking on the frame rail interferes with hitch installation lower hitch and scrape excess caulking for installation. 4. Tighten all fasteners to called-out torque specification. 5. Raise spare tire back into position. C. (Diesel models) Reinstall DEF tank if lowered on diesel models and reconnect electrical components. Torque the studs to 21 lb-ft and the DEF tank hex bolts to 24 lb-ft. Tighten all M14 fasteners with torque wrench to 115 Lb.-Ft. (156 N*M) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Printed in Mexico Sheet 1 of 3 75713N 2-8-16 Rev. C Form: F205 Rev A 5-6-05 Numéros de pièce : Instructions d’installation Longeron 75713 87608 44662 Dodge Durango Jeep Grand Cherokee (Diesel) Ne pas excéder les spécifications de poids du fabricant du véhicule de remorquage, ni Carénage Dodge Durango Attelage montré dans la position appropriée Équipement requis : Visserie : 75713F Clés : 21 mm, 13 mm Remarque : Visserie similaire des deux côtés Type d'attelage Poids brut max. de la remorque (lb) Poids max. au timon (lb) Répartition de charge 7500 (3405 kg) 900 (408 kg) Sans répartition de charge Montage sur boule 6000 (2724 kg) 900 (408 kg) Points d'accès au câblage : SUV1, 2 Connecteur électrique de réservoir DEF Longerons Écrou à souder deux côtés Position des boulons du réservoir DEF Conserver le boulon pour la réinstallation. Remarque : Utilise tous les boulons présents sur le véhicule Modèles à diésel seulement : Le réservoir DEF (Diesel Exhaust Fluid/Fluide d'échappement diésel) doit être abaissé pour accéder aux boulons du côté passager pour installer l'attelage. Supporter le réservoir avant de retirer les fixations; le réservoir peut peser 100 lb (45 kg). A. (Modèles à diésel). Abaisser le réservoir DEF en détachant la connexion électrique côté passager, puis glisser les agrafes pour les dégager des montants de goujon arrière qui fixent le réservoir. B. (Modèles à diésel). À l'aide d'une douille 13 mm, enlever les deux (2) montants de goujon et les deux (2) boulons hexagonaux avant du réservoir (voir la photo ci-dessus). NE PAS ENLEVER LE TUBE DE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR. Le réservoir peut maintenant pivoter librement, légèrement vers le bas du côté passager pour l'accès aux boulons et aux écrous soudés. 1. (Tous les autres modèles) Abaisser le pneu de secours. (S'il est présent) 2. Enlever les quatre (4) boulons M14 présents (ne pas nettoyer le filetage). Conserver le boulon pour réutilisation. 3. Soulever l’attelage en position et installer la visserie comme illustré. Si du calfeutrage excédentaire sur le longeron gêne l’installation de l’attelage, abaisser l’attelage et gratter le calfeutrage en trop. 4. Serrer toute la visserie selon les couples de serrage spécifiés. 5. Remettre le pneu de secours en position. C. (Modèles à diésel). Réinstaller le réservoir DEF s'il a été abaissé sur les modèles à diésel et reconnecter les composants électriques. Serrer les goujons au couple de 21 lb-pi et les boulons hexagonaux du réservoir DEF au couple de 24 lb-pi. Serrer toute la visserie M14 au couple de 115 lb-pi (156 N.m). Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toutes les fixations et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 2 de 3 75713N 2-8-16 Rev. C Form: F205 Rev A 5-6-05 Números de partes: Instrucciones de instalación Larguero del bastidor 75713 87608 44662 Dodge Durango Jeep Grand Cherokee (Diesel) Fascia Dodge Durango El enganche se muestra en la posición correcta Equipo necesario: Kit de fijadores: 75713F Llaves: 21 mm 13 mm No exceder el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo de remolque o Tipo de enganche Peso máximo bruto del remolque (LB) Peso máximo de la horquilla (LB) Distribución de peso 7500 (3405 Kg) 900 (408 Kg) Carga de peso Montaje de la esfera 6000 (2724 Kg) 900 (408 Kg) Ubicación del acceso al cableado: SUV1, 2 Nota: Fijadores iguales ambos lados Conector eléctrico del tanque DEF Largueros del bastidor Tuerca de soldar existentes en ambos lados Ubicaciones de pernos en el tanque DEF Retener los pernos para reinstalación. Modelos diésel solamente: Nota: Se utilizan todos los pernos existentes en el vehículo El tanque del fluido de escape diésel deberá bajarse para acceder a los pernos en el lado del pasajero para instalar el enganche. Apoyar el depósito antes de retirar los fijadores; el tanque puede pesar 100 libras. A. (Modelos diésel) Bajar el tanque DEF soltando la conexión eléctrica en el lado del pasajero y deslizando los clips de los vástagos posteriores que sostienen el tanque. B. (Modelos diésel) Con una llave de 13 mm, quitar los vástagos traseros y los (2) pernos hexagonales delanteros del tanque. (ver foto arriba) NO QUITAR EL TUBO DE LLENADO DEL TANQUE. El tanque está ahora libre para girar ligeramente hacia abajo, en el lado del pasajero para acceder a los pernos/tuercas de soldar. 1. (Todos los demás modelos) Bajar la llanta de repuesto. (si está presente) 2. Quitar (4) pernos M14 existentes (No limpiar las roscas). Retener el perno para reinstalación. 3. Levantar el enganche a su posición e instalar los fijadores suministrados como se indica. Si el exceso de masilla en el larguero del bastidor interfiere con la instalación del enganche, bajar el enganche y raspar el exceso de masilla para la instalación. 4. Apretar todos los tornillos a la especificación de torsión indicada. 5. Levantar la llanta de repuesto de nuevo a su posición. C. (Modelos diésel) Volver a instalar el tanque DEF si se bajó en los modelos diésel y volver a conectar los componentes eléctricos. Apretar los vástagos a 21 lb-pies y los pernos hexagonales del tanque DEF a 24 lb-pies. Apretar todos los fijadores M14 con una llave de torque a 115 Lb.-pies (156 N*M) Nota: Revisar el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tapar todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o esfera que se hayan dañado. Observar las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y usar protección visual. No cortar los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Impreso en México Hoja 3 de 3 75713N 2-8-16 Rev. C Form: F205 Rev A 5-6-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 75713 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación